summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/ftp
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2014-02-06 18:02:20 -0600
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2014-02-06 18:02:20 -0600
commit9c922a4ae52d0b67ee4552d5e6c3aee8d6f71195 (patch)
tree795b1aa8dbbe6582aa5ad0d2b7505789d0dc1408 /tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/ftp
parentf9dfb6416745710680d26abcc774b4146cd3ef2b (diff)
downloadtde-i18n-9c922a4ae52d0b67ee4552d5e6c3aee8d6f71195.tar.gz
tde-i18n-9c922a4ae52d0b67ee4552d5e6c3aee8d6f71195.zip
Reorganize tdeioslave help handbooks, fix related protocol files and issues, update and add handbooks.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/ftp')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/ftp/CMakeLists.txt6
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/ftp/Makefile.am4
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/ftp/index.docbook29
3 files changed, 39 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/ftp/CMakeLists.txt b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/ftp/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 00000000000..14a1e5ea42c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/ftp/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer
+
+tde_create_handbook(
+ DESTINATION tdeioslave/ftp
+ LANG pl
+)
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/ftp/Makefile.am b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/ftp/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000000..bb61ff26b3c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/ftp/Makefile.am
@@ -0,0 +1,4 @@
+KDE_LANG = pl
+SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+KDE_DOCS = tdeioslave/ftp
+KDE_MANS = AUTO
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/ftp/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/ftp/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..e1563723530
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/ftp/index.docbook
@@ -0,0 +1,29 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Polish "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<article id="ftp">
+<title>&FTP;</title>
+<articleinfo>
+<authorgroup>
+<author>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Suse</firstname><surname>Polska</surname><affiliation><address><email>suse@suse.pl</email></address></affiliation><contrib>Polskie tłumaczenie</contrib></othercredit> <othercredit role="translator"><firstname>Krzysztof</firstname><surname>Woźniak</surname><affiliation><address><email>wozniakk@ceti.pl</email></address></affiliation><contrib>Polskie tłumaczenie - Aktualizacja i poprawki</contrib></othercredit>
+</authorgroup>
+</articleinfo>
+
+<para>&FTP; jest usługą internetową wykorzystywaną do transferu danych z jednego komputera na drugi, niezależnie od systemu operacyjnego, który jest na nich zainstalowany. </para>
+
+<para>Podobnie jak wiele innych aplikacji internetowych, &FTP; wykorzystuje podejście klient-serwer. Użytkownik wywołuje program obsługi protokołu &FTP; na swoim komputerze, nakazuje mu połączyć się ze zdalnym serwerem a następnie pobiera jeden lub więcej plików z tego serwera. Uruchomiony lokalnie program &FTP; jest klientem wykorzystującym protokół <acronym>TCP</acronym> do kontaktu z serwerem &FTP; na zdalnym komputerze. Za każdym razem, gdy użytkownik zażąda jakiegoś pliku, programy na komputerze lokalnym i serwerze współpracują ze sobą przesyłając kopię danych przez sieć Internet. </para>
+
+<para>Serwery &FTP; umożliwiające połączenie <quote>anonimowe</quote> dostępne są dla każdego użytkownika, a nie tylko dla użytkownika posiadającego na nim odpowiednie konto z prawami do przeglądania i pobierania plików. Niektóre serwery &FTP; pozwalają również użytkownikom na przesyłanie na serwer własnych plików. </para>
+
+<para>Protokół &FTP; jest często wykorzystywany jako sposób wymiany informacji i programów zapisanych w archiwach &FTP; na całym świecie. </para>
+
+
+<para>Źródło: <ulink url="http://tlc.nlm.nih.gov/resources/tutorials/internetdistlrn/ftpdef.htm"> http://tlc.nlm.nih.gov/resources/tutorials/internetdistlrn/ftpdef.htm</ulink> </para>
+
+<para>Więcej na ten temat w podręczniku: <ulink url="man:/ftp">ftp</ulink>.</para>
+
+</article>