diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-nl/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook | 2113 |
1 files changed, 2113 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook new file mode 100644 index 00000000000..3fa02676e4c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook @@ -0,0 +1,2113 @@ +<chapter id="commands"> + +<chapterinfo> +<authorgroup> +<author +>&Pamela.Roberts;</author> +&Bram.Schoenmakers;&Rinse.Devries; +</authorgroup> +<date +>2003-11-06</date +> <releaseinfo +>3.2</releaseinfo +> </chapterinfo> + +<title +>Overzicht opdrachten</title> + +<note +><para +>De genoemde sneltoetsen in dit hoofdstuk zijn de standaardtoetsen. Natuurlijk kunnen deze <link linkend="configshort" +>veranderd</link +> worden. </para +></note> + +<sect1 id="specshort"> +<title +>Speciale sneltoetsen</title> +<para +>Er zijn een aantal sneltoetsen die niet zijn terug te vinden in de menu's:</para> +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><keycap +>F6</keycap +></term> +<listitem> +<para +>Zet de cursor op het invoerveld van de locatiebalk.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>]</keycap +></keycombo +></term> +<listitem> +<para +>Activeert het volgende tabblad.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>[</keycap +></keycombo +></term> +<listitem> +<para +>Activeert het vorige tabblad.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + + +</sect1> + +<sect1 id="menubar"> +<title +>De menubalk</title +> <para +>Sommige menu items worden alleen actief wanneer ze van toepassing zijn op een bestand dat u op dat moment geopend hebt met &konqueror;. Bijvoorbeeld, het menu item <menuchoice +><guimenu +>Bewerken</guimenu +><guimenuitem +>Zoeken...</guimenuitem +> </menuchoice +> zal niet beschikbaar zijn wanneer u de inhoud van een map aan het bekijken bent.</para> +<sect2 id="menu-location"> +<title +>Het menu <guimenu +>Locatie</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Locatie</guimenu +> <guimenuitem +>Nieuw venster</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent een nieuw &konqueror;-venster.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>N</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Locatie</guimenu +> <guimenuitem +>Nieuw tabblad</guimenuitem +> </menuchoice +></term +> +<listitem +><para +>Opent een nieuw tabbad in &konqueror; met een lege pagina.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>D</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Locatie</guimenu +> <guimenuitem +>Venster dupliceren</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Maakt een kopie van het huidige venster in een nieuw &konqueror;-venster.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>O</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Locatie</guimenu +> <guimenuitem +>Adres openen...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent een map of bestand door de padnaam in te voeren in een eenvoudig dialoogvenster. (bijvoorbeeld <filename class="directory" +>/home/pam</filename +> of <filename +>/home/pam/fred.txt</filename +>).</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Locatie</guimenu +> <guimenuitem +>Koppeling verzenden...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Verzendt een e-mail met een koppeling naar de huidige locatie.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Locatie</guimenu +> <guimenuitem +>Bestand verzenden...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Verzendt een e-mail met als bijlage het geselecteerde bestand.</para +></listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Locatie</guimenu +> <guimenuitem +>Achtergrondafbeelding opslaan als...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Dit is alleen van toepassing wanneer u een pagina bekijkt met een achtergrondafbeelding. Dit opent een dialoogvenster waarmee u de afbeelding kunt opslaan op uw eigen computer.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>L</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Locatie</guimenu +> <guimenuitem +>Opslaan als...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Dit is alleen van toepassing wanneer u een webpagina bekijkt. Dit opent een dialoogvenster waarmee u een kopie van de pagina kunt opslaan op uw computer (alleen de HTML-code).</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Locatie</guimenu +> <guimenuitem +>Frame opslaan als...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Gelijk aan <guimenuitem +>Opslaan als...</guimenuitem +>, maar dan voor een website dat frames gebruikt.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>P</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Locatie</guimenu +> <guimenuitem +>Afdrukken...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Afdrukken.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Locatie</guimenu +> <guimenuitem +>Frame afdrukken...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Drukt het geselecteerde frame van een webpagina af.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Locatie</guimenu +> <guimenuitem +>Openen met Netscape/Mozilla</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent de huidige pagina ook in &Netscape;/<application +>Mozilla</application +>.</para +></listitem +> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Locatie</guimenu +> <guimenuitem +>Afsluiten</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Sluit dit venster van &konqueror;.</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="menu-edit"> +<title +>Het menu <guimenu +>Bewerken</guimenu +></title> + +<note +><para +>De meeste items uit het menu <guimenu +>Bewerken</guimenu +> vindt u ook in het menu dat verschijnt wanneer u met de <mousebutton +>rechter</mousebutton +>muisknop op een leeg stuk van de weergave klikt.</para +></note> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Z</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guimenuitem +>Ongedaan maken</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Laat u in sommige gevallen een bepaalde actie ongedaan maken.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>X</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guimenuitem +>Knippen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Zet geselecteerde items op het klembord. Wanneer u vervolgens op een andere locatie <guimenuitem +>Plakken</guimenuitem +> selecteert worden deze items naar de nieuwe locatie verplaatst.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>C</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guimenuitem +>Kopiëren</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Kopieert de geselecteerde items naar het klembord.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>V</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guimenuitem +>Plakken</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Plakt items van het klembord naar de map die u op dat moment bekijkt.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycap +>F2</keycap +> </shortcut +><guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guimenuitem +>Hernoemen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Hiermee kunt u een bestand of map een nieuwe naam geven zonder dat u het dialoogvenster <guimenuitem +>Eigenschappen...</guimenuitem +> hoeft te openen. </para +></listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycap +>Delete</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guimenuitem +>Naar prullenbak verplaatsen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Verplaatst de geselecteerde items naar de prullenbak.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Shift;<keycap +>Delete</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guimenuitem +>Verwijderen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Verwijdert de geselecteerde items.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycap +>F7</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guimenuitem +>Bestanden kopiëren</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Kopieert de geselecteerde items naar een andere map.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guimenuitem +>Bestanden verplaatsen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Verplaatst de geselecteerde items naar een andere map.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guimenuitem +>Nieuw aanmaken</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Maakt een koppeling naar een toepassing, <acronym +>URL</acronym +>-adres, diskette- of &CD-ROM;-station of maakt een nieuwe map, tekst- of <acronym +>HTML</acronym +>-bestand aan. Kijk voor meer details bij de sectie <link linkend="making" +>Nieuw aanmaken...</link +>.</para +></listitem +> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guimenuitem +>Bestandstype bewerken...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent het dialoogvenster <guilabel +>Bestandstype bewerken</guilabel +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guimenuitem +>Eigenschappen...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent het dialoogvenster <guilabel +>Eigenschappen bewerken</guilabel +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Bewerken</guimenu +><guisubmenu +>Selectie</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Bevat een aantal opties om de selectie te wijzigen in het venster van &konqueror;: <variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>+</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guisubmenu +>Selectie</guisubmenu +> <guimenuitem +>Selecteren...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Samen met de items <guimenuitem +>Deselecteren...</guimenuitem +>, <guimenuitem +>Alles deselecteren</guimenuitem +> en <guimenuitem +>Selectie omkeren</guimenuitem +> vormen deze commando's een gemakkelijke en krachtige manier om meerdere bestanden te selecteren.</para> +<para +>Hiermee verschijnt een eenvoudig dialoogvenster waar u een bestandsnaam kunt opgeven, gebruikmakend van de jokertekens * en ?. Zo zal <literal role="extension" +>*.html</literal +> alle bestanden die eindigen met <literal role="extension" +>.html</literal +> selecteren en met <filename +>?a*</filename +> selecteert u alle bestanden die als tweede teken een a bevatten in de bestandsnaam.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>-</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guisubmenu +>Selectie</guisubmenu +> <guimenuitem +>Deselecteren...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Deselecteert bestanden op dezelfde manier als bij <guimenuitem +>Selecteren...</guimenuitem +>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>U</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guisubmenu +>Selectie</guisubmenu +> <guimenuitem +>Alles deselecteren</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Deselecteert alle geselecteerde bestanden en mappen.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>*</keycap +></keycombo +> </shortcut +><guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guisubmenu +>Selectie</guisubmenu +> <guimenuitem +>Selectie omkeren</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Keert de huidige selectie om.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>A</keycap +></keycombo +> </shortcut +><guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guisubmenu +>Selectie</guisubmenu +> <guimenuitem +>Alles selecteren</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Selecteert alle tekst op een &HTML; pagina of op tekstpagina. U kunt dan <guimenuitem +>Kopiëren</guimenuitem +> en in een ander programma <guimenuitem +>Plakken</guimenuitem +>.</para +></listitem +> </varlistentry> +</variablelist> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>F</keycap +></keycombo +> </shortcut +><guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guimenuitem +>Zoeken...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Zoekt een tekenreeks bij het bekijken van een tekst- of <acronym +>HTML</acronym +>-bestand.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycap +>F3</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guimenuitem +>Volgende zoeken</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Zoekt naar de volgende overneenkomst van een zoekterm op een tekst- of <acronym +>HTML</acronym +>-pagina.</para +></listitem +> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Bewerken</guimenu +> <guimenuitem +>Ga naar regel...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Ga naar een regelnummer wanneer een tekstpagina in beeld is.</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="menu-view"> + +<title +>Het menu <guimenu +>Beeld</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Beeld</guimenu +> <guisubmenu +>Weergavemodus...</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Keuze uit <guimenuitem +>Pictogramweergave</guimenuitem +>, <guimenuitem +>Multikolomweergave</guimenuitem +>, <guimenuitem +>Boomstructuurweergave</guimenuitem +>, <guimenuitem +>Gedetailleerde weergave</guimenuitem +> of <guimenuitem +>Tekstweergave</guimenuitem +>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Beeld</guimenu +> <guimenuitem +>Index.html gebruiken</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Wanneer een map het bestand <filename +>index.html</filename +> bevat, zal &konqueror; de map als een webpagina openen in plaats van de mapinhoud te laten zien.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Beeld</guimenu +> <guimenuitem +>Op huidige locatie vergrendelen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Zet de huidige locatie vast. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Beeld</guimenu +> <guimenuitem +>Alle deelvensters ontgrendelen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Koppelt alle deelvensters los. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Beeld</guimenu +> <guimenuitem +>Deelvenster koppelen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Koppelt het huidige deelvenster aan andere wanneer het venster meerdere deelvensters bevat.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycap +>F5</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Beeld</guimenu +> <guimenuitem +>Herladen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Herladen.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycap +>Esc</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Beeld</guimenu +> <guimenuitem +>Stoppen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Laden stoppen (is handig bij het websurfen).</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Beeld</guimenu +> <guimenuitem +>Pictogramgrootte</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Stelt de grootte in van de pictogrammen wanneer de pictogramweergave actief is.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Beeld</guimenu +> <guisubmenu +>Sorteren</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Kiest de volgorde van de items wanneer ze weergegeven worden in pictogram- of multikolomweergave.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Beeld</guimenu +> <guimenuitem +>HoofdletterONgevoelig</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Bepaalt of de volgorde van een boomstructuur-, gedetailleerde - of tekstweergave onderscheid maakt tussen hoofd- en kleine letters.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>U</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Beeld</guimenu +> <guimenuitem +>Documentbron tonen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent de broncode van het document.</para> +<para +>Deze optie is alleen beschikbaar wanneer u een <acronym +>&HTML;</acronym +>-pagina bekijkt.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Beeld</guimenu +> <guimenuitem +>Framebron tonen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent de broncode van het actieve frame</para> +<para +>Dit is alleen van toepassingen op websites die frames gebruiken. Soortgelijk aan <guimenuitem +>Documentbron tonen</guimenuitem +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>I</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Beeld</guimenu +> <guimenuitem +>Documentinformatie tonen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Toont informatie over het document, zoals de titel, &URL; en &HTTP;-koppen die gebruikt werden bij het ophalen van het document.</para> +<para +>Deze optie is alleen beschikbaar wanneer u een <acronym +>&HTML;</acronym +>-pagina bekijkt.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Beeld</guimenu +> <guimenuitem +>Beveiliging...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Vertelt u of de huidige browser een beveiligde verbinding hebt met <acronym +>SSL</acronym +>. U kunt hiermee ook het venster <guilabel +>Cryptografische instellingen...</guilabel +> openen. Een <mousebutton +>linker</mousebutton +>muisklik op het hangslotje in de werkbalk doet hetzelfde.</para +></listitem +> </varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Beeld</guimenu +> <guimenuitem +>Codering instellen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Stelt de codering in</para> +<para +>Maakt het mogelijk om een tekenset te kiezen bij het bekijken van <acronym +>&HTML;</acronym +>-pagina's. <guimenuitem +>Automatische detectie</guimenuitem +> wordt hierbij aanbevolen.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Beeld</guimenu +> <guisubmenu +>Voorbeeld</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Hier kunt u kiezen of u kleine voorbeeldjes in beeld wilt krijgen van afbeeldingen, tekstbestanden of &HTML;-pagina's in plaats van de standaard pictogrammen die gebruikt worden in de pictogram- of multikolomweergave.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Beeld</guimenu +> <guimenuitem +>Verborgen bestanden tonen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Toont verborgen bestanden (bestandsnamen beginnend met een punt).</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Beeld</guimenu +> <guimenuitem +>Details tonen...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Maakt het mogelijk om te kiezen welke details weergegeven moeten worden in boomstructuur-, gedetailleerde - of tekstweergave.</para +></listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Beeld</guimenu +> <guimenuitem +>Achtergrondkleur...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent een kleurenpalet waar u een achtergrondkleur kunt kiezen voor de bestandsbeheermodus. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Beeld</guimenu +> <guimenuitem +>Achtergrondafbeelding...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Wijst een achtergrondafbeelding toe voor de bestandsbeheerdermodus. </para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="menu-go"> +<title +>Het menu <guimenu +>Ga naar</guimenu +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Alt;<keysym +>Pijl naar boven</keysym +></keycombo +> </shortcut +><guimenu +>Ga naar</guimenu +> <guimenuitem +>Boven</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Ga een niveau naar boven in de mappenstructuur.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Alt;<keysym +>Pijl naar links</keysym +></keycombo +> </shortcut +><guimenu +>Ga naar</guimenu +> <guimenuitem +>Terug</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Gaat terug naar de vorige weergave of pagina.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Alt;<keysym +>Pijl naar rechts</keysym +></keycombo +> </shortcut +><guimenu +>Ga naar</guimenu +> <guimenuitem +>Verder</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>U kunt alleen een stap verder doen wanneer u net een stap terug gedaan hebt.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Home</keycap +></keycombo +> </shortcut +><guimenu +>Ga naar</guimenu +> <guimenuitem +>Startpunt</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Gaat naar uw persoonlijke map.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ga naar</guimenu +> <guimenuitem +>Toepassingen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent de map die alle snelkoppelingen naar uw toepassingen bevat.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ga naar</guimenu +> <guimenuitem +>Prullenbak</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent uw <filename class="directory" +>Prullenbak</filename +> in een nieuw venster.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ga naar</guimenu +> <guimenuitem +>Sjablonen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent de map <filename class="directory" +>Sjablonen</filename +> in een nieuw venster.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ga naar</guimenu +> <guimenuitem +>Autostart</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent de map <filename class="directory" +>Autostart</filename +> in een nieuw venster.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ga naar</guimenu +> <guisubmenu +>Meest bezocht</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Weergeeft een submenu met URL-adressen die u het meest bezocht hebt. Door er één te selecteren opent &konqueror; dit &URL;.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="menu-bookmarks"> +<title +>Het menu <guimenu +>Bladwijzers</guimenu +></title> + +<note +><para +>Zie voor een uitgebreidere uitleg het hoofdstuk <link linkend="bookmarks" +>Bladwijzers gebruiken</link +> van dit handboek. </para +></note> +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>B</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bladwijzers</guimenu +> <guimenuitem +>Bladwijzer toevoegen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Voegt de huidige selectie toe aan uw bladwijzers.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Bladwijzers</guimenu +> <guimenuitem +>Tabs bewaren als bladwijzermap...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Maakt een bladwijzermap aan met alle URL-adressen die geopend zijn in de verschillende tabbladen van &konqueror;. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Bladwijzers</guimenu +> <guimenuitem +>Bladwijzers bewerken...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent de <link linkend="bookmarks" +>Bladwijzerbewerker</link +>. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Bladwijzers</guimenu +> <guimenuitem +>Nieuwe bladwijzermap...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Maakt een nieuw map aan in de bladwijzerstructuur.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="menu-tools"> +<title +>Het menu <guimenu +>Hulpmiddelen</guimenu +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Alt;<keycap +>F2</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Hulpmiddelen</guimenu +> <guimenuitem +>Commando uitvoeren...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Voert een programma uit door de naam in te voeren in een eenvoudig dialoogvenster.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>T</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Hulpmiddelen</guimenu +> <guimenuitem +>Terminal openen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent een &konsole;-venster.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Hulpmiddelen</guimenu +> <guimenuitem +>Bestand zoeken...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent de toepassing &kfind;.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<para +>Wanneer u plugins geïnstalleerd hebt voor &konqueror; zullen er meerdere items staan in het menu <guimenu +>Hulpmiddelen</guimenu +>. Zie het hoofdstuk <link linkend="konq-plugin" +>&konqueror; Plugins</link +> voor meer informatie.</para> +</sect2> + +<sect2 id="menu-settings"> +<title +>Het menu <guimenu +>Instellingen</guimenu +></title> + +<note +><para +>Zie ook het hoofdstuk <link linkend="save-settings" +>Instellingen en profielen opslaan</link +>.</para +></note> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>M</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Instellingen</guimenu +> <guimenuitem +>Menubalk tonen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Toont/verbergt de menubalk.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Instellingen</guimenu +> <guimenuitem +>Werkbalken</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent een submenu waarin u kunt kiezen welke werkbalken u wilt tonen of verbergen.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift; <keycap +>F</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Instellingen</guimenu +> <guimenuitem +>Volledig scherm</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Weergeeft &konqueror; schermvullend, het venster bevat dan niet de normale vensterdecoraties. Om deze modus weer te verlaten dient u op <guiicon +>Volledig scherm verlaten</guiicon +> te drukken op de werkbalk, of u drukt op <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift; <keycap +>F</keycap +></keycombo +>.</para> +</listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Instellingen</guimenu +> <guimenuitem +>Weergave-eigenschappen voor deze map opslaan</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Bewaart de weergave-instellingen van de huidige map. Wanneer dit aan staat zal er een bestand met de naam <filename +>.directory</filename +> in die map geplaatst worden. Deze bevat alle weergave-instellingen zoals u die map de vorige keer bekeken hebt. Deze instellingen worden geladen wanneer u deze map opent in &konqueror;.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Instellingen</guimenu +> <guimenuitem +>Eigenschappen van map verwijderen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Verwijdert de instellingen die aangemaakt zijn door de optie <guimenuitem +>Weergave-eigenschappen voor deze map opslaan</guimenuitem +>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Instellingen</guimenu +> <guisubmenu +>Weergaveprofiel laden</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Laadt de instellingen die bij een bepaald weergaveprofiel horen.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Instellingen</guimenu +> <guimenuitem +>Weergaveprofiel "<replaceable +>Profielnaam</replaceable +>" opslaan...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Bewaart de huidige instellingen in het huidige weergaveprofiel.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Instellingen</guimenu +> <guimenuitem +>Weergaveprofielen instellen...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Maakt het mogelijk om weergaveprofielen te veranderen of toe te voegen.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Instellingen</guimenu +> <guimenuitem +>Sneltoetsen instellen...</guimenuitem +> </menuchoice +></term +> <listitem +><para +>Hiermee kunt u &konqueror;'s sneltoetsen bekijken en wijzigen, bijvoorbeeld de relatie tussen <guimenuitem +>Kopiëren</guimenuitem +> en toetsen of toetscombinaties als <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>C</keycap +></keycombo +>. Kijk uit dat u geen dubbele sneltoets instelt.</para> +</listitem +></varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Instellingen</guimenu +> <guimenuitem +>Werkbalken instellen...</guimenuitem +> </menuchoice +></term +> <listitem +><para +>Hiermee kunt u de Hoofd-, Extra-werkbalk en Locatiebalk instellen. Zie voor meer informatie het hoofdstuk <link linkend="configure-bars" +>Werkbalken veranderen</link +>. </para +></listitem +> </varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Instellingen</guimenu +> <guimenuitem +>&konqueror; instellen...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Hiermee kunt u de bestandsbeheerder, bestandskoppelingen, webkoppelingen, cookies, proxies, cryptografie, browseridentificatie of werkbalken instellen door op de juiste sectie te klikken.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Instellingen</guimenu +> <guimenuitem +>Spellingcontrole instellen...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Weergeeft het dialoogvenster om de spellingcontrole in te stellen binnen &konqueror;.</para> +</listitem> +</varlistentry> + + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="menu-window"> +<title +>Het menu <guimenu +>Venster</guimenu +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>L</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Venster</guimenu +> <guimenuitem +>Venster verticaal opsplitsen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Splitst het venster in twee delen: één aan de linkerzijde en één aan de rechterzijde.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>T</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Venster</guimenu +> <guimenuitem +>Venster horizontaal opsplitsen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Splitst het venster in twee delen: één aan de bovenzijde en één aan de onderzijde.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>R</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Venster</guimenu +> <guimenuitem +>Actief deelvenster verwijderen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Verwijdert het actieve deelventer.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>N</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Venster</guimenu +> <guimenuitem +>Nieuw tabblad</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent een nieuw, leeg tabblad.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>D</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Venster</guimenu +> <guimenuitem +>Huidig tabblad dupliceren</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent een kopie van het huidige tabblad in een nieuw tabblad.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>B</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Venster</guimenu +> <guimenuitem +>Huidig tabblad losmaken</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent het huidige tabblad in een nieuw venster van &konqueror;.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>W</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Venster</guimenu +> <guimenuitem +>Huidig tabblad sluiten</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Sluit het huidige tabblad.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>Pijl naar links</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Venster</guimenu +> <guimenuitem +>Tabblad naar links verplaatsen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Verplaatst het huidige tabblad één plaats naar links ten opzichte van de andere tabbladen.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>Pijl naar rechts</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Venster</guimenu +> <guimenuitem +>Tabblad naar rechts verplaatsen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Verplaatst het huidige tabblad één plaats naar rechts ten opzichte van de andere tabbladen.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Venster</guimenu +> <guimenuitem +>Terminal tonen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent een klein terminalvenster onderaan de hoofdweergave.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +><keycap +>F9</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Venster</guimenu +> <guimenuitem +>Navigatiepaneel tonen</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Toont/verbergt de weergave van &konqueror;'s navigatiepaneel. Zie <xref linkend="sidebar"/>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="menu-help"> +<title +>Het menu <guimenu +>Help</guimenu +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Help</guimenu +> <guimenuitem +>&konqueror; handboek</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Opent dit document.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Shift;<keycap +>F1</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Help</guimenu +> <guimenuitem +>Wat is dit?</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Plaatst een vraagteken (?) naast de muisaanwijzer. Door op een vensteritem te klikken, bijvoorbeeld de knop <guiicon +>Stop</guiicon +>, zal er een korte omschrijving in beeld komen. Zie <link linkend="bubble" +>Knopinfo en Wat is dit?</link +>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Help</guimenu +> <guimenuitem +>Inleiding in &konqueror;</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Bekijk de introductiepagina's die u in beeld kreeg wanneer u &konqueror; voor het eerst startte.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Help</guimenu +> <guimenuitem +>Bug rapporteren...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Rapporteert een bug.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Help</guimenu +> <guimenuitem +>Info over &konqueror;...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Weergeeft wat korte informatie over &konqueror;'s versienummer, auteurs en de licentie-overeenkomst.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Help</guimenu +> <guimenuitem +>Over KDE...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Weergeeft wat informatie over de versie van &kde; die u op dit moment draait.</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> +</sect1> + + +</chapter> +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-omittag: nil +sgml-shorttag: t +sgml-minimize-attributes: nil +sgml-general-insert-case: lower +sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") +End: +--> |