summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-02 22:36:59 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-02 22:36:59 -0600
commit85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (patch)
tree7bbd04c5b00831b04c53c371f5b7a5c32154fb1c /tde-i18n-pt/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook
parent9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (diff)
downloadtde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.tar.gz
tde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.zip
Initial kde-tde rename
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook
index db35c38288d..9bbb485a1f0 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook
@@ -28,7 +28,7 @@
<!ENTITY external-command-doc SYSTEM "external-command.docbook">
<!ENTITY extensions-doc SYSTEM "extensions.docbook">
<!ENTITY final-word-doc SYSTEM "final-word.docbook">
- <!ENTITY kappname "&kdeprint;"
+ <!ENTITY kappname "&tdeprint;"
><!-- replace kapp here -->
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
@@ -39,7 +39,7 @@
<bookinfo>
<title
->O Manual do &kdeprint;</title>
+>O Manual do &tdeprint;</title>
<authorgroup>
<author
@@ -63,7 +63,7 @@
> <affiliation
> <address
><email
->kdeprint@swing.be</email
+>tdeprint@swing.be</email
></address>
</affiliation>
<contrib
@@ -120,7 +120,7 @@
<abstract>
<para
->Este manual descreve o &kdeprint;. O &kdeprint; não é um programa autónomo: é a nova plataforma de impressão para o &kde; 2.2. O &kdeprint; é uma camada intermédia entre as aplicações do &kde; (ou outras) e o sistema de impressão seleccionado (e instalado) do seu Sistema Operativo (<acronym
+>Este manual descreve o &tdeprint;. O &tdeprint; não é um programa autónomo: é a nova plataforma de impressão para o &kde; 2.2. O &tdeprint; é uma camada intermédia entre as aplicações do &kde; (ou outras) e o sistema de impressão seleccionado (e instalado) do seu Sistema Operativo (<acronym
>SO</acronym
>).</para>
</abstract>
@@ -129,9 +129,9 @@
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
->kdebase</keyword>
+>tdebase</keyword>
<keyword
->kdeprint</keyword>
+>tdeprint</keyword>
<keyword
>impressão</keyword>
<keyword
@@ -149,7 +149,7 @@
>Introdução</title>
<para
->Este manual descreve o &kdeprint;. O &kdeprint; não é um programa autónomo: é a nova plataforma de impressão para o &kde; 2.2. O &kdeprint; é uma camada intermédia entre as aplicações do &kde; (ou outras) e o sistema de impressão seleccionado (e instalado) do seu Sistema Operativo (<acronym
+>Este manual descreve o &tdeprint;. O &tdeprint; não é um programa autónomo: é a nova plataforma de impressão para o &kde; 2.2. O &tdeprint; é uma camada intermédia entre as aplicações do &kde; (ou outras) e o sistema de impressão seleccionado (e instalado) do seu Sistema Operativo (<acronym
>SO</acronym
>).</para>
@@ -157,7 +157,7 @@
>Deve ficar claro que tanto o programador desta aplicação como o autor deste documento estão mais familiarizados com o sistema de impressão &CUPS;. Na altura em que isto foi escrito, o &CUPS; é o melhor sub-sistema de impressão suportado e o melhor documentado.</para>
<para
->Este manual é um trabalho em progresso; por isso, as versões posteriores do 'software' do &kdeprint; e as edições deste manual irão suportar e explorar melhor os outros sistemas de impressão.</para>
+>Este manual é um trabalho em progresso; por isso, as versões posteriores do 'software' do &tdeprint; e as edições deste manual irão suportar e explorar melhor os outros sistemas de impressão.</para>
<para
>Enquanto isso, mesmo que o seu sistema de impressão não esteja bem coberto, desafiamo-o a explorar o módulo de <guilabel
@@ -181,7 +181,7 @@
><guilabel
>Gestor de Impressão</guilabel
></menuchoice
-> e seleccione o seu sub-sistema, ou poderá deixar que o &kdeprint; o detecte... </para>
+> e seleccione o seu sub-sistema, ou poderá deixar que o &tdeprint; o detecte... </para>
<screenshot>
<screeninfo
@@ -237,8 +237,8 @@ format="PNG"/></imageobject>
>Créditos e Licenças</title>
<para
->&kdeprint; copyright 2001, Michael Goffioul <email
->kdeprint@swing.be</email
+>&tdeprint; copyright 2001, Michael Goffioul <email
+>tdeprint@swing.be</email
></para>
&underGPL; <para
>Documentação copyright 2001, Kurt Pfeifle, <email