diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-ru/messages/kdepim/kres_remote.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/kdepim/kres_remote.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/kdepim/kres_remote.po | 40 |
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/kdepim/kres_remote.po b/tde-i18n-ru/messages/kdepim/kres_remote.po new file mode 100644 index 00000000000..128d4c911d1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/messages/kdepim/kres_remote.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# KDE3 - kdepim/kres_remote.po Russian translation. +# Copyright (C) 2004, KDE Russian translation team. +# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kres_remote\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-26 18:51+0300\n" +"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" +"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: resourceremote.cpp:203 +msgid "Downloading Calendar" +msgstr "Загружается календарь" + +#: resourceremote.cpp:317 +#, c-format +msgid "URL: %1" +msgstr "Ссылка: %1" + +#: resourceremoteconfig.cpp:48 +msgid "Download from:" +msgstr "Загрузить с:" + +#: resourceremoteconfig.cpp:55 +msgid "Upload to:" +msgstr "Разместить на:" + +#: resourceremoteconfig.cpp:92 +msgid "You have specified no upload URL, the calendar will be read-only." +msgstr "" +"Вы не указали ссылку для публикации календаря, поэтому он будет доступен только " +"для чтения." |