summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
index 9fb454f762e..6626c6f14c5 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
@@ -76,17 +76,17 @@ msgstr "Escopo"
#: kcmhtmlsearch.cpp:106
msgid ""
"Here you can select which parts of the documentation should be included in the "
-"fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the installed "
+"fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the installed "
"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these."
msgstr ""
"Aqui pode-se selecionar quais partes da documentação deveriam ser incluídas no "
"índice de busca por texto completo. As opções disponíveis estão nas páginas de "
-"ajuda do KDE, nas página de manual e nas páginas info instaladas. Você pode "
+"ajuda do TDE, nas página de manual e nas páginas info instaladas. Você pode "
"selecionar qualquer um deles."
#: kcmhtmlsearch.cpp:111
-msgid "&KDE help"
-msgstr "Ajuda do &KDE"
+msgid "&TDE help"
+msgstr "Ajuda do &TDE"
#: kcmhtmlsearch.cpp:115
msgid "&Man pages"
@@ -140,12 +140,12 @@ msgstr "Clique neste botão para gerar o índice para a busca de texto completo.
#: kcmhtmlsearch.cpp:203
msgid ""
"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig "
-"engine which can be used for fulltext search in the KDE documentation as well "
+"engine which can be used for fulltext search in the TDE documentation as well "
"as other system documentation like man and info pages."
msgstr ""
"<h1>Índice de Ajuda</h1> Este módulo de configuração permite a configuração da "
"máquina ht://dig que pode ser usada para busca por texto completo na "
-"documentação do KDE, bem como outra documentação de sistema como página de "
+"documentação do TDE, bem como outra documentação de sistema como página de "
"manual e info."
#: _translatorinfo.cpp:1