diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-26 11:43:43 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-26 11:43:43 +0000 |
commit | 67231945c466712d68a6687121f89772e5dccd62 (patch) | |
tree | 2544ac82102e7e485a0abd34ec4b84070cb96f4f /tde-i18n-nn | |
parent | 09a7b18a73246f45c30529eeb9e14c2f6c496e5e (diff) | |
download | tde-i18n-67231945c466712d68a6687121f89772e5dccd62.tar.gz tde-i18n-67231945c466712d68a6687121f89772e5dccd62.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdeutils/kjots
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/kjots/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nn/messages/tdeutils/kjots.po | 98 |
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-nn/messages/tdeutils/kjots.po index 0109b231e91..ca78d37c973 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdeutils/kjots.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdeutils/kjots.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kjots\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-22 22:12+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gaute@verdsveven.com" + #: KJotsMain.cpp:77 msgid "Pages" msgstr "Sider" @@ -84,6 +96,10 @@ msgstr "Endra namn …" msgid "Insert Date" msgstr "Set inn dato" +#: KJotsMain.cpp:171 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "" + #: KJotsMain.cpp:286 msgid "New Book" msgstr "Ny bok" @@ -108,6 +124,11 @@ msgstr "<qt>Er du sikker på at du vil sletta sida <strong>%1</strong>?</qt>" msgid "Delete Page" msgstr "Slett side" +#: KJotsMain.cpp:397 confpagefont.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Font" +msgstr "" + #: KJotsMain.cpp:400 msgid "Autosave" msgstr "Autolagring" @@ -127,19 +148,19 @@ msgstr "Skriv over" #: KJotsMain.cpp:828 msgid "" -"This bookmark is from an older version of KJots and is not fully supported. It " -"may or may not work. You should delete and recreate this bookmark." +"This bookmark is from an older version of KJots and is not fully supported. " +"It may or may not work. You should delete and recreate this bookmark." msgstr "" "Dette er eit bokmerke frå ein eldre versjon av KJots. Det kan henda at det " "ikkje fungerer. Du bør sletta bokmerket og oppretta det på nytt." #: KJotsMain.cpp:1119 msgid "" -"All pages must be inside a book. Would you like to create a new book to put the " -"page in, or would you prefer to not move the page at all?" +"All pages must be inside a book. Would you like to create a new book to put " +"the page in, or would you prefer to not move the page at all?" msgstr "" -"Alle sider må vera inne i ei bok. Vil du laga ei ny bok som sida skal leggjast " -"i, eller vil du helst ikkje flytta sida i det heile?" +"Alle sider må vera inne i ei bok. Vil du laga ei ny bok som sida skal " +"leggjast i, eller vil du helst ikkje flytta sida i det heile?" #: KJotsMain.cpp:1123 msgid "Create New Book" @@ -149,18 +170,6 @@ msgstr "Lag ny bok" msgid "Do Not Move Page" msgstr "Ikkje flytt sida" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gaute@verdsveven.com" - #: kjotsedit.cpp:48 msgid "Open URL" msgstr "Opna URL" @@ -220,20 +229,22 @@ msgstr "Noverande vedlikehaldar" msgid "Original author" msgstr "Opphavleg forfattar" -#. i18n: file confpagemisc.ui line 30 -#: rc.cpp:9 +#: confpagemisc.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: confpagemisc.ui:30 #, no-c-format msgid " minutes" msgstr " minutt" -#. i18n: file confpagemisc.ui line 33 -#: rc.cpp:12 +#: confpagemisc.ui:33 #, no-c-format msgid "1 minute" msgstr "1 minutt" -#. i18n: file confpagemisc.ui line 42 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:21 +#: confpagemisc.ui:42 confpagemisc.ui:56 #, no-c-format msgid "" "This is the number of minutes KJots will wait before automatically saving " @@ -241,72 +252,61 @@ msgid "" msgstr "" "Her vel du kor lenge KJots skal venta før endringane automatisk vert lagra." -#. i18n: file confpagemisc.ui line 50 -#: rc.cpp:18 +#: confpagemisc.ui:50 #, no-c-format msgid "S&ave every:" msgstr "Lagra &kvart:" -#. i18n: file confpagemisc.ui line 115 -#: rc.cpp:24 +#: confpagemisc.ui:115 #, no-c-format msgid "&Save changes periodically" msgstr "&Lagra endringar etter kvart" -#. i18n: file confpagemisc.ui line 121 -#: rc.cpp:27 +#: confpagemisc.ui:121 #, no-c-format msgid "" -"When \"Enable autosave\" is checked, KJots will automatically save changes made " -"to books at the interval defined below." +"When \"Enable autosave\" is checked, KJots will automatically save changes " +"made to books at the interval defined below." msgstr "" "Når autolagring er slått på, vil KJots automatisk lagra endringane med det " "tidsintervallet som er vald nedanfor." -#. i18n: file confpagemisc.ui line 129 -#: rc.cpp:30 +#: confpagemisc.ui:129 #, no-c-format msgid "Use Unico&de encoding" msgstr "Bruk &Unicode-koding" -#. i18n: file kjots.kcfg line 9 -#: rc.cpp:33 +#: kjots.kcfg:9 #, no-c-format msgid "How the main window is divided." msgstr "Korleis hovudvindauget skal delast." -#. i18n: file kjots.kcfg line 12 -#: rc.cpp:36 +#: kjots.kcfg:12 #, no-c-format msgid "The book or page that is currently active." msgstr "Den opne boka eller sida." -#. i18n: file kjots.kcfg line 15 -#: rc.cpp:39 +#: kjots.kcfg:15 #, no-c-format msgid "The font used to display the contents of books." msgstr "Skrifta som skal brukast til å visa innhaldet i bøkene." -#. i18n: file kjots.kcfg line 19 -#: rc.cpp:42 +#: kjots.kcfg:19 #, no-c-format msgid "Whether books should be saved automatically." msgstr "Vel om bøker skal lagrast automatisk." -#. i18n: file kjots.kcfg line 23 -#: rc.cpp:45 +#: kjots.kcfg:23 #, no-c-format msgid "Whether UTF-8 encoding should be forced for saving and loading." msgstr "Vel om teiknkodinga UTF-8 alltid skal brukast ved opning og lagring." -#. i18n: file kjots.kcfg line 27 -#: rc.cpp:48 +#: kjots.kcfg:27 #, no-c-format msgid "The interval in minutes at which books should be saved automatically." msgstr "Intervallet i minutt mellom kvar gong bøkene vert lagra automatisk." -#. i18n: file kjots.kcfg line 31 -#: rc.cpp:51 +#: kjots.kcfg:31 #, no-c-format msgid "The last ID that was used for a book or page." msgstr "Den siste ID-en som vart bruka for ei bok eller ei side." |