diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeprint/final-word.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeprint/final-word.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeprint/final-word.docbook | 92 |
1 files changed, 92 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeprint/final-word.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeprint/final-word.docbook new file mode 100644 index 00000000000..0c51ec0aa6a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeprint/final-word.docbook @@ -0,0 +1,92 @@ +<chapter id="final-word-from-author"> +<title +>Palavra final do Autor</title> + +<sect1 id="who-am-i"> +<title +>Quem sou eu, qual é o meu trabalho? </title> + +<para +>Meu empregador é Danka Deutschland GmbH, um fabricante independente e líder, fornecedor de sistemas de impressão digital de alta velocidade e profissionais, sejam preto-e-branco ou coloridos. Danka fornece hardware, software, serviço, manutenção, suprimentos e soluções personalizadas para os produtos em seu portfólio. Eu trabalho como um Engenheiro de Sistemas. Entre os tipos de impressora que a Danka oferece estão Heidelberg (mais conhecido como Kodak), Canon, &Hewlett-Packard;, Hitachi, Infotec e EfI.</para> + +<para +>Meu conhecimento sobre o &Linux; e a comunidade do Software Livre não é muito antigo. Quando eu comecei a brincar com o &Linux; no início de 1999, meu desapontamento mais profundo era com o fraco suporte para impressão. É verdade que eu conseguir fazer com que todas nossas máquinas imprimissem documentos simples -- mas como imprimir frente e verso? Como obter saídas perfuradas? Como ordenar o seu trabalho de impressão? Ou margens de furação, folhas de rosto e todas as outras belíssimas opções de finalização que nossos drivers de impressão oferecem aos clientes? Sem chance -- pelo menos para mim como um não-geek!</para> + +<para +>Eu comecei a pesquisar na Internet por uma solução. Felizmente não muito depois, em Maio de 1999, Mike Sweet, principal desenvolvedor do &CUPS;, anunciou a primeira versão Beta deste espetacular sofware de impressão. Após usá-lo, eu rapidamente percebir que ele era o que eu procurava!</para> + +<para +>O próximo passo que eu tentei: fazer com que as distribuições &Linux; se interessassem por este novo material. Acredite-me -- isto foi muito mais difícil! Eles pareciam pensar que já possuíam o que havia de melhor para trabalhos de impressão. Provavelmente uma razão era que eles (e muitos desenvolvedores &Linux;) nunca tiveram que pensar como melhorar o suporte a uma impressora duplexadora -- porque nunca tiveram uma próxima de suas mesas...</para> + +<para +>Finalmente, minhas tentativas de fazer com que algumas publicações de impressão no &Linux; se interessassem no &CUPS; <quote +>se voltaram</quote +> contra mim - um editor pressionou-me para que escrevesse uma série de artigos sobre o assunto eu mesmo. E por isso que algumas pessoas começaram a me chamar pelo apelido <quote +>Evangelista CUPS</quote +>. Eu não me livrarei deste apelido tão cedo, agora que o pessoal do &kde; convocou-me para seu quadro oficial de lançamento versões. É, lá vou eu...</para> + +<para +>De qualquer modo, o &CUPS; está agora se difundindo em todo o mundo e deve finalmente triunfar: eu sinto um indisfarçado orgulho de ter apoiado e contribuído com ele desde sua infância.</para> + +<para +>Isto deve encorajá-lo: mesmo se alguns usuários mais experientes em &Linux; do que você forem céticos quanto a isso, e mesmo se seu conhecimento de programação for próximo do zero (como eu) - existem muitas tarefas e trabalhos e idéias, e talentos que você pode contribuir para a comunidade de Software Livre. Não apenas dentro do projeto do &kde;... ;-) </para> + +</sect1> + +<sect1 id="credits"> +<title +>Créditos</title> + +<para +>Eu gostaria de agradecer...</para> +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>Mike Sweet pelo desenvolvimento do &CUPS; em primeiro lugar</para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Jean-Eric Cuendet pelo <application +>kups</application +> inicial e o <application +>qtcups</application +>, o antecessor do &tdeprint;</para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Michael Goffioul por fazer todo trabalho duro recentemente</para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Martin Konold por pensar duas vezes</para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Sven Guckes por ensinar-me pequenas coisas sobre a arte de <quote +>sobreviver no terminal</quote +> (apenas no caso do &kde; não estar lá ;-) )</para> +</listitem> +<listitem> +<para +>...a numerosos outros para mensionar que também me deram pequenos bits e bytes de conhecimento que possuíam</para> +</listitem> +<listitem> +<para +>e por último, mas não menos importante: Tom Schwaller por me encorajar a me tornar um <quote +>escritor de documentação</quote +></para> +</listitem> +</itemizedlist> + +</sect1> + +<sect1 id="caveats"> +<title +>Protestos</title> + +<para +>O &tdeprint; foi desenvolvido num sistema usando o &CUPS; 1.1.6. O &tdeprint; foi testado em outras versões do &CUPS; e até o presente nenhuma incompatibilidade é conhecido. Mas no momento em que estava escrevendo este Manual, o &CUPS; 1.1.9 foi lançado com alguns novos recursos ainda não suportados pelo &tdeprint;. É claro que você será capaz de acessar estes recursos, mas você precisará descartar o &tdeprint; e usar ferramentas de linha de comando do &CUPS; ou editar os arquivos de configuração manualmente. O desenvolvimento do &tdeprint; continuará e este Manual tentará ser sempre a melhor documentação disponível para o usuário sobre ele.</para> + +</sect1> + +</chapter> |