summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-09-27 04:37:41 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-09-27 04:39:08 +0200
commit20f7cd8decf779de492ccc3277070cb6f470f78b (patch)
treef9e4b51459e70198876e3a37ef3f2f59fd44c148 /tde-i18n-pl/messages
parent0a55c65975b4f637d3c4faa3a579a31e7b4cd4b1 (diff)
downloadtde-i18n-20f7cd8decf779de492ccc3277070cb6f470f78b.tar.gz
tde-i18n-20f7cd8decf779de492ccc3277070cb6f470f78b.zip
KMail: Fix wrong line wrapping for "what is this" strings.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> (cherry picked from commit b7172b39a87d29a1222b6f956a1db2e2741811dc)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail.po29
1 files changed, 12 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail.po
index 554aa711bf8..06c91e7a036 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail.po
@@ -13403,14 +13403,12 @@ msgstr "Zezwalaj na flagi lokalne w folderach tylko do odczytu"
#, no-c-format
msgid ""
"This setting allows administrators to set a minimum delay between two mail "
-"checks.\"\n"
-" \"The user will not be able to choose a value smaller than the "
-"value set here."
+"checks. The user will not be able to choose a value smaller than the value "
+"set here."
msgstr ""
"To ustawienie pozwala administratorowi na ustalenie minimalnego ograniczenia "
-"między dwoma sprawdzeniami poczty.\"\n"
-" \"Użytkownik nie będzie mógł podać wartości mniejszej niż podana "
-"tutaj."
+"między dwoma sprawdzeniami poczty. Użytkownik nie będzie mógł podać wartości "
+"mniejszej niż podana tutaj."
#: kmail.kcfg:93
#, no-c-format
@@ -13610,18 +13608,15 @@ msgstr ""
#: kmail.kcfg:244
#, no-c-format
msgid ""
-"<p>If the account used for storing groupware information \"\n"
-" \"is not used to manage normal mail, set this option to make KMail "
-"only \"\n"
-" \"show groupware folders in it. This is useful if you are handling "
-"regular \"\n"
-" \"mail via an additional online IMAP account.</p>"
+"<p>If the account used for storing groupware information is not used to "
+"manage normal mail, set this option to make KMail only show groupware "
+"folders in it. This is useful if you are handling regular mail via an "
+"additional online IMAP account.</p>"
msgstr ""
-"<p>Jeśli ten folder jest używany do przechowywania informacji grupowych \"\n"
-" \"a nie do zwykłej poczty, ustaw tę opcję, by KMail pokazywał\"\n"
-" \"jedynie foldery grupowe. Jest to użyteczne przy obsłudze zwykłej "
-"poczty\"\n"
-" \"przez dodatkowe konto IMAP.</p>"
+"<p>Jeśli ten folder jest używany do przechowywania informacji grupowych a "
+"nie do zwykłej poczty, ustaw tę opcję, by KMail pokazywał jedynie foldery "
+"grupowe. Jest to użyteczne przy obsłudze zwykłej poczty przez dodatkowe "
+"konto IMAP.</p>"
#: kmail.kcfg:251
#, no-c-format