summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/kdebase/kdcop.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-nl/messages/kdebase/kdcop.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/kdebase/kdcop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/kdebase/kdcop.po188
1 files changed, 0 insertions, 188 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/kdebase/kdcop.po b/tde-i18n-nl/messages/kdebase/kdcop.po
deleted file mode 100644
index 58c06a87f82..00000000000
--- a/tde-i18n-nl/messages/kdebase/kdcop.po
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-# translation of kdcop.po to
-# Proefgelezen door Onno Zweers, 25-4-2002.
-# KDE-vertaalgroep Nederlands <i18n@kde.nl), 2000.
-# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003, 2004.
-# Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2003.
-# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005.
-# Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004.
-# Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>, 2005.
-# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2007.
-# translation of kdcop.po to Nederlands
-# KTranslator Generated File
-# Nederlandse vertaling van kdcop
-# Copyright (C) 2000, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# rinse de Vries <rinse@kde.nl>
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdcop\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-15 02:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-12 13:40+0200\n"
-"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
-"Language-Team: Nederlands <tde-i18n-nl@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. i18n: file kdcopui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Extra"
-msgstr "&Extra"
-
-#. i18n: file kdcopview.ui line 33
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Search:"
-msgstr "Z&oeken:"
-
-#. i18n: file kdcopview.ui line 78
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "none"
-msgstr "geen"
-
-#. i18n: file kdcopview.ui line 108
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Returned data type:"
-msgstr "Teruggestuurd datatype:"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries,Onno Zweers,KDE-vertaalgroep Nederlands"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "rinsedevries@kde.nl,,vertaling@kde.nl"
-
-#: kdcop.cpp:20
-msgid "KDCOP"
-msgstr "KDCOP"
-
-#: kdcop.cpp:21
-msgid "A graphical DCOP browser/client"
-msgstr "Een grafische DCOP-browser/client."
-
-#: kdcopwindow.cpp:226
-msgid "%1 (default)"
-msgstr "%1 (standaard)"
-
-#: kdcopwindow.cpp:288
-msgid "Welcome to the KDE DCOP browser"
-msgstr "Welkom bij de KDE DCOP-browser"
-
-#: kdcopwindow.cpp:293
-msgid "Application"
-msgstr "Toepassing"
-
-#: kdcopwindow.cpp:325
-msgid "&Execute"
-msgstr "&Uitvoeren"
-
-#: kdcopwindow.cpp:335
-msgid "Execute the selected DCOP call."
-msgstr "Geselecteerde DCOP-aanroep uitvoeren."
-
-#: kdcopwindow.cpp:337
-msgid "Language Mode"
-msgstr "Taalmodus"
-
-#: kdcopwindow.cpp:345
-msgid "Set the current language export."
-msgstr "Bepaalt de huidige taalexport"
-
-#: kdcopwindow.cpp:364
-msgid "DCOP Browser"
-msgstr "DCOP-browser "
-
-#: kdcopwindow.cpp:411
-msgid "No parameters found."
-msgstr "Geen parameters gevonden."
-
-#: kdcopwindow.cpp:411
-msgid "DCOP Browser Error"
-msgstr "DCOP-browser - fout"
-
-#: kdcopwindow.cpp:427
-#, c-format
-msgid "Call Function %1"
-msgstr "Functie %1 aanroepen"
-
-#: kdcopwindow.cpp:431
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: kdcopwindow.cpp:432
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: kdcopwindow.cpp:433
-msgid "Value"
-msgstr "Waarde"
-
-#: kdcopwindow.cpp:640
-msgid "X"
-msgstr "X"
-
-#: kdcopwindow.cpp:641
-msgid "Y"
-msgstr "Y"
-
-#: kdcopwindow.cpp:671 kdcopwindow.cpp:798
-#, c-format
-msgid "Cannot handle datatype %1"
-msgstr "Het datatype %1 kan niet worden afgehandeld."
-
-#: kdcopwindow.cpp:833
-msgid "DCOP call failed"
-msgstr "De DCOP-aanroep is mislukt"
-
-#: kdcopwindow.cpp:835
-#, c-format
-msgid "<p>DCOP call failed.</p>%1"
-msgstr "<p>De DCOP-aanroep is mislukt.</p>%1"
-
-#: kdcopwindow.cpp:846
-msgid ""
-"<p>Application is still registered with DCOP; I do not know why this call "
-"failed.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Het programma is nog steeds geregistreerd bij DCOP. De reden waarom de "
-"aanroep mislukte is niet bekend.</p>"
-
-#: kdcopwindow.cpp:858
-msgid "<p>The application appears to have unregistered with DCOP.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Het programma blijkt niet langer geregistreerd te zijn bij DCOP.</p>"
-
-#: kdcopwindow.cpp:874
-msgid "DCOP call %1 executed"
-msgstr "DCOP-aanroep %1 is uitgevoerd."
-
-#: kdcopwindow.cpp:883
-msgid "<strong>%1</strong>"
-msgstr "<strong>%1</strong>"
-
-#: kdcopwindow.cpp:890
-#, c-format
-msgid "Unknown type %1."
-msgstr "Onbekend type: %1."
-
-#: kdcopwindow.cpp:896
-msgid "No returned values"
-msgstr "Geen geretourneerde waarden"
-
-#: kdcopwindow.cpp:1101
-#, c-format
-msgid "Do not know how to demarshal %1"
-msgstr ""
-"De wijze waarop een demarshal op %1 kan worden uitgevoerd is niet bekend."
-
-#~ msgid "kdcopview"
-#~ msgstr "kdcopview"