diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmenergy.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmenergy.po | 97 |
1 files changed, 0 insertions, 97 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmenergy.po deleted file mode 100644 index b360cef0866..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmenergy.po +++ /dev/null @@ -1,97 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmdisplay\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-04 18:12+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" -"Language-Team: pt <tde-i18n-pt@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POFile-SpellExtra: Energy Star min\n" - -#: energy.cpp:145 -msgid "" -"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, " -"you can configure them using this module." -"<p> There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The " -"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to " -"return to an active state." -"<p> To wake up the display from a power saving mode, you can make a small " -"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any " -"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key." -msgstr "" -"<h1>Poupança de Energia para o Monitor</h1> Se o seu monitor tem capacidades de " -"poupança de energia, poderá configurá-las usando este módulo." -"<p> Existem três níveis de poupança de energia: \"standby\", suspender e " -"desligar. Quanto maior o nível de poupança de energia, mais tempo leva o " -"monitor a voltar a um estado activo." -"<p> Para acordar o monitor de um modo de poupança de energia, o utilizador " -"poderá fazer um simples movimento do rato ou carregar numa tecla que não cause " -"nenhum efeito colateral como por exemplo a tecla \"Shift\"." - -#: energy.cpp:165 -msgid "&Enable display power management" -msgstr "&Activar a poupança de energia do monitor" - -#: energy.cpp:168 -msgid "Check this option to enable the power saving features of your display." -msgstr "" -"Seleccione esta opção para activar as funções de poupança de energia do seu " -"monitor." - -#: energy.cpp:171 -msgid "Your display does not support power saving." -msgstr "O seu monitor não suporta poupança de energia." - -#: energy.cpp:178 -msgid "Learn more about the Energy Star program" -msgstr "Saber mais acerca do programa Energy Star" - -#: energy.cpp:187 -msgid "&Standby after:" -msgstr "'&Standby' após:" - -#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212 -msgid " min" -msgstr " min" - -#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213 -msgid "Disabled" -msgstr "Desactivado" - -#: energy.cpp:193 -msgid "" -"Choose the period of inactivity after which the display should enter " -"\"standby\" mode. This is the first level of power saving." -msgstr "" -"Escolha após quanto tempo de inactividade é que o monitor deve entrar em " -"\"standby\". Este é o primeiro nível de poupança de energia." - -#: energy.cpp:198 -msgid "S&uspend after:" -msgstr "S&uspender após:" - -#: energy.cpp:204 -msgid "" -"Choose the period of inactivity after which the display should enter " -"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " -"different from the first level for some displays." -msgstr "" -"Escolha após quanto tempo de inactividade é que o monitor deve suspender-se. " -"Este é o segundo nível de poupança de energia, embora nalguns monitores seja " -"idêntico ao primeiro." - -#: energy.cpp:210 -msgid "&Power off after:" -msgstr "Desligar a&pós:" - -#: energy.cpp:216 -msgid "" -"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. " -"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the " -"display is still physically turned on." -msgstr "" -"Escolha após quanto tempo de inactividade é que o monitor deve desligar-se. " -"Este é o nível mais elevado de poupança de energia que pode ser atingido com o " -"monitor fisicamente ligado." |