summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt_BR/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook371
1 files changed, 76 insertions, 295 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook
index dc0053852cb..c4aa30bf928 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook
@@ -2,240 +2,124 @@
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kruler;">
<!ENTITY package "tdegraphics">
- <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->O Manual do &kruler;</title>
+<title>O Manual do &kruler;</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Lauri</firstname
-> <surname
->Watts</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->lauri@kde.org</email
-></address>
+<author><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation> <address><email>lauri@kde.org</email></address>
</affiliation>
</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Marcus</firstname
-><surname
->Gama</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->marcus_gama@uol.com.br</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Marcus</firstname><surname>Gama</surname><affiliation><address><email>marcus_gama@uol.com.br</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<copyright>
-<year
->2001</year>
-<holder
->Lauri Watts</holder>
+<year>2001</year>
+<holder>Lauri Watts</holder>
</copyright>
-<date
->2003-09-27</date>
-<releaseinfo
->3.2</releaseinfo>
+<date>2003-09-27</date>
+<releaseinfo>3.2</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
-<para
->O &kruler; pode ser usado para medir os objetos na tela. </para>
+<para>O &kruler; pode ser usado para medir os objetos na tela. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->KRuler</keyword>
-<keyword
->tdegraphics</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>KRuler</keyword>
+<keyword>tdegraphics</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Introdução</title>
-
-<para
->O &kruler; é uma aplicação muito simples, com apenas um objetivo na vida: medir distâncias na sua tela.</para>
-
-<para
->Para iniciar o &kruler;, escolha a opção <menuchoice
-><guimenu
->Gráficos</guimenu
-> <guimenuitem
->Régua da Tela do KDE</guimenuitem
-></menuchoice
-> no seu menu <guimenu
->K</guimenu
->.</para>
-
-<para
->Clicar com o &LMB; no &kruler; irá mudar o cursor para um ícone de uma mão, o que lhe permite arrastar o &kruler; por toda a tela.</para>
-
-<para
->Quando você mover o mouse por cima do &kruler;, o seu cursor irá mudar para uma seta mais longa, com um círculo numa ponte. À medida que você move o cursor, o &kruler; irá mostrar quão longe do ponto marcado como <guilabel
->0</guilabel
-> está o círculo no fim do cursor. O &kruler; irá também mostrar o código de cor de <acronym
->HTML</acronym
-> da cor que se encontra de momento sob o círculo. Isto é muito útil para extrair cores de uma imagem. Se você mexer o mouse de tal forma que o cursor da seta não toque mais no &kruler;, o cursor irá voltar ao normal, o que lhe permitirá continuar trabalhando com as suas outras aplicações.</para>
-
-<para
->Você pode alterar a orientação, usando o menu de contexto descrito no próximo capítulo.</para>
+<title>Introdução</title>
+
+<para>O &kruler; é uma aplicação muito simples, com apenas um objetivo na vida: medir distâncias na sua tela.</para>
+
+<para>Para iniciar o &kruler;, escolha a opção <menuchoice><guimenu>Gráficos</guimenu> <guimenuitem>Régua da Tela do KDE</guimenuitem></menuchoice> no seu menu <guimenu>K</guimenu>.</para>
+
+<para>Clicar com o &LMB; no &kruler; irá mudar o cursor para um ícone de uma mão, o que lhe permite arrastar o &kruler; por toda a tela.</para>
+
+<para>Quando você mover o mouse por cima do &kruler;, o seu cursor irá mudar para uma seta mais longa, com um círculo numa ponte. À medida que você move o cursor, o &kruler; irá mostrar quão longe do ponto marcado como <guilabel>0</guilabel> está o círculo no fim do cursor. O &kruler; irá também mostrar o código de cor de <acronym>HTML</acronym> da cor que se encontra de momento sob o círculo. Isto é muito útil para extrair cores de uma imagem. Se você mexer o mouse de tal forma que o cursor da seta não toque mais no &kruler;, o cursor irá voltar ao normal, o que lhe permitirá continuar trabalhando com as suas outras aplicações.</para>
+
+<para>Você pode alterar a orientação, usando o menu de contexto descrito no próximo capítulo.</para>
</chapter>
<chapter id="menu-reference">
-<title
->Referência do Menu</title>
+<title>Referência do Menu</title>
-<para
->Clicar com o &RMB; na régua, fará aparecer um menu de contexto com as seguintes entradas:</para>
+<para>Clicar com o &RMB; na régua, fará aparecer um menu de contexto com as seguintes entradas:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
-<guisubmenu
->Orientação</guisubmenu>
+<guisubmenu>Orientação</guisubmenu>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Este sub-menu contém os itens que lhe permite alterar a orientação do &kruler;</para>
+<para>Este sub-menu contém os itens que lhe permite alterar a orientação do &kruler;</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->N</keycap
-> </shortcut
-> <guisubmenu
->Orientação</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Norte</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycap>N</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Orientação</guisubmenu> <guimenuitem>Norte</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja horizontal e as medidas estejam no topo (no Norte) da régua</para>
+<para>Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja horizontal e as medidas estejam no topo (no Norte) da régua</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->E</keycap
-> </shortcut
-> <guisubmenu
->Orientação</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Leste</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycap>E</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Orientação</guisubmenu> <guimenuitem>Leste</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja vertical e as medidas estejam à direita (a Leste) da régua</para>
+<para>Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja vertical e as medidas estejam à direita (a Leste) da régua</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->S</keycap
-> </shortcut
-> <guisubmenu
->Orientação</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Sul</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycap>S</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Orientação</guisubmenu> <guimenuitem>Sul</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja horizontal e as medidas estejam abaixo (a Sul) da régua</para>
+<para>Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja horizontal e as medidas estejam abaixo (a Sul) da régua</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->W</keycap
-> </shortcut
-> <guisubmenu
->Orientação</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Oeste</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycap>W</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Orientação</guisubmenu> <guimenuitem>Oeste</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja vertical e as medidas estejam à esquerda (a Oeste) da régua</para>
+<para>Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja vertical e as medidas estejam à esquerda (a Oeste) da régua</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->R</keycap
-> </shortcut
-> <guisubmenu
->Orientação</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Virar à Direita</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycap>R</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Orientação</guisubmenu> <guimenuitem>Virar à Direita</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Roda a régua 90 graus para a direita. Por exemplo, se estiver virada para Sul, irá rodar de forma a ficar virada para Oeste.</para>
+<para>Roda a régua 90 graus para a direita. Por exemplo, se estiver virada para Sul, irá rodar de forma a ficar virada para Oeste.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->R</keycap
-> </shortcut
-> <guisubmenu
->Orientação</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Virar à Esquerda</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycap>R</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Orientação</guisubmenu> <guimenuitem>Virar à Esquerda</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Roda a régua 90 graus para a esquerda. Por exemplo, se estiver virada para Oeste, irá rodar de forma a ficar virada para Sul.</para>
+<para>Roda a régua 90 graus para a esquerda. Por exemplo, se estiver virada para Oeste, irá rodar de forma a ficar virada para Sul.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -244,84 +128,42 @@
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
-<guisubmenu
->Comprimento</guisubmenu>
+<guisubmenu>Comprimento</guisubmenu>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Este sub-menu contém os itens que lhe permite alterar o comprimento do &kruler;</para>
+<para>Este sub-menu contém os itens que lhe permite alterar o comprimento do &kruler;</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> &Ctrl;<keycap
->S</keycap
-> </shortcut
-> <guisubmenu
->Comprimento</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Curto</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> &Ctrl;<keycap>S</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Comprimento</guisubmenu> <guimenuitem>Curto</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Coloca o &kruler; curto - com cerca de 385 pixéis de comprimento.</para>
+<para>Coloca o &kruler; curto - com cerca de 385 pixéis de comprimento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> &Ctrl;<keycap
->M</keycap
-> </shortcut
-> <guisubmenu
->Comprimento</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Médio</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> &Ctrl;<keycap>M</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Comprimento</guisubmenu> <guimenuitem>Médio</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Coloca o &kruler; no tamanho médio - cerca de 640 pixéis de comprimento.</para>
+<para>Coloca o &kruler; no tamanho médio - cerca de 640 pixéis de comprimento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> &Ctrl;<keycap
->T</keycap
-> </shortcut
-> <guisubmenu
->Comprimento</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Alto</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> &Ctrl;<keycap>T</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Comprimento</guisubmenu> <guimenuitem>Alto</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Coloca o &kruler; no tamanho grande - cerca de 960 pixéis de comprimento.</para>
+<para>Coloca o &kruler; no tamanho grande - cerca de 960 pixéis de comprimento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> &Ctrl;<keycap
->F</keycap
-> </shortcut
-> <guisubmenu
->Comprimento</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Toda Largura da Tela</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> &Ctrl;<keycap>F</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Comprimento</guisubmenu> <guimenuitem>Toda Largura da Tela</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Coloca o &kruler; com o mesmo tamanho que a largura da sua tela.</para>
+<para>Coloca o &kruler; com o mesmo tamanho que a largura da sua tela.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -330,86 +172,45 @@
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
-<guimenuitem
->Escolher Cor...</guimenuitem>
+<guimenuitem>Escolher Cor...</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Abre um diálogo padrão de seleção de cores do &kde;, onde você poderá escolher a cor de fundo para o &kruler;.</para>
+<para>Abre um diálogo padrão de seleção de cores do &kde;, onde você poderá escolher a cor de fundo para o &kruler;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
-<guisubmenu
->Ajuda</guisubmenu>
+<guisubmenu>Ajuda</guisubmenu>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guisubmenu
->Ajuda</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Manual do KRuler</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guisubmenu>Ajuda</guisubmenu> <guimenuitem>Manual do KRuler</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
->Isto invoca o sistema de ajuda do &kde;, tendo início nas páginas de ajuda do &kruler; (este documento).</para
-> </listitem>
+<listitem><para>Isto invoca o sistema de ajuda do &kde;, tendo início nas páginas de ajuda do &kruler; (este documento).</para> </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guisubmenu
->Ajuda</guisubmenu
-> <guimenuitem
->O Que É Isto?</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Isto muda o cursor do mouse para uma combinação de uma seta e de um ponto de interrogação.</action
-> Clicar nos itens dentro do &kruler; com esta seta, irá abrir uma janela de ajuda (se existir alguma para o item em particular) que explica a função do item.</para
-></listitem>
+<menuchoice><guisubmenu>Ajuda</guisubmenu> <guimenuitem>O Que É Isto?</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Isto muda o cursor do mouse para uma combinação de uma seta e de um ponto de interrogação.</action> Clicar nos itens dentro do &kruler; com esta seta, irá abrir uma janela de ajuda (se existir alguma para o item em particular) que explica a função do item.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guisubmenu
->Ajuda</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Sobre o KRuler</guimenuitem
-> </menuchoice>
-</term
->
+<menuchoice><guisubmenu>Ajuda</guisubmenu> <guimenuitem>Sobre o KRuler</guimenuitem> </menuchoice>
+</term>
<listitem>
-<para
-><action
->Isto irá mostrar as informações da versão e do autor.</action
-></para>
+<para><action>Isto irá mostrar as informações da versão e do autor.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Ajuda</guimenu
-> <guimenuitem
->Sobre o KDE</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Ajuda</guimenu> <guimenuitem>Sobre o KDE</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
-><action
->Isto mostra a versão do &kde;, bem como outras informações básicas.</action
-></para
-></listitem>
+<listitem><para><action>Isto mostra a versão do &kde;, bem como outras informações básicas.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
@@ -417,15 +218,11 @@
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
-<guimenuitem
->Sair</guimenuitem>
+<guimenuitem>Sair</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
-><action
->Sai</action
-> do &kruler;</para>
+<para><action>Sai</action> do &kruler;</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -433,37 +230,21 @@
</chapter>
<chapter id="credits-and-license">
-<title
->Créditos e Licenças</title>
-
-<para
->&kruler;</para>
-
-<para
->Direitos autorais 2000, 2001 Till Krech <email
->till@snafu.de</email
-></para>
-
-<para
->Obrigado ao Gunnstein Lye <email
->gl@ez.no</email
-> pela mudança inicial para o &kde; 2</para>
-
-<para
->Direitos autorais da documentação Lauri Watts <email
->lauri@kde.org</email
-></para>
-
-<para
->Tradução de Marcus Gama<email
->marcus_gama@uol.com.br</email
-></para
->
+<title>Créditos e Licenças</title>
+
+<para>&kruler;</para>
+
+<para>Direitos autorais 2000, 2001 Till Krech <email>till@snafu.de</email></para>
+
+<para>Obrigado ao Gunnstein Lye <email>gl@ez.no</email> pela mudança inicial para o &kde; 2</para>
+
+<para>Direitos autorais da documentação Lauri Watts <email>lauri@kde.org</email></para>
+
+<para>Tradução de Marcus Gama<email>marcus_gama@uol.com.br</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Instalação</title>
+<title>Instalação</title>
&install.intro.documentation;