diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdesktop.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdesktop.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdesktop.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdesktop.po index c4af7c55afc..ecca986b297 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -82,13 +82,13 @@ msgid "" "<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " "session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " "by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " -"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions." +"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions." msgstr "" "Wybrałeś otwarcie nowej sesji, zamiast wznowienia obecnej." "<br> Aktualna sesja zostanie ukryta i wyświetlony zostanie ekran logowania." "<br> Do każdej sesji przypisany jest klawisz funkcyjny - zazwyczaj jest to F%1 " "dla pierwszej sesji, F%2 dla drugiej itp. Sesje można zmieniać, wciskając " -"kombinację ALT, CTRL i odpowiedniego klawisza funkcyjnego. Ponadto Panel KDE i " +"kombinację ALT, CTRL i odpowiedniego klawisza funkcyjnego. Ponadto Panel TDE i " "menu pulpitu zawierają polecenia przełączania między sesjami." #: krootwm.cc:842 lock/lockdlg.cc:539 @@ -195,10 +195,10 @@ msgstr "" #: init.cc:68 msgid "" -"%1 is a file, but KDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create " +"%1 is a file, but TDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create " "directory?" msgstr "" -"%1 jest plikiem, ale KDE wymaga, by był to katalog. Zmienić nazwę pliku na " +"%1 jest plikiem, ale TDE wymaga, by był to katalog. Zmienić nazwę pliku na " "%2.orig i utworzyć katalog?" #: init.cc:68 @@ -355,13 +355,13 @@ msgid "" "<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " "session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " "by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " -"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>" +"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>" msgstr "" "<p>Wybrałeś otwarcie nowej sesji." "<br> Aktualna sesja zostanie ukryta i wyświetlony zostanie ekran logowania." "<br> Do każdej sesji przypisany jest klawisz funkcyjny - zazwyczaj jest to F%1 " "dla pierwszej sesji, F%2 dla drugiej itp. Sesje można zmieniać, wciskając " -"jednocześnie ALT, CTRL i odpowiedni klawisz funkcyjny. Ponadto Panel KDE i menu " +"jednocześnie ALT, CTRL i odpowiedni klawisz funkcyjny. Ponadto Panel TDE i menu " "pulpitu zawierają polecenia przełączania między sesjami.</p>" #: krootwm.cc:841 @@ -369,8 +369,8 @@ msgid "Warning - New Session" msgstr "Uwaga - nowa sesja" #: main.cc:46 -msgid "The KDE desktop" -msgstr "Pulpit KDE" +msgid "The TDE desktop" +msgstr "Pulpit TDE" #: main.cc:52 msgid "Use this if the desktop window appears as a real window" @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Wielkość bufora tła" #: rc.cpp:110 #, no-c-format msgid "" -"Here you can enter how much memory KDE should use for caching the " +"Here you can enter how much memory TDE should use for caching the " "background(s). If you have different backgrounds for the different desktops " "caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory " "use." @@ -884,20 +884,20 @@ msgstr "" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 105 #: rc.cpp:164 #, no-c-format -msgid "KDE major version number" -msgstr "Główny numer wersji KDE" +msgid "TDE major version number" +msgstr "Główny numer wersji TDE" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 110 #: rc.cpp:167 #, no-c-format -msgid "KDE minor version number" -msgstr "Dodatkowy numer wersji KDE" +msgid "TDE minor version number" +msgstr "Dodatkowy numer wersji TDE" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 115 #: rc.cpp:170 #, no-c-format -msgid "KDE release version number" -msgstr "Szczegółowy numer wersji KDE" +msgid "TDE release version number" +msgstr "Szczegółowy numer wersji TDE" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 122 #: rc.cpp:173 |