diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-ru/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook | 232 |
1 files changed, 232 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook b/tde-i18n-ru/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook new file mode 100644 index 00000000000..f34a3a3c78e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook @@ -0,0 +1,232 @@ +<chapter id="contact-the-kde-team"> +<chapterinfo +><date +>29 октября 2002</date +> <releaseinfo +>3.5.5</releaseinfo +> </chapterinfo> +<title +>Как связаться с командой KDE</title> +<anchor id="contact"/> + +<sect1 id="contact-mailinglists"> +<title +>Списки рассылки</title> + +<para +>У KDE есть много рассылок - смотрите текущий список. Архивы этих списков доступны на <ulink url="http://lists.kde.org" +>сервере архивов</ulink +>.</para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde" +>kde</ulink +></term> +<listitem +><para +>Общие вопросы</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-announce" +>kde-announce</ulink +></term> +<listitem +><para +>Объявления о новых версиях KDE</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel" +>kde-devel</ulink +></term> +<listitem +><para +>Разработчики KDE</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-artists" +>kde-artists</ulink +></term> +<listitem +><para +>Создание изображений и оформление</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english" +>kde-doc-english</ulink +></term> +<listitem +><para +>Документация KDE</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-doc" +>kde-18n-doc</ulink +></term> +<listitem +><para +>Перевод на другие языки и документация</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://l10n.kde.org/teams/" +>http://l10n.kde.org/teams/</ulink +></term> +<listitem +><para +>Для сведений о соответствующих списках на других языках зайдите на указанный сайт.</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="contact-developers"> +<title +>Как связаться с разработчиками KDE?</title> + +<para +>На этой странице приведены ссылки на сайты, имеющие отношение к KDE</para> + +<para +>KDE разрабатывается большим сообществом людей по всему миру. Основным средством их общения является Интернет. На общие вопросы вам скорее всего ответят в уже перечисленных выше <link linkend="contact-mailinglists" +>рассылках</link +>, а адреса отдельных разработчиков можно найти в документации приложений.</para> + +<para +>Зайдите на страницу <ulink url="http://www.kde.org/contact/representatives.php" +>официальных представителей KDE</ulink +>, если вам требуется с ними связаться.</para> + +<para +>Дополнительную информацию можно получить на сайте &kde-http;.</para> + +<para +><anchor id="links"/>Другие сайты, имеющие отношение к KDE:</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://www.kde.org" +>www.kde.org</ulink +></term> +<listitem +><para +>Основной сайт &kde;</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://developer.kde.org" +>developer.kde.org</ulink +></term> +<listitem +><para +>Разработчики KDE</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://websvn.kde.org" +>websvn.kde.org</ulink +></term> +<listitem +><para +>Веб-интерфейс к хранилищу SVN KDE</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://l10n.kde.org" +>l10n.kde.org</ulink +></term> +<listitem +><para +>Перевод на другие языки и документация</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="ftp://ftp.kde.org" +>ftp.kde.org</ulink +></term> +<listitem +><para +>Основной ftp-сервер KDE. Используйте ближайшие к себе зеркала, которые можно найти по ссылке:</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink +url="http://www.kde.org/mirrors" +>www.kde.org/mirrors</ulink +></term +> +<listitem +><para +>Зеркала &kde;</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://www.kde-apps.org" +>www.kde-apps.org</ulink +></term> +<listitem +><para +>Каталог приложений &kde;</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://www.kde-look.org" +>www.kde-look.org</ulink +></term> +<listitem +><para +>Темы, стили и прочие украшения для рабочего стола.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> +</chapter> +<!-- Keep this comment at the end of the file +Local variables: +mode: sgml +sgml-omittag:t +sgml-shorttag:nil +sgml-namecase-general:t +sgml-general-insert-case:lower +sgml-always-quote-attributes:t +sgml-parent-document:index.docbook +End: +--> + |