diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pl/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook | 448 |
1 files changed, 91 insertions, 357 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook index b11d8f19bf3..9b38891d4af 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook @@ -3,209 +3,111 @@ "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&kinfocenter;"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Polish "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Polish "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->&infocenter;</title> +<title>&infocenter;</title> <authorgroup> -<author -><firstname ->Michael</firstname -> <surname ->McBride</surname -> <affiliation -><address -><email ->mpmcbride7@yahoo.com</email -></address -></affiliation> +<author><firstname>Michael</firstname> <surname>McBride</surname> <affiliation><address><email>mpmcbride7@yahoo.com</email></address></affiliation> </author> </authorgroup> -<date ->2002-07-03</date> -<releaseinfo ->3.10.00</releaseinfo> +<date>2002-07-03</date> +<releaseinfo>3.10.00</releaseinfo> <abstract> -<para ->Ta dokumentacja opisuje centrum informacji &kde;.</para> +<para>Ta dokumentacja opisuje centrum informacji &kde;.</para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->kinfocenter</keyword> -<keyword ->system</keyword> -<keyword ->informacja</keyword> -<keyword ->moduł</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>kinfocenter</keyword> +<keyword>system</keyword> +<keyword>informacja</keyword> +<keyword>moduł</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->&infocenter;</title> +<title>&infocenter;</title> -<para ->&infocenter; (lub po prostu <quote ->centrum informacyjne</quote ->) to narzędzie do wygodnego przeglądania ustawień &kde; i systemowych. </para> +<para>&infocenter; (lub po prostu <quote>centrum informacyjne</quote>) to narzędzie do wygodnego przeglądania ustawień &kde; i systemowych. </para> -<para ->Centrum informacyjne składa się z różnych modułów. Każdy z nich jest oddzielnym programem, centrum informacyjne grupuje te programy w jednym miejscu. </para> +<para>Centrum informacyjne składa się z różnych modułów. Każdy z nich jest oddzielnym programem, centrum informacyjne grupuje te programy w jednym miejscu. </para> </chapter> <chapter id="info-center"> -<title ->Korzystanie z &infocenter;</title> +<title>Korzystanie z &infocenter;</title> -<para ->Kolejna sekcja opisuje szczegółowo sposób korzystania z przeglądarki modułów. Informacje na temat poszczególnych modułów można znaleźć w sekcji <link linkend="module" ->Moduły centrum informacyjnego</link -> </para> +<para>Kolejna sekcja opisuje szczegółowo sposób korzystania z przeglądarki modułów. Informacje na temat poszczególnych modułów można znaleźć w sekcji <link linkend="module">Moduły centrum informacyjnego</link> </para> <sect1 id="information-center-starting"> -<title ->Uruchamianie &infocenter;</title> +<title>Uruchamianie &infocenter;</title> -<para ->&infocenter; może zostać uruchomione na 3 sposoby: </para> +<para>&infocenter; może zostać uruchomione na 3 sposoby: </para> -<orderedlist -> +<orderedlist> <listitem> -<para ->Wybierając na panelu <menuchoice -><guimenu ->Menu K</guimenu -><guisubmenu ->System</guisubmenu -><guimenuitem ->Centrum informacyjne</guimenuitem -></menuchoice ->. </para> +<para>Wybierając na panelu <menuchoice><guimenu>Menu K</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Centrum informacyjne</guimenuitem></menuchoice>. </para> </listitem> <listitem> -<para ->Naciskając skrót <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->F2</keycap -></keycombo ->.. </para> - -<para ->Uruchomione zostanie okno dialogowe. Wpisz polecenie <userinput -><command ->kinfocenter</command -></userinput -> i naciśnij przycisk <guibutton ->Uruchom</guibutton -> lub klawisz <keycap ->Enter</keycap ->. </para> +<para>Naciskając skrót <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo>.. </para> + +<para>Uruchomione zostanie okno dialogowe. Wpisz polecenie <userinput><command>kinfocenter</command></userinput> i naciśnij przycisk <guibutton>Uruchom</guibutton> lub klawisz <keycap>Enter</keycap>. </para> </listitem> <listitem> -<para ->Możesz również wpisać polecenie <command ->kinfocenter &</command -> w linii poleceń. </para> -</listitem -> -</orderedlist -> - -<para ->Wszystkie te metody są równoważne. </para> +<para>Możesz również wpisać polecenie <command>kinfocenter &</command> w linii poleceń. </para> +</listitem> +</orderedlist> + +<para>Wszystkie te metody są równoważne. </para> </sect1> -<sect1 id="information-center-screen" -> -<title ->Wygląd &infocenter;</title> +<sect1 id="information-center-screen"> +<title>Wygląd &infocenter;</title> -<para ->Okno centrum informacyjnego podzielone jest na trzy części. </para> +<para>Okno centrum informacyjnego podzielone jest na trzy części. </para> -<para ->Na górze okna znajduje się pasek menu, dający szybki dostęp do większości funkcji &infocenter;. Menu jest szczegółowo opisane w sekcji <link linkend="info-center-menus" ->Menu centrum informacji &kde;</link ->. </para> +<para>Na górze okna znajduje się pasek menu, dający szybki dostęp do większości funkcji &infocenter;. Menu jest szczegółowo opisane w sekcji <link linkend="info-center-menus">Menu centrum informacji &kde;</link>. </para> -<para ->Po lewej stronie widać wykaz modułów. Zasady poruszania się po liście opisane są w sekcji <link linkend="module-intro" ->Poruszanie się między modułami</link ->. </para> +<para>Po lewej stronie widać wykaz modułów. Zasady poruszania się po liście opisane są w sekcji <link linkend="module-intro">Poruszanie się między modułami</link>. </para> -<para ->Główna część okna wyświetla informacje systemowe. </para> +<para>Główna część okna wyświetla informacje systemowe. </para> <!-- <para> In this example, we are running &kde; 2.99, we started &infocenter; -as user <systemitem class="username" ->adridg</systemitem ->, the computer is -named <systemitem class="systemname" ->aramis</systemitem ->, it is a +as user <systemitem class="username">adridg</systemitem>, the computer is +named <systemitem class="systemname">aramis</systemitem>, it is a FreeBSD system, Version 4.4-RELEASE, on a Pentium. -</para -> --> +</para> --> </sect1> <sect1 id="info-center-menus"> -<title ->Menu &infocenter;</title> +<title>Menu &infocenter;</title> -<para ->Ta sekcja opisuje z grubsza funkcje każdego wpisu w menu. </para> +<para>Ta sekcja opisuje z grubsza funkcje każdego wpisu w menu. </para> <sect2 id="info-center-menu-file"> -<title ->Menu <guimenu ->Plik</guimenu -></title> +<title>Menu <guimenu>Plik</guimenu></title> -<para ->Menu <guimenu ->Plik</guimenu -> ma tylko jeden wpis. </para> +<para>Menu <guimenu>Plik</guimenu> ma tylko jeden wpis. </para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Plik</guimenu -> <guimenuitem ->Zakończ</guimenuitem -> </menuchoice -></term> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Plik</guimenu> <guimenuitem>Zakończ</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> <para> -<action ->Zamyka centrum informacyjne.</action> +<action>Zamyka centrum informacyjne.</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -214,47 +116,27 @@ FreeBSD system, Version 4.4-RELEASE, on a Pentium. </sect2> <sect2 id="info-center-menu-help"> -<title ->Menu <guimenu ->Pomoc</guimenu -></title> +<title>Menu <guimenu>Pomoc</guimenu></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> <sect1 id="info-center-exiting"> -<title ->Wychodzenie z &kinfocenter;</title> +<title>Wychodzenie z &kinfocenter;</title> -<para ->Możesz opuścić Centrum informacyjne na 3 sposoby: </para> +<para>Możesz opuścić Centrum informacyjne na 3 sposoby: </para> <itemizedlist> <listitem> -<para ->Wybierając <menuchoice -><guimenu ->Plik</guimenu -> <guimenuitem ->Zakończ</guimenuitem -></menuchoice -> z paska menu. </para> +<para>Wybierając <menuchoice><guimenu>Plik</guimenu> <guimenuitem>Zakończ</guimenuitem></menuchoice> z paska menu. </para> </listitem> <listitem> -<para ->Wciskając skrót <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> na klawiaturze. </para> +<para>Wciskając skrót <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> na klawiaturze. </para> </listitem> <listitem> -<para ->Klikając na przycisku <guiicon ->Zamknij</guiicon -> na pasku tytułu. </para> +<para>Klikając na przycisku <guiicon>Zamknij</guiicon> na pasku tytułu. </para> </listitem> </itemizedlist> @@ -265,122 +147,64 @@ FreeBSD system, Version 4.4-RELEASE, on a Pentium. <!--*****************************************************************--> <chapter id="module"> -<title ->Moduły &infocenter;</title> +<title>Moduły &infocenter;</title> <sect1 id="module-intro"> -<title ->Poruszanie się między modułami</title> +<title>Poruszanie się między modułami</title> -<para ->Poniżej znajduje się lista <emphasis ->podstawowych</emphasis -> modułów konfiguracyjnych (posortowanych według kategorii), dostarczanych przez pakiet <application role="package" ->tdebase</application -> . Proszę zwrócić uwagę, że może zostać wyświetlonych więcej modułów po instalacji dodatkowego oprogramowania. </para> +<para>Poniżej znajduje się lista <emphasis>podstawowych</emphasis> modułów konfiguracyjnych (posortowanych według kategorii), dostarczanych przez pakiet <application role="package">tdebase</application> . Proszę zwrócić uwagę, że może zostać wyświetlonych więcej modułów po instalacji dodatkowego oprogramowania. </para> <itemizedlist> <listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/devices/index.html" ->Urządzenia</ulink -></para> +<para><ulink url="help:/kinfocenter/devices/index.html">Urządzenia</ulink></para> </listitem> <listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/dma/index.html" ->Kanały DMA</ulink -></para> +<para><ulink url="help:/kinfocenter/dma/index.html">Kanały DMA</ulink></para> </listitem> <listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/interrupts/index.html" ->Przerwania</ulink -></para> +<para><ulink url="help:/kinfocenter/interrupts/index.html">Przerwania</ulink></para> </listitem> <listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/ioports/index.html" ->Porty wejścia/wyjścia</ulink -></para> +<para><ulink url="help:/kinfocenter/ioports/index.html">Porty wejścia/wyjścia</ulink></para> </listitem> <listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/memory/index.html" ->Pamięć</ulink -></para> +<para><ulink url="help:/kinfocenter/memory/index.html">Pamięć</ulink></para> </listitem> <listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/nics/index.html" ->Interfejsy sieciowe</ulink -></para> +<para><ulink url="help:/kinfocenter/nics/index.html">Interfejsy sieciowe</ulink></para> </listitem> <listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/opengl/index.html" ->OpenGL</ulink -></para> +<para><ulink url="help:/kinfocenter/opengl/index.html">OpenGL</ulink></para> </listitem> <listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/partitions/index.html" ->Partycje</ulink -></para> +<para><ulink url="help:/kinfocenter/partitions/index.html">Partycje</ulink></para> </listitem> <listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/pci/index.html" ->PCI</ulink -></para> +<para><ulink url="help:/kinfocenter/pci/index.html">PCI</ulink></para> </listitem> <listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/pcmcia/index.html" ->PCMCIA</ulink -></para> +<para><ulink url="help:/kinfocenter/pcmcia/index.html">PCMCIA</ulink></para> </listitem> <listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/processor/index.html" ->Procesor</ulink -></para> +<para><ulink url="help:/kinfocenter/processor/index.html">Procesor</ulink></para> </listitem> <listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/protocols/index.html" ->Protokoły</ulink -></para> +<para><ulink url="help:/kinfocenter/protocols/index.html">Protokoły</ulink></para> </listitem> <listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/samba/index.html" ->Status Samby</ulink -></para> +<para><ulink url="help:/kinfocenter/samba/index.html">Status Samby</ulink></para> </listitem> <listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/scsi/index.html" ->SCSI</ulink -></para> +<para><ulink url="help:/kinfocenter/scsi/index.html">SCSI</ulink></para> </listitem> <listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/sound/index.html" ->Dźwięk</ulink -></para> +<para><ulink url="help:/kinfocenter/sound/index.html">Dźwięk</ulink></para> </listitem> <listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/usb/index.html" ->Urządzenia USB</ulink -></para> +<para><ulink url="help:/kinfocenter/usb/index.html">Urządzenia USB</ulink></para> </listitem> <listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/xserver/index.html" ->X-Serwer</ulink -></para> +<para><ulink url="help:/kinfocenter/xserver/index.html">X-Serwer</ulink></para> </listitem> </itemizedlist> @@ -391,129 +215,39 @@ FreeBSD system, Version 4.4-RELEASE, on a Pentium. </chapter> <chapter id="credits"> -<title ->Autorzy i licencja</title> +<title>Autorzy i licencja</title> -<para ->&infocenter;</para> -<para ->(c) 1997-2001 Programiści Centrum informacyjnego</para> -<para ->Współautorzy:</para> +<para>&infocenter;</para> +<para>(c) 1997-2001 Programiści Centrum informacyjnego</para> +<para>Współautorzy:</para> <itemizedlist> -<listitem -><para ->Matthias Hoelzer-Kluepfel <email ->hoelzer@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Matthias Elter <email ->elter@kde.org</email -></para -></listitem> +<listitem><para>Matthias Hoelzer-Kluepfel <email>hoelzer@kde.org</email></para></listitem> +<listitem><para>Matthias Elter <email>elter@kde.org</email></para></listitem> </itemizedlist> -<para ->Dokumentacja <trademark class="copyright" ->copyright 2000 Michael McBride</trademark -> <email ->mpmcbride7@yahoo.com</email -></para> +<para>Dokumentacja <trademark class="copyright">copyright 2000 Michael McBride</trademark> <email>mpmcbride7@yahoo.com</email></para> -<para ->Współautorzy:</para> +<para>Współautorzy:</para> <itemizedlist> -<listitem -><para ->Paul Campbell <email ->paul@taniwha.com</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Helge Deller <email ->deller@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Mark Donohoe </para -></listitem> -<listitem -><para ->Pat Dowler</para -></listitem> -<listitem -><para ->Duncan Haldane <email ->duncan@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Steffen Hansen <email ->stefh@mip.ou.dk</email ->.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Matthias Hoelzer-Kluepfel <email ->hoelzer@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Martin Jones <email ->mjones@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Jost Schenck <email ->jost@schenck.de</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Jonathan Singer <email ->jsinger@leeta.net</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Thomas Tanghus <email ->tanghus@earthling.net</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Krishna Tateneni <email ->tateneni@pluto.njcc.com -></email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Ellis Whitehead <email ->ewhitehe@uni-freiburg.de</email -></para -></listitem> +<listitem><para>Paul Campbell <email>paul@taniwha.com</email></para></listitem> +<listitem><para>Helge Deller <email>deller@kde.org</email></para></listitem> +<listitem><para>Mark Donohoe </para></listitem> +<listitem><para>Pat Dowler</para></listitem> +<listitem><para>Duncan Haldane <email>duncan@kde.org</email></para></listitem> +<listitem><para>Steffen Hansen <email>stefh@mip.ou.dk</email>.</para></listitem> +<listitem><para>Matthias Hoelzer-Kluepfel <email>hoelzer@kde.org</email></para></listitem> +<listitem><para>Martin Jones <email>mjones@kde.org</email></para></listitem> +<listitem><para>Jost Schenck <email>jost@schenck.de</email></para></listitem> +<listitem><para>Jonathan Singer <email>jsinger@leeta.net</email></para></listitem> +<listitem><para>Thomas Tanghus <email>tanghus@earthling.net</email></para></listitem> +<listitem><para>Krishna Tateneni <email>tateneni@pluto.njcc.com></email></para></listitem> +<listitem><para>Ellis Whitehead <email>ewhitehe@uni-freiburg.de</email></para></listitem> </itemizedlist> -<para ->Polskie tłumaczenie: Marcin Bokszczanin<email ->mboksz@bcig.pl</email -></para -><para ->Sprawdzanie i aktualizacja dla KDE 3.5.4: Marcin Kocur<email ->marcinkocur@op.pl</email -></para -> +<para>Polskie tłumaczenie: Marcin Bokszczanin<email>mboksz@bcig.pl</email></para><para>Sprawdzanie i aktualizacja dla KDE 3.5.4: Marcin Kocur<email>marcinkocur@op.pl</email></para> &underFDL; &underGPL; </chapter> </book> |