diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_exchange.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_exchange.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_exchange.po | 65 |
1 files changed, 65 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_exchange.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_exchange.po new file mode 100644 index 00000000000..213fc5ba958 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_exchange.po @@ -0,0 +1,65 @@ +# translation of kres_exchange.po to Brazilian Portuguese +# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004. +# Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>, 2007. +# tradução de kres_exchange.po para Brazilian Portuguese +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kres_exchange\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-25 04:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-22 16:54-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <tde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:42 +msgid "Host:" +msgstr "Máquina:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:47 +msgid "Port:" +msgstr "Porta:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:52 +msgid "Account:" +msgstr "Conta:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:57 +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:63 +msgid "Determine mailbox &automatically" +msgstr "Determinar caixa de correio &automaticamente" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:68 +msgid "Mailbox URL:" +msgstr "URL da caixa de correio:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:71 +msgid "&Find" +msgstr "&Localizar" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:75 +msgid "Cache timeout:" +msgstr "Tempo Limite da Cache:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:142 +msgid "Could not determine mailbox URL, please check your account settings." +msgstr "" +"Não foi possível determinar a URL para a caixa de correio, por favor, verifique " +"as configurações da sua conta." + +#: resourceexchangeconfig.cpp:150 +msgid "" +"_n: second\n" +" seconds" +msgstr "" +" segundo\n" +" segundos" + +#~ msgid " seconds" +#~ msgstr " segundos" |