summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kstars/commands.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kstars/commands.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kstars/commands.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kstars/commands.docbook2073
1 files changed, 2073 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kstars/commands.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kstars/commands.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..4774ecf493e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kstars/commands.docbook
@@ -0,0 +1,2073 @@
+<chapter id="commands">
+<title
+>Referência de Comandos</title>
+
+<sect1 id="kstars-menus">
+<title
+>Comandos do Menu</title>
+<indexterm
+><primary
+>Comandos</primary
+><secondary
+>Menu</secondary
+></indexterm>
+
+<sect2 id="filemenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nova Janela</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre outra janela do &kstars; </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>W</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guimenuitem
+>Fechar a Janela</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Fecha a janela do &kstars; </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>D</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guimenuitem
+>Obter Dados...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre a ferramenta para <guilabel
+>Obter Dados Extra</guilabel
+> </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guimenuitem
+>Abrir um FITS...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre uma imagem do FITS na ferramenta do Editor do FITS </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>I</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guimenuitem
+>Gravar Imagem do Céu...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Cria uma imagem no disco a partir da visualização actual </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>R</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guimenuitem
+>Executar 'Script'...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Corre o programa do KStars indicado </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guimenuitem
+>Imprimir...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Envia o mapa do céu actual para a impressora (ou para um ficheiro PostScript/PDF) </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sair</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Sai do &kstars; </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="timemenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Tempo</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>E</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Tempo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Acertar o Relógio para Agora</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Sincroniza o tempo com o relógio do sistema</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Tempo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Acertar o Relógio...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Muda a hora e data</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Tempo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Iniciar/Parar Relógio</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Indica se o tempo prossegue ou é parado</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="pointmenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Foco</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>Z</keycap
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Foco</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zénite</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Centra a visualização no ponto do <link linkend="ai-zenith"
+>Zénite</link
+> (apontado para cima) </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>N</keycap
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Foco</guimenu
+> <guimenuitem
+>Norte</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Centra a visualização acima do ponto Norte do Horizonte</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>E</keycap
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Foco</guimenu
+> <guimenuitem
+>Este</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Centra a visualização acima do ponto a Este no horizonte</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>S</keycap
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Foco</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sul</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Centra a visualização acima do ponto Sul do horizonte</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>W</keycap
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Foco</guimenu
+> <guimenuitem
+>Oeste</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Centra a visualização acima do ponto Oeste no horizonte</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>M</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Foco</guimenu
+> <guimenuitem
+>Acerto Manual do Foco...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Centra a visualização numa dada <link linkend="ai-skycoords"
+>coordenada celeste</link
+> </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Foco</guimenu
+> <guimenuitem
+>Procurar Objecto</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Localiza um objecto pelo nome usando a <link linkend="findobjects"
+>Janela de Procura de Objectos</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>T</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Foco</guimenu
+> <guimenuitem
+>Seguir/Esquecer Objecto</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Activa ou desactiva o seguimento. Quando estiver activo, a visualização permanecerá centrada na posição ou objecto actuais.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="viewmenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Ver</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>+</keycap
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ampliar</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Amplia a zona de visualização</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>-</keycap
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Reduzir</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Reduz a zona de visualização</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ampliação por Omissão</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Repõe o nível de ampliação por omissão</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ampliação para Dimensão Angular...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Amplia para o ângulo de visão indicado</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Modo de Ecrã Completo</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Activa ou desactiva o modo de ecrã completo</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>Espaço</keycap
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Coordenadas Horizontais/Equatoriais</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Alterna entre os <link linkend="ai-skycoords"
+>Sistemas de Coordenadas</link
+> <link linkend="horizontal"
+>Horizontal</link
+> e <link linkend="equatorial"
+>Equatorial</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="devicemenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Dispositivos</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Dispositivos</guimenu
+> <guimenuitem
+>Assistente do Telescópio...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre o <guilabel
+>Assistente de Telescópios</guilabel
+>, que lhe fornece um guia passo-a-passo que o ajuda a ligar-se ao seu telescópio e a controlá-lo a partir do &kstars;.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Dispositivos</guimenu
+> <guimenuitem
+>Gestor de Dispositivos</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre o gestor de dispositivos, que lhe permite iniciar/interromper os controladores de dispositivos e ligar-se a servidores de INDI remotos.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Dispositivos</guimenu
+> <guimenuitem
+>Painel de Controlo de INDI</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre o Painel de Controlo do INDI, que lhe permite controlar todas as funcionalidades suportadas por um dado dispositivo.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Dispositivos</guimenu
+> <guimenuitem
+>Capturar a Sequência de Imagens...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Adquire as imagens de uma câmara CCD ou de um dispositivo de WebCam</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Dispositivos</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurar o INDI</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre uma janela para configurar as funcionalidades relacionadas com o INDI, como as actualizações de dispositivos automáticas.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="toolmenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Calculadora...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Abre a <link linkend="tool-calculator"
+>Calculadora Astronómica</link
+>, que fornece um acesso completo a muitas das funções matemáticas usadas pelo &kstars;. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>L</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Lista de Observação...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+>
+<listitem
+>
+<para
+>Abre a <link linkend="tool-calculator"
+>Lista de Observação</link
+>, que fornece um acesso completo a algumas funções comuns para uma lista de objectos escolhida por si.</para>
+</listitem
+>
+</varlistentry
+>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Curvas de Luz AAVSO...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Abre a ferramenta de <link linkend="tool-aavso"
+>Geração de Curvas de Luz AAVSO</link
+> que lhe permite obter uma curva de luz para qualquer estrela variável a partir da American Association of Variable Star Observers. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>A</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Altitude vs. Tempo...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Abre a ferramenta de <link linkend="tool-altvstime"
+>Altitude vs. Tempo</link
+> que poderá desenhar curvas que representam a altitude de qualquer objecto como uma função do tempo. Isto é útil para planear as sessões de observação. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>U</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>O Que Se Passa Esta Noite...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Abre a ferramenta de <link linkend="tool-whatsup"
+>O Que Se Passa Esta Noite</link
+> que lhe apresenta um resumo dos objectos que são observáveis na sua localização numa determinada data. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>B</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Construtor de 'Scripts'...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Abre a ferramenta do <link linkend="tool-scriptbuilder"
+>Construtor de 'Scripts'</link
+> que lhe oferece uma interface gráfica para criar programas de DCOP para o &kstars;. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Y</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ferramenta</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sistema Solar...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Abre o <link linkend="tool-solarsys"
+>Visualizador do Sistema Solar</link
+>, que mostra uma visão geral do sistema solar na data da simulação actual. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>J</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Luas de Júpiter...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Abre a ferramenta das <link linkend="tool-jmoons"
+>Luas de Júpiter</link
+>, que lhe mostra as posições das luas mais brilhantes de Júpiter em função do tempo. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="settingmenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Configuração</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guisubmenu
+>Painel Informativo</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar/Esconder Painéis Informativos</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Activa ou desactiva a visualização de todos os três Painéis Informativos </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guisubmenu
+>Painéis Informativos</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar/Esconder Tempo</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Activa ou desactiva a visualização do Painel Informativo do Tempo </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guisubmenu
+>Painéis Informativos</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar/Esconder o Foco</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Activa ou desactiva a visualização do Painel de Foco </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guisubmenu
+>Painéis Informativos</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar/Esconder a Localização</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Activa ou desactiva a visualização do Painel da Localização </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guisubmenu
+>Barras de Ferramentas</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar/Esconder a Barra de Ferramentas Principal</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Activa ou desactiva a visualização da Barra de Ferramentas Principal </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guisubmenu
+>Barras de Ferramentas</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar/Esconder a Barra de Ferramentas de Vistas</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Activa ou desactiva a visualização da Barra de Ferramentas das Janelas </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guisubmenu
+>Barras de Estado</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar/Esconder a Barra de Estado</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Activa ou desactiva a visualização da Barra de Estado </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guisubmenu
+>Barra de Estado</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar/Esconder o Campo Az/Alt</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>As coordenadas equatoriais (AR, Dec) do cursor do rato são actualizadas na barra de estado, se esta opção estiver activa </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guisubmenu
+>Barras de Ferramentas</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar a Barra de Ferramentas de Vistas</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>As coordenadas equatoriais (AR, Dec) do cursor do rato são actualizadas na barra de estado, se esta opção estiver activa </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guisubmenu
+>Esquemas de Cores</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Este sub-menu contém todos os esquemas de cores definidos, incluindo os seus esquemas personalizados. Se seleccionar um item irá definir o esquema automaticamente. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guisubmenu
+>Símbolos FOV</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Este submenu mostra os símbolos do campo de visão disponíveis (FOV). O símbolo de FOV é desenhado no centro da visualização. Você poderá escolher a partir da lista de símbolos predefinidos (Sem símbolo, binóculos 7x35, um grau, HST WFPC2 ou 30 a 1,3cm), ou poderá ainda definir os seus próprios símbolos (ou modificar os existentes) usando o item <guimenuitem
+>Editar os Símbolos FOV...</guimenuitem
+>. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>G</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guimenuitem
+>Geografia...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Selecciona uma nova <link linkend="setgeo"
+>localização geográfica</link
+> </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurar o &kstars;...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Modifica as <link linkend="config"
+>opções de configuração</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guimenuitem
+>Assistente do Arranque...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+>
+<listitem
+><para
+>Abre o <link linkend="startwizard"
+>Assistente de Configuração</link
+>, que lhe permite definir facilmente a sua localização geográfica e obter alguns ficheiros de dados extra.</para
+></listitem
+>
+</varlistentry
+>
+
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="helpmenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Ajuda</guimenu
+></title>
+&help.menu.documentation; </sect2>
+
+<sect2 id="popup-menu">
+<title
+>Menu de Contexto</title>
+<indexterm
+><primary
+>Menu de Contexto</primary
+><secondary
+>Descrição</secondary
+></indexterm>
+
+<para
+>O menu de contexto do botão <mousebutton
+>direito</mousebutton
+> do rato depende do contexto, o que significa que varia, dependendo do tipo de objecto onde você carrega. Iremos tentar listar todos os itens do menu de contexto, com o tipo do objecto [entre parêntesis].</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>[Todos]</term>
+<listitem
+><para
+>Identificação e tipo: A primeira ou as três primeiras linhas são dedicadas ao(s) nome(s) do objecto, bem como o seu tipo. Para as estrelas, também é mostrado aqui o Tipo Espectral. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>[Todos]</term>
+<listitem
+><para
+>As horas de Nascimento/Ocaso/Trânsito são mostradas nas três linhas seguintes. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>[Todos]</term>
+<listitem
+><para
+><guimenuitem
+>Centrar e Seguir</guimenuitem
+>: Centra a visualização nesta localização e activa o seguimento do objecto. É equivalente ao duplo-click. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>[Todos]</term>
+<listitem
+><para
+><guimenuitem
+>Distância Angular Para...</guimenuitem
+>: Muda para o "modo da distância angular". Neste modo, é desenhada uma linha ponteada desde o primeiro objecto-alvo até à posição actual do rato. Quando você invocar o menu de contexto de um segundo objecto, este item irá indicar <guilabel
+>Calcular a Distância Angular</guilabel
+>. Se seleccionar este item irá mostrar a distância angular entre os dois objectos na barra de estado. Você poderá carregar na tecla <keycap
+>Esc</keycap
+> para sair do modo da distância angular sem medir nenhum ângulo. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>[Todos]</term>
+<listitem
+><para
+><guimenuitem
+>Detalhes</guimenuitem
+>: Abre a janela de <link linkend="tool-details"
+>Detalhes do Objecto</link
+> para este objecto em particular. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>[Todos]</term>
+<listitem
+><para
+><guimenuitem
+>Anexar uma Legenda</guimenuitem
+>: Anexa uma legenda permanente ao objecto. Se o objecto já tiver uma legenda, então o item irá dizer <guilabel
+>Remover a Legenda</guilabel
+>. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>[Todos]</term>
+<listitem
+><para
+><guimenuitem
+>Mostrar a Imagem ... </guimenuitem
+>: obtém uma imagem do objecto a partir da Internet e mostra-a na ferramenta do Visualizador de Imagens. O texto "..." é substituído por uma breve descrição da origem da imagem. Um objecto poderá ter várias referências a imagens no seu menu de contexto. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>[Todos]</term>
+<listitem
+><para
+><guimenuitem
+>Página... </guimenuitem
+>: Mostra uma página Web acerca do objecto no seu navegador Web por omissão. O texto "..." é substituído por uma breve descrição da página. Um objecto poderá ter várias referências na Web disponíveis no seu menu de contexto. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>[Todos os Objectos com Nome]</term>
+<listitem
+><para>
+<indexterm
+><primary
+>Os Objectos no Céu</primary>
+<secondary
+>Ligações à Internet</secondary>
+<tertiary
+>Personalização</tertiary
+></indexterm>
+<guimenuitem
+>Adicionar uma Hiperligação...</guimenuitem
+>: Isto permite-lhe adicionar as suas próprias referências ao menu de contexto de qualquer objecto. Isto irá abrir uma pequena janela na qual poderá indicar o &URL; da hiperligação, e o texto que você deseja que apareça no menu. Existe também um par de opções exclusivas que lhe permitem indicar se o &URL; é uma imagem ou um documento de <acronym
+>HTML</acronym
+>, de modo que o &kstars; sabe se deve lançar um navegador Web ou um visualizador de imagens. Você poderá usar isto para adicionar referências a ficheiros no seu disco local, por isso esta funcionalidade poderia ser usada para adicionar relatórios de observação ou outras informações personalizadas aos objectos no &kstars;. As suas referências personalizadas são carregadas automaticamente sempre que o &kstars; se inicia, e são armazenadas na pasta <filename class="directory"
+>~/.kde/share/apps/kstars/</filename
+>, nos ficheiros <filename
+>myimage_url.dat</filename
+> e <filename
+>myinfo_url.dat</filename
+>. Se você criar uma lista extensa de referências personalizadas, pense em enviá-las para nós, de modo a que nós as adicionemos à próxima versão do &kstars;! </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="kstars-keys">
+<title
+>Comandos do Teclado</title>
+<indexterm
+><primary
+>Comandos</primary>
+<secondary
+>Teclado</secondary
+></indexterm>
+
+<sect2 id="nav-keys">
+<title
+>Teclas de Navegação</title>
+<indexterm
+><primary
+>Controlos de Navegação</primary>
+<secondary
+>Teclado</secondary
+></indexterm>
+
+<variablelist>
+<varlistentry
+><term
+>Teclas de Cursores</term>
+<listitem
+><para
+>Use as teclas de cursores para deslocar a visualização. Se mantiver a tecla &Shift; carregada, duplica a velocidade de deslocação. </para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>+</keycap
+> / <keycap
+>-</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Ampliação/Redução</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Repõe o nível de ampliação por omissão</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Amplia para o ângulo de visão indicado</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>0&ndash;9</term>
+<listitem
+><para
+>Centra a visualização num objecto importante do Sistema Solar: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>0: Sol</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>1: Mercúrio</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>2: Vénus</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>3: Lua</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>4: Marte</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>5: Júpiter</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>6: Saturno</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>7: Úrano</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>8: Neptuno</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>9: Plutão</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>Z</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Centra a visualização no ponto do <link linkend="ai-zenith"
+>Zénite</link
+> (apontado para cima)</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>N</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Centra a visualização acima do ponto Norte do Horizonte</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>E</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Centra a visualização acima do ponto a Este no horizonte</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>S</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Centra a visualização acima do ponto Sul do horizonte</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>W</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Centra a visualização acima do ponto Oeste no horizonte</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>T</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Activa ou desactiva o modo de seguimento</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>&lt;</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avança o relógio da simulação uma iteração temporal para trás</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>&gt;</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avança o relógio da simulação uma iteração temporal para a frente</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="menu-keys">
+<title
+>Atalhos do Menu</title>
+<indexterm
+><primary
+>Comandos</primary>
+<secondary
+>Menu</secondary>
+<tertiary
+>Atalhos do Teclado</tertiary>
+</indexterm>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre uma nova janela do &kstars;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>W</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Fecha uma janela do &kstars;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>D</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Obtém alguns dados extra</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre uma imagem do FITS no Editor do FITS</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>I</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Exporta a imagem do céu para um ficheiro</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>R</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Corre um programa de DCOP do &kstars;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Imprime o mapa actual do céu</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Sai do &kstars;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>E</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Sincroniza o relógio da simulação com a hora do sistema actual</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Configura o relógio da simulação para uma determinada Data e Hora</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Activa ou desactiva o modo de ecrã completo</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><keycap
+>Espaço</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Alterna entre os <link linkend="ai-skycoords"
+>Sistemas de Coordenadas</link
+> <link linkend="horizontal"
+>Horizontal</link
+> e <link linkend="equatorial"
+>Equatorial</link
+> </para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>F1</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre o Manual do &kstars;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="object-actions">
+<title
+>Acções para o Objecto Seleccionado</title>
+<indexterm
+><primary
+>Os Objectos no Céu</primary>
+<secondary
+>Acções do Teclado</secondary
+></indexterm>
+
+<para
+>Cada uma das combinações de teclas possíveis efectua uma acção sobre o <firstterm
+>objecto seleccionado</firstterm
+>. O objecto seleccionado é o último objecto em que carregou (e está identificado na barra de estado). Em alternativa, se mantiver carregada a tecla <keycap
+>Shift</keycap
+>, então a acção será efectuada sobre o objecto centrado, em alternativa.</para>
+
+<!-- FIXME: this feature does not exist yet; to be added after feature thaw
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>C</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Center and Track on the selected object</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+-->
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>D</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre a janela de detalhes para o objecto seleccionado</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>L</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Activa/desactiva uma legenda de nome para o objecto seleccionado</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>O</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Adiciona o objecto seleccionado à lista de observações</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>P</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre o menu do objecto seleccionado.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>T</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Activa/desactiva um rasto no objecto seleccionado (apenas para os corpos do sistema solar)</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="tools-keys">
+<title
+>Atalhos das Ferramentas</title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre a <link linkend="findobjects"
+>janela para Procurar um Objecto</link
+>, para poder indicar um objecto do céu no qual se centrar</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>M</keycap
+></keycombo>
+</term>
+<listitem
+><para
+>Abre a ferramenta de <guilabel
+>Configurar o Foco Manualmente...</guilabel
+>, para indicar as coordenadas AR/Dec ou Az/Alt nas quais se centrar</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>[</keycap
+> / <keycap
+>]</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Inicia/termina uma medida de distância angular na posição actual do cursor do rato. A distância angular entre os pontos de início e de fim é mostrada na barra de estado.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>G</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre a janela para <link linkend="setgeo"
+>Definir a Localização Geográfica</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre a janela da <link linkend="tool-calculator"
+>Calculadora Astronómica</link
+> </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre a janela do <link linkend="tool-aavso"
+>Gerador de Curvas de Luz AAVSO</link
+> </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>A</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre a ferramenta de <link linkend="tool-altvstime"
+>Altitude vs. Tempo</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>U</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre a janela de <link linkend="tool-whatsup"
+>O Que Se Passa Esta Noite?</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>B</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre a ferramenta do <link linkend="tool-scriptbuilder"
+>Construtor de 'Scripts'</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Y</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre a janela do <link linkend="tool-solarsys"
+>Visualizador do Sistema Solar</link
+> </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>J</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre a janela das <link linkend="config"
+>Luas de Júpiter</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>L</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abre a janela da <link linkend="tool-observinglist"
+>Lista de Observações</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="kstars-mouse">
+<title
+>Comandos do Rato</title>
+<indexterm
+><primary
+>Comandos</primary>
+<secondary
+>Rato</secondary
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Controlos de Navegação</primary>
+<secondary
+>Rato</secondary
+></indexterm>
+
+<variablelist>
+<varlistentry
+><term
+>Movimento do rato</term>
+<listitem
+><para
+>As coordenadas celestes (AR/Dec e Az/Alt) do cursor do rato são actualizadas na barra de estado. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+>Passagem do rato</term>
+<listitem
+><para
+>Abre o menu de contexto para a localização ou objecto que estiver mais próximo do cursor do rato. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+>'Click' com o botão esquerdo</term>
+<listitem>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Os Objectos no Céu</primary>
+<secondary
+>Identificar</secondary
+></indexterm>
+Identifica o objecto mais próximo do cursor do rato na barra de estado. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+>Duplo-click</term>
+<listitem>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Os Objectos no Céu</primary>
+<secondary
+>Centrar</secondary
+></indexterm>
+Centra e persegue a localização seleccionada ou objecto mais próximo do cursor do rato. Se fizer duplo-click num Painel Informativo irá <quote
+>enrolá-lo</quote
+> para revelar ou esconder a informação extra. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+>'Click' com o botão direito</term>
+<listitem>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Os Objectos no Céu</primary>
+<secondary
+>Invoca o Menu de Contexto de</secondary
+></indexterm>
+Abre o <link linkend="popup-menu"
+>menu de contexto</link
+> para a localização ou objecto que estiver mais próximo do cursor do rato. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+>Deslocar a roda do rato</term>
+<listitem
+><para
+>Amplia ou reduz a área de visualização. Se você não tiver uma roda do rato, você poderá manter o botão do meio do rato carregado enquanto arrasta o rato verticalmente. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+>Carregar-e-arrastar</term>
+<listitem
+><para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry
+><term
+>Arrasta o mapa do céu</term>
+ <listitem
+><para
+>Desloca a visualização, seguindo o movimento de arrastamento. </para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+ <varlistentry
+><term
+>&Ctrl;+arrastar o mapa do céu</term>
+ <listitem
+><para
+>Define um rectângulo no mapa. Quando o botão do rato é largado, a visualização é ampliada de modo a corresponder o campo-de-visão aos limites do rectângulo. </para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+ <varlistentry
+><term
+>Arrastar um Painel Informativo</term>
+ <listitem
+><para
+>O Painel Informativo é posicionado de novo no mapa. Os painéis informativos <quote
+>colar-se-ão</quote
+> aos limites das janelas, de modo que irão permanecer nesse extremo quando a janela for redimensionada. </para
+></listitem
+></varlistentry>
+ </variablelist>
+</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect1>
+</chapter>