diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-ru/docs/kdewebdev/quanta/working-with-quanta.docbook | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/kdewebdev/quanta/working-with-quanta.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/docs/kdewebdev/quanta/working-with-quanta.docbook | 708 |
1 files changed, 708 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/kdewebdev/quanta/working-with-quanta.docbook b/tde-i18n-ru/docs/kdewebdev/quanta/working-with-quanta.docbook new file mode 100644 index 00000000000..a98bb8cff12 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/docs/kdewebdev/quanta/working-with-quanta.docbook @@ -0,0 +1,708 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> + +<chapter id="using-quanta-3-2"> +<chapterinfo> +<title +>Использование Quanta</title> +<authorgroup> +<author +><firstname +>Robert</firstname +> <surname +>Nickel</surname +> <affiliation +> <address +><email +>robert@artnickel.com</email +></address> +</affiliation> +</author> +<author +><firstname +>András</firstname +> <surname +>Mantia</surname +> <affiliation +> <address +><email +>amantia@kde.org</email +></address> + </affiliation> +</author> + +<othercredit role="reviewer" +><firstname +>Christopher</firstname +> <surname +>Hornbaker</surname +> <affiliation +> <address +><email +>chrishornbaker@earthlink.net</email +></address> +</affiliation> +<contrib +>Рецензент</contrib> +</othercredit> + +<othercredit role="reviewer" +><firstname +>Fabrice</firstname +> <surname +>Mous</surname +> <affiliation +> <address +><email +>fabrice@kde.nl</email +></address> +</affiliation> +<contrib +>Рецензент</contrib> +</othercredit> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Николай</firstname +><surname +>Шафоростов</surname +><affiliation +><address +><email +>shafff@ukr.net</email +></address +></affiliation +><contrib +>Перевод на русский</contrib +></othercredit +> + +</authorgroup> +</chapterinfo> + +<title +>Использование Quanta</title> + +<para +>Эта глава описывает части &quantaplus;, с которыми вы чаще всего можете встретиться. Хорошее знание их поможет вам работать быстрее. </para> + +<sect1 id="toolbars-howto-3-2"> +<title +>Панели инструментов</title> + +<para +>Как упоминалось ранее, управление панелями инструментов происходит через меню <guimenu +>Панели инструментов</guimenu +>. Здесь будет описываться их использование, их создание описано <quote +><link linkend="creating-toolbars-3-2" +>здесь</link +>.</quote +> </para> + +<para +>Если вы щёлкните на значке, произойдёт одно из трёх действий: тег будет добавлен в документ (с закрывающей частью, если она есть); откроется окно, предлагающее ввести обязательные атрибуты тега; будет произведено действие с файлами (проекта). Если вы мучаетесь, набирая часто один и тот же тег, вы можете добавить его в одну из панелей инструментов (или создать для этого новую). Для подробностей см. <xref linkend="dtep-intro-3-2"/>. </para> + +<para +>Настроить панели инструментов можно через их контекстное меню, из которого можно <guilabel +>Добавить действие</guilabel +>, <guilabel +>Создать панель инструментов</guilabel +>. Пункт <guilabel +>Настроить панели инструментов</guilabel +> откроет диалог, в котором можно выбрать. какие действия будут видны на панелях инструментов. </para> +<para +>Меню действия панели инструментов, кроме описанных выше, будет содержать пункты <guilabel +>Удалить действие</guilabel +> и <guilabel +>Изменить действие</guilabel +>. </para> +<para +>Панели инструментов и действия можно также настроить через <menuchoice +><guimenu +>Настройка</guimenu +><guimenuitem +>Настроить панели инструментов...</guimenuitem +></menuchoice +> и <menuchoice +><guimenu +>Настройка</guimenu +><guimenuitem +>Настроить действия...</guimenuitem +></menuchoice +>. </para> +<para +>Действия, определяемые пользователем, описаны в <xref linkend="user-actions"/>. </para> + +<para +>Окно свойств тега: <mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="taginputex.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<caption +><para +>Пример диалога свойств тега.</para +></caption> +</mediaobject> +</para> + +<para +>На снимке экрана — окно свойств тега ссылки. Обратите внимание на вкладки <guilabel +>Общие</guilabel +>, <guilabel +>Core and i18n</guilabel +>, <guilabel +>События</guilabel +>, <guilabel +>Фокус</guilabel +>, они содержат остальные атрибуты, которые может иметь тег ссылки (и не только). Заполните все нужные вам атрибуты и нажмите ОК. </para> +</sect1> +&quanta-projects; <sect1 id="templates-3-2"> +<title +>Шаблоны</title> + +<para +>Шаблоны есть каркасы документов, куски сценариев и файлы, на которые можно вставить ссылку. Шаблоны в &quantaplus; — стандартная файловая структура со специальной организацией и интерфейсом. Вы можете копировать, переместить, просто поставить ссылку в структуру шаблонов для быстрого доступа к файлам. </para> + +<para +>Шаблоны хранятся во вложенный каталогах. Каждый тип шаблона имеет свои действия. Также есть возможность передавать некоторые значения, например размер изображения, для упрощения написания тегов. </para> + +<para +>Цель шаблонов — сделать вашу работу более продуктивной и динамической. Также, косвенно, это позволит вам не беспокоится о загрузке файлов (шаблонов, на которые была установлена ссылка) на сервер — они будут загружены вместе с остальными файлами проекта. Если вы хотите помочь, обратитесь к странице <ulink url="http://quanta.sourceforge.net/main1.php?contfile=needs" +>Help Wanted</ulink +>. </para> + +<important> +<para +>Некоторые шаблоны, поставляемые с &quantaplus; могут использоваться только при определённых условиях. </para> +</important> + +<sect2 id="template-types-3-2"> +<title +>Типы шаблонов</title> + +<para +>&quantaplus; поддерживает несколько типов шаблонов: </para> +<para> +<simplelist> +<member +>Двоичные</member> +<member +>Шаблоны документов</member> +<member +>Заготовки текста</member> +<member +>Шаблоны сайтов</member> +</simplelist> +Примеры каждого из них идут в поставке с &quantaplus;. </para> +<variablelist> +<varlistentry> +<term +>Двоичные шаблоны</term> +<listitem> +<para +>Это могут картинки, &PDF;, ролики на flash и т.д. Такие файлы обычно включаются в документы посредством ссылок, либо встраиванием (например, изображения - через <sgmltag class="starttag" +>img src=/src/url</sgmltag +>). Примеры двоичных шаблонов можно найти в дереве глобальных шаблонов. Для подробностей см. <xref linkend="qit-3-2"/>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Шаблоны документов</term> +<listitem> +<para +>Обычно более специфичные шаблоны размещаются глубже в подкаталогах. Это помогает лучше организовать их структуру, что приведёт к ускорению вашей работы. К шаблонам можно обращаться через дерево шаблонов. Для подробностей см. <xref linkend="qit-3-2"/>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Заготовки текста</term> +<listitem> +<para +>Отличается от предыдущего типа тем, что не обязательно создавать новый документ, а просто вставить часто используемый текст в текущий. Это может быть что угодно - от маленького комментария и до полного кода меню на JavaScript. Примеры заготовок можно найти в дереве глобальных шаблонов. Для подробностей см. <xref linkend="qit-3-2"/>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Шаблоны сайтов</term> +<listitem> +<para +>Представляют собой архив с деревом каталогов и шаблонов в них. </para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="template-scope-3-2"> +<title +>Действие шаблонов</title> + +<para +>Шаблоны доступны по активности той или иной <link linkend="quanta-workspaces-3-2" +>рабочей области</link +>; </para> + +</sect2> + +<sect2 id="creating-templates-3-2"> +<title +>Создание шаблонов</title> + +<sect3 id="creating-document-templates"> +<title +>Создание шаблонов документов</title> +<para +>Создайте структуру документа (&XML;, &HTML;, DocBook, &etc;.) и выберите в меню <menuchoice +> <guimenu +>Файл</guimenu +> <guimenuitem +>Сохранить как шаблон</guimenuitem +> <guimenuitem +>Сохранить как локальный шаблон (шаблон проекта)</guimenuitem +> </menuchoice +>. </para> + +<para +>После этого шаблоны <emphasis +>не</emphasis +> будут отображаться в структуре проекта (на панели слева), но вы их сможете найти на вкладке шаблонов в каталоге "Шаблоны проекта". </para> +</sect3> +<sect3 id="creating-text-templayes"> +<title +>Создание заготовок текста</title> +<para +>Выделите текст и выберите пункт меню <menuchoice +> <guimenu +>Файл</guimenu +> <guimenuitem +>Сохранить как шаблон</guimenuitem +> <guimenuitem +>Сохранить выделение в локальный шаблон (шаблон проекта)...</guimenuitem +> </menuchoice +>. Либо просто перетащите выделение на дерево шаблонов. </para> +</sect3> +<sect3 id="creating-binary-templates"> +<title +>Создание двоичных шаблонов</title> +<para +>Перенесите двоичный файл в папку шаблонов, или создайте на него символическую ссылку. </para> +</sect3> +<sect3 id="creating-site-templates"> +<title +>Создание шаблонов сайтов</title> +<para +>На служебных панелях <guilabel +>Файловая система</guilabel +> или <guilabel +>Файлы проекта</guilabel +> в контекстном меню папки выберите <guilabel +>Создать шаблон сайта...</guilabel +>, выберите для него имя и сохраните. По умолчанию вам будет предложено сохранить его в папку шаблонов проекта, но, конечно, вы можете сохранить его в локальной или глобальной папке шаблонов. </para> +</sect3> +</sect2> + +<sect2 id="using-templates-with-projects-3-2"> +<title +>Использование шаблонов в проекте</title> + +<para +>Шаблоны в проектах помогут вам лучше сосредоточится на основной задаче. Вы можете создать заголовки, завершающие части документов, вставлять их динамически через &PHP;, или просто ссылаться на них. </para> + +<para +>При создании проекта вы можете выбрать копирование в ваш проект всех глобальных и пользовательских шаблонов. Вы можете выбрать место для хранения шаблонов, например сервер, или локально. При добавлении ссылки на файл, не являющийся шаблоном проекта, вам будет предложено копировать его в шаблоны проекта. Это предотвратит возможность появления нерабочих ссылок — файл закачается на сервер автоматически с остальными файлами проекта. </para> + +</sect2> + +<sect2 id="managing-templates-3-2"> +<title +>Управление шаблонами</title> + +<para +>Дерево шаблонов, на соответствующей вкладке, основано на файлах каталогов <filename class="directory" +>$<envar +>KDEDIR</envar +>/share/apps/quanta/templates</filename +> и <filename class="directory" +> $<envar +>HOME</envar +>/.kde/share/apps/quanta/templates</filename +>. В каждом из них может быть <link linkend="template-types-3-2" +>четыре типа шаблонов</link +>. </para> + +<para +>Для установки режима каждого из каталогов, в контекстном меню вкладки шаблонов (на панели слева) выберите <guimenuitem +>Свойства</guimenuitem +>: <mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="template-rmb.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<caption +><para +>Окно свойств</para +></caption> +</mediaobject> +</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Тип</guilabel +></term> + +<listitem> +<para +>Выпадающий список с тремя типами файлов, упоминаемыми выше. Будет неактивным (серого цвета), если вы выбрали <guilabel +>Унаследовать родительский атрибут</guilabel +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Унаследовать родительский атрибут</guilabel +> (<sgmltag class="starttag" +>foo</sgmltag +>)</term> +<listitem> +<para +>Включено по умолчанию и работает нормально для всех подкаталогов иерархии (кроме корневого). Если это включено для корневого каталога, это приведёт к деактивации шаблонов в нём, а также подкаталогов, которые не установлены явны. Для некорневого каталога, <sgmltag class="starttag" +>blah</sgmltag +> будет говорить что-то типа <literal +>заготовка текста</literal +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Обрамление текстом</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Определяет текст, который будет обрамлять шаблоны в данном каталоге. Это могут быть общие заголовки/концовки. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Предварительный текст</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Текст, вставляемый непосредственно перед содержанием шаблонов. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Завершающий текст</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Текст, вставляемый непосредственно после содержания шаблонов. </para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +<!--<para> +The properties for a template file looks a bit different: +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="template-file-rmb.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<caption +><para +>Properties dialog.</para +></caption> +</mediaobject> + +</para +>--> +<para +>Через контекстное меню, вы можете управлять шаблонами. </para> +</sect2> +</sect1> + +<sect1 id="vpl-3-2"> +<sect1info> +<title +><application +>Визуальное позиционирование</application +></title> +<authorgroup> +<author +><firstname +>Nicolas</firstname +> <surname +>Deschildre</surname +> <affiliation +> <address +><email +>nicolasdchd@ifrance.com</email +></address> +</affiliation> +</author> + +<othercredit role="reviewer" +><firstname +>Christopher</firstname +> <surname +>Hornbaker</surname +> <affiliation +> <address +><email +>chrishornbaker@earthlink.net</email +></address> +</affiliation> +<contrib +>Рецензент</contrib> +</othercredit> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Николай</firstname +><surname +>Шафоростов</surname +><affiliation +><address +><email +>shafff@ukr.net</email +></address +></affiliation +><contrib +>Перевод на русский</contrib +></othercredit +> + +</authorgroup> +</sect1info> + +<title +><application +>Визуальное позиционирование</application +></title> + +<sect2 id="vpl-views-3-2"> +<title +>Режимы &VPL;</title> + +<para +><application +>Визуальное позиционирование</application +> (&VPL;), или <acronym +>WYSIWYG</acronym +> - What You See Is What You Get (что видишь, то и получаешь) позволяет вам редактировать &HTML; или &XHTML; следя за изменениями на лету. Как и в вашем любимом редакторе, вы можете щёлкнуть на документе, после чего появится курсор и вы сможете вводить текст, вставлять картинки, форматировать текст и т.д. &VPL; поможет вам создавать хорошие web-страницы без особых знаний языков разметки. </para> + +<para +>&quantaplus; предлагает два режима &VPL;: <guilabel +>Визуальный редактор</guilabel +> и <guilabel +>Совмещённый редактор</guilabel +> (<guilabel +>Визуальный редактор и редактор кода</guilabel +>), которые можно переключить через меню <guimenu +>Вид</guimenu +>. Первый сменяет <guilabel +>редактор кода</guilabel +> на <guilabel +>визуальный</guilabel +>, а второй разделяет окно редактирования на две части: <guilabel +>редактор кода</guilabel +> и <guilabel +>визуальный</guilabel +>. </para> + +<para +><guilabel +>Визуальный редактор</guilabel +> работает так: документ загружается как обычная страница &HTML; или &XHTML; и появляется курсор. Затем вы можете изменять его, и, после переключения в <guilabel +>Редактор кода</guilabel +>, вы увидите изменения, сделанные вами. </para> + +<note> +<para +>При редактировании в <guilabel +>визуальном редакторе</guilabel +> документа, содержащего &PHP;, вы увидите небольшой значок, представляющий код &PHP;. Вы не сможете редактировать его в этом режиме. </para> +</note> + +<para +>Второй режим такой же как и первый, за исключением того, что вы можете сразу увидеть изменения в коде, сделанные при редактировании в <guilabel +>Визуальном редакторе</guilabel +>, или наоборот, увидеть наглядно изменения в отображении документа при редактировании его в <guilabel +>Редакторе кода</guilabel +>. При этом курсоры в обоих редакторах синхронизируются. Этот режим можно загрузить клавишей <keycap +>F9</keycap +>, а если он уже загружен, нажатие этой клавиши приведёт к переходу фокуса с одной части на другую. </para> + +<para +>Интервалы обновления <guilabel +>Визуального редактора</guilabel +> и <guilabel +>Редакторе кода</guilabel +> настраиваются. Перейдите в <menuchoice +><guimenu +>Настройка</guimenu +> <guimenuitem +>Настроить Quanta...</guimenuitem +> </menuchoice +>. Выберите вкладку <guimenu +>Визуальное позиционирования</guimenu +>. Если у вас мощный компьютер, можете сделать интервал обновления меньше. </para> + +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="vplsourceview.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<caption +><para +>Режим <guilabel +>Совмещённого редактора</guilabel +>.</para +></caption> +</mediaobject> +</sect2> + +<sect2 id="vpl-editing-3-2"> +<title +>Визуальное редактирование</title> + +<sect3 id="doc-prop-dia-3-2"> +<title +>Окно свойств</title> + +<para +>Теперь, предположим вы хотите изменить заголовок вашей страницы. Для этого выберите <menuchoice +> <guimenu +>Сервис</guimenu +> <guimenuitem +>Свойства документа</guimenuitem +></menuchoice +>. С помощью этого средства вы сможете изменить <quote +>невидимые</quote +> в <guilabel +>Визуальном редакторе</guilabel +> теги. Этот диалог также запускается при создании нового документа при включённом режиме <guilabel +>Визуального редактора</guilabel +>. В нём вы можете изменить: </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Заголовок</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Заголовок документа. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Теги Meta</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Теги Meta позволяют записывать информацию о документе. например ключевые слова для поисковиков, информация об обновлениях. Для первого нужно ввести в поле <quote +>name</quote +> <quote +>keywords</quote +> и в поле <quote +>content</quote +> - <quote +>слово1 слово2</quote +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Правила CSS</guilabel +></term> +<listitem> +<para +><guilabel +>Правила CSS</guilabel +> - новый способ описания форматирования страницы. Вы можете добавлять и удалять <guilabel +>правила CSS</guilabel +> нажатием кнопок внизу. Кроме того можно заполнить такие поля, как <guilabel +>Meta</guilabel +>. Редактирование <guilabel +>правил CSS</guilabel +> ещё не реализовано. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Внешняя таблица стилей CSS</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Нажмите кнопку<guilabel +>Обзор</guilabel +> и выберите файл стиля. </para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect3> + +<sect3 id="vpl-editor-3-2"> +<title +><guilabel +>Визуальный редактор</guilabel +></title> + +<para +>Вы можете использовать курсор как и в вашем любимом редакторе, перемещая его стрелками (и всё же в некоторых случаях вы не сможете переместить курсор в необходимое вам место), вводить/вставлять и удалять/вырезать выделенный текст. </para> + +<para +>Теперь мы подошли к вставке тегов. Вы можете вставлять изображения, аплеты, форматировать текст, например делать его полужирным, используя панели инструментов. Помните, что вставка определённого тега не удаляет такой же, если он уже есть. </para> + +<note> +<para +>Некоторые кнопки на панелях инструментов будут недоступны, например <guilabel +>Мастер таблиц</guilabel +>, <guilabel +>Быстрый список</guilabel +>. Они будут работать в визуальном режиме позже, т.к. их реализация требует времени. Вместо них вы можете использовать панели инструментов <guilabel +>Таблицы</guilabel +> и <guilabel +>Списки</guilabel +>. </para> +</note> + +<para +>Чтобы изменить тег (будь то изображение, аплет и т.д.), переключитесь в <guilabel +>Дерево атрибутов</guilabel +> через <menuchoice +><guimenu +>Вид</guimenu +> <guisubmenu +>Служебные панели</guisubmenu +></menuchoice +>. Щёлкните на теге, который вы хотите изменить, или на объекте, содержащем его. <guilabel +>Дерево атрибутов</guilabel +> отображает имя текущего тега, также как и список его родителей и атрибутов. На текущий момент визуальный режим не поддерживает т.н. &XHTML;+<acronym +>MathML</acronym +>, но вы всё же сможете изменять пространства имён (namespaces) в этом режиме. Просто нажмите на поле <guilabel +>Значение</guilabel +> и введите что хотите. Чтобы получить доступ к родителю текущего тега, выберите его в <guilabel +>дереве атрибутов</guilabel +>. </para> + +<para +>Для удаления тега мы будем использовать <guilabel +>Дерево атрибутов</guilabel +>. Вы заметили два маленьких крестика в верхнем правом углу? Первый удаляет только текущий тег и, если спецификация &HTML;/&XHTML; не разрешает чтобы дочерние элементы удаляемого тега были без него, дочерние теги и т.д. Второй крестик удалит тег вместе с его содержимым (текстом между начальным и закрывающим тегами) без каких-либо поверок, так что будьте осторожны! </para> + +</sect3> +</sect2> +</sect1> +</chapter> |