diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:28:17 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:28:17 +0000 |
commit | 0b3945759dea9578448c661ce0d1fc303b8d0ec9 (patch) | |
tree | 711957e113f26710abacd1d23a1476a2d3cb0ed1 /tde-i18n-ru/messages/tdebase | |
parent | cab5f229b154414ce4d7a07e772203b23df94a53 (diff) | |
download | tde-i18n-0b3945759dea9578448c661ce0d1fc303b8d0ec9.tar.gz tde-i18n-0b3945759dea9578448c661ce0d1fc303b8d0ec9.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/kfindpart.po | 170 |
1 files changed, 78 insertions, 92 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kfindpart.po index 822ad5a4933..59144c18192 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kfindpart.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kfindpart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-19 15:23+0300\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Konstantin Volckov,Leon Kanter,Роман Савоченко" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -37,6 +37,10 @@ msgstr "goldhead@linux.ru.net,leon@blackcatlinux.com,rom_as@oscada.org" msgid "&Find" msgstr "&Поиск" +#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30 +msgid "Stop" +msgstr "Остановить" + #: kfinddlg.cpp:33 msgid "Find Files/Folders" msgstr "Поиск файлов и папок" @@ -88,7 +92,8 @@ msgid "&Named:" msgstr "&Название:" #: kftabdlg.cpp:65 -msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" +#, fuzzy +msgid "You can use wildcard matching and \"\" for separating multiple names" msgstr "Вы можете использовать шаблоны и \";\" для разделения нескольких имён" #: kftabdlg.cpp:68 @@ -112,46 +117,36 @@ msgid "&Use files index" msgstr "&Использовать индекс файлов" #: kftabdlg.cpp:90 +#, fuzzy msgid "" -"<qt>Enter the filename you are looking for. " -"<br>Alternatives may be separated by a semicolon \";\"." -"<br>" -"<br>The filename may contain the following special characters:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> matches any single character</li>" -"<li><b>*</b> matches zero or more of any characters</li>" -"<li><b>[...]</b> matches any of the characters in braces</li></ul>" -"<br>Example searches:" -"<ul>" -"<li><b>*.kwd;*.txt</b> finds all files ending with .kwd or .txt</li>" -"<li><b>go[dt]</b> finds god and got</li>" -"<li><b>Hel?o</b> finds all files that start with \"Hel\" and end with \"o\", " -"having one character in between</li>" -"<li><b>My Document.kwd</b> finds a file of exactly that name</li></ul></qt>" +"<qt>Enter the filename you are looking for. <br>Alternatives may be " +"separated by a semicolon \"\".<br><br>The filename may contain the following " +"special characters:<ul><li><b>?</b> matches any single character</" +"li><li><b>*</b> matches zero or more of any characters</li><li><b>[...]</b> " +"matches any of the characters in braces</li></ul><br>Example searches:" +"<ul><li><b>*.kwd*.txt</b> finds all files ending with .kwd or .txt</" +"li><li><b>go[dt]</b> finds god and got</li><li><b>Hel?o</b> finds all files " +"that start with \"Hel\" and end with \"o\", having one character in between</" +"li><li><b>My Document.kwd</b> finds a file of exactly that name</li></ul></" +"qt>" msgstr "" -"<qt>Введите имя файла, который вы ищете. " -"<br>Альтернативы могут быть указаны через \";\"." -"<br>" -"<br>Имена файлов могут содержать следующие специальные символы:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> соответствует любой одиночный символ</li>" -"<li><b>*</b> соответствует ноль или более любых символов</li>" -"<li><b>[...]</b> соответствуют любые символы в скобках</li></ul>" -"<br>Примеры поиска:" -"<ul>" -"<li><b>*.kwd;*.txt</b> находит любые файлы, заканчивающиеся на .kwd или " -".txt</li>" -"<li><b>go[dt]</b> находит god и got</li>" -"<li><b>Hel?o</b> находит все файлы, начинающиеся с \"Hel\" и заканчивающиеся " -"на \"o\", с одним символом между ними</li>" -"<li><b>My Document.kwd</b> находит файл с точно соответствующим именем</li></ul>" -"</qt>" +"<qt>Введите имя файла, который вы ищете. <br>Альтернативы могут быть указаны " +"через \";\".<br><br>Имена файлов могут содержать следующие специальные " +"символы:<ul><li><b>?</b> соответствует любой одиночный символ</li><li><b>*</" +"b> соответствует ноль или более любых символов</li><li><b>[...]</b> " +"соответствуют любые символы в скобках</li></ul><br>Примеры поиска:" +"<ul><li><b>*.kwd;*.txt</b> находит любые файлы, заканчивающиеся на .kwd или ." +"txt</li><li><b>go[dt]</b> находит god и got</li><li><b>Hel?o</b> находит все " +"файлы, начинающиеся с \"Hel\" и заканчивающиеся на \"o\", с одним символом " +"между ними</li><li><b>My Document.kwd</b> находит файл с точно " +"соответствующим именем</li></ul></qt>" #: kftabdlg.cpp:111 +#, fuzzy msgid "" -"<qt>This lets you use the files' index created by the <i>slocate</i> " -"package to speed-up the search; remember to update the index from time to time " -"(using <i>updatedb</i>).</qt>" +"<qt>This lets you use the files' index created by the <i>slocate</i> package " +"to speed-up the search remember to update the index from time to time (using " +"<i>updatedb</i>).</qt>" msgstr "" "<qt>Позволяет использовать для ускорения поиска индекс файлов, созданный " "пакетом <i>slocate</i>. Не забывайте время от времени обновлять индекс " @@ -254,7 +249,8 @@ msgstr "" "<qt>Если заполнено это поле, будут искаться только файлы, содержащие этот " "текст. Учтите, что поддерживаются не все файлы из перечисленных выше. Чтобы " "узнать, какие именно файлы поддерживаются, обратитесь к документации. Также " -"помните, что при поиске подразумевается, что файлы имеют кодировку локали.</qt>" +"помните, что при поиске подразумевается, что файлы имеют кодировку локали.</" +"qt>" #: kftabdlg.cpp:264 msgid "Case s&ensitive" @@ -292,6 +288,10 @@ msgstr "Поле сведений о &документе:" msgid "All Files & Folders" msgstr "Любой" +#: kftabdlg.cpp:287 +msgid "Files" +msgstr "Файлы" + #: kftabdlg.cpp:288 msgid "Folders" msgstr "Папки" @@ -338,36 +338,25 @@ msgstr "С&войства" #: kftabdlg.cpp:350 msgid "" -"<qt>Search within files' specific comments/metainfo" -"<br>These are some examples:" -"<br>" -"<ul>" -"<li><b>Audio files (mp3...)</b> Search in id3 tag for a title, an album</li>" -"<li><b>Images (png...)</b> Search images with a special resolution, " -"comment...</li></ul></qt>" +"<qt>Search within files' specific comments/metainfo<br>These are some " +"examples:<br><ul><li><b>Audio files (mp3...)</b> Search in id3 tag for a " +"title, an album</li><li><b>Images (png...)</b> Search images with a special " +"resolution, comment...</li></ul></qt>" msgstr "" -"<qt>Искать среди файлов с указанными комментариями/metainfo" -"<br>Несколько примеров:" -"<br>" -"<ul>" -"<li><b>Аудио файлы (mp3...)</b> Искать по тегам mp3, таким как Title или " -"Album</li>" -"<li><b>Изображения (png...)</b> Искать изображения с указанным разрешением, " -"комментариями...</li></ul></qt>" +"<qt>Искать среди файлов с указанными комментариями/metainfo<br>Несколько " +"примеров:<br><ul><li><b>Аудио файлы (mp3...)</b> Искать по тегам mp3, таким " +"как Title или Album</li><li><b>Изображения (png...)</b> Искать изображения с " +"указанным разрешением, комментариями...</li></ul></qt>" #: kftabdlg.cpp:358 msgid "" -"<qt>If specified, search only in this field" -"<br>" -"<ul>" -"<li><b>Audio files (mp3...)</b> This can be Title, Album...</li>" -"<li><b>Images (png...)</b> Search only in Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>" +"<qt>If specified, search only in this field<br><ul><li><b>Audio files " +"(mp3...)</b> This can be Title, Album...</li><li><b>Images (png...)</b> " +"Search only in Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>" msgstr "" -"<qt>Если указано, искать только в этом поле" -"<br>" -"<ul>" -"<li><b>Аудио файлы (mp3...)</b>Это может быть Title, Album...</li>" -"<li><b>Изображения (png...)</b>Искать в Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>" +"<qt>Если указано, искать только в этом поле<br><ul><li><b>Аудио файлы " +"(mp3...)</b>Это может быть Title, Album...</li><li><b>Изображения (png...)</" +"b>Искать в Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>" #: kftabdlg.cpp:552 #, fuzzy @@ -391,6 +380,10 @@ msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Размер слишком велик. Установить максимальный размер?" #: kftabdlg.cpp:628 +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" + +#: kftabdlg.cpp:628 msgid "Set" msgstr "Установить" @@ -451,10 +444,8 @@ msgid "KFind Results File" msgstr "Файл результатов KFind" #: kfwin.cpp:259 -msgid "" -"Results were saved to file\n" -msgstr "" -"Результаты были сохранены в файле\n" +msgid "Results were saved to file\n" +msgstr "Результаты были сохранены в файле\n" #: kfwin.cpp:289 #, c-format @@ -466,6 +457,10 @@ msgstr "" "Удалить %n выбранных файла?\n" "Удалить %n выбранных файлов?" +#: kfwin.cpp:290 +msgid "&Delete" +msgstr "У&далить" + #: kfwin.cpp:412 msgid "" "_: Menu item\n" @@ -476,10 +471,22 @@ msgstr "Открыть" msgid "Open Folder" msgstr "Открыть папку" +#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425 +msgid "Copy" +msgstr "Копировать" + +#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + #: kfwin.cpp:418 msgid "Open With..." msgstr "Открыть с помощью..." +#: kfwin.cpp:420 +msgid "Properties" +msgstr "Свойства" + #: kfwin.cpp:424 msgid "Selected Files" msgstr "Выбранные файлы" @@ -521,26 +528,5 @@ msgstr "Дизайн пользовательского интерфейса и msgid "UI Design" msgstr "Дизайн пользовательского интерфейса" -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Остановить" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Файлы" - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Ошибка" - #~ msgid "Open" #~ msgstr "Открыть" - -#~ msgid "&Delete" -#~ msgstr "У&далить" - -#~ msgid "Copy" -#~ msgstr "Копировать" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Удалить" - -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "Свойства" |