summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcminput.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcminput.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcminput.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcminput.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcminput.po
index 5d6a2deaef0..e819f773f7e 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcminput.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcminput.po
@@ -4,8 +4,8 @@
#
# translation of kcminput.po to Russian
#
-# KDE2 - kcminput.pot Russian translation.
-# Copyright (C) 1998, KDE Team.
+# TDE2 - kcminput.pot Russian translation.
+# Copyright (C) 1998, TDE Team.
#
# Denis Pershin <dyp@perchine.com>, 1998.
# Hermann Zheboldov <Hermann.Zheboldov@shq.ru>, 2000.
@@ -156,13 +156,13 @@ msgstr ""
#: mouse.cpp:116
msgid ""
-"The default behavior in KDE is to select and activate icons with a single click "
+"The default behavior in TDE is to select and activate icons with a single click "
"of the left button on your pointing device. This behavior is consistent with "
"what you would expect when you click links in most web browsers. If you would "
"prefer to select with a single click, and activate with a double click, check "
"this option."
msgstr ""
-"По умолчанию в KDE выбор и активация значков осуществляется простым одиночным "
+"По умолчанию в TDE выбор и активация значков осуществляется простым одиночным "
"щелчком левой кнопки мыши. Тоже самое происходит, когда вы нажимаете на ссылку "
"в большинстве веб-браузеров. Чтобы выбирать значок одиночным щелчком, а "
"активировать - двойным, включите данную опцию."
@@ -530,8 +530,8 @@ msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:139
-msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect."
-msgstr "Чтобы изменения вступили в действие, необходимо перезапустить KDE."
+msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect."
+msgstr "Чтобы изменения вступили в действие, необходимо перезапустить TDE."
#: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:140
msgid "Cursor Settings Changed"