summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook175
1 files changed, 36 insertions, 139 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook
index 3daf289c7a5..b7407bad0b3 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook
@@ -2,8 +2,7 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -12,119 +11,51 @@
<sect1info>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Burkhard</firstname
-> <surname
->Lück</surname
-> <affiliation
-><address
-> <email
->lueck@hube-lueck.de</email
-></address
-></affiliation>
+<author><firstname>Burkhard</firstname> <surname>Lück</surname> <affiliation><address> <email>lueck@hube-lueck.de</email></address></affiliation>
</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->José</firstname
-><surname
->Pires</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->jncp@netcabo.pt</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2006-03-11</date
-> <releaseinfo
->3.5.2</releaseinfo
-> <abstract
-> <para
->O Kuick permite-lhe mover e copiar rapidamente os ficheiros num menu de contexto do &konqueror;.</para>
+<date>2006-03-11</date> <releaseinfo>3.5.2</releaseinfo> <abstract> <para>O Kuick permite-lhe mover e copiar rapidamente os ficheiros num menu de contexto do &konqueror;.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->konqueror</keyword>
-<keyword
->'plugins'</keyword>
-<keyword
->kuick</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>konqueror</keyword>
+<keyword>'plugins'</keyword>
+<keyword>kuick</keyword>
</keywordset>
</sect1info>
-<title
->O plugin Kuick para o &konqueror;</title>
+<title>O plugin Kuick para o &konqueror;</title>
<sect2 id="intro">
-<title
->Introdução</title>
+<title>Introdução</title>
-<para
->O Kuik oferece uma forma rápida e simples de copiar ou mover ficheiros para outra pasta. Abra o menu de contexto com o &RMB; sobre um ficheiro ou uma selecção de ficheiros. Seleccione <guimenu
->Copiar Para</guimenu
-> ou <guimenu
->Mover Para</guimenu
-> para mostrar uma lista com estas opções: </para>
+<para>O Kuik oferece uma forma rápida e simples de copiar ou mover ficheiros para outra pasta. Abra o menu de contexto com o &RMB; sobre um ficheiro ou uma selecção de ficheiros. Seleccione <guimenu>Copiar Para</guimenu> ou <guimenu>Mover Para</guimenu> para mostrar uma lista com estas opções: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Pasta Pessoal</guimenuitem
-></term>
-<listitem
-><para
->Copia ou move a selecção para a pasta pessoal, ou para sub-pastas desta</para
-></listitem>
+<term><guimenuitem>Pasta Pessoal</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Copia ou move a selecção para a pasta pessoal, ou para sub-pastas desta</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Pasta Raiz</guimenuitem
-></term>
-<listitem
-><para
->Copia ou move a selecção para a pasta de raiz ou de topo, ou para sub-pastas desta</para
-></listitem>
+<term><guimenuitem>Pasta Raiz</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Copia ou move a selecção para a pasta de raiz ou de topo, ou para sub-pastas desta</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Contacto</guimenuitem
-></term>
-<listitem
-><para
->A ser escrito</para
-></listitem>
+<term><guimenuitem>Contacto</guimenuitem></term>
+<listitem><para>A ser escrito</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Escolher...</guimenuitem
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre uma janela para escolher uma pasta de destino ou parar criar uma <guibutton
->Nova Pasta</guibutton
->.</para
-></listitem>
+<term><guimenuitem>Escolher...</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Abre uma janela para escolher uma pasta de destino ou parar criar uma <guibutton>Nova Pasta</guibutton>.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -132,60 +63,26 @@
</sect2>
<sect2 id="kcm-kuick">
-<title
->O Módulo do &kcontrolcenter; do Kuick</title>
-
-<para
->No &kcontrolcenter;, seleccione os <menuchoice
-><guimenu
->Componentes do KDE</guimenu
-> <guimenuitem
->Gestor de Ficheiros</guimenuitem
-></menuchoice
->. Configure as opções do Kuick na página <guilabel
->Cópia &amp; Movimentação Rápida</guilabel
->:</para>
-
-<para
->Assinale a opção <guilabel
->Mostrar os itens "Copiar Para" e "Mover Para" no menu de contexto</guilabel
-> para activar o módulo Kuick.</para>
-
-<para
->Nas secções <guilabel
->Opções de Cópia</guilabel
-> e <guilabel
->Operações de Movimentação</guilabel
->, poderá definir o número das últimas pastas em 'cache' com o campo incremental <guilabel
->Pôr em 'cache' as últimas pastas</guilabel
-> com um valor entre 1 e 6. O valor predefinido é 5.</para>
-
-<para
->Se quiser remover todos os itens em 'cache', carregue no botão <guibutton
->Limpar a Lista</guibutton
->. </para>
+<title>O Módulo do &kcontrolcenter; do Kuick</title>
+
+<para>No &kcontrolcenter;, seleccione os <menuchoice><guimenu>Componentes do KDE</guimenu> <guimenuitem>Gestor de Ficheiros</guimenuitem></menuchoice>. Configure as opções do Kuick na página <guilabel>Cópia &amp; Movimentação Rápida</guilabel>:</para>
+
+<para>Assinale a opção <guilabel>Mostrar os itens "Copiar Para" e "Mover Para" no menu de contexto</guilabel> para activar o módulo Kuick.</para>
+
+<para>Nas secções <guilabel>Opções de Cópia</guilabel> e <guilabel>Operações de Movimentação</guilabel>, poderá definir o número das últimas pastas em 'cache' com o campo incremental <guilabel>Pôr em 'cache' as últimas pastas</guilabel> com um valor entre 1 e 6. O valor predefinido é 5.</para>
+
+<para>Se quiser remover todos os itens em 'cache', carregue no botão <guibutton>Limpar a Lista</guibutton>. </para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Créditos e Licenças</title>
-
-<para
->O Kuick tem o Copyright (C) 2001 Holger Freyther <email
->freyther@yahoo.com</email
-></para>
-
-<para
->Documentação escrita por Burkhard Lück <email
->lueck@hube-lueck.de</email
->, 2006</para>
-
-<para
->Tradução de José Nuno Pires <email
->jncp@netcabo.pt</email
-></para
->
+<title>Créditos e Licenças</title>
+
+<para>O Kuick tem o Copyright (C) 2001 Holger Freyther <email>freyther@yahoo.com</email></para>
+
+<para>Documentação escrita por Burkhard Lück <email>lueck@hube-lueck.de</email>, 2006</para>
+
+<para>Tradução de José Nuno Pires <email>jncp@netcabo.pt</email></para>
&underFDL; &underGPL; </sect2>
</sect1>