summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
commit455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch)
tree6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-nl/messages/tdebase/kio_floppy.po
parentdfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff)
downloadtde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz
tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/kio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kio_floppy.po108
1 files changed, 0 insertions, 108 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kio_floppy.po
deleted file mode 100644
index 117be5b16d0..00000000000
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kio_floppy.po
+++ /dev/null
@@ -1,108 +0,0 @@
-# translation of kio_floppy.po to Nederlands
-# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# proefgelezen door Onno Zweers, 7-5-2002
-# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003.
-# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004.
-# Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_floppy\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-30 14:52+0200\n"
-"Last-Translator: Tom Albers <tomalbers@kde.nl>\n"
-"Language-Team: Nederlands <tde-i18n-nl@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: kio_floppy.cpp:200
-msgid ""
-"Could not access drive %1.\n"
-"The drive is still busy.\n"
-"Wait until it is inactive and then try again."
-msgstr ""
-"Kan station %1 niet benaderen.\n"
-"Het station is nog bezet.\n"
-"Wacht totdat deze gestopt is met werken en probeer het dan nogmaals."
-
-#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
-msgid ""
-"Could not write to file %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably full."
-msgstr ""
-"Kan bestand %1 niet wegschrijven.\n"
-"De diskette in %2 is waarschijnlijk vol."
-
-#: kio_floppy.cpp:214
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2"
-msgstr ""
-"Kan %1 niet benaderen.\n"
-"Er zit waarschijnlijk geen diskette in station %2"
-
-#: kio_floppy.cpp:218
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
-"to access the drive."
-msgstr ""
-"Kan %1 niet benaderen.\n"
-"Er bevindt zich waarschijnlijk geen diskette in station %2 of u hebt niet de "
-"nodige toegangsrechten om het station te openen."
-
-#: kio_floppy.cpp:222
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The drive %2 is not supported."
-msgstr ""
-"Kan %1 niet benaderen.\n"
-"Het station %2 wordt niet ondersteund."
-
-#: kio_floppy.cpp:227
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
-"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly "
-"(e.g. rwxrwxrwx)."
-msgstr ""
-"Kan %1 niet benaderen.\n"
-"Zorg ervoor dat de diskette in station %2 een DOS-geformatteerde diskette is\n"
-"en dat de toegangsrechten naar het apparaatbestand (bijv. /dev/fd0) correct "
-"zijn ingesteld. (bijv. rwxrwxrwx)."
-
-#: kio_floppy.cpp:231
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
-msgstr ""
-"Kan %1 niet benaderen.\n"
-"De diskette in station %2 is waarschijnlijk geen DOS-geformatteerde diskette."
-
-#: kio_floppy.cpp:235
-msgid ""
-"Access denied.\n"
-"Could not write to %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably write-protected."
-msgstr ""
-"Toegang geweigerd.\n"
-"Kan niet schrijven naar %1.\n"
-"De diskette in station %2 is waarschijnlijk tegen schrijven beveiligd."
-
-#: kio_floppy.cpp:244
-msgid ""
-"Could not read boot sector for %1.\n"
-"There is probably not any disk in drive %2."
-msgstr ""
-"Kan de startsector van %1 niet bekijken.\n"
-"Er zit waarschijnlijk geen diskette in station %2."
-
-#: kio_floppy.cpp:368
-msgid ""
-"Could not start program \"%1\".\n"
-"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."
-msgstr ""
-"Kan het programma \"%1\" niet starten.\n"
-"Verzeker u ervan dat het pakket mtools correct op uw systeem is geïnstalleerd."