diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksame.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksame.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksame.po | 156 |
1 files changed, 156 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksame.po new file mode 100644 index 00000000000..2e62c9da37d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksame.po @@ -0,0 +1,156 @@ +# translation of ksame to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the ksame package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksame 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: KSameWidget.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "&Restart This Board" +msgstr "Kwongera gutangira ni ngombwa" + +#: KSameWidget.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "&Random Board" +msgstr "Imyanya Ibonetse" + +#: KSameWidget.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "&Show Number Remaining" +msgstr "Erekana numero" + +#: KSameWidget.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Colors: XX" +msgstr "Amabara:" + +#: KSameWidget.cpp:67 +msgid "Board: XXXXXX" +msgstr "" + +#: KSameWidget.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Marked: XXXXXX" +msgstr "Ingano: XXX x XXX" + +#: KSameWidget.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Score: XXXXXX" +msgstr "Ingano: XXX x XXX" + +#: KSameWidget.cpp:126 KSameWidget.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "%1 Colors%2" +msgstr "%1Amabara" + +#: KSameWidget.cpp:128 KSameWidget.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "%1 Colors" +msgstr "%1Amabara" + +#: KSameWidget.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Do you want to resign?" +msgstr "Kuri ? " + +#: KSameWidget.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Resign" +msgstr "Ihangagishusho" + +#: KSameWidget.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Select Board" +msgstr "Gutoranya ijambo" + +#: KSameWidget.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Select a board:" +msgstr "A : " + +#: KSameWidget.cpp:186 KSameWidget.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Board" +msgstr "Umurongo" + +#: KSameWidget.cpp:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Board: %1" +msgstr "Ikosa:%1" + +#: KSameWidget.cpp:199 +#, fuzzy, c-format +msgid "Marked: %1" +msgstr "cy/ byagarajwe" + +#: KSameWidget.cpp:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One stone removed.\n" +"%n stones removed." +msgstr "" +"Ibuye Cyavanyweho . \n" +"%n Cyavanyweho . " + +#: KSameWidget.cpp:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Score: %1" +msgstr "Ingano:" + +#: KSameWidget.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "" +"You even removed the last stone, great job! This gave you a score of %1 in " +"total." +msgstr "" +"ATARIIGIHARWE Cyavanyweho i Iheruka Ibuye , ! A Bya %1 in Igiteranyo: %S . " + +#: KSameWidget.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "There are no more removeable stones. You got a score of %1 in total." +msgstr "Oya Birenzeho . A Bya %1 in Igiteranyo: %S . " + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" + +#: main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Same Game - a little game about balls and how to get rid of them" +msgstr "- A &Game Bigyanye na Kuri Kubona Bya " + +#: main.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "SameGame" +msgstr "ikadiri imwe" |