diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:24:14 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:24:14 +0000 |
commit | 54568a6b96ac59fbd8814ccd3fc8030a803038cd (patch) | |
tree | d09b0e2c74cc4a9bf91c5cf8e4863f2f1d483110 /tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcss.po | |
parent | 0b48aa4cd3d36bec0848251a99b9aea5ae3131eb (diff) | |
download | tde-i18n-54568a6b96ac59fbd8814ccd3fc8030a803038cd.tar.gz tde-i18n-54568a6b96ac59fbd8814ccd3fc8030a803038cd.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcss.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcss.po | 409 |
1 files changed, 179 insertions, 230 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcss.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcss.po index 33e9a2b7c99..32d2f891780 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcss.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmcss.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcss 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 00:59-0800\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -24,461 +24,408 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kcmcss.cpp:37 msgid "" -"<h1>Konqueror Stylesheets</h1> This module allows you to apply your own color " -"and font settings to Konqueror by using stylesheets (CSS). You can either " -"specify options or apply your own self-written stylesheet by pointing to its " -"location." -"<br> Note that these settings will always have precedence before all other " -"settings made by the site author. This can be useful to visually impaired " -"people or for web pages that are unreadable due to bad design." +"<h1>Konqueror Stylesheets</h1> This module allows you to apply your own " +"color and font settings to Konqueror by using stylesheets (CSS). You can " +"either specify options or apply your own self-written stylesheet by pointing " +"to its location.<br> Note that these settings will always have precedence " +"before all other settings made by the site author. This can be useful to " +"visually impaired people or for web pages that are unreadable due to bad " +"design." msgstr "" "<h1>Impapuromisusire za Konqueror</h1>Iki gice kikwemerera gushyiraho ibara " "ryawe n'amagenamiterere y'imyandikire kuri Konqueror ukoresheje " "impapuromisusire (CSS). Ushobora kwerekana uburyo cyangwa ugashyiraho " -"urupapuromisusire rwawe wiyandikiye werekana indanganturo yarwo." -"<br> Wamenya ko aya magenamiterere azagira buri gihe uburenganzira mbere yandi " +"urupapuromisusire rwawe wiyandikiye werekana indanganturo yarwo.<br> Wamenya " +"ko aya magenamiterere azagira buri gihe uburenganzira mbere yandi " "magenamiterere yose akozwe n'umwanditsi w'urubuga." -#. i18n: file cssconfig.ui line 20 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#: cssconfig.ui:20 csscustom.ui:16 #, no-c-format msgid "" -"<b>Stylesheets</b>" -"<p>See http://www.w3.org/Style/CSS for further information on cascading style " -"sheets.</p>" +"<b>Stylesheets</b><p>See http://www.w3.org/Style/CSS for further information " +"on cascading style sheets.</p>" msgstr "" -"<b>Impapuromisusire</b>" -"<p>Reba http://www.w3.org/Style/CSS ku bijyanye n'ibisobanuro birambuye ku " -"igerekeranya ry'impapuro z'imisusure.</p>" +"<b>Impapuromisusire</b><p>Reba http://www.w3.org/Style/CSS ku bijyanye " +"n'ibisobanuro birambuye ku igerekeranya ry'impapuro z'imisusure.</p>" -#. i18n: file cssconfig.ui line 45 -#: rc.cpp:6 +#: cssconfig.ui:45 #, no-c-format msgid "Stylesheets" msgstr "Impapuromisusire" -#. i18n: file cssconfig.ui line 51 -#: rc.cpp:9 +#: cssconfig.ui:51 #, no-c-format msgid "" -"<b>Stylesheets</b>" -"<p>Use this groupbox to determine how Konqueror will render style sheets.</p>" +"<b>Stylesheets</b><p>Use this groupbox to determine how Konqueror will " +"render style sheets.</p>" msgstr "" -"<b>Impapuromisusire</b>" -"<p>Koresha aka gasandukutsinda mu kureba ukuntu Konqueror izatanga impapuro " -"z'imisusire.</p>" +"<b>Impapuromisusire</b><p>Koresha aka gasandukutsinda mu kureba ukuntu " +"Konqueror izatanga impapuro z'imisusire.</p>" -#. i18n: file cssconfig.ui line 68 -#: rc.cpp:12 +#: cssconfig.ui:68 #, no-c-format msgid "Us&e default stylesheet" msgstr "Gukoresha urupapuromisusire mburabuzi " -#. i18n: file cssconfig.ui line 74 -#: rc.cpp:15 +#: cssconfig.ui:74 #, no-c-format msgid "" -"<b>Use default stylesheet</b>" -"<p>Select this option to use the default stylesheet.</p>" +"<b>Use default stylesheet</b><p>Select this option to use the default " +"stylesheet.</p>" msgstr "" -"<b>Gukoresha urupapuromisusire mburabuzi</b>" -"<p>Toranya ubu buryo mu gukoresha urupapuromisusire mburabuzi.</p>" +"<b>Gukoresha urupapuromisusire mburabuzi</b><p>Toranya ubu buryo mu " +"gukoresha urupapuromisusire mburabuzi.</p>" -#. i18n: file cssconfig.ui line 82 -#: rc.cpp:18 +#: cssconfig.ui:82 #, no-c-format msgid "Use &user-defined stylesheet" msgstr "Gukoresha urupapuromisusire rw'ukoresha-usobanuye" -#. i18n: file cssconfig.ui line 85 -#: rc.cpp:21 +#: cssconfig.ui:85 #, no-c-format msgid "" -"<b>Use user-defined stylesheet</b>" -"<p>If this box is checked, Konqueror will try to load a user-defined style " -"sheet as specified in the location below. The style sheet allows you to " -"completely override the way web pages are rendered in your browser. The file " -"specified should contain a valid style sheet (see http://www.w3.org/Style/CSS " -"for further information on cascading style sheets).</p>" +"<b>Use user-defined stylesheet</b><p>If this box is checked, Konqueror will " +"try to load a user-defined style sheet as specified in the location below. " +"The style sheet allows you to completely override the way web pages are " +"rendered in your browser. The file specified should contain a valid style " +"sheet (see http://www.w3.org/Style/CSS for further information on cascading " +"style sheets).</p>" msgstr "" -"<b>Gukoresha urupapuromisusire rw'ukoresha-usobanuye</b>" -"<p>Niba aka kazu gatoranyijwe, Konqueror izagerageza gutangiza urupapuro " -"rw'imisusire y'ukoresha-usobanuye nk'uko byerekanwe mu ndangahantu hasi</p> " -"Urupapuro rw'imisusire rukwemerera gusimbura burundu inzira amapaji " -"y'urubugamakuru atangwa muri mucukumbuzi yawe. Idosiye yerekanwe ishobora " -"kugira urupapuro rw'imisusire nyarwo (reba http://www.w3.org/Style/CSS ku " -"bisobanuro birambuye ku kugerekeranya impapuro z'imisusire).</p>" +"<b>Gukoresha urupapuromisusire rw'ukoresha-usobanuye</b><p>Niba aka kazu " +"gatoranyijwe, Konqueror izagerageza gutangiza urupapuro rw'imisusire " +"y'ukoresha-usobanuye nk'uko byerekanwe mu ndangahantu hasi</p> Urupapuro " +"rw'imisusire rukwemerera gusimbura burundu inzira amapaji y'urubugamakuru " +"atangwa muri mucukumbuzi yawe. Idosiye yerekanwe ishobora kugira urupapuro " +"rw'imisusire nyarwo (reba http://www.w3.org/Style/CSS ku bisobanuro " +"birambuye ku kugerekeranya impapuro z'imisusire).</p>" -#. i18n: file cssconfig.ui line 136 -#: rc.cpp:24 +#: cssconfig.ui:136 #, no-c-format msgid "U&se accessibility stylesheet" msgstr "Gukoresha urupapuromisusire rw'ukugera" -#. i18n: file cssconfig.ui line 139 -#: rc.cpp:27 +#: cssconfig.ui:139 #, no-c-format msgid "" -"<b>Use accessibility stylesheet</b>" -"<p>Selecting this option will allow you to define a default font, font size, " -"and font color with a few simple clicks of the mouse. Simply wander over to the " -"Customize... dialog and pick out your desired options.</p>" +"<b>Use accessibility stylesheet</b><p>Selecting this option will allow you " +"to define a default font, font size, and font color with a few simple clicks " +"of the mouse. Simply wander over to the Customize... dialog and pick out " +"your desired options.</p>" msgstr "" -"<b>Gukoresha urupapuromisusire rw'ukugera</b>" -"<p>Guhitamo ubu buryo bizakwemerera gusobanura imyandikire mburabuzi, n'ibara " -"ry'imyandikire ukoresheje ugukanda gusa kw'imbeba. Gusa wazengurutsa hejuru ku " -"gasanduku kiganiro Kunoza... noneho ugahitamo uburyo wifuza bwawe.</p>" +"<b>Gukoresha urupapuromisusire rw'ukugera</b><p>Guhitamo ubu buryo " +"bizakwemerera gusobanura imyandikire mburabuzi, n'ibara ry'imyandikire " +"ukoresheje ugukanda gusa kw'imbeba. Gusa wazengurutsa hejuru ku gasanduku " +"kiganiro Kunoza... noneho ugahitamo uburyo wifuza bwawe.</p>" -#. i18n: file cssconfig.ui line 175 -#: rc.cpp:30 +#: cssconfig.ui:175 #, no-c-format msgid "Custom&ize..." msgstr "Kunoza..." -#. i18n: file csscustom.ui line 44 -#: rc.cpp:39 +#: csscustom.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Font Size" +msgstr "Umuryango w'imyandikire" + +#: csscustom.ui:44 #, no-c-format msgid "7" msgstr "7" -#. i18n: file csscustom.ui line 49 -#: rc.cpp:42 +#: csscustom.ui:49 #, no-c-format msgid "8" msgstr "8" -#. i18n: file csscustom.ui line 54 -#: rc.cpp:45 +#: csscustom.ui:54 #, no-c-format msgid "9" msgstr "9" -#. i18n: file csscustom.ui line 59 -#: rc.cpp:48 +#: csscustom.ui:59 #, no-c-format msgid "10" msgstr "10" -#. i18n: file csscustom.ui line 64 -#: rc.cpp:51 +#: csscustom.ui:64 #, no-c-format msgid "11" msgstr "11" -#. i18n: file csscustom.ui line 69 -#: rc.cpp:54 +#: csscustom.ui:69 #, no-c-format msgid "12" msgstr "12" -#. i18n: file csscustom.ui line 74 -#: rc.cpp:57 +#: csscustom.ui:74 #, no-c-format msgid "14" msgstr "14" -#. i18n: file csscustom.ui line 79 -#: rc.cpp:60 +#: csscustom.ui:79 #, no-c-format msgid "16" msgstr "16" -#. i18n: file csscustom.ui line 84 -#: rc.cpp:63 +#: csscustom.ui:84 #, no-c-format msgid "20" msgstr "20" -#. i18n: file csscustom.ui line 89 -#: rc.cpp:66 +#: csscustom.ui:89 #, no-c-format msgid "24" msgstr "24" -#. i18n: file csscustom.ui line 94 -#: rc.cpp:69 +#: csscustom.ui:94 #, no-c-format msgid "32" msgstr "32" -#. i18n: file csscustom.ui line 99 -#: rc.cpp:72 +#: csscustom.ui:99 #, no-c-format msgid "48" msgstr "48" -#. i18n: file csscustom.ui line 104 -#: rc.cpp:75 +#: csscustom.ui:104 #, no-c-format msgid "64" msgstr "64" -#. i18n: file csscustom.ui line 127 -#: rc.cpp:78 +#: csscustom.ui:127 #, no-c-format msgid "Base font si&ze:" msgstr "Ingano y'imyandikire shingiro: " -#. i18n: file csscustom.ui line 146 -#: rc.cpp:81 +#: csscustom.ui:146 #, no-c-format msgid "&Use same size for all elements" msgstr "Gukoresha ingano imwe ku bigize byose" -#. i18n: file csscustom.ui line 149 -#: rc.cpp:84 +#: csscustom.ui:149 #, no-c-format msgid "" -"<b>Use same size for all elements</b>" -"<p>Select this option to override custom font sizes in favor of the base font " -"size. All fonts will be displayed in the same size.</p>" +"<b>Use same size for all elements</b><p>Select this option to override " +"custom font sizes in favor of the base font size. All fonts will be " +"displayed in the same size.</p>" msgstr "" -"<b>Gukoresha ingano imwe ku bigize byose</b> " -"<p>Guhitamo ubu buryo mu gusimbura ingano z'imyandikire yifuzwa mu mwanya " -"w'ingano y'imyandikire shingiro. Imyandikire yose izerekanwa mu ngano imwe.</p> " +"<b>Gukoresha ingano imwe ku bigize byose</b> <p>Guhitamo ubu buryo mu " +"gusimbura ingano z'imyandikire yifuzwa mu mwanya w'ingano y'imyandikire " +"shingiro. Imyandikire yose izerekanwa mu ngano imwe.</p> " -#. i18n: file csscustom.ui line 159 -#: rc.cpp:87 +#: csscustom.ui:159 #, no-c-format msgid "Images" msgstr "Amashusho" -#. i18n: file csscustom.ui line 162 -#: rc.cpp:90 +#: csscustom.ui:162 #, no-c-format msgid "<b>Images</b><p>" msgstr "<b>Amashusho</b><p>" -#. i18n: file csscustom.ui line 173 -#: rc.cpp:93 +#: csscustom.ui:173 #, no-c-format msgid "&Suppress images" msgstr "&Gusiba Amashusho " -#. i18n: file csscustom.ui line 176 -#: rc.cpp:96 +#: csscustom.ui:176 #, no-c-format msgid "" -"<b>Suppress images</b>" -"<p>Selecting this will prevent Konqueror from loading images.</p>" +"<b>Suppress images</b><p>Selecting this will prevent Konqueror from loading " +"images.</p>" msgstr "" -"<b>Gusiba amashusho</b> " -"<p>Guhitamo ibi bizabuza Konqueror gutangiza amashusho.</p> " +"<b>Gusiba amashusho</b> <p>Guhitamo ibi bizabuza Konqueror gutangiza " +"amashusho.</p> " -#. i18n: file csscustom.ui line 184 -#: rc.cpp:99 +#: csscustom.ui:184 #, no-c-format msgid "Suppress background images" msgstr "Gusiba amashusho ya mbuganyuma" -#. i18n: file csscustom.ui line 190 -#: rc.cpp:102 +#: csscustom.ui:190 #, no-c-format msgid "" -"<b>Suppress background images</b>" -"<p>Selecting this option will prevent Konqueror from loading background " -"images.</p>" +"<b>Suppress background images</b><p>Selecting this option will prevent " +"Konqueror from loading background images.</p>" msgstr "" -"<b>Gusiba amashusho ya mbuganyuma</b> " -"<p>Guhitamo ubu buryo bizabuza Konqueror gutangiza amashusho mbuganyuma</p> " +"<b>Gusiba amashusho ya mbuganyuma</b> <p>Guhitamo ubu buryo bizabuza " +"Konqueror gutangiza amashusho mbuganyuma</p> " -#. i18n: file csscustom.ui line 200 -#: rc.cpp:105 +#: csscustom.ui:200 #, no-c-format msgid "Font Family" msgstr "Umuryango w'imyandikire" -#. i18n: file csscustom.ui line 203 -#: rc.cpp:108 +#: csscustom.ui:203 #, no-c-format msgid "" -"<b>Font family</b>" -"<p>A font family is a group of fonts that resemble one another, with family " -"members that are e.g. bold, italic, or any number of the above.</p>" +"<b>Font family</b><p>A font family is a group of fonts that resemble one " +"another, with family members that are e.g. bold, italic, or any number of " +"the above.</p>" msgstr "" -"<b>Umuryango w'imyandikire</b>Umuryango w'imyandikire ni itsinda ry'imyandikire " -"isa imwe ku yindi, hamwe n'ibigize umuryango ari nk'urugero bitsindagiye, " -"biberamye, cyangwa umubare uwo ariwo wose muyo hasi.</p>" +"<b>Umuryango w'imyandikire</b>Umuryango w'imyandikire ni itsinda " +"ry'imyandikire isa imwe ku yindi, hamwe n'ibigize umuryango ari nk'urugero " +"bitsindagiye, biberamye, cyangwa umubare uwo ariwo wose muyo hasi.</p>" -#. i18n: file csscustom.ui line 214 -#: rc.cpp:111 +#: csscustom.ui:214 #, no-c-format msgid "Base fa&mily:" msgstr "Umuryango shingiro: " -#. i18n: file csscustom.ui line 233 -#: rc.cpp:114 +#: csscustom.ui:233 #, no-c-format msgid "<p>This is the currently selected font family</p>" msgstr "<p>Uyu niwo muryango w'imyandikire watoranyijwe ubu</p> " -#. i18n: file csscustom.ui line 258 -#: rc.cpp:117 +#: csscustom.ui:258 #, no-c-format msgid "Use same family for all text" msgstr "Gukoresha umuryango umwe ku mwandiko wose" -#. i18n: file csscustom.ui line 261 -#: rc.cpp:120 +#: csscustom.ui:261 #, no-c-format msgid "" -"<b>Use same family for all text</b>" -"<p>Select this option to override custom fonts everywhere in favor of the base " -"font.</p>" +"<b>Use same family for all text</b><p>Select this option to override custom " +"fonts everywhere in favor of the base font.</p>" msgstr "" -"<b>Gukoresha umuryango umwe ku mwandiko wose</b> " -"<p>Guhitamo ubu buryo mu gusimbura imyandikire yifuzwa ku myandikire " -"shingiro.</p> " +"<b>Gukoresha umuryango umwe ku mwandiko wose</b> <p>Guhitamo ubu buryo mu " +"gusimbura imyandikire yifuzwa ku myandikire shingiro.</p> " -#. i18n: file csscustom.ui line 302 -#: rc.cpp:123 +#: csscustom.ui:302 #, no-c-format msgid "&Preview" msgstr "Imigaragarire" -#. i18n: file csscustom.ui line 305 -#: rc.cpp:126 +#: csscustom.ui:305 #, no-c-format msgid "" -"<b>Preview</b>" -"<p>Click on this button to see what your selections look like in action.</p>" +"<b>Preview</b><p>Click on this button to see what your selections look like " +"in action.</p>" msgstr "" -"<b>Igaragazambere</b> " -"<p>Gukanda kuri iyi buto mu kureba uko amahitamo yawe ameze mu gikorwa.</p> " +"<b>Igaragazambere</b> <p>Gukanda kuri iyi buto mu kureba uko amahitamo yawe " +"ameze mu gikorwa.</p> " -#. i18n: file csscustom.ui line 332 -#: rc.cpp:129 +#: csscustom.ui:332 #, no-c-format msgid "Colors" msgstr "Amabara" -#. i18n: file csscustom.ui line 349 -#: rc.cpp:132 +#: csscustom.ui:349 #, no-c-format msgid "&Black on white" msgstr "&Umukara ku mweru " -#. i18n: file csscustom.ui line 355 -#: rc.cpp:135 +#: csscustom.ui:355 #, no-c-format msgid "<b>Black on White</b><p>This is what you normally see.</p>" msgstr "<b>Umukara ku Mweru</b> <p>Ibi nibyo ubusanzwe ubona.</p> " -#. i18n: file csscustom.ui line 363 -#: rc.cpp:138 +#: csscustom.ui:363 #, no-c-format msgid "&White on black" msgstr "Umweru ku mukara " -#. i18n: file csscustom.ui line 366 -#: rc.cpp:141 +#: csscustom.ui:366 #, no-c-format msgid "<b>White on Black</b><p>This is your classic inverse color scheme.</p>" msgstr "" -"<b>Umweru ku Mukara </b> " -"<p>Iki ni igishushanyombonera cy'icurika bara gisanzwe</p> " +"<b>Umweru ku Mukara </b> <p>Iki ni igishushanyombonera cy'icurika bara " +"gisanzwe</p> " -#. i18n: file csscustom.ui line 374 -#: rc.cpp:144 +#: csscustom.ui:374 #, no-c-format msgid "Cus&tom" msgstr "Bisanzwe" -#. i18n: file csscustom.ui line 377 -#: rc.cpp:147 +#: csscustom.ui:377 #, no-c-format msgid "" -"<b>Custom</b>" -"<p>Select this option to define a custom color for the default font.</p>" +"<b>Custom</b><p>Select this option to define a custom color for the default " +"font.</p>" msgstr "" -"<b>Bisanzwe</b> " -"<p>Guhitamo ubu buryo mu gusobanura ibara risanzwe rijyanye n'imyandikire " -"mburabuzi.</p> " +"<b>Bisanzwe</b> <p>Guhitamo ubu buryo mu gusobanura ibara risanzwe rijyanye " +"n'imyandikire mburabuzi.</p> " -#. i18n: file csscustom.ui line 402 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:156 +#: csscustom.ui:402 csscustom.ui:484 #, no-c-format msgid "" -"<b>Foreground color</b>" -"<p>The foreground color is the color that the text is drawn in.</p>" +"<b>Foreground color</b><p>The foreground color is the color that the text is " +"drawn in.</p>" msgstr "" -"<b>Ibara rya mbuganyuma</b> " -"<p>Ibara rya mbugambanza ni ibara umwandiko uba wanditsemo.</p> " +"<b>Ibara rya mbuganyuma</b> <p>Ibara rya mbugambanza ni ibara umwandiko uba " +"wanditsemo.</p> " -#. i18n: file csscustom.ui line 478 -#: rc.cpp:153 +#: csscustom.ui:478 #, no-c-format msgid "&Foreground:" msgstr "&Mbugambanza:" -#. i18n: file csscustom.ui line 495 -#: rc.cpp:159 +#: csscustom.ui:495 #, no-c-format msgid "" -"<b>Background</b>" -"<p>Behind this door lays the ability to choose a custom default background.</p>" +"<b>Background</b><p>Behind this door lays the ability to choose a custom " +"default background.</p>" msgstr "" -"<b>Mbuganyuma</b> " -"<p>Iruhande rw'uyu umuryango hari ubushobozi bwo guhitamo mbuganyuma mburabuzi " -"yifuzwa.</p> " +"<b>Mbuganyuma</b> <p>Iruhande rw'uyu umuryango hari ubushobozi bwo guhitamo " +"mbuganyuma mburabuzi yifuzwa.</p> " -#. i18n: file csscustom.ui line 503 -#: rc.cpp:162 +#: csscustom.ui:503 #, no-c-format msgid "Bac&kground:" msgstr "Mbugan&yuma:" -#. i18n: file csscustom.ui line 509 -#: rc.cpp:165 +#: csscustom.ui:509 #, no-c-format msgid "" -"<b>Background</b>" -"<p>This background color is the one displayed behind the text by default. A " -"background image will override this.</p>" +"<b>Background</b><p>This background color is the one displayed behind the " +"text by default. A background image will override this.</p>" msgstr "" -"<b>Mbuganyuma</b> " -"<p>Iri bara rya mbuganyuma ni rimwe ryerekanwe iruhande rw'umwandiko mu buryo " -"mburabuzi. Ishusho rya mbuganyuma rizasimbura ibi.</p>" +"<b>Mbuganyuma</b> <p>Iri bara rya mbuganyuma ni rimwe ryerekanwe iruhande " +"rw'umwandiko mu buryo mburabuzi. Ishusho rya mbuganyuma rizasimbura ibi.</p>" -#. i18n: file csscustom.ui line 519 -#: rc.cpp:168 +#: csscustom.ui:519 #, no-c-format msgid "Use same color for all text" msgstr "Gukoresha ibara rimwe ku mwandiko wose" -#. i18n: file csscustom.ui line 522 -#: rc.cpp:171 +#: csscustom.ui:522 #, no-c-format msgid "" -"<b>Use same color for all text</b>" -"<p>Select this option to apply your chosen color to the default font as well as " -"any custom fonts as specified in a stylesheet.</p>" +"<b>Use same color for all text</b><p>Select this option to apply your chosen " +"color to the default font as well as any custom fonts as specified in a " +"stylesheet.</p>" msgstr "" -"<b>Gukoresha ibara rimwe ku mwandiko wose</b> " -"<p>Guhitamo ubu buryo mu gushyiraho ibara wahisemo ryawe ku myandikire " -"mburabuzi kimwe n'imyandikire yifuzwa iyo ariyo yose nk'uko byerekanwe mu " -"rupapuro misusire.</p> " +"<b>Gukoresha ibara rimwe ku mwandiko wose</b> <p>Guhitamo ubu buryo mu " +"gushyiraho ibara wahisemo ryawe ku myandikire mburabuzi kimwe n'imyandikire " +"yifuzwa iyo ariyo yose nk'uko byerekanwe mu rupapuro misusire.</p> " -#. i18n: file preview.ui line 16 -#: rc.cpp:174 +#: preview.ui:16 #, no-c-format msgid "Preview" msgstr "Igaragazambere" -#. i18n: file preview.ui line 62 -#: rc.cpp:177 +#: preview.ui:62 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" "\n" -"<h1>Heading 1</h1>" -"<br/>\n" -"<h2>Heading 2</h2>" -"<br/>\n" -"<h3>Heading 3</h3>" -"<br/>\n" +"<h1>Heading 1</h1><br/>\n" +"<h2>Heading 2</h2><br/>\n" +"<h3>Heading 3</h3><br/>\n" "\n" "<p>User defined stylesheets allow increased\n" "accessibility for visually handicapped\n" @@ -488,15 +435,17 @@ msgid "" msgstr "" "<qt>\n" "\n" -"<h1>Umutwe 1</h1>" -"<br/>\n" -"<h2>Umutwe 2</h2>" -"<br/>\n" -"<h3>Umutwe 3</h3>" -"<br/>\n" +"<h1>Umutwe 1</h1><br/>\n" +"<h2>Umutwe 2</h2><br/>\n" +"<h3>Umutwe 3</h3><br/>\n" "\n" "<p>Impapuro misusire z'ukoresha usobanuwe zemererera\n" "ukugera kongerewe ku bantu bafite ibibazo byo\n" "kureba.</p>\n" "\n" "</qt>" + +#: preview.ui:70 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" |