summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/kdebase/appletproxy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-nl/messages/kdebase/appletproxy.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/kdebase/appletproxy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/kdebase/appletproxy.po95
1 files changed, 0 insertions, 95 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/kdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-nl/messages/kdebase/appletproxy.po
deleted file mode 100644
index 23ceeaf7f41..00000000000
--- a/tde-i18n-nl/messages/kdebase/appletproxy.po
+++ /dev/null
@@ -1,95 +0,0 @@
-# translation of appletproxy.po to Dutch
-# translation of appletproxy.po to
-# KTranslator Generated File
-# Nederlandse vertaling van appletproxy.po
-# Copyright (C) 2000 KDE Nederlands team <i18n@kde.nl>.
-# Proefgelezen 20 FEB 2002 Douwe van der Schaaf <dvdsch@bigfoot.com>
-#
-# Niels Reedijk <n.reedijk@planet.nl>, 2000.
-# Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004.
-# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2007.
-# Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>, 2005.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: appletproxy\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <tde-i18n-nl@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: appletproxy.cpp:65
-msgid "The applet's desktop file"
-msgstr "Het applets-desktopbestand"
-
-#: appletproxy.cpp:66
-msgid "The config file to be used"
-msgstr "Het te gebruiken configuratiebestand"
-
-#: appletproxy.cpp:67
-msgid "DCOP callback id of the applet container"
-msgstr "DCOP callback id van de appletcontainer"
-
-#: appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75
-msgid "Panel applet proxy."
-msgstr "Paneelapplet-proxy."
-
-#: appletproxy.cpp:97
-msgid "No desktop file specified"
-msgstr "Er is geen desktopbestand opgegeven."
-
-#: appletproxy.cpp:132
-msgid ""
-"The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems."
-msgstr ""
-"De appletproxy kon niet worden opgestart vanwege problemen met de "
-"DCOP-communicatie."
-
-#: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174
-#: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322
-msgid "Applet Loading Error"
-msgstr "Fout bij laden van applet"
-
-#: appletproxy.cpp:140
-msgid ""
-"The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems."
-msgstr ""
-"De appletproxy kon niet worden gestart vanwege problemen met de "
-"DCOP-communicatie."
-
-#: appletproxy.cpp:173
-#, c-format
-msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1."
-msgstr "De appletproxy kon de appletinformatie van %1 niet laden."
-
-#: appletproxy.cpp:194
-msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy."
-msgstr "De applet %1 kon niet worden geladen via de appletproxy."
-
-#: appletproxy.cpp:296
-msgid ""
-"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication "
-"problems."
-msgstr ""
-"De appletproxy kon niet in het paneel worden geplaatst vanwege problemen met de "
-"DCOP-communicatie."
-
-#: appletproxy.cpp:321
-msgid "The applet proxy could not dock into the panel."
-msgstr "De appletproxy kon niet in het paneel worden geplaatst."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries,Douwe van der Schaaf"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ",rinsedevries@kde.nl,"