diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook | 344 |
1 files changed, 0 insertions, 344 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook deleted file mode 100644 index edb5425fe82..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook +++ /dev/null @@ -1,344 +0,0 @@ -<chapter id="add-printer-wizard-2"> -<title ->O <quote ->Assistente de Adição de Impressoras</quote -> do &CUPS;</title> - -<para ->Se carregar no ícone mais à esquerda da barra de ferramentas <inlinemediaobject -><imageobject -> <imagedata fileref="cr32-action-wizard.png" format="PNG"/></imageobject -> </inlinemediaobject ->, na parte superior da janela, irá iniciar o <quote ->Assistente de Adição de Impressoras</quote ->.</para> - -<para ->Este assistente irá conduzi-lo por vários ecrãs, de modo a instalar uma nova impressora. De momento, este assistente funciona para o &CUPS; e para o módulo do ambiente <acronym ->RLPR</acronym ->. O número de passos depende do sub-sistema de impressão actual que está activo na máquina do utilizador.</para> - -<sect1> -<title ->Iniciar</title> - -<para ->O ecrã de boas-vindas indica-lhe que poderá recuar, em qualquer altura, na alteração de uma opção. </para> - -<screenshot> -<screeninfo ->O ecrã de introdução do assistente do &tdeprint;</screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject> -<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard1.png" -format="PNG"/></imageobject> -<textobject> -<phrase ->O ecrã de introdução do assistente de impressoras</phrase -></textobject> -</mediaobject> -</screenshot> - -</sect1> -<sect1 id="backend-selection"> -<title ->Selecção da Infra-Estrutura</title> - -<para ->Escolha o <quote ->protocolo da infra-estrutura</quote -> que o &CUPS; deve usar com a sua impressora nova. Existem as seguintes alternativas:</para> - -<itemizedlist> -<listitem> -<para ->impressora local (série, paralela, <acronym ->USB</acronym ->)</para> -</listitem> -<listitem> -<para ->fila remota de <acronym ->LPD</acronym -></para> -</listitem> -<listitem> -<para ->impressora partilhada por <acronym ->SMB</acronym -> (&Windows;)</para> -</listitem> -<listitem> -<para ->Impressora de Rede (<acronym ->TCP</acronym ->, &HP; JetDirect, AppSocket)</para> -</listitem> -<listitem> -<para ->Impressora de rede com &IPP; (&IPP;<acronym ->HTTP</acronym ->)</para> -</listitem> -<listitem> -<para ->Impressora de ficheiro</para> -</listitem> -<listitem> -<para ->Impressora série fax/modem</para> -</listitem> -<listitem> -<para ->Classe das Impressoras</para> -</listitem> -</itemizedlist> - -<para ->Se algumas das opções estiverem acinzentadas, não estão disponíveis. Por exemplo, poderá não ter nenhum 'software' de fax ou nenhum modem instalado para o usar.</para> - -<screenshot> -<screeninfo ->Escolher o seu sistema de impressão</screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject> -<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard2_backendselection.png" -format="PNG"/></imageobject> -<textobject> -<phrase ->Escolher o seu sistema de impressão</phrase -></textobject> -</mediaobject> -</screenshot> - -</sect1> - -<sect1 id="direct-network-settings"> -<title ->Configuração Directa da Rede</title> - -<para ->O conteúdo do seu próximo ecrã depende da sua escolha no ecrã anterior. Se souber os detalhes, podê-los-á introduzir, de modo a configurar as opções de rede directamente.</para> - -<para ->Nos outros casos, o assistente pode pesquisar na rede para o ajudar a decidir quais as opções que poderão ser úteis. </para> - -<screenshot> -<screeninfo ->Pesquisa na rede do assistente do &tdeprint;</screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject> -<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard3_networkscan.png" -format="PNG"/></imageobject> -<textobject> -<phrase ->No assistente do &tdeprint;, poderá indicar os detalhes da rede directamente ou poderá pesquisar na rede automaticamente.</phrase -></textobject> -</mediaobject> -</screenshot> - -</sect1> -<sect1 id="information-retrieval-by-network-scanning"> -<title ->Obtenção de Informações Através da Pesquisa na Rede</title> - -<para ->Se você utilizar uma das ligações de rede (<acronym ->LPD</acronym -> remoto, <acronym ->SMB</acronym ->, &CUPS; remoto, impressora de rede através de &IPP;), terá uma opção de pesquisa na rede. É bom ter cuidado ao aplicar isto; em alguns ambientes, as pesquisas de rede são considerados actos hostis!</para> - -<para ->No caso do <acronym ->SMB</acronym ->, o &tdeprint; irá usar os utilitários <command ->nmblookup</command -> e <command ->smbclient</command -> (que deverão estar instalados para isto funcionar) para obter as informações que são necessárias para apresentar uma estrutura em árvore.</para> - -<para ->No caso do &IPP; (Porto 631) e das redes <acronym ->TCP</acronym -> e AppSocket (Porto 9100), o &tdeprint; irá tentar aceder ao porto e, se tiver sucesso, envia um pedido <command ->ipp-get-printer-attribute</command -> para a impressora. Para as impressoras &HP; mais recentes, este último caso funciona normalmente, dado que suportam tanto o AppSocket como o &IPP;.</para> - -<para ->Algumas impressoras ou fabricantes utilizam outros números de portos para a impressão directa por TCP/IP. O utilizador poderá precisar de obter o porto a usar. O botão <guilabel ->Configuração</guilabel -> na janela permite-lhe configurar a sua pesquisa, incluindo os endereços <acronym ->IP</acronym ->, os portos e os tempos-limite a usar.</para> - -<para ->Mais uma vez: tenha cuidado para não ser mal-interpretado como um intruso na sua rede, ao usar a técnica de pesquisa.</para> - -<screenshot> -<screeninfo ->Janela de configuração da rede do assistente do &tdeprint;</screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject> -<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard4_networkscan_config.png" -format="PNG"/></imageobject> -<textobject> -<phrase ->No assistente do &tdeprint;, você poderá indicar os parâmetros para o assistente poder pesquisar em áreas da sua rede.</phrase -></textobject> -</mediaobject> -</screenshot> - -</sect1> -<sect1 id="printer-model-selection"> -<title ->Selecção do Modelo da Impressora</title> - -<para ->A parte mais complicada é, provavelmente, a <quote ->Selecção do Modelo da Impressora</quote ->. Anteriormente, a situação era complicada, porque existiam muito poucos controladores pelos quais pesquisar. Agora é complicada por existirem demasiados, sendo muitos deles excelentes, enquanto outros estão mal feitos. </para> - -<para ->Se tiver uma <quote ->base de dados</quote -> actual das impressoras disponíveis no seu sistema, seleccione o fabricante na parte esquerda da janela, em primeiro lugar, e depois o modelo do dispositivo na parte direita. Esta janela repartida mostra todos os &PPD;s encontrados pelo &CUPS; no seu repositório de &PPD;s instalados. Este repositório está normalmente em <filename class="directory" ->/usr/share/cups/model/</filename ->. Se desejar que o seu controlador seja encontrado automaticamente pelo &CUPS; e pelo &tdeprint;, coloque-o aí.</para> - -<!-- Insert Screenshot here: --> - -</sect1> - -<sect1 id="driver-selection"> -<title ->Selecção do Controlador</title> - -<para ->No próximo ecrã, verá uma descrição do controlador seleccionado anteriormente. Esta descrição é extraída do &PPD; usado no momento.</para> - -<warning> -<para ->Para uma verdadeira impressora &PostScript;, <emphasis ->nunca</emphasis -> tente instalar um &PPD; do <quote ->Foomatic</quote -> ou do <quote ->Gimp-Print</quote ->, mesmo que seja oferecido; não irá ficar satisfeito com ele. Em vez disso, procure o &PPD; original do fabricante, de preferência o que foi desenvolvido para o &Windows; NT, e use este. </para> -</warning> - -<para ->Algumas distribuições do &Linux; forneceram ao &CUPS; todas as combinações possíveis de filtros do <application ->ghostscript</application -> e ficheiros &PPD; do<quote ->foomatic</quote -> que conseguiram encontrar na rede. Alguns deles são, de certo modo, inúteis; foram gerados há um ano, quando o pessoal do <ulink url="http://www.linuxprinting.org" ->www.linuxprinting.org</ulink -> fez as suas primeiras experiências com &PPD;s de terceiros para o &CUPS;. Embora sejam considerados <quote ->Alpha</quote -> nesta altura, eles começaram a seguir uma vida própria e podem agora ser encontrados em vários locais na Internet, não devendo favores nenhuns ao &CUPS;.</para> - -<para ->Se não tiver a certeza de quais deverá usar, veja em:</para> - -<itemizedlist> -<listitem> -<para -><ulink -url="http://www.linuxprinting.org" ->http://www.linuxprinting.org</ulink> -</para> -</listitem> - -<listitem> -<para> -<ulink url="http://www.cups.org" ->http://www.cups.org</ulink> -</para> -</listitem> -</itemizedlist> - -<para ->E peça ajuda. Numa fase posterior, irá aparecer um documento que detalha as diferenças dos diferentes controladores e modelos de &PPD; em <ulink url="http://tdeprint.sourceforge.net" ->http://tdeprint.sourceforge.net/</ulink ->. Fique atento!</para> - -<para ->Através do botão <guibutton ->Outro...</guibutton ->, consegue obter qualquer &PPD; localizado no seu sistema de ficheiros.</para> - -<!-- Insert Screenshot here: --> - -</sect1> -<sect1 id="printer-test-and-finding-settings"> -<title ->Teste da Impressora e Obtenção da Configuração Correcta</title> - -<para ->Efectue a configuração preliminar do controlador agora. A mais importante é o tamanho do papel por omissão. Este está, em muitos dos casos, configurado como <quote ->Carta</quote ->. Se viver num país onde se usa o <quote ->A4</quote -> e não quiser que a sua primeira página de teste encrave, é agora a altura de evitar isto. </para> - -<para ->Está prestes a iniciar uma impressão de teste. Carregue no botão <guibutton ->Testar</guibutton ->.</para> - -<!-- Insert Screenshot here: --> - -</sect1> - -<sect1 id="banner-selection"> -<title ->Selecção do Separador</title> - -<para ->O último ecrã permite-lhe seleccionar se deseja usar, e quais, os 'banners' ou separadores que marcam o início e/ou fim de cada tarefa de impressão nessa impressora. Também poderá seleccionar e desligar os 'banners', antes de imprimir nas janelas de opções das tarefas.</para> - -<para ->Se precisar de usar 'banners' personalizados, copie-os para o <filename class="directory" ->/usr/share/cups/banners/</filename ->, de modo a ficarem disponíveis para selecção. Necessitam, porém, de ser ficheiros &PostScript;.</para> - -<!-- Insert Screenshot here: --> - -</sect1> - -<sect1 id="baptizing-your-printer"> -<title ->Finalmente: Baptizar a sua Nova Impressora</title> - -<para ->O último ecrã permite ao utilizador introduzir um nome para a sua nova impressora.</para> - -<para ->O nome deve começar por uma letra, podendo conter números e sublinhados com um tamanho máximo de 128 caracteres. Respeite esta regra, se quiser evitar comportamentos estranhos do seu servidor de &CUPS;. Os nomes das impressoras no &CUPS; <emphasis ->não</emphasis -> distinguem maiúsculas de minúsculas! Este é um requisito do &IPP;. Por isso, os nomes <systemitem class="resource" ->DANKA_infotec</systemitem ->, <systemitem class="resource" ->Danka_Infotec</systemitem -> e <systemitem class="resource" ->danka_infotec</systemitem -> representam, todos eles, a mesma impressora.</para> - -<!-- Insert Screenshot here: --> - -</sect1> - -<sect1 id="final-confirmation-screen"> -<title ->O Ecrã Final de Confirmação</title> - -<para -> -<!-- Insert Screenshot here: --> -</para> - -</sect1> - -</chapter> |