summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/tdegames
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
committerAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
commitff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch)
treebf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-nds/messages/tdegames
parentdde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff)
downloadtde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz
tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdegames')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/atlantik.po658
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kasteroids.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/katomic.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kbackgammon.po640
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kbattleship.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kblackbox.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kbounce.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kenolaba.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kfouleggs.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kgoldrunner.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kjumpingcube.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/klickety.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/klines.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kmahjongg.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kmines.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/knetwalk.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kolf.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/konquest.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kpat.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kpoker.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kreversi.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksame.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kshisen.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksirtet.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksmiletris.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksnake.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksokoban.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kspaceduel.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/ktron.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/ktuberling.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/libksirtet.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/libtdegames.po1314
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/lskat.po2
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/twin4.po2
34 files changed, 1337 insertions, 1337 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/atlantik.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/atlantik.po
index 7ca6e289ced..9fae5a88712 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/atlantik.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/atlantik.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atlantik\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-16 15:11+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -15,164 +15,133 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern"
+#. i18n: file atlantikui.rc line 7
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "&Verschuven"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de"
+#: client/selectgame_widget.cpp:43
+msgid "Create or Select monopd Game"
+msgstr "\"monopd\"-Speel opstellen oder utsöken"
-#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909
-msgid "Connecting to %1:%2..."
-msgstr "An't Tokoppeln na %1:%2..."
+#: client/selectgame_widget.cpp:48
+msgid "Game"
+msgstr "Speel"
-#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915
-msgid "Server host name lookup finished..."
-msgstr "Reeknernaam-Söök beendt..."
+#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49
+msgid "Description"
+msgstr "Beschrieven"
-#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920
-msgid "Connected to %1:%2."
-msgstr "Tokoppelt na %1:%2."
+#: client/selectgame_widget.cpp:50
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
-#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925
-#, c-format
-msgid "Connection failed! Error code: %1"
-msgstr "Tokoppeln fehlslaan! Fehlerkode: %1"
+#: client/selectgame_widget.cpp:51
+msgid "Players"
+msgstr "Spelers"
-#: client/configdlg.cpp:43
-msgid "Configure Atlantik"
-msgstr "Atlantik instellen"
+#: client/selectgame_widget.cpp:62
+msgid "Server List"
+msgstr "Serverlist"
-#: client/configdlg.cpp:46
-msgid "General"
-msgstr "Allgemeen"
+#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173
+msgid "Create Game"
+msgstr "Speel opstellen"
-#: client/configdlg.cpp:47
-msgid "Personalization"
-msgstr "Egen Topassen"
+#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121
+msgid "Create a new %1 Game"
+msgstr "En nieg %1-Speel opstellen"
-#: client/configdlg.cpp:48
-msgid "Board"
-msgstr "Brett"
+#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125
+#: client/selectgame_widget.cpp:146
+msgid "Join %1's %2 Game"
+msgstr "Bi %2-Speel vun %1 mitmaken"
-#: client/configdlg.cpp:49
-msgid "Meta Server"
-msgstr "Meta-Server"
+#: client/selectgame_widget.cpp:171
+msgid "Join Game"
+msgstr "Bi Speel mitmaken"
-#: client/configdlg.cpp:119
-msgid "Player name:"
-msgstr "Spelernaam:"
+#: client/main.cpp:29
+msgid "Connect to this host"
+msgstr "Na dissen Reekner tokoppeln"
-#: client/configdlg.cpp:125
-msgid "Player image:"
-msgstr "Spelerbild:"
+#: client/main.cpp:31
+msgid "Connect at this port"
+msgstr "An disse Port tokoppeln"
-#: client/configdlg.cpp:190
-msgid "Request list of Internet servers on start-up"
-msgstr "List vun Internet-Servers bi't Starten halen"
+#: client/main.cpp:33
+msgid "Join this game"
+msgstr "Bi dit Speel mitmaken"
-#: client/configdlg.cpp:194
-msgid ""
-"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n"
-"request a list of Internet servers.\n"
-msgstr ""
-"Wenn aktiveert, koppelt sik Atlantik bi't Starten na en Meta-Server\n"
-"to un haalt en List vun Internet-Servers.\n"
+#: client/main.cpp:41
+msgid "Atlantik"
+msgstr "Atlantik"
-#: client/configdlg.cpp:198
-msgid "Hide development servers"
-msgstr "Programmtest-Servers versteken"
+#: client/main.cpp:42
+msgid "The Atlantic board game"
+msgstr "Dat Brettspeel Atlantik"
-#: client/configdlg.cpp:202
-msgid ""
-"Some of the Internet servers might be running development\n"
-"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n"
-"display these servers.\n"
+#: client/main.cpp:44
+msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper"
+msgstr "(c) 1998-2004 Rob Kaper"
+
+#: client/main.cpp:45
+msgid "TDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network."
msgstr ""
-"Op en poor Internet-Servers löppt villicht en Test-Verschoon\n"
-"vun de Server-Software. Wenn aktiveert, warrt Atlantik disse\n"
-"Servers nich wiesen.\n"
+"TDE-Programm för't Spelen vun Monopoly-liek Spelen in't \"monopd\"-Nettwark."
-#: client/configdlg.cpp:233
-msgid "Show timestamps in chat messages"
-msgstr "Tietmarken in Klöön-Narichten wiesen"
+#: client/main.cpp:49
+msgid "main author"
+msgstr "Hööftautor"
-#: client/configdlg.cpp:237
-msgid ""
-"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n"
-"messages.\n"
-msgstr ""
-"Wenn aktiveert, fangt Atlantik de Klöön-Narichten mit\n"
-"Tietmarken an.\n"
+#: client/main.cpp:52
+msgid "KExtendedSocket support"
+msgstr "KExtendedSocket-Ünnerstütten"
-#: client/configdlg.cpp:261
-msgid "Game Status Feedback"
-msgstr "Speelstatus-Torüchmellen"
+#: client/main.cpp:53
+msgid "various patches"
+msgstr "Verscheden Kodeplasters"
-#: client/configdlg.cpp:264
-msgid "Display title deed card on unowned properties"
-msgstr "Oorkunn vun fre'e Grundstücken wiesen"
+#: client/main.cpp:55
+msgid "application icon"
+msgstr "Programmlüttbild"
-#: client/configdlg.cpp:266
-msgid ""
-"If checked, unowned properties on the board display an estate\n"
-"card to indicate the property is for sale.\n"
-msgstr ""
-"Wenn aktiveert, warrt för fre'e Grundstücken en Oorkunn\n"
-"wiest, so dat Een beter süht, dat se to verköpen sünd.\n"
+#: client/main.cpp:56
+msgid "token icons"
+msgstr "Speelfiguren-Lüttbiller"
-#: client/configdlg.cpp:270
-msgid "Highlight unowned properties"
-msgstr "Free Grundstücken markeren"
+#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58
+msgid "icons"
+msgstr "Lüttbiller"
-#: client/configdlg.cpp:272
-msgid ""
-"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n"
-"indicate the property is for sale.\n"
-msgstr ""
-"Wenn aktiveert, warrt fre'e Grundstücken markeert,\n"
-"so dat Een beter süht, dat se to verköpen sünd.\n"
+#: client/main.cpp:73
+msgid "The Atlantic Board Game"
+msgstr "Dat Brettspeel Atlantik"
-#: client/configdlg.cpp:276
-msgid "Darken mortgaged properties"
-msgstr "Grundstücken mit Hypotheken düüster maken"
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45
+msgid "Game Configuration"
+msgstr "Speelinstellen"
-#: client/configdlg.cpp:278
-msgid ""
-"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n"
-"darker than of the default color.\n"
-msgstr ""
-"Wenn aktiveert, warrt Grundstücken mit Hypotheken wat\n"
-"düüsterer wiest as normaal.\n"
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61
+msgid "Leave Game"
+msgstr "Speel verlaten"
-#: client/configdlg.cpp:282
-msgid "Animate token movement"
-msgstr "Bewegen vun de Speelfiguren animeren"
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68
+msgid "Start Game"
+msgstr "Speel starten"
-#: client/configdlg.cpp:284
-msgid ""
-"If checked, tokens will move across the board\n"
-"instead of jumping directly to their new location.\n"
-msgstr ""
-"Wenn aktiveert, warrt de Speelfiguren över dat Speelfeld\n"
-"beweegt, staats direktemang na dat niege Feld to jumpen.\n"
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78
+msgid "Retrieving configuration list..."
+msgstr "Instellenlist warrt haalt..."
-#: client/configdlg.cpp:288
-msgid "Quartz effects"
-msgstr "Quartz-Effekten"
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83
+msgid "Game started. Retrieving full game data..."
+msgstr "Speel hett anfungen. Hele Speeldaten warrt haalt..."
-#: client/configdlg.cpp:290
-msgid ""
-"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a "
-"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n"
-msgstr ""
-"Wenn aktiveert, warrt de Koppregen vun de Grundstücken mit en Quartz-Effekt "
-"wiest, liek to den Stil \"Quartz KWin\".\n"
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162
+msgid "Retrieved configuration list."
+msgstr "Instellenlist haalt."
#: client/selectserver_widget.cpp:39
msgid "Enter Custom monopd Server"
@@ -242,10 +211,6 @@ msgstr "Logbook"
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/Tiet"
-#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49
-msgid "Description"
-msgstr "Beschrieven"
-
#: client/eventlogwidget.cpp:75
msgid "&Save As..."
msgstr "&Sekern as..."
@@ -255,30 +220,6 @@ msgstr "&Sekern as..."
msgid "Atlantik log file, saved at %1."
msgstr "Atlantik-Logbookdatei, sekert na %1."
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45
-msgid "Game Configuration"
-msgstr "Speelinstellen"
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61
-msgid "Leave Game"
-msgstr "Speel verlaten"
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68
-msgid "Start Game"
-msgstr "Speel starten"
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78
-msgid "Retrieving configuration list..."
-msgstr "Instellenlist warrt haalt..."
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83
-msgid "Game started. Retrieving full game data..."
-msgstr "Speel hett anfungen. Hele Speeldaten warrt haalt..."
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162
-msgid "Retrieved configuration list."
-msgstr "Instellenlist haalt."
-
#: client/atlantik.cpp:106
msgid "Show Event &Log"
msgstr "Logbook &wiesen"
@@ -351,178 +292,215 @@ msgstr "Tomaken & Verleren?"
msgid "Close && Forfeit"
msgstr "Tomaken && verleren"
-#: client/selectgame_widget.cpp:43
-msgid "Create or Select monopd Game"
-msgstr "\"monopd\"-Speel opstellen oder utsöken"
+#: client/configdlg.cpp:43
+msgid "Configure Atlantik"
+msgstr "Atlantik instellen"
-#: client/selectgame_widget.cpp:48
-msgid "Game"
-msgstr "Speel"
+#: client/configdlg.cpp:46
+msgid "General"
+msgstr "Allgemeen"
-#: client/selectgame_widget.cpp:50
-msgid "Id"
-msgstr "ID"
+#: client/configdlg.cpp:47
+msgid "Personalization"
+msgstr "Egen Topassen"
-#: client/selectgame_widget.cpp:51
-msgid "Players"
-msgstr "Spelers"
+#: client/configdlg.cpp:48
+msgid "Board"
+msgstr "Brett"
-#: client/selectgame_widget.cpp:62
-msgid "Server List"
-msgstr "Serverlist"
+#: client/configdlg.cpp:49
+msgid "Meta Server"
+msgstr "Meta-Server"
-#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173
-msgid "Create Game"
-msgstr "Speel opstellen"
+#: client/configdlg.cpp:119
+msgid "Player name:"
+msgstr "Spelernaam:"
-#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121
-msgid "Create a new %1 Game"
-msgstr "En nieg %1-Speel opstellen"
+#: client/configdlg.cpp:125
+msgid "Player image:"
+msgstr "Spelerbild:"
-#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125
-#: client/selectgame_widget.cpp:146
-msgid "Join %1's %2 Game"
-msgstr "Bi %2-Speel vun %1 mitmaken"
+#: client/configdlg.cpp:190
+msgid "Request list of Internet servers on start-up"
+msgstr "List vun Internet-Servers bi't Starten halen"
-#: client/selectgame_widget.cpp:171
-msgid "Join Game"
-msgstr "Bi Speel mitmaken"
+#: client/configdlg.cpp:194
+msgid ""
+"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n"
+"request a list of Internet servers.\n"
+msgstr ""
+"Wenn aktiveert, koppelt sik Atlantik bi't Starten na en Meta-Server\n"
+"to un haalt en List vun Internet-Servers.\n"
-#: client/main.cpp:29
-msgid "Connect to this host"
-msgstr "Na dissen Reekner tokoppeln"
+#: client/configdlg.cpp:198
+msgid "Hide development servers"
+msgstr "Programmtest-Servers versteken"
-#: client/main.cpp:31
-msgid "Connect at this port"
-msgstr "An disse Port tokoppeln"
+#: client/configdlg.cpp:202
+msgid ""
+"Some of the Internet servers might be running development\n"
+"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n"
+"display these servers.\n"
+msgstr ""
+"Op en poor Internet-Servers löppt villicht en Test-Verschoon\n"
+"vun de Server-Software. Wenn aktiveert, warrt Atlantik disse\n"
+"Servers nich wiesen.\n"
-#: client/main.cpp:33
-msgid "Join this game"
-msgstr "Bi dit Speel mitmaken"
+#: client/configdlg.cpp:233
+msgid "Show timestamps in chat messages"
+msgstr "Tietmarken in Klöön-Narichten wiesen"
-#: client/main.cpp:41
-msgid "Atlantik"
-msgstr "Atlantik"
+#: client/configdlg.cpp:237
+msgid ""
+"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n"
+"messages.\n"
+msgstr ""
+"Wenn aktiveert, fangt Atlantik de Klöön-Narichten mit\n"
+"Tietmarken an.\n"
-#: client/main.cpp:42
-msgid "The Atlantic board game"
-msgstr "Dat Brettspeel Atlantik"
+#: client/configdlg.cpp:261
+msgid "Game Status Feedback"
+msgstr "Speelstatus-Torüchmellen"
-#: client/main.cpp:44
-msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper"
-msgstr "(c) 1998-2004 Rob Kaper"
+#: client/configdlg.cpp:264
+msgid "Display title deed card on unowned properties"
+msgstr "Oorkunn vun fre'e Grundstücken wiesen"
-#: client/main.cpp:45
-msgid "TDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network."
+#: client/configdlg.cpp:266
+msgid ""
+"If checked, unowned properties on the board display an estate\n"
+"card to indicate the property is for sale.\n"
msgstr ""
-"TDE-Programm för't Spelen vun Monopoly-liek Spelen in't \"monopd\"-Nettwark."
+"Wenn aktiveert, warrt för fre'e Grundstücken en Oorkunn\n"
+"wiest, so dat Een beter süht, dat se to verköpen sünd.\n"
-#: client/main.cpp:49
-msgid "main author"
-msgstr "Hööftautor"
+#: client/configdlg.cpp:270
+msgid "Highlight unowned properties"
+msgstr "Free Grundstücken markeren"
-#: client/main.cpp:52
-msgid "KExtendedSocket support"
-msgstr "KExtendedSocket-Ünnerstütten"
+#: client/configdlg.cpp:272
+msgid ""
+"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n"
+"indicate the property is for sale.\n"
+msgstr ""
+"Wenn aktiveert, warrt fre'e Grundstücken markeert,\n"
+"so dat Een beter süht, dat se to verköpen sünd.\n"
-#: client/main.cpp:53
-msgid "various patches"
-msgstr "Verscheden Kodeplasters"
+#: client/configdlg.cpp:276
+msgid "Darken mortgaged properties"
+msgstr "Grundstücken mit Hypotheken düüster maken"
-#: client/main.cpp:55
-msgid "application icon"
-msgstr "Programmlüttbild"
+#: client/configdlg.cpp:278
+msgid ""
+"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n"
+"darker than of the default color.\n"
+msgstr ""
+"Wenn aktiveert, warrt Grundstücken mit Hypotheken wat\n"
+"düüsterer wiest as normaal.\n"
-#: client/main.cpp:56
-msgid "token icons"
-msgstr "Speelfiguren-Lüttbiller"
+#: client/configdlg.cpp:282
+msgid "Animate token movement"
+msgstr "Bewegen vun de Speelfiguren animeren"
-#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58
-msgid "icons"
-msgstr "Lüttbiller"
+#: client/configdlg.cpp:284
+msgid ""
+"If checked, tokens will move across the board\n"
+"instead of jumping directly to their new location.\n"
+msgstr ""
+"Wenn aktiveert, warrt de Speelfiguren över dat Speelfeld\n"
+"beweegt, staats direktemang na dat niege Feld to jumpen.\n"
-#: client/main.cpp:73
-msgid "The Atlantic Board Game"
-msgstr "Dat Brettspeel Atlantik"
+#: client/configdlg.cpp:288
+msgid "Quartz effects"
+msgstr "Quartz-Effekten"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55
-#, c-format
-msgid "Trade %1"
-msgstr "Tuusch %1"
+#: client/configdlg.cpp:290
+msgid ""
+"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a "
+"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n"
+msgstr ""
+"Wenn aktiveert, warrt de Koppregen vun de Grundstücken mit en Quartz-Effekt "
+"wiest, liek to den Stil \"Quartz KWin\".\n"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59
-msgid "Add Component"
-msgstr "Komponent tofögen"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63
-msgid "Estate"
-msgstr "Feld"
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64
-msgid "Money"
-msgstr "Geld"
+#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263
+#, c-format
+msgid "Request Trade with %1"
+msgstr "Tuusch mit %1 vörslaan"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89
-msgid "From"
-msgstr "Vun"
+#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268
+msgid "Boot Player %1 to Lounge"
+msgstr "Speler %1 na de Gaststuuv stüern"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93
-msgid "To"
-msgstr "Na"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
+#, c-format
+msgid "Auction: %1"
+msgstr "Aukschoon: %1"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112
-msgid "Update"
-msgstr "Opfrischen"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
+msgid "Auction"
+msgstr "Aukschoon"
#: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120
#: libatlantikui/trade_widget.cpp:122
msgid "Player"
msgstr "Speler"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121
-msgid "Gives"
-msgstr "gifft"
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123
-msgid "Item"
-msgstr "Element"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55
+msgid "Bid"
+msgstr "Anbott"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133
-msgid "Reject"
-msgstr "Afwiesen"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80
+msgid "Make Bid"
+msgstr "Beden"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138
-msgid "Accept"
-msgstr "Annehmen"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94
+msgid "Going once..."
+msgstr "To'n Eersten..."
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219
-msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal."
-msgstr "%1 vun %2 Spelers nimmt / nehmt den Tuuschvörslag an."
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98
+msgid "Going twice..."
+msgstr "To'n Tweten..."
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180
-msgid ""
-"_: gives is transitive ;)\n"
-"gives"
-msgstr "gifft"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102
+msgid "Sold!"
+msgstr "Verköfft!"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86
#, c-format
-msgid "Trade proposal was rejected by %1."
-msgstr "Tuuschvörslag warrt vun %1 afwiest."
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237
-msgid "Trade proposal was rejected."
-msgstr "Tuuschvörslag warrt afwiest."
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357
-msgid "Remove From Trade"
-msgstr "Ut Tuusch wegmaken"
+msgid "Price: %1"
+msgstr "Pries: %1"
#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75
#, c-format
msgid "Owner: %1"
msgstr "Eegner: %1"
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227
+msgid "unowned"
+msgstr "free"
+
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Houses: %1"
+msgstr "Hüüs: %1"
+
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235
+#, c-format
+msgid "Mortgaged: %1"
+msgstr "Mit Hypotheek:%1"
+
#: libatlantikui/estateview.cpp:77
#, c-format
msgid "Unmortgage Price: %1"
@@ -543,11 +521,6 @@ msgstr "Huusweert: %1"
msgid "House Price: %1"
msgstr "Huuspries: %1"
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Price: %1"
-msgstr "Pries: %1"
-
#: libatlantikui/estateview.cpp:88
#, c-format
msgid "Money: %1"
@@ -577,60 +550,87 @@ msgstr "Hotel verköpen"
msgid "Sell House"
msgstr "Huus verköpen"
-#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55
#, c-format
-msgid "Request Trade with %1"
-msgstr "Tuusch mit %1 vörslaan"
+msgid "Trade %1"
+msgstr "Tuusch %1"
-#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268
-msgid "Boot Player %1 to Lounge"
-msgstr "Speler %1 na de Gaststuuv stüern"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59
+msgid "Add Component"
+msgstr "Komponent tofögen"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
-#, c-format
-msgid "Auction: %1"
-msgstr "Aukschoon: %1"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63
+msgid "Estate"
+msgstr "Feld"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
-msgid "Auction"
-msgstr "Aukschoon"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64
+msgid "Money"
+msgstr "Geld"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55
-msgid "Bid"
-msgstr "Anbott"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89
+msgid "From"
+msgstr "Vun"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80
-msgid "Make Bid"
-msgstr "Beden"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93
+msgid "To"
+msgstr "Na"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94
-msgid "Going once..."
-msgstr "To'n Eersten..."
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112
+msgid "Update"
+msgstr "Opfrischen"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98
-msgid "Going twice..."
-msgstr "To'n Tweten..."
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121
+msgid "Gives"
+msgstr "gifft"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102
-msgid "Sold!"
-msgstr "Verköfft!"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123
+msgid "Item"
+msgstr "Element"
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227
-msgid "unowned"
-msgstr "free"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133
+msgid "Reject"
+msgstr "Afwiesen"
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232
-#, c-format
-msgid "Houses: %1"
-msgstr "Hüüs: %1"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138
+msgid "Accept"
+msgstr "Annehmen"
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219
+msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal."
+msgstr "%1 vun %2 Spelers nimmt / nehmt den Tuuschvörslag an."
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180
+msgid ""
+"_: gives is transitive ;)\n"
+"gives"
+msgstr "gifft"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235
#, c-format
-msgid "Mortgaged: %1"
-msgstr "Mit Hypotheek:%1"
+msgid "Trade proposal was rejected by %1."
+msgstr "Tuuschvörslag warrt vun %1 afwiest."
-#. i18n: file atlantikui.rc line 7
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "&Verschuven"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237
+msgid "Trade proposal was rejected."
+msgstr "Tuuschvörslag warrt afwiest."
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357
+msgid "Remove From Trade"
+msgstr "Ut Tuusch wegmaken"
+
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909
+msgid "Connecting to %1:%2..."
+msgstr "An't Tokoppeln na %1:%2..."
+
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915
+msgid "Server host name lookup finished..."
+msgstr "Reeknernaam-Söök beendt..."
+
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920
+msgid "Connected to %1:%2."
+msgstr "Tokoppelt na %1:%2."
+
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925
+#, c-format
+msgid "Connection failed! Error code: %1"
+msgstr "Tokoppeln fehlslaan! Fehlerkode: %1"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kasteroids.po
index 0455d438037..307d8290c00 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kasteroids.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kasteroids.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasteroids\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-19 16:18+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/katomic.po
index 5256dc76305..ddcc8034d29 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/katomic.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-08 22:32+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kbackgammon.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kbackgammon.po
index 0dcc7463ad5..a59565a4d17 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kbackgammon.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kbackgammon.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbackgammon\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 01:28+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -15,6 +15,50 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "&Trecken"
+
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Command"
+msgstr "&Befehl"
+
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Command Toolbar"
+msgstr "Befehl-Warktüüchbalken"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "A Backgammon program for TDE"
+msgstr "En Backgammon-Speel för TDE"
+
+#: main.cpp:32
+msgid ""
+"This is a graphical backgammon program. It supports backgammon games\n"
+"with other players, games against computer engines like GNU bg and even\n"
+"on-line games on the 'First Internet Backgammon Server'."
+msgstr ""
+"Dit is en graafsch Backgammon-Speel. Backgammon-Spelen gegen mehr\n"
+"Spelers, gegen Reeknerprogrammen as \"GNU bg\", un sogor Nettwarkspelen\n"
+"op FIBS, den \"First Internet Backgammon Server\", warrt ünnerstütt.."
+
+#: main.cpp:43
+msgid "KBackgammon"
+msgstr "KBackgammon"
+
+#: main.cpp:46
+msgid "Author & maintainer"
+msgstr "Autor un Pleger"
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Initial anti-aliasing of the board"
+msgstr "Eerst Kantstreken för dat Speelbrett"
+
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -336,6 +380,97 @@ msgstr ""
msgid "%1 vs. %2 - Edit Mode"
msgstr "%1 gegen %2 - Bewerken-Bedrief"
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63
+msgid "Local Games"
+msgstr "Lokaal Spelen"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64
+msgid "Offer Network Games"
+msgstr "Nettwarkspelen anbeden"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65
+msgid "Join Network Games"
+msgstr "Bi Nettwarkspelen mitmaken"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71
+msgid "&Types"
+msgstr "&Typen"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77
+msgid "&Names..."
+msgstr "&Naams..."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138
+msgid ""
+"Type the port number on which you want to listen to connections.\n"
+"The number should be between 1024 and 65535."
+msgstr ""
+"Giff de Port för't Luern op inkamen Verbinnen an.\n"
+"Se schall twischen 1024 un 65535 wesen."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Now waiting for incoming connections on port %1."
+msgstr "An't Töven op inkamen Verbinnen op Port %1."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153
+#, c-format
+msgid "Failed to offer connections on port %1."
+msgstr "Op Port %1 laat sik keen Verbinnen anbeden."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159
+msgid "Type the name of the server you want to connect to:"
+msgstr "Giff den Naam vun den Server in, na den Du Di tokoppeln wullt:"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167
+msgid ""
+"Type the port number on %1 you want to connect to.\n"
+"The number should be between 1024 and 65535."
+msgstr ""
+"Giff de Port op %1 an, op de Du Di tokoppeln wullt.\n"
+"Se schall twischen 1024 un 65535 wesen."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186
+msgid "Now connected to %1:%2."
+msgstr "Tokoppelt na %1:%2."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189
+msgid "Failed to connect to %1:%2."
+msgstr "Tokoppeln na %1 fehlslaan:%2."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211
+msgid "Player %1 (%2) has joined the game."
+msgstr "Speler %1 (%2) maakt mit."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219
+#, c-format
+msgid "creating player. virtual=%1"
+msgstr "Speler warrt opstellt. Künstlich=%1"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456
+msgid "one"
+msgstr "een"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457
+msgid "two"
+msgstr "twee"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509
+msgid "Player %1 has changed the name to %2."
+msgstr "Speler %1 hett sien Naam in %2 ännert."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548
+msgid "Type the name of the first player:"
+msgstr "Giff den Naam vun den eersten Speler in:"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551
+msgid "Type the name of the second player:"
+msgstr "Giff den Naam vun den tweten Speler in:"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570
+msgid "Players are %1 and %2"
+msgstr "De Spelers sünd %1 un %2"
+
#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:134
#, c-format
msgid "gnubg doubles the cube to %1."
@@ -428,96 +563,214 @@ msgstr ""
msgid "The GNU Backgammon process (%1) has exited. "
msgstr "De Perzess GNU Backgammon %1 is beendt. "
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63
-msgid "Local Games"
-msgstr "Lokaal Spelen"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203
+msgid "%1 user"
+msgstr "%1 Bruker"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64
-msgid "Offer Network Games"
-msgstr "Nettwarkspelen anbeden"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205
+msgid "Kibitz to watchers and players"
+msgstr "De Kiekers un Spelers vertellen"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65
-msgid "Join Network Games"
-msgstr "Bi Nettwarkspelen mitmaken"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207
+msgid "Whisper to watchers only"
+msgstr "Bloots de Kiekers toswiestern"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71
-msgid "&Types"
-msgstr "&Typen"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222
+msgid "Chat Window"
+msgstr "Klöönfinster"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77
-msgid "&Names..."
-msgstr "&Naams..."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224
+msgid ""
+"This is the chat window.\n"
+"\n"
+"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you "
+"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is "
+"of general interest. If you select the name of a player, the context contains "
+"entries specifically geared towards that player."
+msgstr ""
+"Dit is dat Klöönfinster.\n"
+"\n"
+"De Textklöör hangt dorvun af, wat de Text för Di sülven is, na de FIBS-Spelers "
+"ropen warrt, Du em schreven hest, oder vun allgemeen Vermaak is. Wenn Du den "
+"Naam vun en Speler utsöchst, wesselt de Kontext direktemang na em sien "
+"Textinholt."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233
+msgid "Info On"
+msgstr "Informatschonen över"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237
+msgid "Talk To"
+msgstr "Snacken mit"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308
+msgid "Use Dialog"
+msgstr "Dialoog bruken"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:244 engines/fibs/kplayerlist.cpp:310
+msgid "1 Point Match"
+msgstr "1-Punkt-Speel"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:246 engines/fibs/kplayerlist.cpp:312
+msgid "2 Point Match"
+msgstr "2-Pünkt-Speel"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:248 engines/fibs/kplayerlist.cpp:314
+msgid "3 Point Match"
+msgstr "3-Pünkt-Speel"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:250 engines/fibs/kplayerlist.cpp:316
+msgid "4 Point Match"
+msgstr "4-Pünkt-Speel"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:252 engines/fibs/kplayerlist.cpp:318
+msgid "5 Point Match"
+msgstr "5-Pünkt-Speel"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:254 engines/fibs/kplayerlist.cpp:320
+msgid "6 Point Match"
+msgstr "6-Pünkt-Speel"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:256 engines/fibs/kplayerlist.cpp:322
+msgid "7 Point Match"
+msgstr "7-Pünkt-Speel"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:258 engines/fibs/kplayerlist.cpp:324
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Nich begrenzt"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:260 engines/fibs/kplayerlist.cpp:326
+msgid "Resume"
+msgstr "Wiedermaken"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280
+msgid "Gag"
+msgstr "Kneveln"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281
+msgid "Ungag"
+msgstr "Utkneveln"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282
+msgid "Clear Gag List"
+msgstr "Knevellist leddig maken"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286
+msgid "Silent"
+msgstr "Still"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364
+msgid "Select users to be removed from the gag list."
+msgstr "Wähl de Brukers ut, de Du vun de Knevellist wegmaken wullt."
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366
msgid ""
-"Type the port number on which you want to listen to connections.\n"
-"The number should be between 1024 and 65535."
+"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. "
+"Afterwards you will again hear what they shout."
msgstr ""
-"Giff de Port för't Luern op inkamen Verbinnen an.\n"
-"Se schall twischen 1024 un 65535 wesen."
+"Wähl all Brukers ut, welk Du vun de Knevellist wegmaken wullt, un klick denn op "
+"\"OK\". Achteran kannst Du wedder hören, wat se roopt."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381
+msgid "&Gag List"
+msgstr "&Knevellist bewerken"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:453 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:479
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:686 engines/fibs/kplayerlist.cpp:573
#, c-format
-msgid "Now waiting for incoming connections on port %1."
-msgstr "An't Töven op inkamen Verbinnen op Port %1."
+msgid "Talk to %1"
+msgstr "Mit %1 snacken"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552
+msgid "<u>%1 tells you:</u> %2"
+msgstr "<u>%1 seggt Di:</u> %2"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561
+msgid "<u>%1 shouts:</u> %2"
+msgstr "<u>%1 röppt:</u> %2"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569
+msgid "<u>%1 whispers:</u> %2"
+msgstr "<u>%1 swiestert:</u> %2"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578
+msgid "<u>%1 kibitzes:</u> %2"
+msgstr "<u>%1 vertellt:</u> %2"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586
+msgid "<u>You tell %1:</u> %2"
+msgstr "<u>Du seggst to %1:</u> %2"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593
#, c-format
-msgid "Failed to offer connections on port %1."
-msgstr "Op Port %1 laat sik keen Verbinnen anbeden."
+msgid "<u>You shout:</u> %1"
+msgstr "<u>Du röppst:</u> %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159
-msgid "Type the name of the server you want to connect to:"
-msgstr "Giff den Naam vun den Server in, na den Du Di tokoppeln wullt:"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600
+#, c-format
+msgid "<u>You whisper:</u> %1"
+msgstr "<u>Du swiesterst:</u> %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167
-msgid ""
-"Type the port number on %1 you want to connect to.\n"
-"The number should be between 1024 and 65535."
-msgstr ""
-"Giff de Port op %1 an, op de Du Di tokoppeln wullt.\n"
-"Se schall twischen 1024 un 65535 wesen."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607
+#, c-format
+msgid "<u>You kibitz:</u> %1"
+msgstr "<u>Du vertellst:</u> %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186
-msgid "Now connected to %1:%2."
-msgstr "Tokoppelt na %1:%2."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618
+msgid "<u>User %1 left a message at %2</u>: %3"
+msgstr "<u>Bruker %1 hett op den %2 en Naricht dorlaten</u>: %3"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189
-msgid "Failed to connect to %1:%2."
-msgstr "Tokoppeln na %1 fehlslaan:%2."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625
+msgid "Your message for %1 has been delivered."
+msgstr "Dien Naricht för %1 wöör utlevert."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211
-msgid "Player %1 (%2) has joined the game."
-msgstr "Speler %1 (%2) maakt mit."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632
+msgid "Your message for %1 has been saved."
+msgstr "Dien Naricht för %1 wöör sekert."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649
+msgid "<u>You say to yourself:</u> "
+msgstr "<u>Du seggst to Di sülven:</u> "
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572
#, c-format
-msgid "creating player. virtual=%1"
-msgstr "Speler warrt opstellt. Künstlich=%1"
+msgid "Info on %1"
+msgstr "Informatschonen över %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456
-msgid "one"
-msgstr "een"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:693 engines/fibs/kplayerlist.cpp:590
+#, c-format
+msgid "Invite %1"
+msgstr "%1 inladen"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457
-msgid "two"
-msgstr "twee"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698
+#, c-format
+msgid "Gag %1"
+msgstr "%1 kneveln"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509
-msgid "Player %1 has changed the name to %2."
-msgstr "Speler %1 hett sien Naam in %2 ännert."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701
+#, c-format
+msgid "Ungag %1"
+msgstr "%1 utkneveln"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548
-msgid "Type the name of the first player:"
-msgstr "Giff den Naam vun den eersten Speler in:"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730
+msgid "The gag list is now empty."
+msgstr "De Knevellist is nu leddig."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551
-msgid "Type the name of the second player:"
-msgstr "Giff den Naam vun den tweten Speler in:"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744
+msgid "You won't hear what %1 says and shouts."
+msgstr "Du warrst nich hören, wat %1 seggt un röppt."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570
-msgid "Players are %1 and %2"
-msgstr "De Spelers sünd %1 un %2"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766
+msgid "You will again hear what %1 says and shouts."
+msgstr "Du warrst wedder hören, wat %1 seggt un röppt."
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788
+msgid "You will not hear what people shout."
+msgstr "Du warrst nich hören, wat de Lüüd roopt."
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790
+msgid "You will hear what people shout."
+msgstr "Du warrst hören, wat de Lüüd roopt."
#: engines/fibs/kbginvite.cpp:55
msgid "Invite Players"
@@ -643,46 +896,6 @@ msgstr "Blind"
msgid "Update"
msgstr "Opfrischen"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308
-msgid "Use Dialog"
-msgstr "Dialoog bruken"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:244 engines/fibs/kplayerlist.cpp:310
-msgid "1 Point Match"
-msgstr "1-Punkt-Speel"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:246 engines/fibs/kplayerlist.cpp:312
-msgid "2 Point Match"
-msgstr "2-Pünkt-Speel"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:248 engines/fibs/kplayerlist.cpp:314
-msgid "3 Point Match"
-msgstr "3-Pünkt-Speel"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:250 engines/fibs/kplayerlist.cpp:316
-msgid "4 Point Match"
-msgstr "4-Pünkt-Speel"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:252 engines/fibs/kplayerlist.cpp:318
-msgid "5 Point Match"
-msgstr "5-Pünkt-Speel"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:254 engines/fibs/kplayerlist.cpp:320
-msgid "6 Point Match"
-msgstr "6-Pünkt-Speel"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:256 engines/fibs/kplayerlist.cpp:322
-msgid "7 Point Match"
-msgstr "7-Pünkt-Speel"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:258 engines/fibs/kplayerlist.cpp:324
-msgid "Unlimited"
-msgstr "Nich begrenzt"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:260 engines/fibs/kplayerlist.cpp:326
-msgid "Resume"
-msgstr "Wiedermaken"
-
#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:336
msgid "Invite"
msgstr "Inladen"
@@ -703,17 +916,6 @@ msgstr ""
msgid "&Playerlist"
msgstr "&Spelerlist"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572
-#, c-format
-msgid "Info on %1"
-msgstr "Informatschonen över %1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:453 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:479
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:686 engines/fibs/kplayerlist.cpp:573
-#, c-format
-msgid "Talk to %1"
-msgstr "Mit %1 snacken"
-
#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:574
#, c-format
msgid "Email to %1"
@@ -734,11 +936,6 @@ msgstr "%1 beluern"
msgid "Update %1"
msgstr "%1 opfrischen"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:693 engines/fibs/kplayerlist.cpp:590
-#, c-format
-msgid "Invite %1"
-msgstr "%1 inladen"
-
#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598
#, c-format
msgid "Unblind %1"
@@ -1263,177 +1460,6 @@ msgstr "&Spelerlist"
msgid "&Chat"
msgstr "&Klönen"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203
-msgid "%1 user"
-msgstr "%1 Bruker"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205
-msgid "Kibitz to watchers and players"
-msgstr "De Kiekers un Spelers vertellen"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207
-msgid "Whisper to watchers only"
-msgstr "Bloots de Kiekers toswiestern"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Klöönfinster"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224
-msgid ""
-"This is the chat window.\n"
-"\n"
-"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you "
-"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is "
-"of general interest. If you select the name of a player, the context contains "
-"entries specifically geared towards that player."
-msgstr ""
-"Dit is dat Klöönfinster.\n"
-"\n"
-"De Textklöör hangt dorvun af, wat de Text för Di sülven is, na de FIBS-Spelers "
-"ropen warrt, Du em schreven hest, oder vun allgemeen Vermaak is. Wenn Du den "
-"Naam vun en Speler utsöchst, wesselt de Kontext direktemang na em sien "
-"Textinholt."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233
-msgid "Info On"
-msgstr "Informatschonen över"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237
-msgid "Talk To"
-msgstr "Snacken mit"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280
-msgid "Gag"
-msgstr "Kneveln"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281
-msgid "Ungag"
-msgstr "Utkneveln"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282
-msgid "Clear Gag List"
-msgstr "Knevellist leddig maken"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286
-msgid "Silent"
-msgstr "Still"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364
-msgid "Select users to be removed from the gag list."
-msgstr "Wähl de Brukers ut, de Du vun de Knevellist wegmaken wullt."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366
-msgid ""
-"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. "
-"Afterwards you will again hear what they shout."
-msgstr ""
-"Wähl all Brukers ut, welk Du vun de Knevellist wegmaken wullt, un klick denn op "
-"\"OK\". Achteran kannst Du wedder hören, wat se roopt."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381
-msgid "&Gag List"
-msgstr "&Knevellist bewerken"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552
-msgid "<u>%1 tells you:</u> %2"
-msgstr "<u>%1 seggt Di:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561
-msgid "<u>%1 shouts:</u> %2"
-msgstr "<u>%1 röppt:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569
-msgid "<u>%1 whispers:</u> %2"
-msgstr "<u>%1 swiestert:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578
-msgid "<u>%1 kibitzes:</u> %2"
-msgstr "<u>%1 vertellt:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586
-msgid "<u>You tell %1:</u> %2"
-msgstr "<u>Du seggst to %1:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593
-#, c-format
-msgid "<u>You shout:</u> %1"
-msgstr "<u>Du röppst:</u> %1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600
-#, c-format
-msgid "<u>You whisper:</u> %1"
-msgstr "<u>Du swiesterst:</u> %1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607
-#, c-format
-msgid "<u>You kibitz:</u> %1"
-msgstr "<u>Du vertellst:</u> %1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618
-msgid "<u>User %1 left a message at %2</u>: %3"
-msgstr "<u>Bruker %1 hett op den %2 en Naricht dorlaten</u>: %3"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625
-msgid "Your message for %1 has been delivered."
-msgstr "Dien Naricht för %1 wöör utlevert."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632
-msgid "Your message for %1 has been saved."
-msgstr "Dien Naricht för %1 wöör sekert."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649
-msgid "<u>You say to yourself:</u> "
-msgstr "<u>Du seggst to Di sülven:</u> "
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698
-#, c-format
-msgid "Gag %1"
-msgstr "%1 kneveln"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701
-#, c-format
-msgid "Ungag %1"
-msgstr "%1 utkneveln"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730
-msgid "The gag list is now empty."
-msgstr "De Knevellist is nu leddig."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744
-msgid "You won't hear what %1 says and shouts."
-msgstr "Du warrst nich hören, wat %1 seggt un röppt."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766
-msgid "You will again hear what %1 says and shouts."
-msgstr "Du warrst wedder hören, wat %1 seggt un röppt."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788
-msgid "You will not hear what people shout."
-msgstr "Du warrst nich hören, wat de Lüüd roopt."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790
-msgid "You will hear what people shout."
-msgstr "Du warrst hören, wat de Lüüd roopt."
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "&Trecken"
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Command"
-msgstr "&Befehl"
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Command Toolbar"
-msgstr "Befehl-Warktüüchbalken"
-
#: kbg.cpp:78
msgid "Open Board"
msgstr "Apen Brett"
@@ -1603,29 +1629,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du kannst den Menübalken wedder aktiveren, wenn Du mit den rechten Muusknoop "
"dat Speelfeld anklickst."
-
-#: main.cpp:31
-msgid "A Backgammon program for TDE"
-msgstr "En Backgammon-Speel för TDE"
-
-#: main.cpp:32
-msgid ""
-"This is a graphical backgammon program. It supports backgammon games\n"
-"with other players, games against computer engines like GNU bg and even\n"
-"on-line games on the 'First Internet Backgammon Server'."
-msgstr ""
-"Dit is en graafsch Backgammon-Speel. Backgammon-Spelen gegen mehr\n"
-"Spelers, gegen Reeknerprogrammen as \"GNU bg\", un sogor Nettwarkspelen\n"
-"op FIBS, den \"First Internet Backgammon Server\", warrt ünnerstütt.."
-
-#: main.cpp:43
-msgid "KBackgammon"
-msgstr "KBackgammon"
-
-#: main.cpp:46
-msgid "Author & maintainer"
-msgstr "Autor un Pleger"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Initial anti-aliasing of the board"
-msgstr "Eerst Kantstreken för dat Speelbrett"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kbattleship.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kbattleship.po
index 5ba09acd7c2..22f5caa8f71 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kbattleship.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kbattleship.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbattleship\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-29 23:49+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kblackbox.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kblackbox.po
index 1fea727ad06..6a62b7bdd6a 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kblackbox.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kblackbox.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kblackbox\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-28 14:14+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kbounce.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kbounce.po
index f9dfd49d118..012d2c154a0 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kbounce.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kbounce.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbounce\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-14 16:54+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kenolaba.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kenolaba.po
index c3a3e0fa6d9..1674202bb58 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kenolaba.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kenolaba.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kenolaba\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-29 01:09+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kfouleggs.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kfouleggs.po
index c02059eea32..b31c2cde4bc 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kfouleggs.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kfouleggs.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfouleggs\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 14:14+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kgoldrunner.po
index fc3708acbe7..9bd4c284fd6 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kgoldrunner.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kgoldrunner.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgoldrunner\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-05 00:04+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kjumpingcube.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kjumpingcube.po
index 4372c835842..ff12b7ad517 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kjumpingcube.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kjumpingcube.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kjumpingcube\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-06 17:50+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/klickety.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/klickety.po
index 0a5e7f07041..8e148e3b201 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/klickety.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/klickety.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klickety\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 01:27+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/klines.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/klines.po
index 710a2df5ca9..d42ec327f39 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/klines.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/klines.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klines\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-06 21:18+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kmahjongg.po
index 237904b96e4..b26fb9617d9 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kmahjongg.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kmahjongg.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmahjongg\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 00:10+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kmines.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kmines.po
index 2ba2734e9a1..7558acf656b 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kmines.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kmines.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmines\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 00:55+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/knetwalk.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/knetwalk.po
index 517ea50a0b3..2bd71084345 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/knetwalk.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/knetwalk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetwalk\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-06 21:20+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kolf.po
index ee23419893b..e326c4d2dd7 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kolf.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kolf.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolf\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-29 23:49+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/konquest.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/konquest.po
index 30136fc5264..9c3104420a9 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/konquest.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/konquest.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konquest\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-07 02:25+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kpat.po
index a5abe128fbf..c0888b93406 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kpat.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 01:29+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kpoker.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kpoker.po
index 5f5b712b4d9..6e3568febae 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kpoker.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kpoker.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpoker\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-07 21:39+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kreversi.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kreversi.po
index 17469951aab..0d5599008e0 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kreversi.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kreversi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kreversi\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 01:29+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksame.po
index 0cf0c18d7bc..c3fd02c5902 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksame.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksame.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksame\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 00:58+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kshisen.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kshisen.po
index a964e60e69e..59ce8664115 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kshisen.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kshisen.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kshisen\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 11:37+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksirtet.po
index 7bfd9738f71..30df9628dbe 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksirtet.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksirtet.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksirtet\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksmiletris.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksmiletris.po
index e60616370e4..4d89c5d9db1 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksmiletris.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksmiletris.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmiletris\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 01:24+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksnake.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksnake.po
index effa89ec033..22eec5c362e 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksnake.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksnake.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnake\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksokoban.po
index 9a7eff2272e..1d53317fcac 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksokoban.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksokoban.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kspaceduel.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kspaceduel.po
index e846a55c20a..b8744643c1e 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kspaceduel.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kspaceduel.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspaceduel\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ktron.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ktron.po
index 5d3ba839147..4a7faf2fade 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ktron.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ktron.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktron\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 15:19+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ktuberling.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ktuberling.po
index 4932b701e75..4fc8849c7bf 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ktuberling.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/ktuberling.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktuberling\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-27 12:02+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/libksirtet.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/libksirtet.po
index 6824ba3a477..2a26cb9fa49 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/libksirtet.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/libksirtet.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libksirtet\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 16:41+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/libtdegames.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/libtdegames.po
index 81c67bc09fb..69d4e14bd74 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/libtdegames.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/libtdegames.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtdegames\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-12 01:28+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -15,203 +15,410 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: kgamemisc.cpp:55
+#: highscore/kexthighscore_item.cpp:272
+msgid "Multiplayers Scores"
+msgstr "Mehrspelers-Pünkt"
+
+#: highscore/kexthighscore_item.cpp:280
+msgid "No game played."
+msgstr "Keen Speel speelt."
+
+#: highscore/kexthighscore_item.cpp:282
+msgid "Scores for last game:"
+msgstr "Pünkt för lest Speel:"
+
+#: highscore/kexthighscore_item.cpp:289
+msgid "Scores for the last %1 games:"
+msgstr "Pünkt för lest %1 Spelen:"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141
+msgid "Rank"
+msgstr "Rang"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80
+#: kgame/kplayer.cpp:95
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.h:78
+msgid "Success"
+msgstr "Hett funkscheneert"
+
+#: highscore/khighscore.cpp:134
+msgid "Retry"
+msgstr "Nochmaal versöken"
+
+#: highscore/khighscore.cpp:135
msgid ""
-"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n"
-"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed "
-"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil "
-"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter"
+"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to "
+"it."
msgstr ""
-"Agge Arne Antje Anne Bente Bernd Birgit Björn Christian Christina Dörte Dag "
-"Enke Enno Frauke Finn Garlt Gesche Gesine Gunnar Heike Heiko Hilke Holger Jan "
-"Janne Jarne Jens Jördis Jörg Kai Kaja Katrin Kirsten Kjell Knut Maike Malte "
-"Maren Momme Nele Nils Niklas Nina Ole Oke Peer Petra Pit Ragna Ralf Rike Ruven "
-"Silke Sönke Sven Svenja Torben Thordis Tjark Trine Ulf Urte Vigo Volker Vibke "
-"Wilken Wilm Wenke"
+"Keen Togriep op Bestenlist. Wohrschienlich schrifft en anner Bruker opstunns "
+"Daten dor rin."
-#: kcarddialog.cpp:277
-msgid "Choose Backside"
-msgstr "Achtersiet utsöken"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:48
+msgid "all"
+msgstr "all"
-#: kcarddialog.cpp:297
-msgid "Backside"
-msgstr "Achtersiet"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:75
+msgid "Select player:"
+msgstr "Speler utsöken:"
-#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351
-msgid "empty"
-msgstr "leddig"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
+msgid "Total:"
+msgstr "Tosamen:"
-#: kcarddialog.cpp:309
-msgid "Random backside"
-msgstr "Tofällige Achtersiet"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
+msgid "Won:"
+msgstr "Wunnen:"
-#: kcarddialog.cpp:314
-msgid "Use global backside"
-msgstr "Globaal Achtersiet bruken"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
+msgid "Lost:"
+msgstr "Verloren:"
-#: kcarddialog.cpp:317
-msgid "Make Backside Global"
-msgstr "Achtersiet globaal fastleggen"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:113
+msgid "Draw:"
+msgstr "Quitt:"
-#: kcarddialog.cpp:329
-msgid "Choose Frontside"
-msgstr "Vörsiet utsöken"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
+msgid "Current:"
+msgstr "Aktuell:"
-#: kcarddialog.cpp:347
-msgid "Frontside"
-msgstr "Vörsiet"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
+msgid "Max won:"
+msgstr "Tohööchst wunnen:"
-#: kcarddialog.cpp:359
-msgid "Random frontside"
-msgstr "Tofällige Vörsiet"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
+msgid "Max lost:"
+msgstr "Tohööchst verloren:"
-#: kcarddialog.cpp:364
-msgid "Use global frontside"
-msgstr "Vörsiet globaal bruken"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:127
+msgid "Game Counts"
+msgstr "Speeltallen"
-#: kcarddialog.cpp:367
-msgid "Make Frontside Global"
-msgstr "Vörsiet globaal fastleggen"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:138
+msgid "Trends"
+msgstr "Tendenz"
-#: kcarddialog.cpp:426
-msgid "Resize Cards"
-msgstr "Koortengrött ännern"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:223
+msgid "From"
+msgstr "Vun"
-#: kcarddialog.cpp:439
-msgid "Default Size"
-msgstr "Standardgrött"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:224
+msgid "To"
+msgstr "Na"
-#: kcarddialog.cpp:443
-msgid "Preview:"
-msgstr "Vöransicht:"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:225
+msgid "Count"
+msgstr "Tall"
-#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511
-msgid "unnamed"
-msgstr "Ahn Naam"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:226
+msgid "Percent"
+msgstr "Perzent"
-#: kcarddialog.cpp:532
-msgid "Carddeck Selection"
-msgstr "Koorten-Utwahl"
+#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89
+msgid "Score"
+msgstr "Pünkt"
-#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68
-msgid "Configure Chat"
-msgstr "Klönen instellen"
+#: highscore/kexthighscore.cpp:214
+msgid "Mean Score"
+msgstr "Dörsnittpünkt"
-#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108
-msgid "Name Font..."
-msgstr "Naam-Schriftoort..."
+#: highscore/kexthighscore.cpp:219
+msgid "Best Score"
+msgstr "Hööchste Pünkt"
-#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111
-msgid "Text Font..."
-msgstr "Text-Schriftoort..."
+#: highscore/kexthighscore.cpp:223
+msgid "Elapsed Time"
+msgstr "Aflopen Tiet"
-#: kchatdialog.cpp:98
-msgid "Player: "
-msgstr "Speler: "
+#: highscore/kscoredialog.cpp:68
+msgid "High Scores"
+msgstr "Bestenlist"
-#: kchatdialog.cpp:100
-msgid "This is a player message"
-msgstr "Dit is en Spelernaricht"
+#: highscore/kscoredialog.cpp:86
+msgid "Level"
+msgstr "Stoop"
-#: kchatdialog.cpp:106
-msgid "System Messages - Messages directly sent from the game"
-msgstr "Systeemmellen - Mellen direktemang vun dat Speel sendt"
+#: highscore/kscoredialog.cpp:167
+#, c-format
+msgid "#%1"
+msgstr "Nr.%1"
-#: kchatdialog.cpp:120
-msgid "--- Game: "
-msgstr "--- Speel: "
+#: highscore/kscoredialog.cpp:351
+msgid ""
+"Excellent!\n"
+"You have a new high score!"
+msgstr ""
+"Grootoordig!\n"
+"Du hest en niege Bestmark opstellt!"
-#: kchatdialog.cpp:122
-msgid "This is a system message"
-msgstr "Di is en Systeemmellen"
+#: highscore/kscoredialog.cpp:353
+msgid ""
+"Well done!\n"
+"You made it to the high score list!"
+msgstr ""
+"Bannig goot!\n"
+"Du büst na de Bestenlist kamen!"
-#: kchatdialog.cpp:126
-msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):"
-msgstr "Hööchsttall för Narichten (-1 = keen Grenz):"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48
+msgid "anonymous"
+msgstr "anonüm"
-#: kstdgameaction.cpp:60
-msgid ""
-"_: new game\n"
-"&New"
-msgstr "&Nieg"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:265
+msgid "Games Count"
+msgstr "Speeltall"
-#: kstdgameaction.cpp:61
-msgid "&Load..."
-msgstr "&Laden..."
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:272
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
-#: kstdgameaction.cpp:62
-msgid "Load &Recent"
-msgstr "L&est Spelen"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:584
+msgid "Undefined error."
+msgstr "Nich bekannt Fehler."
-#: kstdgameaction.cpp:63
-msgid "Restart &Game"
-msgstr "Speel nie&g starten"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:585
+msgid "Missing argument(s)."
+msgstr "Argument(en) fehlt."
-#: kstdgameaction.cpp:65
-msgid "Save &As..."
-msgstr "Sekern &as..."
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:586
+msgid "Invalid argument(s)."
+msgstr "Leeg Argument(en)."
-#: kstdgameaction.cpp:66
-msgid "&End Game"
-msgstr "Speel &verlaten"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:588
+msgid "Unable to connect to MySQL server."
+msgstr "Tokoppeln na MySQL-Server nich mööglich."
-#: kstdgameaction.cpp:67
-msgid "Pa&use"
-msgstr "Pa&us"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:589
+msgid "Unable to select database."
+msgstr "Utsöken vun de Datenbank nich mööglich."
-#: kstdgameaction.cpp:68
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "&Bestenlist wiesen"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:590
+msgid "Error on database query."
+msgstr "Fehler bi Datenbank-Anfraag"
-#: kstdgameaction.cpp:72
-msgid "Repeat"
-msgstr "Wedderhalen"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:591
+msgid "Error on database insert."
+msgstr "Fehler bi't Schrieven na de Datenbank."
-#: kstdgameaction.cpp:73
-msgid "Und&o"
-msgstr "T&orüchnehmen"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:593
+msgid "Nickname already registered."
+msgstr "Ökelnaam al indragen."
-#: kstdgameaction.cpp:74
-msgid "Re&do"
-msgstr "&Wedderhalen"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:594
+msgid "Nickname not registered."
+msgstr "Ökelnaam nich indragen."
-#: kstdgameaction.cpp:75
-msgid "&Roll Dice"
-msgstr "Wö&rpel smieten"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:595
+msgid "Invalid key."
+msgstr "Leeg Slötel."
-#: kstdgameaction.cpp:76
-msgid "End Turn"
-msgstr "Törn beennen"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:596
+msgid "Invalid submit key."
+msgstr "Leeg Afsenn-Slötel."
-#: kstdgameaction.cpp:77
-msgid "&Hint"
-msgstr "&Tipp"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:598
+msgid "Invalid level."
+msgstr "Leeg Stoop."
-#: kstdgameaction.cpp:78
-msgid "&Demo"
-msgstr "&Demo"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599
+msgid "Invalid score."
+msgstr "Leeg Pünkt."
-#: kstdgameaction.cpp:79
-msgid "&Solve"
-msgstr "Lö&sen"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603
+msgid "Unable to contact world-wide highscore server"
+msgstr "Tokoppeln na Server för weltwiede Bestenlist nich mööglich"
-#: kstdgameaction.cpp:81
-msgid "Choose Game &Type"
-msgstr "Speel&typ utsöken"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:612
+#, c-format
+msgid "Server URL: %1"
+msgstr "Server-URL: %1"
-#: kstdgameaction.cpp:82
-msgid "Configure &Carddecks..."
-msgstr "Speel&koorten instellen..."
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:620
+msgid "Unable to open temporary file."
+msgstr "Temporeer Datei lett sik nich opmaken."
-#: kstdgameaction.cpp:83
-msgid "Configure &Highscores..."
-msgstr "&Bestenlist instellen..."
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:642
+msgid "Message from world-wide highscores server"
+msgstr "Naricht vun de Server för de weltwiede Bestenlist"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:649
+msgid "Invalid answer from world-wide highscores server."
+msgstr "Leeg Antwoort vun Server för weltwiede Bestenlist."
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:650
+#, c-format
+msgid "Raw message: %1"
+msgstr "Orginaalmellen: %1"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:662
+msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)."
+msgstr "Leeg Antwoort vun Server för weltwiede Bestenlist (fehlt: %1)."
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139
+msgid "Best &Scores"
+msgstr "Hööch&ste Pünkt"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144
+msgid "&Players"
+msgstr "S&pelers"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistik"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155
+msgid "Histogram"
+msgstr "Histogramm"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162
+msgid "View world-wide highscores"
+msgstr "Weltwiede Bestenlist ankieken"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169
+msgid "View world-wide players"
+msgstr "Weltwiede Spelers ankieken"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202
+msgid "Highscores"
+msgstr "Bestenlist"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204
+msgid "Configure..."
+msgstr "Instellen..."
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205
+msgid "Export..."
+msgstr "Exporteren..."
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Överschrieven"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr "Dat gifft disse Datei al. Överschrieven?"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302
+msgid "Winner"
+msgstr "Winner"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334
+msgid "Won Games"
+msgstr "Wunnen Spelen"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356
+msgid "Configure Highscores"
+msgstr "Bestenlist instellen"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367
+msgid "Main"
+msgstr "Allgemeen"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413
+msgid "Nickname:"
+msgstr "Ökelnaam:"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387
+msgid "Comment:"
+msgstr "Kommentar:"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397
+msgid "World-wide highscores enabled"
+msgstr "Weltwiede Bestenlist anmaakt"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404
+msgid "Advanced"
+msgstr "Verwiedert"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408
+msgid "Registration Data"
+msgstr "Inmell-Daten"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417
+msgid "Key:"
+msgstr "Slötel:"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456
+msgid ""
+"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use "
+"the currently registered nickname anymore."
+msgstr ""
+"Dit warrt Dien Inmell-Slötel duerhaftig wegdoon, Du kannst denn Dien opstunns "
+"inmeldt Ökelnaam nich mehr bruken."
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499
+msgid "Please choose a non empty nickname."
+msgstr "Bitte giff en Ökelnaam an"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503
+msgid "Nickname already in use. Please choose another one"
+msgstr "Ökelnaam warrt al bruukt, bitte en annern utsöken"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520
+msgid "Enter Your Nickname"
+msgstr "Ökelnaam ingeven"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528
+msgid "Congratulations, you have won!"
+msgstr "Graleren, Du hest wunnen!"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532
+msgid "Enter your nickname:"
+msgstr "Dien Ökelnaam:"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540
+msgid "Do not ask again."
+msgstr "Nich nochmaal nafragen."
+
+#: kchatbase.cpp:232
+msgid "Send to All Players"
+msgstr "Na all Spelers sennen"
+
+#: kchatbase.cpp:371
+msgid "%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
+
+#: kchatbase.cpp:387
+#, c-format
+msgid "--- %1"
+msgstr "--- %1"
+
+#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168
+#, c-format
+msgid "Send to %1"
+msgstr "Na %1 sennen"
+
+#: kgame/kgamechat.cpp:95
+#, c-format
+msgid "Player %1"
+msgstr "Speler %1"
#: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103
#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382
msgid "Unknown"
msgstr "Nich bekannt"
+#: kgame/kgamechat.cpp:214
+msgid "Send to My Group (\"%1\")"
+msgstr "Na mien Koppel (\"%1\") sennen"
+
+#: kgame/kgame.cpp:94
+msgid "MaxPlayers"
+msgstr "Hööchst Spelertall"
+
+#: kgame/kgame.cpp:96
+msgid "MinPlayers"
+msgstr "Sietst Spelertall"
+
+#: kgame/kgame.cpp:98
+msgid "GameStatus"
+msgstr "Speeltostand"
+
#: kgame/kgameerror.cpp:63
msgid ""
"Cookie mismatch!\n"
@@ -237,120 +444,113 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error code %1"
msgstr "Nich bekannt Fehlerkode: %1"
-#: kgame/kgamechat.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Player %1"
-msgstr "Speler %1"
+#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177
+msgid "%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
-#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168
+#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179
#, c-format
-msgid "Send to %1"
-msgstr "Na %1 sennen"
-
-#: kgame/kgamechat.cpp:214
-msgid "Send to My Group (\"%1\")"
-msgstr "Na mien Koppel (\"%1\") sennen"
-
-#: kgame/kplayer.cpp:91
-msgid "UserId"
-msgstr "Bruker-ID"
-
-#: kgame/kplayer.cpp:93
-msgid "Group"
-msgstr "Koppel"
-
-#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96
-msgid "default"
-msgstr "Standard"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80
-#: kgame/kplayer.cpp:95
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: kgame/kplayer.cpp:98
-msgid "AsyncInput"
-msgstr "Nich synkroon Ingaav"
-
-#: kgame/kplayer.cpp:100
-msgid "myTurn"
-msgstr "Mien Törn"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:115
-msgid "Setup Game"
-msgstr "Speel inrichten"
+msgid "Unnamed - ID: %1"
+msgstr "Ahn Naam - ID: %1"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:117
-msgid "Setup Game Continue"
-msgstr "Inrichten wiedermaken"
+#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183
+msgid "%1 unregistered"
+msgstr "%1 nich indragen"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:119
-msgid "Load Game"
-msgstr "Speel laden"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357
+msgid "NULL pointer"
+msgstr "NULL-Wieser"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:121
-msgid "Client game connected"
-msgstr "Client-Speel tokoppelt"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376
+msgid "True"
+msgstr "Wohr"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:123
-msgid "Game setup done"
-msgstr "Inrichten vun dat Speel beendt"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376
+msgid "False"
+msgstr "Falsch"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:125
-msgid "Synchronize Random"
-msgstr "Tofall-Weerten synkroniseren"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67
+msgid "Create a network game"
+msgstr "Nettwarkspeel opstellen"
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Afkoppeln"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68
+msgid "Join a network game"
+msgstr "Bi'n Nettwarkspeel mitmaken"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:129
-msgid "Player Property"
-msgstr "Speler-Egenschap"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73
+msgid "Game name:"
+msgstr "Speelnaam:"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:131
-msgid "Game Property"
-msgstr "Speel-Egenschap"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75
+msgid "Network games:"
+msgstr "Nettwarkspelen:"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:133
-msgid "Add Player"
-msgstr "Speler tofögen"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78
+msgid "Port to connect to:"
+msgstr "Tokoppel-Port:"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:135
-msgid "Remove Player"
-msgstr "Speler wegmaken"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80
+msgid "Host to connect to:"
+msgstr "Reekner, na den tokoppelt warrt:"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:137
-msgid "Activate Player"
-msgstr "Speler anmaken"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83
+msgid "&Start Network"
+msgstr "&Nettwark starten"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:139
-msgid "Inactivate Player"
-msgstr "Speler utmaken"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217
+msgid "Network Game"
+msgstr "Nettwarkspeel"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:141
-msgid "Id Turn"
-msgstr "Törn-ID"
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80
+msgid "Connection to the server has been lost!"
+msgstr "Verbinnen na Server afbraken!"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:143
-msgid "Error Message"
-msgstr "Fehlermellen"
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93
+msgid "Connection to client has been lost!"
+msgstr "Verbinnen na Client afbraken!"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:145
-msgid "Player Input"
-msgstr "Speleringaav"
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99
+msgid ""
+"Received a network error!\n"
+"Error number: %1\n"
+"Error message: %2"
+msgstr ""
+"Dat geev en Nettwark-Fehler!\n"
+"Fehlernummer: %1\n"
+"Fehlermellen: %2"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:147
-msgid "An IO was added"
-msgstr "En IO wöör toföögt"
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107
+msgid "No connection could be created."
+msgstr "Tokoppeln nich mööglich."
-#: kgame/kgamemessage.cpp:149
-msgid "Process Query"
-msgstr "Perzessanfraag"
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109
+#, c-format
+msgid ""
+"No connection could be created.\n"
+"The error message was:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Tokoppeln nich mööglich.\n"
+"De Fehlermellen is:\n"
+"%1"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151
-msgid "Player ID"
-msgstr "Speler-ID"
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Afkoppeln"
#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:136
msgid "Network Configuration"
@@ -440,71 +640,6 @@ msgstr "&Nettwark"
msgid "&Message Server"
msgstr "&Narichten-Server"
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80
-msgid "Connection to the server has been lost!"
-msgstr "Verbinnen na Server afbraken!"
-
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93
-msgid "Connection to client has been lost!"
-msgstr "Verbinnen na Client afbraken!"
-
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99
-msgid ""
-"Received a network error!\n"
-"Error number: %1\n"
-"Error message: %2"
-msgstr ""
-"Dat geev en Nettwark-Fehler!\n"
-"Fehlernummer: %1\n"
-"Fehlermellen: %2"
-
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107
-msgid "No connection could be created."
-msgstr "Tokoppeln nich mööglich."
-
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109
-#, c-format
-msgid ""
-"No connection could be created.\n"
-"The error message was:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Tokoppeln nich mööglich.\n"
-"De Fehlermellen is:\n"
-"%1"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67
-msgid "Create a network game"
-msgstr "Nettwarkspeel opstellen"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68
-msgid "Join a network game"
-msgstr "Bi'n Nettwarkspeel mitmaken"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73
-msgid "Game name:"
-msgstr "Speelnaam:"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75
-msgid "Network games:"
-msgstr "Nettwarkspelen:"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78
-msgid "Port to connect to:"
-msgstr "Tokoppel-Port:"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80
-msgid "Host to connect to:"
-msgstr "Reekner, na den tokoppelt warrt:"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83
-msgid "&Start Network"
-msgstr "&Nettwark starten"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217
-msgid "Network Game"
-msgstr "Nettwarkspeel"
-
#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124
msgid "KGame Debug Dialog"
msgstr "Fehlersöök-Dialoog vun KGame"
@@ -596,6 +731,10 @@ msgstr "Verföögbor Spelers"
msgid "Player Pointer"
msgstr "Speler-Wieser"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151
+msgid "Player ID"
+msgstr "Speler-ID"
+
#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208
msgid "Player Name"
msgstr "Spelernaam"
@@ -672,32 +811,6 @@ msgstr "&<<"
msgid "Do not show IDs:"
msgstr "IDs nich wiesen:"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357
-msgid "NULL pointer"
-msgstr "NULL-Wieser"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376
-msgid "True"
-msgstr "Wohr"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376
-msgid "False"
-msgstr "Falsch"
-
#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:337
#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:399
msgid "Clean"
@@ -718,395 +831,282 @@ msgstr "Lokaal"
msgid "Undefined"
msgstr "Nich defineert"
-#: kgame/kgame.cpp:94
-msgid "MaxPlayers"
-msgstr "Hööchst Spelertall"
-
-#: kgame/kgame.cpp:96
-msgid "MinPlayers"
-msgstr "Sietst Spelertall"
-
-#: kgame/kgame.cpp:98
-msgid "GameStatus"
-msgstr "Speeltostand"
-
-#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177
-msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
-
-#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179
-#, c-format
-msgid "Unnamed - ID: %1"
-msgstr "Ahn Naam - ID: %1"
-
-#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183
-msgid "%1 unregistered"
-msgstr "%1 nich indragen"
-
-#: kchatbase.cpp:232
-msgid "Send to All Players"
-msgstr "Na all Spelers sennen"
-
-#: kchatbase.cpp:371
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
-
-#: kchatbase.cpp:387
-#, c-format
-msgid "--- %1"
-msgstr "--- %1"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48
-msgid "anonymous"
-msgstr "anonüm"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:265
-msgid "Games Count"
-msgstr "Speeltall"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:272
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:584
-msgid "Undefined error."
-msgstr "Nich bekannt Fehler."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:585
-msgid "Missing argument(s)."
-msgstr "Argument(en) fehlt."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:586
-msgid "Invalid argument(s)."
-msgstr "Leeg Argument(en)."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:588
-msgid "Unable to connect to MySQL server."
-msgstr "Tokoppeln na MySQL-Server nich mööglich."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:589
-msgid "Unable to select database."
-msgstr "Utsöken vun de Datenbank nich mööglich."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:590
-msgid "Error on database query."
-msgstr "Fehler bi Datenbank-Anfraag"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:591
-msgid "Error on database insert."
-msgstr "Fehler bi't Schrieven na de Datenbank."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:593
-msgid "Nickname already registered."
-msgstr "Ökelnaam al indragen."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:594
-msgid "Nickname not registered."
-msgstr "Ökelnaam nich indragen."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:595
-msgid "Invalid key."
-msgstr "Leeg Slötel."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:596
-msgid "Invalid submit key."
-msgstr "Leeg Afsenn-Slötel."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:598
-msgid "Invalid level."
-msgstr "Leeg Stoop."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599
-msgid "Invalid score."
-msgstr "Leeg Pünkt."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603
-msgid "Unable to contact world-wide highscore server"
-msgstr "Tokoppeln na Server för weltwiede Bestenlist nich mööglich"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:612
-#, c-format
-msgid "Server URL: %1"
-msgstr "Server-URL: %1"
+#: kgame/kplayer.cpp:91
+msgid "UserId"
+msgstr "Bruker-ID"
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:620
-msgid "Unable to open temporary file."
-msgstr "Temporeer Datei lett sik nich opmaken."
+#: kgame/kplayer.cpp:93
+msgid "Group"
+msgstr "Koppel"
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:642
-msgid "Message from world-wide highscores server"
-msgstr "Naricht vun de Server för de weltwiede Bestenlist"
+#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96
+msgid "default"
+msgstr "Standard"
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:649
-msgid "Invalid answer from world-wide highscores server."
-msgstr "Leeg Antwoort vun Server för weltwiede Bestenlist."
+#: kgame/kplayer.cpp:98
+msgid "AsyncInput"
+msgstr "Nich synkroon Ingaav"
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:650
-#, c-format
-msgid "Raw message: %1"
-msgstr "Orginaalmellen: %1"
+#: kgame/kplayer.cpp:100
+msgid "myTurn"
+msgstr "Mien Törn"
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:662
-msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)."
-msgstr "Leeg Antwoort vun Server för weltwiede Bestenlist (fehlt: %1)."
+#: kgame/kgamemessage.cpp:115
+msgid "Setup Game"
+msgstr "Speel inrichten"
-#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141
-msgid "Rank"
-msgstr "Rang"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:117
+msgid "Setup Game Continue"
+msgstr "Inrichten wiedermaken"
-#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:119
+msgid "Load Game"
+msgstr "Speel laden"
-#: highscore/kexthighscore_internal.h:78
-msgid "Success"
-msgstr "Hett funkscheneert"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:121
+msgid "Client game connected"
+msgstr "Client-Speel tokoppelt"
-#: highscore/khighscore.cpp:134
-msgid "Retry"
-msgstr "Nochmaal versöken"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:123
+msgid "Game setup done"
+msgstr "Inrichten vun dat Speel beendt"
-#: highscore/khighscore.cpp:135
-msgid ""
-"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to "
-"it."
-msgstr ""
-"Keen Togriep op Bestenlist. Wohrschienlich schrifft en anner Bruker opstunns "
-"Daten dor rin."
+#: kgame/kgamemessage.cpp:125
+msgid "Synchronize Random"
+msgstr "Tofall-Weerten synkroniseren"
-#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89
-msgid "Score"
-msgstr "Pünkt"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:129
+msgid "Player Property"
+msgstr "Speler-Egenschap"
-#: highscore/kexthighscore.cpp:214
-msgid "Mean Score"
-msgstr "Dörsnittpünkt"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:131
+msgid "Game Property"
+msgstr "Speel-Egenschap"
-#: highscore/kexthighscore.cpp:219
-msgid "Best Score"
-msgstr "Hööchste Pünkt"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:133
+msgid "Add Player"
+msgstr "Speler tofögen"
-#: highscore/kexthighscore.cpp:223
-msgid "Elapsed Time"
-msgstr "Aflopen Tiet"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:135
+msgid "Remove Player"
+msgstr "Speler wegmaken"
-#: highscore/kscoredialog.cpp:68
-msgid "High Scores"
-msgstr "Bestenlist"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:137
+msgid "Activate Player"
+msgstr "Speler anmaken"
-#: highscore/kscoredialog.cpp:86
-msgid "Level"
-msgstr "Stoop"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:139
+msgid "Inactivate Player"
+msgstr "Speler utmaken"
-#: highscore/kscoredialog.cpp:167
-#, c-format
-msgid "#%1"
-msgstr "Nr.%1"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:141
+msgid "Id Turn"
+msgstr "Törn-ID"
-#: highscore/kscoredialog.cpp:351
-msgid ""
-"Excellent!\n"
-"You have a new high score!"
-msgstr ""
-"Grootoordig!\n"
-"Du hest en niege Bestmark opstellt!"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:143
+msgid "Error Message"
+msgstr "Fehlermellen"
-#: highscore/kscoredialog.cpp:353
-msgid ""
-"Well done!\n"
-"You made it to the high score list!"
-msgstr ""
-"Bannig goot!\n"
-"Du büst na de Bestenlist kamen!"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:145
+msgid "Player Input"
+msgstr "Speleringaav"
-#: highscore/kexthighscore_item.cpp:272
-msgid "Multiplayers Scores"
-msgstr "Mehrspelers-Pünkt"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:147
+msgid "An IO was added"
+msgstr "En IO wöör toföögt"
-#: highscore/kexthighscore_item.cpp:280
-msgid "No game played."
-msgstr "Keen Speel speelt."
+#: kgame/kgamemessage.cpp:149
+msgid "Process Query"
+msgstr "Perzessanfraag"
-#: highscore/kexthighscore_item.cpp:282
-msgid "Scores for last game:"
-msgstr "Pünkt för lest Speel:"
+#: kcarddialog.cpp:277
+msgid "Choose Backside"
+msgstr "Achtersiet utsöken"
-#: highscore/kexthighscore_item.cpp:289
-msgid "Scores for the last %1 games:"
-msgstr "Pünkt för lest %1 Spelen:"
+#: kcarddialog.cpp:297
+msgid "Backside"
+msgstr "Achtersiet"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:48
-msgid "all"
-msgstr "all"
+#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351
+msgid "empty"
+msgstr "leddig"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:75
-msgid "Select player:"
-msgstr "Speler utsöken:"
+#: kcarddialog.cpp:309
+msgid "Random backside"
+msgstr "Tofällige Achtersiet"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
-msgid "Total:"
-msgstr "Tosamen:"
+#: kcarddialog.cpp:314
+msgid "Use global backside"
+msgstr "Globaal Achtersiet bruken"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
-msgid "Won:"
-msgstr "Wunnen:"
+#: kcarddialog.cpp:317
+msgid "Make Backside Global"
+msgstr "Achtersiet globaal fastleggen"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
-msgid "Lost:"
-msgstr "Verloren:"
+#: kcarddialog.cpp:329
+msgid "Choose Frontside"
+msgstr "Vörsiet utsöken"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:113
-msgid "Draw:"
-msgstr "Quitt:"
+#: kcarddialog.cpp:347
+msgid "Frontside"
+msgstr "Vörsiet"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
-msgid "Current:"
-msgstr "Aktuell:"
+#: kcarddialog.cpp:359
+msgid "Random frontside"
+msgstr "Tofällige Vörsiet"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
-msgid "Max won:"
-msgstr "Tohööchst wunnen:"
+#: kcarddialog.cpp:364
+msgid "Use global frontside"
+msgstr "Vörsiet globaal bruken"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
-msgid "Max lost:"
-msgstr "Tohööchst verloren:"
+#: kcarddialog.cpp:367
+msgid "Make Frontside Global"
+msgstr "Vörsiet globaal fastleggen"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:127
-msgid "Game Counts"
-msgstr "Speeltallen"
+#: kcarddialog.cpp:426
+msgid "Resize Cards"
+msgstr "Koortengrött ännern"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:138
-msgid "Trends"
-msgstr "Tendenz"
+#: kcarddialog.cpp:439
+msgid "Default Size"
+msgstr "Standardgrött"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:223
-msgid "From"
-msgstr "Vun"
+#: kcarddialog.cpp:443
+msgid "Preview:"
+msgstr "Vöransicht:"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:224
-msgid "To"
-msgstr "Na"
+#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511
+msgid "unnamed"
+msgstr "Ahn Naam"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:225
-msgid "Count"
-msgstr "Tall"
+#: kcarddialog.cpp:532
+msgid "Carddeck Selection"
+msgstr "Koorten-Utwahl"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:226
-msgid "Percent"
-msgstr "Perzent"
+#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68
+msgid "Configure Chat"
+msgstr "Klönen instellen"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139
-msgid "Best &Scores"
-msgstr "Hööch&ste Pünkt"
+#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108
+msgid "Name Font..."
+msgstr "Naam-Schriftoort..."
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144
-msgid "&Players"
-msgstr "S&pelers"
+#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111
+msgid "Text Font..."
+msgstr "Text-Schriftoort..."
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistik"
+#: kchatdialog.cpp:98
+msgid "Player: "
+msgstr "Speler: "
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155
-msgid "Histogram"
-msgstr "Histogramm"
+#: kchatdialog.cpp:100
+msgid "This is a player message"
+msgstr "Dit is en Spelernaricht"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162
-msgid "View world-wide highscores"
-msgstr "Weltwiede Bestenlist ankieken"
+#: kchatdialog.cpp:106
+msgid "System Messages - Messages directly sent from the game"
+msgstr "Systeemmellen - Mellen direktemang vun dat Speel sendt"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169
-msgid "View world-wide players"
-msgstr "Weltwiede Spelers ankieken"
+#: kchatdialog.cpp:120
+msgid "--- Game: "
+msgstr "--- Speel: "
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202
-msgid "Highscores"
-msgstr "Bestenlist"
+#: kchatdialog.cpp:122
+msgid "This is a system message"
+msgstr "Di is en Systeemmellen"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204
-msgid "Configure..."
-msgstr "Instellen..."
+#: kchatdialog.cpp:126
+msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):"
+msgstr "Hööchsttall för Narichten (-1 = keen Grenz):"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205
-msgid "Export..."
-msgstr "Exporteren..."
+#: kgamemisc.cpp:55
+msgid ""
+"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n"
+"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed "
+"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil "
+"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter"
+msgstr ""
+"Agge Arne Antje Anne Bente Bernd Birgit Björn Christian Christina Dörte Dag "
+"Enke Enno Frauke Finn Garlt Gesche Gesine Gunnar Heike Heiko Hilke Holger Jan "
+"Janne Jarne Jens Jördis Jörg Kai Kaja Katrin Kirsten Kjell Knut Maike Malte "
+"Maren Momme Nele Nils Niklas Nina Ole Oke Peer Petra Pit Ragna Ralf Rike Ruven "
+"Silke Sönke Sven Svenja Torben Thordis Tjark Trine Ulf Urte Vigo Volker Vibke "
+"Wilken Wilm Wenke"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Överschrieven"
+#: kstdgameaction.cpp:60
+msgid ""
+"_: new game\n"
+"&New"
+msgstr "&Nieg"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260
-msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr "Dat gifft disse Datei al. Överschrieven?"
+#: kstdgameaction.cpp:61
+msgid "&Load..."
+msgstr "&Laden..."
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302
-msgid "Winner"
-msgstr "Winner"
+#: kstdgameaction.cpp:62
+msgid "Load &Recent"
+msgstr "L&est Spelen"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334
-msgid "Won Games"
-msgstr "Wunnen Spelen"
+#: kstdgameaction.cpp:63
+msgid "Restart &Game"
+msgstr "Speel nie&g starten"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356
-msgid "Configure Highscores"
-msgstr "Bestenlist instellen"
+#: kstdgameaction.cpp:65
+msgid "Save &As..."
+msgstr "Sekern &as..."
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367
-msgid "Main"
-msgstr "Allgemeen"
+#: kstdgameaction.cpp:66
+msgid "&End Game"
+msgstr "Speel &verlaten"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413
-msgid "Nickname:"
-msgstr "Ökelnaam:"
+#: kstdgameaction.cpp:67
+msgid "Pa&use"
+msgstr "Pa&us"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387
-msgid "Comment:"
-msgstr "Kommentar:"
+#: kstdgameaction.cpp:68
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "&Bestenlist wiesen"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397
-msgid "World-wide highscores enabled"
-msgstr "Weltwiede Bestenlist anmaakt"
+#: kstdgameaction.cpp:72
+msgid "Repeat"
+msgstr "Wedderhalen"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404
-msgid "Advanced"
-msgstr "Verwiedert"
+#: kstdgameaction.cpp:73
+msgid "Und&o"
+msgstr "T&orüchnehmen"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408
-msgid "Registration Data"
-msgstr "Inmell-Daten"
+#: kstdgameaction.cpp:74
+msgid "Re&do"
+msgstr "&Wedderhalen"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417
-msgid "Key:"
-msgstr "Slötel:"
+#: kstdgameaction.cpp:75
+msgid "&Roll Dice"
+msgstr "Wö&rpel smieten"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456
-msgid ""
-"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use "
-"the currently registered nickname anymore."
-msgstr ""
-"Dit warrt Dien Inmell-Slötel duerhaftig wegdoon, Du kannst denn Dien opstunns "
-"inmeldt Ökelnaam nich mehr bruken."
+#: kstdgameaction.cpp:76
+msgid "End Turn"
+msgstr "Törn beennen"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499
-msgid "Please choose a non empty nickname."
-msgstr "Bitte giff en Ökelnaam an"
+#: kstdgameaction.cpp:77
+msgid "&Hint"
+msgstr "&Tipp"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503
-msgid "Nickname already in use. Please choose another one"
-msgstr "Ökelnaam warrt al bruukt, bitte en annern utsöken"
+#: kstdgameaction.cpp:78
+msgid "&Demo"
+msgstr "&Demo"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520
-msgid "Enter Your Nickname"
-msgstr "Ökelnaam ingeven"
+#: kstdgameaction.cpp:79
+msgid "&Solve"
+msgstr "Lö&sen"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528
-msgid "Congratulations, you have won!"
-msgstr "Graleren, Du hest wunnen!"
+#: kstdgameaction.cpp:81
+msgid "Choose Game &Type"
+msgstr "Speel&typ utsöken"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532
-msgid "Enter your nickname:"
-msgstr "Dien Ökelnaam:"
+#: kstdgameaction.cpp:82
+msgid "Configure &Carddecks..."
+msgstr "Speel&koorten instellen..."
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540
-msgid "Do not ask again."
-msgstr "Nich nochmaal nafragen."
+#: kstdgameaction.cpp:83
+msgid "Configure &Highscores..."
+msgstr "&Bestenlist instellen..."
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/lskat.po
index 219f4457721..1d9e122ee4f 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/lskat.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/lskat.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lskat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-11 02:18+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/twin4.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/twin4.po
index e40578a9e42..7f1ad9bbc96 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/twin4.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/twin4.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-11 01:53+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"