diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt/messages/kdebase/kmenuedit.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/kdebase/kmenuedit.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/kdebase/kmenuedit.po | 217 |
1 files changed, 0 insertions, 217 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-pt/messages/kdebase/kmenuedit.po deleted file mode 100644 index e142d312cfa..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/messages/kdebase/kmenuedit.po +++ /dev/null @@ -1,217 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmenuedit\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-15 20:17+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" -"Language-Team: pt <tde-i18n-pt@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Spell-Extra: NovoItem NovoSubmenu Item KDE\n" -"X-Spell-Extra: jncp netcabo pt\n" -"X-POFile-IgnoreConsistency: New Item\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org" - -#: basictab.cpp:78 -msgid "" -"Following the command, you can have several place holders which will be " -"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" -"%f - a single file name\n" -"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " -"once\n" -"%u - a single URL\n" -"%U - a list of URLs\n" -"%d - the folder of the file to open\n" -"%D - a list of folders\n" -"%i - the icon\n" -"%m - the mini-icon\n" -"%c - the caption" -msgstr "" -"A seguir ao comando, você poderá ter várias sequências que serão substituídas " -"pelos valores reais quando o comando for de facto executado:\n" -"%f - um único nome de ficheiro\n" -"%F - uma lista de ficheiros; é usado para as aplicações que podem abrir vários " -"ficheiros de uma vez\n" -"%u - um único URL\n" -"%U - uma lista de URLs\n" -"%d - a pasta com o ficheiro a abrir\n" -"%D - uma lista de pastas\n" -"%i - o ícone\n" -"%m - o mini-ícone\n" -"%c - o título" - -#: basictab.cpp:90 -msgid "Enable &launch feedback" -msgstr "Activar o aviso de &execução" - -#: basictab.cpp:91 -msgid "&Place in system tray" -msgstr "&Colocar na bandeja do sistema" - -#: basictab.cpp:94 -msgid "&Name:" -msgstr "&Nome:" - -#: basictab.cpp:95 -msgid "&Description:" -msgstr "&Descrição:" - -#: basictab.cpp:96 -msgid "&Comment:" -msgstr "&Comentário:" - -#: basictab.cpp:97 -msgid "Co&mmand:" -msgstr "Co&mando:" - -#: basictab.cpp:143 -msgid "&Work path:" -msgstr "Pasta de trabal&ho:" - -#: basictab.cpp:161 -msgid "Run in term&inal" -msgstr "Correr num term&inal" - -#: basictab.cpp:167 -msgid "Terminal &options:" -msgstr "&Opções do terminal:" - -#: basictab.cpp:184 -msgid "&Run as a different user" -msgstr "Co&rrer como outro utilizador" - -#: basictab.cpp:190 -msgid "&Username:" -msgstr "&Utilizador:" - -#: basictab.cpp:221 -msgid "Current shortcut &key:" -msgstr "&Tecla de atalho actual:" - -#: basictab.cpp:485 -msgid "" -"<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already used to " -"activate <b>%2</b>." -msgstr "" -"<qt>A tecla <b>%1</b> não pode ser usada aqui porque já é usada para activar <b>" -"%2</b>." - -#: basictab.cpp:490 -msgid "" -"<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already in use." -msgstr "" -"<qt>A tecla <b>%1</b> não pode ser usada aqui porque já está a ser utilizada." - -#: kcontrol_main.cpp:32 -msgid "KDE control center editor" -msgstr "Editor do centro de controlo do KDE" - -#: kcontrol_main.cpp:38 -msgid "KDE Control Center Editor" -msgstr "Editor do Centro de Controlo do KDE" - -#: kcontrol_main.cpp:41 main.cpp:70 -msgid "Maintainer" -msgstr "Manutenção" - -#: kcontrol_main.cpp:42 main.cpp:71 -msgid "Previous Maintainer" -msgstr "Manutenção Anterior" - -#: kcontrol_main.cpp:43 main.cpp:72 -msgid "Original Author" -msgstr "Autor Original" - -#: kmenuedit.cpp:65 -msgid "&New Submenu..." -msgstr "&Novo Sub-menu..." - -#: kmenuedit.cpp:66 -msgid "New &Item..." -msgstr "Novo &Item..." - -#: kmenuedit.cpp:68 -msgid "New S&eparator" -msgstr "Nova S&eparador" - -#: kmenuedit.cpp:153 -msgid "" -"You have made changes to the Control Center.\n" -"Do you want to save the changes or discard them?" -msgstr "" -"Efectuou alterações ao Centro de Controlo.\n" -"Quer gravar as alterações ou ignorá-las?" - -#: kmenuedit.cpp:155 -msgid "Save Control Center Changes?" -msgstr "Gravar Alterações ao Centro de Controlo?" - -#: kmenuedit.cpp:161 -msgid "" -"You have made changes to the menu.\n" -"Do you want to save the changes or discard them?" -msgstr "" -"Efectuou alterações ao menu.\n" -"Quer gravar as alterações ou ignorá-las?" - -#: kmenuedit.cpp:163 -msgid "Save Menu Changes?" -msgstr "Gravar Alterações ao Menu?" - -#: main.cpp:31 -msgid "KDE menu editor" -msgstr "Editor de menus do KDE" - -#: main.cpp:36 -msgid "Sub menu to pre-select" -msgstr "Sub menu a seleccionar previamente" - -#: main.cpp:37 -msgid "Menu entry to pre-select" -msgstr "Entrada no menu a seleccionar previamente" - -#: main.cpp:67 -msgid "KDE Menu Editor" -msgstr "Editor de Menus do KDE" - -#: menufile.cpp:100 menufile.cpp:113 -#, c-format -msgid "Could not write to %1" -msgstr "Não foi possível escrever para %1" - -#: treeview.cpp:89 -msgid " [Hidden]" -msgstr " [Escondido]" - -#: treeview.cpp:994 -msgid "New Submenu" -msgstr "Novo Sub-menu" - -#: treeview.cpp:995 -msgid "Submenu name:" -msgstr "Nome do sub-menu:" - -#: treeview.cpp:1065 -msgid "New Item" -msgstr "Novo Item" - -#: treeview.cpp:1066 -msgid "Item name:" -msgstr "Nome do item:" - -#: treeview.cpp:1546 -msgid "Menu changes could not be saved because of the following problem:" -msgstr "" -"Não foi possível gravar as alterações ao menu devido ao seguinte problema:" |