diff options
author | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
---|---|---|
committer | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
commit | ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch) | |
tree | bf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-rw/messages/tdewebdev | |
parent | dde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff) | |
download | tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdewebdev')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po | 364 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po | 784 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kommander.po | 7632 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po | 1908 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po | 15411 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 2 |
6 files changed, 13050 insertions, 13051 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po index 481b095649a..0b6f94f9138 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kimagemapeditor 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:54-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -24,69 +24,81 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" +#: kimearea.h:180 kimedialogs.cpp:432 +msgid "Rectangle" +msgstr "Urukiramende" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" +#: kimearea.h:203 kimedialogs.cpp:433 +msgid "Circle" +msgstr "Uruziga" -#: kimecommands.cpp:33 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cut %1" -msgstr "Gukata %1" +#: kimearea.h:229 kimedialogs.cpp:434 +msgid "Polygon" +msgstr "Ikinyampande" -#: kimecommands.cpp:77 -#, fuzzy, c-format -msgid "Delete %1" -msgstr "Guhanagura..." +#: kimeshell.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Web Files" +msgstr "Webu" -#: kimecommands.cpp:87 -#, fuzzy, c-format -msgid "Paste %1" -msgstr "Komeka" +#: imageslistview.cpp:57 kimagemapeditor.cpp:107 kimagemapeditor.cpp:136 +#: kimeshell.cpp:160 +msgid "Images" +msgstr "Ishusho" -#: kimecommands.cpp:132 -#, c-format -msgid "Move %1" -msgstr "Kwimura %1" +#: kimeshell.cpp:161 +msgid "HTML Files" +msgstr "Amadosiye ya HTML" -#: kimecommands.cpp:194 -#, fuzzy, c-format -msgid "Resize %1" -msgstr "Ihindurangero %1" +#: kimeshell.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "PNG Images" +msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa PNG" -#: kimecommands.cpp:241 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add point to %1" -msgstr "Akadomo Kuri %1 " +#: kimeshell.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "JPEG Images" +msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa JPEG" -#: kimecommands.cpp:290 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove point from %1" -msgstr "Akadomo Kuva: %1 " +#: kimeshell.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "GIF Images" +msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa GIF" -#: kimecommands.cpp:343 -#, fuzzy, c-format -msgid "Create %1" -msgstr "Kurema..." +#: kimagemapeditor.cpp:1614 kimedialogs.cpp:509 kimeshell.cpp:162 +msgid "All Files" +msgstr "Amadosiye yose" -#: kimagemapeditor.cpp:106 kimagemapeditor.cpp:135 mapslistview.cpp:29 -msgid "Maps" -msgstr "Amakarita" +#: kimeshell.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Choose Picture to Open" +msgstr "Kuri Gufungura " -#: kimagemapeditor.cpp:245 mapslistview.cpp:158 -msgid "unnamed" -msgstr "Kitiswe" +#: arealistview.cpp:38 kimagemapeditor.cpp:105 kimagemapeditor.cpp:134 +msgid "Areas" +msgstr "Ubuso" + +#: arealistview.cpp:39 kimedialogs.cpp:840 +msgid "Preview" +msgstr "Igaragazambere" + +#: arealistview.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "" +"<h3>Area List</h3>The area list shows you all areas of the map." +"<br>The left column shows the link associated with the area; the right column " +"shows the part of the image that is covered by the area." +"<br>The maximum size of the preview images can be configured." +msgstr "" +"<h3> </h3> Umwanya Urutonde Byose Ubuso Bya i . " +"<br> Ibumoso: Inkingi i Ihuza Na: i Umwanya ; i Iburyo: Inkingi i Inzira %s Bya " +"i Ishusho ni ku i Umwanya . " +"<br> Kinini Ingano: Bya i Ibibanjirije Ishusho . " + +#: arealistview.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "A list of all areas" +msgstr "A Urutonde Bya Byose Ubuso " #: kimedialogs.cpp:81 #, fuzzy @@ -195,18 +207,6 @@ msgstr "Buto y'imbeba:" msgid "Area Tag Editor" msgstr "Gutangiza Mwanditsi y'Ishusho" -#: kimearea.h:180 kimedialogs.cpp:432 -msgid "Rectangle" -msgstr "Urukiramende" - -#: kimearea.h:203 kimedialogs.cpp:433 -msgid "Circle" -msgstr "Uruziga" - -#: kimearea.h:229 kimedialogs.cpp:434 -msgid "Polygon" -msgstr "Ikinyampande" - #: kimedialogs.cpp:435 msgid "Selection" msgstr "Ihitamo" @@ -225,10 +225,6 @@ msgstr "X-Huriro" msgid "&JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: kimagemapeditor.cpp:1614 kimedialogs.cpp:509 kimeshell.cpp:162 -msgid "All Files" -msgstr "Amadosiye yose" - #: kimedialogs.cpp:509 msgid "Choose File" msgstr "Hitamo Idosiye" @@ -295,72 +291,113 @@ msgstr "Impera y'ipaji:" msgid "&Start with last used document" msgstr "Gutangira Na: Iheruka Byakoreshejwe Inyandiko " -#: arealistview.cpp:39 kimedialogs.cpp:840 -msgid "Preview" -msgstr "Igaragazambere" +#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 50 +#: rc.cpp:12 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Map" +msgstr "Amakarita" -#: kimearea.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "noname" -msgstr "nta zina" +#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 61 +#: kimagemapeditor.cpp:549 rc.cpp:15 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Image" +msgstr "Ishusho" -#: kimearea.cpp:1451 +#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 77 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KImageMapEditor Main Toolbar" +msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho" + +#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 96 +#: rc.cpp:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KImageMapEditor Draw Toolbar" +msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho" + +#: kimagemapeditor.cpp:259 main.cpp:28 #, fuzzy -msgid "Number of Areas" -msgstr "Bya " +msgid "An HTML imagemap editor" +msgstr "Urupapuro ndangamashusho Muhinduzi " -#: imageslistview.cpp:57 kimagemapeditor.cpp:107 kimagemapeditor.cpp:136 -#: kimeshell.cpp:160 -msgid "Images" -msgstr "Ishusho" +#: main.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Write HTML-Code to stdout on exit" +msgstr "- Kuri ku &Kuvamo " -#: imageslistview.cpp:58 +#: main.cpp:35 #, fuzzy -msgid "Usemap" -msgstr "Koresha" +msgid "File to open" +msgstr "Idosiye Kuri Gufungura " -#: kimeshell.cpp:159 +#: kimagemapeditor.cpp:258 main.cpp:43 #, fuzzy -msgid "Web Files" -msgstr "Webu" +msgid "KImageMapEditor" +msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho" -#: kimeshell.cpp:161 -msgid "HTML Files" -msgstr "Amadosiye ya HTML" +#: main.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package" +msgstr "Na: i , na Kurema i Porogaramu " -#: kimeshell.cpp:162 +#: main.cpp:48 #, fuzzy -msgid "PNG Images" -msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa PNG" +msgid "For helping me fixing --enable-final mode" +msgstr "Gutunganya: - - Gushoboza - Bihera Ubwoko " -#: kimeshell.cpp:162 +#: main.cpp:49 #, fuzzy -msgid "JPEG Images" -msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa JPEG" +msgid "For the Spanish translation" +msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi " -#: kimeshell.cpp:162 +#: main.cpp:50 #, fuzzy -msgid "GIF Images" -msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa GIF" +msgid "For the Dutch translation" +msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi " -#: kimeshell.cpp:163 +#: main.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Choose Picture to Open" -msgstr "Kuri Gufungura " +msgid "For the French translation" +msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi " -#: arealistview.cpp:38 kimagemapeditor.cpp:105 kimagemapeditor.cpp:134 -msgid "Areas" -msgstr "Ubuso" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" -#: kimagemapeditor.cpp:258 main.cpp:43 +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" + +#: kimearea.cpp:49 #, fuzzy -msgid "KImageMapEditor" -msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho" +msgid "noname" +msgstr "nta zina" -#: kimagemapeditor.cpp:259 main.cpp:28 +#: kimearea.cpp:1451 #, fuzzy -msgid "An HTML imagemap editor" -msgstr "Urupapuro ndangamashusho Muhinduzi " +msgid "Number of Areas" +msgstr "Bya " + +#: kimagemapeditor.cpp:106 kimagemapeditor.cpp:135 mapslistview.cpp:29 +msgid "Maps" +msgstr "Amakarita" + +#: kimagemapeditor.cpp:245 mapslistview.cpp:158 +msgid "unnamed" +msgstr "Kitiswe" + +#: imageslistview.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Usemap" +msgstr "Koresha" #: kimagemapeditor.cpp:436 #, fuzzy @@ -539,12 +576,6 @@ msgstr "Imigaragarire" msgid "Show a preview" msgstr "A Ibibanjirije " -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 61 -#: kimagemapeditor.cpp:549 rc.cpp:15 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Image" -msgstr "Ishusho" - #: kimagemapeditor.cpp:551 #, fuzzy msgid "Add Image..." @@ -890,73 +921,42 @@ msgstr "Shyiramo ibyerekeranye n'ukoresha." msgid "Enter the usemap value:" msgstr "i Agaciro: : " -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 50 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Map" -msgstr "Amakarita" - -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 77 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KImageMapEditor Main Toolbar" -msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho" - -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 96 -#: rc.cpp:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KImageMapEditor Draw Toolbar" -msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho" - -#: arealistview.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "" -"<h3>Area List</h3>The area list shows you all areas of the map." -"<br>The left column shows the link associated with the area; the right column " -"shows the part of the image that is covered by the area." -"<br>The maximum size of the preview images can be configured." -msgstr "" -"<h3> </h3> Umwanya Urutonde Byose Ubuso Bya i . " -"<br> Ibumoso: Inkingi i Ihuza Na: i Umwanya ; i Iburyo: Inkingi i Inzira %s Bya " -"i Ishusho ni ku i Umwanya . " -"<br> Kinini Ingano: Bya i Ibibanjirije Ishusho . " - -#: arealistview.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "A list of all areas" -msgstr "A Urutonde Bya Byose Ubuso " +#: kimecommands.cpp:33 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cut %1" +msgstr "Gukata %1" -#: main.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Write HTML-Code to stdout on exit" -msgstr "- Kuri ku &Kuvamo " +#: kimecommands.cpp:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete %1" +msgstr "Guhanagura..." -#: main.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "File to open" -msgstr "Idosiye Kuri Gufungura " +#: kimecommands.cpp:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "Paste %1" +msgstr "Komeka" -#: main.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package" -msgstr "Na: i , na Kurema i Porogaramu " +#: kimecommands.cpp:132 +#, c-format +msgid "Move %1" +msgstr "Kwimura %1" -#: main.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "For helping me fixing --enable-final mode" -msgstr "Gutunganya: - - Gushoboza - Bihera Ubwoko " +#: kimecommands.cpp:194 +#, fuzzy, c-format +msgid "Resize %1" +msgstr "Ihindurangero %1" -#: main.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "For the Spanish translation" -msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi " +#: kimecommands.cpp:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add point to %1" +msgstr "Akadomo Kuri %1 " -#: main.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "For the Dutch translation" -msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi " +#: kimecommands.cpp:290 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove point from %1" +msgstr "Akadomo Kuva: %1 " -#: main.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "For the French translation" -msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi " +#: kimecommands.cpp:343 +#, fuzzy, c-format +msgid "Create %1" +msgstr "Kurema..." diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po index 057499a4dcd..a795ce04ed6 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klinkstatus 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -24,241 +24,277 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: klinkstatus_part.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "A Link Checker" -msgstr "A " - -#: klinkstatus_part.cpp:151 -msgid "Check" -msgstr "Kugenzura" +#: utils/xsl.cpp:165 +msgid "Message is null." +msgstr "" -#: klinkstatus_part.cpp:152 -msgid "Results" -msgstr "Ibisubizo" +#: utils/xsl.cpp:170 +msgid "The selected stylesheet is invalid." +msgstr "" -#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 34 -#: klinkstatus_part.cpp:153 rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Identification" +#: utils/xsl.cpp:177 +msgid "Message could not be parsed. This is likely due to an encoding problem." msgstr "" -#: klinkstatus_part.cpp:154 -msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself" +#: utils/xsl.cpp:182 +msgid "" +"<div><b>KLinkStatus encountered the following error while parsing a message:</b>" +"<br />%1</div>" msgstr "" -#: klinkstatus_part.cpp:180 main.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "KLinkStatus" -msgstr "Imiterere y'umwanda" +#. i18n: file klinkstatus_part.rc line 32 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:141 rc.cpp:207 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "S&earch" +msgstr "Gushaka" -#: klinkstatus_part.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "KLinkStatus Part" -msgstr "Akarongo k'imimerere" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 36 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Search" +msgstr "Gushaka" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 110 +#: rc.cpp:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "URL: " +msgstr "URL:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 175 +#: rc.cpp:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Recursivel&y:" +msgstr "Cyisubiramo" -#: actionmanager.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "New Link Check" -msgstr "Uhuriro Rindi" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 181 +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check pages recursively" +msgstr "Amapaji " -#: actionmanager.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Open URL..." -msgstr "Gufungura ... " +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 192 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Unlimited" +msgstr "Bitarangira" -#: actionmanager.cpp:100 -msgid "Close Tab" -msgstr "Funga Isimbuka" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do ¬ check parent folders" +msgstr "OYA Kugenzura Ububiko " -#: actionmanager.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "Configure KLinkStatus..." -msgstr "Kuboneza Imyandikire..." +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 253 +#: rc.cpp:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Chec&k external links" +msgstr "external amahuza " -#: actionmanager.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "About KLinkStatus" -msgstr "Imiterere y'umwanda" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 291 +#: rc.cpp:51 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not check regular expression:" +msgstr "OYA Kugenzura Ibisanzwe imvugo : " -#: actionmanager.cpp:118 -msgid "&Report Bug..." -msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..." +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 367 +#: rc.cpp:54 ui/sessionwidget.cpp:435 +#, no-c-format +msgid "Ready" +msgstr "Cyiteguye" -#: actionmanager.cpp:135 -msgid "E&xport Results as HTML..." -msgstr "" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 457 +#: rc.cpp:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Elapsed time:" +msgstr "Igihe : " -#: actionmanager.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "&Follow last Link checked" -msgstr "Iheruka Ihuza Ivivuwe " +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 460 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "hh:mm:ss.zzz" +msgstr "HH : mm : SS . " -#: actionmanager.cpp:150 -msgid "&Hide Search Panel" +#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 34 +#: klinkstatus_part.cpp:153 rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Identification" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:153 -msgid "&Show Search Panel" +#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 57 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "User-Agent" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:156 -msgid "&Reset Search Options" +#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 92 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Send Identification" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "&Start Search" -msgstr "Gushaka" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 24 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Network" +msgstr "urusobe" -#: actionmanager.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "&Pause Search" -msgstr "Gushaka" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 71 +#: rc.cpp:81 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Timeout in seconds:" +msgstr "in amasogonda : " -#: actionmanager.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "St&op Search" -msgstr "Gushaka" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 109 +#: rc.cpp:84 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of simultaneous connections:" +msgstr "Bya Ukwihuza : " -#: engine/linkstatus.cpp:104 -#, fuzzy, c-format -msgid "Parent: %1" -msgstr "Gucapa %1" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 119 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Input" +msgstr "Iyinjiza" -#: engine/linkstatus.cpp:108 -#, c-format -msgid "URL: %1" -msgstr "URL: %1" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 152 +#: rc.cpp:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check parent folders" +msgstr "Ububiko " -#: engine/linkstatus.cpp:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Original URL: %1" -msgstr "HTML ya mwimerere" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 171 +#: rc.cpp:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of items in URL history:" +msgstr "Bya Ibigize in Urutonde : " -#: engine/linkstatus.cpp:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Node: %1" -msgstr "Hisha %1" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 179 +#: rc.cpp:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check external links" +msgstr "external amahuza " -#: engine/linkstatus.cpp:138 engine/linkstatus.cpp:163 -#: engine/linkstatus.cpp:169 ui/tablelinkstatus.cpp:659 -#, fuzzy -msgid "Malformed" -msgstr "URL Ikoze nabi" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 198 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Recursive" +msgstr "Cyisubiramo" -#: engine/linkchecker.cpp:130 ui/tablelinkstatus.cpp:590 -#: ui/tablelinkstatus.cpp:655 -msgid "Timeout" -msgstr "Igihe cyarenze" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 234 +#: rc.cpp:102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Depth:" +msgstr "Ubujyakuzimu" -#: engine/linkchecker.cpp:384 -msgid "No Content" -msgstr "Nta bikubiyemo" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 276 +#: rc.cpp:108 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Quanta" +msgstr "Igice" -#: engine/linkchecker.cpp:614 engine/linkchecker.cpp:649 -#, fuzzy -msgid "Link destination not found." -msgstr "Ishyika: OYA Byabonetse . " +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 287 +#: rc.cpp:111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use preview prefix" +msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza " -#: engine/linkstatus_impl.h:122 -#, fuzzy -msgid "ROOT" -msgstr "Imizi" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 293 +#: rc.cpp:114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL to " +"check" +msgstr "" +"iyi Rimwe NIBA Kuri Koresha Umushinga Ibibanjirije Imbanziriza in i Kuri " +"Kugenzura " -#: engine/searchmanager.cpp:505 ui/resultview.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "Javascript not supported" -msgstr "OYA " +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 303 +#: rc.cpp:117 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remember settings when exit" +msgstr "Igenamiterere Ryari: &Kuvamo " -#: klinkstatus.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' " -"and perform 'make install'?" +#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 35 +#: rc.cpp:123 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tree" +msgstr "Reba " + +#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:126 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Flat" +msgstr "Reba " + +#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 53 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Misc" msgstr "" -"OYA Gushaka i Inzira %s ; Kugena Imiterere Na: ' - - Imbanziriza = /$ na ' " -"Ubwoko ? " -#. i18n: file klinkstatus_part.rc line 32 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:36 rc.cpp:102 +#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 64 +#: rc.cpp:132 #, fuzzy, no-c-format -msgid "S&earch" -msgstr "Gushaka" +msgid "Follow Last Link Checked" +msgstr "Iheruka Ihuza Ivivuwe " #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 8 -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:147 #, fuzzy, no-c-format msgid "Maximum number of entries in the combo url." msgstr "Umubare Bya Ibyinjijwe in i URL: . " #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 13 -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:150 #, fuzzy, no-c-format msgid "Maximum number of simultaneous connections." msgstr "Umubare Bya Ukwihuza . " #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 18 -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:153 #, fuzzy, no-c-format msgid "Timeout on getting an URL." msgstr "ku . " #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 23 -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:156 #, fuzzy, no-c-format msgid "History of combo url." msgstr "Bya URL: . " #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 27 -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:159 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to do a recursive check." msgstr "Kuri A Cyisubiramo Kugenzura . " #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 32 -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:162 #, fuzzy, no-c-format msgid "Maximum depth to check." msgstr "Ubujyakuzimu Kuri Kugenzura . " #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 37 -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:165 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to check parent folders." msgstr "Kuri Kugenzura Ububiko . " #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 42 -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:168 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to check external links." msgstr "Kuri Kugenzura external amahuza . " #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 47 -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:171 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to remeber the check settings like depth, and so on, on exit." msgstr "" "Kuri i Kugenzura Igenamiterere nka Ubujyakuzimu , na ku , ku &Kuvamo . " #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 52 -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:174 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Whether preview prefix in Quanta project is used to set the URL to check." @@ -267,14 +303,14 @@ msgstr "" "Kugenzura . " #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 57 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:75 +#: rc.cpp:177 rc.cpp:180 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to display a tree view or a flat view in the results view." msgstr "" "Kuri Kugaragaza: A &Igiti Reba Cyangwa A Kirambuye Reba in i ibisubizo Reba . " #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 67 -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:183 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Whether to automatically adjust the width of the result columns (Not used)." @@ -282,14 +318,14 @@ msgstr "" "Kuri mu buryo bwikora: i Ubugari: Bya i Igisubizo Inkingi: ( Byakoreshejwe ) . " #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 72 -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:186 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Whether the viewport of the result view should follow the last link checked." msgstr "i Bya i Igisubizo Reba Gukurikira i Iheruka Ihuza Ivivuwe . " #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 77 -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:189 #, no-c-format msgid "" "Whether the user can see if the markup is valid by showing a column with an " @@ -297,233 +333,92 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 82 -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:192 #, no-c-format msgid "Whether to send an User-Agent in HTTP requests." msgstr "" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 87 -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:195 #, no-c-format msgid "Defines the HTTP User-Agent to send." msgstr "" -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 35 -#: rc.cpp:111 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tree" -msgstr "Reba " - -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Flat" -msgstr "Reba " - -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 53 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 64 -#: rc.cpp:120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Follow Last Link Checked" -msgstr "Iheruka Ihuza Ivivuwe " - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "urusobe" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 71 -#: rc.cpp:126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Timeout in seconds:" -msgstr "in amasogonda : " - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 109 -#: rc.cpp:129 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of simultaneous connections:" -msgstr "Bya Ukwihuza : " - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 119 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Input" -msgstr "Iyinjiza" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 152 -#: rc.cpp:135 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check parent folders" -msgstr "Ububiko " - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 171 -#: rc.cpp:138 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of items in URL history:" -msgstr "Bya Ibigize in Urutonde : " - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 179 -#: rc.cpp:141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check external links" -msgstr "external amahuza " - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 198 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "Cyisubiramo" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 234 -#: rc.cpp:147 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Depth:" -msgstr "Ubujyakuzimu" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 253 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "Unlimited" -msgstr "Bitarangira" +#: actionmanager.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "New Link Check" +msgstr "Uhuriro Rindi" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 276 -#: rc.cpp:153 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Quanta" -msgstr "Igice" +#: actionmanager.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Open URL..." +msgstr "Gufungura ... " -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 287 -#: rc.cpp:156 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use preview prefix" -msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza " +#: actionmanager.cpp:100 +msgid "Close Tab" +msgstr "Funga Isimbuka" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 293 -#: rc.cpp:159 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL to " -"check" -msgstr "" -"iyi Rimwe NIBA Kuri Koresha Umushinga Ibibanjirije Imbanziriza in i Kuri " -"Kugenzura " +#: actionmanager.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Configure KLinkStatus..." +msgstr "Kuboneza Imyandikire..." -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 303 -#: rc.cpp:162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remember settings when exit" -msgstr "Igenamiterere Ryari: &Kuvamo " +#: actionmanager.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "About KLinkStatus" +msgstr "Imiterere y'umwanda" -#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 57 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "User-Agent" -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:118 +msgid "&Report Bug..." +msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..." -#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 92 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "Send Identification" +#: actionmanager.cpp:135 +msgid "E&xport Results as HTML..." msgstr "" -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 36 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Gushaka" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 110 -#: rc.cpp:180 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "URL: " -msgstr "URL:" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 175 -#: rc.cpp:183 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Recursivel&y:" -msgstr "Cyisubiramo" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 181 -#: rc.cpp:186 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check pages recursively" -msgstr "Amapaji " - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:192 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do ¬ check parent folders" -msgstr "OYA Kugenzura Ububiko " - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 253 -#: rc.cpp:195 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chec&k external links" -msgstr "external amahuza " - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:198 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not check regular expression:" -msgstr "OYA Kugenzura Ibisanzwe imvugo : " - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:201 ui/sessionwidget.cpp:435 -#, no-c-format -msgid "Ready" -msgstr "Cyiteguye" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:204 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Elapsed time:" -msgstr "Igihe : " - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 460 -#: rc.cpp:207 rc.cpp:210 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "hh:mm:ss.zzz" -msgstr "HH : mm : SS . " +#: actionmanager.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "&Follow last Link checked" +msgstr "Iheruka Ihuza Ivivuwe " -#: utils/xsl.cpp:165 -msgid "Message is null." +#: actionmanager.cpp:150 +msgid "&Hide Search Panel" msgstr "" -#: utils/xsl.cpp:170 -msgid "The selected stylesheet is invalid." +#: actionmanager.cpp:153 +msgid "&Show Search Panel" msgstr "" -#: utils/xsl.cpp:177 -msgid "Message could not be parsed. This is likely due to an encoding problem." +#: actionmanager.cpp:156 +msgid "&Reset Search Options" msgstr "" -#: utils/xsl.cpp:182 -msgid "" -"<div><b>KLinkStatus encountered the following error while parsing a message:</b>" -"<br />%1</div>" -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "&Start Search" +msgstr "Gushaka" -#: ui/tablelinkstatus.cpp:389 ui/treeview.cpp:295 +#: actionmanager.cpp:168 #, fuzzy -msgid "<qt>File <b>%1</b> cannot be opened. Might be a DCOP problem.</qt>" -msgstr "<qt> Idosiye <b> %1 </b> . A . </qt> " +msgid "&Pause Search" +msgstr "Gushaka" -#: ui/tablelinkstatus.cpp:410 ui/tablelinkstatus.cpp:431 ui/treeview.cpp:316 -#: ui/treeview.cpp:337 +#: actionmanager.cpp:174 #, fuzzy -msgid "Invalid URL." -msgstr "URL itariyo" +msgid "St&op Search" +msgstr "Gushaka" -#: ui/tablelinkstatus.cpp:419 ui/treeview.cpp:325 -msgid "ROOT URL." -msgstr "" +#: ui/tablelinkstatus.cpp:91 +msgid "Status" +msgstr "Imimerere" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:96 +msgid "Label" +msgstr "Akarango" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:100 +msgid "URL" +msgstr "URL" #: ui/tablelinkstatus.cpp:277 ui/treeview.cpp:348 msgid "All" @@ -560,6 +455,65 @@ msgstr "Irigutanga irebero kuri URL:" msgid "Copy Cell Text" msgstr "Umwandiko w'Akazu" +#: ui/tablelinkstatus.cpp:389 ui/treeview.cpp:295 +#, fuzzy +msgid "<qt>File <b>%1</b> cannot be opened. Might be a DCOP problem.</qt>" +msgstr "<qt> Idosiye <b> %1 </b> . A . </qt> " + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:410 ui/tablelinkstatus.cpp:431 ui/treeview.cpp:316 +#: ui/treeview.cpp:337 +#, fuzzy +msgid "Invalid URL." +msgstr "URL itariyo" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:419 ui/treeview.cpp:325 +msgid "ROOT URL." +msgstr "" + +#: engine/linkchecker.cpp:130 ui/tablelinkstatus.cpp:590 +#: ui/tablelinkstatus.cpp:655 +msgid "Timeout" +msgstr "Igihe cyarenze" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:592 +#, fuzzy +msgid "not supported" +msgstr "OYA " + +#: engine/linkstatus.cpp:138 engine/linkstatus.cpp:163 +#: engine/linkstatus.cpp:169 ui/tablelinkstatus.cpp:659 +#, fuzzy +msgid "Malformed" +msgstr "URL Ikoze nabi" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:682 ui/tablelinkstatus.cpp:685 +#, c-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: ui/sessionwidget.cpp:241 ui/sessionwidget.cpp:364 ui/sessionwidget.cpp:387 +#: ui/sessionwidget.cpp:545 ui/sessionwidget.cpp:629 +msgid "Checking..." +msgstr "Kugenzura..." + +#: ui/sessionwidget.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Cowardly refusing to check an empty URL." +msgstr "Kuri Kugenzura ubusa . " + +#: ui/sessionwidget.cpp:365 ui/sessionwidget.cpp:388 ui/sessionwidget.cpp:463 +msgid "Stopped" +msgstr "Kyahagariswe" + +#: ui/sessionwidget.cpp:531 ui/sessionwidget.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "Adding level..." +msgstr "urwego ... " + +#: ui/sessionwidget.cpp:686 +msgid "Export Results as HTML" +msgstr "" + #: ui/tabwidgetsession.cpp:61 msgid "Open new tab" msgstr "" @@ -619,51 +573,11 @@ msgstr "" msgid "Choose what kind of link status to show in result list" msgstr "" -#: ui/sessionwidget.cpp:241 ui/sessionwidget.cpp:364 ui/sessionwidget.cpp:387 -#: ui/sessionwidget.cpp:545 ui/sessionwidget.cpp:629 -msgid "Checking..." -msgstr "Kugenzura..." - -#: ui/sessionwidget.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "Cowardly refusing to check an empty URL." -msgstr "Kuri Kugenzura ubusa . " - -#: ui/sessionwidget.cpp:365 ui/sessionwidget.cpp:388 ui/sessionwidget.cpp:463 -msgid "Stopped" -msgstr "Kyahagariswe" - -#: ui/sessionwidget.cpp:531 ui/sessionwidget.cpp:539 -#, fuzzy -msgid "Adding level..." -msgstr "urwego ... " - -#: ui/sessionwidget.cpp:686 -msgid "Export Results as HTML" -msgstr "" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:91 -msgid "Status" -msgstr "Imimerere" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:96 -msgid "Label" -msgstr "Akarango" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:100 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:592 +#: engine/searchmanager.cpp:505 ui/resultview.cpp:137 #, fuzzy -msgid "not supported" +msgid "Javascript not supported" msgstr "OYA " -#: ui/tablelinkstatus.cpp:682 ui/tablelinkstatus.cpp:685 -#, c-format -msgid "%1" -msgstr "%1" - #: ui/documentrootdialog.cpp:40 msgid "" "As you are using a protocol different than HTTP, \n" @@ -688,6 +602,92 @@ msgstr "" msgid "Document to open" msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa" +#: klinkstatus_part.cpp:180 main.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "KLinkStatus" +msgstr "Imiterere y'umwanda" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" + +#: klinkstatus_part.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "A Link Checker" +msgstr "A " + +#: klinkstatus_part.cpp:151 +msgid "Check" +msgstr "Kugenzura" + +#: klinkstatus_part.cpp:152 +msgid "Results" +msgstr "Ibisubizo" + +#: klinkstatus_part.cpp:154 +msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself" +msgstr "" + +#: klinkstatus_part.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "KLinkStatus Part" +msgstr "Akarongo k'imimerere" + +#: klinkstatus.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' " +"and perform 'make install'?" +msgstr "" +"OYA Gushaka i Inzira %s ; Kugena Imiterere Na: ' - - Imbanziriza = /$ na ' " +"Ubwoko ? " + +#: engine/linkchecker.cpp:384 +msgid "No Content" +msgstr "Nta bikubiyemo" + +#: engine/linkchecker.cpp:614 engine/linkchecker.cpp:649 +#, fuzzy +msgid "Link destination not found." +msgstr "Ishyika: OYA Byabonetse . " + +#: engine/linkstatus_impl.h:122 +#, fuzzy +msgid "ROOT" +msgstr "Imizi" + +#: engine/linkstatus.cpp:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parent: %1" +msgstr "Gucapa %1" + +#: engine/linkstatus.cpp:108 +#, c-format +msgid "URL: %1" +msgstr "URL: %1" + +#: engine/linkstatus.cpp:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "Original URL: %1" +msgstr "HTML ya mwimerere" + +#: engine/linkstatus.cpp:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "Node: %1" +msgstr "Hisha %1" + #~ msgid "&Pause" #~ msgstr "Kuhagarara" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kommander.po index b9085c6815c..bcadcee756a 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kommander.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kommander.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kommander 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:54-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -24,18 +24,639 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: working/plugintemplate/widget.cpp:43 -msgid "Call function1 with two arguments, second is optional." +#: part/kommander_part.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "" +"Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " +"files inside a TDE KPart" msgstr "" +"ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu . Idosiye Nka Inkoresha: Cyangwa Biturutse " -#: working/plugintemplate/widget.cpp:44 -msgid "Get a TQString as a result of function2." +#: part/kommander_part.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Kommander Executor Part" +msgstr "Ibwiriza ryo gukora" + +#: part/kommander_part.cpp:56 +msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "" -#: working/plugintemplate/plugin.cpp:19 +#: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Kommander %{APPNAME} plugin." -msgstr "Kongeraho Amabwiriza" +msgid "Current maintainer" +msgstr "Umurongo ugezweho:" + +#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 part/kommander_part.cpp:59 +msgid "Previous maintainer" +msgstr "" + +#: editor/main.cpp:49 executor/main.cpp:63 part/kommander_part.cpp:60 +msgid "Original author" +msgstr "" + +#: editor/actioneditorimpl.cpp:42 editor/mainwindow.cpp:301 +msgid "Actions" +msgstr "Ibikorwa" + +#: editor/actioneditorimpl.cpp:47 editor/actionlistview.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "New &Action" +msgstr "Igikorwa Gishya" + +#: editor/actioneditorimpl.cpp:48 editor/actionlistview.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "New Action &Group" +msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya" + +#: editor/actioneditorimpl.cpp:49 editor/actionlistview.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya" + +#: editor/hierarchyview.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "(Constructor)" +msgstr "Abaterankunga" + +#: editor/hierarchyview.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "(Destructor)" +msgstr "Gusiba imiterere" + +#: editor/hierarchyview.cpp:190 +msgid "Name" +msgstr "Izina" + +#: editor/hierarchyview.cpp:191 +msgid "Class" +msgstr "ishuri,urwego" + +#: editor/hierarchyview.cpp:335 +msgid "Database" +msgstr "Ububikoshingiro" + +#: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525 +#: editor/mainwindow.cpp:1217 editor/mainwindow.cpp:1235 +#: editor/mainwindow.cpp:1270 editor/wizardeditorimpl.cpp:112 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add Page to %1" +msgstr "Kuri %1 " + +#: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551 +#: editor/mainwindow.cpp:1224 editor/mainwindow.cpp:1242 +#: editor/mainwindow.cpp:1277 editor/wizardeditorimpl.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Delete Page %1 of %2" +msgstr "%1 Bya %2 " + +#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 editor/hierarchyview.cpp:608 +#: editor/mainwindow.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Widgets" +msgstr "Ubugari" + +#: editor/widgetfactory.cpp:291 editor/widgetfactory.cpp:571 +#, fuzzy +msgid "Move Tab Page" +msgstr "Kwimurira Agafishi Ibumoso" + +#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 31 +#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:57 editor/listboxeditorimpl.cpp:61 +#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:924 +#: editor/widgetfactory.cpp:935 editor/widgetfactory.cpp:1126 +#: editor/widgetfactory.cpp:1236 rc.cpp:3 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New Item" +msgstr "Iwebu nshya" + +#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 31 +#: editor/widgetfactory.cpp:934 editor/widgetfactory.cpp:1125 +#: editor/widgetfactory.cpp:1235 rc.cpp:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Column 1" +msgstr "1 " + +#: editor/widgetfactory.cpp:967 editor/widgetfactory.cpp:1169 +#, fuzzy +msgid "Tab 1" +msgstr "1 " + +#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/widgetfactory.cpp:1172 +#, fuzzy +msgid "Tab 2" +msgstr "2 " + +#: editor/widgetfactory.cpp:1156 editor/widgetfactory.cpp:1184 +#, fuzzy +msgid "Page 1" +msgstr "1 " + +#: editor/widgetfactory.cpp:1157 editor/widgetfactory.cpp:1187 +#, fuzzy +msgid "Page 2" +msgstr "2 " + +#: editor/formfile.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to save file '%1'.\n" +"Do you want to use another file name?" +msgstr "" +"Kuri Kubika Idosiye ' %1 ' . \n" +"Kuri Koresha Idosiye Izina: ? " + +#: editor/formfile.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Try Another" +msgstr "Gufungura Indi" + +#: editor/formfile.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Do Not Try" +msgstr "Ntacyo Bimbwiye" + +#: editor/formfile.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "'%1' saved." +msgstr "Idosiye yabitswe." + +#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:638 +msgid "*.kmdr|Kommander Files" +msgstr "" + +#: editor/formfile.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "Save Form '%1' As" +msgstr "Kubika ' %1 ' " + +#: editor/formfile.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "Idosiyeisanzweho." + +#: editor/formfile.cpp:155 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Gusimbuza Idosiye?" + +#: editor/formfile.cpp:155 editor/messagelog.cpp:128 +msgid "Overwrite" +msgstr "Gusimbuza" + +#: editor/formfile.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?" +msgstr "' %1 ' Byahinduwe: . Kuri Kubika ? " + +#: editor/formfile.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Save File?" +msgstr "Bika idosiye" + +#: editor/formfile.cpp:244 +msgid "unnamed" +msgstr "Kitiswe" + +#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:124 editor/listboxeditorimpl.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Edit Items of '%1'" +msgstr "Bya ' %1 ' " + +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "Andika kuri paji" + +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "%1 na %2 Bya %3 " + +#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 +msgid "Page Title" +msgstr "Umutwe w'Ipaji" + +#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "New page title:" +msgstr "Ipaji: Umutwe: : " + +#: editor/mainwindow.cpp:1293 editor/wizardeditorimpl.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "Ipaji: %1 Bya %2 " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:139 +msgid "Push Button" +msgstr "Kanda Buto" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Tool Button" +msgstr "Icika kuri Buto" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:153 +msgid "Radio Button" +msgstr "akabuto ko guhitamo" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:160 +msgid "Check Box" +msgstr "Akazu k'ihitamo" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:167 +msgid "Group Box" +msgstr "Akazu k'itsinda" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "Button Group" +msgstr "Itsinda ry'Ihitamo" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:183 +msgid "Frame" +msgstr "Ikadiri" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "Tabwidget" +msgstr "Ubugari bw'isimbuka:" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:531 +msgid "List Box" +msgstr "Ilisiti y'ihitamo" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "List View" +msgstr "Umubarendanga w'urutonde" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:214 +msgid "Icon View" +msgstr "Igaragaza ry'Agashushondanga" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1894 editor/propertyeditor.cpp:1928 +#: editor/widgetdatabase.cpp:223 +msgid "Table" +msgstr "Imbonerahamwe" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Data Table" +msgstr "Imbonerahamwe y'Ububikoshingiro" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "Line Edit" +msgstr "Impera z'Umurongo" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:248 +#, fuzzy +msgid "Spin Box" +msgstr "Buto Nkaragwa" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "Date Edit" +msgstr "Iyandika Mutako" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Time Edit" +msgstr "Urugero rw'igihe" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Date-Time Edit" +msgstr "Igihe cyItariki" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "Multi Line Edit" +msgstr "Icyinjira mirongomyinshi" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "Rich Text Edit" +msgstr "Umuhinduzi w'inyandiko" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:293 +msgid "Combo Box" +msgstr "Akazu k'ilisiti irambuka" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:641 +#, fuzzy +msgid "Slider" +msgstr "Igice" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:307 +msgid "Scrollbar" +msgstr "Agafashsagenda" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "Dial" +msgstr "Ikiganiro" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:321 +msgid "Label" +msgstr "Akarango" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "LCD Number" +msgstr "Umubare" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:335 +msgid "Progress Bar" +msgstr "Umurongo w'aho bigeze" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:342 +#, fuzzy +msgid "Text View" +msgstr "Kugaragaza Ibikurikira" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:524 +#, fuzzy +msgid "Text Browser" +msgstr "Ishakisha Mburabuzi" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:248 editor/widgetdatabase.cpp:356 +#, fuzzy +msgid "Spacer" +msgstr "Umwanya" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:358 +#, fuzzy +msgid "" +"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate " +"the behaviour of layouts." +msgstr "" +"Utambitse: na Uhagaritse: Itandukanya: Kuri Kuri i Bya Imigaragarire . " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "Text Label" +msgstr "umwanya w'amagambo" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:495 +#, fuzzy +msgid "The Text Label provides a widget to display static text." +msgstr "A Kuri Kugaragaza: Umwandiko . " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Pixmap Label" +msgstr "Uturango tw'Ibyatanzwe" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:503 +#, fuzzy +msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps." +msgstr "A Kuri Kugaragaza: . " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:510 +#, fuzzy +msgid "A line edit" +msgstr "A Umurongo: Kwandika " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:517 +#, fuzzy +msgid "A rich text edit" +msgstr "A Umwandiko Kwandika " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:538 +#, fuzzy +msgid "A combo box" +msgstr "A Agasanduku " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:545 +#, fuzzy +msgid "A tree widget" +msgstr "A &Igiti " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:552 +#, fuzzy +msgid "A table widget" +msgstr "A Imbonerahamwe " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:559 +#, fuzzy +msgid "A button that when clicked, execute a command" +msgstr "A Akabuto Ryari: , Gukora A command " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:566 +#, fuzzy +msgid "A button that closes the dialog it is in" +msgstr "A Akabuto i Ikiganiro ni in " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:573 +#, fuzzy +msgid "A listbox showing output of a script" +msgstr "A Ibisohoka Bya A IYANDIKA " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:580 +#, fuzzy +msgid "" +"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and " +"folders" +msgstr "" +"A Hejuru Bya A Umurongo: Kwandika na Akabuto , ya: Idosiye na Ububiko " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:587 +#, fuzzy +msgid "A check box" +msgstr "A Kugenzura Agasanduku " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:594 +#, fuzzy +msgid "A radio button" +msgstr "A Akabuto " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:601 +#, fuzzy +msgid "A widget for grouping buttons together" +msgstr "A ya: Mu itsinda Utubuto " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:609 +#, fuzzy +msgid "A widget for grouping other widgets together" +msgstr "A ya: Mu itsinda Ikindi " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "A widget with tabs" +msgstr "A Na: Amasimbuka " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:634 +#, fuzzy +msgid "A spin box" +msgstr "A Gukaraga Agasanduku " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:648 +#, fuzzy +msgid "A small rich text editor" +msgstr "A Gitoya Umwandiko Muhinduzi " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:655 +#, fuzzy +msgid "A status bar" +msgstr "A Imimerere Umurongo " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:662 +#, fuzzy +msgid "A progress bar" +msgstr "A Aho bigeze: Umurongo " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:669 +#, fuzzy +msgid "A hidden script container" +msgstr "A Birahishe IYANDIKA " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:676 +#, fuzzy +msgid "A timer for running scripts periodically" +msgstr "A ya: Inyandikoporogaramu " + +#: editor/widgetdatabase.cpp:683 +#, fuzzy +msgid "A date selection widget" +msgstr "i Byahiswemo " + +#: editor/actiondnd.cpp:294 editor/actiondnd.cpp:353 +#, fuzzy +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "UmwanyaBikoresho w'ifasha" + +#: editor/actiondnd.cpp:297 editor/actiondnd.cpp:383 +#, fuzzy +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "Gusiba akamenyetso :$1" + +#: editor/actiondnd.cpp:348 editor/actiondnd.cpp:1022 +#, fuzzy +msgid "Delete Separator" +msgstr "Itandukanya nshya" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 147 +#: editor/actiondnd.cpp:350 editor/actiondnd.cpp:737 editor/actiondnd.cpp:1024 +#: rc.cpp:786 rc.cpp:837 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete Item" +msgstr "Gusiba ikintu" + +#: editor/actiondnd.cpp:351 editor/actiondnd.cpp:1025 +msgid "Insert Separator" +msgstr "Kwinjiza Mutandukanya" + +#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:422 editor/actiondnd.cpp:445 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgstr "" + +#: editor/actiondnd.cpp:377 +#, fuzzy +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "Kuri ' %1 ' " + +#: editor/actiondnd.cpp:464 editor/actiondnd.cpp:545 +#, fuzzy +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' " + +#: editor/actiondnd.cpp:538 editor/actiondnd.cpp:1159 +#, fuzzy +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "Kwinjizamo ikiciro" + +#: editor/actiondnd.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "" +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." +msgstr "" +"' %1 ' Kyongewe Kuri iyi Umwanyabikoresho . \n" +"Gicurasi Rimwe in A Umwanyabikoresho . " + +#: editor/actiondnd.cpp:673 +#, fuzzy +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' " + +#: editor/actiondnd.cpp:738 +#, fuzzy +msgid "Rename Item..." +msgstr "Kongera Kwita Urutonde..." + +#: editor/actiondnd.cpp:742 +#, fuzzy +msgid "Delete Menu '%1'" +msgstr "Vanaho Umwinjiro" + +#: editor/actiondnd.cpp:755 +#, fuzzy +msgid "Rename Menu Item" +msgstr "Kwita Mugenga" + +#: editor/actiondnd.cpp:755 +#, fuzzy +msgid "Menu text:" +msgstr "Umwandiko : " + +#: editor/actiondnd.cpp:759 +#, fuzzy +msgid "Rename Menu '%1' to '%2'" +msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' " + +#: editor/actiondnd.cpp:883 +#, fuzzy +msgid "Move Menu '%1'" +msgstr "Kwimura Ibikubiyemo" + +#: editor/actiondnd.cpp:1032 editor/actiondnd.cpp:1071 +msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'" +msgstr "" + +#: editor/actiondnd.cpp:1042 +#, fuzzy +msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'" +msgstr "Kuri ' %1 ' " + +#: editor/actiondnd.cpp:1084 editor/actiondnd.cpp:1166 +#, fuzzy +msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'" +msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' " + +#: editor/actiondnd.cpp:1160 +#, fuzzy +msgid "" +"Action '%1' has already been added to this menu.\n" +"An Action may only occur once in a given menu." +msgstr "" +"' %1 ' Kyongewe Kuri iyi Ibikubiyemo . \n" +"Gicurasi Rimwe in A Ibikubiyemo . " + +#: editor/main.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs." +msgstr "ni A Muhinduzi Bya Ibiganiro . " + +#: editor/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Based on TQt Designer, (C) 2000 Trolltech AS." +msgstr "ku , ( ) . " + +#: editor/main.cpp:37 executor/main.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Dialog to open" +msgstr "Kuri Gufungura " + +#: editor/main.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Kommander" +msgstr "Icyo wifuza" + +#: editor/main.cpp:46 +msgid "Project manager" +msgstr "" #: _translatorinfo.cpp:1 editor/main.cpp:50 msgid "" @@ -53,955 +674,1741 @@ msgstr "" "muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " "ndonatienuk@yahoo.co.uk" -#: executor/instance.cpp:115 +#: editor/main.cpp:71 #, fuzzy -msgid "<qt>Unable to create dialog.</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Kurema Ikiganiro Kuva: Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> " +msgid "Kommander Dialog Editor" +msgstr "GenericName=Muhinduzi Ikiganiro" -#: executor/instance.cpp:187 +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:229 #, fuzzy -msgid "<qt>Kommander file<br><b>%1</b><br>does not exist.</qt>" -msgstr "<qt> Idosiye <br> <b> %1 </b> <br> OYA . </qt> " +msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'" +msgstr "/i na Siloti Bya ' %1 ' na ' %2 ' " -#: executor/instance.cpp:195 +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3430 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>This file does not have a <b>.kmdr</b> extension. As a security precaution " -"Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Idosiye OYA A <b> . </b> Umugereka: . A Umutekano Gukoresha " -"Inyandikoporogaramu Na: A Gusiba Ikiranga . </qt> " +msgid "Remove Connection" +msgstr "Nta Kwihuza" -#: executor/instance.cpp:197 +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:237 #, fuzzy -msgid "Wrong Extension" -msgstr "Verisiyo siyo" +msgid "Remove Connections" +msgstr "Siba Ibikorwa" -#: executor/instance.cpp:214 +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3480 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>This dialog is running from your <i>/tmp</i> directory. This may mean that " -"it was run from a KMail attachment or from a webpage. " -"<p>Any script contained in this dialog will have write access to all of your " -"home directory; <b>running such dialogs may be dangerous: </b>" -"<p>are you sure you want to continue?</qt>" -msgstr "" -"<qt> Ikiganiro ni Kuva: <i> /</i> Ububiko . Gicurasi Impuzandengo - Gukoresha " -"Kuva: A Umugereka Cyangwa Kuva: A . " -"<p> IYANDIKA in iyi Ikiganiro Kwandika Kuri Byose Bya Home Ububiko ; <b> " -"Ibiganiro Gicurasi : </b> " -"<p> Kuri Gukomeza ? </qt> " +msgid "Add Connection" +msgstr "Ukwihuza" -#: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223 +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:248 #, fuzzy -msgid "Run Nevertheless" -msgstr "Gusimburanya inshingano" +msgid "Add Connections" +msgstr "Ukwihuza" -#: executor/instance.cpp:223 +#: editor/propertyeditor.cpp:406 +#, fuzzy +msgid "Reset the property to its default value" +msgstr "i Indangakintu: Kuri Mburabuzi Agaciro: " + +#: editor/propertyeditor.cpp:407 +#, fuzzy +msgid "Click this button to reset the property to its default value" +msgstr "iyi Akabuto Kuri Kugarura i Indangakintu: Kuri Mburabuzi Agaciro: " + +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 433 +#: editor/propertyeditor.cpp:595 rc.cpp:288 rc.cpp:402 rc.cpp:693 rc.cpp:750 +#: rc.cpp:807 rc.cpp:906 rc.cpp:1203 rc.cpp:1275 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#: editor/propertyeditor.cpp:1071 editor/propertyeditor.cpp:1132 +msgid "False" +msgstr "Sibyo" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1072 editor/propertyeditor.cpp:1130 +msgid "True" +msgstr "Nibyo" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1410 editor/propertyeditor.cpp:1428 +#: editor/propertyeditor.cpp:1507 editor/propertyeditor.cpp:1518 +msgid "x" +msgstr "x" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1412 editor/propertyeditor.cpp:1433 +#: editor/propertyeditor.cpp:1509 editor/propertyeditor.cpp:1520 +msgid "y" +msgstr "y" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1416 editor/propertyeditor.cpp:1438 +#: editor/propertyeditor.cpp:1511 editor/propertyeditor.cpp:1525 +msgid "width" +msgstr "ubutambike" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1418 editor/propertyeditor.cpp:1443 +#: editor/propertyeditor.cpp:1513 editor/propertyeditor.cpp:1527 +msgid "height" +msgstr "ubuhagarike" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1647 editor/propertyeditor.cpp:1660 +#: editor/propertyeditor.cpp:1710 +msgid "Red" +msgstr "Umutuku" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1649 editor/propertyeditor.cpp:1662 +#: editor/propertyeditor.cpp:1712 +msgid "Green" +msgstr "Icyatsi" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1651 editor/propertyeditor.cpp:1664 +#: editor/propertyeditor.cpp:1714 +msgid "Blue" +msgstr "Ubururu" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1768 editor/propertyeditor.cpp:1787 +#: editor/propertyeditor.cpp:1852 +#, fuzzy +msgid "Family" +msgstr "Tamili" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1770 editor/propertyeditor.cpp:1790 +#: editor/propertyeditor.cpp:1854 +#, fuzzy +msgid "Point Size" +msgstr "Ingano y'icapa" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1772 editor/propertyeditor.cpp:1792 +#: editor/propertyeditor.cpp:1856 +msgid "Bold" +msgstr "Bitsindagiye" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1776 editor/propertyeditor.cpp:1796 +#: editor/propertyeditor.cpp:1860 +msgid "Underline" +msgstr "Gucaho umurongo" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1778 editor/propertyeditor.cpp:1798 +#: editor/propertyeditor.cpp:1862 +#, fuzzy +msgid "Strikeout" +msgstr "Gucishamo akarongo" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1892 editor/propertyeditor.cpp:1910 +msgid "Connection" +msgstr "Ukwihuza" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1897 editor/propertyeditor.cpp:1951 +msgid "Field" +msgstr "Umwanya" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2059 editor/propertyeditor.cpp:2077 +#: editor/propertyeditor.cpp:2127 +#, fuzzy +msgid "hSizeType" +msgstr "Ubwoko bw'Ifunguro" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2062 editor/propertyeditor.cpp:2079 +#: editor/propertyeditor.cpp:2129 +#, fuzzy +msgid "vSizeType" +msgstr "Ubwoko bw'Ifunguro" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2065 editor/propertyeditor.cpp:2081 +#: editor/propertyeditor.cpp:2131 +#, fuzzy +msgid "horizontalStretch" +msgstr "Umwinjiro utambitse" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2067 editor/propertyeditor.cpp:2083 +#: editor/propertyeditor.cpp:2133 +#, fuzzy +msgid "verticalStretch" +msgstr "Umwinjiro uhagaze" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2254 +msgid "Arrow" +msgstr "Akambi" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2258 +#, fuzzy +msgid "Up-Arrow" +msgstr "Akambi ko Hejuru" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2262 +msgid "Cross" +msgstr "Kwambukiranya" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2266 +msgid "Waiting" +msgstr "Tegereza" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2270 +#, fuzzy +msgid "iBeam" +msgstr "Viyetinamu" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2274 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Vertical" +msgstr "Gutandukanya Buhagarike" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2278 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Horizontal" +msgstr "Gutandukanya Butambike" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2282 +#, fuzzy +msgid "Size Slash" +msgstr "Ingano" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2286 +#, fuzzy +msgid "Size Backslash" +msgstr "Garuka inyuma" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2290 +#, fuzzy +msgid "Size All" +msgstr "Gushyingura Byose" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2294 +msgid "Blank" +msgstr "Ahatanditseho" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2298 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Vertical" +msgstr "Gutandukanya Buhagarike" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2302 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Horizontal" +msgstr "Gutandukanya Butambike" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2306 +#, fuzzy +msgid "Pointing Hand" +msgstr "Uburyo bw'Icapa" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2310 +msgid "Forbidden" +msgstr "Bibujijwe" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2402 +msgid "Property" +msgstr "indangakintu" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2403 +msgid "Value" +msgstr "Agaciro" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2885 +#, fuzzy +msgid "Set '%1' of '%2'" +msgstr "' %1 ' Bya ' %2 ' " + +#: editor/propertyeditor.cpp:3006 +#, fuzzy +msgid "Sort &Categorized" +msgstr "Kwandika ibyiciro" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3007 +#, fuzzy +msgid "Sort &Alphabetically" +msgstr "Gushungura Hakurikijwe Urutondenyuguti" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3137 +#, fuzzy +msgid "Reset '%1' of '%2'" +msgstr "' %1 ' Bya ' %2 ' " + +#: editor/propertyeditor.cpp:3244 +#, fuzzy msgid "" -"<qt>The Kommander file <i>%1</i> does not have the <b>executable attribute</b> " -"set and could possibly contain dangerous exploits." -"<p>If you trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make " -"it executable to get rid of this warning." -"<p>Are you sure you want to continue?</qt>" +"<p><b>TQWidget::%1</b></p>" +"<p>There is no documentation available for this property.</p>" msgstr "" +"<p> <b> : : %1 </b> </p> " +"<p> ni Oya Inyandiko Bihari ya: iyi Indangakintu: . </p> " -#: executor/register.cpp:66 +#: editor/propertyeditor.cpp:3395 #, fuzzy -msgid "Return EOL-separated list of all values in the array." -msgstr "- Urutonde Bya Byose Uduciro in i Imbonerahamwe . " +msgid "New Signal Handler" +msgstr "Ibifashi byorohereje" -#: executor/register.cpp:67 +#: editor/propertyeditor.cpp:3396 #, fuzzy -msgid "Return EOL-separated list of all keys in the array." -msgstr "- Urutonde Bya Byose Utubuto in i Imbonerahamwe . " +msgid "Delete Signal Handler" +msgstr "Gusiba Gukata Umurongo" -#: executor/register.cpp:68 +#: editor/mainwindow.cpp:243 editor/propertyeditor.cpp:3542 +#: editor/propertyeditor.cpp:3582 #, fuzzy -msgid "Remove all elements from the array." -msgstr "Byose Ibintu Kuva: i Imbonerahamwe . " +msgid "Property Editor" +msgstr "Muhinduzi w'Indangakintu ihanitse" -#: executor/register.cpp:69 +#: editor/propertyeditor.cpp:3547 +msgid "P&roperties" +msgstr "Ibiranga" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3550 #, fuzzy -msgid "Return number of elements in the array." -msgstr "Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . " +msgid "S&ignal Handlers" +msgstr "Ibifashi binini" -#: executor/register.cpp:70 +#: editor/propertyeditor.cpp:3591 #, fuzzy -msgid "Return the value associated with given key." -msgstr "i Agaciro: Na: Urufunguzo . " +msgid "Property Editor (%1)" +msgstr "Ibiranga bya %1" -#: executor/register.cpp:71 +#: editor/tableeditorimpl.cpp:55 #, fuzzy -msgid "Remove element with given key from the array." -msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo Kuva: i Imbonerahamwe . " +msgid "<no field>" +msgstr "< Oya Umwanya > " -#: executor/register.cpp:72 +#: editor/tableeditorimpl.cpp:315 #, fuzzy -msgid "Add element with given key and value to the array" -msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo na Agaciro: Kuri i Imbonerahamwe " +msgid "Edit Rows and Columns of '%1' " +msgstr "na Bya ' %1 ' " -#: executor/register.cpp:73 +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:143 #, fuzzy -msgid "" -"Add all elements in the string to the array. String should have <i>key>" -"\\tvalue\\n</i> format." +msgid "&Highlighting" +msgstr "garagaza cyane" + +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Edit text" +msgstr "Guhindura Inyandiko:" + +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:253 +msgid "Edit text - read only mode" msgstr "" -"Byose Ibintu in i Ikurikiranyanyuguti Kuri i Imbonerahamwe . <i> Urufunguzo > " -"\\t Agaciro: \n" -"n </i> Imiterere . " -#: executor/register.cpp:75 +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Set the 'text association' of '%1'" +msgstr "i ' Umwandiko Bya ' %1 ' " + +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "Set the 'population text' of '%1'" +msgstr "i ' Bya ' %1 ' " + +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:430 +#, fuzzy +msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt" +msgstr "<qt> Gufungura Idosiye <br> <b> %1 </b> < /" + +#: editor/listvieweditorimpl.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Edit Items and Columns of '%1'" +msgstr "na Bya ' %1 ' " + +#: editor/listvieweditorimpl.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "New Column" +msgstr "Inkingi" + +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 62 +#: editor/listvieweditorimpl.cpp:570 rc.cpp:1158 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Items" +msgstr "Ibigize" + +#: editor/pixmapchooser.cpp:947 +#, fuzzy +msgid "All Pixmaps" +msgstr "byose mu nyuti nkuru" + +#: editor/pixmapchooser.cpp:950 #, fuzzy msgid "" -"Return all elements in the array in <i>key>\\tvalue\\n</i> format." +"%1-Pixmaps (%2)\n" msgstr "" -"Byose Ibintu in i Imbonerahamwe in <i> Urufunguzo > \\t Agaciro: \n" -"n </i> Imiterere . " +"%1-Pixmaps(%2)\n" -#: executor/register.cpp:77 +#: editor/pixmapchooser.cpp:956 +#, fuzzy +msgid "All Files (*)" +msgstr "Amadosiye yose" + +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 38 +#: editor/pixmapchooser.cpp:964 rc.cpp:108 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "Guhitamo Ishusho" + +#: editor/workspace.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "<No Project>" +msgstr "Umushinga" + +#: editor/workspace.cpp:661 +#, fuzzy +msgid "&Open Source File..." +msgstr "Gufungura Idosiye ... " + +#: editor/workspace.cpp:664 +#, fuzzy +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "Idosiye " + +#: editor/workspace.cpp:668 +#, fuzzy +msgid "&Open Form..." +msgstr "Gufungura ... " + +#: editor/workspace.cpp:672 editor/workspace.cpp:682 +#, fuzzy +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" + +#: editor/workspace.cpp:674 editor/workspace.cpp:684 +msgid "&Remove Form" +msgstr "Gukuraho ifishi" + +#: editor/workspace.cpp:678 +#, fuzzy +msgid "&Open Form Source..." +msgstr "Gufungura ... " + +#: editor/formwindow.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "&Horizontal" +msgstr "Gitambitse" + +#: editor/formwindow.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "&Vertical" +msgstr "Bihagaritse" + +#: editor/formwindow.cpp:317 editor/formwindow.cpp:425 +#, fuzzy msgid "" -"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the " -"separator character to split the string." +"<b>A %1 (custom widget)</b> " +"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" +", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " +"form.</p>" msgstr "" +"<b> A %1 ( Guhanga ) </b> " +"<p> <b> Kunozaidosiyeya ... </b> in i <b> | Kunozaidosiyeya </b> " +"Ibikubiyemo Kuri &Ongera na Guhindura... Guhanga . &Ongera Indangabintu Nka Nka " +"na Siloti Kuri Guhanga <i> </i> , na A Byakoreshejwe Kuri i ku i Ifishi %S: . " +"</p> " -#: executor/register.cpp:78 +#: editor/formwindow.cpp:324 editor/formwindow.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "A %1 ( Guhanga ) " + +#: editor/formwindow.cpp:331 editor/formwindow.cpp:439 +#, fuzzy +msgid "<b>A %1</b><p>%2</p>" +msgstr "<b> A %1 </b> <p> %2 </p> " + +#: editor/formwindow.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "Ubugari bw'igitandukanya" + +#: editor/formwindow.cpp:390 editor/formwindow.cpp:396 +#: editor/formwindow.cpp:407 +#, fuzzy, c-format +msgid "Insert %1" +msgstr "Kongeramo..." + +#: editor/formwindow.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "' %1 ' Na: ... " + +#: editor/formwindow.cpp:620 editor/formwindow.cpp:676 +#, fuzzy +msgid "Change Tab Order" +msgstr "Guhindura uburyo:" + +#: editor/formwindow.cpp:806 +#, fuzzy +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' " + +#: editor/formwindow.cpp:868 editor/formwindow.cpp:957 +#, fuzzy msgid "" -"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with " -"the separator character." +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" msgstr "" +"Kuri Ongeramo A i Imigaragarire ' %1 ' . \n" +"ni OYA . Itondekanya Kuri Ongeramo i , i Imigaragarire Bya ' %1 ' \n" +"Itangira . \n" +"i Imigaragarire Cyangwa Kureka i Igikorwa ? " -#: executor/register.cpp:79 +#: editor/formwindow.cpp:874 editor/formwindow.cpp:964 #, fuzzy -msgid "" -"Remove the element specified by the key from an indexed array and reindex the " -"array." -msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo Kuva: i Imbonerahamwe . " +msgid "Inserting Widget" +msgstr "twinjiza umugereka" -#: executor/register.cpp:82 +#: editor/formwindow.cpp:875 editor/formwindow.cpp:965 #, fuzzy -msgid "Return number of chars in the string." -msgstr "Umubare Bya in i Ikurikiranyanyuguti . " +msgid "&Break Layout" +msgstr "Imigaragarire y'Imbuga" -#: executor/register.cpp:83 +#: editor/formwindow.cpp:1224 editor/formwindow.cpp:1267 #, fuzzy -msgid "Check if the string contains given substring." -msgstr "NIBA i Ikurikiranyanyuguti ifite . " +msgid "Use Size Hint" +msgstr "Gukoresha ubugari bwose" -#: executor/register.cpp:84 +#: editor/formwindow.cpp:1443 editor/formwindow.cpp:1457 +#: editor/formwindow.cpp:1465 editor/mainwindowactions.cpp:204 #, fuzzy -msgid "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found." -msgstr "" -"Ibirindiro: Bya A in i Ikurikiranyanyuguti , Cyangwa - 1 NIBA si Byabonetse . " +msgid "Adjust Size" +msgstr "Gutunganya Urwego" -#: executor/register.cpp:86 +#: editor/formwindow.cpp:1661 #, fuzzy -msgid "Return first n chars of the string." -msgstr "Itangira n Bya i Ikurikiranyanyuguti . " +msgid "Click widgets to change the tab order..." +msgstr "Kuri Guhindura... i tab Itondekanya ... " -#: executor/register.cpp:87 +#: editor/formwindow.cpp:1670 #, fuzzy -msgid "Return last n chars of the string." -msgstr "Iheruka n Bya i Ikurikiranyanyuguti . " +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "A Umurongo: Kuri Kurema A Ukwihuza ... " -#: executor/register.cpp:88 +#: editor/formwindow.cpp:1676 #, fuzzy -msgid "Return substring of the string, starting from given position." -msgstr "Bya i Ikurikiranyanyuguti , Itangira... Kuva: Ibirindiro: . " +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "ku i Ifishi %S: Kuri Ongeramo A %1 ... " -#: executor/register.cpp:90 +#: editor/formwindow.cpp:1784 +msgid "Lower" +msgstr "Ntoya" + +#: editor/formwindow.cpp:1847 #, fuzzy -msgid "Replace all occurencies of given substring." -msgstr "Byose Bya . " +msgid "Accelerator '%1' is used %2 times." +msgstr "' %1 ' ni Byakoreshejwe %2 Times . " -#: executor/register.cpp:91 +#: editor/formwindow.cpp:1848 editor/formwindow.cpp:1860 +#: editor/mainwindowactions.cpp:152 #, fuzzy -msgid "Replace all occurencies of given substring with given replacement." -msgstr "Byose Bya Na: . " +msgid "Check Accelerators" +msgstr "Mwongezumuvuduko 3D" -#: executor/register.cpp:93 +#: editor/formwindow.cpp:1848 +msgid "&Select" +msgstr "Hitamo" + +#: editor/formwindow.cpp:1859 #, fuzzy -msgid "Convert the string to uppercase." -msgstr "i Ikurikiranyanyuguti Kuri Inyuguti nkuru . " +msgid "No accelerator is used more than once." +msgstr "ni Byakoreshejwe Birenzeho Rimwe . " -#: executor/register.cpp:94 +#: editor/formwindow.cpp:1870 +msgid "Raise" +msgstr "Kuzamura" + +#: editor/formwindow.cpp:1909 editor/mainwindowactions.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Convert the string to lowercase." -msgstr "i Ikurikiranyanyuguti Kuri Inyuguti nto . " +msgid "Lay OutQt::Horizontally" +msgstr "Kuzengurutsa mu butambike" -#: executor/register.cpp:95 +#: editor/formwindow.cpp:1919 editor/mainwindowactions.cpp:216 #, fuzzy -msgid "" -"Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, " -"1 if the first one is higher" -msgstr "" -"Kabiri Ikurikiranyanyuguti . 0 %S NIBA bingana , - 1 NIBA i Itangira Rimwe ni " -"Ntoya , 1 NIBA i Itangira Rimwe ni " +msgid "Lay OutQt::Vertically" +msgstr "Kuzengurutsa mu buhagarike" -#: executor/register.cpp:97 +#: editor/formwindow.cpp:1930 #, fuzzy -msgid "Check if string is empty." -msgstr "NIBA Ikurikiranyanyuguti ni ubusa . " +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" +msgstr "( in ) " -#: executor/register.cpp:98 +#: editor/formwindow.cpp:1941 #, fuzzy -msgid "Check if string is a valid number." -msgstr "NIBA Ikurikiranyanyuguti ni A Byemewe Umubare . " +msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" +msgstr "( in ) " -#: executor/register.cpp:101 +#: editor/formwindow.cpp:1954 editor/mainwindowactions.cpp:222 #, fuzzy -msgid "Return content of given file." -msgstr "Ibirimo: Bya Idosiye . " +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "in A " -#: executor/register.cpp:102 +#: editor/formwindow.cpp:1975 #, fuzzy -msgid "Write given string to a file." -msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri A Idosiye . " +msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" +msgstr "Kwijima mu Butambike" -#: executor/register.cpp:103 +#: editor/formwindow.cpp:1996 #, fuzzy -msgid "Append given string to the end of a file." -msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri i Impera Bya A Idosiye . " +msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" +msgstr "Kwijima mu Buhagarike" -#: executor/main.cpp:45 +#: editor/formwindow.cpp:2020 #, fuzzy -msgid "" -"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " -"files given as arguments or via stdin" -msgstr "" -"ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu . Idosiye Nka Inkoresha: Cyangwa Biturutse " +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "in A " -#: executor/main.cpp:50 +#: editor/formwindow.cpp:2054 editor/formwindow.cpp:2073 +#: editor/mainwindowactions.cpp:242 #, fuzzy -msgid "Read dialog from standard input" -msgstr "Ikiganiro Kuva: Bisanzwe Iyinjiza " +msgid "Break Layout" +msgstr "Imigaragarire y'Imbuga" -#: executor/main.cpp:51 +#: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1075 #, fuzzy -msgid "Use given catalog for translation" -msgstr "Agatabo ya: Umwandiko wahinduwe ururimi " +msgid "Edit connections..." +msgstr "Ukwihuza ... " -#: editor/main.cpp:37 executor/main.cpp:52 +#: editor/actionlistview.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Dialog to open" -msgstr "Kuri Gufungura " +msgid "&Connect Action..." +msgstr "Kwihuza..." -#: executor/main.cpp:58 +#: editor/actionlistview.cpp:97 +msgid "Delete Action" +msgstr "Gusiba Igikorwa" + +#: editor/functionsimpl.cpp:83 plugin/specialinformation.cpp:389 #, fuzzy -msgid "Kommander Executor" -msgstr "Ibwiriza ryo gukora" +msgid "Slots" +msgstr "Siloti" -#: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58 +#: editor/functionsimpl.cpp:102 #, fuzzy -msgid "Current maintainer" -msgstr "Umurongo ugezweho:" +msgid "Functions" +msgstr "Umumaro..." -#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 part/kommander_part.cpp:59 -msgid "Previous maintainer" +#: editor/functionsimpl.cpp:198 +msgid "" +"To learn more about the slot, look at the documentation of the base TQt/TDE " +"class, most probably <i>%1</i>." msgstr "" -#: editor/main.cpp:49 executor/main.cpp:63 part/kommander_part.cpp:60 -msgid "Original author" +#: editor/functionsimpl.cpp:202 editor/functionsimpl.cpp:225 +msgid "" +"<qt>" +"<h3>%1</h3>" +"<p><b>Description:</b> %2\n" +"<p><b>Syntax:</b> <i>%3</i>%4</qt>" msgstr "" -#: executor/main.cpp:87 +#: editor/functionsimpl.cpp:214 #, fuzzy +msgid "<p>Parameters are not obligatory." +msgstr "<p> OYA . " + +#: editor/functionsimpl.cpp:217 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard input.\n" +"_n: " +"<p>Only first argument is obligatory.\n" +"<p>Only first %n arguments are obligatory." msgstr "" -"Ikosa : Oya Ikiganiro . - - Ihitamo Kuri Soma Ikiganiro Kuva: Bisanzwe Iyinjiza " -". \n" +"<p> Itangira ni . \n" +"<p> Itangira %n Inkoresha: . " -#: part/kommander_part.cpp:30 +#: editor/mainwindow.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Welcome to the Kommander Editor" +msgstr "Kuri i " + +#: editor/mainwindow.cpp:148 +msgid "Layout" +msgstr "Imigaragarire" + +#: editor/mainwindow.cpp:245 #, fuzzy msgid "" -"Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " -"files inside a TDE KPart" +"<h2>The Property Editor</h2>" +"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " +"property editor.</p>" +"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the " +"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " +"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " +"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> " +"to get detailed help for the selected property.</p>" +"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " +"list's header.</p>" +"<p><b>Signal Handlers</b></p>" +"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " +"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " +"made using the connection tool.)" msgstr "" -"ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu . Idosiye Nka Inkoresha: Cyangwa Biturutse " +"<h2> </h2> " +"<p> Guhindura... i Imigaragarire na &Imyifatire Bya i Byahiswemo in i " +"Indangakintu: Muhinduzi . </p> " +"<p> Gushyiraho Indangabintu ya: na Amafishi Ku Ihangagishusho Igihe na i Ako " +"kanya i Ingaruka Bya i Amahinduka . Indangakintu: Muhinduzi ( ku i " +"Indangakintu: ) Byakoreshejwe Kuri Injiza Gishya Uduciro , Gufungura A " +"Bidasanzwe Ikiganiro , Cyangwa Kuri Guhitamo Uduciro Kuva: A Urutonde . <b> </b> " +"Kuri Kubona Ifashayobora ya: i Byahiswemo Indangakintu: . </p> " +"<p> Ihindurangero %O i Inkingi: Bya i Muhinduzi ku i in i Umutwe . </p> " +"<p> <b> </b> </p> " +"<p> i tab Kugaragaza... Ukwihuza hagati i ku na i Siloti in i Ifishi %S: . ( " +"Ukwihuza ikoresha i Ukwihuza . ) " -#: part/kommander_part.cpp:54 +#: editor/mainwindow.cpp:271 #, fuzzy -msgid "Kommander Executor Part" -msgstr "Ibwiriza ryo gukora" +msgid "Object Explorer" +msgstr "ibara ry'ikintu" -#: part/kommander_part.cpp:56 -msgid "Part of the KDEWebDev module." +#: editor/mainwindow.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "" +"<h2>The Object Explorer</h2>" +"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " +"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " +"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " +"have complex layouts.</p>" +"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's " +"header.</p>" +"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " +"etc.</p>" msgstr "" +"<h2> </h2> " +"<p> Incamake Bya i Amasano... hagati i in A Ifishi %S: . Koresha i " +"Ububikokoporora Imimaro ikoresha A Imvugiro Ibikubiyemo ya: Ikintu in i Reba . " +"ni ya: in Amafishi ITSINDA RY'IMIBARE C Imigaragarire . </p> " +"<p> Inkingi: ku i Mutandukanya in i Umutwe . </p> " +"<p> ISEGONDA tab Byose i Siloti , Urwego: Ibihinduka , , . </p> " -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:37 -msgid "Refresh" -msgstr "Kugira gishya" +#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293 +msgid "Dialogs" +msgstr "Ibiganiro" -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:72 +#: editor/mainwindow.cpp:287 #, fuzzy -msgid "Add Kommander Plugin" -msgstr "Kongeraho Amabwiriza" +msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" +msgstr "Gutangira Kwandika :$1 i Kuri Hindura Kuri ( + ) " -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:80 +#: editor/mainwindow.cpp:294 #, fuzzy -msgid "<qt>Unable to load Kommander plugin<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt> Kuri Ibirimo Gucomeka: <br> <b> %1 </b> </qt> " +msgid "" +"<h2>The File Overview Window</h2>" +"<p>The File Overview Window displays all open dialogs.</p>" +msgstr "<h2> Idosiye </h2> <p> Idosiye Byose Gufungura Ibiganiro . </p> " -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:81 +#: editor/mainwindow.cpp:305 #, fuzzy -msgid "Cannot add plugin" -msgstr "&Ongera Gucomeka: " +msgid "Action Editor" +msgstr "Idirishya ry'ibikorwa" -#: pluginmanager/main.cpp:39 +#: editor/mainwindow.cpp:306 #, fuzzy msgid "" -"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages " -"installed plugins." +"<b>The Action Editor</b>" +"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " +"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " +"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " +"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and beside their names in " +"menus.</p>" msgstr "" -"- Amacomeka ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka " -". " +"<b> </b> " +"<p> ni Byakoreshejwe Kuri &Ongera Ibikorwa na Igikorwa Amatsinda Kuri A Ifishi " +"%S: , na Kuri Kwihuza Ibikorwa Kuri Siloti . na Igikorwa Amatsinda Ibikubiyemo " +"na Imyanyabikoresho , na Gicurasi Ikiranga Mwandikisho Amahinanzira na . " +"Ibikorwa ku Umwanyabikoresho Utubuto na Amazina in Ibikubiyemo . </p> " -#: pluginmanager/main.cpp:46 +#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319 #, fuzzy -msgid "Register given library" -msgstr "Isomero " +msgid "Message Log" +msgstr "Ubutumwa" -#: pluginmanager/main.cpp:48 +#: editor/mainwindow.cpp:395 editor/mainwindow.cpp:449 +#: editor/mainwindow.cpp:513 #, fuzzy -msgid "Remove given library" -msgstr "Isomero " +msgid "<qt>Cannot create backup file <i>%1</i>.</qt>" +msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> " -#: pluginmanager/main.cpp:50 +#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 #, fuzzy -msgid "Check all installed plugins and remove those missing" -msgstr "Byose yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka na Gukuraho Ibuze " +msgid "There is a dialog already running." +msgstr "ni A Ikiganiro . " -#: pluginmanager/main.cpp:52 +#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 +msgid "Run" +msgstr "Gukoresha" + +#: editor/mainwindow.cpp:439 editor/mainwindow.cpp:503 #, fuzzy -msgid "List all installed plugins" -msgstr "Byose yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka " +msgid "<qt>Cannot create temporary file <i>%1</i>.</qt>" +msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> " -#: pluginmanager/main.cpp:59 +#: editor/mainwindow.cpp:850 #, fuzzy -msgid "Kommander Plugin Manager" -msgstr "Umuyobozi w'Icomeka" +msgid "" +"<b>The Form Window</b>" +"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " +"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " +"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " +"handles.</p>" +"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you " +"can preview the form in different styles.</p>" +"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>" +"Preferences</b> dialog from the <b>Edit</b> menu." +"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>" +"Form List</b>." +msgstr "" +"<b> </b> " +"<p> i Ibikoresho Kuri &Ongera Cyangwa Kuri Guhindura... i Imigaragarire na " +"&Imyifatire Bya i in i Ifishi %S: . Rimwe Cyangwa Igikubo Kuri Himura Cyangwa " +"Inyuma . A UMWE ni ikoresha i Ihindurangero %O . </p> " +"<p> in i <b> </b> Kigaragara Ku Ihangagishusho Igihe , na Ibibanjirije i Ifishi " +"%S: in Imisusire . </p> " +"<p> Guhindura... i Urusobetudirishya Imikemurire , Cyangwa i Urusobetudirishya " +"Bidakora in i <b> </b> Ikiganiro Kuva: i <b> </b> Ibikubiyemo . " +"<p> Amafishi Gufungura , na Byose Gufungura Amafishi in i <b> </b> . " -#: pluginmanager/main.cpp:80 +#: editor/mainwindow.cpp:955 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "Isubiranyuma: %1" + +#: editor/mainwindow.cpp:957 editor/mainwindowactions.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Error adding plugin '%1'" -msgstr "Ikosa Wongera Gucomeka: ' %1 ' " +msgid "&Undo: Not Available" +msgstr "Ntibonetse" -#: pluginmanager/main.cpp:85 +#: editor/mainwindow.cpp:959 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "Isubiramo: %1" + +#: editor/mainwindow.cpp:961 editor/mainwindowactions.cpp:106 #, fuzzy -msgid "Error removing plugin '%1'" -msgstr "Ikosa Gucomeka: ' %1 ' " +msgid "&Redo: Not Available" +msgstr "Ntibonetse" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 35 -#: rc.cpp:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Listbox" -msgstr "Guhindura amahuza" +#: editor/mainwindow.cpp:1038 +#, fuzzy +msgid "Choose Pixmap..." +msgstr "Hitamo Idosiye..." -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6 -#, fuzzy, no-c-format +#: editor/mainwindow.cpp:1042 +#, fuzzy +msgid "Edit Text..." +msgstr "Guhindura Inyandiko:" + +#: editor/mainwindow.cpp:1046 +#, fuzzy +msgid "Edit Title..." +msgstr "Guhindura umutwe" + +#: editor/mainwindow.cpp:1050 editor/mainwindow.cpp:1128 +#, fuzzy +msgid "Edit Page Title..." +msgstr "Kwandika Imisusire y'Ipaji" + +#: editor/mainwindow.cpp:1066 editor/mainwindow.cpp:1111 +#, fuzzy +msgid "Edit Kommander Text..." +msgstr "Guhindura Ibwirizwa..." + +#: editor/mainwindow.cpp:1075 editor/mainwindow.cpp:1085 +#: editor/mainwindow.cpp:1121 editor/mainwindow.cpp:1561 +msgid "Delete Page" +msgstr "Gusiba ipaje" + +#: editor/mainwindow.cpp:1078 editor/mainwindow.cpp:1088 +#: editor/mainwindow.cpp:1125 editor/mainwindow.cpp:1560 +#, fuzzy +msgid "Add Page" +msgstr "mpapuro z'ibiharwe" + +#: editor/mainwindow.cpp:1095 +msgid "Edit..." +msgstr "Kwandika..." + +#: editor/mainwindow.cpp:1131 +#, fuzzy +msgid "Edit Pages..." +msgstr "Andika kuri paji" + +#: editor/mainwindow.cpp:1137 +#, fuzzy +msgid "Add Menu Item" +msgstr "Kongeraho Ikintu" + +#: editor/mainwindow.cpp:1139 +#, fuzzy +msgid "Add Toolbar" +msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 198 +#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 +#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Umwandiko" + +#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 +#, fuzzy +msgid "New text:" +msgstr "Umwandiko mushya" + +#: editor/mainwindow.cpp:1156 +#, fuzzy +msgid "Set the 'text' of '%1'" +msgstr "i ' Bya ' %1 ' " + +#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 +msgid "Title" +msgstr "Umutwe" + +#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 +#, fuzzy +msgid "New title:" +msgstr "Umutwe: : " + +#: editor/mainwindow.cpp:1168 +#, fuzzy +msgid "Set the 'title' of '%1'" +msgstr "i ' Bya ' %1 ' " + +#: editor/mainwindow.cpp:1180 +#, fuzzy +msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'" +msgstr "i ' Bya ' %1 ' " + +#: editor/mainwindow.cpp:1192 +#, fuzzy +msgid "Set the 'pixmap' of '%1'" +msgstr "i ' Bya ' %1 ' " + +#: editor/mainwindow.cpp:1303 +#, fuzzy +msgid "Add Toolbar to '%1'" +msgstr "Kuri ' %1 ' " + +#: editor/mainwindow.cpp:1307 +#, fuzzy +msgid "Add Menu to '%1'" +msgstr "Kuri ' %1 ' " + +#: editor/mainwindow.cpp:1624 +#, fuzzy +msgid "Edit %1..." +msgstr "Kwandika" + +#: editor/mainwindow.cpp:1642 +#, fuzzy +msgid "Set the 'text' of '%2'" +msgstr "i ' Bya ' %2 ' " + +#: editor/mainwindow.cpp:1657 +#, fuzzy +msgid "Set the 'title' of '%2'" +msgstr "i ' Bya ' %2 ' " + +#: editor/mainwindow.cpp:1745 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Edit Listbox</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" +"Kommander found some temporary saved files, which were\n" +"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n" +"load these files?" +msgstr "Byabonetse By'igihe gito Idosiye , Ryari: Iheruka Igihe . Idosiye ? " + +#: editor/mainwindow.cpp:1747 +#, fuzzy +msgid "Restoring Last Session" +msgstr "Kuvanaho Umukoro wa Sisitemu" + +#: editor/mainwindow.cpp:1747 +msgid "Load" +msgstr "Ibirimo" + +#: editor/mainwindow.cpp:1747 +#, fuzzy +msgid "Do Not Load" +msgstr "Ntubike" + +#: editor/mainwindow.cpp:1800 +#, fuzzy +msgid "There is no help available for this dialog at the moment." +msgstr "ni Oya Ifashayobora Bihari ya: iyi Ikiganiro Ku i . " + +#: editor/mainwindow.cpp:1814 +#, fuzzy +msgid "<qt>Could not open file:<br><b>%1</b><br>File does not exist.</qt>" msgstr "" -"<b> </b> " -"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba Ibigize in i . </p> " -"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Icyinjijwe , Hanyuma Injiza " -"Umwandiko na Hitamo... A . </p> " -"<p> Ikintu Kuva: i Urutonde na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i " -"Ikintu Kuva: i Urutonde . </p> " +"<qt> OYA Gufungura Idosiye : " +"<br> <b> %1 </b> " +"<br> Idosiye OYA . </qt> " -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 109 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:165 rc.cpp:198 rc.cpp:261 rc.cpp:378 rc.cpp:695 rc.cpp:722 -#: rc.cpp:959 rc.cpp:1121 rc.cpp:1322 rc.cpp:1346 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "Funga i Ikiganiro na Gushyiraho Byose i Amahinduka . " +#: editor/mainwindow.cpp:1815 +msgid "Open File" +msgstr "Gufungura Dosiye" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 123 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:171 rc.cpp:204 rc.cpp:384 rc.cpp:728 rc.cpp:1328 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "Byose Amahinduka . " +#: editor/sizehandle.cpp:230 +msgid "Resize" +msgstr "Kuringaniza" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 137 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:177 rc.cpp:210 rc.cpp:267 rc.cpp:390 rc.cpp:701 rc.cpp:734 -#: rc.cpp:968 rc.cpp:1127 rc.cpp:1334 rc.cpp:1352 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "Funga i Ikiganiro na Kwanga Icyo ari cyo cyose Amahinduka . " +#: editor/newformimpl.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Load Template" +msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 147 -#: editor/actiondnd.cpp:350 editor/actiondnd.cpp:737 editor/actiondnd.cpp:1024 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:81 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "Gusiba ikintu" +#: editor/newformimpl.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Could not load form description from template '%1'" +msgstr "OYA Ibirimo Ifishi %S: Umwirondoro: Kuva: Nyandiko-rugero ' %1 ' " -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 150 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:1199 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "Urutonde Bya Ibigize . " +#: editor/newformimpl.cpp:144 +msgid "Dialog" +msgstr "Ikiganiro" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 158 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "Indangabintu" +#: editor/newformimpl.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "Wizard" +msgstr "Nyobora" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 175 -#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 rc.cpp:1241 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "Imbanziriza:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Undoes the last action" +msgstr "i Iheruka Igikorwa " -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 186 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 rc.cpp:417 rc.cpp:474 rc.cpp:1172 rc.cpp:1244 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "Akarango" +#: editor/mainwindowactions.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Redoes the last undone operation" +msgstr "i Iheruka Igikorwa " -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 206 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 rc.cpp:420 rc.cpp:477 rc.cpp:1175 rc.cpp:1247 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "Gusiba bitimapu" +#: editor/mainwindowactions.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" +msgstr "i Byahiswemo na ku i Ububikokoporora " -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 209 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "i Byahiswemo . " +#: editor/mainwindowactions.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" +msgstr "i Byahiswemo Kuri i Ububikokoporora " -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 223 -#: editor/propertyeditor.cpp:595 rc.cpp:51 rc.cpp:150 rc.cpp:426 rc.cpp:483 -#: rc.cpp:659 rc.cpp:845 rc.cpp:1181 rc.cpp:1253 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +#: editor/mainwindowactions.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Pastes the clipboard's contents" +msgstr "i Ibigize " -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 226 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:153 rc.cpp:429 rc.cpp:486 rc.cpp:1184 rc.cpp:1256 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "A " +#: editor/mainwindowactions.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Deletes the selected widgets" +msgstr "i Byahiswemo " -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 229 -#: rc.cpp:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "A Idosiye ya: i Byahiswemo Ikintu . " +#: editor/mainwindowactions.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Selects all widgets" +msgstr "Byose " -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 237 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:129 rc.cpp:710 rc.cpp:1154 rc.cpp:1262 -#, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "Inyandiko:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:136 +msgid "Bring to Front" +msgstr "Kuzana Imbere" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 254 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:132 rc.cpp:1157 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "Umwandiko " +#: editor/mainwindowactions.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Raises the selected widgets" +msgstr "i Byahiswemo " -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 257 -#: rc.cpp:66 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "i Byahiswemo Umwandiko . " +#: editor/mainwindowactions.cpp:141 +msgid "Send to Back" +msgstr "Kohereza Inyuma" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 267 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:108 rc.cpp:1190 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "Iwebu nshya" +#: editor/mainwindowactions.cpp:143 editor/mainwindowactions.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Lowers the selected widgets" +msgstr "i Byahiswemo " -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 270 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:111 rc.cpp:1193 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Ikintu " +#: editor/mainwindowactions.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Find in Form..." +msgstr "Gufungura ... " -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" -msgstr "<b> A Gishya Ikintu . </b> <p> Ibigize Kuri i Urutonde . </p> " +#: editor/mainwindowactions.cpp:148 +msgid "Search for a text in the whole form." +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 281 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:117 rc.cpp:1139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "Gusiba ikintu" +#: editor/mainwindowactions.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" +msgstr "NIBA i Byakoreshejwe in i Ifishi %S: Cyo nyine " -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:84 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "i Byahiswemo Ikintu " +#: editor/mainwindowactions.cpp:158 +msgid "Connections" +msgstr "Ukwihuza" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 318 -#: rc.cpp:87 rc.cpp:396 rc.cpp:450 rc.cpp:1211 rc.cpp:1307 -#, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "Kwimura Hejuru" +#: editor/mainwindowactions.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Opens a dialog for editing connections" +msgstr "A Ikiganiro ya: Guhindura Ukwihuza " -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 321 -#: rc.cpp:90 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "i Byahiswemo Ikintu Hejuru . " +#: editor/mainwindowactions.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "Form Settings..." +msgstr "Guha imiterere..." -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 335 -#: rc.cpp:93 rc.cpp:402 rc.cpp:456 rc.cpp:1217 rc.cpp:1292 -#, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "Kwimura Hasi" +#: editor/mainwindowactions.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Opens a dialog to change the form's settings" +msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... i Igenamiterere " -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 338 -#: rc.cpp:96 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "i Byahiswemo Ikintu Hasi . " +#: editor/mainwindowactions.cpp:173 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>The Edit toolbar</b>%1" +msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 " -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 35 -#: rc.cpp:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "Igaragaza ihindura" +#: editor/mainwindowactions.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Adjusts the size of the selected widget" +msgstr "i Ingano: Bya i Byahiswemo " -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:102 -#, fuzzy, no-c-format +#: editor/mainwindowactions.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Lays out the selected widgets horizontally" +msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo Butambitse " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "Lays out the selected widgets vertically" +msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo buhagaze " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Lays out the selected widgets in a grid" +msgstr "Inyuma i Byahiswemo in A Urusobetudirishya " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally in Splitter" +msgstr "in " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" +msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo Butambitse in A " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically in Splitter" +msgstr "in " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" +msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo buhagaze in A " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Breaks the selected layout" +msgstr "i Byahiswemo Imigaragarire " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "Add " +msgstr "Ongera" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:252 editor/mainwindowactions.cpp:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Insert a %1" +msgstr "A %1 " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:253 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Edit Iconview</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the iconview.</p>" +"<b>A %1</b>" +"<p>%2</p>" +"<p>Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." msgstr "" -"<b> </b> " -"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba Ibigize in i Agashushondanga Reba . </p> " -"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Ikintu , Hanyuma Injiza Umwandiko " -"na Hitamo... A . </p> " -"<p> Ikintu Kuva: i Reba na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i Ikintu " -"Kuva: i . </p> " +"<b> A %1 </b> " +"<p> %2 </p> " +"<p> Kuri Ongeramo A UMWE %3 , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Gumana: i " +"Byahiswemo . " -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 72 -#: rc.cpp:105 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "Ibigize in i . " +#: editor/mainwindowactions.cpp:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1" +msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 " -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 100 -#: rc.cpp:114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "A Gishya Ikintu ya: i . " +#: editor/mainwindowactions.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "&Layout" +msgstr "Imigaragarire" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 111 -#: rc.cpp:120 rc.cpp:1142 -#, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "Gusiba ikintu" +#: editor/mainwindowactions.cpp:286 +msgid "Pointer" +msgstr "Mweretsi" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 114 -#: rc.cpp:123 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "i Byahiswemo Ikintu . " +#: editor/mainwindowactions.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "Selects the pointer tool" +msgstr "i Mweretsi " -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 184 -#: rc.cpp:135 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "i Umwandiko ya: i Byahiswemo Ikintu . " +#: editor/mainwindowactions.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Connect Signal/Slots" +msgstr "Kwihuza byahagaze " -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:156 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "A Idosiye ya: i KIGEZWEHO Ikintu . " +#: editor/mainwindowactions.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "Selects the connection tool" +msgstr "i Ukwihuza " -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 16 -#: rc.cpp:180 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "Gutangiza Mwanditsi y'Ishusho" +#: editor/mainwindowactions.cpp:300 +msgid "Tab Order" +msgstr "Ikurikirana ry'isimbuka" -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 61 -#: rc.cpp:183 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "Amapaji : " +#: editor/mainwindowactions.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "Selects the tab order tool" +msgstr "i tab Itondekanya " -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 90 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:351 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Ongera" +#: editor/mainwindowactions.cpp:309 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1" +msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 " -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 43 -#: rc.cpp:213 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "Kwandika Imisusire y'Ipaji" +#: editor/mainwindowactions.cpp:311 +msgid "Tools" +msgstr "Ibikoresho" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 68 -#: rc.cpp:216 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "Urwunge rw'Amabara" +#: editor/mainwindowactions.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "<b>The %1</b>%2" +msgstr "<b>%1</b>" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:219 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&3D effects:" -msgstr "Ingaruka : " +#: editor/mainwindowactions.cpp:334 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " +"multiple %1." +msgstr "" +"ku A Akabuto Kuri Ongeramo A UMWE , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Ongeramo " +"Igikubo %1 . " -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 139 -#: rc.cpp:222 rc.cpp:231 rc.cpp:557 rc.cpp:1067 rc.cpp:1109 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "A Ibara: " +#: editor/mainwindowactions.cpp:338 +msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 142 -#: rc.cpp:225 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "i INGARUKA - Ibara: ya: i Urwunge rw'ibara: . " +#: editor/mainwindowactions.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "" +" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " +"multiple widgets." +msgstr "" +"ku A Akabuto Kuri Ongeramo A UMWE %1 , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Ongeramo " +"Igikubo . " -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 173 -#: rc.cpp:228 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "Mbuganyuma:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "<b>A %1</b>" +msgstr "<b> A %1 </b> " -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 204 -#: rc.cpp:234 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "i Mbuganyuma Ibara: ya: i Urwunge rw'ibara: . " +#: editor/mainwindowactions.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>" +msgstr "<p> Kanda ku iyi Kuri Gumana: Byahiswemo . </p> " -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 229 -#: rc.cpp:237 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "Ipaji ya webu..." +#: editor/mainwindowactions.cpp:402 +msgid "Editor" +msgstr "Muhinduzi" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 247 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Igaragazambere" +#: editor/mainwindowactions.cpp:412 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>The File toolbar</b>%1" +msgstr "<b> Idosiye Umwanyabikoresho </b> %1 " -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 278 -#: rc.cpp:243 rc.cpp:992 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "Urwunge rw'ibara: : " +#: editor/mainwindowactions.cpp:418 +#, fuzzy +msgid "Creates a new dialog" +msgstr "A Gishya Ikiganiro " -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:246 rc.cpp:995 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "Kureka bigakora" +#: editor/mainwindowactions.cpp:424 +#, fuzzy +msgid "Opens an existing dialog" +msgstr "Ikiganiro " -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 292 -#: rc.cpp:249 rc.cpp:998 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Inactive Palette" -msgstr "Buto y'Umutwe Idakora" +#: editor/mainwindowactions.cpp:430 +#, fuzzy +msgid "Opens recently open file" +msgstr "Gufungura Idosiye " -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 297 -#: rc.cpp:252 rc.cpp:1001 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "Guhagarika Igaragazambere" +#: editor/mainwindowactions.cpp:435 +#, fuzzy +msgid "Closes the current dialog" +msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro " -#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 16 -#: rc.cpp:270 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose Widget" -msgstr "Hitamo Idosiye" +#: editor/mainwindowactions.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "Saves the current dialog" +msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro " -#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 118 -#: rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "Find:" -msgstr "Shaka:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:450 +#, fuzzy +msgid "Saves the current dialog with a new filename" +msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro Na: A Gishya Izina ry'idosiye: " -#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 37 -#: rc.cpp:282 rc.cpp:285 rc.cpp:327 rc.cpp:330 -#, no-c-format -msgid "Tab" -msgstr "Isimbuka" +#: editor/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Save All" +msgstr "Gushyingura Byose" -#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 71 -#: rc.cpp:291 rc.cpp:303 rc.cpp:321 rc.cpp:336 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" +#: editor/mainwindowactions.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "Saves all open dialogs" +msgstr "Byose Gufungura Ibiganiro " -#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 31 -#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:57 editor/listboxeditorimpl.cpp:61 -#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:924 -#: editor/widgetfactory.cpp:935 editor/widgetfactory.cpp:1126 -#: editor/widgetfactory.cpp:1236 rc.cpp:324 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Iwebu nshya" +#: editor/mainwindowactions.cpp:465 +#, fuzzy +msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs" +msgstr "i Porogaramu na Kuri Kubika Icyo ari cyo cyose Byahinduwe Ibiganiro " -#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 31 -#: editor/widgetfactory.cpp:934 editor/widgetfactory.cpp:1125 -#: editor/widgetfactory.cpp:1235 rc.cpp:348 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "1 " +#: editor/mainwindowactions.cpp:474 +msgid "&Run" +msgstr "&Gutangiza" -#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 71 -#: rc.cpp:357 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "Guhindura izina" +#: editor/mainwindowactions.cpp:476 +#, fuzzy +msgid "Run Dialog" +msgstr "Ikiganiro" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 16 -#: rc.cpp:363 -#, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "Kwandika imbonerahamwe" +#: editor/mainwindowactions.cpp:478 +#, fuzzy +msgid "Executes dialog" +msgstr "Ikiganiro " -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 34 -#: rc.cpp:366 rc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "1" -msgstr "1" +#: editor/mainwindowactions.cpp:485 +#, fuzzy +msgid "Run Dialog K4" +msgstr "Ikiganiro" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 153 -#: rc.cpp:393 rc.cpp:1235 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "Inkingi" +#: editor/mainwindowactions.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "Executes dialog in KDE4" +msgstr "Ikiganiro " -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 218 -#: rc.cpp:399 rc.cpp:453 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +#: editor/mainwindowactions.cpp:500 +msgid "Tile" +msgstr "Agakaro" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Tiles the windows so that they are all visible" +msgstr "i Windows Byose Kigaragara " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:505 editor/mainwindowactions.cpp:510 +msgid "Cascade" +msgstr "Gerekeranya" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" +msgstr "i Windows Byose Umutwe: Imirongo-ntambike Kigaragara " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:512 +#, fuzzy +msgid "Closes the active window" +msgstr "i Gikora Idirishya " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:515 +msgid "Close All" +msgstr "funga byose" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:517 +#, fuzzy +msgid "Closes all form windows" +msgstr "Byose Ifishi %S: Windows " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:520 +msgid "Next" +msgstr "Ikurikira" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:522 +#, fuzzy +msgid "Activates the next window" +msgstr "i Ibikurikira > Idirishya " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:525 +msgid "Previous" +msgstr "Ibanjirije" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:527 +#, fuzzy +msgid "Activates the previous window" +msgstr "i Ibanjirije Idirishya " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:531 +msgid "&Window" +msgstr "Idirishya" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:543 +#, fuzzy +msgid "Vie&ws" +msgstr "Igaragaza" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:544 +#, fuzzy +msgid "Tool&bars" +msgstr "Imyanyabikoresho" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:580 +#, fuzzy +msgid "Opens a dialog to change shortcuts" +msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... Amahinanzira " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:583 +#, fuzzy +msgid "Configure &Plugins..." +msgstr "Amacomeka ... " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:585 +#, fuzzy +msgid "Opens a dialog to configure plugins" +msgstr "A Ikiganiro Kuri Kugena Imiterere Amacomeka " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:588 +#, fuzzy +msgid "&Configure Editor..." +msgstr "Amacomeka ... " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:590 +msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "" -"<b> i Byahiswemo Ikintu Hejuru . </b> " -"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi Bya i Urutonde " -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:405 rc.cpp:459 +#: editor/mainwindowactions.cpp:594 +#, fuzzy +msgid "Opens a dialog to change preferences" +msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... Ibya&hiswemo " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:610 +#, fuzzy +msgid "Create a new dialog..." +msgstr "A Gishya Ikiganiro ... " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:633 +#, fuzzy +msgid "Open a file..." +msgstr "Gufungura Idosiye" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:638 +#, fuzzy +msgid "Open Files" +msgstr "Gufungura " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:674 +#, fuzzy +msgid "Reading file '%1'..." +msgstr "Idosiye ' %1 ' ... " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:687 +#, fuzzy +msgid "Loaded file '%1'" +msgstr "Idosiye ' %1 ' " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:693 editor/mainwindowactions.cpp:694 +#, fuzzy +msgid "Could not load file '%1'" +msgstr "OYA Ibirimo Idosiye ' %1 ' " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:694 +#, fuzzy +msgid "Load File" +msgstr "Idosiye " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:729 +#, fuzzy +msgid "Enter a filename..." +msgstr "A Izina ry'idosiye: ... " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:757 +#, fuzzy +msgid "TQt Designer is crashing. Attempting to save files..." +msgstr "ni . Kuri Kubika Idosiye ... " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:857 +#, fuzzy +msgid "NewTemplate" +msgstr "Inyandikorugero nshya" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 +#, fuzzy +msgid "Could not create the template" +msgstr "OYA Kurema i Nyandiko-rugero " + +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 38 +#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 +#: rc.cpp:129 #, fuzzy, no-c-format +msgid "Create Template" +msgstr "Kurema moderi" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:909 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" +"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" +"of the container you want to paste into and select this container\n" +"and then paste again." msgstr "" -"<b> i Byahiswemo Ikintu Hasi . </b> " -"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi Bya i Urutonde . " +"Komeka . OYA Gushaka A Komeka OYA A Imigaragarire . i i Kuri Komeka na Guhitamo " +"iyi Hanyuma Komeka Nanone . " -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 243 -#: rc.cpp:408 rc.cpp:1283 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "Guhanagura Inkingi" +#: editor/mainwindowactions.cpp:912 +#, fuzzy +msgid "Paste Error" +msgstr "Ikosa " -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 251 -#: rc.cpp:411 rc.cpp:1298 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "Inkingi" +#: editor/mainwindowactions.cpp:1094 +#, fuzzy +msgid "Edit the current form's settings..." +msgstr "i KIGEZWEHO Igenamiterere ... " -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:414 -#, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "Imbonerahamwe:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:1102 +#, fuzzy +msgid "Edit preferences..." +msgstr "Ibya&hiswemo ... " -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 318 -#: rc.cpp:423 rc.cpp:480 rc.cpp:1178 -#, fuzzy, no-c-format +#: editor/command.cpp:499 editor/command.cpp:511 +#, fuzzy +msgid "Set 'name' Property" +msgstr "Ibiranga Ikadiri" + +#: editor/command.cpp:500 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" -"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." msgstr "" -"<b> i Byahiswemo . </b> " -"<p> in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu Kyasibwe: %S . " +"Izina: Bya A Cyo nyine . \n" +"' %1 ' ni Byakoreshejwe in Ifishi %S: ' %2 ' , \n" +"i Izina: Kuri ' %3 " -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 338 -#: rc.cpp:432 rc.cpp:489 rc.cpp:1187 -#, fuzzy, no-c-format +#: editor/command.cpp:512 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" -"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." msgstr "" -"<b> A Idosiye ya: i Ikintu . </b> " -"<p> Byahinduwe in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu . </p> " +"Izina: Bya A OYA NTAGIHARI . \n" +"Izina: Kuri ' %1 ' . " -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 348 -#: rc.cpp:435 rc.cpp:468 +#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Set Text of '%1'" +msgstr "Bya ' %1 ' " + +#: editor/messagelog.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Copy Current &Line" +msgstr "Umurongo ugezweho:" + +#: editor/messagelog.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "&Copy Content" +msgstr "Nta bikubiyemo" + +#: editor/messagelog.cpp:36 +msgid "&Save As..." +msgstr "Kubika nka..." + +#: editor/messagelog.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "" +"*.log|Log Files (*.log)\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"* . LOG | ( * . LOG ) \n" +"* | " + +#: editor/messagelog.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Save Log File" +msgstr "Kubika Idosiye " + +#: editor/messagelog.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>" +msgstr "<qt> Idosiye <br> <b> %1 </b> <br> . Gusimbuza ? </qt> " + +#: editor/messagelog.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> " + +#: editor/messagelog.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Stdout" +msgstr "Amajyepho" + +#: editor/messagelog.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Stderr" +msgstr "Uwohereza" + +#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 55 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:36 rc.cpp:39 #, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "Akayobozi:" +msgid "Tab" +msgstr "Isimbuka" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 359 -#: rc.cpp:438 rc.cpp:471 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pixmap:" -msgstr "Uruhombo:" +#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 89 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "F1" +msgstr "F1" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 370 -#: rc.cpp:441 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "Umwanya" +#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 55 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:570 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Ongera" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 394 -#: rc.cpp:444 +#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 71 +#: rc.cpp:78 #, fuzzy, no-c-format -msgid "<no table>" -msgstr "<nta mbonerahamwe)" +msgid "Re&name" +msgstr "Guhindura izina" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 406 -#: rc.cpp:447 +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 35 +#: rc.cpp:84 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "Imbariro" +msgid "New File" +msgstr "Idosiye nshya." -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 496 -#: rc.cpp:462 +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 41 +#: rc.cpp:87 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "Idirisha nshya" +msgid "" +"<b>New Form</b>" +"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" +"-button to create it.</p>" +msgstr "" +"<b> </b> " +"<p> A Nyandiko-rugero ya: i Gishya Ifishi %S: na Kanda i <b> </b> " +"- Akabuto Kuri Kurema . </p> " -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 504 -#: rc.cpp:465 +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 109 +#: rc.cpp:96 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "Gusiba urubariro" +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "A Gishya Ifishi %S: ikoresha i Byahiswemo Nyandiko-rugero . " -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:492 -#, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Idirishya ry'igaragazambere" +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 123 +#: rc.cpp:102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgstr "Funga i Ikiganiro Kurema A Gishya Ifishi %S: . " -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 67 -#: rc.cpp:495 +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 145 +#: rc.cpp:105 #, fuzzy, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "Akabuto" +msgid "Displays a list of the available templates." +msgstr "A Urutonde Bya i Bihari Inyandikorugero . " -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:498 +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 61 +#: rc.cpp:111 #, fuzzy, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "akabuto ko guhitamo" +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" +msgstr "Inkoresha: ya: Ifungura i : " -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 95 -#: rc.cpp:501 +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 109 +#: rc.cpp:114 #, fuzzy, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "akabuto ko guhitamo" +msgid "TQPixmap(" +msgstr "Bitimapu" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 103 -#: rc.cpp:504 +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 573 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid ")" +msgstr ")" + +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 61 +#: rc.cpp:132 #, fuzzy, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "akabuto ko guhitamo" +msgid "Template &name:" +msgstr "Izina ry'inyandiko- rugero:" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 113 -#: rc.cpp:507 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 76 +#: rc.cpp:135 #, fuzzy, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "Akabuto" +msgid "Name of the new template" +msgstr "Bya i Gishya Nyandiko-rugero " -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 130 -#: rc.cpp:510 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 80 +#: rc.cpp:138 #, fuzzy, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "Akazu k'ihitamo" +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "i Izina: Bya i Gishya Nyandiko-rugero " -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 141 -#: rc.cpp:513 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 91 +#: rc.cpp:141 #, fuzzy, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "Akazu k'ihitamo" +msgid "Class of the new template" +msgstr "Bya i Gishya Nyandiko-rugero " -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 175 -#: rc.cpp:516 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 95 +#: rc.cpp:144 #, fuzzy, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "Gihujwe na" +msgid "" +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +msgstr "i Izina: Bya i Urwego: Byakoreshejwe Nka i SHINGIRO Urwego: " -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 181 -#: rc.cpp:519 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 142 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "C&reate" +msgstr "Kurema" + +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 150 +#: rc.cpp:150 #, fuzzy, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "Akazu k'ilisiti irambuka" +msgid "Creates the new template" +msgstr "i Gishya Nyandiko-rugero " -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 212 -#: rc.cpp:522 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 165 +#: rc.cpp:156 #, fuzzy, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "Kanda Buto" +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "i " -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 249 -#: rc.cpp:525 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 178 +#: rc.cpp:159 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com\"> http://www.trolltech.com </a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org\"> http://www.kde.org </a>\n" -"</p>" -msgstr "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com\">httpwww. trolltech. kde." +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "ya: Nyandiko-rugero : " #. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 19 -#: rc.cpp:533 +#: rc.cpp:162 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit Actions" msgstr "Kwandika ibyatoranyijwe" #. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 61 -#: rc.cpp:536 +#: rc.cpp:165 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create new Action" msgstr "Gishya " #. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 78 -#: rc.cpp:539 +#: rc.cpp:168 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete current Action" msgstr "KIGEZWEHO " #. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 95 -#: rc.cpp:542 +#: rc.cpp:171 #, fuzzy, no-c-format msgid "Connect current Action" msgstr "KIGEZWEHO " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 35 -#: rc.cpp:545 +#: rc.cpp:174 #, no-c-format msgid "Preferences" msgstr "Ibyahisemo" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 41 -#: rc.cpp:548 +#: rc.cpp:177 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Preferences</b>" @@ -1014,85 +2421,91 @@ msgstr "" "Gicurasi Amasimbuka , ku Amacomeka yakorewe iyinjizaporogaramu . </p> " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 62 -#: rc.cpp:551 +#: rc.cpp:180 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Rusange" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:554 +#: rc.cpp:183 #, fuzzy, no-c-format msgid "Backgro&und" msgstr "Mbuganyuma" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 111 +#: rc.cpp:186 rc.cpp:501 rc.cpp:543 rc.cpp:1035 rc.cpp:1044 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose a color" +msgstr "A Ibara: " + #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 114 -#: rc.cpp:560 +#: rc.cpp:189 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select a color in the color dialog." msgstr "A Ibara: in i Ibara: Ikiganiro . " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 125 -#: rc.cpp:563 +#: rc.cpp:192 #, fuzzy, no-c-format msgid "Co&lor" msgstr "Ibara" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 128 -#: rc.cpp:566 +#: rc.cpp:195 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use a background color" msgstr "A Mbuganyuma Ibara: " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 131 -#: rc.cpp:569 +#: rc.cpp:198 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use a background color." msgstr "A Mbuganyuma Ibara: . " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 139 -#: rc.cpp:572 +#: rc.cpp:201 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Pixmap" msgstr "Bitimapu" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 145 -#: rc.cpp:575 +#: rc.cpp:204 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use a background pixmap" msgstr "A Mbuganyuma " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 148 -#: rc.cpp:578 +#: rc.cpp:207 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use a background pixmap." msgstr "A Mbuganyuma . " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 168 -#: rc.cpp:581 rc.cpp:1058 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:492 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select a pixmap" msgstr "A " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 171 -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:213 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose a pixmap file." msgstr "A Idosiye . " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 181 -#: rc.cpp:587 +#: rc.cpp:216 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show &grid" msgstr "Urusobetudirishya " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 187 -#: rc.cpp:590 +#: rc.cpp:219 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Grid" msgstr "Kwerekana Itsinda" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 190 -#: rc.cpp:593 +#: rc.cpp:222 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Customize the grid appearance for all forms.</b>" @@ -1102,25 +2515,25 @@ msgstr "" "<p> <b> </b> ni Ivivuwe , Byose Amafishi Herekana %S A Urusobetudirishya . </p> " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 198 -#: rc.cpp:596 +#: rc.cpp:225 #, fuzzy, no-c-format msgid "Gr&id" msgstr "Urusobetudirishya" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 218 -#: rc.cpp:599 +#: rc.cpp:228 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sn&ap to grid" msgstr "Gukata ku Rusobe- tudirishya" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 224 -#: rc.cpp:602 +#: rc.cpp:231 #, fuzzy, no-c-format msgid "Snap to the grid" msgstr "Kuri i Urusobetudirishya " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 227 -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:234 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" @@ -1132,13 +2545,13 @@ msgstr "" "/Imikemurire . </p> " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 258 -#: rc.cpp:608 rc.cpp:614 +#: rc.cpp:237 rc.cpp:243 #, fuzzy, no-c-format msgid "Grid resolution" msgstr "Imikemurire " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 261 -#: rc.cpp:611 rc.cpp:617 +#: rc.cpp:240 rc.cpp:246 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" @@ -1150,19 +2563,19 @@ msgstr "" "/Imikemurire . </p> " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 289 -#: rc.cpp:620 +#: rc.cpp:249 #, fuzzy, no-c-format msgid "Grid-&X:" msgstr "Urusobetudirishya" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 300 -#: rc.cpp:623 +#: rc.cpp:252 #, fuzzy, no-c-format msgid "Grid-&Y:" msgstr "Urusobetudirishya" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 327 -#: rc.cpp:626 rc.cpp:647 +#: rc.cpp:255 rc.cpp:276 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " @@ -1170,25 +2583,25 @@ msgid "" msgstr "A Mugaragaza ni Ryari: Itangira... NIBA iyi Ihitamo ni Ivivuwe . " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 335 -#: rc.cpp:629 +#: rc.cpp:258 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ge&neral" msgstr "Rusange" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 352 -#: rc.cpp:632 +#: rc.cpp:261 #, fuzzy, no-c-format msgid "Restore last &workspace on startup" msgstr "Iheruka Umwanya-nkenerwa ku Gutangira " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 358 -#: rc.cpp:635 +#: rc.cpp:264 #, fuzzy, no-c-format msgid "Restore last workspace" msgstr "Iheruka Umwanya-nkenerwa " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 361 -#: rc.cpp:638 +#: rc.cpp:267 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " @@ -1198,31 +2611,31 @@ msgstr "" "Igihe Tangira &vendorShortName; NIBA iyi Ihitamo ni Ivivuwe . " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 369 -#: rc.cpp:641 +#: rc.cpp:270 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show &splash screen on startup" msgstr "Mugaragaza ku Gutangira " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 375 -#: rc.cpp:644 +#: rc.cpp:273 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Splashscreen" msgstr "Gukwiza Mugaragaza" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 386 -#: rc.cpp:650 +#: rc.cpp:279 #, fuzzy, no-c-format msgid "Disable data&base auto-edit in preview" msgstr "Ububikoshingiro Ikiyega - Kwandika in Ibibanjirije " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 397 -#: rc.cpp:653 +#: rc.cpp:282 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Documentation path:" msgstr "Inzira: : " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 422 -#: rc.cpp:656 +#: rc.cpp:285 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Enter the path to the documentation.</b>" @@ -1233,494 +2646,196 @@ msgstr "" "<p> Gicurasi $ Impinduragaciro Nka i Itangira Inzira %s Bya i . </p> " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 436 -#: rc.cpp:662 +#: rc.cpp:291 #, no-c-format msgid "Select path" msgstr "Gutoranya inzira" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 439 -#: rc.cpp:665 +#: rc.cpp:294 #, fuzzy, no-c-format msgid "Look for the documentation path." msgstr "ya: i Inyandiko Inzira: . " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:668 +#: rc.cpp:297 #, no-c-format msgid "&Toolbars" msgstr "Imyanya y'ibikoresho" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 468 -#: rc.cpp:671 +#: rc.cpp:300 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show &big icons" msgstr "Udushushondanga " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 471 -#: rc.cpp:674 +#: rc.cpp:303 #, fuzzy, no-c-format msgid "Big Icons" msgstr "Udushushondanga tw'Idosiye" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 474 -#: rc.cpp:677 +#: rc.cpp:306 #, fuzzy, no-c-format msgid "Big icons will be used in the toolbars if this is checked." msgstr "" "Udushushondanga Byakoreshejwe in i Imyanyabikoresho NIBA iyi ni Ivivuwe . " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 482 -#: rc.cpp:680 +#: rc.cpp:309 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show text lab&els" msgstr "Umwandiko Uturango " #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 485 -#: rc.cpp:683 +#: rc.cpp:312 #, fuzzy, no-c-format msgid "Text Labels" msgstr "Kwinjizamo akarango" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 488 -#: rc.cpp:686 +#: rc.cpp:315 #, fuzzy, no-c-format msgid "Text labels will be usin in the toolbars if this is checked." msgstr "Uturango in i Imyanyabikoresho NIBA iyi ni Ivivuwe . " -#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 38 -#: rc.cpp:704 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Multiline Edit" -msgstr "Icyinjira mirongomyinshi" - -#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 46 -#: rc.cpp:707 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Multiline Edit</b>" -"<p>Enter the text and click the <b>OK</b>-Button to apply the changes.</p>" -msgstr "" -"<b> </b> " -"<p> i Umwandiko na Kanda i <b> </b> - Kuri Gushyiraho i Amahinduka . </p> " - -#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 84 -#: rc.cpp:713 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter your text here." -msgstr "Umwandiko . " - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 16 -#: rc.cpp:737 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Function Browser" -msgstr "Akanya k'Imimaro" - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 38 -#: rc.cpp:740 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Umwirondoro:" - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 67 -#: rc.cpp:743 +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 552 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:342 rc.cpp:555 rc.cpp:582 rc.cpp:615 rc.cpp:645 +#: rc.cpp:771 rc.cpp:921 rc.cpp:999 rc.cpp:1074 rc.cpp:1344 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "Itsinda..." - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 97 -#: rc.cpp:746 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Function:" -msgstr "Umumaro..." - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 129 -#: rc.cpp:749 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Parameters" -msgstr "Ibigenga" - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 140 -#: rc.cpp:752 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Arg3" -msgstr "A3" +msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgstr "Funga i Ikiganiro na Gushyiraho Byose i Amahinduka . " -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 148 -#: rc.cpp:755 +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 569 +#: rc.cpp:330 rc.cpp:348 rc.cpp:561 rc.cpp:594 rc.cpp:627 rc.cpp:657 +#: rc.cpp:783 rc.cpp:933 rc.cpp:1008 rc.cpp:1080 rc.cpp:1356 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Arg5" -msgstr "A5" +msgid "Close the dialog and discard any changes." +msgstr "Funga i Ikiganiro na Kwanga Icyo ari cyo cyose Amahinduka . " -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 190 -#: rc.cpp:758 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 35 +#: rc.cpp:333 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert function" -msgstr "Kongeramo Umumaro" +msgid "Form Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 198 -#: rc.cpp:761 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 41 +#: rc.cpp:336 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Arg4" -msgstr "A4" - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 240 -#: rc.cpp:764 rc.cpp:770 rc.cpp:773 rc.cpp:779 rc.cpp:782 rc.cpp:785 -#, no-c-format -msgid "Quote" +msgid "" +"<b>Form Settings</b>" +"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " +"are for your own use and are not required.</p>" msgstr "" +"<b> </b> " +"<p> Igenamiterere ya: i Ifishi %S: . nka <b> </b> na <b> </b> " +"ya: Koresha na OYA Bya ngombwa . </p> " -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 263 -#: rc.cpp:767 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Arg1" -msgstr "A1" - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 362 -#: rc.cpp:776 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Widget:" -msgstr "Ubugari:" - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 502 -#: rc.cpp:788 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Arg6" -msgstr "A6" - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 510 -#: rc.cpp:791 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 122 +#: rc.cpp:351 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Arg2" -msgstr "A2" +msgid "La&youts" +msgstr "Imigaragarire" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 623 -#: rc.cpp:800 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 155 +#: rc.cpp:354 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear edited text" -msgstr "Umwandiko " +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "Marije : " -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 631 -#: rc.cpp:803 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 166 +#: rc.cpp:357 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Inserted &text:" -msgstr "Umwandiko : " +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "Itandukanya: : " -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 38 -#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 -#: rc.cpp:806 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 202 +#: rc.cpp:363 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "Kurema moderi" +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "A Icyo wongeraho Bigyanye i Ifishi %S: . " -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 61 -#: rc.cpp:809 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "Izina ry'inyandiko- rugero:" +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 227 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "Co&mment:" +msgstr "Ibisobanuro:" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 76 -#: rc.cpp:812 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 238 +#: rc.cpp:369 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "Bya i Gishya Nyandiko-rugero " +msgid "&License:" +msgstr "Uburenganzira:" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 80 -#: rc.cpp:815 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 249 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:384 rc.cpp:390 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "i Izina: Bya i Gishya Nyandiko-rugero " +msgid "Enter your name" +msgstr "Izina: " -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 91 -#: rc.cpp:818 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 252 +#: rc.cpp:375 rc.cpp:387 rc.cpp:393 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "Bya i Gishya Nyandiko-rugero " +msgid "Enter your name." +msgstr "Izina: . " -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 95 -#: rc.cpp:821 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 260 +#: rc.cpp:378 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" -msgstr "i Izina: Bya i Urwego: Byakoreshejwe Nka i SHINGIRO Urwego: " +msgid "&Version:" +msgstr "Ikyiciro%S" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:824 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 271 +#: rc.cpp:381 #, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "Kurema" - -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 150 -#: rc.cpp:827 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "i Gishya Nyandiko-rugero " - -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 165 -#: rc.cpp:833 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "i " - -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 178 -#: rc.cpp:836 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "ya: Nyandiko-rugero : " +msgid "A&uthor:" +msgstr "Umwanditsi:" #. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 16 -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:396 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit Text" msgstr "Guhindura Inyandiko:" #. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 35 -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:399 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Widget:" msgstr "Ubugari:" #. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 67 -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:405 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Text for:" msgstr "ya: : " #. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 104 -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:411 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Function..." msgstr "Umumaro..." #. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 137 -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:414 #, fuzzy, no-c-format msgid "Wi&dget:" msgstr "Ubugari:" #. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 184 -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:417 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fi&le..." msgstr "Idosiye..." -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 38 -#: editor/pixmapchooser.cpp:964 rc.cpp:863 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "Guhitamo Ishusho" - -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:866 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "Inkoresha: ya: Ifungura i : " - -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 109 -#: rc.cpp:869 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TQPixmap(" -msgstr "Bitimapu" - -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 573 -#: rc.cpp:872 -#, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" - -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 35 -#: rc.cpp:884 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "Idosiye nshya." - -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 41 -#: rc.cpp:887 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>New Form</b>" -"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" -"-button to create it.</p>" -msgstr "" -"<b> </b> " -"<p> A Nyandiko-rugero ya: i Gishya Ifishi %S: na Kanda i <b> </b> " -"- Akabuto Kuri Kurema . </p> " - -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 109 -#: rc.cpp:896 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "A Gishya Ifishi %S: ikoresha i Byahiswemo Nyandiko-rugero . " - -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 123 -#: rc.cpp:902 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "Funga i Ikiganiro Kurema A Gishya Ifishi %S: . " - -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 145 -#: rc.cpp:905 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "A Urutonde Bya i Bihari Inyandikorugero . " - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 35 -#: rc.cpp:908 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Connections" -msgstr "Kwandika ibyatoranyijwe" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:911 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Connections</b>" -"<p>Add and remove connections in the current form .</p>" -"<p>Select a signal and a corresponding slot then press the <b>Connect</b>" -"-button to create a connection.</p>" -"<p>Select a connection from the list then press the <b>Disconnect</b>" -"-button to delete the connection.</p>" -msgstr "" -"<b> </b> " -"<p> na Gukuraho Ukwihuza in i KIGEZWEHO Ifishi %S: . </p> " -"<p> A na A Hanyuma Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Ukwihuza . </p> " -"<p> A Ukwihuza Kuva: i Urutonde Hanyuma Kanda i <b> </b> " -"- Akabuto Kuri Gusiba i Ukwihuza . </p> " - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 56 -#: rc.cpp:914 -#, no-c-format -msgid "Sender" -msgstr "Uwohereza" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 67 -#: rc.cpp:917 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Signal" -msgstr "Shyiraho Umukono" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 78 -#: rc.cpp:920 -#, no-c-format -msgid "Receiver" -msgstr "Umwakirizi" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 89 -#: rc.cpp:923 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Slot" -msgstr "Siloti" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 111 -#: rc.cpp:926 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Displays the connections between the sender and the receiver." -msgstr "i Ukwihuza hagati i Uwohereza na i Mwakirizi . " - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 119 -#: rc.cpp:929 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>A list of Q_SLOTS for the receiver.</b>" -"<p>The Q_SLOTS that are displayed are only those which have arguments that " -"correspond with the arguments of the signal that is currently selected in the " -"Signal-list.</b>" -msgstr "" -"<b> A Urutonde Bya Siloti ya: i Mwakirizi . </b> " -"<p> Siloti Inkoresha: Na: i Inkoresha: Bya i ni Byahiswemo in i - Urutonde . " -"</b> " - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 127 -#: rc.cpp:932 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Displays the list of Q_SIGNALS that the widget emits." -msgstr "i Urutonde Bya i . " - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 143 -#: rc.cpp:935 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Si&gnals:" -msgstr "Ikinyasinali" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 183 -#: rc.cpp:938 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Slots:" -msgstr "Siloti" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 217 -#: rc.cpp:941 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Disconnect" -msgstr "Gucomora" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 220 -#: rc.cpp:944 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 226 -#: rc.cpp:947 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove the selected connection" -msgstr "i Byahiswemo Ukwihuza " - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 229 -#: rc.cpp:950 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove the selected connection." -msgstr "i Byahiswemo Ukwihuza . " - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 257 -#: rc.cpp:956 -#, no-c-format -msgid "Alt+O" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 277 -#: rc.cpp:965 -#, no-c-format -msgid "Alt+C" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 318 -#: rc.cpp:971 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Connec&tions:" -msgstr "Ukwihuza" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 346 -#: rc.cpp:974 -#, no-c-format -msgid "Co&nnect" -msgstr "Kwihuza" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 349 -#: rc.cpp:977 -#, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 355 -#: rc.cpp:980 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create connection" -msgstr "Ukwihuza " - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 358 -#: rc.cpp:983 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create a connection between a signal and a slot." -msgstr "A Ukwihuza hagati A na A . " - #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 38 -#: rc.cpp:986 +#: rc.cpp:420 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tune Palette" msgstr "Urwunge rw'ibara:" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:989 +#: rc.cpp:423 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Edit Palette</b>" @@ -1736,105 +2851,122 @@ msgstr "" "Inshingano . </p> " "<p> Urwunge rw'ibara: Na: Imigaragarire in i Ibibanjirije Icyiciro . </p> " +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 81 +#: rc.cpp:426 rc.cpp:1056 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select &palette:" +msgstr "Urwunge rw'ibara: : " + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 90 +#: rc.cpp:429 rc.cpp:1059 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Active Palette" +msgstr "Kureka bigakora" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 95 +#: rc.cpp:432 rc.cpp:1062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Inactive Palette" +msgstr "Buto y'Umutwe Idakora" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 100 +#: rc.cpp:435 rc.cpp:1065 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Disabled Palette" +msgstr "Guhagarika Igaragazambere" + #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 122 -#: rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:438 #, no-c-format msgid "Auto" msgstr "mwi-/nyamwi-" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 139 -#: rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:441 #, fuzzy, no-c-format msgid "Build the inactive palette from the active palette." msgstr "i kidakora Urwunge rw'ibara: Kuva: i Gikora Urwunge rw'ibara: . " #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 150 -#: rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:444 #, fuzzy, no-c-format msgid "Build the disabled palette from the active palette." msgstr "i Yahagaritswe Urwunge rw'ibara: Kuva: i Gikora Urwunge rw'ibara: . " #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 163 -#: rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:447 #, fuzzy, no-c-format msgid "Central Color &Roles" msgstr "Uburayi bwo hagati" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 178 -#: rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:450 #, no-c-format msgid "Background" msgstr "Mbuganyuma" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 183 -#: rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:453 #, fuzzy, no-c-format msgid "Foreground" msgstr "Mbugambanza:" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 188 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:456 #, no-c-format msgid "Button" msgstr "Akabuto" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 193 -#: rc.cpp:1025 +#: rc.cpp:459 #, no-c-format msgid "Base" msgstr "Shingiro" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 198 -#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 -#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 rc.cpp:1028 -#, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Umwandiko" - #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 203 -#: rc.cpp:1031 +#: rc.cpp:465 #, fuzzy, no-c-format msgid "BrightText" msgstr "Bikeye" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 208 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:468 #, fuzzy, no-c-format msgid "ButtonText" msgstr "Umwandiko wa Buto" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 213 -#: rc.cpp:1037 +#: rc.cpp:471 #, no-c-format msgid "Highlight" msgstr "garagaza cyane" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 218 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:474 #, fuzzy, no-c-format msgid "HighlightText" msgstr "garagaza cyane" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 223 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:477 #, no-c-format msgid "Link" msgstr "Ihuza" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 228 -#: rc.cpp:1046 +#: rc.cpp:480 #, fuzzy, no-c-format msgid "LinkVisited" msgstr "Iherutse gusurwa" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 235 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:483 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose the central color role" msgstr "i Ibara: Inshingano " #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 238 -#: rc.cpp:1052 +#: rc.cpp:486 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Select a color role.</b>" @@ -1873,91 +3005,91 @@ msgstr "" "</ul> </p> " #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 285 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:489 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose pi&xmap:" msgstr "Guhitamo Ishusho" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:1061 +#: rc.cpp:495 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." msgstr "A Idosiye ya: i Byahiswemo Ibara: Inshingano . " #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 335 -#: rc.cpp:1064 +#: rc.cpp:498 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Select color:" msgstr "Gutoranya ibara" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 363 -#: rc.cpp:1070 +#: rc.cpp:504 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose a color for the selected central color role." msgstr "A Ibara: ya: i Byahiswemo Ibara: Inshingano . " #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 375 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:507 #, fuzzy, no-c-format msgid "3D Shadow &Effects" msgstr "Imyitwarire Nyamubyimba" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 406 -#: rc.cpp:1076 +#: rc.cpp:510 #, fuzzy, no-c-format msgid "Build &from button color:" msgstr "Kuva: Akabuto Ibara: : " #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 412 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:513 #, fuzzy, no-c-format msgid "Generate shadings" msgstr "imikorere rusange" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 415 -#: rc.cpp:1082 +#: rc.cpp:516 #, fuzzy, no-c-format msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." msgstr "Kuri - INGARUKA Amabara Kuva: i Akabuto - Ibara: . " #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 421 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:519 #, no-c-format msgid "Light" msgstr "Cyeruruka" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 426 -#: rc.cpp:1088 +#: rc.cpp:522 #, fuzzy, no-c-format msgid "Midlight" msgstr "Saa sita zijoro" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 431 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:525 #, no-c-format msgid "Mid" msgstr "Hagati" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 436 -#: rc.cpp:1094 +#: rc.cpp:528 #, no-c-format msgid "Dark" msgstr "Umukara" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 441 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:531 #, no-c-format msgid "Shadow" msgstr "Igicucu" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 448 -#: rc.cpp:1100 +#: rc.cpp:534 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose 3D-effect color role" msgstr "- INGARUKA Ibara: Inshingano " #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 451 -#: rc.cpp:1103 +#: rc.cpp:537 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Select a color effect role.</b>" @@ -1979,25 +3111,693 @@ msgstr "" "<li> - A Umukara Ibara: . </li> </ul> " #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 506 -#: rc.cpp:1106 +#: rc.cpp:540 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select co&lor:" msgstr "Gutoranya ibara" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 534 -#: rc.cpp:1112 +#: rc.cpp:546 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose a color for the selected effect color role." msgstr "A Ibara: ya: i Byahiswemo INGARUKA Ibara: Inshingano . " +#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 16 +#: rc.cpp:564 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "Gutangiza Mwanditsi y'Ishusho" + +#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 61 +#: rc.cpp:567 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Wizard pages:" +msgstr "Amapaji : " + +#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 214 +#: rc.cpp:588 rc.cpp:621 rc.cpp:651 rc.cpp:777 rc.cpp:927 rc.cpp:1350 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Apply all changes." +msgstr "Byose Amahinduka . " + +#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 38 +#: rc.cpp:597 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Multiline Edit" +msgstr "Icyinjira mirongomyinshi" + +#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 46 +#: rc.cpp:600 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<b>Edit Multiline Edit</b>" +"<p>Enter the text and click the <b>OK</b>-Button to apply the changes.</p>" +msgstr "" +"<b> </b> " +"<p> i Umwandiko na Kanda i <b> </b> - Kuri Gushyiraho i Amahinduka . </p> " + +#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 65 +#: rc.cpp:603 rc.cpp:816 rc.cpp:885 rc.cpp:1176 rc.cpp:1284 +#, no-c-format +msgid "&Text:" +msgstr "Inyandiko:" + +#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 84 +#: rc.cpp:606 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter your text here." +msgstr "Umwandiko . " + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 16 +#: rc.cpp:630 +#, no-c-format +msgid "Edit Table" +msgstr "Kwandika imbonerahamwe" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 34 +#: rc.cpp:633 rc.cpp:636 +#, no-c-format +msgid "1" +msgstr "1" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 153 +#: rc.cpp:660 rc.cpp:1257 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Co&lumns" +msgstr "Inkingi" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 215 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:717 rc.cpp:843 rc.cpp:1233 rc.cpp:1329 +#, no-c-format +msgid "Move up" +msgstr "Kwimura Hejuru" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 218 +#: rc.cpp:666 rc.cpp:720 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<b>Move the selected item up.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +msgstr "" +"<b> i Byahiswemo Ikintu Hejuru . </b> " +"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi Bya i Urutonde " + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 232 +#: rc.cpp:669 rc.cpp:723 rc.cpp:849 rc.cpp:1239 rc.cpp:1314 +#, no-c-format +msgid "Move down" +msgstr "Kwimura Hasi" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 235 +#: rc.cpp:672 rc.cpp:726 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<b>Move the selected item down.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +msgstr "" +"<b> i Byahiswemo Ikintu Hasi . </b> " +"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi Bya i Urutonde . " + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:675 rc.cpp:1305 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Delete Column" +msgstr "Guhanagura Inkingi" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 251 +#: rc.cpp:678 rc.cpp:1320 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&New Column" +msgstr "Inkingi" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:681 +#, no-c-format +msgid "Table:" +msgstr "Imbonerahamwe:" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 295 +#: rc.cpp:684 rc.cpp:741 rc.cpp:798 rc.cpp:897 rc.cpp:1194 rc.cpp:1266 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Label4" +msgstr "Akarango" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 315 +#: rc.cpp:687 rc.cpp:744 rc.cpp:801 rc.cpp:900 rc.cpp:1197 rc.cpp:1269 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "Gusiba bitimapu" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 318 +#: rc.cpp:690 rc.cpp:747 rc.cpp:1200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" +"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" +msgstr "" +"<b> i Byahiswemo . </b> " +"<p> in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu Kyasibwe: %S . " + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 335 +#: rc.cpp:696 rc.cpp:753 rc.cpp:810 rc.cpp:909 rc.cpp:1206 rc.cpp:1278 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "A " + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 338 +#: rc.cpp:699 rc.cpp:756 rc.cpp:1209 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" +"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" +msgstr "" +"<b> A Idosiye ya: i Ikintu . </b> " +"<p> Byahinduwe in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu . </p> " + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 348 +#: rc.cpp:702 rc.cpp:735 +#, no-c-format +msgid "&Label:" +msgstr "Akayobozi:" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 359 +#: rc.cpp:705 rc.cpp:738 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pixmap:" +msgstr "Uruhombo:" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 370 +#: rc.cpp:708 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Field:" +msgstr "Umwanya" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 394 +#: rc.cpp:711 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<no table>" +msgstr "<nta mbonerahamwe)" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 406 +#: rc.cpp:714 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Rows" +msgstr "Imbariro" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 496 +#: rc.cpp:729 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&New Row" +msgstr "Idirisha nshya" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 504 +#: rc.cpp:732 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Delete Row" +msgstr "Gusiba urubariro" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 35 +#: rc.cpp:759 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Listbox" +msgstr "Guhindura amahuza" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:762 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<b>Edit Listbox</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the list.</p>" +msgstr "" +"<b> </b> " +"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba Ibigize in i . </p> " +"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Icyinjijwe , Hanyuma Injiza " +"Umwandiko na Hitamo... A . </p> " +"<p> Ikintu Kuva: i Urutonde na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i " +"Ikintu Kuva: i Urutonde . </p> " + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 150 +#: rc.cpp:789 rc.cpp:1221 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The list of items." +msgstr "Urutonde Bya Ibigize . " + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 158 +#: rc.cpp:792 rc.cpp:882 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Item Properties" +msgstr "Indangabintu" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 175 +#: rc.cpp:795 rc.cpp:894 rc.cpp:1263 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Pixmap:" +msgstr "Imbanziriza:" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 209 +#: rc.cpp:804 rc.cpp:903 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "i Byahiswemo . " + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 229 +#: rc.cpp:813 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "A Idosiye ya: i Byahiswemo Ikintu . " + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 254 +#: rc.cpp:819 rc.cpp:888 rc.cpp:1179 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change text" +msgstr "Umwandiko " + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 257 +#: rc.cpp:822 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "i Byahiswemo Umwandiko . " + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 267 +#: rc.cpp:825 rc.cpp:864 rc.cpp:1212 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&New Item" +msgstr "Iwebu nshya" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 270 +#: rc.cpp:828 rc.cpp:867 rc.cpp:1215 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add an item" +msgstr "Ikintu " + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:831 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" +msgstr "<b> A Gishya Ikintu . </b> <p> Ibigize Kuri i Urutonde . </p> " + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 281 +#: rc.cpp:834 rc.cpp:873 rc.cpp:1161 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Delete Item" +msgstr "Gusiba ikintu" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:840 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete the selected item" +msgstr "i Byahiswemo Ikintu " + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 321 +#: rc.cpp:846 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "i Byahiswemo Ikintu Hejuru . " + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 338 +#: rc.cpp:852 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move the selected item down." +msgstr "i Byahiswemo Ikintu Hasi . " + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 35 +#: rc.cpp:855 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Iconview" +msgstr "Igaragaza ihindura" + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:858 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<b>Edit Iconview</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the iconview.</p>" +msgstr "" +"<b> </b> " +"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba Ibigize in i Agashushondanga Reba . </p> " +"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Ikintu , Hanyuma Injiza Umwandiko " +"na Hitamo... A . </p> " +"<p> Ikintu Kuva: i Reba na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i Ikintu " +"Kuva: i . </p> " + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 72 +#: rc.cpp:861 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "All items in the iconview." +msgstr "Ibigize in i . " + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 100 +#: rc.cpp:870 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "A Gishya Ikintu ya: i . " + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 111 +#: rc.cpp:876 rc.cpp:1164 +#, no-c-format +msgid "Delete item" +msgstr "Gusiba ikintu" + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 114 +#: rc.cpp:879 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete the selected item." +msgstr "i Byahiswemo Ikintu . " + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 184 +#: rc.cpp:891 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "i Umwandiko ya: i Byahiswemo Ikintu . " + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 260 +#: rc.cpp:912 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "A Idosiye ya: i KIGEZWEHO Ikintu . " + +#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 16 +#: rc.cpp:936 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose Widget" +msgstr "Hitamo Idosiye" + +#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 118 +#: rc.cpp:945 +#, no-c-format +msgid "Find:" +msgstr "Shaka:" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 35 +#: rc.cpp:948 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Connections" +msgstr "Kwandika ibyatoranyijwe" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:951 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<b>Edit Connections</b>" +"<p>Add and remove connections in the current form .</p>" +"<p>Select a signal and a corresponding slot then press the <b>Connect</b>" +"-button to create a connection.</p>" +"<p>Select a connection from the list then press the <b>Disconnect</b>" +"-button to delete the connection.</p>" +msgstr "" +"<b> </b> " +"<p> na Gukuraho Ukwihuza in i KIGEZWEHO Ifishi %S: . </p> " +"<p> A na A Hanyuma Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Ukwihuza . </p> " +"<p> A Ukwihuza Kuva: i Urutonde Hanyuma Kanda i <b> </b> " +"- Akabuto Kuri Gusiba i Ukwihuza . </p> " + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 56 +#: rc.cpp:954 +#, no-c-format +msgid "Sender" +msgstr "Uwohereza" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 67 +#: rc.cpp:957 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Signal" +msgstr "Shyiraho Umukono" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 78 +#: rc.cpp:960 +#, no-c-format +msgid "Receiver" +msgstr "Umwakirizi" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 89 +#: rc.cpp:963 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Slot" +msgstr "Siloti" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 111 +#: rc.cpp:966 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Displays the connections between the sender and the receiver." +msgstr "i Ukwihuza hagati i Uwohereza na i Mwakirizi . " + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 119 +#: rc.cpp:969 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<b>A list of Q_SLOTS for the receiver.</b>" +"<p>The Q_SLOTS that are displayed are only those which have arguments that " +"correspond with the arguments of the signal that is currently selected in the " +"Signal-list.</b>" +msgstr "" +"<b> A Urutonde Bya Siloti ya: i Mwakirizi . </b> " +"<p> Siloti Inkoresha: Na: i Inkoresha: Bya i ni Byahiswemo in i - Urutonde . " +"</b> " + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 127 +#: rc.cpp:972 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Displays the list of Q_SIGNALS that the widget emits." +msgstr "i Urutonde Bya i . " + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 143 +#: rc.cpp:975 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Si&gnals:" +msgstr "Ikinyasinali" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 183 +#: rc.cpp:978 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Slots:" +msgstr "Siloti" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 217 +#: rc.cpp:981 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Disconnect" +msgstr "Gucomora" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 220 +#: rc.cpp:984 +#, no-c-format +msgid "Alt+D" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 226 +#: rc.cpp:987 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove the selected connection" +msgstr "i Byahiswemo Ukwihuza " + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 229 +#: rc.cpp:990 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove the selected connection." +msgstr "i Byahiswemo Ukwihuza . " + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 257 +#: rc.cpp:996 +#, no-c-format +msgid "Alt+O" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 277 +#: rc.cpp:1005 +#, no-c-format +msgid "Alt+C" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 318 +#: rc.cpp:1011 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Connec&tions:" +msgstr "Ukwihuza" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 346 +#: rc.cpp:1014 +#, no-c-format +msgid "Co&nnect" +msgstr "Kwihuza" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 349 +#: rc.cpp:1017 +#, no-c-format +msgid "Alt+N" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 355 +#: rc.cpp:1020 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create connection" +msgstr "Ukwihuza " + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 358 +#: rc.cpp:1023 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create a connection between a signal and a slot." +msgstr "A Ukwihuza hagati A na A . " + +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 43 +#: rc.cpp:1026 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Palette" +msgstr "Kwandika Imisusire y'Ipaji" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 68 +#: rc.cpp:1029 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Build Palette" +msgstr "Urwunge rw'Amabara" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:1032 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&3D effects:" +msgstr "Ingaruka : " + +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 142 +#: rc.cpp:1038 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "i INGARUKA - Ibara: ya: i Urwunge rw'ibara: . " + +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 173 +#: rc.cpp:1041 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Back&ground:" +msgstr "Mbuganyuma:" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 204 +#: rc.cpp:1047 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "i Mbuganyuma Ibara: ya: i Urwunge rw'ibara: . " + +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 229 +#: rc.cpp:1050 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "Ipaji ya webu..." + +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 247 +#: rc.cpp:1053 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Igaragazambere" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 16 +#: rc.cpp:1083 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function Browser" +msgstr "Akanya k'Imimaro" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 38 +#: rc.cpp:1086 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Umwirondoro:" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 67 +#: rc.cpp:1089 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Group:" +msgstr "Itsinda..." + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 97 +#: rc.cpp:1092 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Function:" +msgstr "Umumaro..." + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 129 +#: rc.cpp:1095 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Parameters" +msgstr "Ibigenga" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 140 +#: rc.cpp:1098 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arg3" +msgstr "A3" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 148 +#: rc.cpp:1101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arg5" +msgstr "A5" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 190 +#: rc.cpp:1104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert function" +msgstr "Kongeramo Umumaro" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 198 +#: rc.cpp:1107 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arg4" +msgstr "A4" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 240 +#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1116 rc.cpp:1119 rc.cpp:1125 rc.cpp:1128 rc.cpp:1131 +#, no-c-format +msgid "Quote" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 263 +#: rc.cpp:1113 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arg1" +msgstr "A1" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 362 +#: rc.cpp:1122 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Widget:" +msgstr "Ubugari:" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 502 +#: rc.cpp:1134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arg6" +msgstr "A6" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 510 +#: rc.cpp:1137 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arg2" +msgstr "A2" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 623 +#: rc.cpp:1146 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Clear edited text" +msgstr "Umwandiko " + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 631 +#: rc.cpp:1149 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Inserted &text:" +msgstr "Umwandiko : " + #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 35 -#: rc.cpp:1130 +#: rc.cpp:1152 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit Listview" msgstr "Igaragaza ihindura" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1155 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Edit Listview</b>" @@ -2016,32 +3816,26 @@ msgstr "" "<p> Ikintu Kuva: i Urutonde na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i " "Ikintu Kuva: i Urutonde . </p> " -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 62 -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:570 rc.cpp:1136 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Items" -msgstr "Ibigize" - #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 85 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1167 #, fuzzy, no-c-format msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>" msgstr "<b> i Byahiswemo Ikintu . </b> <p> - Ibigize Kyasibwe: %S . </p> " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 99 -#: rc.cpp:1148 +#: rc.cpp:1170 #, fuzzy, no-c-format msgid "Item &Properties" msgstr "Indangabintu" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 116 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1173 #, fuzzy, no-c-format msgid "Pi&xmap:" msgstr "Uruhombo:" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 147 -#: rc.cpp:1160 +#: rc.cpp:1182 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Change the text of the item.</b>" @@ -2051,13 +3845,13 @@ msgstr "" "<p> Umwandiko Byahinduwe in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu . </p> " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1185 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change column" msgstr "Inkingi " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 158 -#: rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1188 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Select the current column.</b>" @@ -2067,13 +3861,13 @@ msgstr "" "<p> Umwandiko na Byahinduwe ya: i KIGEZWEHO Inkingi </p> " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1191 #, fuzzy, no-c-format msgid "Colu&mn:" msgstr "Inkingi:" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 252 -#: rc.cpp:1196 +#: rc.cpp:1218 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Adds a new item to the list.</b>" @@ -2085,19 +3879,19 @@ msgstr "" "Hasi - Utubuto . </p> " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:1202 +#: rc.cpp:1224 #, fuzzy, no-c-format msgid "New &Subitem" msgstr "Iwebu nshya" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 271 -#: rc.cpp:1205 +#: rc.cpp:1227 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add a subitem" msgstr "A " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 274 -#: rc.cpp:1208 +#: rc.cpp:1230 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>" @@ -2109,7 +3903,7 @@ msgstr "" "Intera Byaremwe mu buryo bwikora: . </p> " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 308 -#: rc.cpp:1214 +#: rc.cpp:1236 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item up.</b>" @@ -2119,7 +3913,7 @@ msgstr "" "<p> Ikintu muri urwego in i Ikurikiranyanzego . </p> " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 325 -#: rc.cpp:1220 +#: rc.cpp:1242 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item down.</b>" @@ -2129,13 +3923,13 @@ msgstr "" "<p> Ikintu muri urwego in i Ikurikiranyanzego . </p> " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 339 -#: rc.cpp:1223 +#: rc.cpp:1245 #, no-c-format msgid "Move left" msgstr "Kwimura ibumoso" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 342 -#: rc.cpp:1226 +#: rc.cpp:1248 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item one level up.</b>" @@ -2145,13 +3939,13 @@ msgstr "" "<p> Guhindura... i urwego Bya i - Ibigize " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 356 -#: rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1251 #, no-c-format msgid "Move right" msgstr "Kwimura Iburyo" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 359 -#: rc.cpp:1232 +#: rc.cpp:1254 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item one level down.</b>" @@ -2161,19 +3955,19 @@ msgstr "" "<p> Guhindura... i urwego Bya i - Ibigize . " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 386 -#: rc.cpp:1238 +#: rc.cpp:1260 #, no-c-format msgid "Column Properties" msgstr "ibiri mu nkingi" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 437 -#: rc.cpp:1250 +#: rc.cpp:1272 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete the pixmap of the selected column." msgstr "i Bya i Byahiswemo Inkingi . " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 457 -#: rc.cpp:1259 +#: rc.cpp:1281 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>" @@ -2183,13 +3977,13 @@ msgstr "" "<p> in i Umutwe Bya i . </p> " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 482 -#: rc.cpp:1265 +#: rc.cpp:1287 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enter column text" msgstr "Inkingi Umwandiko " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 485 -#: rc.cpp:1268 +#: rc.cpp:1290 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Enter the text for the selected column.</b>" @@ -2199,13 +3993,13 @@ msgstr "" "<p> Umwandiko in i Umutwe Bya i . </p> " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:1271 +#: rc.cpp:1293 #, fuzzy, no-c-format msgid "Clicka&ble" msgstr "Kanda" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 496 -#: rc.cpp:1274 +#: rc.cpp:1296 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " @@ -2214,31 +4008,31 @@ msgstr "" "iyi Ihitamo ni Ivivuwe , i Byahiswemo Inkingi Kuri Imbeba ku i Umutwe . " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:1277 +#: rc.cpp:1299 #, fuzzy, no-c-format msgid "Re&sizable" msgstr "Kuringaniza" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 507 -#: rc.cpp:1280 +#: rc.cpp:1302 #, fuzzy, no-c-format msgid "The column's width will be resizeable if this option is checked." msgstr "Ubugari: NIBA iyi Ihitamo ni Ivivuwe . " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 520 -#: rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1308 #, no-c-format msgid "Delete column" msgstr "Gusiba inkingi" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 523 -#: rc.cpp:1289 +#: rc.cpp:1311 #, fuzzy, no-c-format msgid "Deletes the selected Column." msgstr "i Byahiswemo . " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 540 -#: rc.cpp:1295 +#: rc.cpp:1317 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item down.</b>" @@ -2248,13 +4042,13 @@ msgstr "" "<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi in i Urutonde . " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 551 -#: rc.cpp:1301 +#: rc.cpp:1323 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add a Column" msgstr "A " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 554 -#: rc.cpp:1304 +#: rc.cpp:1326 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Create a new column.</b>" @@ -2266,7 +4060,7 @@ msgstr "" "Hejuru - na Hasi - Utubuto . </p> " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 571 -#: rc.cpp:1310 +#: rc.cpp:1332 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item up.</b>" @@ -2276,88 +4070,689 @@ msgstr "" "<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi in i Urutonde " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1335 #, fuzzy, no-c-format msgid "The list of columns." msgstr "Urutonde Bya Inkingi: . " -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 35 -#: rc.cpp:1337 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 22 +#: rc.cpp:1359 +#, no-c-format +msgid "Preview Window" +msgstr "Idirishya ry'igaragazambere" + +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 67 +#: rc.cpp:1362 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire" +msgid "ButtonGroup" +msgstr "Akabuto" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:1340 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:1365 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Form Settings</b>" -"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " -"are for your own use and are not required.</p>" -msgstr "" -"<b> </b> " -"<p> Igenamiterere ya: i Ifishi %S: . nka <b> </b> na <b> </b> " -"ya: Koresha na OYA Bya ngombwa . </p> " +msgid "RadioButton1" +msgstr "akabuto ko guhitamo" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 122 -#: rc.cpp:1355 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 95 +#: rc.cpp:1368 #, fuzzy, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "Imigaragarire" +msgid "RadioButton2" +msgstr "akabuto ko guhitamo" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 155 -#: rc.cpp:1358 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 103 +#: rc.cpp:1371 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "Marije : " +msgid "RadioButton3" +msgstr "akabuto ko guhitamo" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:1361 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 113 +#: rc.cpp:1374 #, fuzzy, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "Itandukanya: : " +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "Akabuto" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 202 -#: rc.cpp:1367 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 130 +#: rc.cpp:1377 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "A Icyo wongeraho Bigyanye i Ifishi %S: . " +msgid "CheckBox1" +msgstr "Akazu k'ihitamo" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 227 -#: rc.cpp:1370 -#, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "Ibisobanuro:" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 141 +#: rc.cpp:1380 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CheckBox2" +msgstr "Akazu k'ihitamo" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 238 -#: rc.cpp:1373 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 175 +#: rc.cpp:1383 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "Uburenganzira:" +msgid "LineEdit" +msgstr "Gihujwe na" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 249 -#: rc.cpp:1376 rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 181 +#: rc.cpp:1386 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "Izina: " +msgid "ComboBox" +msgstr "Akazu k'ilisiti irambuka" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 252 -#: rc.cpp:1379 rc.cpp:1391 rc.cpp:1397 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 212 +#: rc.cpp:1389 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "Izina: . " +msgid "PushButton" +msgstr "Kanda Buto" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 260 -#: rc.cpp:1382 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 249 +#: rc.cpp:1392 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "Ikyiciro%S" +msgid "" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com\"> http://www.trolltech.com </a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org\"> http://www.kde.org </a>\n" +"</p>" +msgstr "" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com\">httpwww. trolltech. kde." -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 271 -#: rc.cpp:1385 -#, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "Umwanditsi:" +#: widgets/combobox.cpp:50 +msgid "Make the ComboBox expose it's list without mousing around." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:59 +msgid "" +"Sets information about the application. This is the first method that must me " +"called, any addition to the dialog done before initialization will be ignored." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:61 +msgid "Add an author. Only the author name is required." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:63 +msgid "Add a translator. Only the name is required." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:65 +msgid "Set a short description text." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:67 +msgid "Set a homepage address." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:69 +msgid "Set an email address, where bugs can be reported." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:71 +msgid "" +"Sets license information of the application. The parameter can be one of the " +"license keys - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -, or a freely specified text." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Returns the set version string." +msgstr "Icyiciro Bya A Ikurikiranyanyuguti . " + +#: widgets/table.cpp:58 +msgid "" +"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows " +"intact for database use." +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:59 +msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible." +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:60 +msgid "" +"Select cells using the upper left and lower right cell addresses<br /><b>" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Select the row with the zero based index." +msgstr "i Ikintu Na: i Umubarendanga . " + +#: widgets/table.cpp:62 +msgid "" +"Select the column with the zero based index.<br /><b>" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:63 +msgid "" +"Set the column read only using zero based index.<br /><b>" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:64 +msgid "" +"Set the row read only using zero based index.<br /><b>" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Returns the number of rows of the table" +msgstr "i Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . " + +#: widgets/table.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Returns the text of the header for the column index" +msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " + +#: widgets/table.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Returns the text of the header for the row index" +msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " + +#: widgets/timer.cpp:63 +msgid "Set the timer timeout interval in ms." +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:67 +msgid "Add column at end with column header" +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:68 +msgid "Set sorting for a column" +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:71 +msgid "Get the column caption for column index" +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:72 +msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide" +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:73 +msgid "Set to <i>left</i>, <i>right</i> or <i>center</i>, case insensitive " +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:74 +msgid "Get the count of top level items." +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:75 +msgid "Expand or collapse a node." +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:76 +msgid "See if node is open or closed." +msgstr "" + +#: widgets/fontdialog.cpp:49 +msgid "" +"Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and " +"other style options." +msgstr "" + +#: widgets/fontdialog.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Returns the font family." +msgstr "Ibirimo: Bya Idosiye . " + +#: widgets/fontdialog.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Returns the font size in point." +msgstr "Ibirimo: Bya . " + +#: widgets/fontdialog.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Returns true, if the font is bold." +msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " + +#: widgets/fontdialog.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Returns true, if the font is italic." +msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " + +#: widgets/textedit.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Set widget modified status." +msgstr "Ibirimo: . " + +#: widgets/textedit.cpp:57 +msgid "" +"Select a block of text using the paragraph number and character index of the " +"line. You can use the cursorPositionChanged(int, int) signal to get this data " +"in real time into a script." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:58 +msgid "" +"Search for text from the cursor or a specified position. You can specifiy case " +"sensitive search and forward or backward." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Get the number of paragraphs in the widget." +msgstr "Umubare Bya in i Ikurikiranyanyuguti . " + +#: widgets/textedit.cpp:61 +msgid "Get the total length of all text." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:63 +msgid "Get the length of the paragraph." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Get the number of lines in the paragraph." +msgstr "i Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . " + +#: widgets/textedit.cpp:65 +msgid "Use to set superscript." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:66 +msgid "Use to revert from superscript to normal script." +msgstr "" + +#: widgets/execbutton.cpp:62 +msgid "For use only when button is togle type." +msgstr "" + +#: widgets/execbutton.cpp:63 +msgid "Associate a Kommander PopupMenu with this ExecButton." +msgstr "" + +#: widgets/execbutton.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Set the text on the ExecButton." +msgstr "i Umwandiko ya: i Byahiswemo Ikintu . " + +#: widgets/textbrowser.cpp:45 widgets/textbrowser.cpp:46 +msgid "Set notify click to intercept clicks and handle links" +msgstr "" + +#: widgets/toolbox.cpp:39 +msgid "Adds a widget to the toolbox. Returns the index of the widget." +msgstr "" + +#: widgets/toolbox.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Returns the name of the active widget." +msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " + +#: widgets/toolbox.cpp:42 +msgid "" +"Remove the selected widget, returns the index of the removed widget or -1 if no " +"such widget was found." +msgstr "" + +#: widgets/toolbox.cpp:43 +msgid "" +"Remove the widget from the index position, returns the index of the removed " +"widget or -1 if no widget was found." +msgstr "" + +#: widgets/toolbox.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Activates the selected widget." +msgstr "i Byahiswemo " + +#: widgets/toolbox.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Returns the index of the active widget." +msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " + +#: widgets/toolbox.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Returns the widget having the supplied index." +msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " + +#: widgets/toolbox.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "" +"Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox." +msgstr "i Umubarendanga Bya Ikintu Na: i Umwandiko . " + +#: widgets/closebutton.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Failed to start shell process." +msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; Igikonoshwa . " + +#: widgets/progressbar.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Sets the ProgresBar color" +msgstr "i tab Itondekanya " + +#: widgets/progressbar.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Sets the ProgresBar text color" +msgstr "i tab Itondekanya " + +#: widget/kommanderwidget.cpp:119 widgets/scriptobject.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Invalid state for associated text." +msgstr "Leta ya: Umwandiko . " + +#: widgets/popupmenu.cpp:56 +msgid "" +"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will be " +"run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use -1 for " +"index to insert to the end. The icon is optional." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:57 +msgid "" +"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " +"end." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:58 +msgid "" +"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's execute " +"method will be run when this item is selected." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:59 +msgid "Enable the item specified by id in the popup menu." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:60 +msgid "Check if the item specified by id is enabled." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:61 +msgid "Make the item specified by id visible." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:62 +msgid "Apply checked status for the item specified by id." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:63 +msgid "Check if the item specified by id is visible." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:64 +msgid "Verify if the item specified by id is checked." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:65 +msgid "" +"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " +"end. The icon is optional." +msgstr "" + +#: widgets/tabwidget.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Sets an icon on the specified tab. Index is zero based." +msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . " + +#: widgets/tabwidget.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Returns the tab label at the given index. Index is zero based." +msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . " + +#: widgets/tabwidget.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "" +"Returns true if tab at specified index is enabled, otherwise returns false." +msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . " + +#: widgets/tabwidget.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Sets the tab at the given index to enabled or disabled." +msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . " + +#: widgets/tabwidget.cpp:59 +msgid "Show or hide the tabs on the tab widget." +msgstr "" + +#: widgets/tabwidget.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Set the current page by name." +msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro " + +#: widgets/tabwidget.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Sets the tab tab label." +msgstr "i tab Itondekanya " + +#: widgets/buttongroup.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Returns the ID of the selected button." +msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " + +#: widgets/lineedit.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Clear widget modified status." +msgstr "Umwandiko " + +#: widgets/dialog.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "The name of the widget having focus" +msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " + +#: widgets/dialog.cpp:57 +msgid "" +"Set a wait cursor. CAUTION: if set more than once an equal number of calls to " +"restore must be made to clear it." +msgstr "" + +#: widgets/dialog.cpp:58 +msgid "Restore normal curser. NOTE: must be called as many times as wait was." +msgstr "" + +#: widget/expression.cpp:199 widget/expression.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Ikosa " + +#: widget/parser.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Invalid character: '%1'" +msgstr "Inyuguti: : ' %1 ' " + +#: widget/parser.cpp:192 +msgid "Constant value expected" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "'%1' (%2) is not a widget" +msgstr "' %1 ' ni OYA A " + +#: widget/parser.cpp:235 widget/parser.cpp:520 +#, fuzzy +msgid "'%1' is not a function" +msgstr "' %1 ' ni OYA A Umumaro " + +#: widget/parser.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Expected value" +msgstr "Itegerejwe Agaciro: " + +#: widget/parser.cpp:271 widget/parser.cpp:281 +msgid "Divide by zero" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:426 widget/parser.cpp:428 widget/parser.cpp:434 +#, fuzzy +msgid "in function '%1': %2" +msgstr "in Umumaro ' %1 ' : %2 " + +#: widget/parser.cpp:426 +#, fuzzy +msgid "too few parameters" +msgstr "Ibigenga " + +#: widget/parser.cpp:428 +#, fuzzy +msgid "too many parameters" +msgstr "Ibigenga " + +#: widget/parser.cpp:474 +#, fuzzy +msgid "in widget function '%1.%2': %3" +msgstr "in Umumaro ' %1 . %2 ' : %3 " + +#: widget/parser.cpp:517 +#, fuzzy +msgid "'%1' is not a widget" +msgstr "' %1 ' ni OYA A " + +#: widget/parser.cpp:522 +#, fuzzy +msgid "Unexpected symbol after variable '%1'" +msgstr "IKIMENYETSO Nyuma Impinduragaciro ' %1 ' " + +#: widget/parser.cpp:741 +msgid "" +"Expected '%1'" +"<br>" +"<br>Possible cause of the error is having a variable with the same name as a " +"widget" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:743 +#, fuzzy +msgid "Expected '%1'" +msgstr "Ikitezwe: %1" + +#: widget/parser.cpp:757 widget/parser.cpp:770 +#, fuzzy +msgid "Expected variable" +msgstr "Itegerejwe Impinduragaciro " + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block." +msgstr "@ ... @ Funga . " + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:138 widget/kommanderfunctions.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "Unterminated @forEach ... @end block." +msgstr "@ ... @ Impera Funga . " + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Unterminated @if ... @endif block." +msgstr "@ NIBA ... @ Funga . " + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "Unterminated @switch ... @end block." +msgstr "@ Hindura ... @ Impera Funga . " + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown widget: @%1." +msgstr "Urutonde Rutazwi %1" + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2." +msgstr ": @ %1 Mo Imbere @ %2 . " + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:344 +#, fuzzy +msgid "Script for @%1 is empty." +msgstr "ya: @ %1 ni ubusa . " + +#: widget/myprocess.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "<qt>Failed to start shell process<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "" +"<qt> Kuri Tangira &vendorShortName; Igikonoshwa " +"<br> <b> %1 </b> </qt> " + +#: widget/kommanderwidget.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "" +"Line %1: %2.\n" +msgstr "Umurongo:" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Unknown special: '%1'." +msgstr "Bidasanzwe : ' %1 ' . " + +#: widget/kommanderwidget.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'." +msgstr "in ' %1 ' . " + +#: widget/kommanderwidget.cpp:280 +#, fuzzy +msgid "Incorrect arguments in DCOP call '%1'." +msgstr "Inkoresha: in ' %1 ' . " + +#: widget/kommanderwidget.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "Tried to perform DCOP query, but failed." +msgstr "Kuri Ikibazo # , Byanze . " + +#: widget/kommanderwidget.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "DCOP return type %1 is not yet implemented." +msgstr "Garuka Ubwoko: %1 ni OYA . " + +#: widget/kommanderwidget.cpp:406 +#, fuzzy +msgid "Continue && Ignore Next Errors" +msgstr "Gukomeza & & " + +#: widget/kommanderwidget.cpp:408 +#, fuzzy +msgid "<qt>Error in widget <b>%1</b>:<p><i>%2</i></qt>" +msgstr "<qt> Ikosa in <b> %1 </b> : <p> <i> %2 </i> </qt> " + +#: widget/kommanderwidget.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "" +"Error in widget %1:\n" +" %2\n" +msgstr "" +"Ikosa in %1 : \n" +"%2 \n" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:582 +#, fuzzy +msgid "Unmatched parenthesis after '%1'." +msgstr "Nyuma ' %1 ' . " + +#: widget/kommanderwidget.cpp:591 +#, fuzzy +msgid "Unmatched quotes in argument of '%1'." +msgstr "in Bya ' %1 ' . " + +#: widget/kommanderwidget.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "Unknown function group: '%1'." +msgstr "Umumaro Itsinda : ' %1 ' . " + +#: widget/kommanderwidget.cpp:595 +#, fuzzy +msgid "Unknown function: '%1' in group '%2'." +msgstr "Umumaro : ' %1 ' in Itsinda ' %2 ' . " + +#: widget/kommanderwidget.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "Unknown widget function: '%1'." +msgstr "Umumaro : ' %1 ' . " + +#: widget/kommanderwidget.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "" +"Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3)." +"<p>Correct syntax is: %4" +msgstr "Inkoresha: ya: ' %1 ' ( %2 Bya %3 ) . <p> ni : %4 " + +#: widget/kommanderwidget.cpp:604 +#, fuzzy +msgid "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).<p>Correct syntax is: %4" +msgstr "Inkoresha: ya: ' %1 ' ( %2 Bya %3 ) . <p> ni : %4 " #: plugin/specialinformation.cpp:286 #, fuzzy @@ -2632,11 +5027,6 @@ msgstr "" msgid "See if widget has been modified." msgstr "" -#: editor/functionsimpl.cpp:83 plugin/specialinformation.cpp:389 -#, fuzzy -msgid "Slots" -msgstr "Siloti" - #: plugin/specialinformation.cpp:393 #, fuzzy msgid "" @@ -3305,2712 +5695,322 @@ msgid "" msgstr "" "A Ikibazo Ikiganiro Na: Hejuru Kuri Utubuto . Umubare Bya Byahiswemo Akabuto . " -#: widget/kommanderwidget.cpp:119 widgets/scriptobject.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Invalid state for associated text." -msgstr "Leta ya: Umwandiko . " - -#: widget/kommanderwidget.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "" -"Line %1: %2.\n" -msgstr "Umurongo:" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "Unknown special: '%1'." -msgstr "Bidasanzwe : ' %1 ' . " - -#: widget/kommanderwidget.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'." -msgstr "in ' %1 ' . " - -#: widget/kommanderwidget.cpp:280 -#, fuzzy -msgid "Incorrect arguments in DCOP call '%1'." -msgstr "Inkoresha: in ' %1 ' . " - -#: widget/kommanderwidget.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "Tried to perform DCOP query, but failed." -msgstr "Kuri Ikibazo # , Byanze . " - -#: widget/kommanderwidget.cpp:341 -#, fuzzy -msgid "DCOP return type %1 is not yet implemented." -msgstr "Garuka Ubwoko: %1 ni OYA . " - -#: widget/kommanderwidget.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "Continue && Ignore Next Errors" -msgstr "Gukomeza & & " - -#: widget/kommanderwidget.cpp:408 -#, fuzzy -msgid "<qt>Error in widget <b>%1</b>:<p><i>%2</i></qt>" -msgstr "<qt> Ikosa in <b> %1 </b> : <p> <i> %2 </i> </qt> " - -#: widget/kommanderwidget.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "" -"Error in widget %1:\n" -" %2\n" -msgstr "" -"Ikosa in %1 : \n" -"%2 \n" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:582 -#, fuzzy -msgid "Unmatched parenthesis after '%1'." -msgstr "Nyuma ' %1 ' . " - -#: widget/kommanderwidget.cpp:591 -#, fuzzy -msgid "Unmatched quotes in argument of '%1'." -msgstr "in Bya ' %1 ' . " - -#: widget/kommanderwidget.cpp:593 -#, fuzzy -msgid "Unknown function group: '%1'." -msgstr "Umumaro Itsinda : ' %1 ' . " - -#: widget/kommanderwidget.cpp:595 -#, fuzzy -msgid "Unknown function: '%1' in group '%2'." -msgstr "Umumaro : ' %1 ' in Itsinda ' %2 ' . " - -#: widget/kommanderwidget.cpp:597 -#, fuzzy -msgid "Unknown widget function: '%1'." -msgstr "Umumaro : ' %1 ' . " - -#: widget/kommanderwidget.cpp:599 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3)." -"<p>Correct syntax is: %4" -msgstr "Inkoresha: ya: ' %1 ' ( %2 Bya %3 ) . <p> ni : %4 " - -#: widget/kommanderwidget.cpp:604 -#, fuzzy -msgid "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).<p>Correct syntax is: %4" -msgstr "Inkoresha: ya: ' %1 ' ( %2 Bya %3 ) . <p> ni : %4 " - -#: widget/myprocess.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "<qt>Failed to start shell process<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "" -"<qt> Kuri Tangira &vendorShortName; Igikonoshwa " -"<br> <b> %1 </b> </qt> " - -#: widget/expression.cpp:199 widget/expression.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "Ikosa " - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block." -msgstr "@ ... @ Funga . " - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:138 widget/kommanderfunctions.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Unterminated @forEach ... @end block." -msgstr "@ ... @ Impera Funga . " - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Unterminated @if ... @endif block." -msgstr "@ NIBA ... @ Funga . " - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:221 -#, fuzzy -msgid "Unterminated @switch ... @end block." -msgstr "@ Hindura ... @ Impera Funga . " - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:320 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown widget: @%1." -msgstr "Urutonde Rutazwi %1" - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:338 -#, fuzzy -msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2." -msgstr ": @ %1 Mo Imbere @ %2 . " - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:344 -#, fuzzy -msgid "Script for @%1 is empty." -msgstr "ya: @ %1 ni ubusa . " - -#: widget/parser.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Invalid character: '%1'" -msgstr "Inyuguti: : ' %1 ' " - -#: widget/parser.cpp:192 -msgid "Constant value expected" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "'%1' (%2) is not a widget" -msgstr "' %1 ' ni OYA A " - -#: widget/parser.cpp:235 widget/parser.cpp:520 -#, fuzzy -msgid "'%1' is not a function" -msgstr "' %1 ' ni OYA A Umumaro " - -#: widget/parser.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Expected value" -msgstr "Itegerejwe Agaciro: " - -#: widget/parser.cpp:271 widget/parser.cpp:281 -msgid "Divide by zero" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:426 widget/parser.cpp:428 widget/parser.cpp:434 -#, fuzzy -msgid "in function '%1': %2" -msgstr "in Umumaro ' %1 ' : %2 " - -#: widget/parser.cpp:426 -#, fuzzy -msgid "too few parameters" -msgstr "Ibigenga " - -#: widget/parser.cpp:428 -#, fuzzy -msgid "too many parameters" -msgstr "Ibigenga " - -#: widget/parser.cpp:474 -#, fuzzy -msgid "in widget function '%1.%2': %3" -msgstr "in Umumaro ' %1 . %2 ' : %3 " - -#: widget/parser.cpp:517 -#, fuzzy -msgid "'%1' is not a widget" -msgstr "' %1 ' ni OYA A " - -#: widget/parser.cpp:522 -#, fuzzy -msgid "Unexpected symbol after variable '%1'" -msgstr "IKIMENYETSO Nyuma Impinduragaciro ' %1 ' " - -#: widget/parser.cpp:741 -msgid "" -"Expected '%1'" -"<br>" -"<br>Possible cause of the error is having a variable with the same name as a " -"widget" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:743 -#, fuzzy -msgid "Expected '%1'" -msgstr "Ikitezwe: %1" - -#: widget/parser.cpp:757 widget/parser.cpp:770 -#, fuzzy -msgid "Expected variable" -msgstr "Itegerejwe Impinduragaciro " - -#: editor/workspace.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "<No Project>" -msgstr "Umushinga" - -#: editor/workspace.cpp:661 -#, fuzzy -msgid "&Open Source File..." -msgstr "Gufungura Idosiye ... " - -#: editor/workspace.cpp:664 -#, fuzzy -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "Idosiye " - -#: editor/workspace.cpp:668 -#, fuzzy -msgid "&Open Form..." -msgstr "Gufungura ... " - -#: editor/workspace.cpp:672 editor/workspace.cpp:682 -#, fuzzy -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" - -#: editor/workspace.cpp:674 editor/workspace.cpp:684 -msgid "&Remove Form" -msgstr "Gukuraho ifishi" - -#: editor/workspace.cpp:678 -#, fuzzy -msgid "&Open Form Source..." -msgstr "Gufungura ... " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:139 -msgid "Push Button" -msgstr "Kanda Buto" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Tool Button" -msgstr "Icika kuri Buto" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:153 -msgid "Radio Button" -msgstr "akabuto ko guhitamo" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:160 -msgid "Check Box" -msgstr "Akazu k'ihitamo" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:167 -msgid "Group Box" -msgstr "Akazu k'itsinda" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Button Group" -msgstr "Itsinda ry'Ihitamo" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:183 -msgid "Frame" -msgstr "Ikadiri" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Tabwidget" -msgstr "Ubugari bw'isimbuka:" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:531 -msgid "List Box" -msgstr "Ilisiti y'ihitamo" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "List View" -msgstr "Umubarendanga w'urutonde" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:214 -msgid "Icon View" -msgstr "Igaragaza ry'Agashushondanga" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1894 editor/propertyeditor.cpp:1928 -#: editor/widgetdatabase.cpp:223 -msgid "Table" -msgstr "Imbonerahamwe" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Data Table" -msgstr "Imbonerahamwe y'Ububikoshingiro" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:241 -#, fuzzy -msgid "Line Edit" -msgstr "Impera z'Umurongo" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Spin Box" -msgstr "Buto Nkaragwa" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "Date Edit" -msgstr "Iyandika Mutako" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "Time Edit" -msgstr "Urugero rw'igihe" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Date-Time Edit" -msgstr "Igihe cyItariki" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "Multi Line Edit" -msgstr "Icyinjira mirongomyinshi" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "Rich Text Edit" -msgstr "Umuhinduzi w'inyandiko" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:293 -msgid "Combo Box" -msgstr "Akazu k'ilisiti irambuka" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "Slider" -msgstr "Igice" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:307 -msgid "Scrollbar" -msgstr "Agafashsagenda" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:314 -#, fuzzy -msgid "Dial" -msgstr "Ikiganiro" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:321 -msgid "Label" -msgstr "Akarango" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "LCD Number" -msgstr "Umubare" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:335 -msgid "Progress Bar" -msgstr "Umurongo w'aho bigeze" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:342 -#, fuzzy -msgid "Text View" -msgstr "Kugaragaza Ibikurikira" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:524 -#, fuzzy -msgid "Text Browser" -msgstr "Ishakisha Mburabuzi" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:248 editor/widgetdatabase.cpp:356 -#, fuzzy -msgid "Spacer" -msgstr "Umwanya" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "" -"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate " -"the behaviour of layouts." -msgstr "" -"Utambitse: na Uhagaritse: Itandukanya: Kuri Kuri i Bya Imigaragarire . " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:494 -#, fuzzy -msgid "Text Label" -msgstr "umwanya w'amagambo" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:495 -#, fuzzy -msgid "The Text Label provides a widget to display static text." -msgstr "A Kuri Kugaragaza: Umwandiko . " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:502 -#, fuzzy -msgid "Pixmap Label" -msgstr "Uturango tw'Ibyatanzwe" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:503 -#, fuzzy -msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps." -msgstr "A Kuri Kugaragaza: . " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:510 -#, fuzzy -msgid "A line edit" -msgstr "A Umurongo: Kwandika " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:517 -#, fuzzy -msgid "A rich text edit" -msgstr "A Umwandiko Kwandika " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:538 -#, fuzzy -msgid "A combo box" -msgstr "A Agasanduku " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:545 -#, fuzzy -msgid "A tree widget" -msgstr "A &Igiti " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:552 -#, fuzzy -msgid "A table widget" -msgstr "A Imbonerahamwe " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:559 -#, fuzzy -msgid "A button that when clicked, execute a command" -msgstr "A Akabuto Ryari: , Gukora A command " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:566 -#, fuzzy -msgid "A button that closes the dialog it is in" -msgstr "A Akabuto i Ikiganiro ni in " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:573 -#, fuzzy -msgid "A listbox showing output of a script" -msgstr "A Ibisohoka Bya A IYANDIKA " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:580 -#, fuzzy -msgid "" -"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and " -"folders" -msgstr "" -"A Hejuru Bya A Umurongo: Kwandika na Akabuto , ya: Idosiye na Ububiko " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:587 -#, fuzzy -msgid "A check box" -msgstr "A Kugenzura Agasanduku " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:594 -#, fuzzy -msgid "A radio button" -msgstr "A Akabuto " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:601 -#, fuzzy -msgid "A widget for grouping buttons together" -msgstr "A ya: Mu itsinda Utubuto " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:609 -#, fuzzy -msgid "A widget for grouping other widgets together" -msgstr "A ya: Mu itsinda Ikindi " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:617 -#, fuzzy -msgid "A widget with tabs" -msgstr "A Na: Amasimbuka " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:634 -#, fuzzy -msgid "A spin box" -msgstr "A Gukaraga Agasanduku " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:648 -#, fuzzy -msgid "A small rich text editor" -msgstr "A Gitoya Umwandiko Muhinduzi " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:655 -#, fuzzy -msgid "A status bar" -msgstr "A Imimerere Umurongo " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:662 -#, fuzzy -msgid "A progress bar" -msgstr "A Aho bigeze: Umurongo " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:669 -#, fuzzy -msgid "A hidden script container" -msgstr "A Birahishe IYANDIKA " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:676 -#, fuzzy -msgid "A timer for running scripts periodically" -msgstr "A ya: Inyandikoporogaramu " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:683 -#, fuzzy -msgid "A date selection widget" -msgstr "i Byahiswemo " - -#: editor/pixmapchooser.cpp:947 -#, fuzzy -msgid "All Pixmaps" -msgstr "byose mu nyuti nkuru" - -#: editor/pixmapchooser.cpp:950 -#, fuzzy -msgid "" -"%1-Pixmaps (%2)\n" -msgstr "" -"%1-Pixmaps(%2)\n" - -#: editor/pixmapchooser.cpp:956 -#, fuzzy -msgid "All Files (*)" -msgstr "Amadosiye yose" - -#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 editor/hierarchyview.cpp:608 -#: editor/mainwindow.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "Widgets" -msgstr "Ubugari" - -#: editor/hierarchyview.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "(Constructor)" -msgstr "Abaterankunga" - -#: editor/hierarchyview.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "(Destructor)" -msgstr "Gusiba imiterere" - -#: editor/hierarchyview.cpp:190 -msgid "Name" -msgstr "Izina" - -#: editor/hierarchyview.cpp:191 -msgid "Class" -msgstr "ishuri,urwego" - -#: editor/hierarchyview.cpp:335 -msgid "Database" -msgstr "Ububikoshingiro" - -#: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525 -#: editor/mainwindow.cpp:1217 editor/mainwindow.cpp:1235 -#: editor/mainwindow.cpp:1270 editor/wizardeditorimpl.cpp:112 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add Page to %1" -msgstr "Kuri %1 " - -#: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551 -#: editor/mainwindow.cpp:1224 editor/mainwindow.cpp:1242 -#: editor/mainwindow.cpp:1277 editor/wizardeditorimpl.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Delete Page %1 of %2" -msgstr "%1 Bya %2 " - -#: editor/messagelog.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Copy Current &Line" -msgstr "Umurongo ugezweho:" - -#: editor/messagelog.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "&Copy Content" -msgstr "Nta bikubiyemo" - -#: editor/messagelog.cpp:36 -msgid "&Save As..." -msgstr "Kubika nka..." - -#: editor/messagelog.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "" -"*.log|Log Files (*.log)\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"* . LOG | ( * . LOG ) \n" -"* | " - -#: editor/messagelog.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Save Log File" -msgstr "Kubika Idosiye " - -#: editor/messagelog.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>" -msgstr "<qt> Idosiye <br> <b> %1 </b> <br> . Gusimbuza ? </qt> " - -#: editor/formfile.cpp:155 editor/messagelog.cpp:128 -msgid "Overwrite" -msgstr "Gusimbuza" - -#: editor/messagelog.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> " - -#: editor/messagelog.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Stdout" -msgstr "Amajyepho" - -#: editor/messagelog.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Stderr" -msgstr "Uwohereza" - -#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:124 editor/listboxeditorimpl.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Edit Items of '%1'" -msgstr "Bya ' %1 ' " - -#: editor/command.cpp:499 editor/command.cpp:511 -#, fuzzy -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "Ibiranga Ikadiri" - -#: editor/command.cpp:500 -#, fuzzy -msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." -msgstr "" -"Izina: Bya A Cyo nyine . \n" -"' %1 ' ni Byakoreshejwe in Ifishi %S: ' %2 ' , \n" -"i Izina: Kuri ' %3 " - -#: editor/command.cpp:512 -#, fuzzy -msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." -msgstr "" -"Izina: Bya A OYA NTAGIHARI . \n" -"Izina: Kuri ' %1 ' . " - -#: editor/sizehandle.cpp:230 -msgid "Resize" -msgstr "Kuringaniza" - -#: editor/widgetfactory.cpp:291 editor/widgetfactory.cpp:571 -#, fuzzy -msgid "Move Tab Page" -msgstr "Kwimurira Agafishi Ibumoso" - -#: editor/widgetfactory.cpp:967 editor/widgetfactory.cpp:1169 -#, fuzzy -msgid "Tab 1" -msgstr "1 " - -#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/widgetfactory.cpp:1172 -#, fuzzy -msgid "Tab 2" -msgstr "2 " - -#: editor/widgetfactory.cpp:1156 editor/widgetfactory.cpp:1184 -#, fuzzy -msgid "Page 1" -msgstr "1 " - -#: editor/widgetfactory.cpp:1157 editor/widgetfactory.cpp:1187 -#, fuzzy -msgid "Page 2" -msgstr "2 " - -#: editor/tableeditorimpl.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "<no field>" -msgstr "< Oya Umwanya > " - -#: editor/tableeditorimpl.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "Edit Rows and Columns of '%1' " -msgstr "na Bya ' %1 ' " - -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "Andika kuri paji" - -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "%1 na %2 Bya %3 " - -#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 -msgid "Page Title" -msgstr "Umutwe w'Ipaji" - -#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 -#, fuzzy -msgid "New page title:" -msgstr "Ipaji: Umutwe: : " - -#: editor/mainwindow.cpp:1293 editor/wizardeditorimpl.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "Ipaji: %1 Bya %2 " - -#: editor/propertyeditor.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "Reset the property to its default value" -msgstr "i Indangakintu: Kuri Mburabuzi Agaciro: " - -#: editor/propertyeditor.cpp:407 -#, fuzzy -msgid "Click this button to reset the property to its default value" -msgstr "iyi Akabuto Kuri Kugarura i Indangakintu: Kuri Mburabuzi Agaciro: " - -#: editor/propertyeditor.cpp:1071 editor/propertyeditor.cpp:1132 -msgid "False" -msgstr "Sibyo" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1072 editor/propertyeditor.cpp:1130 -msgid "True" -msgstr "Nibyo" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1410 editor/propertyeditor.cpp:1428 -#: editor/propertyeditor.cpp:1507 editor/propertyeditor.cpp:1518 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1412 editor/propertyeditor.cpp:1433 -#: editor/propertyeditor.cpp:1509 editor/propertyeditor.cpp:1520 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1416 editor/propertyeditor.cpp:1438 -#: editor/propertyeditor.cpp:1511 editor/propertyeditor.cpp:1525 -msgid "width" -msgstr "ubutambike" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1418 editor/propertyeditor.cpp:1443 -#: editor/propertyeditor.cpp:1513 editor/propertyeditor.cpp:1527 -msgid "height" -msgstr "ubuhagarike" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1647 editor/propertyeditor.cpp:1660 -#: editor/propertyeditor.cpp:1710 -msgid "Red" -msgstr "Umutuku" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1649 editor/propertyeditor.cpp:1662 -#: editor/propertyeditor.cpp:1712 -msgid "Green" -msgstr "Icyatsi" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1651 editor/propertyeditor.cpp:1664 -#: editor/propertyeditor.cpp:1714 -msgid "Blue" -msgstr "Ubururu" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1768 editor/propertyeditor.cpp:1787 -#: editor/propertyeditor.cpp:1852 -#, fuzzy -msgid "Family" -msgstr "Tamili" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1770 editor/propertyeditor.cpp:1790 -#: editor/propertyeditor.cpp:1854 -#, fuzzy -msgid "Point Size" -msgstr "Ingano y'icapa" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1772 editor/propertyeditor.cpp:1792 -#: editor/propertyeditor.cpp:1856 -msgid "Bold" -msgstr "Bitsindagiye" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1776 editor/propertyeditor.cpp:1796 -#: editor/propertyeditor.cpp:1860 -msgid "Underline" -msgstr "Gucaho umurongo" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1778 editor/propertyeditor.cpp:1798 -#: editor/propertyeditor.cpp:1862 -#, fuzzy -msgid "Strikeout" -msgstr "Gucishamo akarongo" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1892 editor/propertyeditor.cpp:1910 -msgid "Connection" -msgstr "Ukwihuza" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1897 editor/propertyeditor.cpp:1951 -msgid "Field" -msgstr "Umwanya" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2059 editor/propertyeditor.cpp:2077 -#: editor/propertyeditor.cpp:2127 -#, fuzzy -msgid "hSizeType" -msgstr "Ubwoko bw'Ifunguro" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2062 editor/propertyeditor.cpp:2079 -#: editor/propertyeditor.cpp:2129 -#, fuzzy -msgid "vSizeType" -msgstr "Ubwoko bw'Ifunguro" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2065 editor/propertyeditor.cpp:2081 -#: editor/propertyeditor.cpp:2131 -#, fuzzy -msgid "horizontalStretch" -msgstr "Umwinjiro utambitse" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2067 editor/propertyeditor.cpp:2083 -#: editor/propertyeditor.cpp:2133 -#, fuzzy -msgid "verticalStretch" -msgstr "Umwinjiro uhagaze" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2254 -msgid "Arrow" -msgstr "Akambi" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2258 -#, fuzzy -msgid "Up-Arrow" -msgstr "Akambi ko Hejuru" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2262 -msgid "Cross" -msgstr "Kwambukiranya" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2266 -msgid "Waiting" -msgstr "Tegereza" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2270 -#, fuzzy -msgid "iBeam" -msgstr "Viyetinamu" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2274 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Vertical" -msgstr "Gutandukanya Buhagarike" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2278 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Horizontal" -msgstr "Gutandukanya Butambike" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2282 -#, fuzzy -msgid "Size Slash" -msgstr "Ingano" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2286 -#, fuzzy -msgid "Size Backslash" -msgstr "Garuka inyuma" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2290 -#, fuzzy -msgid "Size All" -msgstr "Gushyingura Byose" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2294 -msgid "Blank" -msgstr "Ahatanditseho" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2298 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Vertical" -msgstr "Gutandukanya Buhagarike" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2302 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Horizontal" -msgstr "Gutandukanya Butambike" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2306 -#, fuzzy -msgid "Pointing Hand" -msgstr "Uburyo bw'Icapa" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2310 -msgid "Forbidden" -msgstr "Bibujijwe" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2402 -msgid "Property" -msgstr "indangakintu" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2403 -msgid "Value" -msgstr "Agaciro" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2885 -#, fuzzy -msgid "Set '%1' of '%2'" -msgstr "' %1 ' Bya ' %2 ' " - -#: editor/propertyeditor.cpp:3006 -#, fuzzy -msgid "Sort &Categorized" -msgstr "Kwandika ibyiciro" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3007 -#, fuzzy -msgid "Sort &Alphabetically" -msgstr "Gushungura Hakurikijwe Urutondenyuguti" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3137 -#, fuzzy -msgid "Reset '%1' of '%2'" -msgstr "' %1 ' Bya ' %2 ' " - -#: editor/propertyeditor.cpp:3244 +#: pluginmanager/main.cpp:39 #, fuzzy msgid "" -"<p><b>TQWidget::%1</b></p>" -"<p>There is no documentation available for this property.</p>" +"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages " +"installed plugins." msgstr "" -"<p> <b> : : %1 </b> </p> " -"<p> ni Oya Inyandiko Bihari ya: iyi Indangakintu: . </p> " - -#: editor/propertyeditor.cpp:3395 -#, fuzzy -msgid "New Signal Handler" -msgstr "Ibifashi byorohereje" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3396 -#, fuzzy -msgid "Delete Signal Handler" -msgstr "Gusiba Gukata Umurongo" - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3430 -#, fuzzy -msgid "Remove Connection" -msgstr "Nta Kwihuza" - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3480 -#, fuzzy -msgid "Add Connection" -msgstr "Ukwihuza" - -#: editor/mainwindow.cpp:243 editor/propertyeditor.cpp:3542 -#: editor/propertyeditor.cpp:3582 -#, fuzzy -msgid "Property Editor" -msgstr "Muhinduzi w'Indangakintu ihanitse" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3547 -msgid "P&roperties" -msgstr "Ibiranga" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3550 -#, fuzzy -msgid "S&ignal Handlers" -msgstr "Ibifashi binini" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3591 -#, fuzzy -msgid "Property Editor (%1)" -msgstr "Ibiranga bya %1" - -#: editor/actioneditorimpl.cpp:47 editor/actionlistview.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "New &Action" -msgstr "Igikorwa Gishya" - -#: editor/actioneditorimpl.cpp:48 editor/actionlistview.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "New Action &Group" -msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya" - -#: editor/actioneditorimpl.cpp:49 editor/actionlistview.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya" - -#: editor/actionlistview.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "&Connect Action..." -msgstr "Kwihuza..." - -#: editor/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "Gusiba Igikorwa" - -#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Set Text of '%1'" -msgstr "Bya ' %1 ' " - -#: editor/mainwindow.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Welcome to the Kommander Editor" -msgstr "Kuri i " - -#: editor/mainwindow.cpp:148 -msgid "Layout" -msgstr "Imigaragarire" +"- Amacomeka ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka " +". " -#: editor/mainwindow.cpp:245 +#: pluginmanager/main.cpp:46 #, fuzzy -msgid "" -"<h2>The Property Editor</h2>" -"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " -"property editor.</p>" -"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the " -"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " -"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " -"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> " -"to get detailed help for the selected property.</p>" -"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " -"list's header.</p>" -"<p><b>Signal Handlers</b></p>" -"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " -"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " -"made using the connection tool.)" -msgstr "" -"<h2> </h2> " -"<p> Guhindura... i Imigaragarire na &Imyifatire Bya i Byahiswemo in i " -"Indangakintu: Muhinduzi . </p> " -"<p> Gushyiraho Indangabintu ya: na Amafishi Ku Ihangagishusho Igihe na i Ako " -"kanya i Ingaruka Bya i Amahinduka . Indangakintu: Muhinduzi ( ku i " -"Indangakintu: ) Byakoreshejwe Kuri Injiza Gishya Uduciro , Gufungura A " -"Bidasanzwe Ikiganiro , Cyangwa Kuri Guhitamo Uduciro Kuva: A Urutonde . <b> </b> " -"Kuri Kubona Ifashayobora ya: i Byahiswemo Indangakintu: . </p> " -"<p> Ihindurangero %O i Inkingi: Bya i Muhinduzi ku i in i Umutwe . </p> " -"<p> <b> </b> </p> " -"<p> i tab Kugaragaza... Ukwihuza hagati i ku na i Siloti in i Ifishi %S: . ( " -"Ukwihuza ikoresha i Ukwihuza . ) " +msgid "Register given library" +msgstr "Isomero " -#: editor/mainwindow.cpp:271 +#: pluginmanager/main.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Object Explorer" -msgstr "ibara ry'ikintu" +msgid "Remove given library" +msgstr "Isomero " -#: editor/mainwindow.cpp:273 +#: pluginmanager/main.cpp:50 #, fuzzy -msgid "" -"<h2>The Object Explorer</h2>" -"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " -"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " -"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " -"have complex layouts.</p>" -"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's " -"header.</p>" -"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " -"etc.</p>" -msgstr "" -"<h2> </h2> " -"<p> Incamake Bya i Amasano... hagati i in A Ifishi %S: . Koresha i " -"Ububikokoporora Imimaro ikoresha A Imvugiro Ibikubiyemo ya: Ikintu in i Reba . " -"ni ya: in Amafishi ITSINDA RY'IMIBARE C Imigaragarire . </p> " -"<p> Inkingi: ku i Mutandukanya in i Umutwe . </p> " -"<p> ISEGONDA tab Byose i Siloti , Urwego: Ibihinduka , , . </p> " - -#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293 -msgid "Dialogs" -msgstr "Ibiganiro" +msgid "Check all installed plugins and remove those missing" +msgstr "Byose yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka na Gukuraho Ibuze " -#: editor/mainwindow.cpp:287 +#: pluginmanager/main.cpp:52 #, fuzzy -msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" -msgstr "Gutangira Kwandika :$1 i Kuri Hindura Kuri ( + ) " +msgid "List all installed plugins" +msgstr "Byose yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka " -#: editor/mainwindow.cpp:294 +#: pluginmanager/main.cpp:59 #, fuzzy -msgid "" -"<h2>The File Overview Window</h2>" -"<p>The File Overview Window displays all open dialogs.</p>" -msgstr "<h2> Idosiye </h2> <p> Idosiye Byose Gufungura Ibiganiro . </p> " - -#: editor/actioneditorimpl.cpp:42 editor/mainwindow.cpp:301 -msgid "Actions" -msgstr "Ibikorwa" +msgid "Kommander Plugin Manager" +msgstr "Umuyobozi w'Icomeka" -#: editor/mainwindow.cpp:305 +#: pluginmanager/main.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Action Editor" -msgstr "Idirishya ry'ibikorwa" +msgid "Error adding plugin '%1'" +msgstr "Ikosa Wongera Gucomeka: ' %1 ' " -#: editor/mainwindow.cpp:306 +#: pluginmanager/main.cpp:85 #, fuzzy -msgid "" -"<b>The Action Editor</b>" -"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " -"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " -"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " -"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and beside their names in " -"menus.</p>" -msgstr "" -"<b> </b> " -"<p> ni Byakoreshejwe Kuri &Ongera Ibikorwa na Igikorwa Amatsinda Kuri A Ifishi " -"%S: , na Kuri Kwihuza Ibikorwa Kuri Siloti . na Igikorwa Amatsinda Ibikubiyemo " -"na Imyanyabikoresho , na Gicurasi Ikiranga Mwandikisho Amahinanzira na . " -"Ibikorwa ku Umwanyabikoresho Utubuto na Amazina in Ibikubiyemo . </p> " +msgid "Error removing plugin '%1'" +msgstr "Ikosa Gucomeka: ' %1 ' " -#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Message Log" -msgstr "Ubutumwa" +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:37 +msgid "Refresh" +msgstr "Kugira gishya" -#: editor/mainwindow.cpp:395 editor/mainwindow.cpp:449 -#: editor/mainwindow.cpp:513 +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:72 #, fuzzy -msgid "<qt>Cannot create backup file <i>%1</i>.</qt>" -msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> " +msgid "Add Kommander Plugin" +msgstr "Kongeraho Amabwiriza" -#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:80 #, fuzzy -msgid "There is a dialog already running." -msgstr "ni A Ikiganiro . " - -#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 -msgid "Run" -msgstr "Gukoresha" +msgid "<qt>Unable to load Kommander plugin<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "<qt> Kuri Ibirimo Gucomeka: <br> <b> %1 </b> </qt> " -#: editor/mainwindow.cpp:439 editor/mainwindow.cpp:503 +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:81 #, fuzzy -msgid "<qt>Cannot create temporary file <i>%1</i>.</qt>" -msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> " +msgid "Cannot add plugin" +msgstr "&Ongera Gucomeka: " -#: editor/mainwindow.cpp:850 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>The Form Window</b>" -"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " -"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " -"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " -"handles.</p>" -"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you " -"can preview the form in different styles.</p>" -"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>" -"Preferences</b> dialog from the <b>Edit</b> menu." -"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>" -"Form List</b>." +#: working/plugintemplate/widget.cpp:43 +msgid "Call function1 with two arguments, second is optional." msgstr "" -"<b> </b> " -"<p> i Ibikoresho Kuri &Ongera Cyangwa Kuri Guhindura... i Imigaragarire na " -"&Imyifatire Bya i in i Ifishi %S: . Rimwe Cyangwa Igikubo Kuri Himura Cyangwa " -"Inyuma . A UMWE ni ikoresha i Ihindurangero %O . </p> " -"<p> in i <b> </b> Kigaragara Ku Ihangagishusho Igihe , na Ibibanjirije i Ifishi " -"%S: in Imisusire . </p> " -"<p> Guhindura... i Urusobetudirishya Imikemurire , Cyangwa i Urusobetudirishya " -"Bidakora in i <b> </b> Ikiganiro Kuva: i <b> </b> Ibikubiyemo . " -"<p> Amafishi Gufungura , na Byose Gufungura Amafishi in i <b> </b> . " - -#: editor/mainwindow.cpp:955 -#, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "Isubiranyuma: %1" -#: editor/mainwindow.cpp:957 editor/mainwindowactions.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "&Undo: Not Available" -msgstr "Ntibonetse" - -#: editor/mainwindow.cpp:959 -#, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "Isubiramo: %1" - -#: editor/mainwindow.cpp:961 editor/mainwindowactions.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "&Redo: Not Available" -msgstr "Ntibonetse" - -#: editor/mainwindow.cpp:1038 -#, fuzzy -msgid "Choose Pixmap..." -msgstr "Hitamo Idosiye..." - -#: editor/mainwindow.cpp:1042 -#, fuzzy -msgid "Edit Text..." -msgstr "Guhindura Inyandiko:" - -#: editor/mainwindow.cpp:1046 -#, fuzzy -msgid "Edit Title..." -msgstr "Guhindura umutwe" - -#: editor/mainwindow.cpp:1050 editor/mainwindow.cpp:1128 -#, fuzzy -msgid "Edit Page Title..." -msgstr "Kwandika Imisusire y'Ipaji" - -#: editor/mainwindow.cpp:1066 editor/mainwindow.cpp:1111 -#, fuzzy -msgid "Edit Kommander Text..." -msgstr "Guhindura Ibwirizwa..." - -#: editor/mainwindow.cpp:1075 editor/mainwindow.cpp:1085 -#: editor/mainwindow.cpp:1121 editor/mainwindow.cpp:1561 -msgid "Delete Page" -msgstr "Gusiba ipaje" - -#: editor/mainwindow.cpp:1078 editor/mainwindow.cpp:1088 -#: editor/mainwindow.cpp:1125 editor/mainwindow.cpp:1560 -#, fuzzy -msgid "Add Page" -msgstr "mpapuro z'ibiharwe" - -#: editor/mainwindow.cpp:1095 -msgid "Edit..." -msgstr "Kwandika..." - -#: editor/mainwindow.cpp:1131 -#, fuzzy -msgid "Edit Pages..." -msgstr "Andika kuri paji" - -#: editor/mainwindow.cpp:1137 -#, fuzzy -msgid "Add Menu Item" -msgstr "Kongeraho Ikintu" - -#: editor/mainwindow.cpp:1139 -#, fuzzy -msgid "Add Toolbar" -msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya" - -#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 -#, fuzzy -msgid "New text:" -msgstr "Umwandiko mushya" - -#: editor/mainwindow.cpp:1156 -#, fuzzy -msgid "Set the 'text' of '%1'" -msgstr "i ' Bya ' %1 ' " - -#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 -msgid "Title" -msgstr "Umutwe" - -#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 -#, fuzzy -msgid "New title:" -msgstr "Umutwe: : " - -#: editor/mainwindow.cpp:1168 -#, fuzzy -msgid "Set the 'title' of '%1'" -msgstr "i ' Bya ' %1 ' " - -#: editor/mainwindow.cpp:1180 -#, fuzzy -msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'" -msgstr "i ' Bya ' %1 ' " - -#: editor/mainwindow.cpp:1192 -#, fuzzy -msgid "Set the 'pixmap' of '%1'" -msgstr "i ' Bya ' %1 ' " - -#: editor/mainwindow.cpp:1303 -#, fuzzy -msgid "Add Toolbar to '%1'" -msgstr "Kuri ' %1 ' " - -#: editor/mainwindow.cpp:1307 -#, fuzzy -msgid "Add Menu to '%1'" -msgstr "Kuri ' %1 ' " - -#: editor/mainwindow.cpp:1624 -#, fuzzy -msgid "Edit %1..." -msgstr "Kwandika" - -#: editor/mainwindow.cpp:1642 -#, fuzzy -msgid "Set the 'text' of '%2'" -msgstr "i ' Bya ' %2 ' " - -#: editor/mainwindow.cpp:1657 -#, fuzzy -msgid "Set the 'title' of '%2'" -msgstr "i ' Bya ' %2 ' " - -#: editor/mainwindow.cpp:1745 -#, fuzzy -msgid "" -"Kommander found some temporary saved files, which were\n" -"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n" -"load these files?" -msgstr "Byabonetse By'igihe gito Idosiye , Ryari: Iheruka Igihe . Idosiye ? " - -#: editor/mainwindow.cpp:1747 -#, fuzzy -msgid "Restoring Last Session" -msgstr "Kuvanaho Umukoro wa Sisitemu" - -#: editor/mainwindow.cpp:1747 -msgid "Load" -msgstr "Ibirimo" - -#: editor/mainwindow.cpp:1747 -#, fuzzy -msgid "Do Not Load" -msgstr "Ntubike" - -#: editor/mainwindow.cpp:1800 -#, fuzzy -msgid "There is no help available for this dialog at the moment." -msgstr "ni Oya Ifashayobora Bihari ya: iyi Ikiganiro Ku i . " - -#: editor/mainwindow.cpp:1814 -#, fuzzy -msgid "<qt>Could not open file:<br><b>%1</b><br>File does not exist.</qt>" +#: working/plugintemplate/widget.cpp:44 +msgid "Get a TQString as a result of function2." msgstr "" -"<qt> OYA Gufungura Idosiye : " -"<br> <b> %1 </b> " -"<br> Idosiye OYA . </qt> " - -#: editor/mainwindow.cpp:1815 -msgid "Open File" -msgstr "Gufungura Dosiye" -#: editor/newformimpl.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Load Template" -msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero" - -#: editor/newformimpl.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "Could not load form description from template '%1'" -msgstr "OYA Ibirimo Ifishi %S: Umwirondoro: Kuva: Nyandiko-rugero ' %1 ' " - -#: editor/newformimpl.cpp:144 -msgid "Dialog" -msgstr "Ikiganiro" - -#: editor/newformimpl.cpp:150 +#: working/plugintemplate/plugin.cpp:19 #, fuzzy -msgid "Wizard" -msgstr "Nyobora" +msgid "Kommander %{APPNAME} plugin." +msgstr "Kongeraho Amabwiriza" -#: editor/functionsimpl.cpp:102 +#: executor/instance.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Functions" -msgstr "Umumaro..." - -#: editor/functionsimpl.cpp:198 -msgid "" -"To learn more about the slot, look at the documentation of the base TQt/TDE " -"class, most probably <i>%1</i>." -msgstr "" - -#: editor/functionsimpl.cpp:202 editor/functionsimpl.cpp:225 -msgid "" -"<qt>" -"<h3>%1</h3>" -"<p><b>Description:</b> %2\n" -"<p><b>Syntax:</b> <i>%3</i>%4</qt>" -msgstr "" +msgid "<qt>Unable to create dialog.</qt>" +msgstr "<qt> Kuri Kurema Ikiganiro Kuva: Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> " -#: editor/functionsimpl.cpp:214 +#: executor/instance.cpp:187 #, fuzzy -msgid "<p>Parameters are not obligatory." -msgstr "<p> OYA . " - -#: editor/functionsimpl.cpp:217 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: " -"<p>Only first argument is obligatory.\n" -"<p>Only first %n arguments are obligatory." -msgstr "" -"<p> Itangira ni . \n" -"<p> Itangira %n Inkoresha: . " +msgid "<qt>Kommander file<br><b>%1</b><br>does not exist.</qt>" +msgstr "<qt> Idosiye <br> <b> %1 </b> <br> OYA . </qt> " -#: editor/formfile.cpp:121 +#: executor/instance.cpp:195 #, fuzzy msgid "" -"Failed to save file '%1'.\n" -"Do you want to use another file name?" -msgstr "" -"Kuri Kubika Idosiye ' %1 ' . \n" -"Kuri Koresha Idosiye Izina: ? " - -#: editor/formfile.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Try Another" -msgstr "Gufungura Indi" - -#: editor/formfile.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Do Not Try" -msgstr "Ntacyo Bimbwiye" - -#: editor/formfile.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "'%1' saved." -msgstr "Idosiye yabitswe." - -#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:638 -msgid "*.kmdr|Kommander Files" -msgstr "" - -#: editor/formfile.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "Save Form '%1' As" -msgstr "Kubika ' %1 ' " - -#: editor/formfile.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Idosiyeisanzweho." - -#: editor/formfile.cpp:155 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "Gusimbuza Idosiye?" - -#: editor/formfile.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?" -msgstr "' %1 ' Byahinduwe: . Kuri Kubika ? " - -#: editor/formfile.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "Save File?" -msgstr "Bika idosiye" - -#: editor/formfile.cpp:244 -msgid "unnamed" -msgstr "Kitiswe" - -#: editor/actiondnd.cpp:294 editor/actiondnd.cpp:353 -#, fuzzy -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "UmwanyaBikoresho w'ifasha" - -#: editor/actiondnd.cpp:297 editor/actiondnd.cpp:383 -#, fuzzy -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "Gusiba akamenyetso :$1" - -#: editor/actiondnd.cpp:348 editor/actiondnd.cpp:1022 -#, fuzzy -msgid "Delete Separator" -msgstr "Itandukanya nshya" - -#: editor/actiondnd.cpp:351 editor/actiondnd.cpp:1025 -msgid "Insert Separator" -msgstr "Kwinjiza Mutandukanya" - -#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:422 editor/actiondnd.cpp:445 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +"<qt>This file does not have a <b>.kmdr</b> extension. As a security precaution " +"Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity.</qt>" msgstr "" +"<qt> Idosiye OYA A <b> . </b> Umugereka: . A Umutekano Gukoresha " +"Inyandikoporogaramu Na: A Gusiba Ikiranga . </qt> " -#: editor/actiondnd.cpp:377 -#, fuzzy -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "Kuri ' %1 ' " - -#: editor/actiondnd.cpp:464 editor/actiondnd.cpp:545 -#, fuzzy -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' " - -#: editor/actiondnd.cpp:538 editor/actiondnd.cpp:1159 +#: executor/instance.cpp:197 #, fuzzy -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "Kwinjizamo ikiciro" +msgid "Wrong Extension" +msgstr "Verisiyo siyo" -#: editor/actiondnd.cpp:539 +#: executor/instance.cpp:214 #, fuzzy msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." -msgstr "" -"' %1 ' Kyongewe Kuri iyi Umwanyabikoresho . \n" -"Gicurasi Rimwe in A Umwanyabikoresho . " - -#: editor/actiondnd.cpp:673 -#, fuzzy -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' " - -#: editor/actiondnd.cpp:738 -#, fuzzy -msgid "Rename Item..." -msgstr "Kongera Kwita Urutonde..." - -#: editor/actiondnd.cpp:742 -#, fuzzy -msgid "Delete Menu '%1'" -msgstr "Vanaho Umwinjiro" - -#: editor/actiondnd.cpp:755 -#, fuzzy -msgid "Rename Menu Item" -msgstr "Kwita Mugenga" - -#: editor/actiondnd.cpp:755 -#, fuzzy -msgid "Menu text:" -msgstr "Umwandiko : " - -#: editor/actiondnd.cpp:759 -#, fuzzy -msgid "Rename Menu '%1' to '%2'" -msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' " - -#: editor/actiondnd.cpp:883 -#, fuzzy -msgid "Move Menu '%1'" -msgstr "Kwimura Ibikubiyemo" - -#: editor/actiondnd.cpp:1032 editor/actiondnd.cpp:1071 -msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'" +"<qt>This dialog is running from your <i>/tmp</i> directory. This may mean that " +"it was run from a KMail attachment or from a webpage. " +"<p>Any script contained in this dialog will have write access to all of your " +"home directory; <b>running such dialogs may be dangerous: </b>" +"<p>are you sure you want to continue?</qt>" msgstr "" +"<qt> Ikiganiro ni Kuva: <i> /</i> Ububiko . Gicurasi Impuzandengo - Gukoresha " +"Kuva: A Umugereka Cyangwa Kuva: A . " +"<p> IYANDIKA in iyi Ikiganiro Kwandika Kuri Byose Bya Home Ububiko ; <b> " +"Ibiganiro Gicurasi : </b> " +"<p> Kuri Gukomeza ? </qt> " -#: editor/actiondnd.cpp:1042 -#, fuzzy -msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'" -msgstr "Kuri ' %1 ' " - -#: editor/actiondnd.cpp:1084 editor/actiondnd.cpp:1166 +#: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223 #, fuzzy -msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'" -msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' " +msgid "Run Nevertheless" +msgstr "Gusimburanya inshingano" -#: editor/actiondnd.cpp:1160 -#, fuzzy +#: executor/instance.cpp:223 msgid "" -"Action '%1' has already been added to this menu.\n" -"An Action may only occur once in a given menu." +"<qt>The Kommander file <i>%1</i> does not have the <b>executable attribute</b> " +"set and could possibly contain dangerous exploits." +"<p>If you trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make " +"it executable to get rid of this warning." +"<p>Are you sure you want to continue?</qt>" msgstr "" -"' %1 ' Kyongewe Kuri iyi Ibikubiyemo . \n" -"Gicurasi Rimwe in A Ibikubiyemo . " - -#: editor/formwindow.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "&Horizontal" -msgstr "Gitambitse" -#: editor/formwindow.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "&Vertical" -msgstr "Bihagaritse" - -#: editor/formwindow.cpp:317 editor/formwindow.cpp:425 +#: executor/main.cpp:45 #, fuzzy msgid "" -"<b>A %1 (custom widget)</b> " -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.</p>" +"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " +"files given as arguments or via stdin" msgstr "" -"<b> A %1 ( Guhanga ) </b> " -"<p> <b> Kunozaidosiyeya ... </b> in i <b> | Kunozaidosiyeya </b> " -"Ibikubiyemo Kuri &Ongera na Guhindura... Guhanga . &Ongera Indangabintu Nka Nka " -"na Siloti Kuri Guhanga <i> </i> , na A Byakoreshejwe Kuri i ku i Ifishi %S: . " -"</p> " - -#: editor/formwindow.cpp:324 editor/formwindow.cpp:432 -#, fuzzy -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "A %1 ( Guhanga ) " - -#: editor/formwindow.cpp:331 editor/formwindow.cpp:439 -#, fuzzy -msgid "<b>A %1</b><p>%2</p>" -msgstr "<b> A %1 </b> <p> %2 </p> " - -#: editor/formwindow.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "Ubugari bw'igitandukanya" - -#: editor/formwindow.cpp:390 editor/formwindow.cpp:396 -#: editor/formwindow.cpp:407 -#, fuzzy, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "Kongeramo..." +"ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu . Idosiye Nka Inkoresha: Cyangwa Biturutse " -#: editor/formwindow.cpp:597 +#: executor/main.cpp:50 #, fuzzy -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "' %1 ' Na: ... " +msgid "Read dialog from standard input" +msgstr "Ikiganiro Kuva: Bisanzwe Iyinjiza " -#: editor/formwindow.cpp:620 editor/formwindow.cpp:676 +#: executor/main.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Change Tab Order" -msgstr "Guhindura uburyo:" +msgid "Use given catalog for translation" +msgstr "Agatabo ya: Umwandiko wahinduwe ururimi " -#: editor/formwindow.cpp:806 +#: executor/main.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' " +msgid "Kommander Executor" +msgstr "Ibwiriza ryo gukora" -#: editor/formwindow.cpp:868 editor/formwindow.cpp:957 +#: executor/main.cpp:87 #, fuzzy msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" -msgstr "" -"Kuri Ongeramo A i Imigaragarire ' %1 ' . \n" -"ni OYA . Itondekanya Kuri Ongeramo i , i Imigaragarire Bya ' %1 ' \n" -"Itangira . \n" -"i Imigaragarire Cyangwa Kureka i Igikorwa ? " - -#: editor/formwindow.cpp:874 editor/formwindow.cpp:964 -#, fuzzy -msgid "Inserting Widget" -msgstr "twinjiza umugereka" - -#: editor/formwindow.cpp:875 editor/formwindow.cpp:965 -#, fuzzy -msgid "&Break Layout" -msgstr "Imigaragarire y'Imbuga" - -#: editor/formwindow.cpp:1224 editor/formwindow.cpp:1267 -#, fuzzy -msgid "Use Size Hint" -msgstr "Gukoresha ubugari bwose" - -#: editor/formwindow.cpp:1443 editor/formwindow.cpp:1457 -#: editor/formwindow.cpp:1465 editor/mainwindowactions.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Adjust Size" -msgstr "Gutunganya Urwego" - -#: editor/formwindow.cpp:1661 -#, fuzzy -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "Kuri Guhindura... i tab Itondekanya ... " - -#: editor/formwindow.cpp:1670 -#, fuzzy -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "A Umurongo: Kuri Kurema A Ukwihuza ... " - -#: editor/formwindow.cpp:1676 -#, fuzzy -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "ku i Ifishi %S: Kuri Ongeramo A %1 ... " - -#: editor/formwindow.cpp:1784 -msgid "Lower" -msgstr "Ntoya" - -#: editor/formwindow.cpp:1847 -#, fuzzy -msgid "Accelerator '%1' is used %2 times." -msgstr "' %1 ' ni Byakoreshejwe %2 Times . " - -#: editor/formwindow.cpp:1848 editor/formwindow.cpp:1860 -#: editor/mainwindowactions.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Check Accelerators" -msgstr "Mwongezumuvuduko 3D" - -#: editor/formwindow.cpp:1848 -msgid "&Select" -msgstr "Hitamo" - -#: editor/formwindow.cpp:1859 -#, fuzzy -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "ni Byakoreshejwe Birenzeho Rimwe . " - -#: editor/formwindow.cpp:1870 -msgid "Raise" -msgstr "Kuzamura" - -#: editor/formwindow.cpp:1909 editor/mainwindowactions.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally" -msgstr "Kuzengurutsa mu butambike" - -#: editor/formwindow.cpp:1919 editor/mainwindowactions.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically" -msgstr "Kuzengurutsa mu buhagarike" - -#: editor/formwindow.cpp:1930 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" -msgstr "( in ) " - -#: editor/formwindow.cpp:1941 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" -msgstr "( in ) " - -#: editor/formwindow.cpp:1954 editor/mainwindowactions.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "in A " - -#: editor/formwindow.cpp:1975 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" -msgstr "Kwijima mu Butambike" - -#: editor/formwindow.cpp:1996 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" -msgstr "Kwijima mu Buhagarike" - -#: editor/formwindow.cpp:2020 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "in A " - -#: editor/formwindow.cpp:2054 editor/formwindow.cpp:2073 -#: editor/mainwindowactions.cpp:242 -#, fuzzy -msgid "Break Layout" -msgstr "Imigaragarire y'Imbuga" - -#: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1075 -#, fuzzy -msgid "Edit connections..." -msgstr "Ukwihuza ... " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Undoes the last action" -msgstr "i Iheruka Igikorwa " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Redoes the last undone operation" -msgstr "i Iheruka Igikorwa " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" -msgstr "i Byahiswemo na ku i Ububikokoporora " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" -msgstr "i Byahiswemo Kuri i Ububikokoporora " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Pastes the clipboard's contents" -msgstr "i Ibigize " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "Deletes the selected widgets" -msgstr "i Byahiswemo " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "Selects all widgets" -msgstr "Byose " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:136 -msgid "Bring to Front" -msgstr "Kuzana Imbere" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Raises the selected widgets" -msgstr "i Byahiswemo " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:141 -msgid "Send to Back" -msgstr "Kohereza Inyuma" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:143 editor/mainwindowactions.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Lowers the selected widgets" -msgstr "i Byahiswemo " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Find in Form..." -msgstr "Gufungura ... " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:148 -msgid "Search for a text in the whole form." +"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard input.\n" msgstr "" +"Ikosa : Oya Ikiganiro . - - Ihitamo Kuri Soma Ikiganiro Kuva: Bisanzwe Iyinjiza " +". \n" -#: editor/mainwindowactions.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" -msgstr "NIBA i Byakoreshejwe in i Ifishi %S: Cyo nyine " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:158 -msgid "Connections" -msgstr "Ukwihuza" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Opens a dialog for editing connections" -msgstr "A Ikiganiro ya: Guhindura Ukwihuza " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "Form Settings..." -msgstr "Guha imiterere..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Opens a dialog to change the form's settings" -msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... i Igenamiterere " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:173 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>The Edit toolbar</b>%1" -msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Adjusts the size of the selected widget" -msgstr "i Ingano: Bya i Byahiswemo " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "Lays out the selected widgets horizontally" -msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo Butambitse " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "Lays out the selected widgets vertically" -msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo buhagaze " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Lays out the selected widgets in a grid" -msgstr "Inyuma i Byahiswemo in A Urusobetudirishya " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:228 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally in Splitter" -msgstr "in " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:231 -#, fuzzy -msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" -msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo Butambitse in A " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically in Splitter" -msgstr "in " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" -msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo buhagaze in A " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "Breaks the selected layout" -msgstr "i Byahiswemo Imigaragarire " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:251 +#: executor/register.cpp:66 #, fuzzy -msgid "Add " -msgstr "Ongera" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:252 editor/mainwindowactions.cpp:366 -#, fuzzy, c-format -msgid "Insert a %1" -msgstr "A %1 " +msgid "Return EOL-separated list of all values in the array." +msgstr "- Urutonde Bya Byose Uduciro in i Imbonerahamwe . " -#: editor/mainwindowactions.cpp:253 +#: executor/register.cpp:67 #, fuzzy -msgid "" -"<b>A %1</b>" -"<p>%2</p>" -"<p>Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." -msgstr "" -"<b> A %1 </b> " -"<p> %2 </p> " -"<p> Kuri Ongeramo A UMWE %3 , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Gumana: i " -"Byahiswemo . " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:258 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1" -msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 " +msgid "Return EOL-separated list of all keys in the array." +msgstr "- Urutonde Bya Byose Utubuto in i Imbonerahamwe . " -#: editor/mainwindowactions.cpp:271 +#: executor/register.cpp:68 #, fuzzy -msgid "&Layout" -msgstr "Imigaragarire" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:286 -msgid "Pointer" -msgstr "Mweretsi" +msgid "Remove all elements from the array." +msgstr "Byose Ibintu Kuva: i Imbonerahamwe . " -#: editor/mainwindowactions.cpp:289 +#: executor/register.cpp:69 #, fuzzy -msgid "Selects the pointer tool" -msgstr "i Mweretsi " +msgid "Return number of elements in the array." +msgstr "Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . " -#: editor/mainwindowactions.cpp:293 +#: executor/register.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Connect Signal/Slots" -msgstr "Kwihuza byahagaze " +msgid "Return the value associated with given key." +msgstr "i Agaciro: Na: Urufunguzo . " -#: editor/mainwindowactions.cpp:296 +#: executor/register.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Selects the connection tool" -msgstr "i Ukwihuza " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:300 -msgid "Tab Order" -msgstr "Ikurikirana ry'isimbuka" +msgid "Remove element with given key from the array." +msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo Kuva: i Imbonerahamwe . " -#: editor/mainwindowactions.cpp:303 +#: executor/register.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Selects the tab order tool" -msgstr "i tab Itondekanya " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:309 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1" -msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:311 -msgid "Tools" -msgstr "Ibikoresho" +msgid "Add element with given key and value to the array" +msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo na Agaciro: Kuri i Imbonerahamwe " -#: editor/mainwindowactions.cpp:333 +#: executor/register.cpp:73 #, fuzzy -msgid "<b>The %1</b>%2" -msgstr "<b>%1</b>" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:334 -#, fuzzy, c-format msgid "" -" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple %1." -msgstr "" -"ku A Akabuto Kuri Ongeramo A UMWE , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Ongeramo " -"Igikubo %1 . " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:338 -msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2" +"Add all elements in the string to the array. String should have <i>key>" +"\\tvalue\\n</i> format." msgstr "" +"Byose Ibintu in i Ikurikiranyanyuguti Kuri i Imbonerahamwe . <i> Urufunguzo > " +"\\t Agaciro: \n" +"n </i> Imiterere . " -#: editor/mainwindowactions.cpp:339 +#: executor/register.cpp:75 #, fuzzy msgid "" -" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " -"multiple widgets." -msgstr "" -"ku A Akabuto Kuri Ongeramo A UMWE %1 , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Ongeramo " -"Igikubo . " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:368 -#, fuzzy -msgid "<b>A %1</b>" -msgstr "<b> A %1 </b> " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:371 -#, fuzzy -msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>" -msgstr "<p> Kanda ku iyi Kuri Gumana: Byahiswemo . </p> " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:402 -msgid "Editor" -msgstr "Muhinduzi" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:412 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>The File toolbar</b>%1" -msgstr "<b> Idosiye Umwanyabikoresho </b> %1 " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:418 -#, fuzzy -msgid "Creates a new dialog" -msgstr "A Gishya Ikiganiro " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:424 -#, fuzzy -msgid "Opens an existing dialog" -msgstr "Ikiganiro " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:430 -#, fuzzy -msgid "Opens recently open file" -msgstr "Gufungura Idosiye " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:435 -#, fuzzy -msgid "Closes the current dialog" -msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:443 -#, fuzzy -msgid "Saves the current dialog" -msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "Saves the current dialog with a new filename" -msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro Na: A Gishya Izina ry'idosiye: " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Save All" -msgstr "Gushyingura Byose" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:457 -#, fuzzy -msgid "Saves all open dialogs" -msgstr "Byose Gufungura Ibiganiro " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:465 -#, fuzzy -msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs" -msgstr "i Porogaramu na Kuri Kubika Icyo ari cyo cyose Byahinduwe Ibiganiro " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:474 -msgid "&Run" -msgstr "&Gutangiza" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:476 -#, fuzzy -msgid "Run Dialog" -msgstr "Ikiganiro" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:478 -#, fuzzy -msgid "Executes dialog" -msgstr "Ikiganiro " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:485 -#, fuzzy -msgid "Run Dialog K4" -msgstr "Ikiganiro" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Executes dialog in KDE4" -msgstr "Ikiganiro " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:500 -msgid "Tile" -msgstr "Agakaro" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:502 -#, fuzzy -msgid "Tiles the windows so that they are all visible" -msgstr "i Windows Byose Kigaragara " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:505 editor/mainwindowactions.cpp:510 -msgid "Cascade" -msgstr "Gerekeranya" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:507 -#, fuzzy -msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" -msgstr "i Windows Byose Umutwe: Imirongo-ntambike Kigaragara " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:512 -#, fuzzy -msgid "Closes the active window" -msgstr "i Gikora Idirishya " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:515 -msgid "Close All" -msgstr "funga byose" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:517 -#, fuzzy -msgid "Closes all form windows" -msgstr "Byose Ifishi %S: Windows " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:520 -msgid "Next" -msgstr "Ikurikira" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:522 -#, fuzzy -msgid "Activates the next window" -msgstr "i Ibikurikira > Idirishya " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:525 -msgid "Previous" -msgstr "Ibanjirije" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:527 -#, fuzzy -msgid "Activates the previous window" -msgstr "i Ibanjirije Idirishya " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:531 -msgid "&Window" -msgstr "Idirishya" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:543 -#, fuzzy -msgid "Vie&ws" -msgstr "Igaragaza" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:544 -#, fuzzy -msgid "Tool&bars" -msgstr "Imyanyabikoresho" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:580 -#, fuzzy -msgid "Opens a dialog to change shortcuts" -msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... Amahinanzira " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:583 -#, fuzzy -msgid "Configure &Plugins..." -msgstr "Amacomeka ... " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:585 -#, fuzzy -msgid "Opens a dialog to configure plugins" -msgstr "A Ikiganiro Kuri Kugena Imiterere Amacomeka " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:588 -#, fuzzy -msgid "&Configure Editor..." -msgstr "Amacomeka ... " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:590 -msgid "Configure various aspects of this editor." +"Return all elements in the array in <i>key>\\tvalue\\n</i> format." msgstr "" +"Byose Ibintu in i Imbonerahamwe in <i> Urufunguzo > \\t Agaciro: \n" +"n </i> Imiterere . " -#: editor/mainwindowactions.cpp:594 -#, fuzzy -msgid "Opens a dialog to change preferences" -msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... Ibya&hiswemo " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:610 -#, fuzzy -msgid "Create a new dialog..." -msgstr "A Gishya Ikiganiro ... " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:633 -#, fuzzy -msgid "Open a file..." -msgstr "Gufungura Idosiye" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:638 -#, fuzzy -msgid "Open Files" -msgstr "Gufungura " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:674 -#, fuzzy -msgid "Reading file '%1'..." -msgstr "Idosiye ' %1 ' ... " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:687 -#, fuzzy -msgid "Loaded file '%1'" -msgstr "Idosiye ' %1 ' " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:693 editor/mainwindowactions.cpp:694 -#, fuzzy -msgid "Could not load file '%1'" -msgstr "OYA Ibirimo Idosiye ' %1 ' " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:694 -#, fuzzy -msgid "Load File" -msgstr "Idosiye " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:729 -#, fuzzy -msgid "Enter a filename..." -msgstr "A Izina ry'idosiye: ... " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:757 -#, fuzzy -msgid "TQt Designer is crashing. Attempting to save files..." -msgstr "ni . Kuri Kubika Idosiye ... " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:857 -#, fuzzy -msgid "NewTemplate" -msgstr "Inyandikorugero nshya" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 -#, fuzzy -msgid "Could not create the template" -msgstr "OYA Kurema i Nyandiko-rugero " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:909 -#, fuzzy +#: executor/register.cpp:77 msgid "" -"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" -"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" -"of the container you want to paste into and select this container\n" -"and then paste again." -msgstr "" -"Komeka . OYA Gushaka A Komeka OYA A Imigaragarire . i i Kuri Komeka na Guhitamo " -"iyi Hanyuma Komeka Nanone . " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:912 -#, fuzzy -msgid "Paste Error" -msgstr "Ikosa " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:1094 -#, fuzzy -msgid "Edit the current form's settings..." -msgstr "i KIGEZWEHO Igenamiterere ... " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:1102 -#, fuzzy -msgid "Edit preferences..." -msgstr "Ibya&hiswemo ... " - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:229 -#, fuzzy -msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'" -msgstr "/i na Siloti Bya ' %1 ' na ' %2 ' " - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:237 -#, fuzzy -msgid "Remove Connections" -msgstr "Siba Ibikorwa" - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Add Connections" -msgstr "Ukwihuza" - -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Edit Items and Columns of '%1'" -msgstr "na Bya ' %1 ' " - -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "New Column" -msgstr "Inkingi" - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "&Highlighting" -msgstr "garagaza cyane" - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "Edit text" -msgstr "Guhindura Inyandiko:" - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:253 -msgid "Edit text - read only mode" -msgstr "" - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Set the 'text association' of '%1'" -msgstr "i ' Umwandiko Bya ' %1 ' " - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Set the 'population text' of '%1'" -msgstr "i ' Bya ' %1 ' " - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:430 -#, fuzzy -msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt" -msgstr "<qt> Gufungura Idosiye <br> <b> %1 </b> < /" - -#: editor/main.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs." -msgstr "ni A Muhinduzi Bya Ibiganiro . " - -#: editor/main.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Based on TQt Designer, (C) 2000 Trolltech AS." -msgstr "ku , ( ) . " - -#: editor/main.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Kommander" -msgstr "Icyo wifuza" - -#: editor/main.cpp:46 -msgid "Project manager" +"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the " +"separator character to split the string." msgstr "" -#: editor/main.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Kommander Dialog Editor" -msgstr "GenericName=Muhinduzi Ikiganiro" - -#: widgets/fontdialog.cpp:49 +#: executor/register.cpp:78 msgid "" -"Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and " -"other style options." +"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with " +"the separator character." msgstr "" -#: widgets/fontdialog.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Returns the font family." -msgstr "Ibirimo: Bya Idosiye . " - -#: widgets/fontdialog.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Returns the font size in point." -msgstr "Ibirimo: Bya . " - -#: widgets/fontdialog.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Returns true, if the font is bold." -msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " - -#: widgets/fontdialog.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Returns true, if the font is italic." -msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " - -#: widgets/textedit.cpp:56 +#: executor/register.cpp:79 #, fuzzy -msgid "Set widget modified status." -msgstr "Ibirimo: . " - -#: widgets/textedit.cpp:57 -msgid "" -"Select a block of text using the paragraph number and character index of the " -"line. You can use the cursorPositionChanged(int, int) signal to get this data " -"in real time into a script." -msgstr "" - -#: widgets/textedit.cpp:58 msgid "" -"Search for text from the cursor or a specified position. You can specifiy case " -"sensitive search and forward or backward." -msgstr "" +"Remove the element specified by the key from an indexed array and reindex the " +"array." +msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo Kuva: i Imbonerahamwe . " -#: widgets/textedit.cpp:60 +#: executor/register.cpp:82 #, fuzzy -msgid "Get the number of paragraphs in the widget." +msgid "Return number of chars in the string." msgstr "Umubare Bya in i Ikurikiranyanyuguti . " -#: widgets/textedit.cpp:61 -msgid "Get the total length of all text." -msgstr "" - -#: widgets/textedit.cpp:63 -msgid "Get the length of the paragraph." -msgstr "" - -#: widgets/textedit.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Get the number of lines in the paragraph." -msgstr "i Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . " - -#: widgets/textedit.cpp:65 -msgid "Use to set superscript." -msgstr "" - -#: widgets/textedit.cpp:66 -msgid "Use to revert from superscript to normal script." -msgstr "" - -#: widgets/textbrowser.cpp:45 widgets/textbrowser.cpp:46 -msgid "Set notify click to intercept clicks and handle links" -msgstr "" - -#: widgets/toolbox.cpp:39 -msgid "Adds a widget to the toolbox. Returns the index of the widget." -msgstr "" - -#: widgets/toolbox.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Returns the name of the active widget." -msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " - -#: widgets/toolbox.cpp:42 -msgid "" -"Remove the selected widget, returns the index of the removed widget or -1 if no " -"such widget was found." -msgstr "" - -#: widgets/toolbox.cpp:43 -msgid "" -"Remove the widget from the index position, returns the index of the removed " -"widget or -1 if no widget was found." -msgstr "" - -#: widgets/toolbox.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Activates the selected widget." -msgstr "i Byahiswemo " - -#: widgets/toolbox.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Returns the index of the active widget." -msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " - -#: widgets/toolbox.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Returns the widget having the supplied index." -msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " - -#: widgets/toolbox.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "" -"Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox." -msgstr "i Umubarendanga Bya Ikintu Na: i Umwandiko . " - -#: widgets/execbutton.cpp:62 -msgid "For use only when button is togle type." -msgstr "" - -#: widgets/execbutton.cpp:63 -msgid "Associate a Kommander PopupMenu with this ExecButton." -msgstr "" - -#: widgets/execbutton.cpp:64 +#: executor/register.cpp:83 #, fuzzy -msgid "Set the text on the ExecButton." -msgstr "i Umwandiko ya: i Byahiswemo Ikintu . " - -#: widgets/treewidget.cpp:67 -msgid "Add column at end with column header" -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:68 -msgid "Set sorting for a column" -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:71 -msgid "Get the column caption for column index" -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:72 -msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide" -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:73 -msgid "Set to <i>left</i>, <i>right</i> or <i>center</i>, case insensitive " -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:74 -msgid "Get the count of top level items." -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:75 -msgid "Expand or collapse a node." -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:76 -msgid "See if node is open or closed." -msgstr "" +msgid "Check if the string contains given substring." +msgstr "NIBA i Ikurikiranyanyuguti ifite . " -#: widgets/dialog.cpp:56 +#: executor/register.cpp:84 #, fuzzy -msgid "The name of the widget having focus" -msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " - -#: widgets/dialog.cpp:57 -msgid "" -"Set a wait cursor. CAUTION: if set more than once an equal number of calls to " -"restore must be made to clear it." -msgstr "" - -#: widgets/dialog.cpp:58 -msgid "Restore normal curser. NOTE: must be called as many times as wait was." +msgid "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found." msgstr "" +"Ibirindiro: Bya A in i Ikurikiranyanyuguti , Cyangwa - 1 NIBA si Byabonetse . " -#: widgets/buttongroup.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Returns the ID of the selected button." -msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " - -#: widgets/tabwidget.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Sets an icon on the specified tab. Index is zero based." -msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . " - -#: widgets/tabwidget.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Returns the tab label at the given index. Index is zero based." -msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . " - -#: widgets/tabwidget.cpp:57 +#: executor/register.cpp:86 #, fuzzy -msgid "" -"Returns true if tab at specified index is enabled, otherwise returns false." -msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . " +msgid "Return first n chars of the string." +msgstr "Itangira n Bya i Ikurikiranyanyuguti . " -#: widgets/tabwidget.cpp:58 +#: executor/register.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Sets the tab at the given index to enabled or disabled." -msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . " - -#: widgets/tabwidget.cpp:59 -msgid "Show or hide the tabs on the tab widget." -msgstr "" +msgid "Return last n chars of the string." +msgstr "Iheruka n Bya i Ikurikiranyanyuguti . " -#: widgets/tabwidget.cpp:60 +#: executor/register.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Set the current page by name." -msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro " +msgid "Return substring of the string, starting from given position." +msgstr "Bya i Ikurikiranyanyuguti , Itangira... Kuva: Ibirindiro: . " -#: widgets/tabwidget.cpp:61 +#: executor/register.cpp:90 #, fuzzy -msgid "Sets the tab tab label." -msgstr "i tab Itondekanya " +msgid "Replace all occurencies of given substring." +msgstr "Byose Bya . " -#: widgets/closebutton.cpp:116 +#: executor/register.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Failed to start shell process." -msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; Igikonoshwa . " +msgid "Replace all occurencies of given substring with given replacement." +msgstr "Byose Bya Na: . " -#: widgets/progressbar.cpp:46 +#: executor/register.cpp:93 #, fuzzy -msgid "Sets the ProgresBar color" -msgstr "i tab Itondekanya " +msgid "Convert the string to uppercase." +msgstr "i Ikurikiranyanyuguti Kuri Inyuguti nkuru . " -#: widgets/progressbar.cpp:47 +#: executor/register.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Sets the ProgresBar text color" -msgstr "i tab Itondekanya " - -#: widgets/timer.cpp:63 -msgid "Set the timer timeout interval in ms." -msgstr "" - -#: widgets/aboutdialog.cpp:59 -msgid "" -"Sets information about the application. This is the first method that must me " -"called, any addition to the dialog done before initialization will be ignored." -msgstr "" - -#: widgets/aboutdialog.cpp:61 -msgid "Add an author. Only the author name is required." -msgstr "" - -#: widgets/aboutdialog.cpp:63 -msgid "Add a translator. Only the name is required." -msgstr "" - -#: widgets/aboutdialog.cpp:65 -msgid "Set a short description text." -msgstr "" - -#: widgets/aboutdialog.cpp:67 -msgid "Set a homepage address." -msgstr "" - -#: widgets/aboutdialog.cpp:69 -msgid "Set an email address, where bugs can be reported." -msgstr "" - -#: widgets/aboutdialog.cpp:71 -msgid "" -"Sets license information of the application. The parameter can be one of the " -"license keys - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -, or a freely specified text." -msgstr "" +msgid "Convert the string to lowercase." +msgstr "i Ikurikiranyanyuguti Kuri Inyuguti nto . " -#: widgets/aboutdialog.cpp:73 +#: executor/register.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Returns the set version string." -msgstr "Icyiciro Bya A Ikurikiranyanyuguti . " - -#: widgets/table.cpp:58 msgid "" -"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows " -"intact for database use." -msgstr "" - -#: widgets/table.cpp:59 -msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible." -msgstr "" - -#: widgets/table.cpp:60 -msgid "" -"Select cells using the upper left and lower right cell addresses<br /><b>" -"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +"Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, " +"1 if the first one is higher" msgstr "" +"Kabiri Ikurikiranyanyuguti . 0 %S NIBA bingana , - 1 NIBA i Itangira Rimwe ni " +"Ntoya , 1 NIBA i Itangira Rimwe ni " -#: widgets/table.cpp:61 +#: executor/register.cpp:97 #, fuzzy -msgid "Select the row with the zero based index." -msgstr "i Ikintu Na: i Umubarendanga . " - -#: widgets/table.cpp:62 -msgid "" -"Select the column with the zero based index.<br /><b>" -"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" -msgstr "" - -#: widgets/table.cpp:63 -msgid "" -"Set the column read only using zero based index.<br /><b>" -"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" -msgstr "" - -#: widgets/table.cpp:64 -msgid "" -"Set the row read only using zero based index.<br /><b>" -"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" -msgstr "" +msgid "Check if string is empty." +msgstr "NIBA Ikurikiranyanyuguti ni ubusa . " -#: widgets/table.cpp:65 +#: executor/register.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Returns the number of rows of the table" -msgstr "i Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . " +msgid "Check if string is a valid number." +msgstr "NIBA Ikurikiranyanyuguti ni A Byemewe Umubare . " -#: widgets/table.cpp:66 +#: executor/register.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Returns the text of the header for the column index" -msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " +msgid "Return content of given file." +msgstr "Ibirimo: Bya Idosiye . " -#: widgets/table.cpp:67 +#: executor/register.cpp:102 #, fuzzy -msgid "Returns the text of the header for the row index" -msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . " +msgid "Write given string to a file." +msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri A Idosiye . " -#: widgets/lineedit.cpp:45 +#: executor/register.cpp:103 #, fuzzy -msgid "Clear widget modified status." -msgstr "Umwandiko " - -#: widgets/popupmenu.cpp:56 -msgid "" -"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will be " -"run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use -1 for " -"index to insert to the end. The icon is optional." -msgstr "" - -#: widgets/popupmenu.cpp:57 -msgid "" -"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " -"end." -msgstr "" - -#: widgets/popupmenu.cpp:58 -msgid "" -"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's execute " -"method will be run when this item is selected." -msgstr "" - -#: widgets/popupmenu.cpp:59 -msgid "Enable the item specified by id in the popup menu." -msgstr "" - -#: widgets/popupmenu.cpp:60 -msgid "Check if the item specified by id is enabled." -msgstr "" - -#: widgets/popupmenu.cpp:61 -msgid "Make the item specified by id visible." -msgstr "" - -#: widgets/popupmenu.cpp:62 -msgid "Apply checked status for the item specified by id." -msgstr "" - -#: widgets/popupmenu.cpp:63 -msgid "Check if the item specified by id is visible." -msgstr "" - -#: widgets/popupmenu.cpp:64 -msgid "Verify if the item specified by id is checked." -msgstr "" - -#: widgets/popupmenu.cpp:65 -msgid "" -"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " -"end. The icon is optional." -msgstr "" - -#: widgets/combobox.cpp:50 -msgid "Make the ComboBox expose it's list without mousing around." -msgstr "" +msgid "Append given string to the end of a file." +msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri i Impera Bya A Idosiye . " #, fuzzy #~ msgid "Shows an information dialog." diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po index bfd356ef5e8..586516871f9 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsldbg 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -24,22 +24,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - #: xsldbgmain.cpp:51 #, fuzzy msgid "A TDE console application for xsldbg, an XSLT debugger" @@ -211,809 +195,579 @@ msgstr "" msgid "Xsldbg" msgstr "" +#: kxsldbg.cpp:67 +msgid "&XSLDbg Handbook" +msgstr "" + +#: kxsldbg.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Could not find our part." +msgstr "OYA Gushaka Inzira %s . " + +#: kxsldbg.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "File: %1 Line: %2 Col: %3" +msgstr "Idosiye : %1 : %2 : %3 " + #. i18n: file kxsldbg_shell.rc line 9 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:231 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:144 rc.cpp:381 #, no-c-format msgid "Debug" msgstr "Kosora amakosa" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 31 -#: rc.cpp:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KXsldbg Configuration" -msgstr "Gutangiza Iboneza" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 75 -#: rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "LibXSLT Parameters" -msgstr "Ibigenga" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 108 -#: rc.cpp:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Parameter value:" -msgstr "Agaciro: : " - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 148 -#: rc.cpp:36 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Parameter name:" -msgstr "Izina: : " - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 229 -#: rc.cpp:39 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Prev" -msgstr "Byahawe imiterere mbere" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 261 -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:140 rc.cpp:45 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 25 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format -msgid "Next" -msgstr "Ikurikira" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 464 -#: rc.cpp:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "Idosiye y'ibisohoka:" +msgid "Xsldbg Global Variables" +msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 488 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:66 rc.cpp:72 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 40 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:60 rc.cpp:285 rc.cpp:339 #, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 512 -#: rc.cpp:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XML data:" -msgstr "Ibyatanzwe : " - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 560 -#: rc.cpp:69 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XSL source:" -msgstr "Inkomoko : " - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 621 -#: rc.cpp:78 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "catalogs" -msgstr "Ububiko bw'ibisobanuro" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:81 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "use catalogs from $SGML_CATALOGS_FILES" -msgstr "Koresha Kuva: $ " - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 632 -#: rc.cpp:84 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "novalid" -msgstr "Bitemewe" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 635 -#: rc.cpp:87 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "skip the DTD loading phase" -msgstr "Gusimbuka i Ifungura " - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 643 -#: rc.cpp:90 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "html" -msgstr "HTML" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 646 -#: rc.cpp:93 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "the input document is(are) an HTML file(s)" -msgstr "i Iyinjiza Inyandiko ni ( ) Idosiye ( S ) " - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 654 -#: rc.cpp:96 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "docbook" -msgstr "InyandikoGitabo" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 657 -#: rc.cpp:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "the input document is SGML docbook" -msgstr "i Iyinjiza Inyandiko ni InyandikoGitabo " - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:102 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "debug" -msgstr "Kosora amakosa" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 668 -#: rc.cpp:105 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "dump the tree of the result instead" -msgstr "i &Igiti Bya i Igisubizo " +msgid "Name" +msgstr "Izina" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 676 -#: rc.cpp:108 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 51 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:153 rc.cpp:294 #, fuzzy, no-c-format -msgid "noout" -msgstr "Gufunga" +msgid "Source File" +msgstr "Idosiye nkomoko" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 679 -#: rc.cpp:111 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 62 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:297 #, fuzzy, no-c-format -msgid "do not dump the result" -msgstr "OYA i Igisubizo " +msgid "Source Line Number" +msgstr "Gushiraho ibaramirongo" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 687 -#: rc.cpp:114 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 150 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:273 #, fuzzy, no-c-format -msgid "profile" -msgstr "Ibijyana" +msgid "Expression:" +msgstr "imvugo" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 690 -#: rc.cpp:117 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 158 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:276 #, fuzzy, no-c-format -msgid "print profiling information" -msgstr "&Shyira ku rupapuro... Ibisobanuro: " +msgid "Enter a valid XPath expression" +msgstr "A Byemewe imvugo " -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "timing" -msgstr "Kugena igihe" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 185 +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:95 rc.cpp:33 rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "Evaluate" +msgstr "Suzuma" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:123 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 188 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:282 #, fuzzy, no-c-format -msgid "display the time used" -msgstr "Kugaragaza: i Igihe Byakoreshejwe " +msgid "Result of evaluation will appear in message window" +msgstr "Bya Kugaragara in &Ubutumwa Idirishya " -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "nonet" -msgstr "ntacyo" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 229 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:51 rc.cpp:141 rc.cpp:162 rc.cpp:315 rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "Refresh" +msgstr "Kugira gishya" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:129 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "refuse to fetch DTDs or entities over network" -msgstr "Kuri Cyangwa KURI urusobe " +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 25 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Xsldbg Entities" +msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 26 -#: rc.cpp:132 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 40 +#: rc.cpp:45 #, fuzzy, no-c-format -msgid "qxsldbg Message" -msgstr "Ubutumwa bwa fagisi" +msgid "PublicID" +msgstr "Rusange" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 71 -#: rc.cpp:135 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 51 +#: rc.cpp:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "TextLabel1" -msgstr "Akarango" +msgid "SystemID" +msgstr "Sisitemu" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 17 -#: rc.cpp:141 +#: rc.cpp:54 #, fuzzy, no-c-format msgid "Xsldbg Breakpoints" msgstr "Aho bahagarara" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 26 -#: rc.cpp:144 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "ID" msgstr "ID" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 37 -#: rc.cpp:147 rc.cpp:252 rc.cpp:303 rc.cpp:330 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Izina" - #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 48 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:333 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:342 #, no-c-format msgid "Mode" msgstr "Ubwoko" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 59 -#: rc.cpp:153 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Izina ry'idosiye" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 70 -#: rc.cpp:156 rc.cpp:339 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:348 rc.cpp:360 #, fuzzy, no-c-format msgid "Line Number" msgstr "Gushyira inomero ku mirongo" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 81 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:38 rc.cpp:159 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:38 rc.cpp:72 #, no-c-format msgid "Enabled" msgstr "Bikora" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 102 -#: rc.cpp:162 +#: rc.cpp:75 #, fuzzy, no-c-format msgid "Click breakpoint in list to modify or delete it" msgstr "Aho bahagarara in Urutonde Kuri Guhindura Cyangwa Gusiba " #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 138 -#: rc.cpp:165 +#: rc.cpp:78 #, fuzzy, no-c-format msgid "ID:" msgstr "IKIRANGA:" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 146 -#: rc.cpp:168 +#: rc.cpp:81 #, fuzzy, no-c-format msgid "Line number:" msgstr "Umubare : " #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 154 -#: rc.cpp:171 +#: rc.cpp:84 #, fuzzy, no-c-format msgid "You don't need to specify directory for file name" msgstr "Kuri Kugaragaza Ububiko ya: Idosiye Izina: " #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 162 -#: rc.cpp:174 +#: rc.cpp:87 #, fuzzy, no-c-format msgid "Template name or match name to look for" msgstr "Izina: Cyangwa BIHUYE Izina: Kuri Kureba ya: " #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 198 -#: rc.cpp:177 rc.cpp:180 +#: rc.cpp:90 rc.cpp:93 #, fuzzy, no-c-format msgid "Must be positive" msgstr "Birenze Zero " #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 285 -#: rc.cpp:183 +#: rc.cpp:96 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mode:" msgstr "Ubwoko" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 293 -#: rc.cpp:186 +#: rc.cpp:99 #, no-c-format msgid "Name:" msgstr "Izina:" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 301 -#: rc.cpp:189 +#: rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "File name:" msgstr "Izina ry'idosiye" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 375 -#: rc.cpp:195 +#: rc.cpp:108 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete breakpoint using ID" msgstr "Aho bahagarara ikoresha " #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 386 -#: rc.cpp:201 +#: rc.cpp:114 #, fuzzy, no-c-format msgid "Clear entered text" msgstr "Umwandiko " #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 394 -#: rc.cpp:204 +#: rc.cpp:117 #, no-c-format msgid "Add All" msgstr "ongera/teranya Byose" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 397 -#: rc.cpp:207 +#: rc.cpp:120 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add breakpoint on all templates found" msgstr "Aho bahagarara ku Byose Inyandikorugero Byabonetse " #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 408 -#: rc.cpp:213 +#: rc.cpp:126 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete all breakpoints" msgstr "Byose Aho bahagarara " #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 416 -#: rc.cpp:216 +#: rc.cpp:129 #, no-c-format msgid "Enable" msgstr "Gushoboza" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 419 -#: rc.cpp:219 +#: rc.cpp:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable breakpoint using ID" msgstr "Aho bahagarara ikoresha " #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 430 -#: rc.cpp:225 +#: rc.cpp:138 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add breakpoint using file name with line number or a template name" msgstr "" "Aho bahagarara ikoresha Idosiye Izina: Na: Umurongo: Umubare Cyangwa A " "Nyandiko-rugero Izina: " -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 488 -#: rc.cpp:228 rc.cpp:282 rc.cpp:297 rc.cpp:324 rc.cpp:357 rc.cpp:387 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 17 +#: rc.cpp:150 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Xsldbg Source Files" +msgstr "Idosiye y'imvano:" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 43 +#: rc.cpp:156 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Parent File" +msgstr "Idosiye " + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 54 +#: rc.cpp:159 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Parent Line Number" +msgstr "Gushiraho ibaramirongo" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 31 +#: rc.cpp:165 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KXsldbg Configuration" +msgstr "Gutangiza Iboneza" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 75 +#: rc.cpp:168 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LibXSLT Parameters" +msgstr "Ibigenga" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 108 +#: rc.cpp:171 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Parameter value:" +msgstr "Agaciro: : " + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 148 +#: rc.cpp:174 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Parameter name:" +msgstr "Izina: : " + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 229 +#: rc.cpp:177 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Prev" +msgstr "Byahawe imiterere mbere" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 261 +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:140 rc.cpp:183 #, no-c-format -msgid "Refresh" -msgstr "Kugira gishya" +msgid "Next" +msgstr "Ikurikira" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 25 -#: rc.cpp:237 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 464 +#: rc.cpp:195 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output file:" +msgstr "Idosiye y'ibisohoka:" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 488 +#: rc.cpp:198 rc.cpp:204 rc.cpp:210 #, no-c-format -msgid "Xsldbg Local Variables" -msgstr "" +msgid "..." +msgstr "..." -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 87 -#: rc.cpp:240 rc.cpp:312 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 512 +#: rc.cpp:201 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Expression:" -msgstr "imvugo" +msgid "XML data:" +msgstr "Ibyatanzwe : " -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 95 -#: rc.cpp:243 rc.cpp:315 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 560 +#: rc.cpp:207 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter a valid XPath expression" -msgstr "A Byemewe imvugo " +msgid "XSL source:" +msgstr "Inkomoko : " -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 122 -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:95 rc.cpp:246 rc.cpp:318 -#, no-c-format -msgid "Evaluate" -msgstr "Suzuma" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 621 +#: rc.cpp:216 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "catalogs" +msgstr "Ububiko bw'ibisobanuro" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 125 -#: rc.cpp:249 rc.cpp:321 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 624 +#: rc.cpp:219 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Result of evaluation will appear in message window" -msgstr "Bya Kugaragara in &Ubutumwa Idirishya " +msgid "use catalogs from $SGML_CATALOGS_FILES" +msgstr "Koresha Kuva: $ " -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 161 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 632 +#: rc.cpp:222 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "novalid" +msgstr "Bitemewe" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 635 +#: rc.cpp:225 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "skip the DTD loading phase" +msgstr "Gusimbuka i Ifungura " + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 643 +#: rc.cpp:228 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "html" +msgstr "HTML" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 646 +#: rc.cpp:231 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "the input document is(are) an HTML file(s)" +msgstr "i Iyinjiza Inyandiko ni ( ) Idosiye ( S ) " + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 654 +#: rc.cpp:234 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "docbook" +msgstr "InyandikoGitabo" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 657 +#: rc.cpp:237 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "the input document is SGML docbook" +msgstr "i Iyinjiza Inyandiko ni InyandikoGitabo " + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 665 +#: rc.cpp:240 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "debug" +msgstr "Kosora amakosa" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 668 +#: rc.cpp:243 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "dump the tree of the result instead" +msgstr "i &Igiti Bya i Igisubizo " + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 676 +#: rc.cpp:246 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "noout" +msgstr "Gufunga" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 679 +#: rc.cpp:249 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "do not dump the result" +msgstr "OYA i Igisubizo " + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 687 +#: rc.cpp:252 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "profile" +msgstr "Ibijyana" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 690 #: rc.cpp:255 #, fuzzy, no-c-format +msgid "print profiling information" +msgstr "&Shyira ku rupapuro... Ibisobanuro: " + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 698 +#: rc.cpp:258 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "timing" +msgstr "Kugena igihe" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 701 +#: rc.cpp:261 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "display the time used" +msgstr "Kugaragaza: i Igihe Byakoreshejwe " + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 709 +#: rc.cpp:264 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "nonet" +msgstr "ntacyo" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 712 +#: rc.cpp:267 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "refuse to fetch DTDs or entities over network" +msgstr "Kuri Cyangwa KURI urusobe " + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 25 +#: rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "Xsldbg Local Variables" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 161 +#: rc.cpp:288 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Template Context" msgstr "Izina ry'inyandiko-rugero:" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 172 -#: rc.cpp:258 +#: rc.cpp:291 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "Ubwoko" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 183 -#: rc.cpp:261 rc.cpp:288 rc.cpp:306 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source File" -msgstr "Idosiye nkomoko" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 194 -#: rc.cpp:264 rc.cpp:309 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source Line Number" -msgstr "Gushiraho ibaramirongo" - #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 228 -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:300 #, fuzzy, no-c-format msgid "Variable expression:" msgstr "imvugo : " #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 249 -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:303 #, fuzzy, no-c-format msgid "Variable type:" msgstr "Ubwoko: : " #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 270 -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:306 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set Expression" msgstr "imvugo" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 273 -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:309 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set the selection for variable " msgstr "i Ihitamo ya: Impinduragaciro " #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 283 -#: rc.cpp:279 +#: rc.cpp:312 #, fuzzy, no-c-format msgid "Variable name:" msgstr "Izina: : " -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 17 -#: rc.cpp:285 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Xsldbg Source Files" -msgstr "Idosiye y'imvano:" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 17 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "Configure xsldbg's Walk Speed" +msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 43 -#: rc.cpp:291 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 51 +#: rc.cpp:321 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Parent File" -msgstr "Idosiye " +msgid "" +"Change the speed at which xsldbg walks through execution of the stylesheet." +msgstr "i Umuvuduko Ku Gihinguranya Itangiza Bya i Ipaji y'imisusire . " -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 54 -#: rc.cpp:294 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Parent Line Number" -msgstr "Gushiraho ibaramirongo" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 95 +#: rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "Slow" +msgstr "Buhoro" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 25 -#: rc.cpp:300 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 117 +#: rc.cpp:327 #, no-c-format -msgid "Xsldbg Global Variables" -msgstr "" +msgid "Fast" +msgstr "Byihuta" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 17 -#: rc.cpp:327 +#: rc.cpp:336 #, fuzzy, no-c-format msgid "Xsldbg Templates" msgstr ": Moderi" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 54 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:348 +#: rc.cpp:345 rc.cpp:357 #, fuzzy, no-c-format msgid "Source File Name" msgstr "Idosiye " #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 17 -#: rc.cpp:342 +#: rc.cpp:351 #, fuzzy, no-c-format msgid "Xsldbg Callstack" msgstr "Uruhurirane rw'ihamagara" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 32 -#: rc.cpp:345 +#: rc.cpp:354 #, fuzzy, no-c-format msgid "Frame# Template Name" msgstr "Izina ry'Inyandikorugero:" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 75 -#: rc.cpp:354 +#: rc.cpp:363 #, fuzzy, no-c-format msgid "Oldest Frame # is 0, Frame # has been added to the first column" msgstr "# ni 0 %S , # Kyongewe Kuri i Itangira Inkingi " -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 17 -#: rc.cpp:360 -#, no-c-format -msgid "Configure xsldbg's Walk Speed" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 51 -#: rc.cpp:363 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Change the speed at which xsldbg walks through execution of the stylesheet." -msgstr "i Umuvuduko Ku Gihinguranya Itangiza Bya i Ipaji y'imisusire . " - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 95 -#: rc.cpp:366 -#, no-c-format -msgid "Slow" -msgstr "Buhoro" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 117 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 26 #: rc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "Fast" -msgstr "Byihuta" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 25 -#: rc.cpp:378 -#, no-c-format -msgid "Xsldbg Entities" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 40 -#: rc.cpp:381 #, fuzzy, no-c-format -msgid "PublicID" -msgstr "Rusange" +msgid "qxsldbg Message" +msgstr "Ubutumwa bwa fagisi" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 51 -#: rc.cpp:384 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 71 +#: rc.cpp:372 #, fuzzy, no-c-format -msgid "SystemID" -msgstr "Sisitemu" - -#: kxsldbg.cpp:67 -msgid "&XSLDbg Handbook" -msgstr "" - -#: kxsldbg.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Could not find our part." -msgstr "OYA Gushaka Inzira %s . " - -#: kxsldbg.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "File: %1 Line: %2 Col: %3" -msgstr "Idosiye : %1 : %2 : %3 " - -#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "xsldbg Output" -msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro" - -#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "" -"\t\txsldbg output capture ready\n" -"\n" -msgstr "Ibisohoka " - -#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Result of evaluation" -msgstr "Bya " - -#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Request Failed " -msgstr "Gusiba byanze" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:68 -msgid "Xsldbg Inspector" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:77 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Aho bahagarara" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:83 -msgid "Variables" -msgstr "Ibihinduka" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "CallStack" -msgstr "Uruhurirane rw'ihamagara " - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:95 -msgid "Templates" -msgstr "Inyandikorugero" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Sources" -msgstr "Inkomoko" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Entities" -msgstr "Ibyinjizwa" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Apply changes to xsldbg after restarting execution" -msgstr "Amahinduka Kuri Nyuma Itangiza " - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:133 -msgid "&Refresh" -msgstr "Kugira gishya" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Refresh values in inspectors from xsldbg" -msgstr "Uduciro in Kuva: " - -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:83 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:92 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:115 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:120 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:143 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:148 -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:297 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:317 -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:335 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:355 -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:375 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:394 -#, fuzzy -msgid "Operation Failed" -msgstr "Igikorwa nticyashobotse." - -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:84 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:116 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "A line number was provided without a file name." -msgstr "A Umurongo: Umubare A Idosiye Izina: . " - -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "No details provided or an invalid line number was supplied." -msgstr "Birambuye Cyangwa Bitemewe Umurongo: Umubare . " - -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "No details provided or an invalid line or ID was supplied." -msgstr "Birambuye Cyangwa Bitemewe Umurongo: Cyangwa . " - -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "No details provided." -msgstr "Birambuye . " - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "" -"\t\"XSL source\" \n" -msgstr "" -"\" Inkomoko \" \n" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:193 -#, fuzzy -msgid "" -"\t\"XML data\" \n" -msgstr "" -"\" Ibyatanzwe \" \n" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "" -"\t\"Output file\" \n" -msgstr "" -"\" Idosiye \" \n" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "" -"Missing values for \n" -msgstr "" -"Uduciro ya: \n" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "" -"Output file is the same as either XSL Source or XML Data file\n" -msgstr "Idosiye ni i Nka Cyangwa " - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "" -"The following libxslt parameters are empty\n" -"\t" -msgstr "Ibigenga " - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:370 -#, fuzzy -msgid "Choose XSL Source to Debug" -msgstr "Kuri " - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:382 -#, fuzzy -msgid "Choose XML Data to Debug" -msgstr "Kuri " - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:393 -#, fuzzy -msgid "Choose Output File for XSL Transformation" -msgstr "Idosiye ya: " - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:484 -#, fuzzy -msgid "Suspect Configuration" -msgstr "Iboneza ry'ukoresha" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:488 -#, fuzzy -msgid "Incomplete or Invalid Configuration" -msgstr "Cyangwa " - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:51 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "xsldbg version" -msgstr "Verisiyo " - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:52 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Help document version" -msgstr "Inyandiko Verisiyo " - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:53 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Help not found for command" -msgstr "OYA Byabonetse ya: command " - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "" -"Error: Unable to display help. Help files not found in %1 or xsldbg not found " -"in path.\n" -msgstr "" -"Ikosa : Kuri Kugaragaza: Ifashayobora . Idosiye OYA Byabonetse in %1 Cyangwa " -"OYA Byabonetse in Inzira: . \n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "" -"Error: Unable to find xsldbg or help files.\n" -msgstr "" -"Ikosa : Kuri Gushaka Cyangwa Ifashayobora Idosiye . \n" +msgid "TextLabel1" +msgstr "Akarango" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:97 +#: main.cpp:9 #, fuzzy -msgid "" -"Error: Unable to print help file.\n" -msgstr "" -"Ikosa : Kuri &Shyira ku rupapuro... Ifashayobora Idosiye . \n" +msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger" +msgstr "A MukusanyaTDE ya: , " -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:102 +#: main.cpp:16 #, fuzzy -msgid "" -"Error: No path to documentation; aborting help.\n" -msgstr "" -"Ikosa : Inzira: Kuri Inyandiko ; Ifashayobora . \n" +msgid "File to save results to" +msgstr "Idosiye Kuri Kubika ibisubizo Kuri " -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:223 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:318 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:1031 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:106 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1191 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1254 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1315 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1367 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1415 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1469 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1515 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069 -#, fuzzy -msgid "" -"Error: Out of memory.\n" +#: main.cpp:22 +msgid "KXSLDbg" msgstr "" -"Ikosa. Byarenze ububikoremezo.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:407 -#, fuzzy +#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" -"Error: Unable to write search Database to file %1. Try setting the " -"\"searchresultspath\" option to a writable path.\n" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -"Ikosa : Kuri Kwandika Shakisha Kuri Idosiye %1 . Igenamiterere i \" \" Ihitamo " -"Kuri A Inzira: . " +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:482 -#, fuzzy +#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" -"Information: Transformed %1 using %2 and saved to %3.\n" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" -": %1 ikoresha %2 na Kuri %3 . \n" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:425 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:484 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:68 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "" -"Error: Invalid arguments to command %1.\n" -msgstr "" -"Ikosa : Inkoresha: Kuri command %1 . \n" +#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:32 +#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:71 +msgid "Local" +msgstr "Bya hafi" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:723 +#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:34 +#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:73 #, fuzzy -msgid "" -"Error: XSLT template named \"%1\" was not found.\n" -msgstr "" -"Ikosa : Nyandiko-rugero &Cyitwa: \" %1 \" OYA Byabonetse . \n" +msgid "Global" +msgstr "Rusange" #: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:97 #: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:352 @@ -1100,6 +854,28 @@ msgid "" msgstr "" "in Idosiye \" %1 \" Ku Umurongo: %2 \n" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:223 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:318 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:1031 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:106 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1191 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1254 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1315 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1367 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1415 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1469 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1515 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069 +#, fuzzy +msgid "" +"Error: Out of memory.\n" +msgstr "" +"Ikosa. Byarenze ububikoremezo.\n" + #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:692 #, fuzzy msgid "#%1 template: \"LIBXSLT_DEFAULT\" mode: \"\"" @@ -1332,182 +1108,87 @@ msgid "" msgstr "" "Ikosa : command %1 . Ifashayobora . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/utils.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "" -"Error: Unmatched quotes in input.\n" -msgstr "" -"Ikosa : in Iyinjiza . \n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:73 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "" -"Error: Unable to parse %1 as an option value.\n" -msgstr "" -"Ikosa : Kuri %1 Nka Ihitamo Agaciro: . \n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "" -"Error: Unknown option name %1.\n" -msgstr "" -"Ikosa : Ihitamo Izina: %1 . \n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "" -"Option %1 = %2\n" -msgstr "Ihitamo" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "" -"Option %1 = \"%2\"\n" -msgstr "Ihitamo" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "" -"Option %1 = \"\"\n" -msgstr "Ihitamo" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "" -"\tNo expression watches set.\n" -msgstr "" -"imvugo Gushyiraho . \n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:237 -#, fuzzy -msgid " WatchExpression %1 " -msgstr "imvugo" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "" -"Error: Unable to add watch expression \"%1\". It already has been added or it " -"cannot be watched.\n" -msgstr "" -"Ikosa : Kuri &Ongera Isaha imvugo \" %1 \" . Kyongewe Cyangwa . \n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:287 -#, fuzzy -msgid "" -"Error: Unable to parse %1 as a watchID.\n" -msgstr "" -"Ikosa : Kuri %1 Nka A . \n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:292 -#, fuzzy -msgid "" -"Error: Watch expression %1 does not exist.\n" -msgstr "" -"Ikosa : imvugo %1 OYA . \n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "" -"Warning: Assuming normal speed.\n" -msgstr "" -": Bisanzwe Umuvuduko . \n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:192 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "" -"Error: Unable to open terminal %1.\n" -msgstr "" -"Ikosa : Kuri Gufungura Bihera %1 . \n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:195 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:296 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:326 #, fuzzy msgid "" -"Error: Did not previously open terminal.\n" +"Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n" msgstr "" -"Ikosa : OYA Gufungura Bihera . \n" +"Ikosa : %1 ni OYA A Byemewe nyabule /Umubare wuzuye Ihitamo . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:497 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:368 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:399 #, fuzzy msgid "" -"Error: The file name \"%1\" is too long.\n" +"Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n" msgstr "" -"Ikosa : Idosiye Izina: \" %1 \" ni Birebire . \n" +"Ikosa : %1 ni OYA A Byemewe Ikurikiranyanyuguti Ihitamo . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:521 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:511 #, fuzzy msgid "" -"Error: Unable to change to directory %1.\n" -msgstr "" -"Ikosa : Kuri Guhindura... Kuri Ububiko %1 . \n" +" Parameter %1 %2=\"%3\"\n" +msgstr "Ikintu" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:524 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:546 #, fuzzy msgid "" -"Changed to directory %1.\n" +"\n" +"No parameters present.\n" msgstr "" -"Kuri Ububiko %1 . \n" +"\n" +"Ibigenga . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:552 -#, fuzzy -msgid "" -"Setting XML Data file name to %1.\n" -msgstr "" -"Idosiye Izina: Kuri %1 . \n" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:619 +msgid "disabled" +msgstr "byaharitswe" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:564 -#, fuzzy -msgid "" -"Setting stylesheet file name to %1.\n" -msgstr "" -"Ipaji y'imisusire Idosiye Izina: Kuri %1 . \n" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:620 +msgid "enabled" +msgstr "bikoreshwa" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:581 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:639 #, fuzzy msgid "" -"Setting stylesheet base path to %1.\n" +"Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\" in file \"%5\" at line %6" msgstr "" -"Ipaji y'imisusire SHINGIRO Inzira: Kuri %1 . \n" +"%1 %2 ya: Nyandiko-rugero : \" %3 \" Ubwoko : \" %4 \" in Idosiye \" %5 \" Ku " +"Umurongo: %6 " -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:598 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:641 #, fuzzy -msgid "" -"Missing file name.\n" -msgstr "" -"Idosiye Izina: . \n" +msgid "Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\"" +msgstr "%1 %2 ya: Nyandiko-rugero : \" %3 \" Ubwoko : \" %4 \" " -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:184 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:36 #, fuzzy msgid "" -"Encoding of text failed.\n" +"Error: Stylesheet is not valid.\n" msgstr "" -"Bya Umwandiko Byanze . \n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to initialize encoding %1." -msgstr "Kuri gutangiza Imisobekere: %1 . " +"Ikosa : ni OYA Byemewe . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:99 #, fuzzy msgid "" -"Invalid encoding %1.\n" +"Error: Cannot change a variable that does not use the select attribute.\n" msgstr "" -"Imisobekere: %1 . \n" +"Ikosa : Guhindura... A Impinduragaciro OYA Koresha i Guhitamo Ikiranga: . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:102 #, fuzzy msgid "" -" ----- more ---- \n" +"Error: Variable %1 was not found.\n" msgstr "" -"- - - - - Birenzeho - - - - \n" +"Ikosa : %1 OYA Byabonetse . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:425 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:484 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:68 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:111 #, fuzzy msgid "" -"Error: Unable to convert %1 to local file name.\n" +"Error: Invalid arguments to command %1.\n" msgstr "" -"Ikosa : Kuri GUHINDURA %1 Kuri Bya hafi Idosiye Izina: . \n" +"Ikosa : Inkoresha: Kuri command %1 . \n" #: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:94 #: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:345 @@ -1699,353 +1380,377 @@ msgid "" msgstr "" ": Kwemeza Rimwe Cyangwa Birenzeho Aho bahagarara Kuri - Byaremwe . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:71 -msgid "Entity %1 " +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "" +"Error: No path to documentation; aborting searching.\n" msgstr "" +"Ikosa : Inzira: Kuri Inyandiko ; Gushakisha... . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:78 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:54 #, fuzzy msgid "" -"No external General Parsed entities present.\n" +"Error: Error in value of USE_DOCS_MACRO; look at Makefile.am.\n" +msgstr "am." + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "" +"Error: Required environment variable %1 not set to the directory of xsldbg " +"documentation.\n" msgstr "" -"external . \n" +"Ikosa : Impinduragaciro %1 OYA Gushyiraho Kuri i Ububiko Bya Inyandiko . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:80 -#, fuzzy, c-format +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:62 +#, fuzzy msgid "" -"_n: \tTotal of %n entity found.\n" -"\tTotal of %n entities found." +"Error: Stylesheet not valid, files not loaded yet?\n" msgstr "" -"Bya %n Byabonetse . \n" -"Bya %n Byabonetse . " +"Ikosa : OYA Byemewe , Idosiye OYA ? \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:121 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:129 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:135 #, fuzzy msgid "" -"SystemID \"%1\" was not found in current catalog.\n" +" template: \"%1\" mode: \"%2\" in file \"%3\" at line %4\n" msgstr "" -"\" %1 \" OYA Byabonetse in KIGEZWEHO Agatabo . \n" +"Nyandiko-rugero : \" %1 \" Ubwoko : \" %2 \" in Idosiye \" %3 \" Ku Umurongo: " +"%4 \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:125 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:226 #, fuzzy msgid "" -"SystemID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" +"\tNo XSLT templates found.\n" msgstr "" -"\" %1 \" Amakarita Kuri : \" %2 \" \n" +"Inyandikorugero Byabonetse . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:168 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:176 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:228 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: \tTotal of %n XSLT template found\n" +"\tTotal of %n XSLT templates found" +msgstr "Bya %n Nyandiko-rugero Bya %n Inyandikorugero Byabonetse " + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: \tTotal of %n XSLT template printed\n" +"\tTotal of %n XSLT templates printed" +msgstr "Bya %n Nyandiko-rugero Bya %n Inyandikorugero Byacapwe " + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:261 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:290 #, fuzzy msgid "" -"PublicID \"%1\" was not found in current catalog.\n" +" Stylesheet %1\n" +msgstr "Ipaji y'imisusire" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:325 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: \tTotal of %n XSLT stylesheet found.\n" +"\tTotal of %n XSLT stylesheets found." msgstr "" -"\" %1 \" OYA Byabonetse in KIGEZWEHO Agatabo . \n" +"Bya %n Ipaji y'imisusire Byabonetse . \n" +"Bya %n Impapuromisusire Byabonetse . " -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:172 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:328 #, fuzzy msgid "" -"PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" +"\tNo XSLT stylesheets found.\n" msgstr "" -"\" %1 \" Amakarita Kuri : \" %2 \" \n" +"Impapuromisusire Byabonetse . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:48 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:51 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Failed to add parameter" -msgstr "Kuri &Ongera Ikintu " +msgid "xsldbg version" +msgstr "Verisiyo " -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:96 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:52 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Failed to delete parameter" -msgstr "Kuri Gusiba Ikintu " +msgid "Help document version" +msgstr "Inyandiko Verisiyo " -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:112 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:53 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Help not found for command" +msgstr "OYA Byabonetse ya: command " + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:90 #, fuzzy msgid "" -"Error: Unable to find parameter %1.\n" +"Error: Unable to display help. Help files not found in %1 or xsldbg not found " +"in path.\n" msgstr "" -"Ikosa : Kuri Gushaka Ikintu %1 . \n" +"Ikosa : Kuri Kugaragaza: Ifashayobora . Idosiye OYA Byabonetse in %1 Cyangwa " +"OYA Byabonetse in Inzira: . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:146 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:92 #, fuzzy -msgid "Unable to print parameters" -msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... Ibigenga " +msgid "" +"Error: Unable to find xsldbg or help files.\n" +msgstr "" +"Ikosa : Kuri Gushaka Cyangwa Ifashayobora Idosiye . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:72 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:97 #, fuzzy msgid "" -"Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n" +"Error: Unable to print help file.\n" msgstr "" -"Ikosa : command Bihari ya: Igikonoshwa command \" %1 \" . \n" +"Ikosa : Kuri &Shyira ku rupapuro... Ifashayobora Idosiye . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:77 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:102 #, fuzzy msgid "" -"Information: Starting shell command \"%1\".\n" +"Error: No path to documentation; aborting help.\n" msgstr "" -": Igikonoshwa command \" %1 \" . \n" +"Ikosa : Inzira: Kuri Inyandiko ; Ifashayobora . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:92 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:67 #, fuzzy msgid "" -"Information: Finished shell command.\n" +"Error: USER environment variable is not set.\n" msgstr "" -": Igikonoshwa command . \n" +"Ikosa : Impinduragaciro ni OYA Gushyiraho . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:96 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:199 #, fuzzy msgid "" -"Error: Unable to run command. System error %1.\n" +"Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See help " +"on setoption or options command for more information.\n" msgstr "" -"Ikosa : Kuri Gukoresha command . Ikosa %1 . \n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:619 -msgid "disabled" -msgstr "byaharitswe" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:620 -msgid "enabled" -msgstr "bikoreshwa" +"Ikosa : Agaciro: Bya i Ihitamo Cyangwa ni ubusa . Ifashayobora ku Cyangwa " +"Amahitamo command ya: Birenzeho Ibisobanuro: . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:639 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:407 #, fuzzy msgid "" -"Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\" in file \"%5\" at line %6" +"Error: Unable to write search Database to file %1. Try setting the " +"\"searchresultspath\" option to a writable path.\n" msgstr "" -"%1 %2 ya: Nyandiko-rugero : \" %3 \" Ubwoko : \" %4 \" in Idosiye \" %5 \" Ku " -"Umurongo: %6 " +"Ikosa : Kuri Kwandika Shakisha Kuri Idosiye %1 . Igenamiterere i \" \" Ihitamo " +"Kuri A Inzira: . " -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:641 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:482 #, fuzzy -msgid "Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\"" -msgstr "%1 %2 ya: Nyandiko-rugero : \" %3 \" Ubwoko : \" %4 \" " +msgid "" +"Information: Transformed %1 using %2 and saved to %3.\n" +msgstr "" +": %1 ikoresha %2 na Kuri %3 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:296 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:326 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:723 #, fuzzy msgid "" -"Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n" +"Error: XSLT template named \"%1\" was not found.\n" msgstr "" -"Ikosa : %1 ni OYA A Byemewe nyabule /Umubare wuzuye Ihitamo . \n" +"Ikosa : Nyandiko-rugero &Cyitwa: \" %1 \" OYA Byabonetse . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:368 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:399 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/utils.cpp:111 #, fuzzy msgid "" -"Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n" +"Error: Unmatched quotes in input.\n" msgstr "" -"Ikosa : %1 ni OYA A Byemewe Ikurikiranyanyuguti Ihitamo . \n" +"Ikosa : in Iyinjiza . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:511 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:72 #, fuzzy msgid "" -" Parameter %1 %2=\"%3\"\n" -msgstr "Ikintu" +"Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n" +msgstr "" +"Ikosa : command Bihari ya: Igikonoshwa command \" %1 \" . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:546 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:77 #, fuzzy msgid "" -"\n" -"No parameters present.\n" +"Information: Starting shell command \"%1\".\n" msgstr "" -"\n" -"Ibigenga . \n" +": Igikonoshwa command \" %1 \" . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:67 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:92 #, fuzzy msgid "" -"Error: USER environment variable is not set.\n" +"Information: Finished shell command.\n" msgstr "" -"Ikosa : Impinduragaciro ni OYA Gushyiraho . \n" +": Igikonoshwa command . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:199 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:96 #, fuzzy msgid "" -"Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See help " -"on setoption or options command for more information.\n" +"Error: Unable to run command. System error %1.\n" msgstr "" -"Ikosa : Agaciro: Bya i Ihitamo Cyangwa ni ubusa . Ifashayobora ku Cyangwa " -"Amahitamo command ya: Birenzeho Ibisobanuro: . \n" +"Ikosa : Kuri Gukoresha command . Ikosa %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:140 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:243 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:383 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debug.cpp:135 #, fuzzy msgid "" -"Error: XPath %1 results in an empty Node Set.\n" +"Error: XSLT source and XML data are empty. Cannot enter the debugger.\n" msgstr "" -"Ikosa : %1 ibisubizo in ubusa . \n" +"Ikosa : Inkomoko na Ibyatanzwe ubusa . Injiza i . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:175 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:73 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:107 #, fuzzy msgid "" -"Information: Temporarily setting document's encoding to UTF-8. Previously was " -"%1.\n" +"Error: Unable to parse %1 as an option value.\n" msgstr "" -": Igenamiterere Imisobekere: Kuri - 8 . %1 . \n" +"Ikosa : Kuri %1 Nka Ihitamo Agaciro: . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:229 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:110 #, fuzzy msgid "" -"Error: Unable to save temporary results to %1.\n" +"Error: Unknown option name %1.\n" msgstr "" -"Ikosa : Kuri Kubika By'igihe gito ibisubizo Kuri %1 . \n" +"Ikosa : Ihitamo Izina: %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:251 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:146 #, fuzzy -msgid "NULL string value supplied." -msgstr "Ikurikiranyanyuguti Agaciro: . " +msgid "" +"Option %1 = %2\n" +msgstr "Ihitamo" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:262 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:157 #, fuzzy -msgid "Unable to convert XPath to string." -msgstr "Kuri GUHINDURA Kuri Ikurikiranyanyuguti . " +msgid "" +"Option %1 = \"%2\"\n" +msgstr "Ihitamo" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:358 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:159 #, fuzzy msgid "" -"Warning: Unable to print expression. No stylesheet was properly loaded.\n" -msgstr "" -": Kuri &Shyira ku rupapuro... imvugo . Ipaji y'imisusire . \n" +"Option %1 = \"\"\n" +msgstr "Ihitamo" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:418 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:230 #, fuzzy msgid "" -" Global %1\n" -msgstr "Rusange" +"\tNo expression watches set.\n" +msgstr "" +"imvugo Gushyiraho . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:421 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:237 #, fuzzy -msgid " Global " -msgstr "Rusange" +msgid " WatchExpression %1 " +msgstr "imvugo" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:424 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:263 #, fuzzy msgid "" -" Global = %1\n" -msgstr "Rusange" +"Error: Unable to add watch expression \"%1\". It already has been added or it " +"cannot be watched.\n" +msgstr "" +"Ikosa : Kuri &Ongera Isaha imvugo \" %1 \" . Kyongewe Cyangwa . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:427 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:287 #, fuzzy msgid "" -" Global = %1\n" -"%2" -msgstr "Rusange" +"Error: Unable to parse %1 as a watchID.\n" +msgstr "" +"Ikosa : Kuri %1 Nka A . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:292 #, fuzzy msgid "" -"Warning: No value assigned to variable.\n" +"Error: Watch expression %1 does not exist.\n" msgstr "" -": Agaciro: Kuri Impinduragaciro . \n" +"Ikosa : imvugo %1 OYA . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:483 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:192 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:215 #, fuzzy msgid "" -"Error: Debugger has no files loaded or libxslt has not reached a template.\n" -"Try reloading files or taking more steps.\n" +"Error: Unable to open terminal %1.\n" msgstr "" -"Ikosa : Oya Idosiye Cyangwa OYA A Nyandiko-rugero . \n" -"Idosiye Cyangwa Birenzeho Intambwe . \n" +"Ikosa : Kuri Gufungura Bihera %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:520 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:195 #, fuzzy msgid "" -"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping to a template.\n" +"Error: Did not previously open terminal.\n" msgstr "" -"Ikosa : OYA Ibihinduka ; Kugerageza Kuri A Nyandiko-rugero . \n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:556 -#, fuzzy, c-format -msgid " Local %1" -msgstr "Bya hafi:" +"Ikosa : OYA Gufungura Bihera . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:559 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:497 #, fuzzy -msgid " Local " -msgstr "Bya hafi" +msgid "" +"Error: The file name \"%1\" is too long.\n" +msgstr "" +"Ikosa : Idosiye Izina: \" %1 \" ni Birebire . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:562 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:521 #, fuzzy msgid "" -" Local = %1\n" -msgstr "Bya hafi" +"Error: Unable to change to directory %1.\n" +msgstr "" +"Ikosa : Kuri Guhindura... Kuri Ububiko %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:565 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:524 #, fuzzy msgid "" -" Local = %1\n" -"%2" -msgstr "Bya hafi" +"Changed to directory %1.\n" +msgstr "" +"Kuri Ububiko %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:583 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:552 #, fuzzy msgid "" -"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping past the " -"xsl:param elements in the template.\n" +"Setting XML Data file name to %1.\n" msgstr "" -"Ikosa : OYA Ibihinduka ; Kugerageza i : Ibintu in i Nyandiko-rugero . \n" +"Idosiye Izina: Kuri %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:135 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:564 #, fuzzy msgid "" -" template: \"%1\" mode: \"%2\" in file \"%3\" at line %4\n" +"Setting stylesheet file name to %1.\n" msgstr "" -"Nyandiko-rugero : \" %1 \" Ubwoko : \" %2 \" in Idosiye \" %3 \" Ku Umurongo: " -"%4 \n" +"Ipaji y'imisusire Idosiye Izina: Kuri %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:184 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:36 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:581 #, fuzzy msgid "" -"Error: Stylesheet is not valid.\n" +"Setting stylesheet base path to %1.\n" msgstr "" -"Ikosa : ni OYA Byemewe . \n" +"Ipaji y'imisusire SHINGIRO Inzira: Kuri %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:226 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:598 #, fuzzy msgid "" -"\tNo XSLT templates found.\n" +"Missing file name.\n" msgstr "" -"Inyandikorugero Byabonetse . \n" +"Idosiye Izina: . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:228 -#, fuzzy, c-format +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143 +#, fuzzy msgid "" -"_n: \tTotal of %n XSLT template found\n" -"\tTotal of %n XSLT templates found" -msgstr "Bya %n Nyandiko-rugero Bya %n Inyandikorugero Byabonetse " +"Encoding of text failed.\n" +msgstr "" +"Bya Umwandiko Byanze . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:229 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: \tTotal of %n XSLT template printed\n" -"\tTotal of %n XSLT templates printed" -msgstr "Bya %n Nyandiko-rugero Bya %n Inyandikorugero Byacapwe " +msgid "Unable to initialize encoding %1." +msgstr "Kuri gutangiza Imisobekere: %1 . " -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:261 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:290 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184 #, fuzzy msgid "" -" Stylesheet %1\n" -msgstr "Ipaji y'imisusire" +"Invalid encoding %1.\n" +msgstr "" +"Imisobekere: %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:325 -#, fuzzy, c-format +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245 +#, fuzzy msgid "" -"_n: \tTotal of %n XSLT stylesheet found.\n" -"\tTotal of %n XSLT stylesheets found." +" ----- more ---- \n" msgstr "" -"Bya %n Ipaji y'imisusire Byabonetse . \n" -"Bya %n Impapuromisusire Byabonetse . " +"- - - - - Birenzeho - - - - \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:328 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363 #, fuzzy msgid "" -"\tNo XSLT stylesheets found.\n" +"Error: Unable to convert %1 to local file name.\n" msgstr "" -"Impapuromisusire Byabonetse . \n" +"Ikosa : Kuri GUHINDURA %1 Kuri Bya hafi Idosiye Izina: . \n" #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:320 @@ -2205,65 +1910,219 @@ msgid "" msgstr "" "Ikosa : Kuri Idosiye %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:52 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:140 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:243 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:383 #, fuzzy msgid "" -"Error: No path to documentation; aborting searching.\n" +"Error: XPath %1 results in an empty Node Set.\n" msgstr "" -"Ikosa : Inzira: Kuri Inyandiko ; Gushakisha... . \n" +"Ikosa : %1 ibisubizo in ubusa . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:54 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:175 #, fuzzy msgid "" -"Error: Error in value of USE_DOCS_MACRO; look at Makefile.am.\n" -msgstr "am." +"Information: Temporarily setting document's encoding to UTF-8. Previously was " +"%1.\n" +msgstr "" +": Igenamiterere Imisobekere: Kuri - 8 . %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:56 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:229 #, fuzzy msgid "" -"Error: Required environment variable %1 not set to the directory of xsldbg " -"documentation.\n" +"Error: Unable to save temporary results to %1.\n" msgstr "" -"Ikosa : Impinduragaciro %1 OYA Gushyiraho Kuri i Ububiko Bya Inyandiko . \n" +"Ikosa : Kuri Kubika By'igihe gito ibisubizo Kuri %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:62 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "NULL string value supplied." +msgstr "Ikurikiranyanyuguti Agaciro: . " + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:262 +#, fuzzy +msgid "Unable to convert XPath to string." +msgstr "Kuri GUHINDURA Kuri Ikurikiranyanyuguti . " + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:358 #, fuzzy msgid "" -"Error: Stylesheet not valid, files not loaded yet?\n" +"Warning: Unable to print expression. No stylesheet was properly loaded.\n" msgstr "" -"Ikosa : OYA Byemewe , Idosiye OYA ? \n" +": Kuri &Shyira ku rupapuro... imvugo . Ipaji y'imisusire . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:99 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:418 #, fuzzy msgid "" -"Error: Cannot change a variable that does not use the select attribute.\n" +" Global %1\n" +msgstr "Rusange" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:421 +#, fuzzy +msgid " Global " +msgstr "Rusange" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:424 +#, fuzzy +msgid "" +" Global = %1\n" +msgstr "Rusange" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:427 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430 +#, fuzzy +msgid "" +" Global = %1\n" +"%2" +msgstr "Rusange" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568 +#, fuzzy +msgid "" +"Warning: No value assigned to variable.\n" msgstr "" -"Ikosa : Guhindura... A Impinduragaciro OYA Koresha i Guhitamo Ikiranga: . \n" +": Agaciro: Kuri Impinduragaciro . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:102 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:483 #, fuzzy msgid "" -"Error: Variable %1 was not found.\n" +"Error: Debugger has no files loaded or libxslt has not reached a template.\n" +"Try reloading files or taking more steps.\n" msgstr "" -"Ikosa : %1 OYA Byabonetse . \n" +"Ikosa : Oya Idosiye Cyangwa OYA A Nyandiko-rugero . \n" +"Idosiye Cyangwa Birenzeho Intambwe . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debug.cpp:135 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:520 #, fuzzy msgid "" -"Error: XSLT source and XML data are empty. Cannot enter the debugger.\n" +"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping to a template.\n" msgstr "" -"Ikosa : Inkomoko na Ibyatanzwe ubusa . Injiza i . \n" +"Ikosa : OYA Ibihinduka ; Kugerageza Kuri A Nyandiko-rugero . \n" -#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:32 -#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:71 -msgid "Local" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:556 +#, fuzzy, c-format +msgid " Local %1" +msgstr "Bya hafi:" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:559 +#, fuzzy +msgid " Local " msgstr "Bya hafi" -#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:34 -#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:73 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:562 #, fuzzy -msgid "Global" -msgstr "Rusange" +msgid "" +" Local = %1\n" +msgstr "Bya hafi" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:565 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568 +#, fuzzy +msgid "" +" Local = %1\n" +"%2" +msgstr "Bya hafi" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:583 +#, fuzzy +msgid "" +"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping past the " +"xsl:param elements in the template.\n" +msgstr "" +"Ikosa : OYA Ibihinduka ; Kugerageza i : Ibintu in i Nyandiko-rugero . \n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Failed to add parameter" +msgstr "Kuri &Ongera Ikintu " + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete parameter" +msgstr "Kuri Gusiba Ikintu " + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "" +"Error: Unable to find parameter %1.\n" +msgstr "" +"Ikosa : Kuri Gushaka Ikintu %1 . \n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Unable to print parameters" +msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... Ibigenga " + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:71 +msgid "Entity %1 " +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "" +"No external General Parsed entities present.\n" +msgstr "" +"external . \n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: \tTotal of %n entity found.\n" +"\tTotal of %n entities found." +msgstr "" +"Bya %n Byabonetse . \n" +"Bya %n Byabonetse . " + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:121 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "" +"SystemID \"%1\" was not found in current catalog.\n" +msgstr "" +"\" %1 \" OYA Byabonetse in KIGEZWEHO Agatabo . \n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "" +"SystemID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" +msgstr "" +"\" %1 \" Amakarita Kuri : \" %2 \" \n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:168 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "" +"PublicID \"%1\" was not found in current catalog.\n" +msgstr "" +"\" %1 \" OYA Byabonetse in KIGEZWEHO Agatabo . \n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "" +"PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" +msgstr "" +"\" %1 \" Amakarita Kuri : \" %2 \" \n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "" +"Warning: Assuming normal speed.\n" +msgstr "" +": Bisanzwe Umuvuduko . \n" + +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:83 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:92 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:115 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:120 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:143 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:148 +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:297 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:317 +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:335 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:355 +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:375 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:394 +#, fuzzy +msgid "Operation Failed" +msgstr "Igikorwa nticyashobotse." #: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:298 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:318 #: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:336 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:356 @@ -2272,6 +2131,165 @@ msgstr "Rusange" msgid "Cannot set/edit breakpoints on the output file." msgstr "Gushyiraho /Kwandika Aho bahagarara ku i Ibisohoka Idosiye . " +#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "xsldbg Output" +msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro" + +#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\txsldbg output capture ready\n" +"\n" +msgstr "Ibisohoka " + +#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Result of evaluation" +msgstr "Bya " + +#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Request Failed " +msgstr "Gusiba byanze" + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\"XSL source\" \n" +msgstr "" +"\" Inkomoko \" \n" + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\"XML data\" \n" +msgstr "" +"\" Ibyatanzwe \" \n" + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\"Output file\" \n" +msgstr "" +"\" Idosiye \" \n" + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "" +"Missing values for \n" +msgstr "" +"Uduciro ya: \n" + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "" +"Output file is the same as either XSL Source or XML Data file\n" +msgstr "Idosiye ni i Nka Cyangwa " + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "" +"The following libxslt parameters are empty\n" +"\t" +msgstr "Ibigenga " + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:370 +#, fuzzy +msgid "Choose XSL Source to Debug" +msgstr "Kuri " + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:382 +#, fuzzy +msgid "Choose XML Data to Debug" +msgstr "Kuri " + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:393 +#, fuzzy +msgid "Choose Output File for XSL Transformation" +msgstr "Idosiye ya: " + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "Suspect Configuration" +msgstr "Iboneza ry'ukoresha" + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:488 +#, fuzzy +msgid "Incomplete or Invalid Configuration" +msgstr "Cyangwa " + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:68 +msgid "Xsldbg Inspector" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:77 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Aho bahagarara" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:83 +msgid "Variables" +msgstr "Ibihinduka" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "CallStack" +msgstr "Uruhurirane rw'ihamagara " + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:95 +msgid "Templates" +msgstr "Inyandikorugero" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Sources" +msgstr "Inkomoko" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Entities" +msgstr "Ibyinjizwa" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Apply changes to xsldbg after restarting execution" +msgstr "Amahinduka Kuri Nyuma Itangiza " + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:133 +msgid "&Refresh" +msgstr "Kugira gishya" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Refresh values in inspectors from xsldbg" +msgstr "Uduciro in Kuva: " + +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:40 +msgid "Disabled" +msgstr "Yahagaritswe" + +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:84 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:116 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "A line number was provided without a file name." +msgstr "A Umurongo: Umubare A Idosiye Izina: . " + +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "No details provided or an invalid line number was supplied." +msgstr "Birambuye Cyangwa Bitemewe Umurongo: Umubare . " + +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "No details provided or an invalid line or ID was supplied." +msgstr "Birambuye Cyangwa Bitemewe Umurongo: Cyangwa . " + +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "No details provided." +msgstr "Birambuye . " + #: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:87 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:634 #: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:636 #, fuzzy @@ -2433,24 +2451,6 @@ msgid "" ".%1" msgstr "Cyangwa . %1 " -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:40 -msgid "Disabled" -msgstr "Yahagaritswe" - -#: main.cpp:9 -#, fuzzy -msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger" -msgstr "A MukusanyaTDE ya: , " - -#: main.cpp:16 -#, fuzzy -msgid "File to save results to" -msgstr "Idosiye Kuri Kubika ibisubizo Kuri " - -#: main.cpp:22 -msgid "KXSLDbg" -msgstr "" - #, fuzzy #~ msgid "Warning: The %1 command is disbled\n" #~ msgstr ": %1 command ni " diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po index 0514fb656c6..26607196898 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: quanta 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:54-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -24,1101 +24,1622 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32 -#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16 #: rc.cpp:3 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Plugins" -msgstr "Andika amahuriro" +msgid "CSS Editor" +msgstr "Muhinduzi" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49 -#: rc.cpp:6 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89 +#: rc.cpp:12 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Search paths:" -msgstr "Inzira : " +msgid "Use shorthand form" +msgstr "Ifishi %S: " -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57 -#: rc.cpp:9 treeviews/basetreeview.cpp:617 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format -msgid "Plugins" -msgstr "Amacomeka" +msgid "Visual" +msgstr "Iboneka" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 72 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34 -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:907 rc.cpp:2596 treeviews/doctreeview.cpp:50 -#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Izina" +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175 +#: rc.cpp:21 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Paged" +msgstr "Ipaji" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Valid" -msgstr "Byemewe" +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210 +#: rc.cpp:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Interactive" +msgstr "Biganira" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Location" -msgstr "Indanganturo" +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245 +#: rc.cpp:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Aural" +msgstr "Ositarariya" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:5141 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 280 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:39 rc.cpp:114 rc.cpp:147 +#: rc.cpp:171 rc.cpp:192 #, no-c-format -msgid "File Name" -msgstr "Izina ry'idosiye" +msgid "All" +msgstr "Byose" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116 -#: rc.cpp:24 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24 +#: rc.cpp:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Output Window" -msgstr "Agatebo k'Ibisohoka" +msgid "Font Family Chooser" +msgstr "Umuryango w'imyandikire" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 134 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:384 -#, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Ongera..." +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78 +#: rc.cpp:51 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Available system font families:" +msgstr "Sisitemu Imyandikire : " -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Configure..." -msgstr "Kugena imiterere..." +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101 +#: rc.cpp:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Generic family:" +msgstr "&Rusange:" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:5363 -#, no-c-format -msgid "Refresh" -msgstr "Kugira gishya" +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107 +#: rc.cpp:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "cursive" +msgstr "Cursive:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33 -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:42 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112 +#: rc.cpp:60 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Configure Plugin" -msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE" +msgid "fantasy" +msgstr "Ibihingwa" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44 -#: rc.cpp:45 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117 +#: rc.cpp:63 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Validate plugin" -msgstr "Gucomeka: " +msgid "monospace" +msgstr "Monospace:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86 -#: rc.cpp:48 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122 +#: rc.cpp:66 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Plugin Options" -msgstr "Amahitamo yo gucapa" +msgid "sans-serif" +msgstr "Sans- serif:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 97 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:51 rc.cpp:189 -#: rc.cpp:1086 rc.cpp:2780 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127 +#: rc.cpp:69 #, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Izina:" +msgid "serif" +msgstr "serif" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105 -#: rc.cpp:54 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332 +#: rc.cpp:72 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu." -msgstr "Gucomeka: Izina: Nka in i Ibikubiyemo . " +msgid "Selected font families:" +msgstr "Imyandikire : " -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Location:" -msgstr "Indanganturo:" +#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16 +#: rc.cpp:81 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Encoding Selector" +msgstr "Uho bigeze: Kohereza icyegeranyo cỷ̗̎̄amakosa " -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149 -#: rc.cpp:60 +#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43 +#: rc.cpp:84 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is " -"used." -msgstr "" -"NYACYO Indanganturo Bya i Gucomeka: . OYA Gushyiraho i &Rusange Shakisha Inzira " -"Igenamiterere ni Byakoreshejwe . " +msgid "Select encoding:" +msgstr "Imisobekere: : " -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157 -#: rc.cpp:63 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16 +#: rc.cpp:93 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The plugin executable or library name (with extension)." -msgstr "Gucomeka: &Bitangizwa: Cyangwa Isomero Izina: ( Na: Umugereka: ) . " +msgid "CSS Selector Dialog" +msgstr "Agasanduku k'Amabara" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165 -#: rc.cpp:66 treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 -#, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Izina ry'idosiye" +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41 +#: rc.cpp:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Apply to file:" +msgstr "Kuri Idosiye : " -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186 -#: rc.cpp:69 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106 +#: rc.cpp:105 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Output window:" -msgstr "Idirishya : " +msgid "Tags" +msgstr "Itagi" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 200 -#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67 -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34 -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:72 rc.cpp:1758 rc.cpp:2680 -#: rc.cpp:2683 rc.cpp:2753 rc.cpp:2759 rc.cpp:2762 rc.cpp:2852 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150 +#: rc.cpp:108 rc.cpp:141 rc.cpp:165 rc.cpp:189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove Selector" +msgstr "&Kuvanaho Rukuruzi" + +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165 +#: rc.cpp:111 rc.cpp:144 rc.cpp:168 rc.cpp:195 #, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Selected" +msgstr "Byahiswemo" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208 -#: rc.cpp:75 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200 +#: rc.cpp:117 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Read only part" -msgstr "Inzira %s " +msgid "DTD Selection" +msgstr "Ihitamo" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216 -#: rc.cpp:78 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:150 rc.cpp:174 rc.cpp:198 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Input:" -msgstr "Iyinjiza" +msgid "Add Selector" +msgstr "Mutoranya Idosiye " -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 222 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:943 rc.cpp:979 rc.cpp:991 rc.cpp:1009 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281 +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:135 rc.cpp:159 rc.cpp:183 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Selector" +msgstr "itoranya" + +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346 +#: rc.cpp:132 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "IDs" +msgstr "ID" + +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540 +#: rc.cpp:156 #, no-c-format -msgid "None" -msgstr "Nta na kimwe" +msgid "Classes" +msgstr "Inzego" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227 -#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:84 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734 +#: rc.cpp:180 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Current File" -msgstr "Idosiye " +msgid "Pseudo" +msgstr "Mu karuhuko" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232 -#: rc.cpp:87 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 16 +#: rc.cpp:207 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Current File Path" -msgstr "Idosiye " +msgid "Table Editor" +msgstr "Guhindura Imbonerahamwe" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237 -#: rc.cpp:90 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 27 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:467 rc.cpp:640 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Project Folder" -msgstr "Ububiko Mubyeyi" +msgid "Ca&ncel" +msgstr "Kureka" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16 -#: rc.cpp:93 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 75 +#: rc.cpp:219 #, no-c-format -msgid "Document Properties" -msgstr "Ibiranga Inyandiko" +msgid "F1" +msgstr "F1" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25 -#: rc.cpp:96 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 90 +#: rc.cpp:222 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "1 " +msgid "&Main" +msgstr "Marije:" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36 -#: rc.cpp:99 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 101 +#: rc.cpp:225 #, fuzzy, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Iwebu nshya" +msgid "Ta&ble data:" +msgstr "Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79 -#: rc.cpp:102 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 185 +#: rc.cpp:228 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Current DTD: " -msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi" +msgid "Co&lumns:" +msgstr "Inkingi:" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95 -#: rc.cpp:105 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 201 +#: rc.cpp:231 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Title: " -msgstr "Umutwe:" +msgid "Bod&y Properties" +msgstr "Ibiranga Agasanduka" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111 -#: rc.cpp:108 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 209 +#: rc.cpp:234 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Link CSS stylesheet:" -msgstr "Ipaji y'imisusire : " +msgid "&Table Properties" +msgstr "Indangabintu y'imbonerahamwe" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127 -#: rc.cpp:111 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 225 +#: rc.cpp:237 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta items:" -msgstr "Ibigize : " +msgid "C&aption:" +msgstr "Akarango:" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160 -#: rc.cpp:114 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 236 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "&Rows:" +msgstr "Urubariro:" + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 260 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "Header" +msgstr "Umutwe" + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 339 +#: rc.cpp:246 #, fuzzy, no-c-format -msgid "CSS rules:" -msgstr "Kwerekana uducamurongo" +msgid "Header &rows:" +msgstr "Urubariro: : " -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24 -#: rc.cpp:138 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 358 +#: rc.cpp:249 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Dual Views Mode Synchronization" -msgstr "Nyamwiringanyiza" +msgid "Header co&lumns:" +msgstr "Inkingi: : " -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:150 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 369 +#: rc.cpp:252 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Header &data:" +msgstr "Ibyatanzwe : " + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 382 +#: rc.cpp:255 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert ta&ble header" +msgstr "Imbonerahamwe Umutwe " + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 410 +#: rc.cpp:258 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Header Properties" +msgstr "Ibiranga Umutwempangano" + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 420 +#: rc.cpp:261 #, no-c-format -msgid "ms" -msgstr "ms" +msgid "Footer" +msgstr "Imperampangano" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85 -#: rc.cpp:144 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 485 +#: rc.cpp:264 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Refresh the VPL editor on click" -msgstr "i Muhinduzi ku Kanda " +msgid "Footer &rows:" +msgstr "Urubariro: : " -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93 -#: rc.cpp:147 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 504 +#: rc.cpp:267 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Refresh the VPL editor every:" -msgstr "i Muhinduzi buri : " +msgid "Footer co&lumns:" +msgstr "Inkingi: : " -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153 -#: rc.cpp:153 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 515 +#: rc.cpp:270 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Refresh the source editor on click" -msgstr "i Inkomoko Muhinduzi ku Kanda " +msgid "Footer &data:" +msgstr "Ibyatanzwe : " -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161 -#: rc.cpp:156 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 545 +#: rc.cpp:273 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Refresh the source editor every:" -msgstr "i Inkomoko Muhinduzi buri : " +msgid "Insert ta&ble footer" +msgstr "Imbonerahamwe Imperampangano " -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190 -#: rc.cpp:159 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 573 +#: rc.cpp:276 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show an icon where scripts are located" -msgstr "Agashushondanga Inyandikoporogaramu " +msgid "&Footer Properties" +msgstr "Ibiranga Imperampangano" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39 -#: rc.cpp:162 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36 +#: rc.cpp:279 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Quanta Properties" -msgstr "Indangabintu y'akugarizo" +msgid "Frame Wizard" +msgstr "Nyobora Ifishi" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65 -#: rc.cpp:165 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184 +#: rc.cpp:291 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Inherit type from parent (nothing)" -msgstr "Ubwoko: Kuva: ( Nta na kimwe ) " +msgid "Splitting" +msgstr "Igenamiterere" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73 -#: rc.cpp:168 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Ubwoko:" +msgid "Editing" +msgstr "Guhindura" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117 -#: rc.cpp:171 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261 +#: rc.cpp:303 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &pre/post text" -msgstr "Byahawe imiterere mbere /Iposita Umwandiko " +msgid "Edit Frame" +msgstr "Andika kuri akadiri" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125 -#: rc.cpp:174 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283 +#: rc.cpp:309 rc.cpp:5117 rc.cpp:5338 +#, no-c-format +msgid "Reset" +msgstr "Kugarura" + +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 16 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Frame Properties" +msgstr "Ibiranga Ikadiri" + +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 80 +#: rc.cpp:321 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Pre-text:" -msgstr "- Umwandiko : " +msgid "Common" +msgstr "Icyo wongeraho" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141 -#: rc.cpp:177 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 132 +#: rc.cpp:333 +#, no-c-format +msgid "Margins" +msgstr "Marije" + +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 177 +#: rc.cpp:336 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Post-text:" -msgstr "- Umwandiko : " +msgid "From left:" +msgstr "Uvuye ibumoso" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189 -#: rc.cpp:180 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 185 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:345 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Filtering &action:" -msgstr "Igikorwa : " +msgid "px" +msgstr "x" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26 -#: rc.cpp:183 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 212 +#: rc.cpp:342 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create Template Folder" -msgstr "Rema idosiye nshya" +msgid "From top:" +msgstr "Uvuye hejuru" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 37 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:1199 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 237 +#: rc.cpp:348 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scrolling" +msgstr "Kunyereza mo" + +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 262 +#: rc.cpp:354 #, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Ubwoko:" +msgid "Auto" +msgstr "mwi-/nyamwi-" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63 -#: rc.cpp:192 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 283 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "Resize" +msgstr "Kuringaniza" + +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 352 +#: rc.cpp:369 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Inherit parent attribute" -msgstr "Ikiranga: " +msgid "Frame source:" +msgstr "Inkomoko : " -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32 -#: rc.cpp:201 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 360 +#: rc.cpp:372 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Frame name:" +msgstr "Izina: : " + +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 400 +#: rc.cpp:375 #, no-c-format -msgid "Number of lines:" -msgstr "Umubare w'imirongo:" +msgid "Others" +msgstr "Ibindi" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40 -#: rc.cpp:204 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 425 +#: rc.cpp:378 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of images included:" -msgstr "Bya Ishusho : " +msgid "Id:" +msgstr "IKIRANGA:" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48 -#: rc.cpp:207 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 433 +#: rc.cpp:381 +#, no-c-format +msgid "Class:" +msgstr "Urwego:" + +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 441 +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:384 +#, no-c-format +msgid "Style:" +msgstr "Imisusire" + +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 449 +#: rc.cpp:387 rc.cpp:1105 rc.cpp:1660 rc.cpp:1736 rc.cpp:1742 rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1769 rc.cpp:3569 +#, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "Umutwe:" + +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 457 +#: rc.cpp:390 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Size of the included images:" -msgstr "Bya i Ishusho : " +msgid "Long description:" +msgstr "Igaragaza- Miterere ndende:" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56 -#: rc.cpp:210 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmrceditors.ui line 36 +#: rc.cpp:393 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Total file size:" -msgstr "Idosiye Ingano: : " +msgid "Rows Columns Editor" +msgstr "Kugera ku mpera y'inkingi" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72 -#: rc.cpp:213 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 16 +#: rc.cpp:402 rc.cpp:405 rc.cpp:499 rc.cpp:646 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Included images:" -msgstr "Ishusho : " +msgid "Directory Mapping" +msgstr "Inzira y'ububiko" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80 -#: rc.cpp:216 rc.cpp:3583 treeviews/basetreeview.cpp:512 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Umwirondoro:" +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 49 +#: rc.cpp:408 rc.cpp:505 rc.cpp:652 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Local basedir:" +msgstr "Ububikoshingiro bwa hafi" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31 -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:219 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 65 +#: rc.cpp:411 rc.cpp:502 rc.cpp:649 #, fuzzy, no-c-format -msgid "DTD - > DTEP Conversion" -msgstr "Ihindurangero" +msgid "Server basedir:" +msgstr "Izina rya seriveri:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55 -#: rc.cpp:222 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74 +#: rc.cpp:414 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Name: " -msgstr "Izina:" +msgid "" +"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the " +"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " +"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " +"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" +"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " +"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." +msgstr "" +"ni i Bya hafi Inzira %s Bya Inzira: ni . A Idosiye ni ku i Ku \" /Home " +"/Umukoresha //Umushinga /Idosiye . php \" na Idosiye ni ku i Seriveri: Nka \" " +"/VAR /www /Umushinga /Idosiye . php \" , Bya hafi \" /Home /Umukoresha //\" na " +"Seriveri: \" /VAR /www /\" . \n" +"Idosiye Itangira... Na: \" /Home /Umukoresha /Umushinga /\" ku i Bya hafi , " +"Tangira &vendorShortName; Na: \" /VAR /www /\" ku i &Bya kure: . " -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63 -#: rc.cpp:225 rc.cpp:2873 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83 +#: rc.cpp:418 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Nickname:" -msgstr "Akazina gato:" +msgid "" +"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the " +"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " +"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " +"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" +"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " +"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." +msgstr "" +"ni i Seriveri: Inzira %s Bya Inzira: ni . A Idosiye ni ku i Ku \" /Home " +"/Umukoresha //Umushinga /Idosiye . php \" na Idosiye ni ku i Seriveri: Nka \" " +"/VAR /www /Umushinga /Idosiye . php \" , Bya hafi \" /Home /Umukoresha //\" na " +"Seriveri: \" /VAR /www /\" . \n" +"Idosiye Itangira... Na: \" /Home /Umukoresha /Umushinga /\" ku i Bya hafi , " +"Tangira &vendorShortName; Na: \" /VAR /www /\" ku i &Bya kure: . " -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71 -#: rc.cpp:228 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157 +#: rc.cpp:428 #, fuzzy, no-c-format -msgid "!DOCTYPE definition line:" -msgstr "! Insobanuro Umurongo: : " +msgid "Previous Mappings" +msgstr "Igishushanyo kibanza" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:231 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166 +#: rc.cpp:431 #, fuzzy, no-c-format -msgid "DTD URL:" -msgstr "URL:" +msgid "Local Directory" +msgstr "Ububiko bwo hafi:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102 -#: rc.cpp:234 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177 +#: rc.cpp:434 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Target directory name:" -msgstr "Ububiko Izina: : " +msgid "Server Directory" +msgstr "Gutoranya ububiko" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110 -#: rc.cpp:237 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202 +#: rc.cpp:437 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default extension:" -msgstr "Umugereka Mburabuzi" +msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it" +msgstr "ni A Urutonde Bya Byakoreshejwe . ku Rimwe Kuri Koresha " -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123 -#: rc.cpp:240 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212 +#: rc.cpp:440 +#, no-c-format +msgid "Sample" +msgstr "Urugero" + +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231 +#: rc.cpp:443 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Case-sensitive tags and attributes" -msgstr "- na Ibiranga " +msgid "Translates to:" +msgstr "Kuri : " -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134 -#: rc.cpp:243 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247 +#: rc.cpp:446 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion" -msgstr "- i Nyuma Ihindurangero " +msgid "Original path:" +msgstr "Inzira: : " -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 39 -#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "File Changed" -msgstr "Idosiye Yahinduwe" +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276 +#: rc.cpp:449 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not" +msgstr "i Inzira: ku Disiki%1 Cyangwa OYA " -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 58 -#: rc.cpp:249 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279 +#: rc.cpp:452 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The file was changed outside of the Quanta editor." -msgstr "Idosiye Byahinduwe Hanze Bya i Muhinduzi . " +msgid "" +"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or " +"not." +msgstr "i Inzira: ku Bya hafi Disiki%1 Cyangwa OYA . " -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 66 -#: rc.cpp:252 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297 +#: rc.cpp:455 #, fuzzy, no-c-format -msgid " How Do You Want to Proceed?" -msgstr "Ni gute wifuza gukora" +msgid "" +"This field shows what the \"original path\" above will look like after " +"translation." +msgstr "" +"Umwanya i \" ~Umwimerere Inzira: \" hejuru Kureba nka Nyuma Umwandiko " +"wahinduwe ururimi . " -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 83 -#: rc.cpp:255 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315 +#: rc.cpp:458 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not load the modified version from disk" -msgstr "OYA Ibirimo i Byahinduwe: Verisiyo Kuva: Disiki%1 " +msgid "This field shows the path currently needing to be translated." +msgstr "Umwanya i Inzira: Kuri . " -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 91 -#: rc.cpp:258 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16 +#: rc.cpp:461 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)" -msgstr "i Verisiyo Kuva: Disiki%1 ( i KIGEZWEHO Ibirimo: ) " +msgid "DBGp Settings" +msgstr "Amagenamiterere nyamubyimba" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 107 -#: rc.cpp:261 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 106 +#: rc.cpp:470 rc.cpp:643 rc.cpp:1479 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "Rusange" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 117 +#: rc.cpp:473 rc.cpp:655 +#, no-c-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Igenamiterere ry'ihuza" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 136 +#: rc.cpp:476 rc.cpp:667 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)" -msgstr "( Nyuma Kubika i Inyandiko , ku i Disiki%1 . ) " +msgid "Listen port:" +msgstr "Umuyoboro: : " -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 135 -#: rc.cpp:264 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165 +#: rc.cpp:479 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Compare the two versions and load the result" -msgstr "i Kabiri Uburyo na Ibirimo i Igisubizo " +msgid "Request URL:" +msgstr "Ibisabwa" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 141 -#: rc.cpp:267 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 181 +#: rc.cpp:482 rc.cpp:514 rc.cpp:673 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled." -msgstr "NIBA Bihari . iyi ni Yahagaritswe . " +msgid "See \"What's This?\" for available variables" +msgstr "' iyi \" ya: Bihari Ibihinduka " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52 -#: rc.cpp:270 rc.cpp:2713 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 195 +#: rc.cpp:485 rc.cpp:676 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"New files will have the extension and highlighting according to this setting" -msgstr "Idosiye i Umugereka: na Igaragaza cyane Kuri iyi Igenamiterere " +"%afn - Filename of the current script\n" +"%afd - Absolute directory of the current script\n" +"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n" +"\n" +"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n" +"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n" +"\n" +"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n" +"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n" +"\n" +"%apd - Project root\n" +"%add - Document root of current script" +msgstr "" +"%afn - Bya i KIGEZWEHO %afd - Ububiko Bya i KIGEZWEHO %afp - Inzira: ( Ububiko " +"+ Izina ry'idosiye: ) Bya i KIGEZWEHO %rfpd - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA " +"Bifitanye isano Kuri Umushinga %rfpp - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano " +"Kuri Umushinga %rfdd - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano Kuri Inyandiko " +"%rfdp - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano Kuri Inyandiko %apd - %add - " +"Imizi Bya KIGEZWEHO IYANDIKA " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66 -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Mimetypes" -msgstr "UbwokoMime" +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 321 +#: rc.cpp:508 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Local project:" +msgstr "Umushinga : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93 -#: rc.cpp:276 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 331 +#: rc.cpp:511 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Reset to Default" -msgstr "Kuri " +msgid "Profiling" +msgstr "Ibijyana" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101 -#: rc.cpp:279 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 355 +#: rc.cpp:517 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Te&xts:" -msgstr "e&xt:" +msgid "" +"Path to the profiler output\n" +"%a - Appid as returned from the debugger\n" +"%c - CRC32 of the initial filepath" +msgstr "Kuri i %a - Nka Kuva: i %c - Bya i " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112 -#: rc.cpp:282 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 371 +#: rc.cpp:522 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Markups:" -msgstr "&IbimenyetsoPaji" +msgid "Profiler output:" +msgstr "Ibisohoka : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123 -#: rc.cpp:285 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 387 +#: rc.cpp:525 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Images:" -msgstr "Amashusho:" +msgid "Map profiler output:" +msgstr "Ibisohoka : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156 -#: rc.cpp:288 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 409 +#: rc.cpp:528 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Scripts:" -msgstr "Inyandikoporogaramu" +msgid "" +"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped using " +"the basedirs just like the remote script files." +msgstr "" +"iyi ni Ivivuwe , i Ibisohoka Izina ry'idosiye: ikoresha i nka i &Bya kure: " +"IYANDIKA Idosiye . " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197 -#: rc.cpp:291 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 425 +#: rc.cpp:531 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default character &encoding:" -msgstr "Imisobekere y'Inyuguti Mburabuzi:" +msgid "Open automatically:" +msgstr "Gufungura mu buryo bwikora: : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211 -#: rc.cpp:294 rc.cpp:2704 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 447 +#: rc.cpp:534 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default &DTD:" -msgstr "Mburabuzi:" +msgid "" +"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened automatically " +"once the session ends." +msgstr "iyi ni Ivivuwe , i Ibisohoka mu buryo bwikora: Rimwe i Umukoro . " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239 -#: rc.cpp:297 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 459 +#: rc.cpp:537 rc.cpp:696 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Startup Options" -msgstr "Amahitamo y'ishungura" +msgid "Deb&ug Behavior" +msgstr "&Imyifatire" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250 -#: rc.cpp:300 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 470 +#: rc.cpp:540 rc.cpp:699 #, fuzzy, no-c-format -msgid "L&oad last-opened files" -msgstr "Iheruka - Idosiye " +msgid "Error Handling" +msgstr "Ikosa " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258 -#: rc.cpp:303 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 489 +#: rc.cpp:543 rc.cpp:702 #, fuzzy, no-c-format -msgid "S&how splashscreen" -msgstr "Kurabya Mugaragaza " +msgid "User errors" +msgstr "Amakosa " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266 -#: rc.cpp:306 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 497 +#: rc.cpp:546 rc.cpp:705 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Load last-opened project" -msgstr "Iheruka - Umushinga " +msgid "Break on:" +msgstr "ku : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284 -#: rc.cpp:309 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 516 +#: rc.cpp:549 rc.cpp:708 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create backups every" -msgstr "Ibyashyinguwe buri " +msgid "User warnings" +msgstr "Iburira " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306 -#: rc.cpp:312 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 532 +#: rc.cpp:552 rc.cpp:711 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "User notices" +msgstr "Kongeramo impugukirwa" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 548 +#: rc.cpp:555 rc.cpp:714 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Notices" +msgstr "Ibisobanuro" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 564 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:717 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "W&arnings" +msgstr "Iburira" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 574 +#: rc.cpp:561 rc.cpp:720 #, no-c-format -msgid "minutes" -msgstr "iminota" +msgid "Execution" +msgstr "Itangiza" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316 -#: rc.cpp:315 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 583 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:564 rc.cpp:729 +#, no-c-format +msgid "Pause" +msgstr "akaruhuko" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 591 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:567 rc.cpp:735 +#, no-c-format +msgid "Run" +msgstr "Gukoresha" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 606 +#: rc.cpp:570 rc.cpp:738 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD" -msgstr "i Ihitamo Ikiganiro Ryari: Ifungura Idosiye Na: Kitazwi " +msgid "Default mode:" +msgstr "Ubwoko : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39 -#: rc.cpp:318 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 657 +#: rc.cpp:576 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Reset window layout to the default on the next startup" +msgid "<h4>DBGp Plugin for Quanta +</h4>" +msgstr "< H4 > ya: + < /H4 > " + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 675 +#: rc.cpp:579 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" +"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n" +"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n" +"<p>DBGp is a debugger protocol defined by the developers of Xdebug. This plugin " +"integrates debuggers that supports the DBGp protocol with Quanta. </p>\n" +"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get a supporting " +"debugger. Currently, only <a href=\"http://xdebug.org\">Xdebug</a> " +"is tested.</p>\n" +"<p>For more info about Xdebug, please visit the Xdebug website at <a " +"href=\"http://xdebug.org\">http://xdebug.org</a> </p>\n" +"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n" +"<p>This version of the debugger supports version %PROTOCOLVERSION% of the DBGp " +"protocol. </p>\n" +"</body></html>" msgstr "" -"Idirishya Imigaragarire Kuri i Mburabuzi ku i Ibikurikira > Gutangira " +"<html> < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> " +"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\"> \n" +"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n" +"<p> ni A Porotokole ku i Bya . Gucomeka: i Porotokole Na: . </p> \n" +"<p> Itondekanya Kuri Koresha iyi Gucomeka: ya: , Kuri Kubona A . , <a " +"href=\"http://xdebug.org\"> </a> ni . </p> \n" +"<p> Birenzeho Ibisobanuro Bigyanye , i Webu Ku <a href=\"http://xdebug.org\"> " +"HTTP : //. org </a> </p> \n" +"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n" +"<p> Verisiyo Bya i Verisiyo %PROTOCOLVERSION % Bya i Porotokole . </p> \n" +"</body> </html> " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47 -#: rc.cpp:321 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 16 +#: rc.cpp:589 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show hidden files in files tree" -msgstr "Birahishe Idosiye in Idosiye &Igiti " +msgid "Add Conditional Breakpoint" +msgstr "Imiterere ifite ibisabwa" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55 -#: rc.cpp:324 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 38 +#: rc.cpp:592 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Save tree status for local trees" -msgstr "Kubika &Igiti Imimerere ya: Bya hafi " +msgid "Expression:" +msgstr "imvugo" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63 -#: rc.cpp:327 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 110 +#: rc.cpp:601 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Close Buttons on Tabs" -msgstr "Funga ku " +msgid "Break When" +msgstr "Isimbuka" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74 -#: rc.cpp:330 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 121 +#: rc.cpp:604 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Always show" -msgstr "Herekana %S " +msgid "When expression is true" +msgstr "imvugo ni nibyo " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85 -#: rc.cpp:333 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 129 +#: rc.cpp:607 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not show" -msgstr "OYA Herekana %S " +msgid "When expression changes" +msgstr "imvugo Amahinduka " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93 -#: rc.cpp:336 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 189 +#: rc.cpp:610 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show dela&yed" -msgstr "Kugaragaza itariki." +msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)" +msgstr "Ryari: A A UMWE bingana Shyiraho Umukono in imvugo ( Ikosa ) " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103 -#: rc.cpp:339 rc.cpp:4789 src/quanta.cpp:5278 src/quanta_init.cpp:184 -#: src/viewmanager.cpp:564 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 197 +#: rc.cpp:613 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Only Break In" +msgstr "subikisha/tarukisha intoki" + +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 216 +#: rc.cpp:616 rc.cpp:2632 #, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Inyandiko" +msgid "File:" +msgstr "Idosiye:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114 -#: rc.cpp:342 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 235 +#: rc.cpp:619 #, fuzzy, no-c-format -msgid "New tab" -msgstr "Isimbuka nshya" +msgid "Objects of class:" +msgstr "Bya Urwego: : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125 -#: rc.cpp:345 rc.cpp:363 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 254 +#: rc.cpp:622 +#, no-c-format +msgid "Function:" +msgstr "Fongisito:" + +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 275 +#: rc.cpp:625 rc.cpp:628 rc.cpp:631 rc.cpp:2992 +#, no-c-format +msgid "x" +msgstr "x" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16 +#: rc.cpp:634 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Separate toolview" -msgstr "Gutandukanya Amadosiye" +msgid "Gubed Settings" +msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135 -#: rc.cpp:348 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253 +#: rc.cpp:658 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Toolview Tabs" -msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho" +msgid "Use proxy" +msgstr "Porogisi " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146 -#: rc.cpp:351 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269 +#: rc.cpp:661 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Icon and text" -msgstr "na Umwandiko " +msgid "Proxy host:" +msgstr "Inturo: : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 157 -#: rc.cpp:354 rc.cpp:811 rc.cpp:958 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285 +#: rc.cpp:664 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Proxy port:" +msgstr "Umuyoboro: : " + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311 +#: rc.cpp:670 #, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Umwandiko" +msgid "Mode" +msgstr "Ubwoko" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165 -#: rc.cpp:357 rc.cpp:5133 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347 +#: rc.cpp:690 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add include" +msgstr "Gushyiramo " + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355 +#: rc.cpp:693 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start session:" +msgstr "Gutangira Umukoro : " + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526 +#: rc.cpp:723 #, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "Agashushondanga" +msgid "Fast" +msgstr "Byihuta" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175 -#: rc.cpp:360 src/quanta.cpp:5264 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567 +#: rc.cpp:726 #, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Igaragazambere" +msgid "Slow" +msgstr "Buhoro" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200 -#: rc.cpp:366 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:732 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Editor area" -msgstr "Umwanya " +msgid "Trace" +msgstr "Ubufaransa" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230 -#: rc.cpp:369 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618 +#: rc.cpp:741 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Warning Messages" -msgstr "Mu kwohereza ubutumwa" +msgid "Run speed:" +msgstr "Umuvuduko : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241 -#: rc.cpp:372 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652 +#: rc.cpp:747 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Warn about opening binar&y/unknown files" -msgstr "Bigyanye Gufungura %S Nyabibiri /Kitazwi Idosiye " +msgid "<h4>Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +</h4>" +msgstr "< H4 > ya: + < /H4 > " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249 -#: rc.cpp:375 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692 +#: rc.cpp:750 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Warn when executing &actions associated with events" -msgstr "Ryari: Gukora: %s Ibikorwa Na: Ibyabaye " +msgid "" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" +"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n" +"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n" +"<p>Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin " +"integrates Gubed with Quanta. </p>\n" +"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta " +"package from the Gubed project page, <a " +"href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\">http://sourceforge.net/projects/g" +"ubed</a>, at SourceForge </p>\n" +"<p>For more info about Gubed, please visit the Gubed website at <a " +"href=\"http://gubed.sf.net\">http://gubed.sf.net</a> </p>\n" +"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n" +"<p>This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of the " +"Gubed protocol. </p>\n" +"</body></html>" +msgstr "" +"<html> < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> " +"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\"> \n" +"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n" +"<p> ni A Bihari ya: Kigenga Gihinguranya . Gucomeka: Na: . </p> \n" +"<p> Itondekanya Kuri Koresha iyi Gucomeka: ya: , Kuri Kubona i Porogaramu " +"Kuva: i Umushinga Ipaji: , <a href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\"> " +"HTTP : //. net /Imishinga /</a> , Ku </p> \n" +"<p> Birenzeho Ibisobanuro Bigyanye , i Webu Ku <a href=\"http://gubed.sf.net\"> " +"HTTP : //. . net </a> </p> \n" +"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n" +"<p> Verisiyo Bya i i %PROTOCOLVERSION % Verisiyo Bya i Porotokole . </p> \n" +"</body> </html> " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257 -#: rc.cpp:378 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:760 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show all warning messages" -msgstr "Byose Iburira Ubutumwa " +msgid "Set Value of Variable" +msgstr "Bya " -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25 -#: rc.cpp:381 src/quanta.cpp:1253 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110 +#: rc.cpp:769 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Abbreviations" -msgstr "Impine" +msgid "Variable:" +msgstr "Impinduragaciro" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52 -#: rc.cpp:390 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:772 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New value:" +msgstr "Umubare mushya%S" + +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25 +#: rc.cpp:775 #, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "Gishya..." +msgid "CVS Commit " +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68 -#: rc.cpp:393 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41 +#: rc.cpp:778 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "Itsinda..." +msgid "Commit the following files:" +msgstr "i Idosiye : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87 -#: rc.cpp:396 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57 +#: rc.cpp:781 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Valid for:" -msgstr "ya: : " +msgid "Older &messages:" +msgstr "Ubutumwa : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117 -#: rc.cpp:399 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68 +#: rc.cpp:784 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Nyandiko- rugero" +msgid "&Log message:" +msgstr "&Ubutumwa : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128 -#: rc.cpp:402 treeviews/projecttreeview.cpp:109 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Isobanuramiterere" +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25 +#: rc.cpp:793 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CVS Update" +msgstr "Kuvugurura" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 160 -#: rc.cpp:405 rc.cpp:925 rc.cpp:1737 rc.cpp:2590 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "Ongeraho" +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53 +#: rc.cpp:796 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):" +msgstr "Kuri Itariki: ( ' YYYY - mm - ) : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 193 -#: rc.cpp:411 rc.cpp:1740 rc.cpp:2593 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61 +#: rc.cpp:799 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Update to &tag/branch:" +msgstr "Kuri Itagi: /: " + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16 +#: rc.cpp:808 #, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "Kwandika..." +msgid "Document Properties" +msgstr "Ibiranga Inyandiko" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207 -#: rc.cpp:414 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25 +#: rc.cpp:811 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Expands to:" -msgstr "Kuri : " +msgid "Column 1" +msgstr "1 " -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226 -#: rc.cpp:417 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36 +#: rc.cpp:814 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "Amashushorugero" +msgid "New Item" +msgstr "Iwebu nshya" -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31 -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:420 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79 +#: rc.cpp:817 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Inyandiko-rugero MS Word 95" +msgid "Current DTD: " +msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi" -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42 -#: rc.cpp:423 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95 +#: rc.cpp:820 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "Inyandikorugero" +msgid "Title: " +msgstr "Umutwe:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:426 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111 +#: rc.cpp:823 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Link CSS stylesheet:" +msgstr "Ipaji y'imisusire : " + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127 +#: rc.cpp:826 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Meta items:" +msgstr "Ibigize : " + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160 +#: rc.cpp:829 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CSS rules:" +msgstr "Kwerekana uducamurongo" + +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24 +#: rc.cpp:853 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dual Views Mode Synchronization" +msgstr "Nyamwiringanyiza" + +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66 +#: rc.cpp:856 rc.cpp:865 #, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "Umwirondoro:" +msgid "ms" +msgstr "ms" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47 -#: rc.cpp:429 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85 +#: rc.cpp:859 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Attribute quotation:" -msgstr "Gusubiramo ibyavuzwe : " +msgid "Refresh the VPL editor on click" +msgstr "i Muhinduzi ku Kanda " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53 -#: rc.cpp:432 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93 +#: rc.cpp:862 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Double Quotes" -msgstr "Utwugarizo n'utwuguruzo" +msgid "Refresh the VPL editor every:" +msgstr "i Muhinduzi buri : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 58 -#: rc.cpp:435 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153 +#: rc.cpp:868 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Single Quotes" -msgstr "Akugarizo n'akuguruzo" +msgid "Refresh the source editor on click" +msgstr "i Inkomoko Muhinduzi ku Kanda " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70 -#: rc.cpp:438 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161 +#: rc.cpp:871 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Tag case:" -msgstr "Guhuza inyandiko" +msgid "Refresh the source editor every:" +msgstr "i Inkomoko Muhinduzi buri : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78 -#: rc.cpp:441 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190 +#: rc.cpp:874 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Attribute case:" -msgstr "Ibiranga" +msgid "Show an icon where scripts are located" +msgstr "Agashushondanga Inyandikoporogaramu " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84 -#: rc.cpp:444 rc.cpp:456 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:877 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default Case" -msgstr "Ukoresha Mburabuzi" +msgid "DTD - > DTEP Conversion" +msgstr "Ihindurangero" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89 -#: rc.cpp:447 rc.cpp:459 -#, no-c-format -msgid "Lower Case" -msgstr "Ingingo Yo Hasi" +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55 +#: rc.cpp:880 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name: " +msgstr "Izina:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:462 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63 +#: rc.cpp:883 rc.cpp:2599 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Upper Case" -msgstr "Inyuguti nkuru" +msgid "Nickname:" +msgstr "Akazina gato:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106 -#: rc.cpp:453 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71 +#: rc.cpp:886 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto-close o&ptional tags" -msgstr "- Gufunga Bitari ngombwa " +msgid "!DOCTYPE definition line:" +msgstr "! Insobanuro Umurongo: : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134 -#: rc.cpp:465 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94 +#: rc.cpp:889 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto-close &non single and non optional tags" -msgstr "- Gufunga UMWE na Bitari ngombwa " +msgid "DTD URL:" +msgstr "URL:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159 -#: rc.cpp:468 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102 +#: rc.cpp:892 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Update opening/closing tag automatically" -msgstr "Gufungura %S /Itagi: mu buryo bwikora: " +msgid "Target directory name:" +msgstr "Ububiko Izina: : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175 -#: rc.cpp:471 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110 +#: rc.cpp:895 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &auto-completion" -msgstr "Ikiyega - " +msgid "Default extension:" +msgstr "Umugereka Mburabuzi" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183 -#: rc.cpp:474 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123 +#: rc.cpp:898 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatic &replacement of the accented characters" -msgstr "Bya i Inyuguti " +msgid "Case-sensitive tags and attributes" +msgstr "- na Ibiranga " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187 -#: rc.cpp:477 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134 +#: rc.cpp:901 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If this option is turned on the accented characters, like <b>á</b>" -", will be automatically replaced by their unicode style notation, for the " -"above case with <b>&#225;</b>." -"<br>\n" -"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding for " -"your documents." -msgstr "" -"iyi Ihitamo ni ku i Inyuguti , nka <b> & # ; </b> , mu buryo bwikora: ku " -"inyandikoporogaramu imwe Imisusire , ya: i hejuru Na: <b> & # ; # ; </b> . " -"<br> \n" -"Gutanga ibyifuzo Kuri iyi Ihitamo Bidakora na Koresha inyandikoporogaramu imwe " -"Cyangwa Umwanya Imisobekere: ya: Inyandiko . " +msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion" +msgstr "- i Nyuma Ihindurangero " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47 -#: rc.cpp:481 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39 +#: rc.cpp:904 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Quanta Properties" +msgstr "Indangabintu y'akugarizo" + +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65 +#: rc.cpp:907 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Inherit type from parent (nothing)" +msgstr "Ubwoko: Kuva: ( Nta na kimwe ) " + +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73 +#: rc.cpp:910 #, no-c-format -msgid "Structure Tree Look && Feel" -msgstr "" +msgid "&Type:" +msgstr "&Ubwoko:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64 -#: rc.cpp:484 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117 +#: rc.cpp:913 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree" -msgstr "0 %S Kuri Kwangira i Kikoresha Kugira gishya Bya Imiterere &Igiti " +msgid "Use &pre/post text" +msgstr "Byahawe imiterere mbere /Iposita Umwandiko " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89 -#: rc.cpp:487 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125 +#: rc.cpp:916 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Instant update" -msgstr "Ihuzagihe " +msgid "Pre-text:" +msgstr "- Umwandiko : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92 -#: rc.cpp:490 rc.cpp:511 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141 +#: rc.cpp:919 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Update the structure tree after every keystroke" -msgstr "i Imiterere &Igiti Nyuma buri " +msgid "Post-text:" +msgstr "- Umwandiko : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117 -#: rc.cpp:493 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189 +#: rc.cpp:922 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show closing tags" -msgstr "Kwerekana mu mwanya w'umurimo" +msgid "Filtering &action:" +msgstr "Igikorwa : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125 -#: rc.cpp:496 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32 +#: rc.cpp:925 +#, no-c-format +msgid "Number of lines:" +msgstr "Umubare w'imirongo:" + +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40 +#: rc.cpp:928 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show empt&y nodes and groups" -msgstr "ubusa na Amatsinda " +msgid "Number of images included:" +msgstr "Bya Ishusho : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136 -#: rc.cpp:499 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48 +#: rc.cpp:931 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree" -msgstr "Kuri 0 %S in Itondekanya Kuri Kwagura i &Igiti " +msgid "Size of the included images:" +msgstr "Bya i Ishusho : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144 -#: rc.cpp:502 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56 +#: rc.cpp:934 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Refresh frequency (in seconds):" -msgstr "Ubwisubire ( in amasogonda ) : " +msgid "Total file size:" +msgstr "Idosiye Ingano: : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152 -#: rc.cpp:505 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72 +#: rc.cpp:937 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Expand tree when reparse to level:" -msgstr "&Igiti Ryari: Kuri urwego : " +msgid "Included images:" +msgstr "Ishusho : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162 -#: rc.cpp:508 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80 +#: rc.cpp:940 rc.cpp:4116 treeviews/basetreeview.cpp:512 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Umwirondoro:" + +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26 +#: rc.cpp:943 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Clicks on Structure Tree Items" -msgstr "ku " +msgid "Create Template Folder" +msgstr "Rema idosiye nshya" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:514 rc.cpp:550 -#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486 -#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531 +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 37 +#: rc.cpp:946 rc.cpp:1595 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "Ubwoko:" + +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 45 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:949 rc.cpp:1482 +#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2635 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Izina:" + +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63 +#: rc.cpp:952 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Tag Area" -msgstr "Guhitamo Ubuso bw'Ibyatanzwe" +msgid "&Inherit parent attribute" +msgstr "Ikiranga: " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56 -#: rc.cpp:517 rc.cpp:553 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27 +#: rc.cpp:961 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Configure Actions" +msgstr "Amaboneza" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56 +#: rc.cpp:964 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Delete Action" +msgstr "Gusiba Igikorwa" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 64 +#: rc.cpp:967 #, no-c-format -msgid "Nothing" -msgstr "Nta na kimwe" +msgid "&New Action" +msgstr "&Igikorwa Gishya" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:520 rc.cpp:544 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 117 +#: rc.cpp:970 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Find Tag" -msgstr "Gushaka umwandiko" +msgid "Toolbar & Action Tree" +msgstr "&Ibikorwa by'Umurongobikoresho" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:523 rc.cpp:541 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 123 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34 +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75 +#: rc.cpp:973 rc.cpp:2548 rc.cpp:3031 treeviews/doctreeview.cpp:50 +#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Izina" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 134 +#: rc.cpp:976 rc.cpp:1003 +#, no-c-format +msgid "Shortcut" +msgstr "Iy'ubusamo" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 236 +#: rc.cpp:988 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Find Tag & Open Tree" -msgstr "& Gufungura " +msgid "Action Properties" +msgstr "Indangabintu y'ibuto" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206 -#: rc.cpp:526 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 247 +#: rc.cpp:991 rc.cpp:2133 rc.cpp:2298 rc.cpp:3025 #, no-c-format -msgid "Left button:" -msgstr "Buto y'ibumoso:" +msgid "&Add..." +msgstr "Ongeraho" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:529 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 280 +#: rc.cpp:997 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Popup Menu" -msgstr "Ibikubiyemo by'Itangiza Byirambura" +msgid "Tool &tip:" +msgstr "Inyobora: : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224 -#: rc.cpp:532 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 296 +#: rc.cpp:1000 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Double click:" -msgstr "Gukanda Kabiri" +msgid "Te&xt:" +msgstr "Inyandiko:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232 -#: rc.cpp:535 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 354 +#: rc.cpp:1006 #, no-c-format -msgid "Middle button:" -msgstr "Buto yo hagati:" +msgid "C&ustom" +msgstr "Bisanzwe" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240 -#: rc.cpp:538 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 365 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220 +#: rc.cpp:1009 rc.cpp:1045 rc.cpp:1057 rc.cpp:1075 rc.cpp:2527 #, no-c-format -msgid "Right button:" -msgstr "Buto y'iburyo:" +msgid "None" +msgstr "Nta na kimwe" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:547 -#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Go to End of Tag" -msgstr "Kuri Impera Bya " +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 373 +#: rc.cpp:1012 rc.cpp:2920 rc.cpp:2974 +#, no-c-format +msgid "&None" +msgstr "Ntana kimwe" -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44 -#: rc.cpp:556 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 391 +#: rc.cpp:1015 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable debugger" -msgstr "Gukoresha mukemuramakosa" +msgid "Container toolbars:" +msgstr "Imyanyabikoresho : " -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80 -#: rc.cpp:559 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 397 +#: rc.cpp:1018 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "PHP3 listener" -msgstr "" +msgid "Tag" +msgstr "Itagi" -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88 -#: rc.cpp:562 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 402 +#: rc.cpp:1021 rc.cpp:3605 +#, no-c-format +msgid "Script" +msgstr "Inyandiko-porogaramu" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 407 +#: rc.cpp:1024 rc.cpp:1342 rc.cpp:2247 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Umwandiko" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 427 +#: rc.cpp:1027 #, fuzzy, no-c-format -msgid "PHP4 debugger" -msgstr "Gukoresha mukemuramakosa" +msgid "T&ype:" +msgstr "Ubwoko:" -#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74 -#: rc.cpp:568 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 438 +#: rc.cpp:1030 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Detailed Settings" +msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 464 +#: rc.cpp:1033 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<tag> :" +msgstr "< Itagi: > : " + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 482 +#: rc.cpp:1036 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "</tag> :" +msgstr "< /Itagi: > : " + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 493 +#: rc.cpp:1039 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available" +msgstr "\" Itagi: \" Ikiganiro NIBA Bihari " + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 544 +#: rc.cpp:1042 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Input:" +msgstr "Iyinjiza" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 558 +#: rc.cpp:1048 #, no-c-format -msgid "Save &As..." -msgstr "Kubika nka..." +msgid "Current Document" +msgstr "Inyandiko Igezweho" -#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90 -#: rc.cpp:571 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 563 +#: rc.cpp:1051 #, no-c-format -msgid "&Do Not Save" -msgstr "Wibika" +msgid "Selected Text" +msgstr "Umwandiko Watoranyijwe" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30 -#: rc.cpp:577 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 591 +#: rc.cpp:1054 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Tag Case" -msgstr "Guhindura Inyuguti" +msgid "&Output:" +msgstr "Ibisohoka" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41 -#: rc.cpp:580 rc.cpp:592 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 605 +#: rc.cpp:1060 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Upper case" -msgstr "Inyuguti nkuru" +msgid "Insert in Cursor Position" +msgstr "in " -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49 -#: rc.cpp:583 rc.cpp:595 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 610 +#: rc.cpp:1063 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Replace Selection" +msgstr "Ihitamo ry'Ibikorana" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 615 +#: rc.cpp:1066 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Replace Current Document" +msgstr "Inyandiko Igezweho" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 620 +#: rc.cpp:1069 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create New Document" +msgstr "Gukora inyandiko" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 625 +#: rc.cpp:1072 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Message Window" +msgstr "Amadirishya y'Ubutumwa" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 651 +#: rc.cpp:1078 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert in cursor position" +msgstr "in indanga Ibirindiro: " + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 656 +#: rc.cpp:1081 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Replace selection" +msgstr "Ihitamo " + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 661 +#: rc.cpp:1084 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Replace current document" +msgstr "KIGEZWEHO Inyandiko " + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 666 +#: rc.cpp:1087 #, no-c-format -msgid "Lower case" -msgstr "Inyuguti nto" +msgid "Create a new document" +msgstr "Kurema inyandiko nshya" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57 -#: rc.cpp:586 rc.cpp:598 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 671 +#: rc.cpp:1090 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Unchanged" -msgstr "Byahinduwe" +msgid "Message window" +msgstr "Idirishya " -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70 -#: rc.cpp:589 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 702 +#: rc.cpp:1093 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Attribute Case" -msgstr "Ibiranga" +msgid "&Error:" +msgstr "Ikosa!" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:601 src/quanta_init.cpp:1067 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27 +#: rc.cpp:1096 #, no-c-format -msgid "Insert Special Character" -msgstr "Kongeramo inyuguti zihariye" +msgid "Email address:" +msgstr "Aderesi ya imeli:" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44 -#: rc.cpp:604 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 49 +#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:1099 rc.cpp:2518 rc.cpp:2578 +#: rc.cpp:2608 rc.cpp:2614 rc.cpp:2617 rc.cpp:2737 rc.cpp:2740 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67 +#: rc.cpp:1102 +#, no-c-format +msgid "Subject:" +msgstr "Ikivugwaho" + +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31 +#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:1114 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert Code" -msgstr "Kongeramo Uburyo" +msgid "Misc. Tag" +msgstr "Misc" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64 -#: rc.cpp:607 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47 +#: rc.cpp:1117 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert C&har" -msgstr "Kongeramo Igishushanyo" +msgid "Element name:" +msgstr "Izina ry'ikigize" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119 -#: rc.cpp:613 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55 +#: rc.cpp:1120 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add closing tag" +msgstr "Itagi: " + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 39 +#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:1123 #, no-c-format -msgid "&Filter:" -msgstr "Muyunguruzi:" +msgid "File Changed" +msgstr "Idosiye Yahinduwe" + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 58 +#: rc.cpp:1126 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The file was changed outside of the Quanta editor." +msgstr "Idosiye Byahinduwe Hanze Bya i Muhinduzi . " + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 66 +#: rc.cpp:1129 +#, fuzzy, no-c-format +msgid " How Do You Want to Proceed?" +msgstr "Ni gute wifuza gukora" + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 83 +#: rc.cpp:1132 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do not load the modified version from disk" +msgstr "OYA Ibirimo i Byahinduwe: Verisiyo Kuva: Disiki%1 " + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 91 +#: rc.cpp:1135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)" +msgstr "i Verisiyo Kuva: Disiki%1 ( i KIGEZWEHO Ibirimo: ) " + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 107 +#: rc.cpp:1138 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)" +msgstr "( Nyuma Kubika i Inyandiko , ku i Disiki%1 . ) " + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 135 +#: rc.cpp:1141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Compare the two versions and load the result" +msgstr "i Kabiri Uburyo na Ibirimo i Igisubizo " + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 141 +#: rc.cpp:1144 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled." +msgstr "NIBA Bihari . iyi ni Yahagaritswe . " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:616 +#: rc.cpp:1147 #, fuzzy, no-c-format msgid "Structure Group Editor" msgstr "Iyandika Mutako" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 36 -#: rc.cpp:619 rc.cpp:2855 rc.cpp:2876 +#: rc.cpp:1150 rc.cpp:2581 rc.cpp:2998 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "Izina:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 47 -#: rc.cpp:622 +#: rc.cpp:1153 #, fuzzy, no-c-format msgid "The name of the group" msgstr "Izina: Bya i Itsinda " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 50 -#: rc.cpp:625 +#: rc.cpp:1156 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " @@ -1128,25 +1649,25 @@ msgstr "" "Hejuru: Ryari: Ibintu Kuri iyi Itsinda in i Inyandiko . " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 58 -#: rc.cpp:628 +#: rc.cpp:1159 #, no-c-format msgid "&Icon:" msgstr "&Agashushondanga:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:631 +#: rc.cpp:1162 #, fuzzy, no-c-format msgid "Filen&ame definition:" msgstr "Insobanuro : " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 109 -#: rc.cpp:634 rc.cpp:646 +#: rc.cpp:1165 rc.cpp:1177 #, fuzzy, no-c-format msgid "Regular expression to get the filename" msgstr "imvugo Kuri Kubona i Izina ry'idosiye: " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 112 -#: rc.cpp:637 rc.cpp:649 +#: rc.cpp:1168 rc.cpp:1180 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Regular expression to get the filename. The expression is used to <b>remove</b> " @@ -1156,31 +1677,31 @@ msgstr "" "Gukuraho </b> i Ikurikiranyanyuguti Kuva: i Umwandiko . " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 120 -#: rc.cpp:640 +#: rc.cpp:1171 #, fuzzy, no-c-format msgid "Contains a &filename" msgstr "A Izina ry'idosiye: " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 123 -#: rc.cpp:643 +#: rc.cpp:1174 #, fuzzy, no-c-format msgid "True if the element's text contains a filename" msgstr "NIBA i Umwandiko ifite A Izina ry'idosiye: " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 145 -#: rc.cpp:652 +#: rc.cpp:1183 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Tag:" msgstr "Itagi:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 151 -#: rc.cpp:655 +#: rc.cpp:1186 #, fuzzy, no-c-format msgid "Elements identified by this entry will belong to this group" msgstr "ku iyi Icyinjijwe Kuri iyi Itsinda " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 154 -#: rc.cpp:658 rc.cpp:679 +#: rc.cpp:1189 rc.cpp:1210 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Defines which tags belong to this group. The format is <i>" @@ -1194,19 +1715,19 @@ msgstr "" "Rimwe Itagi: Gicurasi . " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 162 -#: rc.cpp:661 +#: rc.cpp:1192 #, fuzzy, no-c-format msgid "\"No\" na&me:" msgstr "\" \" Izina: : " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 168 -#: rc.cpp:664 rc.cpp:670 +#: rc.cpp:1195 rc.cpp:1201 #, fuzzy, no-c-format msgid "The name that appears when no element were found" msgstr "Izina: Ryari: Oya Ikigize: Byabonetse " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 171 -#: rc.cpp:667 rc.cpp:673 +#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1204 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " @@ -1217,44 +1738,44 @@ msgstr "" "Hejuru: Ryari: <b> Oya </b> Ibintu Kuri iyi Itsinda in i Inyandiko . " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 193 -#: rc.cpp:676 +#: rc.cpp:1207 #, fuzzy, no-c-format msgid "Elements ideintified by this entry will belong to this group" msgstr "ku iyi Icyinjijwe Kuri iyi Itsinda " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 221 -#: rc.cpp:682 +#: rc.cpp:1213 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use elements as tags" msgstr "Ibintu Nka " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 224 -#: rc.cpp:685 +#: rc.cpp:1216 #, fuzzy, no-c-format msgid "Treat elements as new tags" msgstr "Ibintu Nka Gishya " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 227 -#: rc.cpp:688 +#: rc.cpp:1219 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Treat elements as new tags, so they will show up during tag autocompletion." msgstr "Ibintu Nka Gishya , Herekana %S Hejuru Itagi: Nyamwirangiza . " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 235 -#: rc.cpp:691 +#: rc.cpp:1222 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Pseudo DTEP Specific Settings" msgstr "Amagenamiterere Yihariye y'UbwokoIdosiye" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 246 -#: rc.cpp:694 rc.cpp:726 +#: rc.cpp:1225 rc.cpp:1257 #, fuzzy, no-c-format msgid "Regular expression to find the type of the element" msgstr "imvugo Kuri Gushaka i Ubwoko: Bya i Ikigize: " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 254 -#: rc.cpp:697 rc.cpp:729 +#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1260 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Regular expression to find the type of the element. The pattern is searched on " @@ -1292,19 +1813,19 @@ msgstr "" "i Ubwoko: Bya <b> $ </b> ni <b> </b> . " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 262 -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:1236 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Usage expression:" msgstr "imvugo : " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 268 -#: rc.cpp:708 rc.cpp:749 +#: rc.cpp:1239 rc.cpp:1280 #, fuzzy, no-c-format msgid "Regular expression to find the usage of a group element" msgstr "imvugo Kuri Gushaka i Ikoresha: Bya A Itsinda Ikigize: " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 280 -#: rc.cpp:711 rc.cpp:752 +#: rc.cpp:1242 rc.cpp:1283 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Regular expression to find the usage of a group element in the document." @@ -1353,25 +1874,25 @@ msgstr "" "- Ibihinduka Byakoreshejwe Nka <b> $ i </b> . iyi <i> </i> ni i Nka <i> </i> . " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 288 -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:1254 #, fuzzy, no-c-format msgid "Element t&ype expression:" msgstr "Ubwoko: imvugo : " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 310 -#: rc.cpp:737 +#: rc.cpp:1268 #, fuzzy, no-c-format msgid "Definition e&xpression:" msgstr "imvugo : " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 316 -#: rc.cpp:740 rc.cpp:880 +#: rc.cpp:1271 rc.cpp:1411 #, fuzzy, no-c-format msgid "Regular expression to find what belong to this group" msgstr "imvugo Kuri Gushaka Kuri iyi Itsinda " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 322 -#: rc.cpp:743 rc.cpp:883 +#: rc.cpp:1274 rc.cpp:1414 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Regular expression used to find text areas in the document, which will belong " @@ -1396,19 +1917,19 @@ msgstr "" "\" ) i Urwego: Izina: . " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 350 -#: rc.cpp:764 +#: rc.cpp:1295 #, fuzzy, no-c-format msgid "Parent group:" msgstr "Itsinda : " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 353 -#: rc.cpp:767 rc.cpp:773 +#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1304 #, fuzzy, no-c-format msgid "The name of the group that may be the parent of this" msgstr "Izina: Bya i Itsinda Gicurasi i Bya iyi " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 356 -#: rc.cpp:770 rc.cpp:776 +#: rc.cpp:1301 rc.cpp:1307 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The name of the group that may be the parent of this. For example <b>classes</b> " @@ -1421,25 +1942,25 @@ msgstr "" "Nyamwirangiza . " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 375 -#: rc.cpp:779 +#: rc.cpp:1310 #, fuzzy, no-c-format msgid "Searched tags:" msgstr "Shakisha ubutumwa" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 378 -#: rc.cpp:782 rc.cpp:835 +#: rc.cpp:1313 rc.cpp:1366 #, fuzzy, no-c-format msgid "Only tags of this type can be part of the group" msgstr "Bya iyi Ubwoko: Inzira %s Bya i Itsinda " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 386 -#: rc.cpp:785 +#: rc.cpp:1316 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove when autocompleting:" msgstr "Ryari: : " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 389 -#: rc.cpp:788 rc.cpp:808 +#: rc.cpp:1319 rc.cpp:1339 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Regular expression used to remove unwanted strings from the completion text" @@ -1447,13 +1968,13 @@ msgstr "" "imvugo Byakoreshejwe Kuri Gukuraho Ikurikiranyanyuguti Kuva: i Umwandiko " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 397 -#: rc.cpp:791 +#: rc.cpp:1322 #, fuzzy, no-c-format msgid "Autocomplete after:" msgstr "Nyuma : " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 400 -#: rc.cpp:794 rc.cpp:801 +#: rc.cpp:1325 rc.cpp:1332 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " @@ -1462,7 +1983,7 @@ msgstr "" "imvugo Kuri Ryari: Kuri Hejuru i Agasanduku Na: i Ibintu Bya iyi Itsinda " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 404 -#: rc.cpp:797 rc.cpp:804 +#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1335 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " @@ -1477,61 +1998,61 @@ msgstr "" ", i Agasanduku Na: i Ibintu . " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 435 -#: rc.cpp:814 +#: rc.cpp:1345 #, fuzzy, no-c-format msgid "XmlTag" msgstr "Itagi" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 440 -#: rc.cpp:817 +#: rc.cpp:1348 #, no-c-format msgid "XmlTagEnd" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 445 -#: rc.cpp:820 rc.cpp:5113 rc.cpp:5201 rc.cpp:5227 rc.cpp:5328 +#: rc.cpp:1351 rc.cpp:5032 rc.cpp:5136 rc.cpp:5310 rc.cpp:5360 #, no-c-format msgid "Comment" msgstr "Icyo wongeraho" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 450 -#: rc.cpp:823 rc.cpp:5028 +#: rc.cpp:1354 rc.cpp:4472 #, fuzzy, no-c-format msgid "CSS" msgstr "SS" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 455 -#: rc.cpp:826 +#: rc.cpp:1357 #, fuzzy, no-c-format msgid "ScriptTag" msgstr "Inyandiko-porogaramu" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 460 -#: rc.cpp:829 +#: rc.cpp:1360 #, fuzzy, no-c-format msgid "ScriptStructureBegin" msgstr "Imiterere" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 465 -#: rc.cpp:832 +#: rc.cpp:1363 #, fuzzy, no-c-format msgid "ScriptStructureEnd" msgstr "Imiterere" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 497 -#: rc.cpp:838 +#: rc.cpp:1369 #, fuzzy, no-c-format msgid "Parse file" msgstr "Idosiye " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 500 -#: rc.cpp:841 +#: rc.cpp:1372 #, fuzzy, no-c-format msgid "Check if the filename that is in the elements text should be parsed" msgstr "NIBA i Izina ry'idosiye: ni in i Ibintu Umwandiko " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 503 -#: rc.cpp:844 +#: rc.cpp:1375 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check if the filename that is in the elements text should be parsed. This makes " @@ -1543,309 +2064,93 @@ msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 511 #: components/debugger/backtracelistview.cpp:58 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:847 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:1378 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "Ubwoko" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 522 -#: rc.cpp:850 +#: rc.cpp:1381 #, no-c-format msgid "Simple" msgstr "Byoroheje" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 525 -#: rc.cpp:853 +#: rc.cpp:1384 #, fuzzy, no-c-format msgid "This is a simple group, nothing special" msgstr "ni A Byoroheje Itsinda , Nta na kimwe Bidasanzwe " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 533 -#: rc.cpp:856 +#: rc.cpp:1387 #, fuzzy, no-c-format msgid "Variable group" msgstr "Itsinda " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 536 -#: rc.cpp:859 +#: rc.cpp:1390 #, fuzzy, no-c-format msgid "The group's elements are variables" msgstr "Ibintu Ibihinduka " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 544 -#: rc.cpp:862 +#: rc.cpp:1393 #, fuzzy, no-c-format msgid "Function group" msgstr "Itsinda " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 547 -#: rc.cpp:865 +#: rc.cpp:1396 #, fuzzy, no-c-format msgid "The group's elements are functions" msgstr "Ibintu Imimaro " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 555 -#: rc.cpp:868 +#: rc.cpp:1399 #, fuzzy, no-c-format msgid "Class group" msgstr "Itsinda " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 558 -#: rc.cpp:871 +#: rc.cpp:1402 #, fuzzy, no-c-format msgid "The group's elements are classes" msgstr "Ibintu Inzego " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 566 -#: rc.cpp:874 +#: rc.cpp:1405 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ob&ject group" msgstr "Itsinda " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 569 -#: rc.cpp:877 +#: rc.cpp:1408 #, fuzzy, no-c-format msgid "The group's elements are objects" msgstr "Ibintu Ibintu " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 593 -#: rc.cpp:889 +#: rc.cpp:1420 #, fuzzy, no-c-format msgid "Minimal search mode" msgstr "Shakisha Ubwoko " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 596 -#: rc.cpp:892 +#: rc.cpp:1423 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Enable to use the minimal style search for definition instead of the standard " "(greedy) matching" msgstr "Kuri Koresha i Imisusire Shakisha ya: Insobanuro Bya i Bisanzwe ( ) " -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27 -#: rc.cpp:895 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configure Actions" -msgstr "Amaboneza" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56 -#: rc.cpp:898 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete Action" -msgstr "Gusiba Igikorwa" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 64 -#: rc.cpp:901 -#, no-c-format -msgid "&New Action" -msgstr "&Igikorwa Gishya" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 117 -#: rc.cpp:904 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Toolbar & Action Tree" -msgstr "&Ibikorwa by'Umurongobikoresho" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 134 -#: rc.cpp:910 rc.cpp:937 -#, no-c-format -msgid "Shortcut" -msgstr "Iy'ubusamo" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 236 -#: rc.cpp:922 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Action Properties" -msgstr "Indangabintu y'ibuto" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 280 -#: rc.cpp:931 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tool &tip:" -msgstr "Inyobora: : " - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 296 -#: rc.cpp:934 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Te&xt:" -msgstr "Inyandiko:" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 354 -#: rc.cpp:940 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "Bisanzwe" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 373 -#: rc.cpp:946 rc.cpp:2665 rc.cpp:2918 -#, no-c-format -msgid "&None" -msgstr "Ntana kimwe" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 391 -#: rc.cpp:949 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Container toolbars:" -msgstr "Imyanyabikoresho : " - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 397 -#: rc.cpp:952 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "Itagi" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 402 -#: rc.cpp:955 rc.cpp:3935 -#, no-c-format -msgid "Script" -msgstr "Inyandiko-porogaramu" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 427 -#: rc.cpp:961 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "Ubwoko:" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 438 -#: rc.cpp:964 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Detailed Settings" -msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 464 -#: rc.cpp:967 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<tag> :" -msgstr "< Itagi: > : " - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 482 -#: rc.cpp:970 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "</tag> :" -msgstr "< /Itagi: > : " - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 493 -#: rc.cpp:973 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available" -msgstr "\" Itagi: \" Ikiganiro NIBA Bihari " - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 544 -#: rc.cpp:976 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Input:" -msgstr "Iyinjiza" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 558 -#: rc.cpp:982 -#, no-c-format -msgid "Current Document" -msgstr "Inyandiko Igezweho" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 563 -#: rc.cpp:985 -#, no-c-format -msgid "Selected Text" -msgstr "Umwandiko Watoranyijwe" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 591 -#: rc.cpp:988 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Output:" -msgstr "Ibisohoka" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 605 -#: rc.cpp:994 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert in Cursor Position" -msgstr "in " - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 610 -#: rc.cpp:997 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace Selection" -msgstr "Ihitamo ry'Ibikorana" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 615 -#: rc.cpp:1000 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace Current Document" -msgstr "Inyandiko Igezweho" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 620 -#: rc.cpp:1003 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create New Document" -msgstr "Gukora inyandiko" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 625 -#: rc.cpp:1006 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Message Window" -msgstr "Amadirishya y'Ubutumwa" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 651 -#: rc.cpp:1012 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert in cursor position" -msgstr "in indanga Ibirindiro: " - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 656 -#: rc.cpp:1015 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace selection" -msgstr "Ihitamo " - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 661 -#: rc.cpp:1018 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace current document" -msgstr "KIGEZWEHO Inyandiko " - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 666 -#: rc.cpp:1021 -#, no-c-format -msgid "Create a new document" -msgstr "Kurema inyandiko nshya" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 671 -#: rc.cpp:1024 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Message window" -msgstr "Idirishya " - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 702 -#: rc.cpp:1027 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Error:" -msgstr "Ikosa!" - -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27 -#: rc.cpp:1030 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source DTD:" -msgstr "Inkomoko:" - -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:1033 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Target DTEP:" -msgstr "Intego:" - -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43 -#: rc.cpp:1036 src/dtds.cpp:904 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "*.dtd|DTD Definitions" -msgstr "* . DTD | " - #. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 33 -#: rc.cpp:1039 +#: rc.cpp:1426 #, fuzzy, no-c-format msgid "Support Quanta with Financial Donation" msgstr "Na: " #. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 76 -#: rc.cpp:1045 +#: rc.cpp:1432 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<div align=\"center\">" @@ -1962,7 +2267,7 @@ msgstr "" "@ kde . org </a> " #. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 136 -#: rc.cpp:1058 +#: rc.cpp:1445 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now." @@ -1970,13 +2275,13 @@ msgstr "" "<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\"> </a> Gihinguranya NONEAHA . " #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 31 -#: rc.cpp:1061 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053 +#: rc.cpp:1448 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053 #, fuzzy, no-c-format msgid "DTD Selector" msgstr "Mutoranya Idosiye " #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:1064 +#: rc.cpp:1451 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Dialog message:\n" @@ -1986,49 +2291,61 @@ msgstr "" ": " #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 62 -#: rc.cpp:1068 +#: rc.cpp:1455 #, fuzzy, no-c-format msgid "Current DTD:" msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi" #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 70 -#: rc.cpp:1071 +#: rc.cpp:1458 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select DTD:" msgstr "Igikoresho cy'Ihitamo" #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 86 -#: rc.cpp:1074 +#: rc.cpp:1461 #, fuzzy, no-c-format msgid "Conver&t the document to the selected DTD" msgstr "i Inyandiko Kuri i Byahiswemo " #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 94 -#: rc.cpp:1077 +#: rc.cpp:1464 #, fuzzy, no-c-format msgid "Do not show this dialog, use the closest matching DTD" msgstr "OYA Herekana %S iyi Ikiganiro , Koresha i " +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27 +#: rc.cpp:1467 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source DTD:" +msgstr "Inkomoko:" + +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35 +#: rc.cpp:1470 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Target DTEP:" +msgstr "Intego:" + +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43 +#: rc.cpp:1473 src/dtds.cpp:904 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "*.dtd|DTD Definitions" +msgstr "* . DTD | " + #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 25 -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:1080 src/quanta.cpp:3108 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:1476 src/quanta.cpp:3108 #, fuzzy, no-c-format msgid "Configure DTEP" msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 40 -#: rc.cpp:1083 rc.cpp:1979 rc.cpp:2105 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "Rusange" - #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 65 -#: rc.cpp:1089 rc.cpp:1104 +#: rc.cpp:1485 rc.cpp:1500 #, fuzzy, no-c-format msgid "DTD definition string" msgstr "Insobanuro Ikurikiranyanyuguti " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 68 -#: rc.cpp:1092 rc.cpp:1107 +#: rc.cpp:1488 rc.cpp:1503 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The real name of the DTEP. In case of XML DTEPs this should be the DTD " @@ -2039,44 +2356,44 @@ msgstr "" "////; ; 4 . ; //</i> . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 84 -#: rc.cpp:1095 +#: rc.cpp:1491 #, fuzzy, no-c-format msgid "Short name:" msgstr "Izina rigufi" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 90 -#: rc.cpp:1098 rc.cpp:1110 +#: rc.cpp:1494 rc.cpp:1506 #, fuzzy, no-c-format msgid "Beautified, user visible name" msgstr ", Umukoresha Kigaragara Izina: " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 93 -#: rc.cpp:1101 rc.cpp:1113 +#: rc.cpp:1497 rc.cpp:1509 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The user visible, beautified name. If not defined, the real name is used." msgstr "Umukoresha Kigaragara , Izina: . OYA , i Izina: ni Byakoreshejwe . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 173 -#: rc.cpp:1116 +#: rc.cpp:1512 #, fuzzy, no-c-format msgid "Type Specific Settings" msgstr "Amagenamiterere Yihariye y'UbwokoIdosiye" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 199 -#: rc.cpp:1119 +#: rc.cpp:1515 #, no-c-format msgid "URL:" msgstr "URL:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 205 -#: rc.cpp:1122 rc.cpp:1138 +#: rc.cpp:1518 rc.cpp:1534 #, fuzzy, no-c-format msgid "URL pointing to the DTD definiton file" msgstr "Kuri i Idosiye " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 208 -#: rc.cpp:1125 rc.cpp:1141 +#: rc.cpp:1521 rc.cpp:1537 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "URL pointing to the DTD definiton file, like " @@ -2084,19 +2401,19 @@ msgid "" msgstr "w3. DTD." #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 216 -#: rc.cpp:1128 +#: rc.cpp:1524 #, fuzzy, no-c-format msgid "DOCT&YPE string:" msgstr "Ikurikiranyanyuguti : " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 222 -#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1144 +#: rc.cpp:1527 rc.cpp:1540 #, fuzzy, no-c-format msgid "The string that should appear in the !DOCTYPE tag" msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kugaragara in i ! Itagi: " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 226 -#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1147 +#: rc.cpp:1530 rc.cpp:1543 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The string that should appear in the !DOCTYPE tag, like" @@ -2107,19 +2424,19 @@ msgid "" msgstr "w3." #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 274 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1547 #, fuzzy, no-c-format msgid "Top level" msgstr "urwego " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 277 -#: rc.cpp:1154 +#: rc.cpp:1550 #, fuzzy, no-c-format msgid "Check if the DTEP can act as a top level DTEP." msgstr "NIBA i Nka A Hejuru: urwego . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 280 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1553 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check if the DTEP can act as a top level DTEP. This means that the document can " @@ -2132,19 +2449,19 @@ msgstr "" "nka i Bya <i> </i> . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 292 -#: rc.cpp:1160 +#: rc.cpp:1556 #, fuzzy, no-c-format msgid "Toolbar folder:" msgstr "Ububiko... : " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 298 -#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1559 rc.cpp:1565 #, fuzzy, no-c-format msgid "The name of the folder where the toolbars are stored" msgstr "Izina: Bya i Ububiko... i Imyanyabikoresho " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 301 -#: rc.cpp:1166 rc.cpp:1172 +#: rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name " @@ -2155,19 +2472,19 @@ msgstr "" "<br> <i> $ ( ; $ ) /Gusangiza ///Imyanyabikoresho </i> . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 320 -#: rc.cpp:1175 +#: rc.cpp:1571 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Autoloaded toolbars:" msgstr "Imyanyabikoresho : " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 326 -#: rc.cpp:1178 rc.cpp:1184 +#: rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 #, fuzzy, no-c-format msgid "Comma separated list of toolbars" msgstr "Urutonde Bya Imyanyabikoresho " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 329 -#: rc.cpp:1181 rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1577 rc.cpp:1583 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Comma separated list of toolbars from the toolbar folder that will be loaded " @@ -2177,19 +2494,19 @@ msgstr "" "Inyandiko Na: iyi ni . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 356 -#: rc.cpp:1190 +#: rc.cpp:1586 #, no-c-format msgid "Case sensitive" msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/nto" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 362 -#: rc.cpp:1193 +#: rc.cpp:1589 #, fuzzy, no-c-format msgid "Check if the DTEP has case sensitive tags" msgstr "NIBA i " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 365 -#: rc.cpp:1196 +#: rc.cpp:1592 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Indicates whether the DTEP has case sensitive tags. In case of XML this should " @@ -2197,13 +2514,13 @@ msgid "" msgstr "i . Bya iyi Ivivuwe , ya: Urugero: Ibihinduka: OYA . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 384 -#: rc.cpp:1202 rc.cpp:1224 +#: rc.cpp:1598 rc.cpp:1620 #, fuzzy, no-c-format msgid "The family to where this DTEP belongs." msgstr "Kuri iyi . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 388 -#: rc.cpp:1205 rc.cpp:1227 +#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1623 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The family to where this DTEP belong. There are two families:" @@ -2219,19 +2536,19 @@ msgstr "" ", , </i> . </p> " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 396 -#: rc.cpp:1209 +#: rc.cpp:1605 #, fuzzy, no-c-format msgid "Inherits:" msgstr "Ongeramo" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 399 -#: rc.cpp:1212 rc.cpp:1234 +#: rc.cpp:1608 rc.cpp:1630 #, fuzzy, no-c-format msgid "The DTEP name from where this DTEP inherits the tags." msgstr "Izina: Kuva: iyi i . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 402 -#: rc.cpp:1215 rc.cpp:1237 +#: rc.cpp:1611 rc.cpp:1633 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The real name of the DTEP (like " @@ -2240,31 +2557,31 @@ msgid "" msgstr "Izina: Bya i ( nka - <i> ////; ; 4 . ; //</i> ) Kuva: i KIGEZWEHO i . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 408 -#: rc.cpp:1218 +#: rc.cpp:1614 #, no-c-format msgid "XML Style" msgstr "Imisusire XML" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 413 -#: rc.cpp:1221 +#: rc.cpp:1617 #, fuzzy, no-c-format msgid "Pseudo Type" msgstr "Ubwoko bw'Umwanya" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 440 -#: rc.cpp:1231 +#: rc.cpp:1627 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mimet&ypes:" msgstr "UbwokoMime" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 473 -#: rc.cpp:1240 +#: rc.cpp:1636 #, fuzzy, no-c-format msgid "Comma separated list of mimetypes" msgstr "Urutonde Bya UbwokoMime " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 476 -#: rc.cpp:1243 +#: rc.cpp:1639 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Comma separated list of mimetypes. Files of these types are treated as " @@ -2272,38 +2589,38 @@ msgid "" msgstr "Urutonde Bya UbwokoMime . Bya Nka Kuri iyi , i ! Icyinjijwe Ikindi . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 484 -#: rc.cpp:1246 +#: rc.cpp:1642 #, fuzzy, no-c-format msgid "The default extension of files belonging to this DTEP" msgstr "Mburabuzi Umugereka: Bya Idosiye Kuri iyi " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 492 -#: rc.cpp:1249 +#: rc.cpp:1645 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&xtension:" msgstr "Umugereka:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 522 -#: rc.cpp:1252 +#: rc.cpp:1648 #, fuzzy, no-c-format msgid "P&ages" msgstr "Amapaji" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 550 -#: rc.cpp:1255 +#: rc.cpp:1651 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable the first extra page" msgstr "i Itangira Birenga Ipaji: " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 553 -#: rc.cpp:1258 +#: rc.cpp:1654 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page" msgstr "tab Kwandika Ikiganiro Rimwe Birenzeho Birenga Ipaji: Bya i Ipaji: " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 556 -#: rc.cpp:1261 +#: rc.cpp:1657 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page. You " @@ -2312,21 +2629,14 @@ msgstr "" "tab Kwandika Ikiganiro Rimwe Birenzeho Birenga Ipaji: Bya i Ipaji: . Kugena " "Imiterere ku iyi Ipaji: in i munsi Amashami: . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 567 -#: rc.cpp:1264 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1358 rc.cpp:1373 rc.cpp:1764 -#: rc.cpp:1890 rc.cpp:4118 -#, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Umutwe:" - #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 570 -#: rc.cpp:1267 rc.cpp:1311 +#: rc.cpp:1663 rc.cpp:1707 #, fuzzy, no-c-format msgid "The title of the page" msgstr "Umutwe: Bya i Ipaji: " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 573 -#: rc.cpp:1270 rc.cpp:1314 +#: rc.cpp:1666 rc.cpp:1710 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The title of the page, like <b>Core && i18n</b>. As you see, the ampersand must " @@ -2334,19 +2644,19 @@ msgid "" msgstr "Umutwe: Bya i Ipaji: , nka <b> & & </b> . , i . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 584 -#: rc.cpp:1273 rc.cpp:1331 rc.cpp:1352 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 +#: rc.cpp:1669 rc.cpp:1727 rc.cpp:1748 rc.cpp:1760 rc.cpp:1778 #, fuzzy, no-c-format msgid "Groups:" msgstr "Amatsinda" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 587 -#: rc.cpp:1276 rc.cpp:1317 +#: rc.cpp:1672 rc.cpp:1713 #, fuzzy, no-c-format msgid "Comma separated list of the common attribute groups" msgstr "Urutonde Bya i Ikiranga: Amatsinda " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 595 -#: rc.cpp:1279 rc.cpp:1320 +#: rc.cpp:1675 rc.cpp:1716 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Comma separated list of the common attribute groups. The attributes from the " @@ -2382,39 +2692,39 @@ msgstr "" "</b> </p> " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 606 -#: rc.cpp:1287 +#: rc.cpp:1683 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable the second extra page" msgstr "i ISEGONDA Birenga Ipaji: " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 609 -#: rc.cpp:1290 rc.cpp:1296 rc.cpp:1302 rc.cpp:1308 +#: rc.cpp:1686 rc.cpp:1692 rc.cpp:1698 rc.cpp:1704 #, fuzzy, no-c-format msgid "See the tooltip and \"What's This?\" information for the first checkbox" msgstr "i Umwanyanyobora: na iyi Ibisobanuro: ya: i Itangira " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 620 -#: rc.cpp:1293 +#: rc.cpp:1689 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable the third extra page" msgstr "i Birenga Ipaji: " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 634 -#: rc.cpp:1299 +#: rc.cpp:1695 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable the fourth extra page" msgstr "i Birenga Ipaji: " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 648 -#: rc.cpp:1305 +#: rc.cpp:1701 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable the fifth extra page" msgstr "i Birenga Ipaji: " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 695 -#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1337 rc.cpp:1343 rc.cpp:1349 rc.cpp:1355 -#: rc.cpp:1361 rc.cpp:1367 rc.cpp:1370 rc.cpp:1376 rc.cpp:1379 rc.cpp:1385 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1391 rc.cpp:1394 rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1724 rc.cpp:1730 rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1745 rc.cpp:1751 +#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1763 rc.cpp:1766 rc.cpp:1772 rc.cpp:1775 rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1784 rc.cpp:1787 rc.cpp:1790 rc.cpp:1793 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "See the tooltip and \"What's This?\" information for the first page fields" @@ -2422,25 +2732,25 @@ msgstr "" "i Umwanyanyobora: na iyi Ibisobanuro: ya: i Itangira Ipaji: Amashami: " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 894 -#: rc.cpp:1400 +#: rc.cpp:1796 #, fuzzy, no-c-format msgid "Parsing &Rules" msgstr "amategeko yo gushyiraho inomero" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 905 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1799 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable minus in words" msgstr "in Amagambo " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 908 -#: rc.cpp:1406 +#: rc.cpp:1802 #, fuzzy, no-c-format msgid "Treat the minus sign as part of a word" msgstr "i Shyiraho Umukono Nka Inzira %s Bya A ijambo " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 911 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1805 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If enabled <b>this-is-a-word</b> is treated like a word. Otherwise it is " @@ -2449,19 +2759,19 @@ msgstr "" "Bikora <b> iyi - ni - A - ijambo </b> ni nka A ijambo . ni nka 4 Amagambo . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 919 -#: rc.cpp:1412 +#: rc.cpp:1808 #, no-c-format msgid "Comments:" msgstr "Ibisobanuro:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 925 -#: rc.cpp:1415 rc.cpp:1679 +#: rc.cpp:1811 rc.cpp:2075 #, fuzzy, no-c-format msgid "Comma separated list of area borders for comments" msgstr "Urutonde Bya Umwanya Impera ya: Ibisobanuro " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 929 -#: rc.cpp:1418 rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1814 rc.cpp:2078 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Comma separated list of area borders for comments. <i>EOL</i> " @@ -2475,25 +2785,25 @@ msgstr "" "Urugero : <b> // , /* * /</b> " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 945 -#: rc.cpp:1422 +#: rc.cpp:1818 #, fuzzy, no-c-format msgid "Type Specific Rules" msgstr "Amagenamiterere Yihariye y'UbwokoIdosiye" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 971 -#: rc.cpp:1425 +#: rc.cpp:1821 #, fuzzy, no-c-format msgid "XML style single tags" msgstr "Imisusire UMWE " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 977 -#: rc.cpp:1428 +#: rc.cpp:1824 #, fuzzy, no-c-format msgid "Check to use XML style single tags" msgstr "Kuri Koresha Imisusire UMWE " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 980 -#: rc.cpp:1431 +#: rc.cpp:1827 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check to use XML style single tags (<b><single_tag /></b>" @@ -2503,19 +2813,19 @@ msgstr "" "< ; </b> ) Byakoreshejwe . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 988 -#: rc.cpp:1434 +#: rc.cpp:1830 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use common rules" msgstr "Igikubo gito gihuriweho" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 994 -#: rc.cpp:1437 +#: rc.cpp:1833 #, no-c-format msgid "Append common parsing rules" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1002 -#: rc.cpp:1440 +#: rc.cpp:1836 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check it to append common parsing rules. These are:\n" @@ -2527,19 +2837,19 @@ msgid "" msgstr "xml." #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1010 -#: rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1844 #, fuzzy, no-c-format msgid "Extended booleans" msgstr "Kwagura imbibi" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1013 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1847 #, fuzzy, no-c-format msgid "Check if the booleans are stored in extended form" msgstr "NIBA i in Byongerewe... Ifishi %S: " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1021 -#: rc.cpp:1454 +#: rc.cpp:1850 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check if you want extended booleans in the language." @@ -2566,25 +2876,25 @@ msgstr "" "i <b> </b> na <b> </b> Kuri Kugaragaza... i Uduciro ya: nibyo na Sibyo . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1040 -#: rc.cpp:1462 rc.cpp:1465 +#: rc.cpp:1858 rc.cpp:1861 #, fuzzy, no-c-format msgid "The value of \"true\" in case of extended booleans" msgstr "Agaciro: Bya \" nibyo \" in Bya Byongerewe... " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1070 -#: rc.cpp:1468 +#: rc.cpp:1864 #, fuzzy, no-c-format msgid "False:" msgstr "Sibyo" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1084 -#: rc.cpp:1471 +#: rc.cpp:1867 #, fuzzy, no-c-format msgid "True:" msgstr "nibyo" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1112 -#: rc.cpp:1474 rc.cpp:1485 +#: rc.cpp:1870 rc.cpp:1881 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Comma separated list of the beginning and closing string for special areas" @@ -2592,7 +2902,7 @@ msgstr "" "Urutonde Bya i Itangiriro na Ikurikiranyanyuguti ya: Bidasanzwe Ubuso " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1117 -#: rc.cpp:1477 rc.cpp:1488 +#: rc.cpp:1873 rc.cpp:1884 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The beginning and closing string of special areas, separated by a comma." @@ -2611,37 +2921,37 @@ msgstr "" "< ! - - - - > </i> . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1125 -#: rc.cpp:1482 +#: rc.cpp:1878 #, fuzzy, no-c-format msgid "Special areas:" msgstr "Ubuso : " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1144 -#: rc.cpp:1493 rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1889 rc.cpp:1895 #, fuzzy, no-c-format msgid "Comma-separated list of the names for the above-defined special areas" msgstr "- Urutonde Bya i Amazina ya: i hejuru - Bidasanzwe Ubuso " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1152 -#: rc.cpp:1496 +#: rc.cpp:1892 #, fuzzy, no-c-format msgid "Special area names:" msgstr "Umwanya Amazina : " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1166 -#: rc.cpp:1502 +#: rc.cpp:1898 #, fuzzy, no-c-format msgid "Special tags:" msgstr "Bidasanzwe" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1169 -#: rc.cpp:1505 rc.cpp:1512 +#: rc.cpp:1901 rc.cpp:1908 #, fuzzy, no-c-format msgid "Specifies a tag that defines the start of a special area" msgstr "A Itagi: i Tangira &vendorShortName; Bya A Bidasanzwe Umwanya " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1173 -#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1515 +#: rc.cpp:1904 rc.cpp:1911 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Specifies a tag which defines the start of a special area in the form of <i>" @@ -2657,19 +2967,19 @@ msgstr "" "Itagi: A <b> Ururimi: </b> Ikiranga: A Bidasanzwe Umwanya . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1206 -#: rc.cpp:1519 +#: rc.cpp:1915 #, fuzzy, no-c-format msgid "Definition tags:" msgstr "Ilisiti y'Insobanuro" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1212 -#: rc.cpp:1522 rc.cpp:1590 +#: rc.cpp:1918 rc.cpp:1986 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tags and attributes defining this DTEP" msgstr "na Ibiranga iyi " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1219 -#: rc.cpp:1525 rc.cpp:1593 +#: rc.cpp:1921 rc.cpp:1989 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Comma separated list of tags that define this DTEP. The format used is <i>" @@ -2699,19 +3009,19 @@ msgstr "" "&Cyitwa: <b> Umwandiko /</b> . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1227 -#: rc.cpp:1532 +#: rc.cpp:1928 #, fuzzy, no-c-format msgid "Area borders:" msgstr "Impera : " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1233 -#: rc.cpp:1535 rc.cpp:1600 +#: rc.cpp:1931 rc.cpp:1996 #, fuzzy, no-c-format msgid "Comma separated list of the area borders" msgstr "Urutonde Bya i Umwanya Impera " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1237 -#: rc.cpp:1538 rc.cpp:1603 +#: rc.cpp:1934 rc.cpp:1999 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Comma separated list of the area borders encapsulating this pseudo DTEP. In the " @@ -2724,19 +3034,19 @@ msgstr "" "<b> < ? ? > , < * " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1245 -#: rc.cpp:1542 +#: rc.cpp:1938 #, fuzzy, no-c-format msgid "Structure keywords:" msgstr "Amagambo-shingiro : " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1251 -#: rc.cpp:1545 rc.cpp:1584 +#: rc.cpp:1941 rc.cpp:1980 #, fuzzy, no-c-format msgid "Comma separated list of structure keywords" msgstr "Urutonde Bya Imiterere Amagambo-shingiro " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1254 -#: rc.cpp:1548 rc.cpp:1587 +#: rc.cpp:1944 rc.cpp:1983 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Comma separated list of structure keywords. The keywords used here are used to " @@ -2748,19 +3058,19 @@ msgstr "" "Umumaro , Urwego: Cyangwa NIBA Funga . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1262 -#: rc.cpp:1551 +#: rc.cpp:1947 #, fuzzy, no-c-format msgid "Structure delimiting:" msgstr "Imiterere no guha shusho" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1268 -#: rc.cpp:1554 rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1950 rc.cpp:2060 #, fuzzy, no-c-format msgid "Regular expression that finds the beginning or end of a structure" msgstr "imvugo i Itangiriro Cyangwa Impera Bya A Imiterere " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1271 -#: rc.cpp:1557 rc.cpp:1667 +#: rc.cpp:1953 rc.cpp:2063 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Regular expression that finds the beginning or end of a structure. This is " @@ -2771,19 +3081,19 @@ msgstr "" "Itangiriro </b> na <b> Impera </b> , nka <b> \\{ | \\} </b> " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1279 -#: rc.cpp:1560 +#: rc.cpp:1956 #, fuzzy, no-c-format msgid "Structure beginning:" msgstr "Itangiriro : " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1285 -#: rc.cpp:1563 rc.cpp:1622 +#: rc.cpp:1959 rc.cpp:2018 #, fuzzy, no-c-format msgid "A string specifying the beginning of a structure" msgstr "A Ikurikiranyanyuguti i Itangiriro Bya A Imiterere " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1288 -#: rc.cpp:1566 rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1962 rc.cpp:2021 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "A string specifying the beginning of a structure, like <b>{</b> in many cases." @@ -2791,19 +3101,19 @@ msgstr "" "A Ikurikiranyanyuguti i Itangiriro Bya A Imiterere , nka <b> { </b> in . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1296 -#: rc.cpp:1569 +#: rc.cpp:1965 #, fuzzy, no-c-format msgid "Local scope keywords:" msgstr "Ingano: Amagambo-shingiro : " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1302 -#: rc.cpp:1572 rc.cpp:1578 +#: rc.cpp:1968 rc.cpp:1974 #, fuzzy, no-c-format msgid "Comma separated list of the local scope defining keywords" msgstr "Urutonde Bya i Bya hafi Ingano: Amagambo-shingiro " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1305 -#: rc.cpp:1575 rc.cpp:1581 +#: rc.cpp:1971 rc.cpp:1977 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Comma separated list of the local scope defining keywords. Other structure " @@ -2819,38 +3129,38 @@ msgstr "" "Bya hafi , Bifitanye isano Kuri i i <b> Umumaro </b> . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1362 -#: rc.cpp:1607 rc.cpp:1616 +#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2012 #, fuzzy, no-c-format msgid "A string specifying the end of a structure" msgstr "A Ikurikiranyanyuguti i Impera Bya A Imiterere " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1365 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1619 +#: rc.cpp:2006 rc.cpp:2015 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "A string specifying the end of a structure, like <b>}</b> in many cases." msgstr "A Ikurikiranyanyuguti i Impera Bya A Imiterere , nka <b> } </b> in . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1373 -#: rc.cpp:1613 +#: rc.cpp:2009 #, fuzzy, no-c-format msgid "Structure end:" msgstr "Impera : " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1409 -#: rc.cpp:1628 +#: rc.cpp:2024 #, fuzzy, no-c-format msgid "Complete class members after:" msgstr "Urwego: Abanyamuryango: Nyuma : " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1415 -#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:2027 rc.cpp:2048 #, fuzzy, no-c-format msgid "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion" msgstr "imvugo Kuri Gushaka Inyuma Ryari: Kuri Nyamwirangiza " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1424 -#: rc.cpp:1634 +#: rc.cpp:2030 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " @@ -2884,13 +3194,13 @@ msgstr "" "Ibisanzwe imvugo Na: <b> $ </b> ( BIHUYE Impera Bya Umurongo: ) . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1440 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:2039 #, fuzzy, no-c-format msgid "Complete attributes after:" msgstr "Ibiranga Nyuma : " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1446 -#: rc.cpp:1646 rc.cpp:1649 +#: rc.cpp:2042 rc.cpp:2045 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Autocomplete attributes after this character. See the information for the same " @@ -2899,7 +3209,7 @@ msgstr "" "Ibiranga Nyuma iyi Inyuguti: . i Ibisobanuro: ya: i Icyinjijwe Byemewe ya: . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1471 -#: rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:2051 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " @@ -2933,19 +3243,19 @@ msgstr "" "Ibisanzwe imvugo Na: <b> $ </b> ( BIHUYE Impera Bya Umurongo: ) . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1495 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:2066 #, fuzzy, no-c-format msgid "Attribute separator:" msgstr "Mutandukanya : " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1501 -#: rc.cpp:1673 rc.cpp:1719 +#: rc.cpp:2069 rc.cpp:2115 #, fuzzy, no-c-format msgid "The character specifying the end of an attribute" msgstr "Inyuguti: i Impera Bya Ikiranga: " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1504 -#: rc.cpp:1676 rc.cpp:1722 +#: rc.cpp:2072 rc.cpp:2118 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The character specifying the end of an attribute. By default it is <b>\"</b> " @@ -2955,19 +3265,19 @@ msgstr "" "ya: . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1524 -#: rc.cpp:1686 +#: rc.cpp:2082 #, fuzzy, no-c-format msgid "Included DTEPs:" msgstr "gushyiramo na diyaloge" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1530 -#: rc.cpp:1689 rc.cpp:1725 +#: rc.cpp:2085 rc.cpp:2121 #, fuzzy, no-c-format msgid "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP" msgstr "- Urutonde Bya Mo Imbere iyi " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1533 -#: rc.cpp:1692 rc.cpp:1728 +#: rc.cpp:2088 rc.cpp:2124 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP. The list " @@ -2975,19 +3285,19 @@ msgid "" msgstr "- Urutonde Bya Mo Imbere iyi . Urutonde Bya . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1541 -#: rc.cpp:1695 +#: rc.cpp:2091 #, fuzzy, no-c-format msgid "Autocomplete tags after:" msgstr "Nyuma : " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1547 -#: rc.cpp:1698 rc.cpp:1704 +#: rc.cpp:2094 rc.cpp:2100 #, fuzzy, no-c-format msgid "The character after which the list of tags should be shown" msgstr "Inyuguti: Nyuma i Urutonde Bya " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1550 -#: rc.cpp:1701 +#: rc.cpp:2097 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The autocompletion box is brought up automatically once this character is " @@ -3004,7 +3314,7 @@ msgstr "" "bwikora: , NIBA i Umukoresha . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1561 -#: rc.cpp:1707 +#: rc.cpp:2103 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The autocompletion box is brought up automatically once this character is " @@ -3021,7 +3331,7 @@ msgstr "" "bwikora: , NIBA i Umukoresha . " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1577 -#: rc.cpp:1710 rc.cpp:1716 +#: rc.cpp:2106 rc.cpp:2112 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The character specifying the end of a tag. See the information for the " @@ -3031,1292 +3341,1085 @@ msgstr "" "ya: Birambuye " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1585 -#: rc.cpp:1713 +#: rc.cpp:2109 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tag separator:" msgstr "Mutandukanya : " #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1623 -#: rc.cpp:1731 +#: rc.cpp:2127 #, fuzzy, no-c-format msgid "Structures" msgstr "Imiterere" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1634 -#: rc.cpp:1734 +#: rc.cpp:2130 #, fuzzy, no-c-format msgid "Available groups:" msgstr "Amatsinda : " -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31 -#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:1746 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Misc. Tag" -msgstr "Misc" - -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47 -#: rc.cpp:1749 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Element name:" -msgstr "Izina ry'ikigize" - -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55 -#: rc.cpp:1752 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add closing tag" -msgstr "Itagi: " - -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27 -#: rc.cpp:1755 -#, no-c-format -msgid "Email address:" -msgstr "Aderesi ya imeli:" - -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67 -#: rc.cpp:1761 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1670 +#: rc.cpp:2136 rc.cpp:2304 rc.cpp:3028 #, no-c-format -msgid "Subject:" -msgstr "Ikivugwaho" - -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36 -#: rc.cpp:1773 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Frame Wizard" -msgstr "Nyobora Ifishi" +msgid "&Edit..." +msgstr "Kwandika..." -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184 -#: rc.cpp:1785 +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44 +#: rc.cpp:2142 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Splitting" -msgstr "Igenamiterere" +msgid "Enable debugger" +msgstr "Gukoresha mukemuramakosa" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244 -#: rc.cpp:1794 +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80 +#: rc.cpp:2145 #, no-c-format -msgid "Editing" -msgstr "Guhindura" +msgid "PHP3 listener" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261 -#: rc.cpp:1797 +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88 +#: rc.cpp:2148 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Frame" -msgstr "Andika kuri akadiri" - -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283 -#: rc.cpp:1803 rc.cpp:5180 rc.cpp:5294 -#, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Kugarura" +msgid "PHP4 debugger" +msgstr "Gukoresha mukemuramakosa" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmrceditors.ui line 36 -#: rc.cpp:1806 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30 +#: rc.cpp:2151 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Rows Columns Editor" -msgstr "Kugera ku mpera y'inkingi" - -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 16 -#: rc.cpp:1815 -#, no-c-format -msgid "Frame Properties" -msgstr "Ibiranga Ikadiri" +msgid "Tag Case" +msgstr "Guhindura Inyuguti" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 80 -#: rc.cpp:1824 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41 +#: rc.cpp:2154 rc.cpp:2166 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Common" -msgstr "Icyo wongeraho" +msgid "Upper case" +msgstr "Inyuguti nkuru" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 132 -#: rc.cpp:1836 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49 +#: rc.cpp:2157 rc.cpp:2169 #, no-c-format -msgid "Margins" -msgstr "Marije" - -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 177 -#: rc.cpp:1839 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "From left:" -msgstr "Uvuye ibumoso" +msgid "Lower case" +msgstr "Inyuguti nto" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 185 -#: rc.cpp:1842 rc.cpp:1848 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57 +#: rc.cpp:2160 rc.cpp:2172 #, fuzzy, no-c-format -msgid "px" -msgstr "x" +msgid "Unchanged" +msgstr "Byahinduwe" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 212 -#: rc.cpp:1845 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70 +#: rc.cpp:2163 #, fuzzy, no-c-format -msgid "From top:" -msgstr "Uvuye hejuru" +msgid "Attribute Case" +msgstr "Ibiranga" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 237 -#: rc.cpp:1851 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scrolling" -msgstr "Kunyereza mo" +#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74 +#: rc.cpp:2178 +#, no-c-format +msgid "Save &As..." +msgstr "Kubika nka..." -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 262 -#: rc.cpp:1857 +#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90 +#: rc.cpp:2181 #, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "mwi-/nyamwi-" +msgid "&Do Not Save" +msgstr "Wibika" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 283 -#: rc.cpp:1863 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16 +#: rc.cpp:2187 src/quanta_init.cpp:1067 #, no-c-format -msgid "Resize" -msgstr "Kuringaniza" +msgid "Insert Special Character" +msgstr "Kongeramo inyuguti zihariye" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 352 -#: rc.cpp:1872 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44 +#: rc.cpp:2190 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Frame source:" -msgstr "Inkomoko : " +msgid "&Insert Code" +msgstr "Kongeramo Uburyo" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 360 -#: rc.cpp:1875 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64 +#: rc.cpp:2193 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Frame name:" -msgstr "Izina: : " +msgid "Insert C&har" +msgstr "Kongeramo Igishushanyo" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 400 -#: rc.cpp:1878 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119 +#: rc.cpp:2199 #, no-c-format -msgid "Others" -msgstr "Ibindi" +msgid "&Filter:" +msgstr "Muyunguruzi:" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 425 -#: rc.cpp:1881 +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31 +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:2202 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Id:" -msgstr "IKIRANGA:" +msgid "Add Code Template" +msgstr "Inyandiko-rugero MS Word 95" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 433 -#: rc.cpp:1884 -#, no-c-format -msgid "Class:" -msgstr "Urwego:" +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42 +#: rc.cpp:2205 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Template:" +msgstr "Inyandikorugero" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 441 -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:1887 +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53 +#: rc.cpp:2208 #, no-c-format -msgid "Style:" -msgstr "Imisusire" - -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 457 -#: rc.cpp:1893 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Long description:" -msgstr "Igaragaza- Miterere ndende:" +msgid "&Description:" +msgstr "Umwirondoro:" -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:1896 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39 +#: rc.cpp:2211 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Set Value of Variable" -msgstr "Bya " +msgid "Reset window layout to the default on the next startup" +msgstr "" +"Idirishya Imigaragarire Kuri i Mburabuzi ku i Ibikurikira > Gutangira " -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110 -#: rc.cpp:1905 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47 +#: rc.cpp:2214 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Variable:" -msgstr "Impinduragaciro" +msgid "Show hidden files in files tree" +msgstr "Birahishe Idosiye in Idosiye &Igiti " -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:1908 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55 +#: rc.cpp:2217 #, fuzzy, no-c-format -msgid "New value:" -msgstr "Umubare mushya%S" +msgid "Save tree status for local trees" +msgstr "Kubika &Igiti Imimerere ya: Bya hafi " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:1911 rc.cpp:1914 rc.cpp:1982 rc.cpp:2134 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63 +#: rc.cpp:2220 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Directory Mapping" -msgstr "Inzira y'ububiko" +msgid "Close Buttons on Tabs" +msgstr "Funga ku " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 49 -#: rc.cpp:1917 rc.cpp:1988 rc.cpp:2140 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74 +#: rc.cpp:2223 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Local basedir:" -msgstr "Ububikoshingiro bwa hafi" +msgid "&Always show" +msgstr "Herekana %S " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 65 -#: rc.cpp:1920 rc.cpp:1985 rc.cpp:2137 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85 +#: rc.cpp:2226 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Server basedir:" -msgstr "Izina rya seriveri:" +msgid "&Do not show" +msgstr "OYA Herekana %S " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74 -#: rc.cpp:1923 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93 +#: rc.cpp:2229 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the " -"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " -"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " -"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" -"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " -"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." -msgstr "" -"ni i Bya hafi Inzira %s Bya Inzira: ni . A Idosiye ni ku i Ku \" /Home " -"/Umukoresha //Umushinga /Idosiye . php \" na Idosiye ni ku i Seriveri: Nka \" " -"/VAR /www /Umushinga /Idosiye . php \" , Bya hafi \" /Home /Umukoresha //\" na " -"Seriveri: \" /VAR /www /\" . \n" -"Idosiye Itangira... Na: \" /Home /Umukoresha /Umushinga /\" ku i Bya hafi , " -"Tangira &vendorShortName; Na: \" /VAR /www /\" ku i &Bya kure: . " +msgid "Show dela&yed" +msgstr "Kugaragaza itariki." -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83 -#: rc.cpp:1927 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the " -"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " -"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " -"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" -"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " -"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." -msgstr "" -"ni i Seriveri: Inzira %s Bya Inzira: ni . A Idosiye ni ku i Ku \" /Home " -"/Umukoresha //Umushinga /Idosiye . php \" na Idosiye ni ku i Seriveri: Nka \" " -"/VAR /www /Umushinga /Idosiye . php \" , Bya hafi \" /Home /Umukoresha //\" na " -"Seriveri: \" /VAR /www /\" . \n" -"Idosiye Itangira... Na: \" /Home /Umukoresha /Umushinga /\" ku i Bya hafi , " -"Tangira &vendorShortName; Na: \" /VAR /www /\" ku i &Bya kure: . " +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103 +#: rc.cpp:2232 rc.cpp:4715 src/quanta.cpp:5278 src/quanta_init.cpp:184 +#: src/viewmanager.cpp:564 +#, no-c-format +msgid "Documentation" +msgstr "Inyandiko" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157 -#: rc.cpp:1937 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114 +#: rc.cpp:2235 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Previous Mappings" -msgstr "Igishushanyo kibanza" +msgid "New tab" +msgstr "Isimbuka nshya" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166 -#: rc.cpp:1940 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125 +#: rc.cpp:2238 rc.cpp:2256 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Ububiko bwo hafi:" +msgid "Separate toolview" +msgstr "Gutandukanya Amadosiye" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177 -#: rc.cpp:1943 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135 +#: rc.cpp:2241 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Server Directory" -msgstr "Gutoranya ububiko" +msgid "Toolview Tabs" +msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202 -#: rc.cpp:1946 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146 +#: rc.cpp:2244 #, fuzzy, no-c-format -msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it" -msgstr "ni A Urutonde Bya Byakoreshejwe . ku Rimwe Kuri Koresha " +msgid "Icon and text" +msgstr "na Umwandiko " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212 -#: rc.cpp:1949 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165 +#: rc.cpp:2250 rc.cpp:5050 #, no-c-format -msgid "Sample" -msgstr "Urugero" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231 -#: rc.cpp:1952 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Translates to:" -msgstr "Kuri : " +msgid "Icon" +msgstr "Agashushondanga" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247 -#: rc.cpp:1955 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Original path:" -msgstr "Inzira: : " +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175 +#: rc.cpp:2253 src/quanta.cpp:5264 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Igaragazambere" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276 -#: rc.cpp:1958 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200 +#: rc.cpp:2259 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not" -msgstr "i Inzira: ku Disiki%1 Cyangwa OYA " +msgid "Editor area" +msgstr "Umwanya " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279 -#: rc.cpp:1961 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230 +#: rc.cpp:2262 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or " -"not." -msgstr "i Inzira: ku Bya hafi Disiki%1 Cyangwa OYA . " +msgid "&Warning Messages" +msgstr "Mu kwohereza ubutumwa" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297 -#: rc.cpp:1964 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241 +#: rc.cpp:2265 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This field shows what the \"original path\" above will look like after " -"translation." -msgstr "" -"Umwanya i \" ~Umwimerere Inzira: \" hejuru Kureba nka Nyuma Umwandiko " -"wahinduwe ururimi . " +msgid "Warn about opening binar&y/unknown files" +msgstr "Bigyanye Gufungura %S Nyabibiri /Kitazwi Idosiye " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315 -#: rc.cpp:1967 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249 +#: rc.cpp:2268 #, fuzzy, no-c-format -msgid "This field shows the path currently needing to be translated." -msgstr "Umwanya i Inzira: Kuri . " +msgid "Warn when executing &actions associated with events" +msgstr "Ryari: Gukora: %s Ibikorwa Na: Ibyabaye " -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16 -#: rc.cpp:1970 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257 +#: rc.cpp:2271 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Gubed Settings" -msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" +msgid "Show all warning messages" +msgstr "Byose Iburira Ubutumwa " -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 78 -#: rc.cpp:1976 rc.cpp:2102 rc.cpp:2305 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25 +#: rc.cpp:2274 src/quanta.cpp:1253 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "Kureka" +msgid "Abbreviations" +msgstr "Impine" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 189 -#: rc.cpp:1991 rc.cpp:2108 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 36 +#: rc.cpp:2277 rc.cpp:2563 rc.cpp:2575 #, no-c-format -msgid "Connection Settings" -msgstr "Igenamiterere ry'ihuza" +msgid "Add..." +msgstr "Ongera..." -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253 -#: rc.cpp:1994 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use proxy" -msgstr "Porogisi " +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52 +#: rc.cpp:2283 +#, no-c-format +msgid "&New..." +msgstr "Gishya..." -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269 -#: rc.cpp:1997 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68 +#: rc.cpp:2286 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Proxy host:" -msgstr "Inturo: : " +msgid "&Group:" +msgstr "Itsinda..." -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285 -#: rc.cpp:2000 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87 +#: rc.cpp:2289 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Proxy port:" -msgstr "Umuyoboro: : " +msgid "&Valid for:" +msgstr "ya: : " -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 301 -#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2111 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117 +#: rc.cpp:2292 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Listen port:" -msgstr "Umuyoboro: : " +msgid "Template" +msgstr "Nyandiko- rugero" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311 -#: rc.cpp:2006 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128 +#: rc.cpp:2295 treeviews/projecttreeview.cpp:109 #, no-c-format -msgid "Mode" -msgstr "Ubwoko" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 322 -#: rc.cpp:2009 rc.cpp:2117 rc.cpp:2149 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "See \"What's This?\" for available variables" -msgstr "' iyi \" ya: Bihari Ibihinduka " - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 336 -#: rc.cpp:2012 rc.cpp:2120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"%afn - Filename of the current script\n" -"%afd - Absolute directory of the current script\n" -"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n" -"\n" -"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n" -"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n" -"\n" -"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n" -"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n" -"\n" -"%apd - Project root\n" -"%add - Document root of current script" -msgstr "" -"%afn - Bya i KIGEZWEHO %afd - Ububiko Bya i KIGEZWEHO %afp - Inzira: ( Ububiko " -"+ Izina ry'idosiye: ) Bya i KIGEZWEHO %rfpd - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA " -"Bifitanye isano Kuri Umushinga %rfpp - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano " -"Kuri Umushinga %rfdd - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano Kuri Inyandiko " -"%rfdp - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano Kuri Inyandiko %apd - %add - " -"Imizi Bya KIGEZWEHO IYANDIKA " +msgid "Description" +msgstr "Isobanuramiterere" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347 -#: rc.cpp:2026 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207 +#: rc.cpp:2307 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add include" -msgstr "Gushyiramo " +msgid "Expands to:" +msgstr "Kuri : " -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355 -#: rc.cpp:2029 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226 +#: rc.cpp:2310 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start session:" -msgstr "Gutangira Umukoro : " +msgid "&Templates:" +msgstr "Amashushorugero" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 370 -#: rc.cpp:2032 rc.cpp:2172 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52 +#: rc.cpp:2313 rc.cpp:2770 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Deb&ug Behavior" -msgstr "&Imyifatire" +msgid "" +"New files will have the extension and highlighting according to this setting" +msgstr "Idosiye i Umugereka: na Igaragaza cyane Kuri iyi Igenamiterere " -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 381 -#: rc.cpp:2035 rc.cpp:2175 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Error Handling" -msgstr "Ikosa " +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66 +#: rc.cpp:2316 +#, no-c-format +msgid "Mimetypes" +msgstr "UbwokoMime" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 400 -#: rc.cpp:2038 rc.cpp:2178 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93 +#: rc.cpp:2319 #, fuzzy, no-c-format -msgid "User errors" -msgstr "Amakosa " +msgid "&Reset to Default" +msgstr "Kuri " -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 408 -#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2181 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101 +#: rc.cpp:2322 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Break on:" -msgstr "ku : " +msgid "Te&xts:" +msgstr "e&xt:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 427 -#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2184 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112 +#: rc.cpp:2325 #, fuzzy, no-c-format -msgid "User warnings" -msgstr "Iburira " +msgid "&Markups:" +msgstr "&IbimenyetsoPaji" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 443 -#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2187 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123 +#: rc.cpp:2328 #, fuzzy, no-c-format -msgid "User notices" -msgstr "Kongeramo impugukirwa" +msgid "&Images:" +msgstr "Amashusho:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 459 -#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2190 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156 +#: rc.cpp:2331 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Notices" -msgstr "Ibisobanuro" +msgid "&Scripts:" +msgstr "Inyandikoporogaramu" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 475 -#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2193 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197 +#: rc.cpp:2334 #, fuzzy, no-c-format -msgid "W&arnings" -msgstr "Iburira" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 502 -#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2196 -#, no-c-format -msgid "Execution" -msgstr "Itangiza" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526 -#: rc.cpp:2059 -#, no-c-format -msgid "Fast" -msgstr "Byihuta" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567 -#: rc.cpp:2062 -#, no-c-format -msgid "Slow" -msgstr "Buhoro" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 576 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:2065 -#: rc.cpp:2199 -#, no-c-format -msgid "Pause" -msgstr "akaruhuko" +msgid "Default character &encoding:" +msgstr "Imisobekere y'Inyuguti Mburabuzi:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:2068 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211 +#: rc.cpp:2337 rc.cpp:2761 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Trace" -msgstr "Ubufaransa" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 592 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:2071 -#: rc.cpp:2202 -#, no-c-format -msgid "Run" -msgstr "Gukoresha" +msgid "Default &DTD:" +msgstr "Mburabuzi:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 607 -#: rc.cpp:2074 rc.cpp:2205 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239 +#: rc.cpp:2340 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default mode:" -msgstr "Ubwoko : " +msgid "Startup Options" +msgstr "Amahitamo y'ishungura" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618 -#: rc.cpp:2077 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250 +#: rc.cpp:2343 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run speed:" -msgstr "Umuvuduko : " +msgid "L&oad last-opened files" +msgstr "Iheruka - Idosiye " -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652 -#: rc.cpp:2083 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258 +#: rc.cpp:2346 #, fuzzy, no-c-format -msgid "<h4>Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +</h4>" -msgstr "< H4 > ya: + < /H4 > " +msgid "S&how splashscreen" +msgstr "Kurabya Mugaragaza " -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692 -#: rc.cpp:2086 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266 +#: rc.cpp:2349 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" -"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n" -"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n" -"<p>Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin " -"integrates Gubed with Quanta. </p>\n" -"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta " -"package from the Gubed project page, <a " -"href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\">http://sourceforge.net/projects/g" -"ubed</a>, at SourceForge </p>\n" -"<p>For more info about Gubed, please visit the Gubed website at <a " -"href=\"http://gubed.sf.net\">http://gubed.sf.net</a> </p>\n" -"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n" -"<p>This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of the " -"Gubed protocol. </p>\n" -"</body></html>" -msgstr "" -"<html> < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> " -"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\"> \n" -"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n" -"<p> ni A Bihari ya: Kigenga Gihinguranya . Gucomeka: Na: . </p> \n" -"<p> Itondekanya Kuri Koresha iyi Gucomeka: ya: , Kuri Kubona i Porogaramu " -"Kuva: i Umushinga Ipaji: , <a href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\"> " -"HTTP : //. net /Imishinga /</a> , Ku </p> \n" -"<p> Birenzeho Ibisobanuro Bigyanye , i Webu Ku <a href=\"http://gubed.sf.net\"> " -"HTTP : //. . net </a> </p> \n" -"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n" -"<p> Verisiyo Bya i i %PROTOCOLVERSION % Verisiyo Bya i Porotokole . </p> \n" -"</body> </html> " +msgid "&Load last-opened project" +msgstr "Iheruka - Umushinga " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16 -#: rc.cpp:2096 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284 +#: rc.cpp:2352 #, fuzzy, no-c-format -msgid "DBGp Settings" -msgstr "Amagenamiterere nyamubyimba" +msgid "Create backups every" +msgstr "Ibyashyinguwe buri " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165 -#: rc.cpp:2114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Request URL:" -msgstr "Ibisabwa" +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306 +#: rc.cpp:2355 +#, no-c-format +msgid "minutes" +msgstr "iminota" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 321 -#: rc.cpp:2143 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316 +#: rc.cpp:2358 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Local project:" -msgstr "Umushinga : " +msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD" +msgstr "i Ihitamo Ikiganiro Ryari: Ifungura Idosiye Na: Kitazwi " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 331 -#: rc.cpp:2146 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profiling" -msgstr "Ibijyana" +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47 +#: rc.cpp:2361 +#, no-c-format +msgid "Structure Tree Look && Feel" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 355 -#: rc.cpp:2152 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64 +#: rc.cpp:2364 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Path to the profiler output\n" -"%a - Appid as returned from the debugger\n" -"%c - CRC32 of the initial filepath" -msgstr "Kuri i %a - Nka Kuva: i %c - Bya i " +msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree" +msgstr "0 %S Kuri Kwangira i Kikoresha Kugira gishya Bya Imiterere &Igiti " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 371 -#: rc.cpp:2157 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89 +#: rc.cpp:2367 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Profiler output:" -msgstr "Ibisohoka : " +msgid "Instant update" +msgstr "Ihuzagihe " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 387 -#: rc.cpp:2160 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92 +#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2391 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Map profiler output:" -msgstr "Ibisohoka : " +msgid "Update the structure tree after every keystroke" +msgstr "i Imiterere &Igiti Nyuma buri " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 409 -#: rc.cpp:2163 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117 +#: rc.cpp:2373 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped using " -"the basedirs just like the remote script files." -msgstr "" -"iyi ni Ivivuwe , i Ibisohoka Izina ry'idosiye: ikoresha i nka i &Bya kure: " -"IYANDIKA Idosiye . " +msgid "Show closing tags" +msgstr "Kwerekana mu mwanya w'umurimo" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 425 -#: rc.cpp:2166 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125 +#: rc.cpp:2376 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Open automatically:" -msgstr "Gufungura mu buryo bwikora: : " +msgid "Show empt&y nodes and groups" +msgstr "ubusa na Amatsinda " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 447 -#: rc.cpp:2169 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136 +#: rc.cpp:2379 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened automatically " -"once the session ends." -msgstr "iyi ni Ivivuwe , i Ibisohoka mu buryo bwikora: Rimwe i Umukoro . " +msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree" +msgstr "Kuri 0 %S in Itondekanya Kuri Kwagura i &Igiti " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 657 -#: rc.cpp:2211 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144 +#: rc.cpp:2382 #, fuzzy, no-c-format -msgid "<h4>DBGp Plugin for Quanta +</h4>" -msgstr "< H4 > ya: + < /H4 > " +msgid "Refresh frequency (in seconds):" +msgstr "Ubwisubire ( in amasogonda ) : " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 675 -#: rc.cpp:2214 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152 +#: rc.cpp:2385 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" -"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n" -"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n" -"<p>DBGp is a debugger protocol defined by the developers of Xdebug. This plugin " -"integrates debuggers that supports the DBGp protocol with Quanta. </p>\n" -"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get a supporting " -"debugger. Currently, only <a href=\"http://xdebug.org\">Xdebug</a> " -"is tested.</p>\n" -"<p>For more info about Xdebug, please visit the Xdebug website at <a " -"href=\"http://xdebug.org\">http://xdebug.org</a> </p>\n" -"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n" -"<p>This version of the debugger supports version %PROTOCOLVERSION% of the DBGp " -"protocol. </p>\n" -"</body></html>" -msgstr "" -"<html> < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> " -"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\"> \n" -"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n" -"<p> ni A Porotokole ku i Bya . Gucomeka: i Porotokole Na: . </p> \n" -"<p> Itondekanya Kuri Koresha iyi Gucomeka: ya: , Kuri Kubona A . , <a " -"href=\"http://xdebug.org\"> </a> ni . </p> \n" -"<p> Birenzeho Ibisobanuro Bigyanye , i Webu Ku <a href=\"http://xdebug.org\"> " -"HTTP : //. org </a> </p> \n" -"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n" -"<p> Verisiyo Bya i Verisiyo %PROTOCOLVERSION % Bya i Porotokole . </p> \n" -"</body> </html> " +msgid "Expand tree when reparse to level:" +msgstr "&Igiti Ryari: Kuri urwego : " -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:2224 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162 +#: rc.cpp:2388 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Conditional Breakpoint" -msgstr "Imiterere ifite ibisabwa" +msgid "Clicks on Structure Tree Items" +msgstr "ku " -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 38 -#: rc.cpp:2227 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:2394 rc.cpp:2430 +#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486 +#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Expression:" -msgstr "imvugo" +msgid "Select Tag Area" +msgstr "Guhitamo Ubuso bw'Ibyatanzwe" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 110 -#: rc.cpp:2236 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Break When" -msgstr "Isimbuka" +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56 +#: rc.cpp:2397 rc.cpp:2433 +#, no-c-format +msgid "Nothing" +msgstr "Nta na kimwe" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 121 -#: rc.cpp:2239 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:2400 rc.cpp:2424 #, fuzzy, no-c-format -msgid "When expression is true" -msgstr "imvugo ni nibyo " +msgid "Find Tag" +msgstr "Gushaka umwandiko" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 129 -#: rc.cpp:2242 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:2403 rc.cpp:2421 #, fuzzy, no-c-format -msgid "When expression changes" -msgstr "imvugo Amahinduka " +msgid "Find Tag & Open Tree" +msgstr "& Gufungura " -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 189 -#: rc.cpp:2245 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)" -msgstr "Ryari: A A UMWE bingana Shyiraho Umukono in imvugo ( Ikosa ) " +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206 +#: rc.cpp:2406 +#, no-c-format +msgid "Left button:" +msgstr "Buto y'ibumoso:" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 197 -#: rc.cpp:2248 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:2409 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Only Break In" -msgstr "subikisha/tarukisha intoki" - -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 216 -#: rc.cpp:2251 rc.cpp:2777 -#, no-c-format -msgid "File:" -msgstr "Idosiye:" +msgid "Popup Menu" +msgstr "Ibikubiyemo by'Itangiza Byirambura" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 235 -#: rc.cpp:2254 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224 +#: rc.cpp:2412 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Objects of class:" -msgstr "Bya Urwego: : " +msgid "Double click:" +msgstr "Gukanda Kabiri" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 254 -#: rc.cpp:2257 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232 +#: rc.cpp:2415 #, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "Fongisito:" +msgid "Middle button:" +msgstr "Buto yo hagati:" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 275 -#: rc.cpp:2260 rc.cpp:2263 rc.cpp:2266 rc.cpp:2810 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240 +#: rc.cpp:2418 #, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" +msgid "Right button:" +msgstr "Buto y'iburyo:" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:2269 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:2427 +#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534 #, fuzzy, no-c-format -msgid "CVS Update" -msgstr "Kuvugurura" +msgid "Go to End of Tag" +msgstr "Kuri Impera Bya " -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:2272 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47 +#: rc.cpp:2436 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):" -msgstr "Kuri Itariki: ( ' YYYY - mm - ) : " +msgid "Attribute quotation:" +msgstr "Gusubiramo ibyavuzwe : " -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61 -#: rc.cpp:2275 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53 +#: rc.cpp:2439 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Update to &tag/branch:" -msgstr "Kuri Itagi: /: " - -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:2284 -#, no-c-format -msgid "CVS Commit " -msgstr "" +msgid "Double Quotes" +msgstr "Utwugarizo n'utwuguruzo" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41 -#: rc.cpp:2287 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 58 +#: rc.cpp:2442 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Commit the following files:" -msgstr "i Idosiye : " +msgid "Single Quotes" +msgstr "Akugarizo n'akuguruzo" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57 -#: rc.cpp:2290 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70 +#: rc.cpp:2445 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Older &messages:" -msgstr "Ubutumwa : " +msgid "Tag case:" +msgstr "Guhuza inyandiko" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68 -#: rc.cpp:2293 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78 +#: rc.cpp:2448 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Log message:" -msgstr "&Ubutumwa : " +msgid "Attribute case:" +msgstr "Ibiranga" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 16 -#: rc.cpp:2302 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84 +#: rc.cpp:2451 rc.cpp:2463 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Table Editor" -msgstr "Guhindura Imbonerahamwe" +msgid "Default Case" +msgstr "Ukoresha Mburabuzi" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 75 -#: rc.cpp:2314 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89 +#: rc.cpp:2454 rc.cpp:2466 #, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" +msgid "Lower Case" +msgstr "Ingingo Yo Hasi" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 90 -#: rc.cpp:2317 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94 +#: rc.cpp:2457 rc.cpp:2469 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Main" -msgstr "Marije:" +msgid "Upper Case" +msgstr "Inyuguti nkuru" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 101 -#: rc.cpp:2320 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106 +#: rc.cpp:2460 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ta&ble data:" -msgstr "Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe" +msgid "Auto-close o&ptional tags" +msgstr "- Gufunga Bitari ngombwa " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 185 -#: rc.cpp:2323 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134 +#: rc.cpp:2472 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Co&lumns:" -msgstr "Inkingi:" +msgid "Auto-close &non single and non optional tags" +msgstr "- Gufunga UMWE na Bitari ngombwa " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 201 -#: rc.cpp:2326 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159 +#: rc.cpp:2475 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Bod&y Properties" -msgstr "Ibiranga Agasanduka" +msgid "&Update opening/closing tag automatically" +msgstr "Gufungura %S /Itagi: mu buryo bwikora: " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 209 -#: rc.cpp:2329 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175 +#: rc.cpp:2478 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Table Properties" -msgstr "Indangabintu y'imbonerahamwe" +msgid "Use &auto-completion" +msgstr "Ikiyega - " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 225 -#: rc.cpp:2332 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183 +#: rc.cpp:2481 #, fuzzy, no-c-format -msgid "C&aption:" -msgstr "Akarango:" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 236 -#: rc.cpp:2335 -#, no-c-format -msgid "&Rows:" -msgstr "Urubariro:" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 260 -#: rc.cpp:2338 -#, no-c-format -msgid "Header" -msgstr "Umutwe" +msgid "Automatic &replacement of the accented characters" +msgstr "Bya i Inyuguti " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 339 -#: rc.cpp:2341 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187 +#: rc.cpp:2484 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Header &rows:" -msgstr "Urubariro: : " +msgid "" +"If this option is turned on the accented characters, like <b>á</b>" +", will be automatically replaced by their unicode style notation, for the " +"above case with <b>&#225;</b>." +"<br>\n" +"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding for " +"your documents." +msgstr "" +"iyi Ihitamo ni ku i Inyuguti , nka <b> & # ; </b> , mu buryo bwikora: ku " +"inyandikoporogaramu imwe Imisusire , ya: i hejuru Na: <b> & # ; # ; </b> . " +"<br> \n" +"Gutanga ibyifuzo Kuri iyi Ihitamo Bidakora na Koresha inyandikoporogaramu imwe " +"Cyangwa Umwanya Imisobekere: ya: Inyandiko . " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 358 -#: rc.cpp:2344 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:2488 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Header co&lumns:" -msgstr "Inkingi: : " +msgid "Configure Plugin" +msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 369 -#: rc.cpp:2347 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44 +#: rc.cpp:2491 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Header &data:" -msgstr "Ibyatanzwe : " +msgid "Validate plugin" +msgstr "Gucomeka: " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 382 -#: rc.cpp:2350 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86 +#: rc.cpp:2494 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert ta&ble header" -msgstr "Imbonerahamwe Umutwe " +msgid "Plugin Options" +msgstr "Amahitamo yo gucapa" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 410 -#: rc.cpp:2353 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105 +#: rc.cpp:2500 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Header Properties" -msgstr "Ibiranga Umutwempangano" +msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu." +msgstr "Gucomeka: Izina: Nka in i Ibikubiyemo . " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 420 -#: rc.cpp:2356 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141 +#: rc.cpp:2503 #, no-c-format -msgid "Footer" -msgstr "Imperampangano" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 485 -#: rc.cpp:2359 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Footer &rows:" -msgstr "Urubariro: : " - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 504 -#: rc.cpp:2362 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Footer co&lumns:" -msgstr "Inkingi: : " - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 515 -#: rc.cpp:2365 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Footer &data:" -msgstr "Ibyatanzwe : " +msgid "Location:" +msgstr "Indanganturo:" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 545 -#: rc.cpp:2368 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149 +#: rc.cpp:2506 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert ta&ble footer" -msgstr "Imbonerahamwe Imperampangano " +msgid "" +"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is " +"used." +msgstr "" +"NYACYO Indanganturo Bya i Gucomeka: . OYA Gushyiraho i &Rusange Shakisha Inzira " +"Igenamiterere ni Byakoreshejwe . " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 573 -#: rc.cpp:2371 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157 +#: rc.cpp:2509 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Footer Properties" -msgstr "Ibiranga Imperampangano" +msgid "The plugin executable or library name (with extension)." +msgstr "Gucomeka: &Bitangizwa: Cyangwa Isomero Izina: ( Na: Umugereka: ) . " -#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16 -#: rc.cpp:2374 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Encoding Selector" -msgstr "Uho bigeze: Kohereza icyegeranyo cỷ̗̎̄amakosa " +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165 +#: rc.cpp:2512 treeviews/basetreeview.cpp:1209 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "File name:" +msgstr "Izina ry'idosiye" -#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43 -#: rc.cpp:2377 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186 +#: rc.cpp:2515 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select encoding:" -msgstr "Imisobekere: : " +msgid "Output window:" +msgstr "Idirishya : " -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24 -#: rc.cpp:2386 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208 +#: rc.cpp:2521 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Font Family Chooser" -msgstr "Umuryango w'imyandikire" +msgid "&Read only part" +msgstr "Inzira %s " -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78 -#: rc.cpp:2389 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216 +#: rc.cpp:2524 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Available system font families:" -msgstr "Sisitemu Imyandikire : " +msgid "Input:" +msgstr "Iyinjiza" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101 -#: rc.cpp:2392 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227 +#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:2530 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Generic family:" -msgstr "&Rusange:" +msgid "Current File" +msgstr "Idosiye " -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107 -#: rc.cpp:2395 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232 +#: rc.cpp:2533 #, fuzzy, no-c-format -msgid "cursive" -msgstr "Cursive:" +msgid "Current File Path" +msgstr "Idosiye " -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112 -#: rc.cpp:2398 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237 +#: rc.cpp:2536 #, fuzzy, no-c-format -msgid "fantasy" -msgstr "Ibihingwa" +msgid "Project Folder" +msgstr "Ububiko Mubyeyi" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117 -#: rc.cpp:2401 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32 +#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#: rc.cpp:2539 #, fuzzy, no-c-format -msgid "monospace" -msgstr "Monospace:" +msgid "Edit Plugins" +msgstr "Andika amahuriro" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122 -#: rc.cpp:2404 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49 +#: rc.cpp:2542 #, fuzzy, no-c-format -msgid "sans-serif" -msgstr "Sans- serif:" +msgid "Search paths:" +msgstr "Inzira : " -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127 -#: rc.cpp:2407 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57 +#: rc.cpp:2545 treeviews/basetreeview.cpp:617 #, no-c-format -msgid "serif" -msgstr "serif" - -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332 -#: rc.cpp:2410 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selected font families:" -msgstr "Imyandikire : " - -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16 -#: rc.cpp:2419 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CSS Editor" -msgstr "Muhinduzi" +msgid "Plugins" +msgstr "Amacomeka" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89 -#: rc.cpp:2428 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use shorthand form" -msgstr "Ifishi %S: " +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83 +#: rc.cpp:2551 +#, no-c-format +msgid "Valid" +msgstr "Byemewe" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137 -#: rc.cpp:2431 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94 +#: rc.cpp:2554 #, no-c-format -msgid "Visual" -msgstr "Iboneka" +msgid "Location" +msgstr "Indanganturo" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175 -#: rc.cpp:2437 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Paged" -msgstr "Ipaji" +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105 +#: rc.cpp:2557 rc.cpp:5060 +#, no-c-format +msgid "File Name" +msgstr "Izina ry'idosiye" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210 -#: rc.cpp:2443 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116 +#: rc.cpp:2560 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Interactive" -msgstr "Biganira" +msgid "Output Window" +msgstr "Agatebo k'Ibisohoka" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245 -#: rc.cpp:2449 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Aural" -msgstr "Ositarariya" +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145 +#: rc.cpp:2566 +#, no-c-format +msgid "Configure..." +msgstr "Kugena imiterere..." -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 280 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:2455 rc.cpp:2485 rc.cpp:2518 -#: rc.cpp:2542 rc.cpp:2563 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178 +#: rc.cpp:2572 rc.cpp:5215 #, no-c-format -msgid "All" -msgstr "Byose" +msgid "Refresh" +msgstr "Kugira gishya" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16 -#: rc.cpp:2464 +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 52 +#: rc.cpp:2584 #, fuzzy, no-c-format -msgid "CSS Selector Dialog" -msgstr "Agasanduku k'Amabara" +msgid "E&dit Subprojects" +msgstr "Kwandika ikintu" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41 -#: rc.cpp:2467 +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 70 +#: rc.cpp:2587 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Apply to file:" -msgstr "Kuri Idosiye : " +msgid "Tas&k:" +msgstr "Igikorwa" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106 -#: rc.cpp:2476 +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 81 +#: rc.cpp:2590 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Tags" -msgstr "Itagi" +msgid "Subpro&ject:" +msgstr "Ikivugwaho" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150 -#: rc.cpp:2479 rc.cpp:2512 rc.cpp:2536 rc.cpp:2560 +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 92 +#: rc.cpp:2593 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove Selector" -msgstr "&Kuvanaho Rukuruzi" +msgid "&Role:" +msgstr "Inshingano:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165 -#: rc.cpp:2482 rc.cpp:2515 rc.cpp:2539 rc.cpp:2566 +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 103 +#: rc.cpp:2596 #, no-c-format -msgid "Selected" -msgstr "Byahiswemo" +msgid "&Email:" +msgstr "Imeli:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200 -#: rc.cpp:2488 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 121 +#: rc.cpp:2602 #, fuzzy, no-c-format -msgid "DTD Selection" -msgstr "Ihitamo" +msgid "Directory Settings" +msgstr "Iganamiterere rya musomyi" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235 -#: rc.cpp:2491 rc.cpp:2521 rc.cpp:2545 rc.cpp:2569 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 137 +#: rc.cpp:2605 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Selector" -msgstr "Mutoranya Idosiye " +msgid "Templates directory:" +msgstr "Ububiko : " -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281 -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2506 rc.cpp:2530 rc.cpp:2554 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 170 +#: rc.cpp:2611 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Selector" -msgstr "itoranya" +msgid "Toolbars directory:" +msgstr "Ububiko : " -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346 -#: rc.cpp:2503 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 220 +#: rc.cpp:2620 #, fuzzy, no-c-format -msgid "IDs" -msgstr "ID" - -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540 -#: rc.cpp:2527 -#, no-c-format -msgid "Classes" -msgstr "Inzego" +msgid "Main directory:" +msgstr "Ububiko : " -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734 -#: rc.cpp:2551 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 240 +#: rc.cpp:2623 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Pseudo" -msgstr "Mu karuhuko" +msgid "Project Sources" +msgstr "Guhitamo Inkomoko" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24 -#: rc.cpp:2578 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 257 +#: rc.cpp:2626 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Mailing list:" -msgstr "Ilisiti y'amabaruwa..." +msgid "&Add local or remote files" +msgstr "Bya hafi Cyangwa &Bya kure: Idosiye " -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40 -#: rc.cpp:2581 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 268 +#: rc.cpp:2629 #, fuzzy, no-c-format -msgid "You are:" -msgstr "Izina ryawe:" +msgid "&Use wget to download files from a site" +msgstr "Kuri Iyimura Idosiye Kuva: A &Ipaji " -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53 -#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:2584 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please select your identity from the member list." -msgstr "Guhitamo Ikiranga Kuva: i Urutonde . " +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 297 +#: rc.cpp:2638 +#, no-c-format +msgid "Server Settings" +msgstr "Igenamiterere ya seriveri" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64 -#: rc.cpp:2587 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 308 +#: rc.cpp:2641 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Team Members" -msgstr "Abagize" +msgid "Protocol: " +msgstr "Porotokole" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100 -#: rc.cpp:2599 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 321 +#: rc.cpp:2644 #, no-c-format -msgid "Nickname" -msgstr "Irihimbano" +msgid "Password:" +msgstr "Ijambobanga:" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111 -#: rc.cpp:2602 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 343 +#: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129 +#: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectprivate.cpp:739 +#: rc.cpp:2647 #, no-c-format -msgid "Email" -msgstr "imeli" +msgid "Local" +msgstr "Bya hafi" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122 -#: rc.cpp:2605 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 382 +#: rc.cpp:2650 #, no-c-format -msgid "Role" -msgstr "Inshingano" +msgid "Port:" +msgstr "Impagikiro:" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133 -#: rc.cpp:2608 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 398 +#: rc.cpp:2653 #, no-c-format -msgid "Task" -msgstr "Igikorwa" - -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144 -#: rc.cpp:2611 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Ikivugwaho" +msgid "Host:" +msgstr "Inturo:" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:2617 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set to &Yourself" -msgstr "Kuri " +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 409 +#: rc.cpp:2656 +#, no-c-format +msgid "User:" +msgstr "Ukoresha" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 107 -#: rc.cpp:2620 +#: rc.cpp:2659 #, fuzzy, no-c-format msgid "Insert files from" msgstr "Idosiye Kuva: " #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 123 -#: rc.cpp:2623 +#: rc.cpp:2662 #, fuzzy, no-c-format msgid "Included files:" msgstr "Idosiye : " #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 142 -#: rc.cpp:2626 +#: rc.cpp:2665 #, no-c-format msgid "Filters" msgstr "Muyunguruzi" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 159 -#: rc.cpp:2629 +#: rc.cpp:2668 #, fuzzy, no-c-format msgid "Insert files with the following &mask:" msgstr "Idosiye Na: i : " #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 175 -#: rc.cpp:2632 +#: rc.cpp:2671 #, fuzzy, no-c-format msgid "Insert onl&y markup, script and image files" msgstr ", IYANDIKA na Ishusho Idosiye " #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 236 -#: rc.cpp:2635 +#: rc.cpp:2674 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Add Files..." msgstr "Ongera ipaji ya webu..." #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 244 -#: rc.cpp:2638 +#: rc.cpp:2677 #, fuzzy, no-c-format msgid "A&dd Folder..." msgstr "Kongeraho Ububiko" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 252 -#: rc.cpp:2641 +#: rc.cpp:2680 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Clear List" msgstr "Siba ikyinjizwa" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39 -#: rc.cpp:2644 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 49 +#: rc.cpp:2683 #, fuzzy, no-c-format -msgid "MyDialog" -msgstr "Ibiganiro byanjye" +msgid "Event:" +msgstr "Icyabaye" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58 -#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2647 -#, no-c-format -msgid "Progress:" -msgstr "Aho bigeze:" +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 78 +#: rc.cpp:2686 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Igikorwa:" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79 -#: rc.cpp:2650 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 107 +#: rc.cpp:2689 #, fuzzy, no-c-format -msgid "<b>Add New Files in Project</b>" -msgstr "<b> in </b> " +msgid "Argument 1:" +msgstr "1 : " -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138 -#: rc.cpp:2659 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 139 +#: rc.cpp:2692 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Co&llapse All" -msgstr "Gusenyuka" +msgid "Argument 2:" +msgstr "2 : " + +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 171 +#: rc.cpp:2695 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument 3:" +msgstr "3 : " + +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 187 +#: rc.cpp:2698 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument 4:" +msgstr "4 : " + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 24 +#: rc.cpp:2701 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ena&ble the event actions" +msgstr "i Icyabaye Ibikorwa " -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 163 -#: rc.cpp:2662 rc.cpp:2939 +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 35 +#: rc.cpp:2704 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Configure Events" +msgstr "Kuboneza Igisunika" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 46 +#: rc.cpp:2707 #, no-c-format -msgid "&All" -msgstr "Byose" +msgid "&Add" +msgstr "&Ongera" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 179 -#: rc.cpp:2668 rc.cpp:2933 +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 77 +#: rc.cpp:2713 +#, no-c-format +msgid "Event" +msgstr "Icyabaye" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 88 +#: rc.cpp:2716 +#, no-c-format +msgid "Action" +msgstr "Igikorwa" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 99 +#: rc.cpp:2719 #, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xpand All" -msgstr "Kwagura" +msgid "Argument 1" +msgstr "1 " -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 198 -#: rc.cpp:2674 rc.cpp:2915 +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 110 +#: rc.cpp:2722 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Invert" -msgstr "Gucurika" +msgid "Argument 2" +msgstr "2 " + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 121 +#: rc.cpp:2725 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument 3" +msgstr "3 " + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 132 +#: rc.cpp:2728 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument 4" +msgstr "4 " #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 33 -#: rc.cpp:2677 +#: rc.cpp:2734 #, fuzzy, no-c-format msgid "Project Options" msgstr "Amahitamo yo gucapa" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 188 -#: rc.cpp:2686 +#: rc.cpp:2743 #, fuzzy, no-c-format msgid "Project &name:" msgstr "Izina: : " #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 199 -#: rc.cpp:2689 +#: rc.cpp:2746 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Templates folder:" msgstr "Ububiko... : " #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 216 -#: rc.cpp:2692 +#: rc.cpp:2749 #, fuzzy, no-c-format msgid "T&oolbars folder:" msgstr "Ububiko... : " #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 235 -#: rc.cpp:2695 +#: rc.cpp:2752 #, no-c-format msgid "&Author:" msgstr "Umwanditsi:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 254 -#: rc.cpp:2698 +#: rc.cpp:2755 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&mail:" msgstr "Imeli:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 273 -#: rc.cpp:2701 rc.cpp:2954 +#: rc.cpp:2758 rc.cpp:2807 #, fuzzy, no-c-format msgid "Project Defaults" msgstr "Shyiraho mburabuzi" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 295 -#: rc.cpp:2707 +#: rc.cpp:2764 #, fuzzy, no-c-format msgid "Default &view:" msgstr "Reba : " #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 312 -#: rc.cpp:2710 +#: rc.cpp:2767 #, fuzzy, no-c-format msgid "Default &encoding:" msgstr "Imisobekere mburabuzi:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 343 -#: rc.cpp:2716 +#: rc.cpp:2773 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&xclude from project:" msgstr "Kuva: Umushinga : " #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 354 -#: rc.cpp:2719 +#: rc.cpp:2776 #, fuzzy, no-c-format msgid "Exclude &files listed in .cvsignore" msgstr "Idosiye in . " #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 358 -#: rc.cpp:2722 +#: rc.cpp:2779 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The files listed in <i>.cvsignore</i> files will not appear in the project " @@ -4334,548 +4437,444 @@ msgstr "" "<b> : </b> Ikiranga ya: Bya hafi Imishinga . " #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 374 -#: rc.cpp:2726 +#: rc.cpp:2783 #, fuzzy, no-c-format msgid "Debugger" msgstr "Kosora amakosa" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 385 -#: rc.cpp:2729 +#: rc.cpp:2786 #, fuzzy, no-c-format msgid "Debu&gger:" msgstr "Kosora amakosa" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 420 -#: rc.cpp:2732 +#: rc.cpp:2789 #, fuzzy, no-c-format msgid "Optio&ns" msgstr "Amahitamo" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 428 -#: rc.cpp:2735 +#: rc.cpp:2792 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remember &breakpoints across sessions" msgstr "Aho bahagarara Kwambukiranya Imikoro " #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 436 -#: rc.cpp:2738 +#: rc.cpp:2795 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remember watches across sessions" msgstr "Kwambukiranya Imikoro " #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 449 -#: rc.cpp:2741 +#: rc.cpp:2798 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use persistent boo&kmarks" msgstr "Kigumaho Ibimenyetso " #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 465 -#: rc.cpp:2744 +#: rc.cpp:2801 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use preview prefix:" msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza : " -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 121 -#: rc.cpp:2747 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 121 +#: rc.cpp:2804 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Directory Settings" -msgstr "Iganamiterere rya musomyi" +msgid "Prefix:" +msgstr "Imbanziriza:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 137 -#: rc.cpp:2750 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 151 +#: rc.cpp:2810 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Templates directory:" -msgstr "Ububiko : " +msgid "Default DTD:" +msgstr "Mburabuzi:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 170 -#: rc.cpp:2756 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Toolbars directory:" -msgstr "Ububiko : " +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 170 +#: rc.cpp:2813 +#, no-c-format +msgid "Default encoding:" +msgstr "Imisobekere mburabuzi: " -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 220 -#: rc.cpp:2765 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 185 +#: rc.cpp:2816 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Main directory:" -msgstr "Ububiko : " +msgid "Insert &local templates" +msgstr "Bya hafi Inyandikorugero " -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 240 -#: rc.cpp:2768 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 193 +#: rc.cpp:2819 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Project Sources" -msgstr "Guhitamo Inkomoko" +msgid "Insert &global templates" +msgstr "&Rusange Inyandikorugero " -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 257 -#: rc.cpp:2771 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 201 +#: rc.cpp:2822 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add local or remote files" -msgstr "Bya hafi Cyangwa &Bya kure: Idosiye " +msgid "Use preview prefi&x" +msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza " -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 268 -#: rc.cpp:2774 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use wget to download files from a site" -msgstr "Kuri Iyimura Idosiye Kuva: A &Ipaji " +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 209 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2825 +#, no-c-format +msgid "Author:" +msgstr "Umwanditsi:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 297 -#: rc.cpp:2783 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 264 +#: rc.cpp:2828 #, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "Igenamiterere ya seriveri" +msgid "Email:" +msgstr "Imeli:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 308 -#: rc.cpp:2786 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 26 +#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:2831 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Protocol: " -msgstr "Porotokole" +msgid "Upload Profile" +msgstr "Hohereza idosiye" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 321 -#: rc.cpp:2789 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 42 +#: rc.cpp:2834 #, no-c-format -msgid "Password:" -msgstr "Ijambobanga:" +msgid "&Host:" +msgstr "Ubuturo:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 343 -#: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129 -#: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectprivate.cpp:739 -#: rc.cpp:2792 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 53 +#: rc.cpp:2837 #, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Bya hafi" +msgid "&User:" +msgstr "Ukoresha:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 382 -#: rc.cpp:2795 -#, no-c-format -msgid "Port:" -msgstr "Impagikiro:" +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 64 +#: rc.cpp:2840 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pa&th:" +msgstr "Inzira:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 398 -#: rc.cpp:2798 -#, no-c-format -msgid "Host:" -msgstr "Inturo:" +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 75 +#: rc.cpp:2843 rc.cpp:2896 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profile &name:" +msgstr "Izina ry'ibijyana:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 409 -#: rc.cpp:2801 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 86 +#: rc.cpp:2846 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use as &default profile" +msgstr "Nka Mburabuzi Ibijyana " + +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 107 +#: rc.cpp:2849 #, no-c-format -msgid "User:" -msgstr "Ukoresha" +msgid "Pass&word:" +msgstr "Ijambobanga:" -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46 -#: rc.cpp:2804 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 213 +#: rc.cpp:2858 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default profile:" -msgstr "Ibijyana : " +msgid "Po&rt:" +msgstr "Umuyoboro:" -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62 -#: rc.cpp:2807 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 232 +#: rc.cpp:2861 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Profiles" -msgstr "Kwandika Utudomo" +msgid "&Store password on disc" +msgstr "Ijambobanga ku DISIKI " -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86 -#: rc.cpp:2813 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 238 +#: rc.cpp:2864 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show a &treeview for each profile" -msgstr "A ya: Ibijyana " +msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text." +msgstr "i Ijambobanga in A Idosiye . ! i Umwandiko . " + +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 243 +#: rc.cpp:2867 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<qt>If you check this box, the password will be saved in the local Quanta " +"configuration file, so every time you start Quanta and load this project, the " +"password will be loaded and you don't have to enter it. Altough the local " +"configuration file is readable only by you and the password\n" +"is obscured, saving the password in any file is a security risk. Use this " +"option at your own risk." +"<br>\n" +"<i>Note:</i> due to the security concerns, the password is not present in the " +"project file, and moving the project files to another computer or uploading the " +"project to a server will not move/upload the password to the new place.</qt>" +msgstr "" +"<qt> Kugenzura iyi Agasanduku , i Ijambobanga in i Bya hafi Iboneza Idosiye , " +"buri Igihe Tangira &vendorShortName; na Ibirimo iyi Umushinga , i Ijambobanga " +"na Kuri Injiza . i Bya hafi Iboneza Idosiye ni ku na i , Mu kubika i " +"Ijambobanga in Icyo ari cyo cyose Idosiye ni A Umutekano . iyi Ihitamo Ku . " +"<br> \n" +"<i> icyitonderwa : </i> Kuri i Umutekano , i Ijambobanga ni OYA in i Umushinga " +"Idosiye , na Kwimura i Umushinga Idosiye Kuri Cyangwa Koherezayo %1 i Umushinga " +"Kuri A Seriveri: OYA Himura /Gushyiraho i Ijambobanga Kuri i Gishya . </qt> " + +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 264 +#: rc.cpp:2872 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Protocol:" +msgstr "Porotokole" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 142 #: project/projectnewweb.cpp:140 project/projectnewweb.cpp:147 -#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2816 +#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2875 #, no-c-format msgid "Start" msgstr "Gutangira" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 192 -#: rc.cpp:2819 +#: rc.cpp:2878 #, fuzzy, no-c-format msgid "wget's command line:" msgstr "command Umurongo: : " #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 215 -#: rc.cpp:2822 +#: rc.cpp:2881 #, no-c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 220 -#: rc.cpp:2825 +#: rc.cpp:2884 #, no-c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 237 -#: rc.cpp:2828 +#: rc.cpp:2887 #, fuzzy, no-c-format msgid "Protocol:" msgstr "Porotokole" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 250 -#: rc.cpp:2831 +#: rc.cpp:2890 #, fuzzy, no-c-format msgid "Site source:" msgstr "Inkomoko : " -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 49 -#: rc.cpp:2834 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Event:" -msgstr "Icyabaye" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 78 -#: rc.cpp:2837 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Action:" -msgstr "Igikorwa:" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 107 -#: rc.cpp:2840 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument 1:" -msgstr "1 : " - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 139 -#: rc.cpp:2843 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument 2:" -msgstr "2 : " - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 171 -#: rc.cpp:2846 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument 3:" -msgstr "3 : " - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:2849 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument 4:" -msgstr "4 : " - -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 52 -#: rc.cpp:2858 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&dit Subprojects" -msgstr "Kwandika ikintu" - -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 70 -#: rc.cpp:2861 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tas&k:" -msgstr "Igikorwa" - -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 81 -#: rc.cpp:2864 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subpro&ject:" -msgstr "Ikivugwaho" - -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 92 -#: rc.cpp:2867 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Role:" -msgstr "Inshingano:" - -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:2870 -#, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "Imeli:" - -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:2879 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The relative path of the subproject folder inside the project." -msgstr "Bifitanye isano Inzira: Bya i Ububiko... Mo Imbere i Umushinga . " - -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48 -#: rc.cpp:2882 -#, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "Indanganturo:" - -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59 -#: rc.cpp:2885 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create new subproject" -msgstr "Gishya " - -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62 -#: rc.cpp:2888 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data." -msgstr "iyi NIBA Kuri Kurema A Gishya Na: i hejuru Ibyatanzwe . " - #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 40 -#: rc.cpp:2891 +#: rc.cpp:2893 #, fuzzy, no-c-format msgid "Upload Project Files" msgstr "Gushyiraho Amadosiye" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 62 -#: rc.cpp:2894 rc.cpp:3023 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profile &name:" -msgstr "Izina ry'ibijyana:" - #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 103 -#: rc.cpp:2897 +#: rc.cpp:2899 #, no-c-format msgid "New..." msgstr "Bishya..." #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 111 -#: rc.cpp:2900 +#: rc.cpp:2902 #, no-c-format msgid "Edit..." msgstr "Kwandika..." #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 137 -#: rc.cpp:2906 +#: rc.cpp:2908 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Proceed" msgstr "Rwugawe" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 187 -#: rc.cpp:2912 +#: rc.cpp:2914 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Keep passwords in memory" msgstr "Amagambo banga in Ububiko " +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 217 +#: rc.cpp:2917 rc.cpp:2983 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Invert" +msgstr "Gucurika" + #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 233 -#: rc.cpp:2921 +#: rc.cpp:2923 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&ollapse All" msgstr "Gusenyuka" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 241 -#: rc.cpp:2924 +#: rc.cpp:2926 #, fuzzy, no-c-format msgid "U&pdate All" msgstr "Kuvugurura byose" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 244 -#: rc.cpp:2927 +#: rc.cpp:2929 #, fuzzy, no-c-format msgid "This will cause all files to appear already uploaded" msgstr "Byose Idosiye Kuri Kugaragara " #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 252 -#: rc.cpp:2930 +#: rc.cpp:2932 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Modified" msgstr "Byahinduwe" +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 260 +#: rc.cpp:2935 rc.cpp:2977 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&xpand All" +msgstr "Kwagura" + #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 289 -#: rc.cpp:2936 +#: rc.cpp:2938 #, fuzzy, no-c-format msgid "Selection:" msgstr "Ihitamo" +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 305 +#: rc.cpp:2941 rc.cpp:2971 +#, no-c-format +msgid "&All" +msgstr "Byose" + #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 313 -#: rc.cpp:2942 +#: rc.cpp:2944 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mark the selected files as uploaded instead of uploading them" msgstr "i Byahiswemo Idosiye Nka Bya Koherezayo %1 " #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 339 -#: rc.cpp:2945 +#: rc.cpp:2947 #, fuzzy, no-c-format msgid "Current: [none]" msgstr ": [ Ntana kimwe ] " #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 358 -#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2948 +#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2950 #, fuzzy, no-c-format msgid "Total:" msgstr "Igiteranyo:" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 121 -#: rc.cpp:2951 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Prefix:" -msgstr "Imbanziriza:" - -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 151 -#: rc.cpp:2957 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39 +#: rc.cpp:2953 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default DTD:" -msgstr "Mburabuzi:" +msgid "MyDialog" +msgstr "Ibiganiro byanjye" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 170 -#: rc.cpp:2960 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58 +#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2956 #, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "Imisobekere mburabuzi: " +msgid "Progress:" +msgstr "Aho bigeze:" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 185 -#: rc.cpp:2963 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79 +#: rc.cpp:2959 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert &local templates" -msgstr "Bya hafi Inyandikorugero " +msgid "<b>Add New Files in Project</b>" +msgstr "<b> in </b> " -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 193 -#: rc.cpp:2966 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138 +#: rc.cpp:2968 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert &global templates" -msgstr "&Rusange Inyandikorugero " +msgid "Co&llapse All" +msgstr "Gusenyuka" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 201 -#: rc.cpp:2969 +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46 +#: rc.cpp:2986 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use preview prefi&x" -msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza " - -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 209 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2972 -#, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Umwanditsi:" - -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 264 -#: rc.cpp:2975 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "Imeli:" +msgid "Default profile:" +msgstr "Ibijyana : " -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 24 -#: rc.cpp:2978 +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62 +#: rc.cpp:2989 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ena&ble the event actions" -msgstr "i Icyabaye Ibikorwa " +msgid "Edit Profiles" +msgstr "Kwandika Utudomo" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:2981 +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86 +#: rc.cpp:2995 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Configure Events" -msgstr "Kuboneza Igisunika" +msgid "Show a &treeview for each profile" +msgstr "A ya: Ibijyana " -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 46 -#: rc.cpp:2984 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Ongera" +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35 +#: rc.cpp:3001 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The relative path of the subproject folder inside the project." +msgstr "Bifitanye isano Inzira: Bya i Ububiko... Mo Imbere i Umushinga . " -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 77 -#: rc.cpp:2990 +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48 +#: rc.cpp:3004 #, no-c-format -msgid "Event" -msgstr "Icyabaye" +msgid "&Location:" +msgstr "Indanganturo:" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 88 -#: rc.cpp:2993 -#, no-c-format -msgid "Action" -msgstr "Igikorwa" +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59 +#: rc.cpp:3007 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create new subproject" +msgstr "Gishya " -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 99 -#: rc.cpp:2996 +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62 +#: rc.cpp:3010 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument 1" -msgstr "1 " +msgid "" +"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data." +msgstr "iyi NIBA Kuri Kurema A Gishya Na: i hejuru Ibyatanzwe . " -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 110 -#: rc.cpp:2999 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24 +#: rc.cpp:3013 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument 2" -msgstr "2 " +msgid "&Mailing list:" +msgstr "Ilisiti y'amabaruwa..." -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 121 -#: rc.cpp:3002 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40 +#: rc.cpp:3016 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument 3" -msgstr "3 " +msgid "You are:" +msgstr "Izina ryawe:" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 132 -#: rc.cpp:3005 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53 +#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:3019 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument 4" -msgstr "4 " +msgid "Please select your identity from the member list." +msgstr "Guhitamo Ikiranga Kuva: i Urutonde . " -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 26 -#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:3011 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64 +#: rc.cpp:3022 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload Profile" -msgstr "Hohereza idosiye" +msgid "&Team Members" +msgstr "Abagize" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 42 -#: rc.cpp:3014 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100 +#: rc.cpp:3034 #, no-c-format -msgid "&Host:" -msgstr "Ubuturo:" +msgid "Nickname" +msgstr "Irihimbano" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:3017 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111 +#: rc.cpp:3037 #, no-c-format -msgid "&User:" -msgstr "Ukoresha:" - -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 64 -#: rc.cpp:3020 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pa&th:" -msgstr "Inzira:" - -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 86 -#: rc.cpp:3026 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use as &default profile" -msgstr "Nka Mburabuzi Ibijyana " +msgid "Email" +msgstr "imeli" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 107 -#: rc.cpp:3029 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122 +#: rc.cpp:3040 #, no-c-format -msgid "Pass&word:" -msgstr "Ijambobanga:" - -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 213 -#: rc.cpp:3038 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Po&rt:" -msgstr "Umuyoboro:" - -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 232 -#: rc.cpp:3041 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Store password on disc" -msgstr "Ijambobanga ku DISIKI " +msgid "Role" +msgstr "Inshingano" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 238 -#: rc.cpp:3044 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text." -msgstr "i Ijambobanga in A Idosiye . ! i Umwandiko . " +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133 +#: rc.cpp:3043 +#, no-c-format +msgid "Task" +msgstr "Igikorwa" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 243 -#: rc.cpp:3047 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144 +#: rc.cpp:3046 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<qt>If you check this box, the password will be saved in the local Quanta " -"configuration file, so every time you start Quanta and load this project, the " -"password will be loaded and you don't have to enter it. Altough the local " -"configuration file is readable only by you and the password\n" -"is obscured, saving the password in any file is a security risk. Use this " -"option at your own risk." -"<br>\n" -"<i>Note:</i> due to the security concerns, the password is not present in the " -"project file, and moving the project files to another computer or uploading the " -"project to a server will not move/upload the password to the new place.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Kugenzura iyi Agasanduku , i Ijambobanga in i Bya hafi Iboneza Idosiye , " -"buri Igihe Tangira &vendorShortName; na Ibirimo iyi Umushinga , i Ijambobanga " -"na Kuri Injiza . i Bya hafi Iboneza Idosiye ni ku na i , Mu kubika i " -"Ijambobanga in Icyo ari cyo cyose Idosiye ni A Umutekano . iyi Ihitamo Ku . " -"<br> \n" -"<i> icyitonderwa : </i> Kuri i Umutekano , i Ijambobanga ni OYA in i Umushinga " -"Idosiye , na Kwimura i Umushinga Idosiye Kuri Cyangwa Koherezayo %1 i Umushinga " -"Kuri A Seriveri: OYA Himura /Gushyiraho i Ijambobanga Kuri i Gishya . </qt> " +msgid "Subproject" +msgstr "Ikivugwaho" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 264 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187 #: rc.cpp:3052 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Protocol:" -msgstr "Porotokole" +msgid "Set to &Yourself" +msgstr "Kuri " #. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 13 #: rc.cpp:3058 @@ -5009,890 +5008,989 @@ msgstr "UmwanyaBikoresho nshya" msgid "Project Toolbar" msgstr "Umwanyabikoresho w'intego" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18 #: rc.cpp:3139 -#, no-c-format -msgid "Quanta+: meinproc" -msgstr "" - -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 54 -#: rc.cpp:3145 rc.cpp:3568 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Process" -msgstr "Inonosora" +msgid "Gubed Installation v0.1" +msgstr ". 1 " -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124 +#: rc.cpp:3145 +#, no-c-format +msgid "Target directory:" +msgstr "Ububiko nteego:" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132 #: rc.cpp:3148 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Current working folder &in Quanta" -msgstr "Ububiko... in " +msgid "Archive name:" +msgstr "Izina: : " -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 206 -#: rc.cpp:3151 rc.cpp:3328 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145 +#: rc.cpp:3151 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Other folder:" -msgstr "Ububiko... : " +msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)" +msgstr "i ( . Imiterere ) " -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161 #: rc.cpp:3154 #, fuzzy, no-c-format -msgid "View in &Konqueror" -msgstr "in " +msgid "The target directory (example /var/www)" +msgstr "Intego: Ububiko ( Urugero: /VAR /www ) " -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179 #: rc.cpp:3157 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Docbook Table Wizard" -msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63 -#: rc.cpp:3163 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed." -msgstr "Kuri Kureka i Bya i Imbonerahamwe . Igikorwa . " - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98 -#: rc.cpp:3169 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Press this button to create the table or informaltable." -msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Imbonerahamwe Cyangwa . " - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125 -#: rc.cpp:3172 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Table Options" -msgstr "Amahitamo y'isimbuka" +msgid "Run the server after installation has finished" +msgstr "i Seriveri: Nyuma iyinjizaporogaramu Byarangiye " -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133 -#: rc.cpp:3175 rc.cpp:3187 rc.cpp:3199 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189 +#: rc.cpp:3160 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or " -"reference to the table or informaltable elsewhere in the document." +"If checked the server will be run in the background after the installation has " +"finished" msgstr "" -"i ID Bya i Imbonerahamwe Cyangwa . Koresha i ID Kuri Ihuza Cyangwa Indango Kuri " -"i Imbonerahamwe Cyangwa in i Inyandiko . " +"Ivivuwe i Seriveri: Gukoresha in i Mbuganyuma Nyuma i iyinjizaporogaramu " +"Byarangiye " -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164 -#: rc.cpp:3178 -#, no-c-format -msgid "Number of columns:" -msgstr "Umubare w'inkingi:" +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205 +#: rc.cpp:3163 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "View installation log" +msgstr "iyinjizaporogaramu LOG " -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167 -#: rc.cpp:3181 rc.cpp:3217 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218 +#: rc.cpp:3166 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created " -"by the wizard." +"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may " +"provide important information in case of installation failure." msgstr "" -"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Inkingi: Byaremwe ku i " -". " - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175 -#: rc.cpp:3184 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Table id:" -msgstr "ID : " - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189 -#: rc.cpp:3190 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add table header" -msgstr "Imbonerahamwe Umutwe " +"iyi NIBA OYA Kuri i iyinjizaporogaramu LOG . LOG Gicurasi By'ingirakamaro " +"Ibisobanuro: in Bya iyinjizaporogaramu . " -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203 -#: rc.cpp:3193 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234 +#: rc.cpp:3169 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this box to create a table header. The table header is the first row of " -"the table, and has the same number of entries as the other rows." -msgstr "" -"iyi Agasanduku Kuri Kurema A Imbonerahamwe Umutwe . Imbonerahamwe Umutwe ni i " -"Itangira Urubariro Bya i Imbonerahamwe , na i Umubare Bya Ibyinjijwe Nka i " -"Ikindi Urubariro: . " +msgid "&Start Installation" +msgstr "Gutangira " -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211 -#: rc.cpp:3196 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3172 #, fuzzy, no-c-format -msgid "table_id" -msgstr "Bikora" +msgid "Docbook List Wizard" +msgstr "Nyobora y'Agasanduku Rutonde" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243 -#: rc.cpp:3202 rc.cpp:3208 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87 +#: rc.cpp:3178 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by " -"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add " -"more rows, add the same number of <entry> tags per <row> " -"tag as in the rest of the table." -msgstr "" -"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Urubariro: Byaremwe ku " -"i . ikoresha i , &Ongera ( Cyangwa Gukuraho ) Birenzeho Urubariro: . &Ongera " -"Birenzeho Urubariro: , &Ongera i Umubare Bya <entry> < Urubariro > " -"Itagi: Nka in i Bya i Imbonerahamwe . " +"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action " +"will be performed." +msgstr "iyi Akabuto Kuri Kureka i Bya i Urutonde Cyangwa . Igikorwa . " -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251 -#: rc.cpp:3205 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123 +#: rc.cpp:3184 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of rows:" -msgstr "Bya Urubariro: : " +msgid "Press this button to create the selected list or procedure." +msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Byahiswemo Urutonde Cyangwa . " -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265 -#: rc.cpp:3211 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133 +#: rc.cpp:3187 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Table title:" -msgstr "Umutwe: : " +msgid "List Options" +msgstr "Amahitamo make" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268 -#: rc.cpp:3214 rc.cpp:3223 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183 +#: rc.cpp:3190 rc.cpp:3196 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the " -"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the " -"KDE DocBook tools." +"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that " +"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or " +"remove) more entries or steps manually." msgstr "" -"i Umutwe: Bya i Imbonerahamwe . Umutwe: Bya i Imbonerahamwe Kugaragara in i " -"Imbonerahamwe Bya Ibigize Nka , i \" Bya \" , NIBA ikoresha i MukusanyaTDE " -"Ibikoresho . " - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300 -#: rc.cpp:3220 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Table Title" -msgstr "Umutwe w'Ipaji" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320 -#: rc.cpp:3226 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Table Type" -msgstr ": Ubwoko bw'Imbonerahamwe" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337 -#: rc.cpp:3229 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ta&ble" -msgstr "Imbonerahamwe" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358 -#: rc.cpp:3232 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select this option to generate a formal table (table)." -msgstr "iyi Ihitamo Kuri A Imbonerahamwe ( Imbonerahamwe ) . " - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369 -#: rc.cpp:3235 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&informaltable" -msgstr "By'amakuru" +"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Urutonde Ibyinjijwe " +"Cyangwa Intambwe Byaremwe ku i . ikoresha i , &Ongera ( Cyangwa Gukuraho ) " +"Birenzeho Ibyinjijwe Cyangwa Intambwe N'intoki . " -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389 -#: rc.cpp:3238 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191 +#: rc.cpp:3193 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)." -msgstr "iyi Ihitamo Kuri Imbonerahamwe ( ) . " +msgid "Number of list items or steps:" +msgstr "Bya Urutonde Ibigize Cyangwa Intambwe : " -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409 -#: rc.cpp:3241 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218 +#: rc.cpp:3199 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>\n" -"Select the table type:\n" +"Select the list type:\n" "<ul>\n" -"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in KDE docs. A informaltable " -"does not contain title, table head or entry in the table of contents.</li>\n" -"<li><b>table:</b> a complete and formal table type, including title, table head " -"and entry in the table of contents.</li>\n" +"<li><b>variablelist:</b> a list with two sections for each item: the term and " +"the definition.</li>\n" +"<li><b>itemizedlist:</b> a list used when the order of the items is not " +"important.</li>\n" +"<li><b>orderedlist:</b> a list used when the order of the items is important " +"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist " +"to describe the steps required to perform an action.</li>\n" +"<li><b>procedure:</b> list of an sequence of ordered steps, describing to the " +"reader how to perform a task. You can add substeps later.</li>\n" "</ul>\n" "</qt>" msgstr "" "<qt> \n" -"i Imbonerahamwe Ubwoko: : \n" +"i Urutonde Ubwoko: : \n" "<ul> \n" -"<li> <b> : </b> i Byakoreshejwe Imbonerahamwe Ubwoko: in MukusanyaTDE . A OYA " -"Umutwe: , Imbonerahamwe Cyangwa Icyinjijwe in i Imbonerahamwe Bya Ibigize . " -"</li> \n" -"<li> <b> Imbonerahamwe : </b> A Byuzuye na Imbonerahamwe Ubwoko: , Umutwe: , " -"Imbonerahamwe na Icyinjijwe in i Imbonerahamwe Bya Ibigize . </li> \n" +"<li> <b> : </b> A Urutonde Na: Kabiri Ibyatoranyijwe ya: Ikintu : i Ijambo na " +"i Insobanuro . </li> \n" +"<li> <b> : </b> A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya Bya i Ibigize ni " +"OYA By'ingirakamaro . </li> \n" +"<li> <b> : </b> A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya Bya i Ibigize ni " +"By'ingirakamaro ( ya: Urugero , A Urutonde Bya in Itondekanya Bya ) . OYA " +"Koresha Kuri i Intambwe Bya ngombwa Kuri Igikorwa . </li> \n" +"<li> <b> : </b> Urutonde Bya Bya Bitunganye Intambwe , Kuri i Kuri A Igikorwa " +". &Ongera Nyuma . </li> \n" "</ul> \n" "</qt> " -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3250 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229 +#: rc.cpp:3210 #, no-c-format -msgid "Quanta+ XML Validator" -msgstr "" +msgid "List Type" +msgstr "Ubwoko bwa lisiti" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92 -#: rc.cpp:3253 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249 +#: rc.cpp:3213 #, fuzzy, no-c-format -msgid "C&urrent file" -msgstr "Idosiye " +msgid "&procedure" +msgstr "Uburyo bukurikizwa" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3256 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285 +#: rc.cpp:3216 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Other file:" -msgstr "Idosiye : " +msgid "" +"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered " +"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested " +"substeps.\n" +"\n" +"Here is one example of a procedure:\n" +"\n" +"<procedure>\n" +"\n" +"<step><para>First step.</para></step>\n" +"\n" +"<step><para>Second step.</para>\n" +"<substeps>\n" +"<step><para>First substep of the second step.</para></step>\n" +"</substeps>\n" +"</step>\n" +"\n" +"</procedure>" +msgstr "" +"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Bya Bitunganye Intambwe , Kuri i Kuri A " +"Igikorwa . &Ongera . \n" +"\n" +"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n" +"\n" +"< > \n" +"\n" +"< Intera > <para> Intera . </para> < /Intera > \n" +"\n" +"< Intera > <para> Intera . </para> \n" +"< > \n" +"< Intera > <para> Bya i ISEGONDA Intera . </para> < /Intera > \n" +"< /> \n" +"< /Intera > \n" +"\n" +"< /> " -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209 -#: rc.cpp:3259 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Validate against:" -msgstr "Kwemeza twinjizaporogaramu" +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293 +#: rc.cpp:3233 +#, no-c-format +msgid "itemi&zedlist" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232 -#: rc.cpp:3262 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326 +#: rc.cpp:3236 #, fuzzy, no-c-format -msgid "DTD (Internal)" -msgstr "By'imbere" +msgid "" +"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when " +"the order of the items is not important.\n" +"\n" +"Here is one example of a itemizedlist:\n" +"\n" +"<itemizedlist>\n" +"\n" +"<listitem><para>\n" +"First item.\n" +"</para></listitem>\n" +"\n" +"<listitem><para>\n" +"Second item.\n" +"</para></listitem>\n" +"\n" +"</itemizedlist>" +msgstr "" +"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya " +"Bya i Ibigize ni OYA By'ingirakamaro . \n" +"\n" +"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n" +"\n" +"< > \n" +"\n" +"< > <para> \n" +"Ikintu . \n" +"</para> < /> \n" +"\n" +"< > <para> \n" +"Ikintu . \n" +"</para> < /> \n" +"\n" +"< /> " -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237 -#: rc.cpp:3265 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340 +#: rc.cpp:3253 #, fuzzy, no-c-format -msgid "DTD (External)" -msgstr "cyo/by'inyuma/hanze" +msgid "or&deredlist" +msgstr "Bitunganye " -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242 -#: rc.cpp:3268 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376 +#: rc.cpp:3256 #, fuzzy, no-c-format -msgid "XML Schema" -msgstr "Igishushanyo mbonera" +msgid "" +"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when " +"the order of the items is important. A number will be associated with each " +"entry, in order, starting from one.\n" +"\n" +"Here is one example of a orderedlist:\n" +"\n" +"<orderedlist>\n" +"\n" +"<listitem><para>\n" +"First item.\n" +"</para></listitem>\n" +"\n" +"<listitem><para>\n" +"Second item.\n" +"</para></listitem>\n" +"\n" +"</orderedlist>" +msgstr "" +"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya " +"Bya i Ibigize ni By'ingirakamaro . A Umubare Na: Icyinjijwe , in Itondekanya , " +"Itangira... Kuva: Rimwe . \n" +"\n" +"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n" +"\n" +"< > \n" +"\n" +"< > <para> \n" +"Ikintu . \n" +"</para> < /> \n" +"\n" +"< > <para> \n" +"Ikintu . \n" +"</para> < /> \n" +"\n" +"< /> " -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247 -#: rc.cpp:3271 rc.cpp:3277 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387 +#: rc.cpp:3273 #, fuzzy, no-c-format -msgid "RelaxNG Schema" -msgstr "Igishushanyombonera Gishya" +msgid "&variablelist" +msgstr "impinduragaciro" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291 -#: rc.cpp:3274 -#, no-c-format -msgid "DTD" -msgstr "DTD" +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426 +#: rc.cpp:3276 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two " +"sections for each item: the term (the tag used is <term>" +") and the definition (the tag used is <listitem>). To mark each entry of the " +"list, the <varlistentry> tag is used.\n" +"\n" +"Here is one example of a variablelist:\n" +"\n" +"<variablelist>\n" +"\n" +"<varlistentry>\n" +"<term>Term text</term>\n" +"<listitem><para>Definition text.</para></listitem>\n" +"</varlistentry>\n" +"\n" +"</variablelist>" +msgstr "" +"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Na: Kabiri Ibyatoranyijwe ya: " +"Ikintu : i Ijambo ( i Itagi: Byakoreshejwe ni < Ijambo > " +") na i Insobanuro ( i Itagi: Byakoreshejwe ni < > ) . Ikimenyetso Icyinjijwe " +"Bya i Urutonde , i < > Itagi: ni Byakoreshejwe . \n" +"\n" +"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n" +"\n" +"< > \n" +"\n" +"< > \n" +"< Ijambo > Umwandiko < /Ijambo > \n" +"< > <para> Umwandiko . </para> < /> \n" +"< /> \n" +"\n" +"< /> " -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293 -#: rc.cpp:3280 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16 +#: rc.cpp:3290 #, fuzzy, no-c-format -msgid "W3C XML Schema" -msgstr "Comment=W3C XML " +msgid "Quanta Script Info Generator" +msgstr "Mutanga idosiye y'AgaporogaramuGakurikira" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318 -#: rc.cpp:3283 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37 +#: rc.cpp:3293 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Well-formed checking &only" -msgstr "- Kugenzura... " +msgid "Enter Info" +msgstr "Amakuru y'ububiko" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374 -#: rc.cpp:3286 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61 +#: rc.cpp:3296 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Definition URI:" -msgstr "Insobanuro" +msgid "Please fill in all fields" +msgstr "Kuzuza in Byose Amashami: " -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 416 -#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3319 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69 +#: rc.cpp:3299 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Validate" -msgstr "Kwemeza" +msgid "Script name:" +msgstr "Izina: : " -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3295 -#, no-c-format -msgid "Quanta+: xsltproc" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90 +#: rc.cpp:3302 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter the script name with the extension" +msgstr "i IYANDIKA Izina: Na: i Umugereka: " -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66 -#: rc.cpp:3298 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98 +#: rc.cpp:3305 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Translate" -msgstr "translate" +msgid "About script:" +msgstr "IYANDIKA : " -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143 -#: rc.cpp:3304 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111 +#: rc.cpp:3308 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Current file" -msgstr "Idosiye " +msgid "Formatting may be done with XHTML tags" +msgstr "Gicurasi Byakozwe Na: " -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184 -#: rc.cpp:3307 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119 +#: rc.cpp:3311 #, fuzzy, no-c-format -msgid "File location:" -msgstr "Idosiye Indanganturo : " +msgid "http://" +msgstr "HTTP" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221 -#: rc.cpp:3310 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127 +#: rc.cpp:3314 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Stylesheet location:" -msgstr "Indanganturo : " +msgid "The location of your up-to-date file on the web" +msgstr "Indanganturo Bya Hejuru - Kuri - Itariki: Idosiye ku i Urubuga " -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255 -#: rc.cpp:3313 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135 +#: rc.cpp:3317 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Output file name:" -msgstr "Idosiye Izina: : " +msgid "Script author:" +msgstr "Umwanditsi: : " -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3316 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143 +#: rc.cpp:3320 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Quanta+ KDE XML Validator" -msgstr "+ MukusanyaTDE " +msgid "Script license:" +msgstr "Uburenganzira: : " -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184 -#: rc.cpp:3325 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159 +#: rc.cpp:3323 #, fuzzy, no-c-format -msgid "C&urrent working folder" -msgstr "Ububiko... " +msgid "Select the directory to write the .info file to" +msgstr "i Ububiko Kuri Kwandika i . Ibisobanuro Idosiye Kuri " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 16 -#: rc.cpp:3331 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165 +#: rc.cpp:3326 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Tidy by Kommander" -msgstr "ku " +msgid "GPL-2" +msgstr "- 2 " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 37 -#: rc.cpp:3334 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3329 #, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Amahitamo Rusange" +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 54 -#: rc.cpp:3337 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3332 +#, no-c-format +msgid "BSD" +msgstr "BSD" + +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180 +#: rc.cpp:3335 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Non Tidy Option" -msgstr "Amahitamo ya Bidi" +msgid "Public Domain" +msgstr "Iminsi y'ibiruhuko yemewe" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 78 -#: rc.cpp:3340 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185 +#: rc.cpp:3338 rc.cpp:4948 +#, no-c-format +msgid "Other" +msgstr "Ikindi" + +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200 +#: rc.cpp:3341 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Note: This will not work well if you have multiple\n" -"instances of Quanta running." -msgstr "icyitonderwa : OYA Akazi NIBA Bya . " +msgid "If other include in about" +msgstr "Ikindi Gushyiramo in Bigyanye " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 86 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208 #: rc.cpp:3344 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use DCOP to send active page from Quanta+ to tidy" -msgstr "Kuri Kohereza Gikora Ipaji: Kuva: + Kuri " +msgid "Editor/Executor:" +msgstr "Guhindura Ihinanzira" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 116 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216 #: rc.cpp:3347 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Path to tidy (required):" -msgstr "Kuri ( Bya ngombwa ) : " +msgid "Author email:" +msgstr "Imeli : " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 137 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224 #: rc.cpp:3350 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Input from file instead of stdin:" -msgstr "Kuva: Idosiye Bya : " +msgid "Web address:" +msgstr "Aderesi: : " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 152 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232 #: rc.cpp:3353 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Write errors to file instead of stderr:" -msgstr "Amakosa Kuri Idosiye Bya : " +msgid "Version number:" +msgstr "Nomero ya Verisiyo" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 167 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273 #: rc.cpp:3356 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use configuration from file:" -msgstr "Iboneza Kuva: Idosiye : " +msgid "kmdr-editor" +msgstr "- Muhinduzi " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 182 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278 #: rc.cpp:3359 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Output to file instead of stdout:" -msgstr "Kuri Idosiye Bya : " +msgid "kwrite" +msgstr "KKwandika" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 226 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283 #: rc.cpp:3362 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Modify original input files" -msgstr "~Umwimerere Iyinjiza Idosiye " +msgid "kate" +msgstr "Kate" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 251 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288 #: rc.cpp:3365 #, fuzzy, no-c-format -msgid "/usr/bin" -msgstr "ikoresha" +msgid "tdevelop" +msgstr "mukoraporogaramu" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 266 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303 #: rc.cpp:3368 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Processing Directives" -msgstr "Inonosora ry'idosiye idasanzwe:" +msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script" +msgstr ": Ikindi Kuri Koresha ya: iyi IYANDIKA " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 297 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314 #: rc.cpp:3371 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Force XHTML to well-formed HTML" -msgstr "Kuri - " +msgid "kmdr-executor -c quanta" +msgstr "- - C " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 312 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319 #: rc.cpp:3374 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Convert HTML to well-formed XHTML" -msgstr "Kuri - " +msgid "kmdr-executor" +msgstr "bushyinguro" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 327 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324 #: rc.cpp:3377 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace FONT, NOBR and CENTER tags by CSS" -msgstr ", na ku " +msgid "perl" +msgstr "Perl" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 342 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329 #: rc.cpp:3380 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Force tags to upper case" -msgstr "Kuri Nkuru " +msgid "php" +msgstr "php" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 357 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344 #: rc.cpp:3383 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify the input is well-formed XML" -msgstr "i Iyinjiza ni - " +msgid "Optional: External program executor" +msgstr ": Porogaramu " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 372 -#: rc.cpp:3386 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352 +#: rc.cpp:3386 rc.cpp:3617 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Omit optional end tags" -msgstr "Bitari ngombwa Impera " +msgid "Script location:" +msgstr "Indanganturo : " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 387 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360 #: rc.cpp:3389 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Do extra accessibility checks <level>:" -msgstr "Birenga Ubushobozi bwo gukoreshwa < urwego > : " - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 411 -#: rc.cpp:3392 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output numeric rather than named entities" -msgstr "Bikurikije umubare &Cyitwa: " +msgid "Write File" +msgstr "Idosiye " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 426 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431 #: rc.cpp:3395 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Only show errors" -msgstr "Herekana %S Amakosa " - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 451 -#: rc.cpp:3398 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wrap text at column:" -msgstr "Umwandiko Ku Inkingi : " - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 459 -#: rc.cpp:3401 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Convert HTML to well-formed XML" -msgstr "Kuri - " - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 474 -#: rc.cpp:3404 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Indent element content" -msgstr "Ikigize: Ibirimo: " +msgid "" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" +"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\">\n" +"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">" +"Quanta Plus Submitter Info Files</span></p>\n" +"<p>The purpose of these files is to provide developers with proper credit, " +"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts " +"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.</p>\n" +"<ul type=\"disc\">" +"<li>Fill in all the fields. They are all there for a reason.</li>\n" +"<li>Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member " +"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to " +"build a huge repository we have to rely on you here.</li></ul>\n" +"<p>The additional information serves as a backup. Any time a user wants they " +"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they " +"require. Thank you for helping us to make this a great feature</p>\n" +"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">" +"Contact Information</span></p>\n" +"<p align=\"center\">Quanta Resource Maintainer - (none at this time)<br />" +"Lead Developer - Andras Mantia <a " +"href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />" +"Kommander - Michal Rudolf <a " +"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" +"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a " +"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n" +"</body></html>\n" +msgstr "" +"<html> < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> " +"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\"> \n" +"< p Imisusire = \" Marije - Hejuru: : \" > < Imisusire = \" Imyandikire - " +"Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n" +"<p> Intego Bya Idosiye ni Kuri Na: NYACYO , Ibisobanuro: na Abakoresha " +"Ibisobanuro: Bigyanye Inyandikoporogaramu na Inyandikorugero Ku A . ask " +"Kugerageza Kuri . </p> \n" +"< Ubwoko: = \" DISIKI \" > " +"<li> in Byose i Amashami: . Byose ya: A Impamvu . </li> \n" +"<li> i IYANDIKA na Nyandiko-rugero Umurinzi Cyangwa A Bya Ryari: Gishya Twebwe " +"Gushyiramo . Twebwe Kuri A Binini (%1x%2) Twebwe Kuri ku . </li> </ul> \n" +"<p> Ibisobanuro: Nka A Inyibutsa . Igihe A Umukoresha Kanda i Ihuza Kuri Gyayo " +"Kuri &Ipaji na Kubona Kuvugurura , Cyangwa . ya: RW Kuri Ubwoko iyi A Ikiranga " +"</p> \n" +"< p Itunganya = \" Hagati \" Imisusire = \" Marije - Hejuru: : \" > " +"< Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n" +"< p Itunganya = \" Hagati \" > - ( Ntana kimwe Ku iyi Igihe ) <br /> " +"- <a href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\"> @ kde . org </a> <br /> " +"- <a href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\"> @ . org </a> " +"<br /> - <a href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\"> " +"@ kde . org </a> </p> \n" +"</body> </html> \n" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 489 -#: rc.cpp:3407 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 24 +#: rc.cpp:3407 rc.cpp:5126 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Strip out smart quotes and em dashes, etc." -msgstr "Inyuma Cyiza na Utunyerezo , . " +msgid "Quick Start" +msgstr "Gutangira " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 504 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 76 #: rc.cpp:3410 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Suppress nonessential output" -msgstr "Ibisohoka " +msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start" +msgstr "Gutangira " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 523 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 194 #: rc.cpp:3413 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Character Encodings" -msgstr "Imisobekere y'Inyuguti" +msgid "DTD / Schema:" +msgstr "Igishushanyombonera:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 557 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 202 #: rc.cpp:3416 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(ibm858) use IBM-858 (CP850+Euro) for input, US-ASCII for output" -msgstr "( ) Koresha - ( + ) ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka " +msgid "Body Area" +msgstr "Umubiri w'inyandiko" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 571 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 253 #: rc.cpp:3419 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(raw) output values above 127 without conversion to entities" -msgstr "( ) Ibisohoka Uduciro hejuru Ihindurangero Kuri " +msgid "&PHP footer include:" +msgstr "Imperampangano Gushyiramo : " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 588 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 268 #: rc.cpp:3422 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(utf16le) use UTF-16LE for both input and output" -msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " +msgid "PHP header include:" +msgstr "Umutwe Gushyiramo : " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 602 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 285 #: rc.cpp:3425 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(latin1) use ISO-8859-1 for both input and output" -msgstr "( ) Koresha - - 1 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " +msgid "Show &DTD" +msgstr "Garagaza %1" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 616 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 302 #: rc.cpp:3428 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(win1252) use Windows-1252 for input, US-ASCII for output" -msgstr "( ) Koresha - ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka " +msgid "HTML 4.01 Transitional" +msgstr "4 . 01 " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 638 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 307 #: rc.cpp:3431 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(shiftjis) use Shift_JIS for both input and output" -msgstr "( ) Koresha ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " +msgid "HTML 4.01 Strict" +msgstr "4 . 01 " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 652 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 312 #: rc.cpp:3434 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(utf16be) use UTF-16BE for both input and output" -msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " +msgid "HTML 4.01 Frameset" +msgstr "4 . 01 " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 666 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 317 #: rc.cpp:3437 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(ascii) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" -msgstr "( ASCII ) Koresha - ya: Ibisohoka , - - 1 ya: Iyinjiza " +msgid "XHTML 1.0 Transitional" +msgstr "1 . 0 %S " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 680 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 322 #: rc.cpp:3440 #, fuzzy, no-c-format -msgid "set the two-letter language code <lang> (for future use)" -msgstr "" -"Gushyiraho i Kabiri - Ibaruwa: Ururimi: Inyandikoporogaramu < > " -"( ya: Koresha ) " +msgid "XHTML 1.0 Strict" +msgstr "1 . 0 %S " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 694 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 327 #: rc.cpp:3443 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(utf16) use UTF-16 for both input and output" -msgstr "( ) Koresha - 16 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " +msgid "XHTML 1.0 Frameset" +msgstr "1 . 0 %S " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 708 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 332 #: rc.cpp:3446 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(big5) use Big5 for both input and output" -msgstr "( ) Koresha ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " +msgid "XHTML 1.0 Basic" +msgstr "1 . 0 %S " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 722 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 337 #: rc.cpp:3449 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(utf8) use UTF-8 for both input and output" -msgstr "( ) Koresha - 8 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " +msgid "XHTML 1.1" +msgstr "1 . 0 %S " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 736 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 413 #: rc.cpp:3452 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(latin0) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" -msgstr "( ) Koresha - ya: Ibisohoka , - - 1 ya: Iyinjiza " +msgid "Head &area" +msgstr "Umwanya " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 750 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 441 #: rc.cpp:3455 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(mac) use MacRoman for input, US-ASCII for output" -msgstr "( MAC ) Koresha ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka " +msgid "CVS tag &in comment" +msgstr "Itagi: in Icyo wongeraho " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 764 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 481 #: rc.cpp:3458 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(iso2022) use ISO-2022 for both input and output" -msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " +msgid "&Meta author:" +msgstr "Umwanditsi: : " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 778 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 496 #: rc.cpp:3461 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not specify an encoding" -msgstr "OYA Kugaragaza Imisobekere: " +msgid "Meta character set:" +msgstr "Inyuguti: Gushyiraho : " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 799 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 511 #: rc.cpp:3464 #, fuzzy, no-c-format -msgid "About Tidy" -msgstr "Bigyanye" +msgid "St&yle area" +msgstr "Umwanya " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 924 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 556 #: rc.cpp:3467 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"HTML Tidy Configuration Settings\n" -"\n" -"Within a file, use the form:\n" -"\n" -"wrap: 72\n" -"split: no\n" -"\n" -"When specified on the command line, use the form:\n" -"\n" -"--wrap 72 --split no\n" -"\n" -"Name\t\t\t\tType \tAllowable values\n" -"==================== \t========= \t==============================\n" -"indent-spaces\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"wrap\t\t\t\tInteger \t0 (no wrapping), 1, 2, ...\n" -"tab-size\t\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"char-encoding\t\t\tEncoding\t ascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"input-encoding\t\t\tEncoding \tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"output-encoding\t\t\tEncoding\tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"newline\t\t\t\tenum\t\tLF, CRLF, CR\n" -"doctype\t\t\t\tDocType\tauto, omit, strict, loose, transitional,\n" -"\t\t\t\t\t\tuser specified fpi (string)\n" -"repeated-attributes\t\tenum\t\tkeep-first, keep-last\n" -"alt-text\t\t\t\tString\t\t-\n" -"slide-style\t\t\tString\t\t-\n" -"error-file\t\t\t\tString\t\t-\n" -"output-file\t\t\tString\t\t-\n" -"write-back\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"markup\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-warnings\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quiet\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent\t\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"hide-endtags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"input-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-xhtml\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-html\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"add-xml-decl\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"uppercase-tags\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"uppercase-attributes\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"bare\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"clean\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"logical-emphasis\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-proprietary-attributes\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-font-tags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-empty-paras\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-bad-comments\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"break-before-br\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"split\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"numeric-entities\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-marks\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-nbsp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-ampersand\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-script-literals\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-sections\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-asp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-jste\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-php\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-backslash\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"assume-xml-procins\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"add-xml-space\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"enclose-text\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"enclose-block-text\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"keep-time\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"word-2000\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"tidy-mark\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"gnu-emacs\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"gnu-emacs-file\t\t\tString \t-\n" -"literal-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-body-only\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-uri\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"lower-literals\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"hide-comments\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"force-output\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-errors\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"ascii-chars\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"join-classes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"join-styles\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"escape-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"language\t\t\tString \t-\n" -"ncr\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-bom\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"replace-color\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"css-prefix\t\t\tName \tCSS1 selector\n" -"new-inline-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-blocklevel-tags\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-empty-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-pre-tags\t\t\tTag names\ttagX, tagY, ...\n" -"accessibility-check\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -msgstr "" -"A Idosiye , Koresha i Ifishi %S: : \n" -"\n" -"Gufunika : : ku i command Umurongo: , Koresha i Ifishi %S: : \n" -"\n" -"- - Gufunika - - Gutandukanya = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = " -"= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = \n" -"Akagerampera - 0 %S , 1 , 2 , ... \n" -"0 %S ( Oya ) , 1 , 2 , ... \n" -"tab - 0 %S , 1 , 2 , ... \n" -"INYUGUTI - ASCII , , , , , , , , \n" -"MAC , , , , - ASCII , , , , , , , , \n" -"MAC , , , , - , , , , , , , , \n" -"MAC , , , , , , , , , Biregarega , , \n" -"Umukoresha ( Ikurikiranyanyuguti ) \n" -"byasubiyemo - - Itangira , Gumana: - - - \n" -"Igice - - \n" -"Ikosa - - \n" -"Ibisohoka - - \n" -"Kwandika - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , Yego /Oya , T /F " -", nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , Yego " -"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Ikiyega , Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo " -"/Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , " -"T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , " -"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , " -"1 /- xml - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T " -"/F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , " -"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 " -"/- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - Y /n , Yego /Oya , T /F , " -"nibyo /Sibyo , 1 /- Imyandikire - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- " -"ubusa - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - Y /n , Yego /Oya , T /F " -", nibyo /Sibyo , 1 /- Mbere - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n " -", Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo " -", 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , " -"nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego " -"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- IYANDIKA - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo " -"/Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , " -"T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , " -"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , " -"1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- xml - Y /n , Yego /Oya , T " -"/F , nibyo /Sibyo , 1 /- xml - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y " -"/n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Funga - Y /n , Yego /Oya , T /F , " -"nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego " -"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- " -"Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - - \n" -"- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Umubiri - Y /n , Yego /Oya , T " -"/F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , " -"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , " -"1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , " -"nibyo /Sibyo , 1 /- 0 %S , 1 , 2 , ... \n" -"ASCII - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , " -"nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego " -"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- \n" -"Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Ikiyega , Y /n , Yego /Oya , T /F " -", nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - Mumurongo " -"- Amazina , , ... \n" -"Gishya - - Amazina , , ... \n" -"Gishya - ubusa - Amazina , , ... \n" -"Gishya - Byahawe imiterere mbere - , , ... \n" -"Ubushobozi bwo gukoreshwa - 0 %S , 1 , 2 , ... \n" +msgid "iso-8859-1" +msgstr "ISO- 8859- 1" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3574 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 561 +#: rc.cpp:3470 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Docbook Table" -msgstr "Haruguru y'Imbonerahamwe" +msgid "iso-8859-2" +msgstr "- - 2 " -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41 -#: rc.cpp:3577 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 566 +#: rc.cpp:3473 #, fuzzy, no-c-format -msgid "DocBook Table" -msgstr "InyandikoGitabo" +msgid "iso-8859-3" +msgstr "- - 3 " -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88 -#: rc.cpp:3580 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 571 +#: rc.cpp:3476 #, fuzzy, no-c-format -msgid "id:" -msgstr "IKIRANGA:" +msgid "iso-8859-4" +msgstr "- - 4 " -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124 -#: rc.cpp:3586 -#, no-c-format -msgid "Columns" -msgstr "Inkingi" +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 576 +#: rc.cpp:3479 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "iso-8859-5" +msgstr "- - 5 " -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3589 -#, no-c-format -msgid "Lines" -msgstr "Imirongo" +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 581 +#: rc.cpp:3482 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "iso-8859-6" +msgstr "- - 6 " -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182 -#: rc.cpp:3592 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 586 +#: rc.cpp:3485 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Include title line" -msgstr "Umutwe: Umurongo: " +msgid "iso-8859-7" +msgstr "- - 7 " -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3601 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 591 +#: rc.cpp:3488 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Gubed Installation v0.1" -msgstr ". 1 " +msgid "iso-8859-8" +msgstr "- - 8 " -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124 -#: rc.cpp:3607 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 596 +#: rc.cpp:3491 #, no-c-format -msgid "Target directory:" -msgstr "Ububiko nteego:" +msgid "iso-8859-8i" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132 -#: rc.cpp:3610 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 601 +#: rc.cpp:3494 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Archive name:" -msgstr "Izina: : " +msgid "iso-8859-9" +msgstr "- - 9 " -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145 -#: rc.cpp:3613 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 606 +#: rc.cpp:3497 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)" -msgstr "i ( . Imiterere ) " +msgid "iso-8859-10" +msgstr "- - 10 " -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161 -#: rc.cpp:3616 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 611 +#: rc.cpp:3500 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The target directory (example /var/www)" -msgstr "Intego: Ububiko ( Urugero: /VAR /www ) " +msgid "iso-8859-11" +msgstr "- - 11 " -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179 -#: rc.cpp:3619 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 616 +#: rc.cpp:3503 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run the server after installation has finished" -msgstr "i Seriveri: Nyuma iyinjizaporogaramu Byarangiye " +msgid "iso-8859-12" +msgstr "- - 12 " -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189 -#: rc.cpp:3622 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 621 +#: rc.cpp:3506 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If checked the server will be run in the background after the installation has " -"finished" -msgstr "" -"Ivivuwe i Seriveri: Gukoresha in i Mbuganyuma Nyuma i iyinjizaporogaramu " -"Byarangiye " +msgid "iso-8859-13" +msgstr "ISO-8859-1" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205 -#: rc.cpp:3625 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 626 +#: rc.cpp:3509 #, fuzzy, no-c-format -msgid "View installation log" -msgstr "iyinjizaporogaramu LOG " +msgid "iso-8859-14" +msgstr "- - 14 " -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218 -#: rc.cpp:3628 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 631 +#: rc.cpp:3512 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may " -"provide important information in case of installation failure." +msgid "iso-8859-15" +msgstr "- - 15 " + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 636 +#: rc.cpp:3515 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "utf-8" +msgstr "- 8 " + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 641 +#: rc.cpp:3518 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "utf-16" +msgstr "- 16 " + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 646 +#: rc.cpp:3521 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "koi8-r" +msgstr "- r " + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 651 +#: rc.cpp:3524 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "koi8-u" +msgstr "- u " + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 656 +#: rc.cpp:3527 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1250" +msgstr "Windows - " + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 661 +#: rc.cpp:3530 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1251" +msgstr "Windows - " + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 666 +#: rc.cpp:3533 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1252" +msgstr "Windows - " + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 671 +#: rc.cpp:3536 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1253" +msgstr "Windows - " + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 676 +#: rc.cpp:3539 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1254" +msgstr "Windows - " + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 681 +#: rc.cpp:3542 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1255" +msgstr "Windows - " + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 686 +#: rc.cpp:3545 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1256" +msgstr "Windows - " + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 691 +#: rc.cpp:3548 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1257" +msgstr "Windows - " + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 696 +#: rc.cpp:3551 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1258" +msgstr "Windows - " + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 724 +#: rc.cpp:3554 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "limit to 8, separate with commas" +msgstr "Kuri 8 , Na: " + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 732 +#: rc.cpp:3557 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Base directory:" +msgstr "Ububiko fatizo" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 747 +#: rc.cpp:3560 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Meta &Quanta" +msgstr "Ibyatanzwe Bidasanzwe" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 765 +#: rc.cpp:3563 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Meta &keywords:" +msgstr "Amagambo-shingiro : " + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 782 +#: rc.cpp:3566 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Li&nked style sheet:" +msgstr "Imisusire URUPAPURO : " + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 831 +#: rc.cpp:3572 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&JavaScript area" +msgstr "Umwanya " + +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3581 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Quanta+ KDE XML Validator" +msgstr "+ MukusanyaTDE " + +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 98 +#: rc.cpp:3584 rc.cpp:4083 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Validate" +msgstr "Kwemeza" + +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184 +#: rc.cpp:3590 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&urrent working folder" +msgstr "Ububiko... " + +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 227 +#: rc.cpp:3593 rc.cpp:4101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other folder:" +msgstr "Ububiko... : " + +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3596 +#, no-c-format +msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template" msgstr "" -"iyi NIBA OYA Kuri i iyinjizaporogaramu LOG . LOG Gicurasi By'ingirakamaro " -"Ibisobanuro: in Bya iyinjizaporogaramu . " -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234 -#: rc.cpp:3631 +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77 +#: rc.cpp:3608 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Start Installation" -msgstr "Gutangira " +msgid "Full project path:" +msgstr "Umushinga Inzira: : " + +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85 +#: rc.cpp:3611 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show debug messages" +msgstr "Kosora amakosa Ubutumwa " + +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93 +#: rc.cpp:3614 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "dwt.pl" +msgstr ". pl " + +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160 +#: rc.cpp:3623 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project " +"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can " +"be found." +msgstr "" +"Gushyiraho Inyandikorugero Kuri Byose Umushinga Idosiye . Injiza i Umushinga " +"Inzira: na Kugaragaza i IYANDIKA . pl Byabonetse . " #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3634 +#: rc.cpp:3626 #, fuzzy, no-c-format msgid "Docbook Image Wizard" msgstr "Inyobora Bubikoshingiro" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 87 -#: rc.cpp:3640 +#: rc.cpp:3632 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Press this button to cancel the creation of the image markup. No action will be " @@ -5900,19 +5998,19 @@ msgid "" msgstr "iyi Akabuto Kuri Kureka i Bya i Ishusho . Igikorwa . " #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 103 -#: rc.cpp:3643 +#: rc.cpp:3635 #, fuzzy, no-c-format msgid "O&K" msgstr "YEGO" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 123 -#: rc.cpp:3646 +#: rc.cpp:3638 #, fuzzy, no-c-format msgid "Press this button to create the image markup." msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Ishusho . " #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 144 -#: rc.cpp:3649 +#: rc.cpp:3641 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -5939,19 +6037,19 @@ msgstr "" "</qt> " #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3659 +#: rc.cpp:3651 #, fuzzy, no-c-format msgid "Wrapper Type" msgstr "Ubwoko bw'impapuro" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 175 -#: rc.cpp:3662 +#: rc.cpp:3654 #, fuzzy, no-c-format msgid "&screenshot" msgstr "Ishushomugaragaza ry'Ibiro" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 201 -#: rc.cpp:3665 +#: rc.cpp:3657 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Select this option to create the necessary markup for a screenshot. The " @@ -5963,13 +6061,13 @@ msgstr "" "Imbere Umwandiko , Cyangwa Kuri i Ishusho Kuva: i Umwandiko . " #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 209 -#: rc.cpp:3668 +#: rc.cpp:3660 #, fuzzy, no-c-format msgid "&mediaobject" msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 226 -#: rc.cpp:3671 +#: rc.cpp:3663 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Select this option to create the necessary markup for a image outside the " @@ -5981,13 +6079,13 @@ msgstr "" "&Ongera Umwandiko Umwirondoro: ya: i Ishusho . " #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 240 -#: rc.cpp:3674 +#: rc.cpp:3666 #, fuzzy, no-c-format msgid "i&nlinemediaobject" msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 259 -#: rc.cpp:3677 +#: rc.cpp:3669 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Select this option to create the necessary markup for a image inside the normal " @@ -6001,187 +6099,187 @@ msgstr "" ", Nka Udushushondanga . " #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 269 -#: rc.cpp:3680 +#: rc.cpp:3672 #, no-c-format msgid "Image Options" msgstr "Amahitamo y'Ishusho" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 306 -#: rc.cpp:3683 +#: rc.cpp:3675 #, fuzzy, no-c-format msgid "BMP" msgstr "bmp" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 311 -#: rc.cpp:3686 +#: rc.cpp:3678 #, fuzzy, no-c-format msgid "CGM-BINARY" msgstr "COMBINA" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 316 -#: rc.cpp:3689 +#: rc.cpp:3681 #, fuzzy, no-c-format msgid "CGM-CHAR" msgstr "INYUGUTI" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 321 -#: rc.cpp:3692 +#: rc.cpp:3684 #, no-c-format msgid "CGM-CLEAR" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 326 -#: rc.cpp:3695 +#: rc.cpp:3687 #, no-c-format msgid "DITROFF" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 331 -#: rc.cpp:3698 +#: rc.cpp:3690 #, fuzzy, no-c-format msgid "DVI" msgstr "APAREYE" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 336 -#: rc.cpp:3701 +#: rc.cpp:3693 #, fuzzy, no-c-format msgid "EPS" msgstr "EXP" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 341 -#: rc.cpp:3704 +#: rc.cpp:3696 #, fuzzy, no-c-format msgid "EQN" msgstr "LEN" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 346 -#: rc.cpp:3707 +#: rc.cpp:3699 #, no-c-format msgid "FAX" msgstr "FAGISI" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 351 -#: rc.cpp:3710 +#: rc.cpp:3702 #, fuzzy, no-c-format msgid "GIF" msgstr "GIF" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 356 -#: rc.cpp:3713 +#: rc.cpp:3705 #, no-c-format msgid "GIF87a" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 361 -#: rc.cpp:3716 +#: rc.cpp:3708 #, no-c-format msgid "GIF89a" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 366 -#: rc.cpp:3719 +#: rc.cpp:3711 #, fuzzy, no-c-format msgid "IGES" msgstr "AMAPAJI" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 371 -#: rc.cpp:3722 +#: rc.cpp:3714 #, no-c-format msgid "JPEG" msgstr "JPEG" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 376 -#: rc.cpp:3725 +#: rc.cpp:3717 #, fuzzy, no-c-format msgid "JPG" msgstr "JPG" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 381 -#: rc.cpp:3728 +#: rc.cpp:3720 #, fuzzy, no-c-format msgid "linespecific" msgstr "Izina ritihariye" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 386 -#: rc.cpp:3731 +#: rc.cpp:3723 #, fuzzy, no-c-format msgid "PCX" msgstr "PCS" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 391 -#: rc.cpp:3734 +#: rc.cpp:3726 #, fuzzy, no-c-format msgid "PDF" msgstr "DIF" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 396 -#: rc.cpp:3737 +#: rc.cpp:3729 #, fuzzy, no-c-format msgid "PIC" msgstr "PI" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 401 -#: rc.cpp:3740 +#: rc.cpp:3732 #, fuzzy, no-c-format msgid "PNG" msgstr "png" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 406 -#: rc.cpp:3743 +#: rc.cpp:3735 #, fuzzy, no-c-format msgid "PS" msgstr "BUSI" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 411 -#: rc.cpp:3746 +#: rc.cpp:3738 #, fuzzy, no-c-format msgid "SGML" msgstr "GITOYA" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 416 -#: rc.cpp:3749 +#: rc.cpp:3741 #, fuzzy, no-c-format msgid "SVG" msgstr "svg" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 421 -#: rc.cpp:3752 +#: rc.cpp:3744 #, no-c-format msgid "SWF" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 426 -#: rc.cpp:3755 +#: rc.cpp:3747 #, fuzzy, no-c-format msgid "TBL" msgstr "CTL" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 431 -#: rc.cpp:3758 +#: rc.cpp:3750 #, fuzzy, no-c-format msgid "TEX" msgstr "UMWANDIKO" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 436 -#: rc.cpp:3761 +#: rc.cpp:3753 #, no-c-format msgid "TIFF" msgstr "TIFF" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 441 -#: rc.cpp:3764 +#: rc.cpp:3756 #, no-c-format msgid "WMF" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 446 -#: rc.cpp:3767 +#: rc.cpp:3759 #, fuzzy, no-c-format msgid "WPG" msgstr "PGP" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 461 -#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3788 +#: rc.cpp:3762 rc.cpp:3780 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Select the image format here. The image format is usually reflects the file " @@ -6192,13 +6290,13 @@ msgstr "" "Idosiye ( . png Kuri in i Hasi , . jpg Kuri , . ) . " #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 469 -#: rc.cpp:3773 +#: rc.cpp:3765 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create caption, &using the image description text." msgstr "Akarango: , ikoresha i Ishusho Umwirondoro: Umwandiko . " #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 482 -#: rc.cpp:3776 +#: rc.cpp:3768 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this box add caption text to the image. The caption text will appear " @@ -6208,13 +6306,13 @@ msgstr "" "Kugaragara munsi i Ishusho , Kuri Cyangwa i Ishusho . " #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 490 -#: rc.cpp:3779 +#: rc.cpp:3771 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image description." msgstr "Umwirondoro: . " #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 498 -#: rc.cpp:3782 rc.cpp:3806 +#: rc.cpp:3774 rc.cpp:3798 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Enter the description of the image here. For instance, a screenshot of a " @@ -6226,19 +6324,19 @@ msgstr "" "Agasanduku munsi ni Ivivuwe . " #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 506 -#: rc.cpp:3785 +#: rc.cpp:3777 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image Type:" msgstr "Ubwoko bw'Ishusho" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 517 -#: rc.cpp:3791 +#: rc.cpp:3783 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image file name:" msgstr "Idosiye Izina: : " #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 520 -#: rc.cpp:3794 rc.cpp:3800 +#: rc.cpp:3786 rc.cpp:3792 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Enter the file name of the image here, including the extension (.png, .jpg, " @@ -6247,900 +6345,801 @@ msgid "" msgstr "png." #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 528 -#: rc.cpp:3797 +#: rc.cpp:3789 #, no-c-format msgid "image.png" msgstr "image.png" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 544 -#: rc.cpp:3803 +#: rc.cpp:3795 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image Description:" msgstr "Umwirondoro w'Ipaji:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16 -#: rc.cpp:3809 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 16 +#: rc.cpp:3801 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Quanta Script Info Generator" -msgstr "Mutanga idosiye y'AgaporogaramuGakurikira" +msgid "Tidy by Kommander" +msgstr "ku " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37 -#: rc.cpp:3812 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter Info" -msgstr "Amakuru y'ububiko" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 37 +#: rc.cpp:3804 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "Amahitamo Rusange" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61 -#: rc.cpp:3815 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 54 +#: rc.cpp:3807 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Please fill in all fields" -msgstr "Kuzuza in Byose Amashami: " +msgid "Non Tidy Option" +msgstr "Amahitamo ya Bidi" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69 -#: rc.cpp:3818 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 78 +#: rc.cpp:3810 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Script name:" -msgstr "Izina: : " +msgid "" +"Note: This will not work well if you have multiple\n" +"instances of Quanta running." +msgstr "icyitonderwa : OYA Akazi NIBA Bya . " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90 -#: rc.cpp:3821 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 86 +#: rc.cpp:3814 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter the script name with the extension" -msgstr "i IYANDIKA Izina: Na: i Umugereka: " +msgid "Use DCOP to send active page from Quanta+ to tidy" +msgstr "Kuri Kohereza Gikora Ipaji: Kuva: + Kuri " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98 -#: rc.cpp:3824 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 116 +#: rc.cpp:3817 #, fuzzy, no-c-format -msgid "About script:" -msgstr "IYANDIKA : " +msgid "Path to tidy (required):" +msgstr "Kuri ( Bya ngombwa ) : " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111 -#: rc.cpp:3827 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 137 +#: rc.cpp:3820 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Formatting may be done with XHTML tags" -msgstr "Gicurasi Byakozwe Na: " +msgid "Input from file instead of stdin:" +msgstr "Kuva: Idosiye Bya : " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119 -#: rc.cpp:3830 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 152 +#: rc.cpp:3823 #, fuzzy, no-c-format -msgid "http://" -msgstr "HTTP" +msgid "Write errors to file instead of stderr:" +msgstr "Amakosa Kuri Idosiye Bya : " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127 -#: rc.cpp:3833 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 167 +#: rc.cpp:3826 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The location of your up-to-date file on the web" -msgstr "Indanganturo Bya Hejuru - Kuri - Itariki: Idosiye ku i Urubuga " +msgid "Use configuration from file:" +msgstr "Iboneza Kuva: Idosiye : " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135 -#: rc.cpp:3836 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 182 +#: rc.cpp:3829 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Script author:" -msgstr "Umwanditsi: : " +msgid "Output to file instead of stdout:" +msgstr "Kuri Idosiye Bya : " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143 -#: rc.cpp:3839 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 226 +#: rc.cpp:3832 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Script license:" -msgstr "Uburenganzira: : " +msgid "Modify original input files" +msgstr "~Umwimerere Iyinjiza Idosiye " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159 -#: rc.cpp:3842 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 251 +#: rc.cpp:3835 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the directory to write the .info file to" -msgstr "i Ububiko Kuri Kwandika i . Ibisobanuro Idosiye Kuri " +msgid "/usr/bin" +msgstr "ikoresha" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165 -#: rc.cpp:3845 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 266 +#: rc.cpp:3838 #, fuzzy, no-c-format -msgid "GPL-2" -msgstr "- 2 " - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3848 -#, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3851 -#, no-c-format -msgid "BSD" -msgstr "BSD" +msgid "Processing Directives" +msgstr "Inonosora ry'idosiye idasanzwe:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180 -#: rc.cpp:3854 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 297 +#: rc.cpp:3841 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Public Domain" -msgstr "Iminsi y'ibiruhuko yemewe" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185 -#: rc.cpp:3857 rc.cpp:4576 -#, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Ikindi" +msgid "Force XHTML to well-formed HTML" +msgstr "Kuri - " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200 -#: rc.cpp:3860 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 312 +#: rc.cpp:3844 #, fuzzy, no-c-format -msgid "If other include in about" -msgstr "Ikindi Gushyiramo in Bigyanye " +msgid "Convert HTML to well-formed XHTML" +msgstr "Kuri - " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208 -#: rc.cpp:3863 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 327 +#: rc.cpp:3847 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Editor/Executor:" -msgstr "Guhindura Ihinanzira" +msgid "Replace FONT, NOBR and CENTER tags by CSS" +msgstr ", na ku " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216 -#: rc.cpp:3866 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 342 +#: rc.cpp:3850 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Author email:" -msgstr "Imeli : " +msgid "Force tags to upper case" +msgstr "Kuri Nkuru " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224 -#: rc.cpp:3869 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 357 +#: rc.cpp:3853 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Web address:" -msgstr "Aderesi: : " +msgid "Specify the input is well-formed XML" +msgstr "i Iyinjiza ni - " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232 -#: rc.cpp:3872 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 372 +#: rc.cpp:3856 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Version number:" -msgstr "Nomero ya Verisiyo" +msgid "Omit optional end tags" +msgstr "Bitari ngombwa Impera " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273 -#: rc.cpp:3875 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 387 +#: rc.cpp:3859 #, fuzzy, no-c-format -msgid "kmdr-editor" -msgstr "- Muhinduzi " +msgid "Do extra accessibility checks <level>:" +msgstr "Birenga Ubushobozi bwo gukoreshwa < urwego > : " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278 -#: rc.cpp:3878 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 411 +#: rc.cpp:3862 #, fuzzy, no-c-format -msgid "kwrite" -msgstr "KKwandika" +msgid "Output numeric rather than named entities" +msgstr "Bikurikije umubare &Cyitwa: " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283 -#: rc.cpp:3881 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 426 +#: rc.cpp:3865 #, fuzzy, no-c-format -msgid "kate" -msgstr "Kate" +msgid "Only show errors" +msgstr "Herekana %S Amakosa " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288 -#: rc.cpp:3884 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 451 +#: rc.cpp:3868 #, fuzzy, no-c-format -msgid "tdevelop" -msgstr "mukoraporogaramu" +msgid "Wrap text at column:" +msgstr "Umwandiko Ku Inkingi : " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303 -#: rc.cpp:3887 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 459 +#: rc.cpp:3871 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script" -msgstr ": Ikindi Kuri Koresha ya: iyi IYANDIKA " +msgid "Convert HTML to well-formed XML" +msgstr "Kuri - " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314 -#: rc.cpp:3890 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 474 +#: rc.cpp:3874 #, fuzzy, no-c-format -msgid "kmdr-executor -c quanta" -msgstr "- - C " +msgid "Indent element content" +msgstr "Ikigize: Ibirimo: " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319 -#: rc.cpp:3893 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 489 +#: rc.cpp:3877 #, fuzzy, no-c-format -msgid "kmdr-executor" -msgstr "bushyinguro" +msgid "Strip out smart quotes and em dashes, etc." +msgstr "Inyuma Cyiza na Utunyerezo , . " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324 -#: rc.cpp:3896 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 504 +#: rc.cpp:3880 #, fuzzy, no-c-format -msgid "perl" -msgstr "Perl" +msgid "Suppress nonessential output" +msgstr "Ibisohoka " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329 -#: rc.cpp:3899 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 523 +#: rc.cpp:3883 #, fuzzy, no-c-format -msgid "php" -msgstr "php" +msgid "Character Encodings" +msgstr "Imisobekere y'Inyuguti" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344 -#: rc.cpp:3902 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 557 +#: rc.cpp:3886 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Optional: External program executor" -msgstr ": Porogaramu " +msgid "(ibm858) use IBM-858 (CP850+Euro) for input, US-ASCII for output" +msgstr "( ) Koresha - ( + ) ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352 -#: rc.cpp:3905 rc.cpp:3947 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 571 +#: rc.cpp:3889 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Script location:" -msgstr "Indanganturo : " +msgid "(raw) output values above 127 without conversion to entities" +msgstr "( ) Ibisohoka Uduciro hejuru Ihindurangero Kuri " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360 -#: rc.cpp:3908 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 588 +#: rc.cpp:3892 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Write File" -msgstr "Idosiye " +msgid "(utf16le) use UTF-16LE for both input and output" +msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431 -#: rc.cpp:3914 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 602 +#: rc.cpp:3895 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" -"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\">\n" -"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">" -"Quanta Plus Submitter Info Files</span></p>\n" -"<p>The purpose of these files is to provide developers with proper credit, " -"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts " -"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.</p>\n" -"<ul type=\"disc\">" -"<li>Fill in all the fields. They are all there for a reason.</li>\n" -"<li>Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member " -"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to " -"build a huge repository we have to rely on you here.</li></ul>\n" -"<p>The additional information serves as a backup. Any time a user wants they " -"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they " -"require. Thank you for helping us to make this a great feature</p>\n" -"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">" -"Contact Information</span></p>\n" -"<p align=\"center\">Quanta Resource Maintainer - (none at this time)<br />" -"Lead Developer - Andras Mantia <a " -"href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />" -"Kommander - Michal Rudolf <a " -"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" -"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a " -"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n" -"</body></html>\n" -msgstr "" -"<html> < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> " -"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\"> \n" -"< p Imisusire = \" Marije - Hejuru: : \" > < Imisusire = \" Imyandikire - " -"Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n" -"<p> Intego Bya Idosiye ni Kuri Na: NYACYO , Ibisobanuro: na Abakoresha " -"Ibisobanuro: Bigyanye Inyandikoporogaramu na Inyandikorugero Ku A . ask " -"Kugerageza Kuri . </p> \n" -"< Ubwoko: = \" DISIKI \" > " -"<li> in Byose i Amashami: . Byose ya: A Impamvu . </li> \n" -"<li> i IYANDIKA na Nyandiko-rugero Umurinzi Cyangwa A Bya Ryari: Gishya Twebwe " -"Gushyiramo . Twebwe Kuri A Binini (%1x%2) Twebwe Kuri ku . </li> </ul> \n" -"<p> Ibisobanuro: Nka A Inyibutsa . Igihe A Umukoresha Kanda i Ihuza Kuri Gyayo " -"Kuri &Ipaji na Kubona Kuvugurura , Cyangwa . ya: RW Kuri Ubwoko iyi A Ikiranga " -"</p> \n" -"< p Itunganya = \" Hagati \" Imisusire = \" Marije - Hejuru: : \" > " -"< Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n" -"< p Itunganya = \" Hagati \" > - ( Ntana kimwe Ku iyi Igihe ) <br /> " -"- <a href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\"> @ kde . org </a> <br /> " -"- <a href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\"> @ . org </a> " -"<br /> - <a href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\"> " -"@ kde . org </a> </p> \n" -"</body> </html> \n" +msgid "(latin1) use ISO-8859-1 for both input and output" +msgstr "( ) Koresha - - 1 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3926 -#, no-c-format -msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 616 +#: rc.cpp:3898 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(win1252) use Windows-1252 for input, US-ASCII for output" +msgstr "( ) Koresha - ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka " -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77 -#: rc.cpp:3938 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 638 +#: rc.cpp:3901 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Full project path:" -msgstr "Umushinga Inzira: : " +msgid "(shiftjis) use Shift_JIS for both input and output" +msgstr "( ) Koresha ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85 -#: rc.cpp:3941 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 652 +#: rc.cpp:3904 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show debug messages" -msgstr "Kosora amakosa Ubutumwa " +msgid "(utf16be) use UTF-16BE for both input and output" +msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93 -#: rc.cpp:3944 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 666 +#: rc.cpp:3907 #, fuzzy, no-c-format -msgid "dwt.pl" -msgstr ". pl " +msgid "(ascii) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" +msgstr "( ASCII ) Koresha - ya: Ibisohoka , - - 1 ya: Iyinjiza " -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160 -#: rc.cpp:3953 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 680 +#: rc.cpp:3910 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project " -"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can " -"be found." +msgid "set the two-letter language code <lang> (for future use)" msgstr "" -"Gushyiraho Inyandikorugero Kuri Byose Umushinga Idosiye . Injiza i Umushinga " -"Inzira: na Kugaragaza i IYANDIKA . pl Byabonetse . " +"Gushyiraho i Kabiri - Ibaruwa: Ururimi: Inyandikoporogaramu < > " +"( ya: Koresha ) " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 24 -#: rc.cpp:3956 rc.cpp:5318 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 694 +#: rc.cpp:3913 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Quick Start" -msgstr "Gutangira " +msgid "(utf16) use UTF-16 for both input and output" +msgstr "( ) Koresha - 16 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 76 -#: rc.cpp:3959 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 708 +#: rc.cpp:3916 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start" -msgstr "Gutangira " +msgid "(big5) use Big5 for both input and output" +msgstr "( ) Koresha ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 194 -#: rc.cpp:3962 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 722 +#: rc.cpp:3919 #, fuzzy, no-c-format -msgid "DTD / Schema:" -msgstr "Igishushanyombonera:" +msgid "(utf8) use UTF-8 for both input and output" +msgstr "( ) Koresha - 8 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 202 -#: rc.cpp:3965 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 736 +#: rc.cpp:3922 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Body Area" -msgstr "Umubiri w'inyandiko" +msgid "(latin0) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" +msgstr "( ) Koresha - ya: Ibisohoka , - - 1 ya: Iyinjiza " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 253 -#: rc.cpp:3968 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 750 +#: rc.cpp:3925 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&PHP footer include:" -msgstr "Imperampangano Gushyiramo : " +msgid "(mac) use MacRoman for input, US-ASCII for output" +msgstr "( MAC ) Koresha ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 268 -#: rc.cpp:3971 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 764 +#: rc.cpp:3928 #, fuzzy, no-c-format -msgid "PHP header include:" -msgstr "Umutwe Gushyiramo : " +msgid "(iso2022) use ISO-2022 for both input and output" +msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 285 -#: rc.cpp:3974 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 778 +#: rc.cpp:3931 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show &DTD" -msgstr "Garagaza %1" +msgid "Do not specify an encoding" +msgstr "OYA Kugaragaza Imisobekere: " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 302 -#: rc.cpp:3977 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 799 +#: rc.cpp:3934 #, fuzzy, no-c-format -msgid "HTML 4.01 Transitional" -msgstr "4 . 01 " +msgid "About Tidy" +msgstr "Bigyanye" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 307 -#: rc.cpp:3980 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 924 +#: rc.cpp:3937 #, fuzzy, no-c-format -msgid "HTML 4.01 Strict" -msgstr "4 . 01 " +msgid "" +"HTML Tidy Configuration Settings\n" +"\n" +"Within a file, use the form:\n" +"\n" +"wrap: 72\n" +"split: no\n" +"\n" +"When specified on the command line, use the form:\n" +"\n" +"--wrap 72 --split no\n" +"\n" +"Name\t\t\t\tType \tAllowable values\n" +"==================== \t========= \t==============================\n" +"indent-spaces\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"wrap\t\t\t\tInteger \t0 (no wrapping), 1, 2, ...\n" +"tab-size\t\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"char-encoding\t\t\tEncoding\t ascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"input-encoding\t\t\tEncoding \tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"output-encoding\t\t\tEncoding\tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"newline\t\t\t\tenum\t\tLF, CRLF, CR\n" +"doctype\t\t\t\tDocType\tauto, omit, strict, loose, transitional,\n" +"\t\t\t\t\t\tuser specified fpi (string)\n" +"repeated-attributes\t\tenum\t\tkeep-first, keep-last\n" +"alt-text\t\t\t\tString\t\t-\n" +"slide-style\t\t\tString\t\t-\n" +"error-file\t\t\t\tString\t\t-\n" +"output-file\t\t\tString\t\t-\n" +"write-back\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"markup\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-warnings\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quiet\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent\t\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"hide-endtags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"input-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-xhtml\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-html\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"add-xml-decl\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"uppercase-tags\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"uppercase-attributes\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"bare\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"clean\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"logical-emphasis\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-proprietary-attributes\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-font-tags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-empty-paras\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-bad-comments\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"break-before-br\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"split\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"numeric-entities\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-marks\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-nbsp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-ampersand\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-script-literals\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-sections\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-asp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-jste\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-php\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-backslash\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"assume-xml-procins\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"add-xml-space\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"enclose-text\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"enclose-block-text\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"keep-time\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"word-2000\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"tidy-mark\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"gnu-emacs\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"gnu-emacs-file\t\t\tString \t-\n" +"literal-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-body-only\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-uri\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"lower-literals\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"hide-comments\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"force-output\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-errors\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"ascii-chars\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"join-classes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"join-styles\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"escape-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"language\t\t\tString \t-\n" +"ncr\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-bom\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"replace-color\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"css-prefix\t\t\tName \tCSS1 selector\n" +"new-inline-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-blocklevel-tags\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-empty-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-pre-tags\t\t\tTag names\ttagX, tagY, ...\n" +"accessibility-check\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +msgstr "" +"A Idosiye , Koresha i Ifishi %S: : \n" +"\n" +"Gufunika : : ku i command Umurongo: , Koresha i Ifishi %S: : \n" +"\n" +"- - Gufunika - - Gutandukanya = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = " +"= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = \n" +"Akagerampera - 0 %S , 1 , 2 , ... \n" +"0 %S ( Oya ) , 1 , 2 , ... \n" +"tab - 0 %S , 1 , 2 , ... \n" +"INYUGUTI - ASCII , , , , , , , , \n" +"MAC , , , , - ASCII , , , , , , , , \n" +"MAC , , , , - , , , , , , , , \n" +"MAC , , , , , , , , , Biregarega , , \n" +"Umukoresha ( Ikurikiranyanyuguti ) \n" +"byasubiyemo - - Itangira , Gumana: - - - \n" +"Igice - - \n" +"Ikosa - - \n" +"Ibisohoka - - \n" +"Kwandika - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , Yego /Oya , T /F " +", nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , Yego " +"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Ikiyega , Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo " +"/Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , " +"T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , " +"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , " +"1 /- xml - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T " +"/F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , " +"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 " +"/- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - Y /n , Yego /Oya , T /F , " +"nibyo /Sibyo , 1 /- Imyandikire - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- " +"ubusa - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - Y /n , Yego /Oya , T /F " +", nibyo /Sibyo , 1 /- Mbere - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n " +", Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo " +", 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , " +"nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego " +"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- IYANDIKA - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo " +"/Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , " +"T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , " +"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , " +"1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- xml - Y /n , Yego /Oya , T " +"/F , nibyo /Sibyo , 1 /- xml - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y " +"/n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Funga - Y /n , Yego /Oya , T /F , " +"nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego " +"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- " +"Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - - \n" +"- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Umubiri - Y /n , Yego /Oya , T " +"/F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , " +"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , " +"1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , " +"nibyo /Sibyo , 1 /- 0 %S , 1 , 2 , ... \n" +"ASCII - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , " +"nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego " +"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- \n" +"Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Ikiyega , Y /n , Yego /Oya , T /F " +", nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - Mumurongo " +"- Amazina , , ... \n" +"Gishya - - Amazina , , ... \n" +"Gishya - ubusa - Amazina , , ... \n" +"Gishya - Byahawe imiterere mbere - , , ... \n" +"Ubushobozi bwo gukoreshwa - 0 %S , 1 , 2 , ... \n" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 312 -#: rc.cpp:3983 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 938 +#: rc.cpp:4038 rc.cpp:4095 #, fuzzy, no-c-format -msgid "HTML 4.01 Frameset" -msgstr "4 . 01 " +msgid "&Process" +msgstr "Inonosora" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 317 -#: rc.cpp:3986 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Transitional" -msgstr "1 . 0 %S " +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4044 +#, no-c-format +msgid "Quanta+ XML Validator" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 322 -#: rc.cpp:3989 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92 +#: rc.cpp:4047 #, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Strict" -msgstr "1 . 0 %S " +msgid "C&urrent file" +msgstr "Idosiye " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 327 -#: rc.cpp:3992 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155 +#: rc.cpp:4050 #, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Frameset" -msgstr "1 . 0 %S " +msgid "Other file:" +msgstr "Idosiye : " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 332 -#: rc.cpp:3995 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209 +#: rc.cpp:4053 #, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Basic" -msgstr "1 . 0 %S " +msgid "Validate against:" +msgstr "Kwemeza twinjizaporogaramu" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 337 -#: rc.cpp:3998 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232 +#: rc.cpp:4056 #, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML 1.1" -msgstr "1 . 0 %S " +msgid "DTD (Internal)" +msgstr "By'imbere" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 413 -#: rc.cpp:4001 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237 +#: rc.cpp:4059 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Head &area" -msgstr "Umwanya " +msgid "DTD (External)" +msgstr "cyo/by'inyuma/hanze" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 441 -#: rc.cpp:4004 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242 +#: rc.cpp:4062 #, fuzzy, no-c-format -msgid "CVS tag &in comment" -msgstr "Itagi: in Icyo wongeraho " +msgid "XML Schema" +msgstr "Igishushanyo mbonera" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 481 -#: rc.cpp:4007 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247 +#: rc.cpp:4065 rc.cpp:4071 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Meta author:" -msgstr "Umwanditsi: : " +msgid "RelaxNG Schema" +msgstr "Igishushanyombonera Gishya" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 496 -#: rc.cpp:4010 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta character set:" -msgstr "Inyuguti: Gushyiraho : " +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291 +#: rc.cpp:4068 +#, no-c-format +msgid "DTD" +msgstr "DTD" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 511 -#: rc.cpp:4013 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293 +#: rc.cpp:4074 #, fuzzy, no-c-format -msgid "St&yle area" -msgstr "Umwanya " +msgid "W3C XML Schema" +msgstr "Comment=W3C XML " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 556 -#: rc.cpp:4016 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318 +#: rc.cpp:4077 #, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-1" -msgstr "ISO- 8859- 1" +msgid "Well-formed checking &only" +msgstr "- Kugenzura... " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 561 -#: rc.cpp:4019 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374 +#: rc.cpp:4080 #, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-2" -msgstr "- - 2 " +msgid "Definition URI:" +msgstr "Insobanuro" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 566 -#: rc.cpp:4022 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-3" -msgstr "- - 3 " +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4089 +#, no-c-format +msgid "Quanta+: meinproc" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 571 -#: rc.cpp:4025 +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146 +#: rc.cpp:4098 #, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-4" -msgstr "- - 4 " +msgid "Current working folder &in Quanta" +msgstr "Ububiko... in " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 576 -#: rc.cpp:4028 +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249 +#: rc.cpp:4104 #, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-5" -msgstr "- - 5 " +msgid "View in &Konqueror" +msgstr "in " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 581 -#: rc.cpp:4031 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4107 #, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-6" -msgstr "- - 6 " +msgid "Docbook Table" +msgstr "Haruguru y'Imbonerahamwe" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 586 -#: rc.cpp:4034 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41 +#: rc.cpp:4110 #, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-7" -msgstr "- - 7 " +msgid "DocBook Table" +msgstr "InyandikoGitabo" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 591 -#: rc.cpp:4037 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88 +#: rc.cpp:4113 #, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-8" -msgstr "- - 8 " +msgid "id:" +msgstr "IKIRANGA:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 596 -#: rc.cpp:4040 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124 +#: rc.cpp:4119 #, no-c-format -msgid "iso-8859-8i" -msgstr "" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 601 -#: rc.cpp:4043 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-9" -msgstr "- - 9 " - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 606 -#: rc.cpp:4046 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-10" -msgstr "- - 10 " - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 611 -#: rc.cpp:4049 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-11" -msgstr "- - 11 " +msgid "Columns" +msgstr "Inkingi" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 616 -#: rc.cpp:4052 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-12" -msgstr "- - 12 " +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155 +#: rc.cpp:4122 +#, no-c-format +msgid "Lines" +msgstr "Imirongo" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 621 -#: rc.cpp:4055 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182 +#: rc.cpp:4125 #, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-13" -msgstr "ISO-8859-1" +msgid "&Include title line" +msgstr "Umutwe: Umurongo: " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 626 -#: rc.cpp:4058 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-14" -msgstr "- - 14 " +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4134 +#, no-c-format +msgid "Quanta+: xsltproc" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 631 -#: rc.cpp:4061 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66 +#: rc.cpp:4137 #, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-15" -msgstr "- - 15 " +msgid "&Translate" +msgstr "translate" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 636 -#: rc.cpp:4064 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143 +#: rc.cpp:4143 #, fuzzy, no-c-format -msgid "utf-8" -msgstr "- 8 " +msgid "Current file" +msgstr "Idosiye " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 641 -#: rc.cpp:4067 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184 +#: rc.cpp:4146 #, fuzzy, no-c-format -msgid "utf-16" -msgstr "- 16 " +msgid "File location:" +msgstr "Idosiye Indanganturo : " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 646 -#: rc.cpp:4070 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221 +#: rc.cpp:4149 #, fuzzy, no-c-format -msgid "koi8-r" -msgstr "- r " +msgid "Stylesheet location:" +msgstr "Indanganturo : " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 651 -#: rc.cpp:4073 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255 +#: rc.cpp:4152 #, fuzzy, no-c-format -msgid "koi8-u" -msgstr "- u " +msgid "Output file name:" +msgstr "Idosiye Izina: : " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 656 -#: rc.cpp:4076 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4155 #, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1250" -msgstr "Windows - " +msgid "Docbook Table Wizard" +msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 661 -#: rc.cpp:4079 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63 +#: rc.cpp:4161 #, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1251" -msgstr "Windows - " +msgid "" +"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed." +msgstr "Kuri Kureka i Bya i Imbonerahamwe . Igikorwa . " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 666 -#: rc.cpp:4082 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98 +#: rc.cpp:4167 #, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1252" -msgstr "Windows - " +msgid "Press this button to create the table or informaltable." +msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Imbonerahamwe Cyangwa . " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 671 -#: rc.cpp:4085 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125 +#: rc.cpp:4170 #, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1253" -msgstr "Windows - " +msgid "Table Options" +msgstr "Amahitamo y'isimbuka" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 676 -#: rc.cpp:4088 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133 +#: rc.cpp:4173 rc.cpp:4185 rc.cpp:4197 #, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1254" -msgstr "Windows - " +msgid "" +"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or " +"reference to the table or informaltable elsewhere in the document." +msgstr "" +"i ID Bya i Imbonerahamwe Cyangwa . Koresha i ID Kuri Ihuza Cyangwa Indango Kuri " +"i Imbonerahamwe Cyangwa in i Inyandiko . " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 681 -#: rc.cpp:4091 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1255" -msgstr "Windows - " +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164 +#: rc.cpp:4176 +#, no-c-format +msgid "Number of columns:" +msgstr "Umubare w'inkingi:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 686 -#: rc.cpp:4094 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167 +#: rc.cpp:4179 rc.cpp:4215 #, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1256" -msgstr "Windows - " +msgid "" +"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created " +"by the wizard." +msgstr "" +"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Inkingi: Byaremwe ku i " +". " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 691 -#: rc.cpp:4097 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175 +#: rc.cpp:4182 #, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1257" -msgstr "Windows - " +msgid "Table id:" +msgstr "ID : " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 696 -#: rc.cpp:4100 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189 +#: rc.cpp:4188 #, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1258" -msgstr "Windows - " +msgid "&Add table header" +msgstr "Imbonerahamwe Umutwe " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 724 -#: rc.cpp:4103 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203 +#: rc.cpp:4191 #, fuzzy, no-c-format -msgid "limit to 8, separate with commas" -msgstr "Kuri 8 , Na: " +msgid "" +"Check this box to create a table header. The table header is the first row of " +"the table, and has the same number of entries as the other rows." +msgstr "" +"iyi Agasanduku Kuri Kurema A Imbonerahamwe Umutwe . Imbonerahamwe Umutwe ni i " +"Itangira Urubariro Bya i Imbonerahamwe , na i Umubare Bya Ibyinjijwe Nka i " +"Ikindi Urubariro: . " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 732 -#: rc.cpp:4106 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211 +#: rc.cpp:4194 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Base directory:" -msgstr "Ububiko fatizo" +msgid "table_id" +msgstr "Bikora" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 747 -#: rc.cpp:4109 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243 +#: rc.cpp:4200 rc.cpp:4206 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta &Quanta" -msgstr "Ibyatanzwe Bidasanzwe" +msgid "" +"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by " +"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add " +"more rows, add the same number of <entry> tags per <row> " +"tag as in the rest of the table." +msgstr "" +"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Urubariro: Byaremwe ku " +"i . ikoresha i , &Ongera ( Cyangwa Gukuraho ) Birenzeho Urubariro: . &Ongera " +"Birenzeho Urubariro: , &Ongera i Umubare Bya <entry> < Urubariro > " +"Itagi: Nka in i Bya i Imbonerahamwe . " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 765 -#: rc.cpp:4112 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251 +#: rc.cpp:4203 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta &keywords:" -msgstr "Amagambo-shingiro : " +msgid "Number of rows:" +msgstr "Bya Urubariro: : " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 782 -#: rc.cpp:4115 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265 +#: rc.cpp:4209 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Li&nked style sheet:" -msgstr "Imisusire URUPAPURO : " +msgid "Table title:" +msgstr "Umutwe: : " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 831 -#: rc.cpp:4121 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268 +#: rc.cpp:4212 rc.cpp:4221 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&JavaScript area" -msgstr "Umwanya " +msgid "" +"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the " +"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the " +"KDE DocBook tools." +msgstr "" +"i Umutwe: Bya i Imbonerahamwe . Umutwe: Bya i Imbonerahamwe Kugaragara in i " +"Imbonerahamwe Bya Ibigize Nka , i \" Bya \" , NIBA ikoresha i MukusanyaTDE " +"Ibikoresho . " -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:4130 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300 +#: rc.cpp:4218 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Docbook List Wizard" -msgstr "Nyobora y'Agasanduku Rutonde" +msgid "Table Title" +msgstr "Umutwe w'Ipaji" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87 -#: rc.cpp:4136 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320 +#: rc.cpp:4224 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action " -"will be performed." -msgstr "iyi Akabuto Kuri Kureka i Bya i Urutonde Cyangwa . Igikorwa . " +msgid "Table Type" +msgstr ": Ubwoko bw'Imbonerahamwe" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123 -#: rc.cpp:4142 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337 +#: rc.cpp:4227 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Press this button to create the selected list or procedure." -msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Byahiswemo Urutonde Cyangwa . " +msgid "ta&ble" +msgstr "Imbonerahamwe" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133 -#: rc.cpp:4145 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358 +#: rc.cpp:4230 #, fuzzy, no-c-format -msgid "List Options" -msgstr "Amahitamo make" +msgid "Select this option to generate a formal table (table)." +msgstr "iyi Ihitamo Kuri A Imbonerahamwe ( Imbonerahamwe ) . " -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183 -#: rc.cpp:4148 rc.cpp:4154 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369 +#: rc.cpp:4233 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that " -"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or " -"remove) more entries or steps manually." -msgstr "" -"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Urutonde Ibyinjijwe " -"Cyangwa Intambwe Byaremwe ku i . ikoresha i , &Ongera ( Cyangwa Gukuraho ) " -"Birenzeho Ibyinjijwe Cyangwa Intambwe N'intoki . " +msgid "&informaltable" +msgstr "By'amakuru" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191 -#: rc.cpp:4151 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389 +#: rc.cpp:4236 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of list items or steps:" -msgstr "Bya Urutonde Ibigize Cyangwa Intambwe : " +msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)." +msgstr "iyi Ihitamo Kuri Imbonerahamwe ( ) . " -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218 -#: rc.cpp:4157 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409 +#: rc.cpp:4239 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>\n" -"Select the list type:\n" +"Select the table type:\n" "<ul>\n" -"<li><b>variablelist:</b> a list with two sections for each item: the term and " -"the definition.</li>\n" -"<li><b>itemizedlist:</b> a list used when the order of the items is not " -"important.</li>\n" -"<li><b>orderedlist:</b> a list used when the order of the items is important " -"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist " -"to describe the steps required to perform an action.</li>\n" -"<li><b>procedure:</b> list of an sequence of ordered steps, describing to the " -"reader how to perform a task. You can add substeps later.</li>\n" +"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in KDE docs. A informaltable " +"does not contain title, table head or entry in the table of contents.</li>\n" +"<li><b>table:</b> a complete and formal table type, including title, table head " +"and entry in the table of contents.</li>\n" "</ul>\n" "</qt>" msgstr "" "<qt> \n" -"i Urutonde Ubwoko: : \n" +"i Imbonerahamwe Ubwoko: : \n" "<ul> \n" -"<li> <b> : </b> A Urutonde Na: Kabiri Ibyatoranyijwe ya: Ikintu : i Ijambo na " -"i Insobanuro . </li> \n" -"<li> <b> : </b> A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya Bya i Ibigize ni " -"OYA By'ingirakamaro . </li> \n" -"<li> <b> : </b> A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya Bya i Ibigize ni " -"By'ingirakamaro ( ya: Urugero , A Urutonde Bya in Itondekanya Bya ) . OYA " -"Koresha Kuri i Intambwe Bya ngombwa Kuri Igikorwa . </li> \n" -"<li> <b> : </b> Urutonde Bya Bya Bitunganye Intambwe , Kuri i Kuri A Igikorwa " -". &Ongera Nyuma . </li> \n" +"<li> <b> : </b> i Byakoreshejwe Imbonerahamwe Ubwoko: in MukusanyaTDE . A OYA " +"Umutwe: , Imbonerahamwe Cyangwa Icyinjijwe in i Imbonerahamwe Bya Ibigize . " +"</li> \n" +"<li> <b> Imbonerahamwe : </b> A Byuzuye na Imbonerahamwe Ubwoko: , Umutwe: , " +"Imbonerahamwe na Icyinjijwe in i Imbonerahamwe Bya Ibigize . </li> \n" "</ul> \n" "</qt> " -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229 -#: rc.cpp:4168 -#, no-c-format -msgid "List Type" -msgstr "Ubwoko bwa lisiti" - -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249 -#: rc.cpp:4171 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&procedure" -msgstr "Uburyo bukurikizwa" - -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285 -#: rc.cpp:4174 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered " -"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested " -"substeps.\n" -"\n" -"Here is one example of a procedure:\n" -"\n" -"<procedure>\n" -"\n" -"<step><para>First step.</para></step>\n" -"\n" -"<step><para>Second step.</para>\n" -"<substeps>\n" -"<step><para>First substep of the second step.</para></step>\n" -"</substeps>\n" -"</step>\n" -"\n" -"</procedure>" -msgstr "" -"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Bya Bitunganye Intambwe , Kuri i Kuri A " -"Igikorwa . &Ongera . \n" -"\n" -"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n" -"\n" -"< > \n" -"\n" -"< Intera > <para> Intera . </para> < /Intera > \n" -"\n" -"< Intera > <para> Intera . </para> \n" -"< > \n" -"< Intera > <para> Bya i ISEGONDA Intera . </para> < /Intera > \n" -"< /> \n" -"< /Intera > \n" -"\n" -"< /> " - -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293 -#: rc.cpp:4191 -#, no-c-format -msgid "itemi&zedlist" -msgstr "" - -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326 -#: rc.cpp:4194 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when " -"the order of the items is not important.\n" -"\n" -"Here is one example of a itemizedlist:\n" -"\n" -"<itemizedlist>\n" -"\n" -"<listitem><para>\n" -"First item.\n" -"</para></listitem>\n" -"\n" -"<listitem><para>\n" -"Second item.\n" -"</para></listitem>\n" -"\n" -"</itemizedlist>" -msgstr "" -"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya " -"Bya i Ibigize ni OYA By'ingirakamaro . \n" -"\n" -"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n" -"\n" -"< > \n" -"\n" -"< > <para> \n" -"Ikintu . \n" -"</para> < /> \n" -"\n" -"< > <para> \n" -"Ikintu . \n" -"</para> < /> \n" -"\n" -"< /> " - -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340 -#: rc.cpp:4211 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "or&deredlist" -msgstr "Bitunganye " - -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376 -#: rc.cpp:4214 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when " -"the order of the items is important. A number will be associated with each " -"entry, in order, starting from one.\n" -"\n" -"Here is one example of a orderedlist:\n" -"\n" -"<orderedlist>\n" -"\n" -"<listitem><para>\n" -"First item.\n" -"</para></listitem>\n" -"\n" -"<listitem><para>\n" -"Second item.\n" -"</para></listitem>\n" -"\n" -"</orderedlist>" -msgstr "" -"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya " -"Bya i Ibigize ni By'ingirakamaro . A Umubare Na: Icyinjijwe , in Itondekanya , " -"Itangira... Kuva: Rimwe . \n" -"\n" -"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n" -"\n" -"< > \n" -"\n" -"< > <para> \n" -"Ikintu . \n" -"</para> < /> \n" -"\n" -"< > <para> \n" -"Ikintu . \n" -"</para> < /> \n" -"\n" -"< /> " - -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387 -#: rc.cpp:4231 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&variablelist" -msgstr "impinduragaciro" - -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426 -#: rc.cpp:4234 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two " -"sections for each item: the term (the tag used is <term>" -") and the definition (the tag used is <listitem>). To mark each entry of the " -"list, the <varlistentry> tag is used.\n" -"\n" -"Here is one example of a variablelist:\n" -"\n" -"<variablelist>\n" -"\n" -"<varlistentry>\n" -"<term>Term text</term>\n" -"<listitem><para>Definition text.</para></listitem>\n" -"</varlistentry>\n" -"\n" -"</variablelist>" -msgstr "" -"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Na: Kabiri Ibyatoranyijwe ya: " -"Ikintu : i Ijambo ( i Itagi: Byakoreshejwe ni < Ijambo > " -") na i Insobanuro ( i Itagi: Byakoreshejwe ni < > ) . Ikimenyetso Icyinjijwe " -"Bya i Urutonde , i < > Itagi: ni Byakoreshejwe . \n" -"\n" -"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n" -"\n" -"< > \n" -"\n" -"< > \n" -"< Ijambo > Umwandiko < /Ijambo > \n" -"< > <para> Umwandiko . </para> < /> \n" -"< /> \n" -"\n" -"< /> " - #: rc.cpp:4246 #, fuzzy msgid "! (!) Exclamation mark" @@ -7961,96 +7960,14 @@ msgstr "( & # ; ) Ifaranga Shyiraho Umukono " msgid "â„¢ (™) Trade Mark sign" msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#. i18n: file extrafiles line 42 -#: rc.cpp:4418 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Tables" -msgstr "MukusanyaTDE " - -#. i18n: file extrafiles line 103 -#: rc.cpp:4421 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Images" -msgstr "MukusanyaTDE " - -#. i18n: file extrafiles line 182 -#: rc.cpp:4424 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Lists" -msgstr "MukusanyaTDE " - -#. i18n: file extrafiles line 216 -#: rc.cpp:4427 -#, no-c-format -msgid "Tools" -msgstr "Ibikoresho" - -#. i18n: file extrafiles line 224 -#: rc.cpp:4430 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Standard" -msgstr "MukusanyaTDE Standard " - -#. i18n: file extrafiles line 343 -#: rc.cpp:4433 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Admonitions" -msgstr "MukusanyaTDE " - -#. i18n: file extrafiles line 363 -#: rc.cpp:4436 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UI Elements" -msgstr "Ibintu" - -#. i18n: file extrafiles line 430 -#: rc.cpp:4439 rc.cpp:4460 rc.cpp:4511 +#. i18n: file extrafiles line 4 +#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4469 rc.cpp:4475 #, no-c-format msgid "tagxml" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 457 -#: rc.cpp:4442 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>\n" -"<!DOCTYPE TAGS>\n" -"<TAGS>\n" -"\n" -"</TAGS>\n" -msgstr "" -"< ? xml Verisiyo = " 1 . ; Imisobekere: = " - ; ? > \n" -"< ! > \n" -"< > \n" -"\n" -"< /> \n" - -#. i18n: file extrafiles line 516 -#: rc.cpp:4450 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<children>\n" -"<child name="" />\n" -"</children>" -msgstr "" -"< > \n" -"< Izina: = " " /> \n" -"< /> " - -#. i18n: file extrafiles line 521 -#: rc.cpp:4455 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<stoppingtags>\n" -"<stoppingtag name="" />\n" -"</stoppingtags>" -msgstr "" -"< > \n" -"< Izina: = " " /> \n" -"< /> " - -#. i18n: file extrafiles line 577 -#: rc.cpp:4463 +#. i18n: file extrafiles line 54 +#: rc.cpp:4421 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<chapter id="">\n" @@ -8095,8 +8012,8 @@ msgstr "" "\n" "< /Umutwe > \n" -#. i18n: file extrafiles line 595 -#: rc.cpp:4486 rc.cpp:4682 rc.cpp:4762 rc.cpp:4931 +#. i18n: file extrafiles line 72 +#: rc.cpp:4444 rc.cpp:4676 rc.cpp:4915 rc.cpp:5004 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>!-- --></b> element <i>comment</i> a text inside.\n" @@ -8104,8 +8021,8 @@ msgid "" msgstr "" "<b> ! - - - - > </b> Ikigize: <i> Icyo wongeraho </i> A Umwandiko Mo Imbere . \n" -#. i18n: file extrafiles line 630 -#: rc.cpp:4490 +#. i18n: file extrafiles line 107 +#: rc.cpp:4448 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<figure id="">\n" @@ -8118,8 +8035,8 @@ msgstr "" "< Igishushanyo = " " /> \n" "< /> \n" -#. i18n: file extrafiles line 638 -#: rc.cpp:4497 +#. i18n: file extrafiles line 115 +#: rc.cpp:4455 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<example role="codelisting" id="">\n" @@ -8136,20 +8053,60 @@ msgstr "" "] ] > </programlisting> \n" "< /Urugero: > " -#. i18n: file extrafiles line 677 -#: rc.cpp:4505 +#. i18n: file extrafiles line 145 +#: rc.cpp:4463 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Docbook - UI" +msgstr "InyandikoGitabo" + +#. i18n: file extrafiles line 198 +#: rc.cpp:4466 #, fuzzy, no-c-format msgid "XML Tools" msgstr "Ibikoresho" -#. i18n: file extrafiles line 685 -#: rc.cpp:4508 +#. i18n: file extrafiles line 294 +#: rc.cpp:4478 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Docbook - UI" -msgstr "InyandikoGitabo" +msgid "" +"<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>\n" +"<!DOCTYPE TAGS>\n" +"<TAGS>\n" +"\n" +"</TAGS>\n" +msgstr "" +"< ? xml Verisiyo = " 1 . ; Imisobekere: = " - ; ? > \n" +"< ! > \n" +"< > \n" +"\n" +"< /> \n" -#. i18n: file extrafiles line 802 -#: rc.cpp:4517 rc.cpp:4822 +#. i18n: file extrafiles line 353 +#: rc.cpp:4486 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<children>\n" +"<child name="" />\n" +"</children>" +msgstr "" +"< > \n" +"< Izina: = " " /> \n" +"< /> " + +#. i18n: file extrafiles line 358 +#: rc.cpp:4491 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<stoppingtags>\n" +"<stoppingtag name="" />\n" +"</stoppingtags>" +msgstr "" +"< > \n" +"< Izina: = " " /> \n" +"< /> " + +#. i18n: file extrafiles line 387 +#: rc.cpp:4499 rc.cpp:4561 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>FONT</b> element allows authors to suggest rudimentary <i>" @@ -8159,8 +8116,8 @@ msgstr "" "<b> </b> Ikigize: Abahanzi Kuri Gutanga ibyifuzo <i> Imyandikire Amahinduka </i> " ". \n" -#. i18n: file extrafiles line 809 -#: rc.cpp:4521 rc.cpp:4826 +#. i18n: file extrafiles line 394 +#: rc.cpp:4503 rc.cpp:4565 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "This <b>SIZE=+1</b> element allows to <i>increase</i> font.\n" @@ -8168,8 +8125,8 @@ msgid "" msgstr "" "<b> = + 1 </b> Ikigize: Kuri <i> Kwongeraho </i> Imyandikire . \n" -#. i18n: file extrafiles line 815 -#: rc.cpp:4525 rc.cpp:4830 +#. i18n: file extrafiles line 400 +#: rc.cpp:4507 rc.cpp:4569 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "This <b>SIZE=-1</b> element allows to <i>decrease</i> font.\n" @@ -8177,8 +8134,8 @@ msgid "" msgstr "" "<b> = - 1 </b> Ikigize: Kuri <i> Kugabanya </i> Imyandikire . \n" -#. i18n: file extrafiles line 821 -#: rc.cpp:4529 rc.cpp:4585 rc.cpp:4834 rc.cpp:4997 +#. i18n: file extrafiles line 406 +#: rc.cpp:4511 rc.cpp:4573 rc.cpp:4760 rc.cpp:4818 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>PRE</b> element allows to view <i>preformatted</i> text.\n" @@ -8186,8 +8143,8 @@ msgid "" msgstr "" "<b> </b> Ikigize: Kuri Reba <i> </i> Umwandiko . \n" -#. i18n: file extrafiles line 828 -#: rc.cpp:4533 rc.cpp:4589 rc.cpp:4838 +#. i18n: file extrafiles line 413 +#: rc.cpp:4515 rc.cpp:4577 rc.cpp:4822 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>SUB</b> element is used for <i>subscripts</i>.\n" @@ -8198,8 +8155,8 @@ msgstr "" "<b> </b> Ikigize: ni Byakoreshejwe ya: <i> </i> . \n" "<br> - " -#. i18n: file extrafiles line 835 -#: rc.cpp:4538 rc.cpp:4594 rc.cpp:4843 +#. i18n: file extrafiles line 420 +#: rc.cpp:4520 rc.cpp:4582 rc.cpp:4827 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>SUP</b> element is used for <i>superscripts</i>.\n" @@ -8210,8 +8167,8 @@ msgstr "" "<b> </b> Ikigize: ni Byakoreshejwe ya: <i> </i> . \n" "<br> - " -#. i18n: file extrafiles line 843 -#: rc.cpp:4543 rc.cpp:4599 rc.cpp:4848 +#. i18n: file extrafiles line 428 +#: rc.cpp:4525 rc.cpp:4587 rc.cpp:4832 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>H1</b> element defines a <i>level-one heading</i>.\n" @@ -8226,8 +8183,8 @@ msgstr "" "Itunganya ) \n" "<br> - " -#. i18n: file extrafiles line 851 -#: rc.cpp:4549 rc.cpp:4605 rc.cpp:4854 +#. i18n: file extrafiles line 436 +#: rc.cpp:4531 rc.cpp:4593 rc.cpp:4838 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>H2</b> element defines a <i>level-two heading</i>.\n" @@ -8242,8 +8199,8 @@ msgstr "" "Itunganya ) \n" "<br> - " -#. i18n: file extrafiles line 859 -#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4611 rc.cpp:4860 +#. i18n: file extrafiles line 444 +#: rc.cpp:4537 rc.cpp:4599 rc.cpp:4844 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>H3</b> element defines a <i>level-three heading</i>.\n" @@ -8258,8 +8215,8 @@ msgstr "" "Itunganya ) \n" "<br> - " -#. i18n: file extrafiles line 867 -#: rc.cpp:4561 rc.cpp:4617 rc.cpp:4866 +#. i18n: file extrafiles line 452 +#: rc.cpp:4543 rc.cpp:4605 rc.cpp:4850 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>H4</b> element defines a <i>level-four heading</i>.\n" @@ -8274,8 +8231,8 @@ msgstr "" "Itunganya ) \n" "<br> - " -#. i18n: file extrafiles line 875 -#: rc.cpp:4567 rc.cpp:4623 rc.cpp:4872 +#. i18n: file extrafiles line 460 +#: rc.cpp:4549 rc.cpp:4611 rc.cpp:4856 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>H5</b> element defines a <i>level-five heading</i>.\n" @@ -8290,32 +8247,32 @@ msgstr "" "Itunganya ) \n" "<br> - " -#. i18n: file extrafiles line 884 -#: rc.cpp:4573 +#. i18n: file extrafiles line 466 +#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4942 #, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Kosora amakosa" - -#. i18n: file extrafiles line 951 -#: rc.cpp:4579 rc.cpp:4810 -#, no-c-format -msgid "Lists" -msgstr "Intonde" +msgid "Tables" +msgstr "Imbonerahamwe" -#. i18n: file extrafiles line 993 -#: rc.cpp:4582 rc.cpp:4813 +#. i18n: file extrafiles line 630 +#: rc.cpp:4617 rc.cpp:4945 #, no-c-format msgid "Forms" msgstr "Amafishi" -#. i18n: file extrafiles line 1142 -#: rc.cpp:4629 rc.cpp:5160 +#. i18n: file extrafiles line 687 +#: rc.cpp:4620 rc.cpp:4951 #, no-c-format -msgid "Style" -msgstr "Umususire" +msgid "Lists" +msgstr "Intonde" -#. i18n: file extrafiles line 1167 -#: rc.cpp:4632 rc.cpp:4712 rc.cpp:4881 +#. i18n: file extrafiles line 741 +#: rc.cpp:4623 +#, no-c-format +msgid "CFML" +msgstr "" + +#. i18n: file extrafiles line 762 +#: rc.cpp:4626 rc.cpp:4865 rc.cpp:4954 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>bold text</i>.\n" @@ -8326,8 +8283,8 @@ msgstr "" "<b> </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Bitsindagiye Umwandiko </i> . \n" "<br> - " -#. i18n: file extrafiles line 1174 -#: rc.cpp:4637 rc.cpp:4717 rc.cpp:4886 +#. i18n: file extrafiles line 769 +#: rc.cpp:4631 rc.cpp:4870 rc.cpp:4959 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>I</b> element suggests that text be rendered as <i>italic text</i>.\n" @@ -8338,8 +8295,8 @@ msgstr "" "<b> I </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Biberamye Umwandiko </i> . \n" "<br> - " -#. i18n: file extrafiles line 1183 -#: rc.cpp:4642 rc.cpp:4722 rc.cpp:4891 +#. i18n: file extrafiles line 778 +#: rc.cpp:4636 rc.cpp:4875 rc.cpp:4964 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>U</b> element, deprecated in HTML 4.0, suggests that text be rendered as " @@ -8351,8 +8308,8 @@ msgstr "" "<b> U </b> Ikigize: , Bitemewe. in 4 . 0 %S , Umwandiko Nka <i> " "Biciyeho akarongo Umwandiko " -#. i18n: file extrafiles line 1190 -#: rc.cpp:4647 rc.cpp:4727 rc.cpp:4896 +#. i18n: file extrafiles line 785 +#: rc.cpp:4641 rc.cpp:4880 rc.cpp:4969 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>BR</b> element forces a <i>break</i> in the current line of text.\n" @@ -8368,8 +8325,8 @@ msgstr "" "Ibintu ) \n" "<br> - " -#. i18n: file extrafiles line 1198 -#: rc.cpp:4653 rc.cpp:4733 rc.cpp:4902 +#. i18n: file extrafiles line 793 +#: rc.cpp:4647 rc.cpp:4886 rc.cpp:4975 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>P</b> element defines a <i>paragraph</i>.\n" @@ -8384,14 +8341,14 @@ msgstr "" "Itunganya ) \n" "<br> - " -#. i18n: file extrafiles line 1201 -#: rc.cpp:4659 rc.cpp:4739 rc.cpp:4908 +#. i18n: file extrafiles line 796 +#: rc.cpp:4653 rc.cpp:4892 rc.cpp:4981 #, no-c-format msgid " " msgstr " " -#. i18n: file extrafiles line 1204 -#: rc.cpp:4662 rc.cpp:4742 rc.cpp:4911 +#. i18n: file extrafiles line 799 +#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4895 rc.cpp:4984 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Inserting <b>nbsp</b>.\n" @@ -8401,8 +8358,8 @@ msgstr "" "<b> </b> . \n" "<i> Umwanya </i> . \n" -#. i18n: file extrafiles line 1211 -#: rc.cpp:4667 rc.cpp:4747 rc.cpp:4916 +#. i18n: file extrafiles line 806 +#: rc.cpp:4661 rc.cpp:4900 rc.cpp:4989 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>A</b> element denotes an <i>anchor</i>--a hypertext link or the " @@ -8416,8 +8373,8 @@ msgstr "" "<b> </b> Ikiranga: A Ihuza Kuri Ibikorana: , Nka <i> </i> " "Inyandiko Cyangwa A <i> </i> Ishusho . \n" -#. i18n: file extrafiles line 1217 -#: rc.cpp:4672 rc.cpp:4752 rc.cpp:4921 rc.cpp:5017 +#. i18n: file extrafiles line 812 +#: rc.cpp:4666 rc.cpp:4786 rc.cpp:4905 rc.cpp:4994 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>IMG</b> element specifies an <i>inline</i> image.\n" @@ -8427,8 +8384,8 @@ msgstr "" "<b> </b> Ikigize: <i> Mumurongo </i> Ishusho . \n" "Bya ngombwa <b> </b> Ikiranga: i Indanganturo Bya i Ishusho . \n" -#. i18n: file extrafiles line 1223 -#: rc.cpp:4677 rc.cpp:4757 rc.cpp:4926 +#. i18n: file extrafiles line 818 +#: rc.cpp:4671 rc.cpp:4910 rc.cpp:4999 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>HR</b> element defines a <i>horizontal rule</i> for visual browsers.\n" @@ -8439,8 +8396,8 @@ msgstr "" "<b> </b> Ikigize: A <i> Utambitse: </i> ya: Kigaragara . \n" "iyi Ikigize: ni , Byakoreshejwe Nka A Icyiciro . \n" -#. i18n: file extrafiles line 1236 -#: rc.cpp:4686 rc.cpp:4766 rc.cpp:4935 +#. i18n: file extrafiles line 831 +#: rc.cpp:4680 rc.cpp:4919 rc.cpp:5008 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>left</i>\n" @@ -8451,8 +8408,8 @@ msgstr "" "<b> </b> = <i> Ibumoso: </i> \n" "i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri <i> Ibumoso: " -#. i18n: file extrafiles line 1243 -#: rc.cpp:4691 rc.cpp:4771 rc.cpp:4940 +#. i18n: file extrafiles line 838 +#: rc.cpp:4685 rc.cpp:4924 rc.cpp:5013 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>center</i> or <b>CENTER</b>\n" @@ -8463,8 +8420,8 @@ msgstr "" "<b> </b> = <i> Hagati </i> Cyangwa <b> </b> \n" "i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri <i> Hagati </i> . \n" -#. i18n: file extrafiles line 1250 -#: rc.cpp:4696 rc.cpp:4776 rc.cpp:4945 +#. i18n: file extrafiles line 845 +#: rc.cpp:4690 rc.cpp:4929 rc.cpp:5018 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>right</i>\n" @@ -8475,8 +8432,8 @@ msgstr "" "<b> </b> = <i> Iburyo: </i> \n" "i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri <i> Iburyo: " -#. i18n: file extrafiles line 1257 -#: rc.cpp:4701 rc.cpp:4781 rc.cpp:4950 +#. i18n: file extrafiles line 852 +#: rc.cpp:4695 rc.cpp:4934 rc.cpp:5023 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>justify</i>\n" @@ -8488,74 +8445,56 @@ msgstr "" "i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri <i> Gukwiza umurongo wose </i> " ". \n" -#. i18n: file extrafiles line 1267 -#: rc.cpp:4706 rc.cpp:4786 rc.cpp:4955 +#. i18n: file extrafiles line 858 +#: rc.cpp:4700 rc.cpp:4939 rc.cpp:5028 #, no-c-format msgid "Standard" msgstr "Bisanzwe" -#. i18n: file extrafiles line 1336 -#: rc.cpp:4709 rc.cpp:4878 -#, no-c-format -msgid "Tables" -msgstr "Imbonerahamwe" - -#. i18n: file extrafiles line 1511 -#: rc.cpp:4792 +#. i18n: file extrafiles line 883 +#: rc.cpp:4703 #, fuzzy, no-c-format msgid "Misc." msgstr "Misc" -#. i18n: file extrafiles line 1555 -#: rc.cpp:4795 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Facets" -msgstr "Amapaki" - -#. i18n: file extrafiles line 1629 -#: rc.cpp:4798 rc.cpp:5255 +#. i18n: file extrafiles line 927 +#: rc.cpp:4706 rc.cpp:5148 #, fuzzy, no-c-format msgid "complexType" msgstr "Byuzuye" -#. i18n: file extrafiles line 1703 -#: rc.cpp:4801 rc.cpp:5267 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "simpleType" -msgstr "Ubwoko Mime" - -#. i18n: file extrafiles line 1733 -#: rc.cpp:4804 treeviews/tagattributetree.cpp:295 +#. i18n: file extrafiles line 1001 +#: rc.cpp:4709 treeviews/tagattributetree.cpp:295 #, no-c-format msgid "Attributes" msgstr "Ibiranga" -#. i18n: file extrafiles line 1757 -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 rc.cpp:4807 +#. i18n: file extrafiles line 1025 +#: rc.cpp:4712 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Facets" +msgstr "Amapaki" + +#. i18n: file extrafiles line 1124 +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 rc.cpp:4718 #, fuzzy, no-c-format msgid "Main" msgstr "Gito" -#. i18n: file extrafiles line 1908 -#: rc.cpp:4816 -#, no-c-format -msgid "CFML" -msgstr "" - -#. i18n: file extrafiles line 2214 -#: rc.cpp:4958 +#. i18n: file extrafiles line 1164 +#: rc.cpp:4721 rc.cpp:5184 #, fuzzy, no-c-format -msgid "forms" -msgstr "Amafishi" +msgid "simpleType" +msgstr "Ubwoko Mime" -#. i18n: file extrafiles line 2247 -#: rc.cpp:4961 rc.cpp:5030 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "table" -msgstr "Imbonerahamwe" +#. i18n: file extrafiles line 1197 +#: rc.cpp:4724 +#, no-c-format +msgid "Debug" +msgstr "Kosora amakosa" -#. i18n: file extrafiles line 2269 -#: rc.cpp:4964 +#. i18n: file extrafiles line 1227 +#: rc.cpp:4727 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>bold text</i>.\n" @@ -8563,8 +8502,8 @@ msgid "" msgstr "" "<b> </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Bitsindagiye Umwandiko </i> . \n" -#. i18n: file extrafiles line 2272 -#: rc.cpp:4968 +#. i18n: file extrafiles line 1230 +#: rc.cpp:4731 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>emphasized text</i>.\n" @@ -8572,8 +8511,8 @@ msgid "" msgstr "" "<b> </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Umwandiko </i> . \n" -#. i18n: file extrafiles line 2281 -#: rc.cpp:4972 +#. i18n: file extrafiles line 1239 +#: rc.cpp:4735 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>I</b> element suggests that text be rendered as <i>italic text</i>.\n" @@ -8581,8 +8520,8 @@ msgid "" msgstr "" "<b> I </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Biberamye Umwandiko </i> . \n" -#. i18n: file extrafiles line 2286 -#: rc.cpp:4976 +#. i18n: file extrafiles line 1244 +#: rc.cpp:4739 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>U</b> element suggests that text be rendered as <i>underlined text</i>.\n" @@ -8590,8 +8529,8 @@ msgid "" msgstr "" "<b> U </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Biciyeho akarongo Umwandiko </i> . \n" -#. i18n: file extrafiles line 2289 -#: rc.cpp:4980 +#. i18n: file extrafiles line 1247 +#: rc.cpp:4743 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>small</b> element suggests that text be rendered as a <i>small font</i>" @@ -8600,8 +8539,8 @@ msgid "" msgstr "" "<b> Gitoya </b> Ikigize: Umwandiko Nka A <i> Gitoya Imyandikire </i> . \n" -#. i18n: file extrafiles line 2296 -#: rc.cpp:4984 +#. i18n: file extrafiles line 1254 +#: rc.cpp:4747 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>big</b> element suggests that text be rendered as a <i>big font</i>.\n" @@ -8609,8 +8548,8 @@ msgid "" msgstr "" "<b> </b> Ikigize: Umwandiko Nka A <i> Imyandikire </i> . \n" -#. i18n: file extrafiles line 2303 -#: rc.cpp:4988 +#. i18n: file extrafiles line 1261 +#: rc.cpp:4751 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>br</b> element forces a <i>break</i> in the current line of text.\n" @@ -8619,8 +8558,8 @@ msgstr "" "<b> </b> Ikigize: A <i> itandukanya </i> in i KIGEZWEHO Umurongo: Bya Umwandiko " ". \n" -#. i18n: file extrafiles line 2313 -#: rc.cpp:4992 +#. i18n: file extrafiles line 1271 +#: rc.cpp:4755 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>P</b> element defines a <i>paragraph</i>.\n" @@ -8631,20 +8570,32 @@ msgstr "" "<b> </b> Ikigize: A <i> Igika </i> . \n" "<br> - = [ Ibumoso: | Hagati | Iburyo: ] ( Utambitse: Itunganya ) \n" -#. i18n: file extrafiles line 2325 -#: rc.cpp:5001 +#. i18n: file extrafiles line 1283 +#: rc.cpp:4764 #, no-c-format msgid "text" msgstr "umwandiko" -#. i18n: file extrafiles line 2342 -#: rc.cpp:5004 +#. i18n: file extrafiles line 1300 +#: rc.cpp:4767 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "forms" +msgstr "Amafishi" + +#. i18n: file extrafiles line 1362 +#: rc.cpp:4770 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "deck" +msgstr "Kugenzura" + +#. i18n: file extrafiles line 1372 +#: rc.cpp:4773 #, fuzzy, no-c-format msgid "misc." msgstr "Misc" -#. i18n: file extrafiles line 2359 -#: rc.cpp:5007 +#. i18n: file extrafiles line 1389 +#: rc.cpp:4776 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>anchor</b> element denotes an <i>anchor</i>-- a link to formatted text.\n" @@ -8657,8 +8608,8 @@ msgstr "" "<b> Igikorwa </b> muri i Itagi: ni Ryari: i Ihuza ni Byahiswemo , Nka <i> " "Gyayo </i> Igikorwa Cyangwa A <i> Kugira gishya </i> . \n" -#. i18n: file extrafiles line 2363 -#: rc.cpp:5012 +#. i18n: file extrafiles line 1393 +#: rc.cpp:4781 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <b>a</b> element denotes an <i>anchor</i>--a hypertext link or the " @@ -8671,1029 +8622,1077 @@ msgstr "" "Ihuza . \n" "<b> </b> Ikiranga: A Ihuza Kuri <i> </i> Inyandiko . \n" -#. i18n: file extrafiles line 2421 -#: rc.cpp:5022 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "deck" -msgstr "Kugenzura" - -#. i18n: file extrafiles line 2464 -#: rc.cpp:5025 +#. i18n: file extrafiles line 1455 +#: rc.cpp:4791 #, fuzzy, no-c-format msgid "tasks" msgstr "Ibikorwa" -#: rc.cpp:5029 -msgid "Table Wizard" -msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe" - -#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5070 -msgid "title" -msgstr "umutwe" - -#: rc.cpp:5032 -#, fuzzy -msgid "informaltable" -msgstr "By'amakuru" - -#: rc.cpp:5033 -#, fuzzy -msgid "tgroup" -msgstr "kuvana mu itsinda" - -#: rc.cpp:5034 -#, fuzzy -msgid "thead" -msgstr "feta" - -#: rc.cpp:5035 -#, fuzzy -msgid "tbody" -msgstr "umubiri" - -#: rc.cpp:5036 -msgid "row" -msgstr "urubariro" - -#: rc.cpp:5037 -#, fuzzy -msgid "entry" -msgstr "Icyinjijwe" - -#: rc.cpp:5038 -#, fuzzy -msgid "Image Wizard" -msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe" - -#: rc.cpp:5039 -#, fuzzy -msgid "screenshot" -msgstr "Ishushomugaragaza ry'Ibiro" - -#: rc.cpp:5040 -#, fuzzy -msgid "screeninfo" -msgstr "Kugenzura" - -#: rc.cpp:5041 -#, fuzzy -msgid "mediaobject" -msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru" - -#: rc.cpp:5042 -#, fuzzy -msgid "inlinemediaobject" -msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru" - -#: rc.cpp:5043 -#, fuzzy -msgid "imageobject" -msgstr "Igikoresho bitimapu" - -#: rc.cpp:5044 -#, fuzzy -msgid "imagedata" -msgstr "Ibyashyinguwe mwihariko" - -#: rc.cpp:5045 -#, fuzzy -msgid "textobject" -msgstr "Ibikoresho by'umwandiko" - -#: rc.cpp:5046 -#, fuzzy -msgid "phrase" -msgstr "Umubumbe" - -#: rc.cpp:5047 -#, fuzzy -msgid "caption" -msgstr "Akarango" - -#: rc.cpp:5048 -#, fuzzy -msgid "List Wizard" -msgstr "Nyobora y'Agasanduku Rutonde" - -#: rc.cpp:5049 -#, fuzzy -msgid "orderedlist" -msgstr "Bitunganye " - -#: rc.cpp:5050 -msgid "itemizedlist" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5051 -#, fuzzy -msgid "listitem" -msgstr "Ibigize by'ilisiti" - -#: rc.cpp:5052 -#, fuzzy -msgid "variablelist" -msgstr "impinduragaciro" +#. i18n: file extrafiles line 1467 +#: rc.cpp:4794 rc.cpp:5282 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "table" +msgstr "Imbonerahamwe" -#: rc.cpp:5053 -#, fuzzy -msgid "varlistentry" -msgstr "Ikyinjizwa kya JavaScript" +#. i18n: file extrafiles line 1486 +#: rc.cpp:4797 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Standard" +msgstr "MukusanyaTDE Standard " -#: rc.cpp:5054 -#, fuzzy -msgid "term" -msgstr "Ijambo" +#. i18n: file extrafiles line 1562 +#: rc.cpp:4800 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UI Elements" +msgstr "Ibintu" -#: rc.cpp:5055 -#, fuzzy -msgid "varlistitem" -msgstr "Imimererenyabutatu" +#. i18n: file extrafiles line 1671 +#: rc.cpp:4803 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Images" +msgstr "MukusanyaTDE " -#: rc.cpp:5056 -#, fuzzy -msgid "procedure" -msgstr "Agatabo" +#. i18n: file extrafiles line 1701 +#: rc.cpp:4806 +#, no-c-format +msgid "Tools" +msgstr "Ibikoresho" -#: rc.cpp:5057 -#, fuzzy -msgid "step" -msgstr "Intera" +#. i18n: file extrafiles line 1752 +#: rc.cpp:4809 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Admonitions" +msgstr "MukusanyaTDE " -#: rc.cpp:5058 -#, fuzzy -msgid "substeps" -msgstr "Byasimbujwe" +#. i18n: file extrafiles line 1830 +#: rc.cpp:4812 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Lists" +msgstr "MukusanyaTDE " -#: rc.cpp:5059 -#, fuzzy -msgid "simplelist" -msgstr "Irisiti Y'Amadosiye" +#. i18n: file extrafiles line 1893 +#: rc.cpp:4815 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Tables" +msgstr "MukusanyaTDE " -#: rc.cpp:5060 -#, fuzzy -msgid "member" -msgstr "Kwibuka" +#. i18n: file extrafiles line 1983 +#: rc.cpp:4862 rc.cpp:5342 +#, no-c-format +msgid "Style" +msgstr "Umususire" -#: rc.cpp:5061 rc.cpp:5071 rc.cpp:5086 rc.cpp:5112 +#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5228 rc.cpp:5266 rc.cpp:5280 #, fuzzy msgid "para" msgstr "ar-sa" -#: rc.cpp:5062 -msgid "meinproc" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5063 -#, fuzzy -msgid "checkXML" -msgstr "genzura" - -#: rc.cpp:5064 -#, fuzzy -msgid "chapter" -msgstr "Umutwe" +#: rc.cpp:5033 rc.cpp:5260 +msgid "note" +msgstr "ikitonderwa" -#: rc.cpp:5065 rc.cpp:5115 +#: rc.cpp:5034 rc.cpp:5222 #, fuzzy msgid "sect1" msgstr "isogonda" -#: rc.cpp:5066 rc.cpp:5116 +#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5223 #, fuzzy msgid "sect2" msgstr "isogonda" -#: rc.cpp:5067 rc.cpp:5117 +#: rc.cpp:5036 rc.cpp:5224 #, fuzzy msgid "sect3" msgstr "isogonda" -#: rc.cpp:5068 rc.cpp:5118 +#: rc.cpp:5037 rc.cpp:5225 #, fuzzy msgid "sect4" msgstr "isogonda" -#: rc.cpp:5069 -#, fuzzy -msgid "sect5" -msgstr "isogonda" - -#: rc.cpp:5072 -#, fuzzy -msgid "anchor" -msgstr "Agafashi" - -#: rc.cpp:5073 -#, fuzzy -msgid "xref" -msgstr "X- Ngenderwaho" - -#: rc.cpp:5074 -msgid "link" -msgstr "Ihuza" - -#: rc.cpp:5075 -#, fuzzy -msgid "ulink" -msgstr "Ihuza" - -#: rc.cpp:5076 -#, fuzzy -msgid "email" -msgstr "Imeli" - -#: rc.cpp:5077 -#, fuzzy -msgid "warning" -msgstr "Iburira" - -#: rc.cpp:5078 -#, fuzzy -msgid "caution" -msgstr "Indanganturo" - -#: rc.cpp:5079 -msgid "important" -msgstr "By'ingirakamaro" - -#: rc.cpp:5080 rc.cpp:5114 -msgid "note" -msgstr "ikitonderwa" - -#: rc.cpp:5081 -#, fuzzy -msgid "tip" -msgstr "Inyobora:" - -#: rc.cpp:5082 -msgid "footnote" -msgstr "ubusobanuro mperarupapuro" - -#: rc.cpp:5083 -#, fuzzy -msgid "footnoteref" -msgstr "ubusobanuro mperarupapuro" - -#: rc.cpp:5084 -#, fuzzy -msgid "example" -msgstr "Urugero" - -#: rc.cpp:5085 -#, fuzzy -msgid "informalexample" -msgstr "Urugero rw'imiterere" - -#: rc.cpp:5087 -#, fuzzy -msgid "guilabel" -msgstr "Akarango" - -#: rc.cpp:5088 -#, fuzzy -msgid "guibutton" -msgstr "Akabuto" - -#: rc.cpp:5089 -#, fuzzy -msgid "guiicon" -msgstr "muhengamisha irafunze" - -#: rc.cpp:5090 -msgid "menuchoice" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5091 -#, fuzzy -msgid "shortcut" -msgstr "Iy'ibusamo" - -#: rc.cpp:5092 -#, fuzzy -msgid "guimenu" -msgstr "ingingo" - -#: rc.cpp:5093 -#, fuzzy -msgid "guimenuitem" -msgstr "Ingingo za gahunda" - -#: rc.cpp:5094 -msgid "guisubmenu" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5095 -msgid "keycombo" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5096 -#, fuzzy -msgid "keycap" -msgstr "Ikaritafatizo" - -#: rc.cpp:5097 -#, fuzzy -msgid "action" -msgstr "Igikorwa" - -#: rc.cpp:5098 -#, fuzzy -msgid "New Tag file" -msgstr "Idosiye " - -#: rc.cpp:5101 rc.cpp:5124 -#, fuzzy -msgid "Items" -msgstr "Ibigize" - -#: rc.cpp:5102 -msgid "Item" -msgstr "Ikintu" - -#: rc.cpp:5108 -#, fuzzy -msgid "Children" -msgstr "Shiri" - -#: rc.cpp:5109 -#, fuzzy -msgid "Stoppingtags" -msgstr "Guhagarika Icapa" - -#: rc.cpp:5119 rc.cpp:5198 rc.cpp:5224 rc.cpp:5325 +#: rc.cpp:5038 rc.cpp:5133 rc.cpp:5307 rc.cpp:5357 #, fuzzy msgid "Anchor..." msgstr "Agafashi" -#: rc.cpp:5120 +#: rc.cpp:5039 #, fuzzy msgid "Web Link" msgstr "Uhuriro Rindi" -#: rc.cpp:5122 +#: rc.cpp:5041 #, fuzzy msgid "programlisting" msgstr "Soma amagenamiterere ya porogaramu" -#: rc.cpp:5123 +#: rc.cpp:5042 msgid "List" msgstr "Urutonde" -#: rc.cpp:5125 +#: rc.cpp:5043 rc.cpp:5068 +#, fuzzy +msgid "Items" +msgstr "Ibigize" + +#: rc.cpp:5044 msgid "Emphasis" msgstr "Gushimangira" -#: rc.cpp:5126 rc.cpp:5207 rc.cpp:5308 utility/tagactionset.cpp:333 +#: rc.cpp:5045 rc.cpp:5088 rc.cpp:5316 utility/tagactionset.cpp:333 msgid "Table" msgstr "Imbonerahamwe" -#: rc.cpp:5127 +#: rc.cpp:5046 #, fuzzy msgid "amp" msgstr "am" -#: rc.cpp:5128 +#: rc.cpp:5047 #, fuzzy msgid "CDATA" msgstr "ibyibanze bihari" -#: rc.cpp:5129 -#, fuzzy -msgid "XML Validator" -msgstr "Kwemeza" - -#: rc.cpp:5130 -#, fuzzy -msgid "XSLT Processor" -msgstr "Munonosora PA-RISC" - -#: rc.cpp:5131 +#: rc.cpp:5048 #, fuzzy msgid "Application Name" msgstr "Porogaramu [ " -#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5173 +#: rc.cpp:5049 rc.cpp:5331 msgid "Button" msgstr "Akabuto" -#: rc.cpp:5134 +#: rc.cpp:5051 msgid "Label" msgstr "Akarango" -#: rc.cpp:5135 +#: rc.cpp:5052 msgid "Menu" msgstr "Ibikubiyemo" -#: rc.cpp:5136 +#: rc.cpp:5053 #, fuzzy msgid "menu item" msgstr "Ibikubiyemo Ikintu " -#: rc.cpp:5137 +#: rc.cpp:5054 #, fuzzy msgid "Sub menu" msgstr "Ibikubiyemo " -#: rc.cpp:5138 +#: rc.cpp:5055 +#, fuzzy +msgid "XML Validator" +msgstr "Kwemeza" + +#: rc.cpp:5056 +#, fuzzy +msgid "XSLT Processor" +msgstr "Munonosora PA-RISC" + +#: rc.cpp:5057 #, fuzzy msgid "Class Name" msgstr "izina y'ubwoko" -#: rc.cpp:5139 +#: rc.cpp:5058 #, fuzzy msgid "Metod Name" msgstr "Kugena Izina" #: components/debugger/backtracelistview.cpp:61 -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 rc.cpp:5140 +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 rc.cpp:5059 msgid "Function" msgstr "Umumaro" -#: rc.cpp:5142 +#: rc.cpp:5061 #, fuzzy msgid "Var Name" msgstr "Izina ry'Ababyeyi" -#: rc.cpp:5143 +#: rc.cpp:5062 #, fuzzy msgid "Command Line" msgstr "Komandi" -#: rc.cpp:5144 +#: rc.cpp:5063 msgid "Parameter" msgstr "Ikintu" -#: rc.cpp:5145 +#: rc.cpp:5064 msgid "Prompt" msgstr "Urwinjiriro" -#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5297 +#: rc.cpp:5065 +#, fuzzy +msgid "New Tag file" +msgstr "Idosiye " + +#: rc.cpp:5069 +msgid "Item" +msgstr "Ikintu" + +#: rc.cpp:5075 +#, fuzzy +msgid "Children" +msgstr "Shiri" + +#: rc.cpp:5076 +#, fuzzy +msgid "Stoppingtags" +msgstr "Guhagarika Icapa" + +#: rc.cpp:5077 rc.cpp:5098 #, fuzzy msgid "Font..." msgstr "Imyandikire:" -#: rc.cpp:5147 rc.cpp:5298 +#: rc.cpp:5078 rc.cpp:5099 #, fuzzy msgid "Font Size+1" msgstr "+ 1 " -#: rc.cpp:5148 rc.cpp:5299 +#: rc.cpp:5079 rc.cpp:5100 #, fuzzy msgid "Font Size-1" msgstr "- 1 " -#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5183 rc.cpp:5300 +#: rc.cpp:5080 rc.cpp:5101 rc.cpp:5292 #, fuzzy msgid "Pre" msgstr "Byahawe imiterere mbere" -#: rc.cpp:5150 rc.cpp:5184 rc.cpp:5301 +#: rc.cpp:5081 rc.cpp:5102 rc.cpp:5293 msgid "Subscript" msgstr "Inyandiko nyesi" -#: rc.cpp:5151 rc.cpp:5185 rc.cpp:5302 +#: rc.cpp:5082 rc.cpp:5103 rc.cpp:5294 msgid "Superscript" msgstr "Inyandiko nyejuru" -#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5186 rc.cpp:5303 +#: rc.cpp:5083 rc.cpp:5104 rc.cpp:5295 #, fuzzy msgid "Head 1 Level" msgstr "1 " -#: rc.cpp:5153 rc.cpp:5187 rc.cpp:5304 +#: rc.cpp:5084 rc.cpp:5105 rc.cpp:5296 #, fuzzy msgid "Head 2 Level" msgstr "2 " -#: rc.cpp:5154 rc.cpp:5188 rc.cpp:5305 +#: rc.cpp:5085 rc.cpp:5106 rc.cpp:5297 #, fuzzy msgid "Head 3 Level" msgstr "3 " -#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5189 rc.cpp:5306 +#: rc.cpp:5086 rc.cpp:5107 rc.cpp:5298 #, fuzzy msgid "Head 4 Level" msgstr "4 " -#: rc.cpp:5156 rc.cpp:5190 rc.cpp:5307 +#: rc.cpp:5087 rc.cpp:5108 rc.cpp:5299 #, fuzzy msgid "Head 5 Level" msgstr "5 " -#: rc.cpp:5157 rc.cpp:5295 -msgid "Time" -msgstr "Igihe" - -#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5359 -msgid "Meta" -msgstr "Meta" - -#: rc.cpp:5159 -msgid "Base" -msgstr "Shingiro" +#: rc.cpp:5089 rc.cpp:5317 +#, fuzzy +msgid "Table Row (with dialog)" +msgstr "( Na: Ikiganiro ) " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 rc.cpp:5161 -msgid "Link" -msgstr "Ihuza" +#: rc.cpp:5090 rc.cpp:5318 +#, fuzzy +msgid "Table Body (with dialog)" +msgstr "( Na: Ikiganiro ) " -#: rc.cpp:5162 rc.cpp:5280 +#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5319 #, fuzzy -msgid "Unordered List" -msgstr "Ilisiti ibarwa" +msgid "Table Head (with dialog)" +msgstr "( Na: Ikiganiro ) " -#: rc.cpp:5163 rc.cpp:5281 +#: rc.cpp:5092 rc.cpp:5320 #, fuzzy -msgid "Ordered List" -msgstr "Bitunganye " +msgid "Table Data (with dialog)" +msgstr "( Na: Ikiganiro ) " -#: rc.cpp:5164 rc.cpp:5282 -msgid "List Item" -msgstr "Ibigize by'ilisiti" +#: rc.cpp:5093 rc.cpp:5321 +#, fuzzy +msgid "Table Body" +msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe" -#: rc.cpp:5165 rc.cpp:5283 -msgid "Definition List" -msgstr "Ilisiti y'Insobanuro" +#: rc.cpp:5094 rc.cpp:5322 +#, fuzzy +msgid "Table Head" +msgstr "Umutwempangano w'imbonerahamwe" -#: rc.cpp:5166 rc.cpp:5284 +#: rc.cpp:5095 rc.cpp:5323 #, fuzzy -msgid "Definition Term" -msgstr "Insobanuro" +msgid "Table Row" +msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe" -#: rc.cpp:5167 rc.cpp:5285 -msgid "Definition" -msgstr "Insobanuro" +#: rc.cpp:5096 rc.cpp:5324 +msgid "Table Data" +msgstr "Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe" -#: rc.cpp:5168 rc.cpp:5286 +#: rc.cpp:5097 rc.cpp:5325 +msgid "Caption" +msgstr "Akarango" + +#: rc.cpp:5109 rc.cpp:5326 msgid "Form" msgstr "Ifishi" -#: rc.cpp:5169 rc.cpp:5287 +#: rc.cpp:5110 rc.cpp:5327 msgid "Select" msgstr "Guhitamo" -#: rc.cpp:5170 -msgid "Option" -msgstr "Ihitamo" - -#: rc.cpp:5171 rc.cpp:5288 +#: rc.cpp:5111 rc.cpp:5329 #, fuzzy msgid "Check Button" msgstr "Akazu k'ihitamo" -#: rc.cpp:5172 rc.cpp:5289 +#: rc.cpp:5112 rc.cpp:5330 msgid "Radio Button" msgstr "akabuto ko guhitamo" -#: rc.cpp:5174 rc.cpp:5290 +#: rc.cpp:5113 rc.cpp:5332 msgid "Text Area" msgstr "Umwanya w'inyandiko" -#: rc.cpp:5175 rc.cpp:5291 +#: rc.cpp:5114 rc.cpp:5333 #, fuzzy msgid "Input Password" msgstr "Kwandika Ijambobanga" -#: rc.cpp:5176 rc.cpp:5292 +#: rc.cpp:5115 rc.cpp:5334 #, fuzzy msgid "Input Text" msgstr "Inyandiko y'isohoka" -#: rc.cpp:5177 -#, fuzzy -msgid "Fieldset" -msgstr "Imyanya" - -#: rc.cpp:5178 -msgid "Legend" -msgstr "Ubusobanurondanga" - -#: rc.cpp:5179 rc.cpp:5293 +#: rc.cpp:5116 rc.cpp:5337 msgid "Submit" msgstr "Tanga" -#: rc.cpp:5181 rc.cpp:5206 rc.cpp:5232 +#: rc.cpp:5118 rc.cpp:5344 #, fuzzy -msgid "Span" -msgstr "Esipanye" +msgid "Unordered List" +msgstr "Ilisiti ibarwa" -#: rc.cpp:5182 +#: rc.cpp:5119 rc.cpp:5345 #, fuzzy -msgid "Div" -msgstr "Itwara" +msgid "Ordered List" +msgstr "Bitunganye " + +#: rc.cpp:5120 rc.cpp:5346 +msgid "List Item" +msgstr "Ibigize by'ilisiti" -#: rc.cpp:5191 rc.cpp:5217 +#: rc.cpp:5121 rc.cpp:5347 +msgid "Definition List" +msgstr "Ilisiti y'Insobanuro" + +#: rc.cpp:5122 rc.cpp:5348 #, fuzzy -msgid "Quick Start Dialog" -msgstr "Gutangira " +msgid "Definition Term" +msgstr "Insobanuro" + +#: rc.cpp:5123 rc.cpp:5349 +msgid "Definition" +msgstr "Insobanuro" + +#: rc.cpp:5124 rc.cpp:5339 +msgid "Time" +msgstr "Igihe" -#: rc.cpp:5194 rc.cpp:5220 rc.cpp:5321 +#: rc.cpp:5127 +msgid "Bold" +msgstr "Bitsindagiye" + +#: rc.cpp:5129 rc.cpp:5303 rc.cpp:5353 msgid "Underline" msgstr "Gucaho umurongo" -#: rc.cpp:5195 rc.cpp:5221 rc.cpp:5322 +#: rc.cpp:5130 rc.cpp:5304 rc.cpp:5354 msgid "New Line" msgstr "Undi Murongo" -#: rc.cpp:5196 rc.cpp:5222 rc.cpp:5323 +#: rc.cpp:5131 rc.cpp:5305 rc.cpp:5355 msgid "Paragraph" msgstr "Igika" -#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5223 rc.cpp:5324 +#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5306 rc.cpp:5356 #, fuzzy msgid "Non Breaking Space" msgstr "imyanya idasimbukwa" -#: rc.cpp:5199 rc.cpp:5225 rc.cpp:5326 +#: rc.cpp:5134 rc.cpp:5308 rc.cpp:5358 msgid "Image..." msgstr "Ishusho..." -#: rc.cpp:5200 rc.cpp:5226 rc.cpp:5327 +#: rc.cpp:5135 rc.cpp:5309 rc.cpp:5359 msgid "Horizontal Line" msgstr "Umurongo utambitse" -#: rc.cpp:5202 rc.cpp:5329 +#: rc.cpp:5137 rc.cpp:5311 msgid "Align Left" msgstr "Kuringaniza Ibumoso" -#: rc.cpp:5203 rc.cpp:5330 +#: rc.cpp:5138 rc.cpp:5312 msgid "Align Center" msgstr "Gutondeka Hagati" -#: rc.cpp:5204 rc.cpp:5331 +#: rc.cpp:5139 rc.cpp:5313 msgid "Align Right" msgstr "Kuringaniza Iburyo" -#: rc.cpp:5205 rc.cpp:5332 +#: rc.cpp:5140 rc.cpp:5314 #, fuzzy msgid "Align Justify" msgstr "Biringaniye" -#: rc.cpp:5208 rc.cpp:5309 +#: rc.cpp:5141 #, fuzzy -msgid "Table Row (with dialog)" -msgstr "( Na: Ikiganiro ) " +msgid "any" +msgstr "Icyo ari cyo cyose" -#: rc.cpp:5209 rc.cpp:5310 -#, fuzzy -msgid "Table Body (with dialog)" -msgstr "( Na: Ikiganiro ) " +#: rc.cpp:5142 +msgid "field" +msgstr "umwanya" -#: rc.cpp:5210 rc.cpp:5311 +#: rc.cpp:5143 rc.cpp:5153 #, fuzzy -msgid "Table Head (with dialog)" -msgstr "( Na: Ikiganiro ) " +msgid "group" +msgstr "Itsinda" -#: rc.cpp:5211 rc.cpp:5312 +#: rc.cpp:5144 #, fuzzy -msgid "Table Data (with dialog)" -msgstr "( Na: Ikiganiro ) " +msgid "key" +msgstr "Urufunguzo" -#: rc.cpp:5212 rc.cpp:5313 +#: rc.cpp:5145 #, fuzzy -msgid "Table Body" -msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe" +msgid "keyref" +msgstr "Ireb. (rebero)" -#: rc.cpp:5213 rc.cpp:5314 -#, fuzzy -msgid "Table Head" -msgstr "Umutwempangano w'imbonerahamwe" +#: rc.cpp:5146 +msgid "selector" +msgstr "itoranya" -#: rc.cpp:5214 rc.cpp:5315 +#: rc.cpp:5147 #, fuzzy -msgid "Table Row" -msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe" - -#: rc.cpp:5215 rc.cpp:5316 -msgid "Table Data" -msgstr "Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe" - -#: rc.cpp:5216 rc.cpp:5317 -msgid "Caption" -msgstr "Akarango" +msgid "unique" +msgstr "Cyo nyine" -#: rc.cpp:5233 +#: rc.cpp:5149 #, fuzzy -msgid "annotation" -msgstr "Inyandiko nyongera" +msgid "complexContent" +msgstr "Ibikubiyemo" -#: rc.cpp:5234 +#: rc.cpp:5150 #, fuzzy -msgid "appInfo" -msgstr "Ibisobanuro" +msgid "simpleContent" +msgstr "Ibikubiyemo" -#: rc.cpp:5235 +#: rc.cpp:5151 #, fuzzy -msgid "documentation" -msgstr "Inyandiko" +msgid "all" +msgstr "Byose" -#: rc.cpp:5236 +#: rc.cpp:5152 #, fuzzy -msgid "any" -msgstr "Icyo ari cyo cyose" +msgid "choice" +msgstr "Ijwi" -#: rc.cpp:5237 -msgid "field" -msgstr "umwanya" +#: rc.cpp:5154 +#, fuzzy +msgid "sequence" +msgstr "Ubwisubire" -#: rc.cpp:5238 rc.cpp:5260 +#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5161 #, fuzzy -msgid "group" -msgstr "Itsinda" +msgid "attribute" +msgstr "Ikiranga" -#: rc.cpp:5239 +#: rc.cpp:5156 rc.cpp:5162 #, fuzzy -msgid "key" -msgstr "Urufunguzo" +msgid "attributeGroup" +msgstr "Ikiranga" -#: rc.cpp:5240 +#: rc.cpp:5157 rc.cpp:5160 #, fuzzy -msgid "keyref" -msgstr "Ireb. (rebero)" +msgid "anyAttribute" +msgstr "Ikiranga" -#: rc.cpp:5241 -msgid "selector" -msgstr "itoranya" +#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5185 +#, fuzzy +msgid "restriction" +msgstr "Amabwiriza" -#: rc.cpp:5242 +#: rc.cpp:5159 #, fuzzy -msgid "unique" -msgstr "Cyo nyine" +msgid "extension" +msgstr "Umugereka" -#: rc.cpp:5243 +#: rc.cpp:5163 #, fuzzy msgid "enumeration" msgstr "Igihe-ngombwa" -#: rc.cpp:5244 +#: rc.cpp:5164 #, fuzzy msgid "pattern" msgstr "Ishusho" -#: rc.cpp:5245 +#: rc.cpp:5165 #, fuzzy msgid "totalDigits" msgstr "Umubarwa" -#: rc.cpp:5246 +#: rc.cpp:5166 #, fuzzy msgid "fractionDigits" msgstr "Imigabane" -#: rc.cpp:5247 +#: rc.cpp:5167 msgid "length" msgstr "uburebure" -#: rc.cpp:5248 +#: rc.cpp:5168 #, fuzzy msgid "maxLength" msgstr "Uburebure" -#: rc.cpp:5249 +#: rc.cpp:5169 #, fuzzy msgid "minLength" msgstr "Uburebure" -#: rc.cpp:5250 +#: rc.cpp:5170 #, fuzzy msgid "maxInclusive" msgstr "Ikinini (kirimo)" -#: rc.cpp:5251 +#: rc.cpp:5171 #, fuzzy msgid "minInclusive" msgstr "Igito (kirimo)" -#: rc.cpp:5252 +#: rc.cpp:5172 #, fuzzy msgid "maxExclusive" msgstr "Ikinini (kitarimo)" -#: rc.cpp:5253 +#: rc.cpp:5173 #, fuzzy msgid "minExclusive" msgstr "Igito (kitarimo)" -#: rc.cpp:5254 +#: rc.cpp:5174 #, fuzzy msgid "whiteSpace" msgstr "Umwanya w'Umweru" -#: rc.cpp:5256 -#, fuzzy -msgid "complexContent" -msgstr "Ibikubiyemo" - -#: rc.cpp:5257 -#, fuzzy -msgid "simpleContent" -msgstr "Ibikubiyemo" - -#: rc.cpp:5258 -#, fuzzy -msgid "all" -msgstr "Byose" - -#: rc.cpp:5259 -#, fuzzy -msgid "choice" -msgstr "Ijwi" - -#: rc.cpp:5261 -#, fuzzy -msgid "sequence" -msgstr "Ubwisubire" - -#: rc.cpp:5262 rc.cpp:5272 -#, fuzzy -msgid "attribute" -msgstr "Ikiranga" - -#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5273 -#, fuzzy -msgid "attributeGroup" -msgstr "Ikiranga" - -#: rc.cpp:5264 rc.cpp:5271 +#: rc.cpp:5175 #, fuzzy -msgid "anyAttribute" -msgstr "Ikiranga" - -#: rc.cpp:5265 rc.cpp:5268 -#, fuzzy -msgid "restriction" -msgstr "Amabwiriza" - -#: rc.cpp:5266 -#, fuzzy -msgid "extension" -msgstr "Umugereka" +msgid "annotation" +msgstr "Inyandiko nyongera" -#: rc.cpp:5269 +#: rc.cpp:5176 #, fuzzy -msgid "list" -msgstr "Urutonde" +msgid "appInfo" +msgstr "Ibisobanuro" -#: rc.cpp:5270 +#: rc.cpp:5177 #, fuzzy -msgid "union" -msgstr "Ihuza" +msgid "documentation" +msgstr "Inyandiko" -#: rc.cpp:5274 +#: rc.cpp:5178 #, fuzzy msgid "schema" msgstr "Igishushanyo" -#: rc.cpp:5275 +#: rc.cpp:5179 msgid "element" msgstr "ikigize" -#: rc.cpp:5276 +#: rc.cpp:5180 #, fuzzy msgid "import" msgstr "Kuzana" -#: rc.cpp:5277 +#: rc.cpp:5181 #, fuzzy msgid "include" msgstr "Gushyiramo" -#: rc.cpp:5278 +#: rc.cpp:5182 #, fuzzy msgid "notation" msgstr "Kwandika mu mwandiko" -#: rc.cpp:5279 +#: rc.cpp:5183 #, fuzzy msgid "redefine" msgstr "Gusobanura" -#: rc.cpp:5319 -msgid "Bold" -msgstr "Bitsindagiye" - -#: rc.cpp:5334 -#, fuzzy -msgid "Input Text (wml)" -msgstr "Ifashayobora ry'iyinjiza" - -#: rc.cpp:5336 +#: rc.cpp:5186 #, fuzzy -msgid "Option Group (wml)" -msgstr "Itsinda ry'Ihitamo" - -#: rc.cpp:5337 -#, fuzzy -msgid "Table (wml)" -msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe" - -#: rc.cpp:5338 -#, fuzzy -msgid "Table Row (wml)" -msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe" +msgid "list" +msgstr "Urutonde" -#: rc.cpp:5339 +#: rc.cpp:5187 #, fuzzy -msgid "Table Data (wml)" -msgstr "Igaragaza ry'Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe" +msgid "union" +msgstr "Ihuza" -#: rc.cpp:5340 +#: rc.cpp:5188 msgid "Bold (wml)" msgstr "" -#: rc.cpp:5342 +#: rc.cpp:5190 #, fuzzy msgid "Italic (wml)" msgstr "Biberamye" -#: rc.cpp:5343 +#: rc.cpp:5191 #, fuzzy msgid "Underline (wml)" msgstr "Biciyeho umurongo (Bitsindagiye)" -#: rc.cpp:5344 +#: rc.cpp:5192 #, fuzzy msgid "Small (wml)" msgstr "Gito (%1x%2)" -#: rc.cpp:5345 +#: rc.cpp:5193 msgid "Big (wml)" msgstr "" -#: rc.cpp:5347 +#: rc.cpp:5195 #, fuzzy msgid "Paragraph (wml)" msgstr "Igika $(ARG)" -#: rc.cpp:5349 +#: rc.cpp:5198 +#, fuzzy +msgid "Input Text (wml)" +msgstr "Ifashayobora ry'iyinjiza" + +#: rc.cpp:5200 +#, fuzzy +msgid "Option Group (wml)" +msgstr "Itsinda ry'Ihitamo" + +#: rc.cpp:5201 +#, fuzzy +msgid "Access (wml)" +msgstr "Gufunga Inzira:" + +#: rc.cpp:5202 +msgid "WML" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5203 +#, fuzzy +msgid "Card" +msgstr "vCard" + +#: rc.cpp:5204 +#, fuzzy +msgid "Head" +msgstr "Umutwe" + +#: rc.cpp:5205 rc.cpp:5340 +msgid "Meta" +msgstr "Meta" + +#: rc.cpp:5206 #, fuzzy msgid "Anchor...(wml)" msgstr "Inshyigikizi ifite izina..." -#: rc.cpp:5350 +#: rc.cpp:5207 #, fuzzy msgid "A...(wml)" msgstr "A ... ( ) " -#: rc.cpp:5351 +#: rc.cpp:5208 #, fuzzy msgid "Image...(wml)" msgstr "Ishusho..." -#: rc.cpp:5352 +#: rc.cpp:5209 #, fuzzy msgid "Timer (wml)" msgstr "Igihecyarangiye (ms):" -#: rc.cpp:5353 +#: rc.cpp:5210 msgid "Set variable" msgstr "Gushyiraho igihinduka" -#: rc.cpp:5354 +#: rc.cpp:5211 #, fuzzy msgid "Post Field" msgstr "Nta mwanya" -#: rc.cpp:5355 +#: rc.cpp:5212 +msgid "Go (wml)" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5213 #, fuzzy -msgid "Access (wml)" -msgstr "Gufunga Inzira:" +msgid "No operation (wml)" +msgstr "Igikorwa ( ) " -#: rc.cpp:5356 -msgid "WML" +#: rc.cpp:5214 +#, fuzzy +msgid "Previous (wml)" +msgstr "ihuriro ry'ibibanjirije" + +#: rc.cpp:5216 +msgid "Do (wml)" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5217 +msgid "Onevent (wml)" msgstr "" -#: rc.cpp:5357 +#: rc.cpp:5218 #, fuzzy -msgid "Card" -msgstr "vCard" +msgid "Table (wml)" +msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe" -#: rc.cpp:5358 +#: rc.cpp:5219 #, fuzzy -msgid "Head" +msgid "Table Row (wml)" +msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe" + +#: rc.cpp:5220 +#, fuzzy +msgid "Table Data (wml)" +msgstr "Igaragaza ry'Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe" + +#: rc.cpp:5221 +#, fuzzy +msgid "chapter" msgstr "Umutwe" -#: rc.cpp:5360 -msgid "Go (wml)" +#: rc.cpp:5226 +#, fuzzy +msgid "sect5" +msgstr "isogonda" + +#: rc.cpp:5227 rc.cpp:5283 +msgid "title" +msgstr "umutwe" + +#: rc.cpp:5229 +#, fuzzy +msgid "anchor" +msgstr "Agafashi" + +#: rc.cpp:5230 +#, fuzzy +msgid "xref" +msgstr "X- Ngenderwaho" + +#: rc.cpp:5231 +msgid "link" +msgstr "Ihuza" + +#: rc.cpp:5232 +#, fuzzy +msgid "ulink" +msgstr "Ihuza" + +#: rc.cpp:5233 +#, fuzzy +msgid "email" +msgstr "Imeli" + +#: rc.cpp:5234 +#, fuzzy +msgid "guilabel" +msgstr "Akarango" + +#: rc.cpp:5235 +#, fuzzy +msgid "guibutton" +msgstr "Akabuto" + +#: rc.cpp:5236 +#, fuzzy +msgid "guiicon" +msgstr "muhengamisha irafunze" + +#: rc.cpp:5237 +msgid "menuchoice" msgstr "" -#: rc.cpp:5361 +#: rc.cpp:5238 #, fuzzy -msgid "No operation (wml)" -msgstr "Igikorwa ( ) " +msgid "shortcut" +msgstr "Iy'ibusamo" -#: rc.cpp:5362 +#: rc.cpp:5239 #, fuzzy -msgid "Previous (wml)" -msgstr "ihuriro ry'ibibanjirije" +msgid "guimenu" +msgstr "ingingo" -#: rc.cpp:5364 -msgid "Do (wml)" +#: rc.cpp:5240 +#, fuzzy +msgid "guimenuitem" +msgstr "Ingingo za gahunda" + +#: rc.cpp:5241 +msgid "guisubmenu" msgstr "" -#: rc.cpp:5365 -msgid "Onevent (wml)" +#: rc.cpp:5242 +msgid "keycombo" msgstr "" +#: rc.cpp:5243 +#, fuzzy +msgid "keycap" +msgstr "Ikaritafatizo" + +#: rc.cpp:5244 +#, fuzzy +msgid "action" +msgstr "Igikorwa" + +#: rc.cpp:5245 +#, fuzzy +msgid "Image Wizard" +msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe" + +#: rc.cpp:5246 +#, fuzzy +msgid "screenshot" +msgstr "Ishushomugaragaza ry'Ibiro" + +#: rc.cpp:5247 +#, fuzzy +msgid "screeninfo" +msgstr "Kugenzura" + +#: rc.cpp:5248 +#, fuzzy +msgid "mediaobject" +msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru" + +#: rc.cpp:5249 +#, fuzzy +msgid "inlinemediaobject" +msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru" + +#: rc.cpp:5250 +#, fuzzy +msgid "imageobject" +msgstr "Igikoresho bitimapu" + +#: rc.cpp:5251 +#, fuzzy +msgid "imagedata" +msgstr "Ibyashyinguwe mwihariko" + +#: rc.cpp:5252 +#, fuzzy +msgid "textobject" +msgstr "Ibikoresho by'umwandiko" + +#: rc.cpp:5253 +#, fuzzy +msgid "phrase" +msgstr "Umubumbe" + +#: rc.cpp:5254 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "Akarango" + +#: rc.cpp:5255 +msgid "meinproc" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5256 +#, fuzzy +msgid "checkXML" +msgstr "genzura" + +#: rc.cpp:5257 +#, fuzzy +msgid "warning" +msgstr "Iburira" + +#: rc.cpp:5258 +#, fuzzy +msgid "caution" +msgstr "Indanganturo" + +#: rc.cpp:5259 +msgid "important" +msgstr "By'ingirakamaro" + +#: rc.cpp:5261 +#, fuzzy +msgid "tip" +msgstr "Inyobora:" + +#: rc.cpp:5262 +msgid "footnote" +msgstr "ubusobanuro mperarupapuro" + +#: rc.cpp:5263 +#, fuzzy +msgid "footnoteref" +msgstr "ubusobanuro mperarupapuro" + +#: rc.cpp:5264 +#, fuzzy +msgid "example" +msgstr "Urugero" + +#: rc.cpp:5265 +#, fuzzy +msgid "informalexample" +msgstr "Urugero rw'imiterere" + +#: rc.cpp:5267 +#, fuzzy +msgid "List Wizard" +msgstr "Nyobora y'Agasanduku Rutonde" + +#: rc.cpp:5268 +#, fuzzy +msgid "orderedlist" +msgstr "Bitunganye " + +#: rc.cpp:5269 +msgid "itemizedlist" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5270 +#, fuzzy +msgid "listitem" +msgstr "Ibigize by'ilisiti" + +#: rc.cpp:5271 +#, fuzzy +msgid "variablelist" +msgstr "impinduragaciro" + +#: rc.cpp:5272 +#, fuzzy +msgid "varlistentry" +msgstr "Ikyinjizwa kya JavaScript" + +#: rc.cpp:5273 +#, fuzzy +msgid "term" +msgstr "Ijambo" + +#: rc.cpp:5274 +#, fuzzy +msgid "varlistitem" +msgstr "Imimererenyabutatu" + +#: rc.cpp:5275 +#, fuzzy +msgid "procedure" +msgstr "Agatabo" + +#: rc.cpp:5276 +#, fuzzy +msgid "step" +msgstr "Intera" + +#: rc.cpp:5277 +#, fuzzy +msgid "substeps" +msgstr "Byasimbujwe" + +#: rc.cpp:5278 +#, fuzzy +msgid "simplelist" +msgstr "Irisiti Y'Amadosiye" + +#: rc.cpp:5279 +#, fuzzy +msgid "member" +msgstr "Kwibuka" + +#: rc.cpp:5281 +msgid "Table Wizard" +msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe" + +#: rc.cpp:5284 +#, fuzzy +msgid "informaltable" +msgstr "By'amakuru" + +#: rc.cpp:5285 +#, fuzzy +msgid "tgroup" +msgstr "kuvana mu itsinda" + +#: rc.cpp:5286 +#, fuzzy +msgid "thead" +msgstr "feta" + +#: rc.cpp:5287 +#, fuzzy +msgid "tbody" +msgstr "umubiri" + +#: rc.cpp:5288 +msgid "row" +msgstr "urubariro" + +#: rc.cpp:5289 +#, fuzzy +msgid "entry" +msgstr "Icyinjijwe" + +#: rc.cpp:5290 rc.cpp:5315 rc.cpp:5365 +#, fuzzy +msgid "Span" +msgstr "Esipanye" + +#: rc.cpp:5291 +#, fuzzy +msgid "Div" +msgstr "Itwara" + +#: rc.cpp:5300 rc.cpp:5350 +#, fuzzy +msgid "Quick Start Dialog" +msgstr "Gutangira " + +#: rc.cpp:5328 +msgid "Option" +msgstr "Ihitamo" + +#: rc.cpp:5335 +#, fuzzy +msgid "Fieldset" +msgstr "Imyanya" + +#: rc.cpp:5336 +msgid "Legend" +msgstr "Ubusobanurondanga" + +#: rc.cpp:5341 +msgid "Base" +msgstr "Shingiro" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 rc.cpp:5343 +msgid "Link" +msgstr "Ihuza" + #: rc.cpp:5366 #, fuzzy msgid "HTML &Tidy Syntax Checking" @@ -10352,240 +10351,6 @@ msgstr "" ". \n" "</p> \n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188 -#: utility/toolbartabwidget.cpp:307 -msgid "Toolbar Menu" -msgstr "Ibikubiye mu Mwanyabikoresho" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309 -#, fuzzy -msgid "New Action..." -msgstr "Igikorwa Gishya" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326 -#, fuzzy -msgid "New Toolbar..." -msgstr "Umwanyabikoresho mushya%n" - -#: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49 -#: utility/toolbartabwidget.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "Remove Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho w'intego" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "Rename Toolbar..." -msgstr "Hindura izina ry'ububiko..." - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "Configure Toolbars..." -msgstr "Kuboneza Imyanyabikortesho..." - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:234 -msgid "Icons Only" -msgstr "Udushushondanga Gusa" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:235 -msgid "Text Only" -msgstr "umwandiko gusa" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:236 -msgid "Text Alongside Icons" -msgstr "Umwandiko Hamwe n'Udushushondanga" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:237 -msgid "Text Under Icons" -msgstr "Umwandiko Hasi y'Udushushondanga" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:320 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove Action - %1" -msgstr "Siba Ibikorwa" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:321 -#, fuzzy, c-format -msgid "Edit Action - %1" -msgstr "Kwandika Umumaro" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:330 -msgid "Text Position" -msgstr "Umwanya w'umwandiko" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:344 -#, fuzzy -msgid "<qt>Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Igikorwa ? </qt> " - -#: utility/tagactionset.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Apply Source Indentation" -msgstr "Isunika Ryikoresha" - -#: utility/tagactionset.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Copy DIV Area" -msgstr "Koporora hano" - -#: utility/tagactionset.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "Cut DIV Area" -msgstr "Ubuso bw'Igishushanyo" - -#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301 -msgid "Table..." -msgstr "Imbonerahamwe..." - -#: utility/tagactionset.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "Insert..." -msgstr "Kongeramo..." - -#: utility/tagactionset.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "Remove..." -msgstr "Gukuraho..." - -#: utility/tagactionset.cpp:307 -msgid "Row Above" -msgstr "Urubariro rwo hejuru" - -#: utility/tagactionset.cpp:313 -msgid "Row Below" -msgstr "Urubariro rwo hepfo" - -#: utility/tagactionset.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Column Left" -msgstr "Inkingi ikurikira" - -#: utility/tagactionset.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Column Right" -msgstr "Ubugari bw'inkingi" - -#: utility/tagactionset.cpp:339 -msgid "Row(s)" -msgstr "Uru(Ama)bariro" - -#: utility/tagactionset.cpp:345 -msgid "Column(s)" -msgstr "Inkingi" - -#: utility/tagactionset.cpp:351 -msgid "Cell(s)" -msgstr "ak(m)adirishya" - -#: utility/tagactionset.cpp:357 -#, fuzzy -msgid "Cell(s) Content" -msgstr "( S ) " - -#: utility/tagactionset.cpp:365 -#, fuzzy -msgid "Merge Selected Cells" -msgstr "Sanga utudirishya twahiswemo" - -#: utility/newstuff.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are " -"damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "" -"Impamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroharimoimi" -"terereitemewey'ububiko." - -#: utility/newstuff.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "DTEP Installation Error" -msgstr "Ikosa " - -#: utility/newstuff.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?" -msgstr "Kuri Ibirimo i Yimuwe Umwanyabikoresho ? " - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Load Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho w'intego" - -#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73 -msgid "Load" -msgstr "Ibirimo" - -#: utility/newstuff.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes " -"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "" -"s an error with the downloaded toolbar tarball file possible causes are damaged " -"archive or invalid directory structure in the " -"archiveImpamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroha" -"rimoimiterereitemewey'ububiko." - -#: utility/newstuff.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Toolbar Installation Error" -msgstr "Ikosa " - -#: utility/newstuff.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Do you want to open the newly downloaded template?" -msgstr "Kuri Gufungura i Yimuwe Nyandiko-rugero ? " - -#: utility/newstuff.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Open Template" -msgstr "Gufungura " - -#: utility/newstuff.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "There was an error with the downloaded template file." -msgstr "Ikosa Na: i Yimuwe Nyandiko-rugero Idosiye . " - -#: utility/newstuff.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Template Installation Error" -msgstr "Ikosa " - -#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are " -"damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "" -"Impamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroharimoimi" -"terereitemewey'ububiko." - -#: utility/newstuff.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "Script Installation Error" -msgstr "Ikosa " - -#: utility/newstuff.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Documentation Installation Error" -msgstr "Ikosa " - #: utility/tagaction.cpp:464 utility/tagaction.cpp:718 #, fuzzy msgid "" @@ -10647,101 +10412,6 @@ msgstr "Gutangiza bushya Ibonezanzira" msgid "Cannot insert the tag: invalid location." msgstr "Ongeramo i Itagi: : Bitemewe Indanganturo . " -#: utility/quantacommon.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Cannot create folder" -"<br><b>%1</b>." -"<br>Check that you have write permission in the parent folder or that the " -"connection to" -"<br><b>%2</b>" -"<br> is valid.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Kurema Ububiko... " -"<br> <b> %1 </b> . " -"<br> Kwandika in i Ububiko... Cyangwa i Ukwihuza Kuri " -"<br> <b> %2 </b> " -"<br> ni Byemewe . </qt> " - -#: utility/quantacommon.cpp:697 -#, fuzzy -msgid "" -"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n" -" Are you sure you want to open this file?" -msgstr "" -"Idosiye Ubwoko: ni OYA . Nyabibiri Idosiye Gicurasi . \n" -"Kuri Gufungura iyi Idosiye ? " - -#: utility/quantacommon.cpp:699 -#, fuzzy -msgid "Unknown Type" -msgstr "Ubwoko butazwi" - -#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699 -#, fuzzy -msgid "Do Not Open" -msgstr "Gufungura " - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 -#: utility/quantacommon.cpp:710 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The file <b>%1</b> already exists." -"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" -msgstr "<qt>Idosiyeisanzweho. Wifuzakurisimbura." - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135 -#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920 -#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 -#: utility/quantacommon.cpp:710 -msgid "Overwrite" -msgstr "Gusimbuza" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:88 -msgid "Set &Bookmark" -msgstr "Kuboneza akamenyetso" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:91 -msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." -msgstr "" -"Niba umurongo udafite akamenyetso noneho ongeraho kamwe, ataribyo wagakuraho." - -#: utility/quantabookmarks.cpp:92 -msgid "Clear &Bookmark" -msgstr "Gusiba Akamenyetso" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:95 -msgid "Clear &All Bookmarks" -msgstr "Gusiba Utumenyetso Twose" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:98 -msgid "Remove all bookmarks of the current document." -msgstr "Kuraho utumenyetso twose tw'inyandiko igezweho." - -#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307 -msgid "Next Bookmark" -msgstr "Akamenyetso Gakurikira" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:104 -msgid "Go to the next bookmark." -msgstr "Jya ku kamenyetso gakurikira." - -#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309 -msgid "Previous Bookmark" -msgstr "Akamenyetso kabanza" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:110 -msgid "Go to the previous bookmark." -msgstr "Jya ku kamenyetso kabanza." - -#: utility/quantabookmarks.cpp:222 -msgid "&Next: %1 - \"%2\"" -msgstr "Bikurikira: %1 - \"%2\"" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:229 -msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" -msgstr "Bibanza: %1 - \"%2\"" - #: utility/qpevents.cpp:42 #, fuzzy msgid "Before Document Save" @@ -11018,804 +10688,652 @@ msgstr "external Icyabaye Igikorwa . " msgid "Unknown event type." msgstr "Icyabaye Ubwoko: . " -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "<qt>Do you want to add <br><b>%1</b><br> to the project?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri &Ongera <br> <b> %1 </b> <br> Kuri i Umushinga ? </qt> " +#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:307 +msgid "Toolbar Menu" +msgstr "Ibikubiye mu Mwanyabikoresho" -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309 #, fuzzy -msgid "Add to Project" -msgstr "Kuri " +msgid "New Action..." +msgstr "Igikorwa Gishya" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 src/quanta.cpp:526 -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326 #, fuzzy -msgid "Do Not Add" -msgstr "Kutohereza" +msgid "New Toolbar..." +msgstr "Umwanyabikoresho mushya%n" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 +#: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:327 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>Do you really want to remove " -"<br><b>%1</b>" -"<br> from the project?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gukuraho <br> <b> %1 </b> <br> Kuva: i Umushinga ? </qt> " +msgid "Remove Toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho w'intego" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328 #, fuzzy -msgid "Remove From Project" -msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" +msgid "Rename Toolbar..." +msgstr "Hindura izina ry'ububiko..." -#: utility/quantanetaccess.cpp:233 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>Do you really want to delete " -"<br><b>%1</b>" -"<br> and remove it from the project?</qt>" -msgstr "" -"<qt> Kuri Gusiba " -"<br> <b> %1 </b> " -"<br> na Gukuraho Kuva: i Umushinga ? </qt> " +msgid "Configure Toolbars..." +msgstr "Kuboneza Imyanyabikortesho..." -#: utility/quantanetaccess.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Delete & Remove From Project" -msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:234 +msgid "Icons Only" +msgstr "Udushushondanga Gusa" -#: utility/quantanetaccess.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "<qt>Do you really want to delete <br><b>%1</b>?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gusiba <br> <b> %1 </b> ? </qt> " +#: utility/toolbartabwidget.cpp:235 +msgid "Text Only" +msgstr "umwandiko gusa" -#: utility/quantanetaccess.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Delete File or Folder" -msgstr "Idosiye Cyangwa " +#: utility/toolbartabwidget.cpp:236 +msgid "Text Alongside Icons" +msgstr "Umwandiko Hamwe n'Udushushondanga" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Message Area Tab" -msgstr "Ubutumwa bwinshi nka" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:237 +msgid "Text Under Icons" +msgstr "Umwandiko Hasi y'Udushushondanga" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108 -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Editor Tab" -msgstr "Kwandika imbonerahamwe" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove Action - %1" +msgstr "Siba Ibikorwa" -#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370 -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106 -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:321 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit Action - %1" +msgstr "Kwandika Umumaro" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:330 +msgid "Text Position" +msgstr "Umwanya w'umwandiko" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:344 #, fuzzy -msgid "Separate Toolview" -msgstr "Gutandukanya Amadosiye" +msgid "<qt>Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>" +msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Igikorwa ? </qt> " -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +#: utility/quantacommon.cpp:384 #, fuzzy msgid "" -"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want " -"to apply these settings?" +"<qt>Cannot create folder" +"<br><b>%1</b>." +"<br>Check that you have write permission in the parent folder or that the " +"connection to" +"<br><b>%2</b>" +"<br> is valid.</qt>" msgstr "" -"Gucomeka: Ibisobanuro: Kuri Bitemewe . Kuri Gushyiraho Igenamiterere ? " - -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Invalid Plugin" -msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo" +"<qt> Kurema Ububiko... " +"<br> <b> %1 </b> . " +"<br> Kwandika in i Ububiko... Cyangwa i Ukwihuza Kuri " +"<br> <b> %2 </b> " +"<br> ni Byemewe . </qt> " -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +#: utility/quantacommon.cpp:697 #, fuzzy -msgid "Do Not Apply" -msgstr "Wicamo uduce" +msgid "" +"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n" +" Are you sure you want to open this file?" +msgstr "" +"Idosiye Ubwoko: ni OYA . Nyabibiri Idosiye Gicurasi . \n" +"Kuri Gufungura iyi Idosiye ? " -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80 +#: utility/quantacommon.cpp:699 #, fuzzy -msgid "Select Plugin Folder" -msgstr "Gutoranya Ububiko Nsesengura Comeka" +msgid "Unknown Type" +msgstr "Ubwoko butazwi" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44 +#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699 #, fuzzy -msgid "Configure &Plugins..." -msgstr "Kuboneza Imyandikire..." +msgid "Do Not Open" +msgstr "Gufungura " -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 +#: utility/quantacommon.cpp:710 #, fuzzy msgid "" -"<qt><b>%1</b> is a command line plugin. We have removed support for " -"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script " -"actions can still be used to run command-line tools. </qt>" -msgstr "" -"<qt> <b> %1 </b> ni A command Umurongo: Gucomeka: . Cyavanyweho Gushigikira ya: " -" command - Umurongo: Amacomeka . , i OYA Nka IYANDIKA Ibikorwa Byakoreshejwe " -"Kuri Gukoresha command - Umurongo: Ibikoresho . </qt> " +"<qt>The file <b>%1</b> already exists." +"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" +msgstr "<qt>Idosiyeisanzweho. Wifuzakurisimbura." -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Unsupported Plugin Type" -msgstr "Ubwoko bw'ukwihuza ntibwemewe: %1" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135 +#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920 +#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 +#: utility/quantacommon.cpp:710 +msgid "Overwrite" +msgstr "Gusimbuza" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#: utility/newstuff.cpp:53 #, fuzzy msgid "" -"<qt>The following plugins seems to be invalid:<b>%1</b>." -"<br>" -"<br>Do you want to edit the plugins?</qt>" +"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are " +"damaged archive or invalid directory structure in the archive." msgstr "" -"<qt> Amacomeka Kuri Bitemewe : <b> %1 </b> . " -"<br> " -"<br> Kuri Kwandika i Amacomeka ? </qt> " +"Impamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroharimoimi" +"terereitemewey'ububiko." -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#: utility/newstuff.cpp:53 #, fuzzy -msgid "Invalid Plugins" -msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo" +msgid "DTEP Installation Error" +msgstr "Ikosa " -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#: utility/newstuff.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Do Not Edit" -msgstr "Kutohereza" +msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?" +msgstr "Kuri Ibirimo i Yimuwe Umwanyabikoresho ? " -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73 #, fuzzy -msgid "All plugins validated successfully." -msgstr "Amacomeka . " +msgid "Load Toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho w'intego" -#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103 -msgid "Select Folder" -msgstr "Guhitamo Ububiko" +#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73 +msgid "Load" +msgstr "Ibirimo" -#: plugins/quantaplugin.cpp:122 +#: utility/newstuff.cpp:79 #, fuzzy msgid "" -"<qt>The <b>%1</b> plugin could not be loaded." -"<br>Possible reasons are:" -"<br> - <b>%2</b> is not installed;" -"<br> - the file <i>%3</i> is not installed or it is not reachable." +"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes " +"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." msgstr "" -"<qt> <b> %1 </b> Gucomeka: OYA . " -"<br> : " -"<br> - <b> %2 </b> ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu ; " -"<br> - i Idosiye <i> %3 </i> ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu Cyangwa ni OYA " -". " - -#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "View &Document Source" -msgstr "Kugaragaza Inkomoko y'Inyandiko" - -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89 -msgid "Content" -msgstr "Ibikubiyemo" +"s an error with the downloaded toolbar tarball file possible causes are damaged " +"archive or invalid directory structure in the " +"archiveImpamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroha" +"rimoimiterereitemewey'ububiko." -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98 +#: utility/newstuff.cpp:79 #, fuzzy -msgid "Rule" -msgstr "Itegeko" +msgid "Toolbar Installation Error" +msgstr "Ikosa " -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78 +#: utility/newstuff.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet." -msgstr ", OYA Gushigikira iyi . " +msgid "Do you want to open the newly downloaded template?" +msgstr "Kuri Gufungura i Yimuwe Nyandiko-rugero ? " -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:35 +#: utility/newstuff.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Value (limited to 20 char)" -msgstr "( Kuri 20 INYUGUTI ) " - -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:36 -msgid "Length" -msgstr "Uburebure" - -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:37 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146 -msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree " -msgstr "" - -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -msgid "Attribute" -msgstr "Ikiranga" - -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61 -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -msgid "Class" -msgstr "ishuri,urwego" +msgid "Open Template" +msgstr "Gufungura " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +#: utility/newstuff.cpp:106 #, fuzzy -msgid "Pseudo-class" -msgstr "- Urwego: " +msgid "There was an error with the downloaded template file." +msgstr "Ikosa Na: i Yimuwe Nyandiko-rugero Idosiye . " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +#: utility/newstuff.cpp:106 #, fuzzy -msgid "CSS rules" -msgstr "Kwerekana uducamurongo" +msgid "Template Installation Error" +msgstr "Ikosa " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141 #, fuzzy -msgid "Universal selector" -msgstr "itoranya " +msgid "" +"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are " +"damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "" +"Impamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroharimoimi" +"terereitemewey'ububiko." -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +#: utility/newstuff.cpp:124 #, fuzzy -msgid "Linked stylesheets" -msgstr "Impapuromisusire " +msgid "Script Installation Error" +msgstr "Ikosa " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +#: utility/newstuff.cpp:141 #, fuzzy -msgid "Embedded stylesheets" -msgstr "Impapuromisusire " +msgid "Documentation Installation Error" +msgstr "Ikosa " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +#: utility/tagactionset.cpp:104 #, fuzzy -msgid "Inline style attribute" -msgstr "Imisusire Ikiranga: " - -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 -msgid "Priority" -msgstr "Icyihutirwa" +msgid "Apply Source Indentation" +msgstr "Isunika Ryikoresha" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +#: utility/tagactionset.cpp:109 #, fuzzy -msgid "Browser support" -msgstr "Gushigikira " +msgid "Copy DIV Area" +msgstr "Koporora hano" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +#: utility/tagactionset.cpp:114 #, fuzzy -msgid "Pseudo-element" -msgstr "- Ikigize: " - -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 -msgid "Imported" -msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe" +msgid "Cut DIV Area" +msgstr "Ubuso bw'Igishushanyo" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Inheritance" -msgstr "Urugero" +#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301 +msgid "Table..." +msgstr "Imbonerahamwe..." -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 +#: utility/tagactionset.cpp:285 #, fuzzy -msgid "Inherited" -msgstr "Byinjijwemo" +msgid "Insert..." +msgstr "Kongeramo..." -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 +#: utility/tagactionset.cpp:286 #, fuzzy -msgid "Undo/Redo history" -msgstr "/Urutonde " +msgid "Remove..." +msgstr "Gukuraho..." -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "CSS styles" -msgstr "Imisusire " +#: utility/tagactionset.cpp:307 +msgid "Row Above" +msgstr "Urubariro rwo hejuru" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Merge cells" -msgstr "Guhuza Utuzu" +#: utility/tagactionset.cpp:313 +msgid "Row Below" +msgstr "Urubariro rwo hepfo" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80 +#: utility/tagactionset.cpp:319 #, fuzzy -msgid "Split cells" -msgstr "Gutandukanya Utuzu" +msgid "Column Left" +msgstr "Inkingi ikurikira" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81 +#: utility/tagactionset.cpp:325 #, fuzzy -msgid "Edit CSS style of this Tag" -msgstr "Imisusire Bya iyi " +msgid "Column Right" +msgstr "Ubugari bw'inkingi" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Ident all" -msgstr "Byose " +#: utility/tagactionset.cpp:339 +msgid "Row(s)" +msgstr "Uru(Ama)bariro" -#: src/dtds.cpp:688 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The DTD tag file %1 is not valid." -"<br> The error message is: <i>%2 in line %3, column %4.</i></qt>" -msgstr "" -"<qt> Itagi: Idosiye %1 ni OYA Byemewe . " -"<br> Ikosa &Ubutumwa ni : <i> %2 in Umurongo: %3 , Inkingi %4 . </i> </qt> " +#: utility/tagactionset.cpp:345 +msgid "Column(s)" +msgstr "Inkingi" -#: src/dtds.cpp:689 -#, fuzzy -msgid "Invalid Tag File" -msgstr "Idosiye " +#: utility/tagactionset.cpp:351 +msgid "Cell(s)" +msgstr "ak(m)adirishya" -#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 +#: utility/tagactionset.cpp:357 #, fuzzy -msgid "<qt>Do you want to replace the existing <b>%1</b> DTD?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gusimbuza i <b> %1 </b> ? </qt> " +msgid "Cell(s) Content" +msgstr "( S ) " -#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 +#: utility/tagactionset.cpp:365 #, fuzzy -msgid "Do Not Replace" -msgstr "Wihanagura" +msgid "Merge Selected Cells" +msgstr "Sanga utudirishya twahiswemo" -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 #, fuzzy -msgid "<qt>Use the newly loaded <b>%1</b> DTD for the current document?</qt>" -msgstr "<qt> i <b> %1 </b> ya: i KIGEZWEHO Inyandiko ? </qt> " +msgid "<qt>Do you want to add <br><b>%1</b><br> to the project?</qt>" +msgstr "<qt> Kuri &Ongera <br> <b> %1 </b> <br> Kuri i Umushinga ? </qt> " -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 #, fuzzy -msgid "Change DTD" -msgstr "Guhindura" - -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -msgid "Use" -msgstr "Koresha" +msgid "Add to Project" +msgstr "Kuri " -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 src/quanta.cpp:526 +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 #, fuzzy -msgid "Do Not Use" -msgstr "Ntukoreshe" +msgid "Do Not Add" +msgstr "Kutohereza" -#: src/dtds.cpp:956 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 #, fuzzy msgid "" -"<qt>Cannot read the DTEP from <b>%1</b>. Check that the folder contains a valid " -"DTEP (<i>description.rc and *.tag files</i>).</qt>" -msgstr "" -"<qt> Soma i Kuva: <b> %1 </b> . i Ububiko... ifite A Byemewe ( <i> " -"Umwirondoro: . na * . Itagi: Idosiye </i> ) . </qt> " - -#: src/dtds.cpp:956 -#, fuzzy -msgid "Error Loading DTEP" -msgstr "Ikosa " +"<qt>Do you really want to remove " +"<br><b>%1</b>" +"<br> from the project?</qt>" +msgstr "<qt> Kuri Gukuraho <br> <b> %1 </b> <br> Kuva: i Umushinga ? </qt> " -#: src/dtds.cpp:960 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 #, fuzzy -msgid "<qt>Autoload the <b>%1</b> DTD in the future?</qt>" -msgstr "<qt> i <b> %1 </b> in i ? </qt> " +msgid "Remove From Project" +msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" -#: src/dtds.cpp:960 +#: utility/quantanetaccess.cpp:233 #, fuzzy -msgid "Do Not Load" -msgstr "Ntubike" - -#: src/dtds.cpp:982 -msgid "Load DTD Entities Into DTEP" +msgid "" +"<qt>Do you really want to delete " +"<br><b>%1</b>" +"<br> and remove it from the project?</qt>" msgstr "" +"<qt> Kuri Gusiba " +"<br> <b> %1 </b> " +"<br> na Gukuraho Kuva: i Umushinga ? </qt> " -#: src/quanta.cpp:226 +#: utility/quantanetaccess.cpp:233 #, fuzzy -msgid "Quanta data files were not found." -msgstr "Ibyatanzwe Idosiye OYA Byabonetse . " +msgid "Delete & Remove From Project" +msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" -#: src/quanta.cpp:227 +#: utility/quantanetaccess.cpp:246 #, fuzzy -msgid "" -"You may have forgotten to run \"make install\", or your TDEDIR, TDEDIRS or PATH " -"are not set correctly." -msgstr "" -"Gicurasi Kuri Gukoresha \" Ubwoko Kwinjiza porogaramu \" , Cyangwa , Cyangwa " -"OYA Gushyiraho . " - -#: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113 -msgid "Open File" -msgstr "Gufungura Dosiye" +msgid "<qt>Do you really want to delete <br><b>%1</b>?</qt>" +msgstr "<qt> Kuri Gusiba <br> <b> %1 </b> ? </qt> " -#: src/quanta.cpp:378 src/quanta.cpp:2090 treeviews/structtreeview.cpp:1008 +#: utility/quantanetaccess.cpp:246 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>The file <b>%1</b> does not exist or is not a recognized mime type.</qt>" -msgstr "<qt> Idosiye <b> %1 </b> OYA Cyangwa ni OYA A Ubwoko: . </qt> " +msgid "Delete File or Folder" +msgstr "Idosiye Cyangwa " -#: src/quanta.cpp:415 -#, fuzzy -msgid "" -"The file %1 does not exist.\n" -" Do you want to remove it from the list?" -msgstr "Izinary'idosiyentiribaho." +#: utility/quantabookmarks.cpp:88 +msgid "Set &Bookmark" +msgstr "Kuboneza akamenyetso" -#: project/project.cpp:265 src/quanta.cpp:415 -msgid "Keep" -msgstr "Kugumishaho" +#: utility/quantabookmarks.cpp:91 +msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." +msgstr "" +"Niba umurongo udafite akamenyetso noneho ongeraho kamwe, ataribyo wagakuraho." -#: src/quanta.cpp:520 -msgid "Save File" -msgstr "Bika idosiye" +#: utility/quantabookmarks.cpp:92 +msgid "Clear &Bookmark" +msgstr "Gusiba Akamenyetso" -#: src/quanta.cpp:526 -#, fuzzy -msgid "<qt>Do you want to add the<br><b>%1</b><br>file to project?</qt>" -msgstr "" -"<qt> Kuri &Ongera i " -"<br> <b> %1 </b> " -"<br> Idosiye Kuri Umushinga ? </qt> " +#: utility/quantabookmarks.cpp:95 +msgid "Clear &All Bookmarks" +msgstr "Gusiba Utumenyetso Twose" -#: src/quanta.cpp:587 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You must save the templates in the following folder: \n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Kubika i Inyandikorugero in i Ububiko... : \n" -"\n" -"%1 " +#: utility/quantabookmarks.cpp:98 +msgid "Remove all bookmarks of the current document." +msgstr "Kuraho utumenyetso twose tw'inyandiko igezweho." -#: src/quanta.cpp:606 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>There was an error while creating the template file." -"<br>Check that you have write access to <i>%1</i>.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Ikosa Kurema i Nyandiko-rugero Idosiye . " -"<br> Kwandika Kuri <i> %1 </i> . </qt> " +#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307 +msgid "Next Bookmark" +msgstr "Akamenyetso Gakurikira" -#: src/quanta.cpp:606 treeviews/basetreeview.cpp:1187 -#, fuzzy -msgid "Template Creation Error" -msgstr "Ikosa " +#: utility/quantabookmarks.cpp:104 +msgid "Go to the next bookmark." +msgstr "Jya ku kamenyetso gakurikira." -#: src/quanta.cpp:785 -#, fuzzy -msgid "<center><h3>The current document is empty...</h3></center>" -msgstr "<center> <h3> KIGEZWEHO Inyandiko ni ubusa ... </h3> < /Hagati > " +#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309 +msgid "Previous Bookmark" +msgstr "Akamenyetso kabanza" -#: src/quanta.cpp:933 -msgid " OVR " -msgstr " OVR " +#: utility/quantabookmarks.cpp:110 +msgid "Go to the previous bookmark." +msgstr "Jya ku kamenyetso kabanza." -#: src/quanta.cpp:933 -msgid " INS " -msgstr "Kongeramo" +#: utility/quantabookmarks.cpp:222 +msgid "&Next: %1 - \"%2\"" +msgstr "Bikurikira: %1 - \"%2\"" -#: src/quanta.cpp:937 src/quanta.cpp:1516 -msgid " R/O " -msgstr "R/O" +#: utility/quantabookmarks.cpp:229 +msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" +msgstr "Bibanza: %1 - \"%2\"" -#: src/quanta.cpp:1061 src/quanta.cpp:1114 src/quanta_init.cpp:247 -msgid "&Window" -msgstr "Idirishya" +#: messages/messageoutput.cpp:50 +msgid "&Save As..." +msgstr "Kubika nka..." -#: src/quanta.cpp:1152 +#: messages/messageoutput.cpp:155 #, fuzzy msgid "" -"Changes made in the preview configuration dialog are global and have effect on " -"every application using the TDEHTML part to display web pages, including " -"Konqueror." +"*.log|Log Files (*.log)\n" +"*|All Files" msgstr "" -"in i Ibibanjirije Iboneza Ikiganiro &Rusange na INGARUKA ku buri Porogaramu " -"ikoresha i Inzira %s Kuri Kugaragaza: Urubuga Amapaji , . " +"* . LOG | ( * . LOG ) \n" +"* | " -#: src/quanta.cpp:1159 +#: messages/messageoutput.cpp:155 #, fuzzy -msgid "Configure Quanta" -msgstr "Gutunganya nka" +msgid "Save Log File" +msgstr "Kubika Idosiye " -#: src/quanta.cpp:1164 +#: messages/messageoutput.cpp:161 #, fuzzy -msgid "Tag Style" -msgstr "Imisusire y'ipaji" +msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>" +msgstr "<qt> Idosiye <br> <b> %1 </b> <br> . Gusimbuza ? </qt> " -#: src/quanta.cpp:1178 +#: messages/messageoutput.cpp:167 #, fuzzy -msgid "Environment" -msgstr "Ibyifashishwa si byo" - -#: src/quanta.cpp:1218 -msgid "User Interface" -msgstr "Ahagenewe Ukoresha" +msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> " -#: src/main.cpp:141 src/quanta.cpp:1241 +#: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104 +#: messages/annotationoutput.cpp:204 #, fuzzy -msgid "VPL View" -msgstr "Igaragaza" +msgid "For You" +msgstr "Imperampangano ku" -#: src/quanta.cpp:1244 -#, fuzzy -msgid "Parser" -msgstr "akaruhuko" +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:126 messages/annotationoutput.cpp:63 +msgid "All Files" +msgstr "Amadosiye yose" -#: src/quanta.cpp:1514 src/quanta.cpp:1542 +#: messages/annotationoutput.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Line: %1 Col: %2" -msgstr "Umurongo: %1 Inkingi: %2" +msgid "Line %1: %2" +msgstr "Umurongo:" -#: src/quanta.cpp:1971 +#: messages/annotationoutput.cpp:201 #, fuzzy, c-format -msgid "Open File: %1" -msgstr "Fungura Idosiye..." +msgid "For You: %1" +msgstr "Ikosa rya kode: %1" -#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:926 +#: messages/annotationoutput.cpp:351 #, fuzzy -msgid "Open File: none" -msgstr "Gufungura Idosiye : Ntana kimwe " +msgid "" +"<qt>There are annotations addressed for you." +"<br> To view them select the <i>For You</i> tab in the <i>Annotations</i> " +"toolview.</qt>" +msgstr "<qt> ya: . <br> Reba Guhitamo i <i> </i> tab in i <i> </i> . </qt> " -#: src/quanta.cpp:2030 +#: messages/annotationoutput.cpp:351 #, fuzzy -msgid "Add Watch: '%1'" -msgstr "kongeraho isaha" +msgid "New Annotations" +msgstr "Kwandika mu mwandiko" -#: src/quanta.cpp:2041 +#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Set Value of '%1'" -msgstr "Bya ' %1 ' " - -#: src/quanta.cpp:2052 -msgid "Break When '%1'..." -msgstr "" +msgid "File: " +msgstr "Idosiye..." -#: src/quanta.cpp:2140 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot load the toolbars from the archive.\n" -"Check that the filenames inside the archives begin with the archive name." -msgstr "" -"Ibirimo i Imyanyabikoresho Kuva: i . \n" -"i Mo Imbere i Ubushyinguro Na: i Izina: . " +#: messages/messageitem.cpp:76 +msgid ", " +msgstr ", " -#: src/quanta.cpp:2463 -msgid "" -"<qt>An error happened while saving the <b>%1</b> toolbar." -"<br>Check that you have write permissions for" -"<br><b>%2</b>." -"<br>" -"<br>This might happen if you tried save to save a global toolbar as a simple " -"user. Use <i>Save As</i> or <i>Toolbars->Save Toolbars->" -"Save as Local Toolbar</i> in this case. </qt>" -msgstr "" +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +msgid "Red" +msgstr "Umutuku" -#: src/quanta.cpp:2464 -#, fuzzy -msgid "Toolbar Saving Error" -msgstr "Ikosa " +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +msgid "Green" +msgstr "Icyatsi" -#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3303 src/quanta.cpp:3308 -#, fuzzy -msgid "Save Toolbar" -msgstr "Kubika " +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +msgid "Blue" +msgstr "Ubururu" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:888 src/quanta.cpp:2500 src/quanta.cpp:2664 -#: src/quanta.cpp:2700 src/quanta.cpp:2802 -#, fuzzy -msgid "Please select a toolbar:" -msgstr "Guhitamo A Umwanyabikoresho : " +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +msgid "HTML Files" +msgstr "Amadosiye ya HTML" -#: src/quanta.cpp:2556 +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>You must save the toolbars to the following folder: " -"<br>" -"<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "" -"<qt> Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : " -"<br> " -"<br> <b> %1 </b> </qt> " - -#: src/quanta.cpp:2594 -msgid "New Toolbar" -msgstr "UmwanyaBikoresho nshya" +msgid "XHTML Files" +msgstr "Amadosiye ya HTML" -#: src/quanta.cpp:2594 -#, fuzzy -msgid "Enter toolbar name:" -msgstr "Umwanyabikoresho Izina: : " +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +msgid "XML Files" +msgstr "Amadosiye ya XML" -#: src/quanta.cpp:2594 -#, fuzzy, c-format -msgid "User_%1" -msgstr "Ukoresha %" +#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115 +msgid "More..." +msgstr "Birenzeho..." -#: src/quanta.cpp:2699 +#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Send Toolbar" -msgstr "UmwanyaBikoresho nshya" +msgid "Open color dialog" +msgstr "Gufungura Ibara: Ikiganiro " -#: src/quanta.cpp:2738 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Send toolbar in email" -msgstr "Umwanyabikoresho in Imeli " +msgid "" +"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach" +msgstr "iyi Umurongo: Kwandika Ongeramo i Bya i Ibikorana: Kuri " -#: src/quanta.cpp:2740 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74 #, fuzzy -msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n" -"\n" -"Have fun.\n" -msgstr "" -", \n" -"ni A [ HTTP : //. . org ] Umwanyabikoresho . \n" -"\n" -". \n" +msgid "Open the URI selector" +msgstr "Gufungura i itoranya " -#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3599 treeviews/scripttreeview.cpp:278 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:991 -msgid "Content:" -msgstr "Ibirimo:" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 +msgid "Image Files" +msgstr "Amadosiye y'Ishusho" -#: src/quanta.cpp:2752 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 #, fuzzy -msgid "Quanta Plus toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho " +msgid "Audio Files" +msgstr "Idosiye nshyinguramajwi" -#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154 #, fuzzy -msgid "" -"No destination address was specified.\n" -" Sending is aborted." +msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use" msgstr "" -"Ishyika: Aderesi: . \n" -"ni Byahagaritswe . " - -#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 -#, fuzzy -msgid "Error Sending Email" -msgstr "Ikosa " +"iyi Umurongo: Kwandika Ongeramo i Izina: Bya i Imyandikire Kuri Koresha " -#: src/quanta.cpp:2801 src/quanta.cpp:2824 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156 #, fuzzy -msgid "Rename Toolbar" -msgstr "Guhindura Izina ry'Ikirango" +msgid "Font family:" +msgstr "Umuryango w'imyandikire" -#: src/quanta.cpp:2824 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158 #, fuzzy -msgid "Enter the new name:" -msgstr "i Gishya Izina: : " +msgid "Open font family chooser" +msgstr "Gufungura Imyandikire " -#: src/quanta.cpp:3076 +#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Change the current DTD." -msgstr "i KIGEZWEHO . " +msgid "Open css dialog" +msgstr "Gufungura Ikiganiro " -#: src/quanta.cpp:3098 -#, fuzzy -msgid "Edit DTD" -msgstr "Hindura Ubwoko" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43 +msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +msgstr "Umuhari unyaruka usimbikira imbwa y'inebwe" -#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3543 +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84 #, fuzzy -msgid "Please select a DTD:" -msgstr "Guhitamo A : " +msgid "These are the names of the available fonts on your system" +msgstr "i Amazina Bya i Bihari Imyandikire: ku Sisitemu " -#: src/quanta.cpp:3101 +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85 #, fuzzy -msgid "Create a new DTEP description" -msgstr "A Gishya Umwirondoro: " +msgid "These are the names of the generic fonts " +msgstr "i Amazina Bya i Gifitanye isano Imyandikire: " -#: src/quanta.cpp:3102 +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86 #, fuzzy -msgid "Load DTEP description from disk" -msgstr "Umwirondoro: Kuva: Disiki%1 " +msgid "These are the names of the generic fonts you have selected " +msgstr "i Amazina Bya i Gifitanye isano Imyandikire: Byahiswemo " -#: src/quanta.cpp:3302 +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>Toolbar <b>%1</b> is new and unsaved. Do you want to save it before it is " -"removed?</qt>" -msgstr "" -"<qt> <b> %1 </b> ni Gishya na . Kuri Kubika Mbere ni Cyavanyweho ? </qt> " +msgid "Click this to add a font to your style sheet" +msgstr "iyi Kuri &Ongera A Imyandikire Kuri Imisusire URUPAPURO " -#: src/quanta.cpp:3307 +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>The toolbar <b>%1</b> was modified. Do you want to save it before it is " -"removed?</qt>" -msgstr "" -"<qt> Umwanyabikoresho <b> %1 </b> Byahinduwe: . Kuri Kubika Mbere ni " -"Cyavanyweho ? </qt> " +msgid "Click this to remove a font from your style sheet" +msgstr "iyi Kuri Gukuraho A Imyandikire Kuva: Imisusire URUPAPURO " -#: src/quanta.cpp:3526 +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Select DTEP Directory" -msgstr "Gutoranya ububiko" +msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one" +msgstr "iyi Kuri Ubwoko i Imyandikire Birenzeho i Rimwe " -#: src/quanta.cpp:3542 +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90 #, fuzzy -msgid "Send DTD" -msgstr "Kohereza" +msgid "Click this to make the font less preferable than the following one" +msgstr "iyi Kuri Ubwoko i Imyandikire Birutwa i Rimwe " -#: src/quanta.cpp:3593 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22 #, fuzzy -msgid "Send DTEP in Email" -msgstr "in " +msgid "has not been closed" +msgstr "OYA " -#: src/quanta.cpp:3595 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23 #, fuzzy -msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n" -"\n" -"Have fun.\n" -msgstr "" -", \n" -"ni A [ HTTP : //. . org ] Insobanuro . \n" -"\n" -". \n" - -#: src/quanta.cpp:3608 -msgid "Quanta Plus DTD" -msgstr "" +msgid "needs an opening parenthesis " +msgstr "Gufungura %S " -#: src/quanta.cpp:3704 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85 #, fuzzy -msgid "Code formatting can only be done in the source view." -msgstr "Ihinduramiterere Byakozwe in i Inkomoko Reba . " +msgid "The comment" +msgstr "Icyo wongeraho " -#: src/quanta.cpp:3722 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147 #, fuzzy -msgid "The Document Properties Dialog is only for HTML and XHTML." -msgstr "ni ya: na . " +msgid "The selector" +msgstr "itoranya " -#: src/quanta.cpp:3839 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55 #, fuzzy -msgid "Do you want to review the upload?" -msgstr "Kuri Isubiramo i Gushyiraho ? " +msgid "&Edit Cell Properties" +msgstr "Ibiranga umwanya" -#: src/quanta.cpp:3839 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Enable Quick Upload" -msgstr "Emera Ubwihisho bw'idisiki" +msgid "Edit &Row Properties" +msgstr "Indangabintu ya lisiti" -#: src/quanta.cpp:3839 -msgid "Review" -msgstr "Isubiramo" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59 +msgid "Merge Cells" +msgstr "Guhuza Utuzu" -#: src/quanta.cpp:3839 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60 #, fuzzy -msgid "Do Not Review" -msgstr "Ntubike" +msgid "Break Merging" +msgstr "Ihuza ryo guhagarara" -#: src/quanta.cpp:4062 src/quanta.cpp:4749 src/quanta.cpp:4784 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63 #, fuzzy -msgid "" -"The file must be saved before external preview.\n" -"Do you want to save and preview?" -msgstr "" -"Idosiye Mbere external Ibibanjirije . \n" -"Kuri Kubika na Ibibanjirije ? " +msgid "&Insert Row" +msgstr "Kongeramo urubariro" -#: src/quanta.cpp:4064 src/quanta.cpp:4751 src/quanta.cpp:4786 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Save Before Preview" -msgstr "Kubika " +msgid "Insert Co&lumn" +msgstr "Kongeramo Inkingi" -#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4087 treeviews/basetreeview.cpp:440 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:567 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Quanta" -msgstr "Igice" +msgid "Remove Row" +msgstr "Gukuraho" -#: src/quanta.cpp:4311 src/quantadoc.cpp:320 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown tag: %1" -msgstr "Itagi: : %1 " +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66 +msgid "Remove Column" +msgstr "Gukuraho Inkingi" -#: src/quanta.cpp:4533 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68 #, fuzzy -msgid "" -"The CSS Editor cannot be invoked here.\n" -"Try to invoke it on a tag or on a style section." -msgstr "" -". \n" -"Kuri ku A Itagi: Cyangwa ku A Imisusire Icyiciro . " +msgid "Edit &Table Properties" +msgstr "Indangabintu y'imbonerahamwe" -#: src/quanta.cpp:4542 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69 #, fuzzy -msgid "Email Link (mailto)" -msgstr "( UBUTUMWA BUJYA KWA ) " +msgid "Edit Child Table" +msgstr "Kwandika imbonerahamwe" -#: src/quanta.cpp:4604 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit col: %1" +msgstr "Col : %1 " + +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063 #, fuzzy -msgid "Generate List" -msgstr "&Kurema na" +msgid "Merged with (%1, %2)." +msgstr "Na: ( %1 , %2 ) . " -#: src/quanta.cpp:4671 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 #, fuzzy msgid "" -"The table structure is invalid. Most probably you forgot to close some tags." -msgstr "Imbonerahamwe Imiterere ni Bitemewe . Kuri Gufunga . " +"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the " +"table manually." +msgstr "" +"Kwandika i Imbonerahamwe ; Byahinduwe: i Akazu i Imbonerahamwe N'intoki . " #: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 #: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 @@ -11824,926 +11342,985 @@ msgstr "Imbonerahamwe Imiterere ni Bitemewe . Kuri Gufunga . " msgid "Cannot Read Table" msgstr "Gukoporora Imbonerahamwe RTF" -#: src/quanta.cpp:5340 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 #, fuzzy -msgid "Annotate Document" -msgstr "Gufungura Inyandiko" - -#: src/document.cpp:182 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Aho bahagarara" - -#: src/document.cpp:184 -msgid "Annotation" -msgstr "Kwandika mu mwandiko" +msgid "" +"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced " +"unclosed tags in the table and have broken its consistency." +msgstr "Gushaka i Itagi: Bya i Imbonerahamwe ; in i Imbonerahamwe na . " -#: src/document.cpp:412 +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36 #, fuzzy -msgid "<qt>Cannot download <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "<qt> Iyimura <b> %1 </b> . </qt> " +msgid "*.html *.htm|HTML Files" +msgstr "*.HTML." -#: src/document.cpp:424 +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37 #, fuzzy -msgid "<qt>Cannot open <b>%1</b> for reading.</qt>" -msgstr "<qt> Gufungura <b> %1 </b> ya: . </qt> " +msgid "*.php|PHP Files" +msgstr "* . php | " -#: src/document.cpp:2773 +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38 #, fuzzy -msgid "Change Tag & Attribute Case" -msgstr "Ibiranga byahindutse" +msgid "*.xml|XML Files" +msgstr "* . xml | " -#: src/document.cpp:2792 +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Working..." -msgstr "Kuvana hanze..." +msgid "*xhtml|XHTML Files" +msgstr "* XHTML | " -#: src/document.cpp:2793 +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Idosiye zose" + +#: components/framewizard/framewizard.cpp:28 #, fuzzy -msgid "" -"Changing tag and attribute case. This may take some time, depending on the " -"document complexity." -msgstr "Itagi: na Ikiranga: . Gicurasi Igihe , ku i Inyandiko . " +msgid "You must select an area." +msgstr "Guhitamo Umwanya . " -#: src/document.cpp:2991 +#: components/framewizard/framewizard.cpp:29 #, fuzzy -msgid "This DTD is not known for Quanta. Choose a DTD or create a new one." -msgstr "ni OYA ya: . A Cyangwa Kurema A Gishya Rimwe . " +msgid "Before editing a frame you must save the file." +msgstr "Guhindura A Ikadiri Kubika i Idosiye . " -#: src/document.cpp:3046 +#: components/framewizard/framewizard.cpp:62 #, fuzzy -msgid "" -"\"%1\" is used for \"%2\".\n" -msgstr "" -"\" %1 \" ni Byakoreshejwe ya: \" %2 \" . \n" +msgid "Enter the desired number of rows:" +msgstr "i Umubare Bya Urubariro: : " -#: src/quantadoc.cpp:275 +#: components/framewizard/framewizard.cpp:67 #, fuzzy -msgid "Attributes of <%1>" -msgstr "Bya < %1 > " +msgid "Enter the desired number of columns:" +msgstr "i Umubare Bya Inkingi: : " -#: src/quanta_init.cpp:185 +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:109 #, fuzzy -msgid "Attribute Editor" -msgstr "Ikiranga:" +msgid "Non scalar value" +msgstr "Agaciro: " -#: src/quanta_init.cpp:186 -msgid "Project" -msgstr "Umushinga" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:154 +msgid "Array" +msgstr "Imbonerahamwe" -#: src/quanta_init.cpp:187 treeviews/templatestreeview.cpp:176 -msgid "Templates" -msgstr "Inyandikorugero" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:156 +msgid "Object" +msgstr "Igikoresho" -#: src/quanta_init.cpp:188 treeviews/structtreeview.cpp:155 +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:158 +msgid "Reference" +msgstr "Indango" + +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:160 #, fuzzy -msgid "Document Structure" -msgstr "Umutwe-Nyandiko" +msgid "Resource" +msgstr "ibikorana" -#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:65 -msgid "Scripts" -msgstr "Inyandikoporogaramu" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:162 +msgid "String" +msgstr "Ikurikiranyanyuguti" -#: src/quanta_init.cpp:190 -msgid "Messages" -msgstr "ubutumwa" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:164 +msgid "Integer" +msgstr "Umubare wuzuye" -#: src/quanta_init.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Problems" -msgstr "Porogosi" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:166 +msgid "Float" +msgstr "Kureremba" -#: src/quanta_init.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Annotations" -msgstr "Kwandika mu mwandiko" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:168 +msgid "Boolean" +msgstr "Icyungo" -#: src/quanta_init.cpp:347 -#, fuzzy -msgid "Line: 00000 Col: 000" -msgstr ": : 000 " +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:170 +msgid "Undefined" +msgstr "Bidasobanuye" -#: src/quanta_init.cpp:485 -#, fuzzy -msgid "Message Window..." -msgstr "Amadirishya y'Ubutumwa" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84 +msgid "Unknown" +msgstr "Kitazwi" -#: src/quanta_init.cpp:709 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 #, fuzzy -msgid "Annotate..." -msgstr "Kwandika mu mwandiko" +msgid "" +"<qt>Unable to load the debugger plugin, error code %1 was returned: <b>%2</b>" +".</qt>" +msgstr "" +"<qt> Kuri Ibirimo i Gucomeka: , Ikosa Inyandikoporogaramu %1 : <b> %2 </b> " +". </qt> " -#: src/quanta_init.cpp:710 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 #, fuzzy -msgid "&Edit Current Tag..." -msgstr "Kwandika Ibisobanuro..." +msgid "Debugger Error" +msgstr "Ikosa " -#: src/quanta_init.cpp:713 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:215 #, fuzzy -msgid "&Select Current Tag Area" -msgstr "Gusiba Ishusho Igezweho" +msgid "Toggle &Breakpoint" +msgstr "imitunganyirize y'aho bahagarara" -#: src/quanta_init.cpp:716 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:216 #, fuzzy -msgid "E&xpand Abbreviation" -msgstr "impine" - -#: src/quanta_init.cpp:720 -msgid "&Report Bug..." -msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..." +msgid "Toggles a breakpoint at the current cursor location" +msgstr "A Aho bahagarara Ku i KIGEZWEHO indanga Indanganturo " -#: src/quanta_init.cpp:732 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:218 #, fuzzy -msgid "Ti&p of the Day" -msgstr "Ingingo y'umunsi" - -#: src/quanta_init.cpp:739 -msgid "Close Other Tabs" -msgstr "Funga izindi sunika" +msgid "&Clear Breakpoints" +msgstr "Aho bahagarara" -#: src/quanta_init.cpp:743 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:219 #, fuzzy -msgid "Open / Open Recent" -msgstr "Gufungura /Gufungura " - -#: src/quanta_init.cpp:746 -msgid "Close All" -msgstr "funga byose" +msgid "Clears all breakpoints" +msgstr "Byose Aho bahagarara " -#: src/quanta_init.cpp:754 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:221 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:224 #, fuzzy -msgid "Save All..." -msgstr "Bika Byose..." - -#: src/quanta_init.cpp:757 -msgid "Reloa&d" -msgstr "Kongera gutangiza" +msgid "Break When..." +msgstr "Kurema..." -#: src/quanta_init.cpp:762 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:222 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:225 #, fuzzy -msgid "Save as Local Template..." -msgstr "Kubika Nka ... " +msgid "Adds a new conditional breakpoint" +msgstr "A Gishya Aho bahagarara " -#: src/quanta_init.cpp:766 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:228 #, fuzzy -msgid "Save Selection to Local Template File..." -msgstr "Kubika Kuri Idosiye ... " +msgid "Send HTTP R&equest" +msgstr "Kwaka Sikani" -#: src/quanta_init.cpp:774 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:229 #, fuzzy -msgid "Find in Files..." -msgstr "Gushakira mu Madosiye" +msgid "Initiate HTTP Request to the server with debugging activated" +msgstr "Kuri i Seriveri: Na: " -#: src/quanta_init.cpp:785 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:231 #, fuzzy -msgid "&Context Help..." -msgstr "Ifashayobora bijyanye" +msgid "&Trace" +msgstr "&Igiti" -#: src/quanta_init.cpp:789 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:232 #, fuzzy -msgid "Tag &Attributes..." -msgstr "Ibiranga..." +msgid "" +"Traces through the script. If a script is currently not being debugged, it will " +"start in trace mode when started" +msgstr "" +"Gihinguranya i IYANDIKA . A IYANDIKA ni OYA , Tangira &vendorShortName; in " +"Ubwoko Ryari: Yatangiye: " -#: src/quanta_init.cpp:793 -#, fuzzy -msgid "&Change the DTD..." -msgstr "i ... " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:234 +msgid "&Run" +msgstr "&Gutangiza" -#: src/quanta_init.cpp:797 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:235 #, fuzzy -msgid "&Edit DTD Settings..." -msgstr "&Guhindura Rukuruzi..." - -#: src/quanta_init.cpp:801 -msgid "&Load && Convert DTD..." +msgid "" +"Runs the script. If a script is currently not being debugged, it will start in " +"run mode when started" msgstr "" +"i IYANDIKA . A IYANDIKA ni OYA , Tangira &vendorShortName; in Gukoresha Ubwoko " +"Ryari: Yatangiye: " -#: src/quanta_init.cpp:804 -#, fuzzy -msgid "Load DTD E&ntities..." -msgstr "Gutangiza Imisusire..." +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:237 +msgid "&Step" +msgstr "Intambwe" -#: src/quanta_init.cpp:808 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:238 #, fuzzy -msgid "Load DTD &Package (DTEP)..." -msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..." +msgid "" +"Executes the next line of execution, but does not step into functions or " +"includes" +msgstr "i Ibikurikira > Umurongo: Bya Itangiza , OYA Intera Imimaro Cyangwa " -#: src/quanta_init.cpp:812 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:240 #, fuzzy -msgid "Send DTD Package (DTEP) in E&mail..." -msgstr "( ) in ... " +msgid "Step &Into" +msgstr "Kwinjiramo" -#: src/quanta_init.cpp:816 -msgid "&Download DTD Package (DTEP)..." +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"Executes the next line of execution and steps into it if it is a function call " +"or inclusion of a file" msgstr "" +"i Ibikurikira > Umurongo: Bya Itangiza na Intambwe NIBA ni A Umumaro Cyangwa " +"Bya A Idosiye " -#: src/quanta_init.cpp:819 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:243 #, fuzzy -msgid "&Upload DTD Package (DTEP)..." -msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..." +msgid "S&kip" +msgstr "Gusimbuka" -#: src/quanta_init.cpp:827 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:244 #, fuzzy -msgid "&Document Properties" -msgstr "Ibiranga Inyandiko" +msgid "" +"Skips the next command of execution and makes the next command the current one" +msgstr "" +"i Ibikurikira > command Bya Itangiza na i Ibikurikira > " +"command i KIGEZWEHO Rimwe " -#: src/quanta_init.cpp:831 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:246 #, fuzzy -msgid "F&ormat XML Code" -msgstr "Guha imiterere itegekongenga" +msgid "Step &Out" +msgstr "Gusohokamo" -#: src/quanta_init.cpp:835 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:247 #, fuzzy -msgid "&Convert Tag && Attribute Case..." -msgstr "Guhindura Ibiranga..." +msgid "" +"Executes the rest of the commands in the current function/file and pauses when " +"it is done (when it reaches a higher level in the backtrace)" +msgstr "" +"i Bya i Amabwiriza in i KIGEZWEHO Umumaro /Idosiye na Ryari: ni Byakozwe ( " +"Ryari: A urwego in i ) " -#: src/quanta_init.cpp:843 -#, fuzzy -msgid "&Source Editor" -msgstr "Ububiko nkomoko" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:249 +msgid "&Pause" +msgstr "Kuhagarara" -#: src/quanta_init.cpp:849 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:250 #, fuzzy -msgid "&VPL Editor" -msgstr "Muhinduzi" +msgid "" +"Pauses the scripts if it is running or tracing. If a script is currently not " +"being debugged, it will start in paused mode when started" +msgstr "" +"i Inyandikoporogaramu NIBA ni Cyangwa . A IYANDIKA ni OYA , Tangira " +"&vendorShortName; in Mu karuhuko Ubwoko Ryari: Yatangiye: " -#: src/quanta_init.cpp:855 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99 #, fuzzy -msgid "VPL && So&urce Editors" -msgstr "Ububiko nkomoko" +msgid "Kill" +msgstr "Kwica" -#: src/quanta_init.cpp:868 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:252 #, fuzzy -msgid "&Reload Preview" -msgstr "Kongerakuyitangiza " +msgid "Kills the currently running script" +msgstr "i IYANDIKA " -#: src/quanta_init.cpp:873 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:254 #, fuzzy -msgid "&Previous File" -msgstr "Idosiye " +msgid "Start Session" +msgstr "Gutangira " -#: src/quanta_init.cpp:877 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:255 #, fuzzy -msgid "&Next File" -msgstr "Idosiye " +msgid "Starts the debugger internally (Makes debugging possible)" +msgstr "i ( ) " -#: src/quanta_init.cpp:884 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:257 #, fuzzy -msgid "Configure &Actions..." -msgstr "Kuboneza amamenyesha..." +msgid "End Session" +msgstr "Impera " -#: src/quanta_init.cpp:892 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:258 #, fuzzy -msgid "Configure Pre&view..." -msgstr "Kuboneza &Seriveri..." +msgid "Stops the debugger internally (debugging not longer possible)" +msgstr "i ( OYA ) " -#: src/quanta_init.cpp:895 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:261 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:264 #, fuzzy -msgid "Load &Project Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho w'intego" +msgid "Watch Variable" +msgstr "Impinduragaciro" -#: src/quanta_init.cpp:899 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:262 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:265 #, fuzzy -msgid "Load &Global Toolbar..." -msgstr "Umwanyabikoresho w'Ahantu" +msgid "Adds a variable to the watch list" +msgstr "A Impinduragaciro Kuri i Isaha Urutonde " -#: src/quanta_init.cpp:900 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:268 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:271 #, fuzzy -msgid "Load &Local Toolbar..." -msgstr ".Umwanyabikoresho y'indanganturo" +msgid "Changes the value of a variable" +msgstr "i Agaciro: Bya A Impinduragaciro " -#: src/quanta_init.cpp:901 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106 #, fuzzy -msgid "Save as &Local Toolbar..." -msgstr "Kubika Nka ... " +msgid "Open Profiler Output" +msgstr "Gufungura " -#: src/quanta_init.cpp:902 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:274 #, fuzzy -msgid "Save as &Project Toolbar..." -msgstr "Kubika Nka ... " +msgid "Opens the profiler output file" +msgstr "i Ibisohoka Idosiye " -#: src/quanta_init.cpp:903 -#, fuzzy -msgid "&New User Toolbar..." -msgstr "UmwanyaBikoresho nshya" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 +msgid "Add Watch" +msgstr "kongeraho isaha" -#: src/quanta_init.cpp:904 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 #, fuzzy -msgid "&Remove User Toolbar..." -msgstr "Koresha Ikimenyetso..." +msgid "Specify variable to watch:" +msgstr "Impinduragaciro Kuri Isaha : " -#: src/quanta_init.cpp:905 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:608 #, fuzzy -msgid "Re&name User Toolbar..." -msgstr "Hindura izina ry'ububiko..." +msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings." +msgstr "Kuri Gufungura Idosiye %1 , Kugenzura na . " -#: src/quanta_init.cpp:906 +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330 #, fuzzy -msgid "Send Toolbar in E&mail..." -msgstr "in ... " +msgid "Unrecognized package: '%1%2'" +msgstr "Porogaramu : ' %1 %2 ' " -#: src/quanta_init.cpp:907 +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342 #, fuzzy -msgid "&Upload Toolbar..." -msgstr "Kwohereza idosiye..." +msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)" +msgstr "ya: %1 Porotokole Verisiyo ( %1 ) " -#: src/quanta_init.cpp:908 +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872 #, fuzzy -msgid "&Download Toolbar..." -msgstr "I&yimura Byinshi..." +msgid "Unable to open profiler output (%1)" +msgstr "Kuri Gufungura Ibisohoka ( %1 ) " -#: src/quanta_init.cpp:910 +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 #, fuzzy -msgid "Smart Tag Insertion" -msgstr "Inzibacyuho Inoze" +msgid "Profiler File Error" +msgstr "Idosiye Ikosa " -#: src/quanta_init.cpp:913 +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926 #, fuzzy -msgid "Show DTD Toolbar" -msgstr "Erekana UmwanyaBikoresho" +msgid "Unable to set value of variable." +msgstr "Kuri Gushyiraho Agaciro: Bya Impinduragaciro ! " -#: src/quanta_init.cpp:916 +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "Listening on port %1" +msgstr "ku Umuyoboro: %1 " + +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to listen on port %1" +msgstr "Kuri ku Umuyoboro: %1 " + +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125 +msgid "Disconnected from remote host" +msgstr "" + +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60 +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63 +msgid "Line" +msgstr "Umurongo" + +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Hide DTD Toolbar" -msgstr "Hisha UmwanyaBikoresho" +msgid "Eval" +msgstr "Byihese" -#: src/quanta_init.cpp:918 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Complete Text" -msgstr "Byuzuye" +msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction." +msgstr "KIGEZWEHO , %1 , OYA Gushigikira i \" %2 \" . " -#: src/quanta_init.cpp:920 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 #, fuzzy -msgid "Completion Hints" -msgstr "imirongo y'Ihuza" +msgid "Unsupported Debugger Function" +msgstr "Igikorwa kitemewe" -#: src/quanta_init.cpp:927 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59 #, fuzzy -msgid "Upload..." -msgstr "Koherezayo" +msgid "Send HTTP Request" +msgstr "Kwaka Sikani" -#: src/quanta_init.cpp:928 -msgid "Delete File" -msgstr "Gusiba Idosiye" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65 +msgid "Step Over" +msgstr "Kujya Hejuru" -#: src/quanta_init.cpp:930 -#, fuzzy -msgid "Upload Opened Project Files..." -msgstr "Kwohereza idosiye..." +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72 +msgid "Step Out" +msgstr "Gusohokamo" -#: src/quanta_init.cpp:991 -msgid "&Preview" -msgstr "Imigaragarire" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89 +msgid "Skip" +msgstr "Gusimbuka" -#: src/quanta_init.cpp:995 -#, fuzzy -msgid "Preview Without Frames" -msgstr "Porogaramu y'Igaragazambere" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94 +msgid "Step Into" +msgstr "Kwinjiramo" -#: src/quanta_init.cpp:1000 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118 #, fuzzy -msgid "View with &Konqueror" -msgstr "Na: " +msgid "Set Breakpoint" +msgstr "Aho bahagarara" -#: src/quanta_init.cpp:1022 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125 #, fuzzy -msgid "View with L&ynx" -msgstr "Na: " +msgid "Remove Breakpoint" +msgstr "Akadomotaruka Kagezweho" -#: src/quanta_init.cpp:1028 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 #, fuzzy -msgid "Table Editor..." -msgstr "Mushunguzi y'Imbonerahamwe..." +msgid "%1 does not have any specific settings." +msgstr "%1 OYA Icyo ari cyo cyose Igenamiterere . " -#: src/quanta_init.cpp:1032 -#, fuzzy -msgid "Quick List..." -msgstr "Urutonde rushya..." +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 +msgid "Settings" +msgstr "Amagenamiterere" -#: src/quanta_init.cpp:1036 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 #, fuzzy -msgid "Color..." -msgstr "Ibara:" +msgid "%1 does not support watches." +msgstr "%1 OYA Gushigikira . " -#: src/quanta_init.cpp:1041 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 #, fuzzy -msgid "Email..." -msgstr "Imeli:" +msgid "%1 does not support setting the value of variables." +msgstr "%1 OYA Gushigikira Igenamiterere i Agaciro: Bya Ibihinduka . " -#: src/quanta_init.cpp:1045 -msgid "Misc. Tag..." -msgstr "" +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:56 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:228 +msgid "Value" +msgstr "Agaciro" -#: src/quanta_init.cpp:1049 -#, fuzzy -msgid "Frame Wizard..." -msgstr "Nyobora y'Ifishi..." +#: components/debugger/variableslistview.cpp:58 +#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37 +msgid "Size" +msgstr "Ingano" -#: src/quanta_init.cpp:1053 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:66 #, fuzzy -msgid "Paste &HTML Quoted" -msgstr "Komeka nk'Akuguruzo n'Akugariro" +msgid "&Set Value" +msgstr "Agaciro:" -#: src/quanta_init.cpp:1057 -msgid "Paste &URL Encoded" -msgstr "" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "&Dump in Messages Log" +msgstr "in " -#: src/quanta_init.cpp:1061 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Insert CSS..." -msgstr "Kongeramo Igice..." +msgid "&Copy to Clipboard" +msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora" -#: src/quanta_init.cpp:1162 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 #, fuzzy -msgid "Restore File" -msgstr "Idosiye " +msgid "Set Variable" +msgstr "Gushyiraho igihinduka" -#: src/quanta_init.cpp:1164 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:277 #, fuzzy msgid "" -"<qt>A backup copy of a file was found:" -"<br>" -"<br>Original file: <b>%1</b>" -"<br>Original file size: <b>%2</b>" -"<br>Original file last modified on: <b>%3</b>" -"<br>" -"<br>Backup file size: <b>%4</b>" -"<br>Backup created on: <b>%5</b>" -"<br>" -"<br></qt>" +"Contents of variable %1:\n" +">>>\n" msgstr "" -"<qt> A Inyibutsa Gukoporora Bya A Idosiye Byabonetse : " -"<br> " -"<br> Idosiye : <b> %1 </b> " -"<br> Idosiye Ingano: : <b> %2 </b> " -"<br> Idosiye Iheruka Byahinduwe: ku : <b> %3 </b> " -"<br> " -"<br> Idosiye Ingano: : <b> %4 </b> " -"<br> Byaremwe ku : <b> %5 </b> " -"<br> " -"<br> </qt> " +"Bya Impinduragaciro %1 : \n" +"> > > \n" -#: src/quanta_init.cpp:1174 +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465 #, fuzzy -msgid "&Restore the file from backup" -msgstr "i Idosiye Kuva: Inyibutsa " +msgid "Syntax or parse error in %1)" +msgstr "Cyangwa Ikosa in %1 ) " -#: src/quanta_init.cpp:1175 +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482 #, fuzzy -msgid "Do ¬ restore the file from backup" -msgstr "OYA Kugarura i Idosiye Kuva: Inyibutsa " +msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4" +msgstr "Ikosa : %1 , %2 ( %3 ) in %4 " -#: src/quanta_init.cpp:1284 +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502 #, fuzzy -msgid "Failed to query for running Quanta instances." -msgstr "Kuri Ikibazo # ya: Ingero . " +msgid "Breakpoint reached" +msgstr "Aho bahagarara" -#: src/quanta_init.cpp:1394 +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509 #, fuzzy -msgid "various script based dialogs including the Quick Start dialog" -msgstr "IYANDIKA Ibiganiro i Gutangira Ikiganiro " +msgid "Conditional breakpoint fulfilled" +msgstr "Aho bahagarara " -#: src/quanta_init.cpp:1400 -#, fuzzy -msgid "HTML syntax checking" -msgstr "Kugenzura... " +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519 +#, fuzzy, c-format +msgid "Established connection to %1" +msgstr "Ukwihuza Kuri %1 " -#: src/quanta_init.cpp:1406 +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560 #, fuzzy -msgid "comparing of files by content" -msgstr "Bya Idosiye ku Ibirimo: " +msgid "" +"The script being debugged does not communicate with the correct protocol " +"version" +msgstr "IYANDIKA OYA Na: i Porotokole Verisiyo " -#: src/quanta_init.cpp:1411 +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 +msgid "False" +msgstr "Sibyo" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 +msgid "True" +msgstr "Nibyo" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145 +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230 #, fuzzy -msgid "Control Center (tdebase)" -msgstr "Name=Kugenzura Ibice byo Hagati" +msgid "<Undefined>" +msgstr "<bidasobanuwe-" -#: src/quanta_init.cpp:1413 src/quanta_init.cpp:1419 +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234 +msgid "<Error>" +msgstr "<Ikosa>" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239 #, fuzzy -msgid "preview browser configuration" -msgstr "Ibibanjirije Mucukumbuzi Iboneza " +msgid "<Unimplemented type>" +msgstr "< Ubwoko: > " -#: src/quanta_init.cpp:1425 +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59 +msgid "Expression" +msgstr "imvugo" + +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +msgid "Class" +msgstr "ishuri,urwego" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:46 +msgid "Variables" +msgstr "Ibihinduka" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:52 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Aho bahagarara" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:58 #, fuzzy -msgid "search and replace in files" -msgstr "Shakisha na Gusimbuza in Idosiye " +msgid "Backtrace" +msgstr "Gusiba usubira inyuma" -#: src/quanta_init.cpp:1431 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:65 #, fuzzy -msgid "XSLT debugging" -msgstr "Icyabaye gikosora" +msgid "Debug Output" +msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro" -#: src/quanta_init.cpp:1438 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:107 #, fuzzy -msgid "editing HTML image maps" -msgstr "Guhindura Ishusho Amakarita " +msgid "Deb&ug" +msgstr "Kosora amakosa" -#: src/quanta_init.cpp:1445 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:113 #, fuzzy -msgid "link validity checking" -msgstr "Ihuza Ukugira agaciro Kugenzura... " +msgid "Debugger Inactive" +msgstr "Amakuru y'ikosoraporogaramu" -#: src/quanta_init.cpp:1451 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:156 #, fuzzy -msgid "CVS management plugin" -msgstr "&Ukuyobora Gucomeka: " +msgid "No session" +msgstr "Umukoro " -#: src/quanta_init.cpp:1456 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:160 +msgid "Waiting" +msgstr "Tegereza" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:164 #, fuzzy -msgid "<br><b>- %1</b> [<i>%2</i>] will not be available;" -msgstr "<br> <b> - %1 </b> [ <i> %2 </i> ] - %3 OYA Bihari ; " +msgid "Connected" +msgstr "Kwihuza" -#: src/quanta_init.cpp:1481 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:168 +msgid "Paused" +msgstr "Mu karuhuko" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:172 #, fuzzy -msgid "integrated CVS management" -msgstr "&Ukuyobora " +msgid "Running" +msgstr "Kuvuza Inzogera" -#: src/quanta_init.cpp:1498 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:176 #, fuzzy -msgid "" -"Some applications required for full functionality are missing or installed " -"incorrectly:" -"<br>" -msgstr "Porogaramu Bya ngombwa ya: Cyuzuye Ibuze : <br> " +msgid "Tracing" +msgstr "Nomero y'ikurikirana" -#: src/quanta_init.cpp:1498 -msgid "<br><br>Please verify the package contents.</qt>" -msgstr "" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "On error" +msgstr "Ikosa " -#: src/quanta_init.cpp:1498 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:184 #, fuzzy -msgid "Missing Applications" -msgstr "Amaporogaramu Shingiro" +msgid "On breakpoint" +msgstr "Aho bahagarara " -#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50 #, fuzzy -msgid "[modified]" -msgstr "[ Byahinduwe: ] " +msgid "&Commit..." +msgstr "Igisobanuro..." -#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447 -#, fuzzy, c-format -msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1" -msgstr "OYA Gushigikira i KIGEZWEHO , Ku i : %1 " +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Update &To" +msgstr "Yashizweho kugihe kuri" -#: src/quantaview.cpp:1067 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56 #, fuzzy -msgid "" -"The file \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save it?" +msgid "&Tag/Date..." +msgstr "Indimi..." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58 +msgid "&HEAD" msgstr "" -"Idosiye \" %1 \" Byahinduwe: . \n" -"Kuri Kubika ? " -#: src/viewmanager.cpp:71 -msgid "Close &Other Tabs" -msgstr "Funga izindi simbuka" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60 +msgid "Re&vert" +msgstr "Kugarura" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581 -#: src/viewmanager.cpp:72 -msgid "Close &All" -msgstr "Gufunga byose" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "&Add to Repository..." +msgstr "Kuri ... " -#: src/viewmanager.cpp:74 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65 #, fuzzy -msgid "&Upload File" -msgstr "Hohereza idosiye" +msgid "&Remove From Repository..." +msgstr "Byakuwe kuri lisiti" -#: src/viewmanager.cpp:75 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67 #, fuzzy -msgid "&Delete File" -msgstr "Gusiba Idosiye" +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "in " -#: src/viewmanager.cpp:85 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69 #, fuzzy -msgid "&Switch To" -msgstr "Guhinduranya imbariro" +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "in " -#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Untitled%1" -msgstr "Nta mutwe" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Show &Log Messages" +msgstr "Erekana ubutumwa" -#: src/viewmanager.cpp:648 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140 #, fuzzy -msgid "CVS" -msgstr "COS" +msgid "Running CVS update..." +msgstr "Ihuzagihe ... " -#: src/main.cpp:42 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179 #, fuzzy -msgid "Quanta Plus Web Development Environment" -msgstr "K Ibikikije by'Ibiro ni iki?" +msgid "Updating to revision %1 ..." +msgstr "Kuri Isubiramo %1 ... " -#: src/main.cpp:46 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183 #, fuzzy -msgid "" -"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n" -" working with tagging and scripting languages.\n" -"\n" -"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n" -" versions of Quanta. \n" -"\n" -"We hope you enjoy Quanta Plus.\n" -"\n" -msgstr "" -"ni Kuri Nta na kimwe Birutwa i Bihebuje Na: na Iyandika Indimi . \n" -"\n" -"ni OYA in Icyo ari cyo cyose Na: Icyo ari cyo cyose Uburyo Bya . \n" -"\n" -". \n" -"\n" +msgid "Updating to the version from %1 ..." +msgstr "Kuri i Verisiyo Kuva: %1 ... " -#: src/main.cpp:52 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221 #, fuzzy -msgid "The Quanta+ developers" -msgstr "(c) 2000-2005 Abanditsi ba Kate" +msgid "Updating to HEAD..." +msgstr "Kuri ... " -#: src/main.cpp:56 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256 #, fuzzy -msgid "File to open" -msgstr "Idosiye Kuri Gufungura " +msgid "Current" +msgstr "KIGEZWEHO" -#: src/main.cpp:57 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266 #, fuzzy -msgid "Whether we start as a one-instance application" -msgstr "Twebwe Tangira &vendorShortName; Nka A Rimwe - Urugero Porogaramu " +msgid "Running CVS commit..." +msgstr "Gutangiza Ibwiriza..." -#: src/main.cpp:58 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301 #, fuzzy -msgid "Do not show the nice logo during startup" -msgstr "OYA Herekana %S i Biboneye ikirango Gutangira " +msgid "Reverting to the version from the repository..." +msgstr "Kuri i Verisiyo Kuva: i ... " -#: src/main.cpp:59 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 #, fuzzy -msgid "Reset the layout of the user interface to the default" -msgstr "i Imigaragarire Bya i Umukoresha Imigaragarire Kuri i Mburabuzi " +msgid "Add the following files to repository?" +msgstr "i Idosiye Kuri ? " -#: src/main.cpp:79 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 +msgid "CVS Add" +msgstr "" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336 #, fuzzy -msgid "Project Lead - public liaison" -msgstr "- public " +msgid "Adding file to the repository..." +msgstr "Idosiye Kuri i ... " -#: src/main.cpp:80 -msgid "Program Lead - bug squisher" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>Remove the following files from the repository?" +"<br>This will remove your <b>working copy</b> as well.</qt>" msgstr "" +"<qt> i Idosiye Kuva: i ? " +"<br> Gukuraho <b> Gukoporora </b> Nka . </qt> " -#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 #, fuzzy -msgid "Inactive - left for commercial version" -msgstr "- Ibumoso: ya: Verisiyo " +msgid "CVS Remove" +msgstr "Gukuraho" -#: src/main.cpp:85 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371 #, fuzzy -msgid "Various fixes, table editor maintainer" -msgstr ", Imbonerahamwe Muhinduzi Umurinzi " +msgid "Removing files from the repository..." +msgstr "Idosiye Kuva: i ... " -#: src/main.cpp:89 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395 #, fuzzy -msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger" -msgstr "Imigaragarire na Bya i " +msgid "Showing CVS log..." +msgstr "LOG ... " -#: src/main.cpp:93 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433 #, fuzzy -msgid "Debugger interface" -msgstr "Imigaragarire " +msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list." +msgstr "\" %1 \" ni in i Kureka Urutonde . " -#: src/main.cpp:97 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441 #, fuzzy -msgid "XML - compliance, tools & DTEPs" -msgstr "- , Ibikoresho & " +msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list." +msgstr "\" %1 \" Kyongewe Kuri i Kureka Urutonde . " -#: src/main.cpp:101 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480 #, fuzzy -msgid "Template contributions" -msgstr "abafatanyi" +msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list." +msgstr "\" %1 \" ni OYA in i Kureka Urutonde . " -#: src/main.cpp:105 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489 #, fuzzy -msgid "ColdFusion support" -msgstr "Gushigikira " +msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list." +msgstr "\" %1 \" Cyavanyweho Kuva: i Kureka Urutonde . " -#: src/main.cpp:109 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 #, fuzzy -msgid "Initial debugger work - advanced test" -msgstr "Akazi - Urwego rwo hejuru Igerageza " +msgid "" +"<qt>The CVS command <b>%1</b> has failed. The error code was <i>%2</i>.</qt>" +msgstr "" +"<qt> command <b> %1 </b> Byanze . Ikosa Inyandikoporogaramu <i> %2 </i> . </qt> " -#: src/main.cpp:113 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 #, fuzzy -msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more" -msgstr "na Itagi: Ikiganiro Insobanuro Inyandiko na Birenzeho " +msgid "Command Failed" +msgstr "Ibwirizwa\"\"ryanze." -#: src/main.cpp:117 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515 #, fuzzy -msgid "Original plugin system, various fixes" -msgstr "Gucomeka: Sisitemu , " +msgid "CVS command finished." +msgstr "command Byarangiye . " -#: src/main.cpp:121 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532 #, fuzzy msgid "" -"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n" -"development" +"Error: \"%1\" is not part of the\n" +"\"%2\" repository." +msgstr "Ikosa : \" %1 \" ni OYA Inzira %s Bya \" %2 \" . " + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -"Inyandiko , Kumera neza Inyandikoporogaramu Kuri \n" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" -#: src/main.cpp:125 -#, fuzzy +#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" -"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n" -"DTD related work" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" -", Inyandikoporogaramu ya: i ki/bishaje na Ikindi \n" -"Akazi " +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" -#: src/main.cpp:129 +#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Tree based upload dialog" -msgstr "Gushyiraho Ikiganiro " +msgid "View &Document Source" +msgstr "Kugaragaza Inkomoko y'Inyandiko" -#: src/main.cpp:133 +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:35 #, fuzzy -msgid "Addition and maintenance of DTDs" -msgstr "na Bya " +msgid "Value (limited to 20 char)" +msgstr "( Kuri 20 INYUGUTI ) " -#: src/main.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system" -msgstr "Inzira %s , Gishya Isubiranyuma /Gu&subiramo Sisitemu " +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:36 +msgid "Length" +msgstr "Uburebure" -#: src/main.cpp:145 -msgid "Frame wizard, CSS wizard" +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:37 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146 +msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree " msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89 +msgid "Content" +msgstr "Ibikubiyemo" + +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Crash recovery" -msgstr "Guhanga ububiko " +msgid "Rule" +msgstr "Itegeko" -#: src/main.cpp:153 +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78 #, fuzzy -msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup" -msgstr "Kuri i Inyandikoporogaramu ; Inyandikoporogaramu Isubiramo na " +msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet." +msgstr ", OYA Gushigikira iyi . " -#: src/main.cpp:157 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +msgid "Attribute" +msgstr "Ikiranga" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 #, fuzzy -msgid "Original CSS editor" -msgstr "Muhinduzi " +msgid "Pseudo-class" +msgstr "- Urwego: " -#: src/main.cpp:161 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 #, fuzzy -msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta" -msgstr "Mugaragaza ya: Verisiyo Bya " +msgid "CSS rules" +msgstr "Kwerekana uducamurongo" -#: src/main.cpp:165 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 #, fuzzy -msgid "Danish translation" -msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi " +msgid "Universal selector" +msgstr "itoranya " -#: src/main.cpp:169 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger" -msgstr "Bya A Inyandikoporogaramu ya: i ki/bishaje " +msgid "Linked stylesheets" +msgstr "Impapuromisusire " -#: src/main.cpp:173 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 #, fuzzy -msgid "XSLT tags" -msgstr "Imiterere ya SQL" +msgid "Embedded stylesheets" +msgstr "Impapuromisusire " -#: src/main.cpp:177 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Splash screen and icon for 3.2" -msgstr "Mugaragaza na Agashushondanga ya: 3 . 2 " +msgid "Inline style attribute" +msgstr "Imisusire Ikiranga: " -#: messages/messageoutput.cpp:50 -msgid "&Save As..." -msgstr "Kubika nka..." +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 +msgid "Priority" +msgstr "Icyihutirwa" -#: messages/messageoutput.cpp:155 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 #, fuzzy -msgid "" -"*.log|Log Files (*.log)\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"* . LOG | ( * . LOG ) \n" -"* | " +msgid "Browser support" +msgstr "Gushigikira " -#: messages/messageoutput.cpp:155 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Save Log File" -msgstr "Kubika Idosiye " +msgid "Pseudo-element" +msgstr "- Ikigize: " -#: messages/messageoutput.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>" -msgstr "<qt> Idosiye <br> <b> %1 </b> <br> . Gusimbuza ? </qt> " +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +msgid "Imported" +msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe" -#: messages/messageoutput.cpp:167 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 #, fuzzy -msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> " +msgid "Inheritance" +msgstr "Urugero" -#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 #, fuzzy -msgid "File: " -msgstr "Idosiye..." +msgid "Inherited" +msgstr "Byinjijwemo" -#: messages/messageitem.cpp:76 -msgid ", " -msgstr ", " +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Undo/Redo history" +msgstr "/Urutonde " -#: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104 -#: messages/annotationoutput.cpp:204 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 #, fuzzy -msgid "For You" -msgstr "Imperampangano ku" +msgid "CSS styles" +msgstr "Imisusire " -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:126 messages/annotationoutput.cpp:63 -msgid "All Files" -msgstr "Amadosiye yose" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Merge cells" +msgstr "Guhuza Utuzu" -#: messages/annotationoutput.cpp:87 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Line %1: %2" -msgstr "Umurongo:" +msgid "Split cells" +msgstr "Gutandukanya Utuzu" -#: messages/annotationoutput.cpp:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "For You: %1" -msgstr "Ikosa rya kode: %1" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Edit CSS style of this Tag" +msgstr "Imisusire Bya iyi " -#: messages/annotationoutput.cpp:351 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>There are annotations addressed for you." -"<br> To view them select the <i>For You</i> tab in the <i>Annotations</i> " -"toolview.</qt>" -msgstr "<qt> ya: . <br> Reba Guhitamo i <i> </i> tab in i <i> </i> . </qt> " +msgid "Ident all" +msgstr "Byose " -#: messages/annotationoutput.cpp:351 +#: parsers/parsercommon.cpp:177 #, fuzzy -msgid "New Annotations" -msgstr "Kwandika mu mwandiko" +msgid "%1 block" +msgstr "%1 Funga " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:73 +#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78 #, fuzzy -msgid "Insert as &Text" -msgstr "Nka " +msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "<qt> Iyimura i Kuva: <b> %1 </b> . </qt> " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:74 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Insert &Link to File" -msgstr "Kuri Idosiye " +msgid "" +"<qt>Error while parsing the DTD." +"<br>The error message is:" +"<br><i>%1</i></qt>" +msgstr "<qt> Ikosa i . <br> Ikosa &Ubutumwa ni : <br> <i> %1 </i> </qt> " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:75 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157 #, fuzzy -msgid "&New Document Based on This" -msgstr "ku " +msgid "" +"<qt>Cannot create the " +"<br><b>%1</b> file." +"<br>Check that you have write permission in the parent folder.</qt>" +msgstr "" +"<qt> Kurema i " +"<br> <b> %1 </b> Idosiye . " +"<br> Kwandika in i Ububiko... . </qt> " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:76 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169 #, fuzzy -msgid "&Extract Site Template To..." -msgstr "Kwimura Inyandikorugero..." +msgid "No elements were found in the DTD." +msgstr "Ibintu Byabonetse in i . " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:62 treeviews/projecttreeview.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Text Snippet" -msgstr "Ingano y'umwandiko" +msgid "Document Base Folder" +msgstr "Base " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Binary File" -msgstr "Idosiye nyabibiri" +msgid "Project Files" +msgstr "Imishinga" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:121 #, fuzzy -msgid "Document Template" -msgstr "Inyandiko-rugero y'Inyandiko HTML" +msgid "&When Modified" +msgstr "Ibishushanyombonera Byahinduwe" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:122 +msgid "&Never" +msgstr "Nta narimwe" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Site Template" -msgstr "Guhindura Inyandikorugero" +msgid "&Confirm" +msgstr "Emeza" #: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128 #: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147 msgid "&Open" msgstr "Gufungura" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Send in E&mail..." -msgstr "in ... " - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "&Upload Template..." -msgstr "Kuzana Inyandirugero..." - -#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164 +#: treeviews/filestreeview.cpp:88 treeviews/projecttreeview.cpp:130 #, fuzzy -msgid "&Insert in Project..." -msgstr "in ... " +msgid "Insert &Tag" +msgstr "Kongeramo ipaji" #: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131 #: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151 @@ -12751,6 +12328,34 @@ msgstr "in ... " msgid "Clos&e" msgstr "Gufunga" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "&Upload File..." +msgstr "Kwohereza idosiye..." + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "&Quick File Upload" +msgstr "Idosiye " + +#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153 +#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Re&name" +msgstr "Guhindura izina" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:136 treeviews/projecttreeview.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "&Remove From Project" +msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:139 treeviews/projecttreeview.cpp:158 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Upload &Status" +msgstr "Iyimura y'imimerere" + #: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116 #: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159 #: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122 @@ -12758,175 +12363,168 @@ msgstr "Gufunga" msgid "&Properties" msgstr "Indangabintu" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:160 -msgid "&New Folder..." -msgstr "Idosiye nshya..." +#: treeviews/filestreeview.cpp:99 treeviews/projecttreeview.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "F&older..." +msgstr "Ububiko..." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174 +#: treeviews/filestreeview.cpp:100 treeviews/projecttreeview.cpp:144 +msgid "&File..." +msgstr "Idosiye..." + +#: treeviews/filestreeview.cpp:107 treeviews/projecttreeview.cpp:148 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:162 #, fuzzy -msgid "&Download Template..." -msgstr "Iyimura yarangiye..." +msgid "&Create New" +msgstr "Rema bushya" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:177 -msgid "Group" -msgstr "Itsinda" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "&Upload Folder..." +msgstr "Kwohereza idosiye..." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:211 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:151 #, fuzzy -msgid "Global Templates" -msgstr ": Moderi" +msgid "&Quick Folder Upload" +msgstr "garaza ububiko bwasomwe" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:215 +#: treeviews/filestreeview.cpp:106 treeviews/projecttreeview.cpp:152 #, fuzzy -msgid "Local Templates" -msgstr ": Moderi" +msgid "Create Site &Template..." +msgstr "Kurema moderi" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:218 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:157 #, fuzzy -msgid "Project Templates" -msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero" +msgid "Document-&Base Folder" +msgstr "- Base " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:376 +#: project/projectprivate.cpp:137 treeviews/projecttreeview.cpp:164 #, fuzzy -msgid "Create New Template Folder" -msgstr "Rema idosiye nshya" +msgid "&Upload Project..." +msgstr "Kwohereza idosiye..." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:165 #, fuzzy -msgid "&Inherit parent attribute (nothing)" -msgstr "Ikiranga: ( Nta na kimwe ) " +msgid "Re&scan Project Folder..." +msgstr "Hindura izina ry'ububiko..." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:166 #, fuzzy -msgid "&Inherit parent attribute (%1)" -msgstr "Ikiranga: ( %1 ) " +msgid "Project &Properties" +msgstr "Ibiranga ikintu" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:406 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289 #, fuzzy -msgid "" -"Error while creating the new folder.\n" -" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder." -msgstr "" -"Ikosa Kurema i Gishya Ububiko... . \n" -"OYA Kuri Kwandika in i %1 Ububiko... . " +msgid "[local disk]" +msgstr "[ Bya hafi Disiki%1 ] " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:458 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300 #, fuzzy -msgid "Save selection as template file:" -msgstr "Kubika Ihitamo Nka Nyandiko-rugero Idosiye : " +msgid "No Project" +msgstr "Umushinga" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:476 +#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 +msgid "Create New Folder" +msgstr "Rema idosiye nshya" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>Could not write to file <b>%1</b>." -"<br>Check if you have rights to write there or that your connection is " -"working.</qt>" -msgstr "<qt>Ntibyashobotsekwandikakuidosiye." +msgid "Folder name:" +msgstr "Izina ry'idosiye:" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:565 +#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 #, fuzzy -msgid "Quanta Template" -msgstr "Guhindura Inyandikorugero" +msgid "Create New File" +msgstr "Idosiye " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:876 +#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 #, fuzzy msgid "" -"Do you really want to delete folder \n" -"%1 ?\n" -msgstr "" -"Kuri Gusiba Ububiko... \n" -"%1 ? \n" +"<qt>Cannot create file, because a file named <b>%1</b> already exists.</qt>" +msgstr "<qt> Kurema Idosiye , A Idosiye &Cyitwa: <b> %1 </b> . </qt> " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:878 +#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 #, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to delete file \n" -"%1 ?\n" +msgid "Error Creating File" +msgstr "Ikosa Idosiye " + +#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:657 +msgid "C&VS" msgstr "" -"Kuri Gusiba Idosiye \n" -"%1 ? \n" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:985 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:227 #, fuzzy -msgid "Send template in email" -msgstr "Nyandiko-rugero in Imeli " +msgid "Attribute Name" +msgstr "izina y'ikiranga" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:987 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:270 #, fuzzy -msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" -"\n" -"Have fun.\n" -msgstr "" -", \n" -"ni A [ HTTP : //. . org ] Nyandiko-rugero . \n" -"\n" -". \n" +msgid "Parent tags" +msgstr "ikadiri mbyeyi" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:289 #, fuzzy -msgid "Quanta Plus Template" -msgstr "Gushyingura Nk'Inyandikorugero" +msgid "Namespace" +msgstr "Imyanyazina" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:290 #, fuzzy -msgid "Target folder" -msgstr "Ububiko... " +msgid "prefix" +msgstr "Imbanziriza" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:464 #, fuzzy -msgid "" -"You have extracted the site template to a folder which is not under your main " -"project folder.\n" -"Do you want to copy the folder into the main project folder?" -msgstr "" -"i &Ipaji Nyandiko-rugero Kuri A Ububiko... ni OYA Umushinga Ububiko... . \n" -"Kuri Gukoporora i Ububiko... i Umushinga Ububiko... ? " +msgid "Node Name" +msgstr "izina rishya" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:468 #, fuzzy -msgid "Copy Folder" -msgstr "kopororera ku nyandiko" +msgid "Delete Tag" +msgstr "Gusiba ipaje" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:472 #, fuzzy -msgid "Do Not Copy" -msgstr "Ntacyo Bimbwiye" +msgid "Delete the current tag only." +msgstr "i KIGEZWEHO Itagi: . " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:478 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>Some error happened while extracting the <i>%1</i> site template file." -"<br>Check that you have write permission for <i>%2</i> " -"and that there is enough free space in your temporary folder.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Ikosa i <i> %1 </i> &Ipaji Nyandiko-rugero Idosiye . " -"<br> Kwandika ya: <i> %2 </i> na ni Kigenga Umwanya in By'igihe gito " -"Ububiko... . </qt> " +msgid "Delete the current tag and all its children." +msgstr "i KIGEZWEHO Itagi: na Byose . " -#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:518 #, fuzzy -msgid "Open &With..." -msgstr "Fungura ukoresha..." +msgid "Current tag: <b>%1</b>" +msgstr "Itagi: : <b> %1 </b> " -#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153 -#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:522 #, fuzzy -msgid "Re&name" -msgstr "Guhindura izina" +msgid "Current tag: <b>text</b>" +msgstr "Itagi: : <b> Umwandiko </b> " -#: treeviews/servertreeview.cpp:125 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:524 #, fuzzy -msgid "Upload Tree" -msgstr "Hohereza idosiye" +msgid "Current tag: <b>comment</b>" +msgstr "Itagi: : <b> Icyo wongeraho </b> " + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:526 +#, fuzzy +msgid "Current tag:" +msgstr "Itagi: : " #: treeviews/basetreeview.cpp:438 #, fuzzy msgid "Quanta File Info" msgstr "Idosiye " +#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4087 treeviews/basetreeview.cpp:440 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:567 +#, fuzzy +msgid "Quanta" +msgstr "Igice" + #: treeviews/basetreeview.cpp:497 #, fuzzy, c-format msgid "Number of lines: %1" @@ -12961,6 +12559,11 @@ msgstr "Ikindi" msgid "Open &With" msgstr "Fungura ukoresha" +#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Open &With..." +msgstr "Fungura ukoresha..." + #: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832 msgid "&Move Here" msgstr "&Kwimurira hano" @@ -13009,342 +12612,368 @@ msgstr "" "<br> Soma i Idosiye Kuva: <i> %1 </i> , Kwandika Kuri <i> %2 </i> " "na Kigenga Umwanya in By'igihe gito Ububiko... . </qt> " -#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 -msgid "Create New Folder" -msgstr "Rema idosiye nshya" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 +#: src/quanta.cpp:606 treeviews/basetreeview.cpp:1187 #, fuzzy -msgid "Folder name:" -msgstr "Izina ry'idosiye:" +msgid "Template Creation Error" +msgstr "Ikosa " -#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 +#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36 #, fuzzy -msgid "Create New File" -msgstr "Idosiye " +msgid "Upload" +msgstr "Gushyiraho" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Cannot create file, because a file named <b>%1</b> already exists.</qt>" -msgstr "<qt> Kurema Idosiye , A Idosiye &Cyitwa: <b> %1 </b> . </qt> " +#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38 +msgid "Date" +msgstr "Itariki" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 +#: treeviews/structtreeview.cpp:90 #, fuzzy -msgid "Error Creating File" -msgstr "Ikosa Idosiye " +msgid "All Present DTEP" +msgstr "Ibikorwa Byose" -#: treeviews/doctreeview.cpp:54 +#: treeviews/structtreeview.cpp:104 treeviews/structtreeview.cpp:109 #, fuzzy -msgid "Project Documentation" -msgstr "Kurinda Inyandiko" +msgid "Show Groups For" +msgstr "Kwerekana Itsinda" -#: treeviews/doctreeview.cpp:65 +#: treeviews/structtreeview.cpp:105 treeviews/structtreeview.cpp:122 #, fuzzy -msgid "&Download Documentation..." -msgstr "Kwimura igaragaza" +msgid "&Reparse" +msgstr "Gusimbuza" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:62 treeviews/projecttreeview.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Document Base Folder" -msgstr "Base " +#: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113 +msgid "Open File" +msgstr "Gufungura Dosiye" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:108 +#: treeviews/structtreeview.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Project Files" -msgstr "Imishinga" +msgid "Open Subtrees" +msgstr "Gufungura " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:121 +#: treeviews/structtreeview.cpp:116 #, fuzzy -msgid "&When Modified" -msgstr "Ibishushanyombonera Byahinduwe" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:122 -msgid "&Never" -msgstr "Nta narimwe" +msgid "Close Subtrees" +msgstr "Funga " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:123 +#: treeviews/structtreeview.cpp:123 #, fuzzy -msgid "&Confirm" -msgstr "Emeza" +msgid "Follow Cursor" +msgstr "Inzira z'inyoborayandika" -#: treeviews/filestreeview.cpp:88 treeviews/projecttreeview.cpp:130 +#: src/quanta_init.cpp:188 treeviews/structtreeview.cpp:155 #, fuzzy -msgid "Insert &Tag" -msgstr "Kongeramo ipaji" +msgid "Document Structure" +msgstr "Umutwe-Nyandiko" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:133 +#: treeviews/structtreeview.cpp:487 #, fuzzy -msgid "&Upload File..." -msgstr "Kwohereza idosiye..." +msgid "Find tag" +msgstr "Itagi: " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:134 +#: treeviews/structtreeview.cpp:504 treeviews/structtreeview.cpp:524 #, fuzzy -msgid "&Quick File Upload" -msgstr "Idosiye " +msgid "Find Tag && Open Tree" +msgstr "& & Gufungura " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:136 treeviews/projecttreeview.cpp:154 +#: treeviews/structtreeview.cpp:521 treeviews/structtreeview.cpp:549 #, fuzzy -msgid "&Remove From Project" -msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" +msgid "nothing" +msgstr "Nta na kimwe" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:139 treeviews/projecttreeview.cpp:158 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:169 +#: src/quanta.cpp:378 src/quanta.cpp:2090 treeviews/structtreeview.cpp:1008 #, fuzzy -msgid "Upload &Status" -msgstr "Iyimura y'imimerere" +msgid "" +"<qt>The file <b>%1</b> does not exist or is not a recognized mime type.</qt>" +msgstr "<qt> Idosiye <b> %1 </b> OYA Cyangwa ni OYA A Ubwoko: . </qt> " -#: treeviews/filestreeview.cpp:99 treeviews/projecttreeview.cpp:143 +#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164 #, fuzzy -msgid "F&older..." -msgstr "Ububiko..." - -#: treeviews/filestreeview.cpp:100 treeviews/projecttreeview.cpp:144 -msgid "&File..." -msgstr "Idosiye..." +msgid "&Insert in Project..." +msgstr "in ... " -#: treeviews/filestreeview.cpp:107 treeviews/projecttreeview.cpp:148 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:162 +#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121 #, fuzzy -msgid "&Create New" -msgstr "Rema bushya" +msgid "New Top &Folder..." +msgstr "Ububiko nshya..." -#: treeviews/projecttreeview.cpp:150 +#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228 #, fuzzy -msgid "&Upload Folder..." -msgstr "Kwohereza idosiye..." +msgid "&Add Folder to Top" +msgstr "Kuri " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:151 +#: treeviews/filestreeview.cpp:112 #, fuzzy -msgid "&Quick Folder Upload" -msgstr "garaza ububiko bwasomwe" +msgid "&Change Alias..." +msgstr "Guhindura..." -#: treeviews/filestreeview.cpp:106 treeviews/projecttreeview.cpp:152 +#: treeviews/filestreeview.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Create Site &Template..." -msgstr "Kurema moderi" +msgid "Files Tree" +msgstr "Shyiraho Idosiye hano" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:157 +#: treeviews/filestreeview.cpp:153 #, fuzzy -msgid "Document-&Base Folder" -msgstr "- Base " +msgid "Root Folder" +msgstr "Ububiko Muzi" -#: project/projectprivate.cpp:137 treeviews/projecttreeview.cpp:164 +#: treeviews/filestreeview.cpp:158 +msgid "Home Folder" +msgstr "Ububiko Urugo" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:216 #, fuzzy -msgid "&Upload Project..." -msgstr "Kwohereza idosiye..." +msgid "Remove From &Top" +msgstr "Kuzinga uvuye Hejuru" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:165 +#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 #, fuzzy -msgid "Re&scan Project Folder..." -msgstr "Hindura izina ry'ububiko..." +msgid "Set Alias" +msgstr "Irihimbano" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:166 +#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 +#: treeviews/filestreeview.cpp:319 #, fuzzy -msgid "Project &Properties" -msgstr "Ibiranga ikintu" +msgid "Alternative folder name:" +msgstr "Ububiko... Izina: : " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289 +#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290 +#: treeviews/filestreeview.cpp:327 #, fuzzy -msgid "[local disk]" -msgstr "[ Bya hafi Disiki%1 ] " +msgid "<qt><b>%1</b> is already a toplevel entry.</qt>" +msgstr "<qt> <b> %1 </b> ni A Icyinjijwe . </qt> " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300 +#: treeviews/filestreeview.cpp:277 #, fuzzy -msgid "No Project" -msgstr "Umushinga" +msgid "Choose Local or Remote Folder" +msgstr "Cyangwa " -#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:657 -msgid "C&VS" -msgstr "" +#: treeviews/filestreeview.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Change Alias" +msgstr "Indura amashusho" -#: treeviews/structtreeview.cpp:90 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:73 #, fuzzy -msgid "All Present DTEP" -msgstr "Ibikorwa Byose" +msgid "Insert as &Text" +msgstr "Nka " -#: treeviews/structtreeview.cpp:104 treeviews/structtreeview.cpp:109 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Show Groups For" -msgstr "Kwerekana Itsinda" +msgid "Insert &Link to File" +msgstr "Kuri Idosiye " -#: treeviews/structtreeview.cpp:105 treeviews/structtreeview.cpp:122 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:75 #, fuzzy -msgid "&Reparse" -msgstr "Gusimbuza" +msgid "&New Document Based on This" +msgstr "ku " -#: treeviews/structtreeview.cpp:115 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:76 #, fuzzy -msgid "Open Subtrees" -msgstr "Gufungura " +msgid "&Extract Site Template To..." +msgstr "Kwimura Inyandikorugero..." -#: treeviews/structtreeview.cpp:116 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Close Subtrees" -msgstr "Funga " +msgid "Text Snippet" +msgstr "Ingano y'umwandiko" -#: treeviews/structtreeview.cpp:123 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140 #, fuzzy -msgid "Follow Cursor" -msgstr "Inzira z'inyoborayandika" +msgid "Binary File" +msgstr "Idosiye nyabibiri" -#: treeviews/structtreeview.cpp:487 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141 #, fuzzy -msgid "Find tag" -msgstr "Itagi: " +msgid "Document Template" +msgstr "Inyandiko-rugero y'Inyandiko HTML" -#: treeviews/structtreeview.cpp:504 treeviews/structtreeview.cpp:524 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142 #, fuzzy -msgid "Find Tag && Open Tree" -msgstr "& & Gufungura " +msgid "Site Template" +msgstr "Guhindura Inyandikorugero" -#: treeviews/structtreeview.cpp:521 treeviews/structtreeview.cpp:549 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161 #, fuzzy -msgid "nothing" -msgstr "Nta na kimwe" +msgid "Send in E&mail..." +msgstr "in ... " -#: treeviews/tagattributetree.cpp:227 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162 #, fuzzy -msgid "Attribute Name" -msgstr "izina y'ikiranga" +msgid "&Upload Template..." +msgstr "Kuzana Inyandirugero..." -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:56 -#: treeviews/tagattributetree.cpp:228 -msgid "Value" -msgstr "Agaciro" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:160 +msgid "&New Folder..." +msgstr "Idosiye nshya..." -#: treeviews/tagattributetree.cpp:270 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174 #, fuzzy -msgid "Parent tags" -msgstr "ikadiri mbyeyi" +msgid "&Download Template..." +msgstr "Iyimura yarangiye..." -#: treeviews/tagattributetree.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "Namespace" -msgstr "Imyanyazina" +#: src/quanta_init.cpp:187 treeviews/templatestreeview.cpp:176 +msgid "Templates" +msgstr "Inyandikorugero" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:290 -#, fuzzy -msgid "prefix" -msgstr "Imbanziriza" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:177 +msgid "Group" +msgstr "Itsinda" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:464 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:211 #, fuzzy -msgid "Node Name" -msgstr "izina rishya" +msgid "Global Templates" +msgstr ": Moderi" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:468 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:215 #, fuzzy -msgid "Delete Tag" -msgstr "Gusiba ipaje" +msgid "Local Templates" +msgstr ": Moderi" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:472 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:218 #, fuzzy -msgid "Delete the current tag only." -msgstr "i KIGEZWEHO Itagi: . " +msgid "Project Templates" +msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:478 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:376 #, fuzzy -msgid "Delete the current tag and all its children." -msgstr "i KIGEZWEHO Itagi: na Byose . " +msgid "Create New Template Folder" +msgstr "Rema idosiye nshya" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:518 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619 #, fuzzy -msgid "Current tag: <b>%1</b>" -msgstr "Itagi: : <b> %1 </b> " +msgid "&Inherit parent attribute (nothing)" +msgstr "Ikiranga: ( Nta na kimwe ) " -#: treeviews/tagattributetree.cpp:522 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622 #, fuzzy -msgid "Current tag: <b>text</b>" -msgstr "Itagi: : <b> Umwandiko </b> " +msgid "&Inherit parent attribute (%1)" +msgstr "Ikiranga: ( %1 ) " -#: treeviews/tagattributetree.cpp:524 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:406 #, fuzzy -msgid "Current tag: <b>comment</b>" -msgstr "Itagi: : <b> Icyo wongeraho </b> " +msgid "" +"Error while creating the new folder.\n" +" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder." +msgstr "" +"Ikosa Kurema i Gishya Ububiko... . \n" +"OYA Kuri Kwandika in i %1 Ububiko... . " -#: treeviews/tagattributetree.cpp:526 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:458 #, fuzzy -msgid "Current tag:" -msgstr "Itagi: : " +msgid "Save selection as template file:" +msgstr "Kubika Ihitamo Nka Nyandiko-rugero Idosiye : " -#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:476 #, fuzzy -msgid "Upload" -msgstr "Gushyiraho" - -#: components/debugger/variableslistview.cpp:58 -#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37 -msgid "Size" -msgstr "Ingano" +msgid "" +"<qt>Could not write to file <b>%1</b>." +"<br>Check if you have rights to write there or that your connection is " +"working.</qt>" +msgstr "<qt>Ntibyashobotsekwandikakuidosiye." -#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38 -msgid "Date" -msgstr "Itariki" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "Quanta Template" +msgstr "Guhindura Inyandikorugero" -#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:876 #, fuzzy -msgid "New Top &Folder..." -msgstr "Ububiko nshya..." +msgid "" +"Do you really want to delete folder \n" +"%1 ?\n" +msgstr "" +"Kuri Gusiba Ububiko... \n" +"%1 ? \n" -#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:878 #, fuzzy -msgid "&Add Folder to Top" -msgstr "Kuri " +msgid "" +"Do you really want to delete file \n" +"%1 ?\n" +msgstr "" +"Kuri Gusiba Idosiye \n" +"%1 ? \n" -#: treeviews/filestreeview.cpp:112 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:985 #, fuzzy -msgid "&Change Alias..." -msgstr "Guhindura..." +msgid "Send template in email" +msgstr "Nyandiko-rugero in Imeli " -#: treeviews/filestreeview.cpp:123 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:987 #, fuzzy -msgid "Files Tree" -msgstr "Shyiraho Idosiye hano" +msgid "" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" +"\n" +"Have fun.\n" +msgstr "" +", \n" +"ni A [ HTTP : //. . org ] Nyandiko-rugero . \n" +"\n" +". \n" -#: treeviews/filestreeview.cpp:153 +#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3599 treeviews/scripttreeview.cpp:278 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:991 +msgid "Content:" +msgstr "Ibirimo:" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000 #, fuzzy -msgid "Root Folder" -msgstr "Ububiko Muzi" +msgid "Quanta Plus Template" +msgstr "Gushyingura Nk'Inyandikorugero" -#: treeviews/filestreeview.cpp:158 -msgid "Home Folder" -msgstr "Ububiko Urugo" +#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 +#, fuzzy +msgid "" +"No destination address was specified.\n" +" Sending is aborted." +msgstr "" +"Ishyika: Aderesi: . \n" +"ni Byahagaritswe . " -#: treeviews/filestreeview.cpp:216 +#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 #, fuzzy -msgid "Remove From &Top" -msgstr "Kuzinga uvuye Hejuru" +msgid "Error Sending Email" +msgstr "Ikosa " -#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031 #, fuzzy -msgid "Set Alias" -msgstr "Irihimbano" +msgid "Target folder" +msgstr "Ububiko... " -#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 -#: treeviews/filestreeview.cpp:319 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 #, fuzzy -msgid "Alternative folder name:" -msgstr "Ububiko... Izina: : " +msgid "" +"You have extracted the site template to a folder which is not under your main " +"project folder.\n" +"Do you want to copy the folder into the main project folder?" +msgstr "" +"i &Ipaji Nyandiko-rugero Kuri A Ububiko... ni OYA Umushinga Ububiko... . \n" +"Kuri Gukoporora i Ububiko... i Umushinga Ububiko... ? " -#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290 -#: treeviews/filestreeview.cpp:327 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 #, fuzzy -msgid "<qt><b>%1</b> is already a toplevel entry.</qt>" -msgstr "<qt> <b> %1 </b> ni A Icyinjijwe . </qt> " +msgid "Copy Folder" +msgstr "kopororera ku nyandiko" -#: treeviews/filestreeview.cpp:277 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 #, fuzzy -msgid "Choose Local or Remote Folder" -msgstr "Cyangwa " +msgid "Do Not Copy" +msgstr "Ntacyo Bimbwiye" -#: treeviews/filestreeview.cpp:319 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075 #, fuzzy -msgid "Change Alias" -msgstr "Indura amashusho" +msgid "" +"<qt>Some error happened while extracting the <i>%1</i> site template file." +"<br>Check that you have write permission for <i>%2</i> " +"and that there is enough free space in your temporary folder.</qt>" +msgstr "" +"<qt> Ikosa i <i> %1 </i> &Ipaji Nyandiko-rugero Idosiye . " +"<br> Kwandika ya: <i> %2 </i> na ni Kigenga Umwanya in By'igihe gito " +"Ububiko... . </qt> " #: treeviews/structtreetag.cpp:119 #, fuzzy @@ -13373,6 +13002,15 @@ msgstr "Itagi: " msgid "Line %1, column %2: Opening tag for %3 is missing." msgstr "%1 , Inkingi %2 : Itagi: ya: %3 ni Ibuze . " +#: treeviews/servertreeview.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Upload Tree" +msgstr "Hohereza idosiye" + +#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:65 +msgid "Scripts" +msgstr "Inyandikoporogaramu" + #: treeviews/scripttreeview.cpp:72 #, fuzzy msgid "Global Scripts" @@ -13449,110 +13087,149 @@ msgstr "" msgid "Quanta Plus Script" msgstr "" -#: parsers/parsercommon.cpp:177 +#: treeviews/doctreeview.cpp:54 #, fuzzy -msgid "%1 block" -msgstr "%1 Funga " +msgid "Project Documentation" +msgstr "Kurinda Inyandiko" -#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78 +#: treeviews/doctreeview.cpp:65 #, fuzzy -msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "<qt> Iyimura i Kuva: <b> %1 </b> . </qt> " - -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84 -msgid "Unknown" -msgstr "Kitazwi" +msgid "&Download Documentation..." +msgstr "Kwimura igaragaza" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107 #, fuzzy msgid "" -"<qt>Error while parsing the DTD." -"<br>The error message is:" -"<br><i>%1</i></qt>" -msgstr "<qt> Ikosa i . <br> Ikosa &Ubutumwa ni : <br> <i> %1 </i> </qt> " +"|Image Files\n" +"*|All Files" +msgstr "*|Idosiye zose" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157 +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146 +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>Cannot create the " -"<br><b>%1</b> file." -"<br>Check that you have write permission in the parent folder.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Kurema i " -"<br> <b> %1 </b> Idosiye . " -"<br> Kwandika in i Ububiko... . </qt> " +msgid "Unknown tag" +msgstr "Itagi: " -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169 +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138 #, fuzzy -msgid "No elements were found in the DTD." -msgstr "Ibintu Byabonetse in i . " +msgid "Tag Properties: " +msgstr "Indangakintu:" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27 #, fuzzy -msgid "New Abbreviation Group" -msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya" +msgid "Image source:" +msgstr "Inkomoko : " -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Group name:" -msgstr "Izina ry'Itsinda:" +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46 +msgid "Width:" +msgstr "Ubugari:" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58 +msgid "Height:" +msgstr "Ubuhagarike:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>There is already an abbreviation group called <b>%1</b>" -". Choose an unique name for the new group.</qt>" -msgstr "" -"<qt> ni impine Itsinda <b> %1 </b> . Cyo nyine Izina: ya: i Gishya Itsinda . " -"</qt> " +msgid "HSpace:" +msgstr "Umwanya" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85 #, fuzzy -msgid "Group already exists" -msgstr "Iteego isanzwe ihari" +msgid "VSpace:" +msgstr "Umwanya" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:118 -msgid "Add DTEP" -msgstr "" +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93 +msgid "Alternate text:" +msgstr "Simbura amagambo:" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:119 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103 #, fuzzy -msgid "Select a DTEP:" -msgstr "A : " +msgid "Border:" +msgstr "Impera:" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115 #, fuzzy -msgid "<qt>Select a DTEP from the list before using <b>Remove</b>.</qt>" -msgstr "<qt> A Kuva: i Urutonde Mbere ikoresha <b> </b> . </qt> " +msgid "Align:" +msgstr "Gutondeka" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 +#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232 +msgid "Custom..." +msgstr "Guhanga..." + +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27 +msgid "Rows:" +msgstr "Imbariro:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55 +msgid "Ordered" +msgstr "Bitunganye " + +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61 #, fuzzy -msgid "No DTEP Selected" -msgstr "Nta nsanganyamatsiko yahiswemo" +msgid "Unordered" +msgstr "Bitunganye " -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190 +#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96 #, fuzzy -msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> template?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Nyandiko-rugero ? </qt> " +msgid "Select Address" +msgstr "Hitamo aderesi" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204 +#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104 #, fuzzy -msgid "Edit Code Template" -msgstr "Guhindura Inyandikorugero" +msgid "No addresses found." +msgstr "Amaderesi Byabonetse . " -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273 +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "&Pages" +msgstr "Amapaji" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 #, fuzzy msgid "" -"<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for writing.\n" -"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta.</qt>" +"<qt>The file <b>%1</b> is not writable." +"<br>Do you want to save the configuration to a different file?</qt>" msgstr "" -"<qt> Gufungura i Idosiye <b> %1 </b> ya: . \n" -"Ryari: &Kuvamo . </qt> " +"<qt> Idosiye <b> %1 </b> ni OYA . " +"<br> Kuri Kubika i Iboneza Kuri A Idosiye ? </qt> " -#: dialogs/dirtydlg.cpp:44 +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 #, fuzzy -msgid "<qt>The file <b>%1</b> was changed outside of the Quanta editor.</qt>" -msgstr "Idosiye Byahinduwe Hanze Bya i Muhinduzi . " +msgid "Save to Different File" +msgstr "Kubika Kuri Idosiye " + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +msgid "Do Not Save" +msgstr "Ntubike" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "*.rc|DTEP Description" +msgstr "gusobanura urpapuro" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Save Description As" +msgstr "Kubika " + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "Edit Structure Group" +msgstr "andika/garagaza itsinda" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "Add Structure Group" +msgstr "Imiterere" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "<qt>Do you really want to delete the <b>%1</b> group?</qt>" +msgstr "<qt> Kuri Gusiba i <b> %1 </b> Itsinda ? </qt> " + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 +msgid "Delete Group" +msgstr "Vanaho Itsinda" #: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151 #, fuzzy @@ -13606,1186 +13283,1481 @@ msgstr "" msgid "Add Action to Toolbar" msgstr "Kuri " -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:888 src/quanta.cpp:2500 src/quanta.cpp:2664 +#: src/quanta.cpp:2700 src/quanta.cpp:2802 #, fuzzy -msgid "&Pages" -msgstr "Amapaji" +msgid "Please select a toolbar:" +msgstr "Guhitamo A Umwanyabikoresho : " -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#: dialogs/dirtydlg.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "<qt>The file <b>%1</b> was changed outside of the Quanta editor.</qt>" +msgstr "Idosiye Byahinduwe Hanze Bya i Muhinduzi . " + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "New Abbreviation Group" +msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya" + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Group name:" +msgstr "Izina ry'Itsinda:" + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 #, fuzzy msgid "" -"<qt>The file <b>%1</b> is not writable." -"<br>Do you want to save the configuration to a different file?</qt>" +"<qt>There is already an abbreviation group called <b>%1</b>" +". Choose an unique name for the new group.</qt>" msgstr "" -"<qt> Idosiye <b> %1 </b> ni OYA . " -"<br> Kuri Kubika i Iboneza Kuri A Idosiye ? </qt> " +"<qt> ni impine Itsinda <b> %1 </b> . Cyo nyine Izina: ya: i Gishya Itsinda . " +"</qt> " -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Save to Different File" -msgstr "Kubika Kuri Idosiye " +msgid "Group already exists" +msgstr "Iteego isanzwe ihari" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 -msgid "Do Not Save" -msgstr "Ntubike" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:118 +msgid "Add DTEP" +msgstr "" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:119 #, fuzzy -msgid "*.rc|DTEP Description" -msgstr "gusobanura urpapuro" +msgid "Select a DTEP:" +msgstr "A : " -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 #, fuzzy -msgid "Save Description As" -msgstr "Kubika " +msgid "<qt>Select a DTEP from the list before using <b>Remove</b>.</qt>" +msgstr "<qt> A Kuva: i Urutonde Mbere ikoresha <b> </b> . </qt> " -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444 +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 #, fuzzy -msgid "Edit Structure Group" -msgstr "andika/garagaza itsinda" +msgid "No DTEP Selected" +msgstr "Nta nsanganyamatsiko yahiswemo" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494 +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Add Structure Group" -msgstr "Imiterere" +msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> template?</qt>" +msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Nyandiko-rugero ? </qt> " -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204 #, fuzzy -msgid "<qt>Do you really want to delete the <b>%1</b> group?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gusiba i <b> %1 </b> Itsinda ? </qt> " +msgid "Edit Code Template" +msgstr "Guhindura Inyandikorugero" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 -msgid "Delete Group" -msgstr "Vanaho Itsinda" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for writing.\n" +"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta.</qt>" +msgstr "" +"<qt> Gufungura i Idosiye <b> %1 </b> ya: . \n" +"Ryari: &Kuvamo . </qt> " -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Idosiye zose" +#: src/quanta.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "Quanta data files were not found." +msgstr "Ibyatanzwe Idosiye OYA Byabonetse . " -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107 +#: src/quanta.cpp:227 #, fuzzy msgid "" -"|Image Files\n" -"*|All Files" -msgstr "*|Idosiye zose" +"You may have forgotten to run \"make install\", or your TDEDIR, TDEDIRS or PATH " +"are not set correctly." +msgstr "" +"Gicurasi Kuri Gukoresha \" Ubwoko Kwinjiza porogaramu \" , Cyangwa , Cyangwa " +"OYA Gushyiraho . " -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27 +#: src/quanta.cpp:415 #, fuzzy -msgid "Image source:" -msgstr "Inkomoko : " +msgid "" +"The file %1 does not exist.\n" +" Do you want to remove it from the list?" +msgstr "Izinary'idosiyentiribaho." -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46 -msgid "Width:" -msgstr "Ubugari:" +#: project/project.cpp:265 src/quanta.cpp:415 +msgid "Keep" +msgstr "Kugumishaho" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58 -msgid "Height:" -msgstr "Ubuhagarike:" +#: src/quanta.cpp:520 +msgid "Save File" +msgstr "Bika idosiye" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74 +#: src/quanta.cpp:526 #, fuzzy -msgid "HSpace:" -msgstr "Umwanya" +msgid "<qt>Do you want to add the<br><b>%1</b><br>file to project?</qt>" +msgstr "" +"<qt> Kuri &Ongera i " +"<br> <b> %1 </b> " +"<br> Idosiye Kuri Umushinga ? </qt> " -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "VSpace:" -msgstr "Umwanya" +#: src/quanta.cpp:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You must save the templates in the following folder: \n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Kubika i Inyandikorugero in i Ububiko... : \n" +"\n" +"%1 " -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93 -msgid "Alternate text:" -msgstr "Simbura amagambo:" +#: src/quanta.cpp:606 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>There was an error while creating the template file." +"<br>Check that you have write access to <i>%1</i>.</qt>" +msgstr "" +"<qt> Ikosa Kurema i Nyandiko-rugero Idosiye . " +"<br> Kwandika Kuri <i> %1 </i> . </qt> " -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103 +#: src/quanta.cpp:785 #, fuzzy -msgid "Border:" -msgstr "Impera:" +msgid "<center><h3>The current document is empty...</h3></center>" +msgstr "<center> <h3> KIGEZWEHO Inyandiko ni ubusa ... </h3> < /Hagati > " -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115 +#: src/quanta.cpp:933 +msgid " OVR " +msgstr " OVR " + +#: src/quanta.cpp:933 +msgid " INS " +msgstr "Kongeramo" + +#: src/quanta.cpp:937 src/quanta.cpp:1516 +msgid " R/O " +msgstr "R/O" + +#: src/quanta.cpp:1061 src/quanta.cpp:1114 src/quanta_init.cpp:247 +msgid "&Window" +msgstr "Idirishya" + +#: src/quanta.cpp:1152 #, fuzzy -msgid "Align:" -msgstr "Gutondeka" +msgid "" +"Changes made in the preview configuration dialog are global and have effect on " +"every application using the TDEHTML part to display web pages, including " +"Konqueror." +msgstr "" +"in i Ibibanjirije Iboneza Ikiganiro &Rusange na INGARUKA ku buri Porogaramu " +"ikoresha i Inzira %s Kuri Kugaragaza: Urubuga Amapaji , . " -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146 -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427 +#: src/quanta.cpp:1159 #, fuzzy -msgid "Unknown tag" -msgstr "Itagi: " +msgid "Configure Quanta" +msgstr "Gutunganya nka" -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138 +#: src/quanta.cpp:1164 #, fuzzy -msgid "Tag Properties: " -msgstr "Indangakintu:" +msgid "Tag Style" +msgstr "Imisusire y'ipaji" -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27 -msgid "Rows:" -msgstr "Imbariro:" +#: src/quanta.cpp:1178 +#, fuzzy +msgid "Environment" +msgstr "Ibyifashishwa si byo" -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55 -msgid "Ordered" -msgstr "Bitunganye " +#: src/quanta.cpp:1218 +msgid "User Interface" +msgstr "Ahagenewe Ukoresha" -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61 +#: src/main.cpp:141 src/quanta.cpp:1241 #, fuzzy -msgid "Unordered" -msgstr "Bitunganye " - -#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232 -msgid "Custom..." -msgstr "Guhanga..." +msgid "VPL View" +msgstr "Igaragaza" -#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96 +#: src/quanta.cpp:1244 #, fuzzy -msgid "Select Address" -msgstr "Hitamo aderesi" +msgid "Parser" +msgstr "akaruhuko" -#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104 +#: src/quanta.cpp:1514 src/quanta.cpp:1542 #, fuzzy -msgid "No addresses found." -msgstr "Amaderesi Byabonetse . " +msgid "Line: %1 Col: %2" +msgstr "Umurongo: %1 Inkingi: %2" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36 +#: src/quanta.cpp:1971 +#, fuzzy, c-format +msgid "Open File: %1" +msgstr "Fungura Idosiye..." + +#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:926 #, fuzzy -msgid "*.html *.htm|HTML Files" -msgstr "*.HTML." +msgid "Open File: none" +msgstr "Gufungura Idosiye : Ntana kimwe " -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37 +#: src/quanta.cpp:2030 #, fuzzy -msgid "*.php|PHP Files" -msgstr "* . php | " +msgid "Add Watch: '%1'" +msgstr "kongeraho isaha" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38 +#: src/quanta.cpp:2041 #, fuzzy -msgid "*.xml|XML Files" -msgstr "* . xml | " +msgid "Set Value of '%1'" +msgstr "Bya ' %1 ' " -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39 +#: src/quanta.cpp:2052 +msgid "Break When '%1'..." +msgstr "" + +#: src/quanta.cpp:2140 #, fuzzy -msgid "*xhtml|XHTML Files" -msgstr "* XHTML | " +msgid "" +"Cannot load the toolbars from the archive.\n" +"Check that the filenames inside the archives begin with the archive name." +msgstr "" +"Ibirimo i Imyanyabikoresho Kuva: i . \n" +"i Mo Imbere i Ubushyinguro Na: i Izina: . " -#: components/framewizard/framewizard.cpp:28 +#: src/quanta.cpp:2463 +msgid "" +"<qt>An error happened while saving the <b>%1</b> toolbar." +"<br>Check that you have write permissions for" +"<br><b>%2</b>." +"<br>" +"<br>This might happen if you tried save to save a global toolbar as a simple " +"user. Use <i>Save As</i> or <i>Toolbars->Save Toolbars->" +"Save as Local Toolbar</i> in this case. </qt>" +msgstr "" + +#: src/quanta.cpp:2464 #, fuzzy -msgid "You must select an area." -msgstr "Guhitamo Umwanya . " +msgid "Toolbar Saving Error" +msgstr "Ikosa " -#: components/framewizard/framewizard.cpp:29 +#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3303 src/quanta.cpp:3308 #, fuzzy -msgid "Before editing a frame you must save the file." -msgstr "Guhindura A Ikadiri Kubika i Idosiye . " +msgid "Save Toolbar" +msgstr "Kubika " -#: components/framewizard/framewizard.cpp:62 +#: src/quanta.cpp:2556 #, fuzzy -msgid "Enter the desired number of rows:" -msgstr "i Umubare Bya Urubariro: : " +msgid "" +"<qt>You must save the toolbars to the following folder: " +"<br>" +"<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "" +"<qt> Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : " +"<br> " +"<br> <b> %1 </b> </qt> " -#: components/framewizard/framewizard.cpp:67 +#: src/quanta.cpp:2594 +msgid "New Toolbar" +msgstr "UmwanyaBikoresho nshya" + +#: src/quanta.cpp:2594 #, fuzzy -msgid "Enter the desired number of columns:" -msgstr "i Umubare Bya Inkingi: : " +msgid "Enter toolbar name:" +msgstr "Umwanyabikoresho Izina: : " -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60 -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63 -msgid "Line" -msgstr "Umurongo" +#: src/quanta.cpp:2594 +#, fuzzy, c-format +msgid "User_%1" +msgstr "Ukoresha %" -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87 +#: src/quanta.cpp:2699 #, fuzzy -msgid "Eval" -msgstr "Byihese" +msgid "Send Toolbar" +msgstr "UmwanyaBikoresho nshya" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 +#: src/quanta.cpp:2738 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>Unable to load the debugger plugin, error code %1 was returned: <b>%2</b>" -".</qt>" -msgstr "" -"<qt> Kuri Ibirimo i Gucomeka: , Ikosa Inyandikoporogaramu %1 : <b> %2 </b> " -". </qt> " +msgid "Send toolbar in email" +msgstr "Umwanyabikoresho in Imeli " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 +#: src/quanta.cpp:2740 #, fuzzy -msgid "Debugger Error" -msgstr "Ikosa " +msgid "" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n" +"\n" +"Have fun.\n" +msgstr "" +", \n" +"ni A [ HTTP : //. . org ] Umwanyabikoresho . \n" +"\n" +". \n" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:215 +#: src/quanta.cpp:2752 #, fuzzy -msgid "Toggle &Breakpoint" -msgstr "imitunganyirize y'aho bahagarara" +msgid "Quanta Plus toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:216 +#: src/quanta.cpp:2801 src/quanta.cpp:2824 #, fuzzy -msgid "Toggles a breakpoint at the current cursor location" -msgstr "A Aho bahagarara Ku i KIGEZWEHO indanga Indanganturo " +msgid "Rename Toolbar" +msgstr "Guhindura Izina ry'Ikirango" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:218 +#: src/quanta.cpp:2824 #, fuzzy -msgid "&Clear Breakpoints" -msgstr "Aho bahagarara" +msgid "Enter the new name:" +msgstr "i Gishya Izina: : " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:219 +#: src/quanta.cpp:3076 #, fuzzy -msgid "Clears all breakpoints" -msgstr "Byose Aho bahagarara " +msgid "Change the current DTD." +msgstr "i KIGEZWEHO . " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:221 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:224 +#: src/quanta.cpp:3098 #, fuzzy -msgid "Break When..." -msgstr "Kurema..." +msgid "Edit DTD" +msgstr "Hindura Ubwoko" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:222 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:225 +#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3543 #, fuzzy -msgid "Adds a new conditional breakpoint" -msgstr "A Gishya Aho bahagarara " +msgid "Please select a DTD:" +msgstr "Guhitamo A : " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:228 +#: src/quanta.cpp:3101 #, fuzzy -msgid "Send HTTP R&equest" -msgstr "Kwaka Sikani" +msgid "Create a new DTEP description" +msgstr "A Gishya Umwirondoro: " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:229 +#: src/quanta.cpp:3102 #, fuzzy -msgid "Initiate HTTP Request to the server with debugging activated" -msgstr "Kuri i Seriveri: Na: " +msgid "Load DTEP description from disk" +msgstr "Umwirondoro: Kuva: Disiki%1 " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:231 +#: src/quanta.cpp:3302 #, fuzzy -msgid "&Trace" -msgstr "&Igiti" +msgid "" +"<qt>Toolbar <b>%1</b> is new and unsaved. Do you want to save it before it is " +"removed?</qt>" +msgstr "" +"<qt> <b> %1 </b> ni Gishya na . Kuri Kubika Mbere ni Cyavanyweho ? </qt> " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:232 +#: src/quanta.cpp:3307 #, fuzzy msgid "" -"Traces through the script. If a script is currently not being debugged, it will " -"start in trace mode when started" +"<qt>The toolbar <b>%1</b> was modified. Do you want to save it before it is " +"removed?</qt>" msgstr "" -"Gihinguranya i IYANDIKA . A IYANDIKA ni OYA , Tangira &vendorShortName; in " -"Ubwoko Ryari: Yatangiye: " +"<qt> Umwanyabikoresho <b> %1 </b> Byahinduwe: . Kuri Kubika Mbere ni " +"Cyavanyweho ? </qt> " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:234 -msgid "&Run" -msgstr "&Gutangiza" +#: src/quanta.cpp:3526 +#, fuzzy +msgid "Select DTEP Directory" +msgstr "Gutoranya ububiko" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:235 +#: src/quanta.cpp:3542 +#, fuzzy +msgid "Send DTD" +msgstr "Kohereza" + +#: src/quanta.cpp:3593 +#, fuzzy +msgid "Send DTEP in Email" +msgstr "in " + +#: src/quanta.cpp:3595 #, fuzzy msgid "" -"Runs the script. If a script is currently not being debugged, it will start in " -"run mode when started" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n" +"\n" +"Have fun.\n" msgstr "" -"i IYANDIKA . A IYANDIKA ni OYA , Tangira &vendorShortName; in Gukoresha Ubwoko " -"Ryari: Yatangiye: " +", \n" +"ni A [ HTTP : //. . org ] Insobanuro . \n" +"\n" +". \n" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:237 -msgid "&Step" -msgstr "Intambwe" +#: src/quanta.cpp:3608 +msgid "Quanta Plus DTD" +msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:238 +#: src/quanta.cpp:3704 #, fuzzy -msgid "" -"Executes the next line of execution, but does not step into functions or " -"includes" -msgstr "i Ibikurikira > Umurongo: Bya Itangiza , OYA Intera Imimaro Cyangwa " +msgid "Code formatting can only be done in the source view." +msgstr "Ihinduramiterere Byakozwe in i Inkomoko Reba . " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:240 +#: src/quanta.cpp:3722 #, fuzzy -msgid "Step &Into" -msgstr "Kwinjiramo" +msgid "The Document Properties Dialog is only for HTML and XHTML." +msgstr "ni ya: na . " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:241 +#: src/quanta.cpp:3839 +#, fuzzy +msgid "Do you want to review the upload?" +msgstr "Kuri Isubiramo i Gushyiraho ? " + +#: src/quanta.cpp:3839 +#, fuzzy +msgid "Enable Quick Upload" +msgstr "Emera Ubwihisho bw'idisiki" + +#: src/quanta.cpp:3839 +msgid "Review" +msgstr "Isubiramo" + +#: src/quanta.cpp:3839 +#, fuzzy +msgid "Do Not Review" +msgstr "Ntubike" + +#: src/quanta.cpp:4062 src/quanta.cpp:4749 src/quanta.cpp:4784 #, fuzzy msgid "" -"Executes the next line of execution and steps into it if it is a function call " -"or inclusion of a file" +"The file must be saved before external preview.\n" +"Do you want to save and preview?" msgstr "" -"i Ibikurikira > Umurongo: Bya Itangiza na Intambwe NIBA ni A Umumaro Cyangwa " -"Bya A Idosiye " +"Idosiye Mbere external Ibibanjirije . \n" +"Kuri Kubika na Ibibanjirije ? " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:243 +#: src/quanta.cpp:4064 src/quanta.cpp:4751 src/quanta.cpp:4786 #, fuzzy -msgid "S&kip" -msgstr "Gusimbuka" +msgid "Save Before Preview" +msgstr "Kubika " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:244 +#: src/quanta.cpp:4311 src/quantadoc.cpp:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown tag: %1" +msgstr "Itagi: : %1 " + +#: src/quanta.cpp:4533 #, fuzzy msgid "" -"Skips the next command of execution and makes the next command the current one" +"The CSS Editor cannot be invoked here.\n" +"Try to invoke it on a tag or on a style section." msgstr "" -"i Ibikurikira > command Bya Itangiza na i Ibikurikira > " -"command i KIGEZWEHO Rimwe " +". \n" +"Kuri ku A Itagi: Cyangwa ku A Imisusire Icyiciro . " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:246 +#: src/quanta.cpp:4542 #, fuzzy -msgid "Step &Out" -msgstr "Gusohokamo" +msgid "Email Link (mailto)" +msgstr "( UBUTUMWA BUJYA KWA ) " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:247 +#: src/quanta.cpp:4604 +#, fuzzy +msgid "Generate List" +msgstr "&Kurema na" + +#: src/quanta.cpp:4671 #, fuzzy msgid "" -"Executes the rest of the commands in the current function/file and pauses when " -"it is done (when it reaches a higher level in the backtrace)" -msgstr "" -"i Bya i Amabwiriza in i KIGEZWEHO Umumaro /Idosiye na Ryari: ni Byakozwe ( " -"Ryari: A urwego in i ) " +"The table structure is invalid. Most probably you forgot to close some tags." +msgstr "Imbonerahamwe Imiterere ni Bitemewe . Kuri Gufunga . " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:249 -msgid "&Pause" -msgstr "Kuhagarara" +#: src/quanta.cpp:5340 +#, fuzzy +msgid "Annotate Document" +msgstr "Gufungura Inyandiko" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:250 +#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "[modified]" +msgstr "[ Byahinduwe: ] " + +#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447 +#, fuzzy, c-format +msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1" +msgstr "OYA Gushigikira i KIGEZWEHO , Ku i : %1 " + +#: src/quantaview.cpp:1067 #, fuzzy msgid "" -"Pauses the scripts if it is running or tracing. If a script is currently not " -"being debugged, it will start in paused mode when started" +"The file \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it?" msgstr "" -"i Inyandikoporogaramu NIBA ni Cyangwa . A IYANDIKA ni OYA , Tangira " -"&vendorShortName; in Mu karuhuko Ubwoko Ryari: Yatangiye: " +"Idosiye \" %1 \" Byahinduwe: . \n" +"Kuri Kubika ? " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99 +#: src/dtds.cpp:688 #, fuzzy -msgid "Kill" -msgstr "Kwica" +msgid "" +"<qt>The DTD tag file %1 is not valid." +"<br> The error message is: <i>%2 in line %3, column %4.</i></qt>" +msgstr "" +"<qt> Itagi: Idosiye %1 ni OYA Byemewe . " +"<br> Ikosa &Ubutumwa ni : <i> %2 in Umurongo: %3 , Inkingi %4 . </i> </qt> " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:252 +#: src/dtds.cpp:689 #, fuzzy -msgid "Kills the currently running script" -msgstr "i IYANDIKA " +msgid "Invalid Tag File" +msgstr "Idosiye " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:254 +#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 #, fuzzy -msgid "Start Session" -msgstr "Gutangira " +msgid "<qt>Do you want to replace the existing <b>%1</b> DTD?</qt>" +msgstr "<qt> Kuri Gusimbuza i <b> %1 </b> ? </qt> " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:255 +#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 #, fuzzy -msgid "Starts the debugger internally (Makes debugging possible)" -msgstr "i ( ) " +msgid "Do Not Replace" +msgstr "Wihanagura" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:257 +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 #, fuzzy -msgid "End Session" -msgstr "Impera " +msgid "<qt>Use the newly loaded <b>%1</b> DTD for the current document?</qt>" +msgstr "<qt> i <b> %1 </b> ya: i KIGEZWEHO Inyandiko ? </qt> " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:258 +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 #, fuzzy -msgid "Stops the debugger internally (debugging not longer possible)" -msgstr "i ( OYA ) " +msgid "Change DTD" +msgstr "Guhindura" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:261 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:264 +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +msgid "Use" +msgstr "Koresha" + +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 #, fuzzy -msgid "Watch Variable" -msgstr "Impinduragaciro" +msgid "Do Not Use" +msgstr "Ntukoreshe" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:262 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:265 +#: src/dtds.cpp:956 #, fuzzy -msgid "Adds a variable to the watch list" -msgstr "A Impinduragaciro Kuri i Isaha Urutonde " +msgid "" +"<qt>Cannot read the DTEP from <b>%1</b>. Check that the folder contains a valid " +"DTEP (<i>description.rc and *.tag files</i>).</qt>" +msgstr "" +"<qt> Soma i Kuva: <b> %1 </b> . i Ububiko... ifite A Byemewe ( <i> " +"Umwirondoro: . na * . Itagi: Idosiye </i> ) . </qt> " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:268 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:271 +#: src/dtds.cpp:956 #, fuzzy -msgid "Changes the value of a variable" -msgstr "i Agaciro: Bya A Impinduragaciro " +msgid "Error Loading DTEP" +msgstr "Ikosa " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106 +#: src/dtds.cpp:960 #, fuzzy -msgid "Open Profiler Output" -msgstr "Gufungura " +msgid "<qt>Autoload the <b>%1</b> DTD in the future?</qt>" +msgstr "<qt> i <b> %1 </b> in i ? </qt> " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:274 +#: src/dtds.cpp:960 #, fuzzy -msgid "Opens the profiler output file" -msgstr "i Ibisohoka Idosiye " +msgid "Do Not Load" +msgstr "Ntubike" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 -msgid "Add Watch" -msgstr "kongeraho isaha" +#: src/dtds.cpp:982 +msgid "Load DTD Entities Into DTEP" +msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 +#: src/main.cpp:42 #, fuzzy -msgid "Specify variable to watch:" -msgstr "Impinduragaciro Kuri Isaha : " +msgid "Quanta Plus Web Development Environment" +msgstr "K Ibikikije by'Ibiro ni iki?" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:608 +#: src/main.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings." -msgstr "Kuri Gufungura Idosiye %1 , Kugenzura na . " +msgid "" +"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n" +" working with tagging and scripting languages.\n" +"\n" +"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n" +" versions of Quanta. \n" +"\n" +"We hope you enjoy Quanta Plus.\n" +"\n" +msgstr "" +"ni Kuri Nta na kimwe Birutwa i Bihebuje Na: na Iyandika Indimi . \n" +"\n" +"ni OYA in Icyo ari cyo cyose Na: Icyo ari cyo cyose Uburyo Bya . \n" +"\n" +". \n" +"\n" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 +#: src/main.cpp:52 #, fuzzy -msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction." -msgstr "KIGEZWEHO , %1 , OYA Gushigikira i \" %2 \" . " +msgid "The Quanta+ developers" +msgstr "(c) 2000-2005 Abanditsi ba Kate" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 +#: src/main.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Unsupported Debugger Function" -msgstr "Igikorwa kitemewe" +msgid "File to open" +msgstr "Idosiye Kuri Gufungura " -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59 +#: src/main.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Send HTTP Request" -msgstr "Kwaka Sikani" +msgid "Whether we start as a one-instance application" +msgstr "Twebwe Tangira &vendorShortName; Nka A Rimwe - Urugero Porogaramu " -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65 -msgid "Step Over" -msgstr "Kujya Hejuru" +#: src/main.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Do not show the nice logo during startup" +msgstr "OYA Herekana %S i Biboneye ikirango Gutangira " -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72 -msgid "Step Out" -msgstr "Gusohokamo" +#: src/main.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Reset the layout of the user interface to the default" +msgstr "i Imigaragarire Bya i Umukoresha Imigaragarire Kuri i Mburabuzi " -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89 -msgid "Skip" -msgstr "Gusimbuka" +#: src/main.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Project Lead - public liaison" +msgstr "- public " -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94 -msgid "Step Into" -msgstr "Kwinjiramo" +#: src/main.cpp:80 +msgid "Program Lead - bug squisher" +msgstr "" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118 +#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82 #, fuzzy -msgid "Set Breakpoint" -msgstr "Aho bahagarara" +msgid "Inactive - left for commercial version" +msgstr "- Ibumoso: ya: Verisiyo " -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125 +#: src/main.cpp:85 #, fuzzy -msgid "Remove Breakpoint" -msgstr "Akadomotaruka Kagezweho" +msgid "Various fixes, table editor maintainer" +msgstr ", Imbonerahamwe Muhinduzi Umurinzi " -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 +#: src/main.cpp:89 #, fuzzy -msgid "%1 does not have any specific settings." -msgstr "%1 OYA Icyo ari cyo cyose Igenamiterere . " +msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger" +msgstr "Imigaragarire na Bya i " -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 -msgid "Settings" -msgstr "Amagenamiterere" +#: src/main.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Debugger interface" +msgstr "Imigaragarire " -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 +#: src/main.cpp:97 #, fuzzy -msgid "%1 does not support watches." -msgstr "%1 OYA Gushigikira . " +msgid "XML - compliance, tools & DTEPs" +msgstr "- , Ibikoresho & " -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 +#: src/main.cpp:101 #, fuzzy -msgid "%1 does not support setting the value of variables." -msgstr "%1 OYA Gushigikira Igenamiterere i Agaciro: Bya Ibihinduka . " +msgid "Template contributions" +msgstr "abafatanyi" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:109 +#: src/main.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Non scalar value" -msgstr "Agaciro: " +msgid "ColdFusion support" +msgstr "Gushigikira " -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:154 -msgid "Array" -msgstr "Imbonerahamwe" +#: src/main.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Initial debugger work - advanced test" +msgstr "Akazi - Urwego rwo hejuru Igerageza " -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:156 -msgid "Object" -msgstr "Igikoresho" +#: src/main.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more" +msgstr "na Itagi: Ikiganiro Insobanuro Inyandiko na Birenzeho " -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:158 -msgid "Reference" -msgstr "Indango" +#: src/main.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Original plugin system, various fixes" +msgstr "Gucomeka: Sisitemu , " -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:160 +#: src/main.cpp:121 #, fuzzy -msgid "Resource" -msgstr "ibikorana" +msgid "" +"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n" +"development" +msgstr "" +"Inyandiko , Kumera neza Inyandikoporogaramu Kuri \n" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:162 -msgid "String" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti" +#: src/main.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "" +"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n" +"DTD related work" +msgstr "" +", Inyandikoporogaramu ya: i ki/bishaje na Ikindi \n" +"Akazi " -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:164 -msgid "Integer" -msgstr "Umubare wuzuye" +#: src/main.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Tree based upload dialog" +msgstr "Gushyiraho Ikiganiro " -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:166 -msgid "Float" -msgstr "Kureremba" +#: src/main.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Addition and maintenance of DTDs" +msgstr "na Bya " -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:168 -msgid "Boolean" -msgstr "Icyungo" +#: src/main.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system" +msgstr "Inzira %s , Gishya Isubiranyuma /Gu&subiramo Sisitemu " -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:170 -msgid "Undefined" -msgstr "Bidasobanuye" +#: src/main.cpp:145 +msgid "Frame wizard, CSS wizard" +msgstr "" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465 +#: src/main.cpp:149 #, fuzzy -msgid "Syntax or parse error in %1)" -msgstr "Cyangwa Ikosa in %1 ) " +msgid "Crash recovery" +msgstr "Guhanga ububiko " -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482 +#: src/main.cpp:153 #, fuzzy -msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4" -msgstr "Ikosa : %1 , %2 ( %3 ) in %4 " +msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup" +msgstr "Kuri i Inyandikoporogaramu ; Inyandikoporogaramu Isubiramo na " -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502 +#: src/main.cpp:157 #, fuzzy -msgid "Breakpoint reached" -msgstr "Aho bahagarara" +msgid "Original CSS editor" +msgstr "Muhinduzi " -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509 +#: src/main.cpp:161 #, fuzzy -msgid "Conditional breakpoint fulfilled" -msgstr "Aho bahagarara " +msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta" +msgstr "Mugaragaza ya: Verisiyo Bya " -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519 -#, fuzzy, c-format -msgid "Established connection to %1" -msgstr "Ukwihuza Kuri %1 " +#: src/main.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "Danish translation" +msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi " -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560 +#: src/main.cpp:169 #, fuzzy -msgid "" -"The script being debugged does not communicate with the correct protocol " -"version" -msgstr "IYANDIKA OYA Na: i Porotokole Verisiyo " +msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger" +msgstr "Bya A Inyandikoporogaramu ya: i ki/bishaje " -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 -msgid "False" -msgstr "Sibyo" +#: src/main.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "XSLT tags" +msgstr "Imiterere ya SQL" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 -msgid "True" -msgstr "Nibyo" +#: src/main.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Splash screen and icon for 3.2" +msgstr "Mugaragaza na Agashushondanga ya: 3 . 2 " -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145 -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230 +#: src/quantadoc.cpp:275 #, fuzzy -msgid "<Undefined>" -msgstr "<bidasobanuwe-" +msgid "Attributes of <%1>" +msgstr "Bya < %1 > " -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234 -msgid "<Error>" -msgstr "<Ikosa>" +#: src/document.cpp:182 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Aho bahagarara" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239 +#: src/document.cpp:184 +msgid "Annotation" +msgstr "Kwandika mu mwandiko" + +#: src/document.cpp:412 #, fuzzy -msgid "<Unimplemented type>" -msgstr "< Ubwoko: > " +msgid "<qt>Cannot download <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "<qt> Iyimura <b> %1 </b> . </qt> " -#: components/debugger/debuggerui.cpp:46 -msgid "Variables" -msgstr "Ibihinduka" +#: src/document.cpp:424 +#, fuzzy +msgid "<qt>Cannot open <b>%1</b> for reading.</qt>" +msgstr "<qt> Gufungura <b> %1 </b> ya: . </qt> " -#: components/debugger/debuggerui.cpp:52 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Aho bahagarara" +#: src/document.cpp:2773 +#, fuzzy +msgid "Change Tag & Attribute Case" +msgstr "Ibiranga byahindutse" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:58 +#: src/document.cpp:2792 #, fuzzy -msgid "Backtrace" -msgstr "Gusiba usubira inyuma" +msgid "Working..." +msgstr "Kuvana hanze..." -#: components/debugger/debuggerui.cpp:65 +#: src/document.cpp:2793 #, fuzzy -msgid "Debug Output" -msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro" +msgid "" +"Changing tag and attribute case. This may take some time, depending on the " +"document complexity." +msgstr "Itagi: na Ikiranga: . Gicurasi Igihe , ku i Inyandiko . " -#: components/debugger/debuggerui.cpp:107 +#: src/document.cpp:2991 #, fuzzy -msgid "Deb&ug" -msgstr "Kosora amakosa" +msgid "This DTD is not known for Quanta. Choose a DTD or create a new one." +msgstr "ni OYA ya: . A Cyangwa Kurema A Gishya Rimwe . " -#: components/debugger/debuggerui.cpp:113 +#: src/document.cpp:3046 #, fuzzy -msgid "Debugger Inactive" -msgstr "Amakuru y'ikosoraporogaramu" +msgid "" +"\"%1\" is used for \"%2\".\n" +msgstr "" +"\" %1 \" ni Byakoreshejwe ya: \" %2 \" . \n" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:156 +#: src/quanta_init.cpp:185 #, fuzzy -msgid "No session" -msgstr "Umukoro " +msgid "Attribute Editor" +msgstr "Ikiranga:" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:160 -msgid "Waiting" -msgstr "Tegereza" +#: src/quanta_init.cpp:186 +msgid "Project" +msgstr "Umushinga" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Connected" -msgstr "Kwihuza" +#: src/quanta_init.cpp:190 +msgid "Messages" +msgstr "ubutumwa" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:168 -msgid "Paused" -msgstr "Mu karuhuko" +#: src/quanta_init.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "Problems" +msgstr "Porogosi" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:172 +#: src/quanta_init.cpp:192 #, fuzzy -msgid "Running" -msgstr "Kuvuza Inzogera" +msgid "Annotations" +msgstr "Kwandika mu mwandiko" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:176 +#: src/quanta_init.cpp:347 #, fuzzy -msgid "Tracing" -msgstr "Nomero y'ikurikirana" +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr ": : 000 " -#: components/debugger/debuggerui.cpp:180 +#: src/quanta_init.cpp:485 #, fuzzy -msgid "On error" -msgstr "Ikosa " +msgid "Message Window..." +msgstr "Amadirishya y'Ubutumwa" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:184 +#: src/quanta_init.cpp:709 #, fuzzy -msgid "On breakpoint" -msgstr "Aho bahagarara " +msgid "Annotate..." +msgstr "Kwandika mu mwandiko" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330 +#: src/quanta_init.cpp:710 #, fuzzy -msgid "Unrecognized package: '%1%2'" -msgstr "Porogaramu : ' %1 %2 ' " +msgid "&Edit Current Tag..." +msgstr "Kwandika Ibisobanuro..." -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342 +#: src/quanta_init.cpp:713 #, fuzzy -msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)" -msgstr "ya: %1 Porotokole Verisiyo ( %1 ) " +msgid "&Select Current Tag Area" +msgstr "Gusiba Ishusho Igezweho" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872 +#: src/quanta_init.cpp:716 #, fuzzy -msgid "Unable to open profiler output (%1)" -msgstr "Kuri Gufungura Ibisohoka ( %1 ) " +msgid "E&xpand Abbreviation" +msgstr "impine" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 +#: src/quanta_init.cpp:720 +msgid "&Report Bug..." +msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..." + +#: src/quanta_init.cpp:732 #, fuzzy -msgid "Profiler File Error" -msgstr "Idosiye Ikosa " +msgid "Ti&p of the Day" +msgstr "Ingingo y'umunsi" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926 +#: src/quanta_init.cpp:739 +msgid "Close Other Tabs" +msgstr "Funga izindi sunika" + +#: src/quanta_init.cpp:743 #, fuzzy -msgid "Unable to set value of variable." -msgstr "Kuri Gushyiraho Agaciro: Bya Impinduragaciro ! " +msgid "Open / Open Recent" +msgstr "Gufungura /Gufungura " -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74 -#, fuzzy, c-format -msgid "Listening on port %1" -msgstr "ku Umuyoboro: %1 " +#: src/quanta_init.cpp:746 +msgid "Close All" +msgstr "funga byose" -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to listen on port %1" -msgstr "Kuri ku Umuyoboro: %1 " +#: src/quanta_init.cpp:754 +#, fuzzy +msgid "Save All..." +msgstr "Bika Byose..." -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125 -msgid "Disconnected from remote host" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:757 +msgid "Reloa&d" +msgstr "Kongera gutangiza" -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59 -msgid "Expression" -msgstr "imvugo" +#: src/quanta_init.cpp:762 +#, fuzzy +msgid "Save as Local Template..." +msgstr "Kubika Nka ... " -#: components/debugger/variableslistview.cpp:66 +#: src/quanta_init.cpp:766 #, fuzzy -msgid "&Set Value" -msgstr "Agaciro:" +msgid "Save Selection to Local Template File..." +msgstr "Kubika Kuri Idosiye ... " -#: components/debugger/variableslistview.cpp:68 +#: src/quanta_init.cpp:774 #, fuzzy -msgid "&Dump in Messages Log" -msgstr "in " +msgid "Find in Files..." +msgstr "Gushakira mu Madosiye" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:70 +#: src/quanta_init.cpp:785 #, fuzzy -msgid "&Copy to Clipboard" -msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora" +msgid "&Context Help..." +msgstr "Ifashayobora bijyanye" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 +#: src/quanta_init.cpp:789 #, fuzzy -msgid "Set Variable" -msgstr "Gushyiraho igihinduka" +msgid "Tag &Attributes..." +msgstr "Ibiranga..." -#: components/debugger/variableslistview.cpp:277 +#: src/quanta_init.cpp:793 #, fuzzy -msgid "" -"Contents of variable %1:\n" -">>>\n" +msgid "&Change the DTD..." +msgstr "i ... " + +#: src/quanta_init.cpp:797 +#, fuzzy +msgid "&Edit DTD Settings..." +msgstr "&Guhindura Rukuruzi..." + +#: src/quanta_init.cpp:801 +msgid "&Load && Convert DTD..." msgstr "" -"Bya Impinduragaciro %1 : \n" -"> > > \n" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50 +#: src/quanta_init.cpp:804 #, fuzzy -msgid "&Commit..." -msgstr "Igisobanuro..." +msgid "Load DTD E&ntities..." +msgstr "Gutangiza Imisusire..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55 +#: src/quanta_init.cpp:808 #, fuzzy -msgid "Update &To" -msgstr "Yashizweho kugihe kuri" +msgid "Load DTD &Package (DTEP)..." +msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56 +#: src/quanta_init.cpp:812 #, fuzzy -msgid "&Tag/Date..." -msgstr "Indimi..." +msgid "Send DTD Package (DTEP) in E&mail..." +msgstr "( ) in ... " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58 -msgid "&HEAD" +#: src/quanta_init.cpp:816 +msgid "&Download DTD Package (DTEP)..." msgstr "" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60 -msgid "Re&vert" -msgstr "Kugarura" +#: src/quanta_init.cpp:819 +#, fuzzy +msgid "&Upload DTD Package (DTEP)..." +msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63 +#: src/quanta_init.cpp:827 #, fuzzy -msgid "&Add to Repository..." -msgstr "Kuri ... " +msgid "&Document Properties" +msgstr "Ibiranga Inyandiko" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65 +#: src/quanta_init.cpp:831 #, fuzzy -msgid "&Remove From Repository..." -msgstr "Byakuwe kuri lisiti" +msgid "F&ormat XML Code" +msgstr "Guha imiterere itegekongenga" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67 +#: src/quanta_init.cpp:835 #, fuzzy -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "in " +msgid "&Convert Tag && Attribute Case..." +msgstr "Guhindura Ibiranga..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69 +#: src/quanta_init.cpp:843 #, fuzzy -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "in " +msgid "&Source Editor" +msgstr "Ububiko nkomoko" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73 +#: src/quanta_init.cpp:849 #, fuzzy -msgid "Show &Log Messages" -msgstr "Erekana ubutumwa" +msgid "&VPL Editor" +msgstr "Muhinduzi" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140 +#: src/quanta_init.cpp:855 #, fuzzy -msgid "Running CVS update..." -msgstr "Ihuzagihe ... " +msgid "VPL && So&urce Editors" +msgstr "Ububiko nkomoko" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179 +#: src/quanta_init.cpp:868 #, fuzzy -msgid "Updating to revision %1 ..." -msgstr "Kuri Isubiramo %1 ... " +msgid "&Reload Preview" +msgstr "Kongerakuyitangiza " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183 +#: src/quanta_init.cpp:873 #, fuzzy -msgid "Updating to the version from %1 ..." -msgstr "Kuri i Verisiyo Kuva: %1 ... " +msgid "&Previous File" +msgstr "Idosiye " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221 +#: src/quanta_init.cpp:877 #, fuzzy -msgid "Updating to HEAD..." -msgstr "Kuri ... " +msgid "&Next File" +msgstr "Idosiye " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256 +#: src/quanta_init.cpp:884 #, fuzzy -msgid "Current" -msgstr "KIGEZWEHO" +msgid "Configure &Actions..." +msgstr "Kuboneza amamenyesha..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266 +#: src/quanta_init.cpp:892 #, fuzzy -msgid "Running CVS commit..." -msgstr "Gutangiza Ibwiriza..." +msgid "Configure Pre&view..." +msgstr "Kuboneza &Seriveri..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301 +#: src/quanta_init.cpp:895 #, fuzzy -msgid "Reverting to the version from the repository..." -msgstr "Kuri i Verisiyo Kuva: i ... " +msgid "Load &Project Toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho w'intego" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 +#: src/quanta_init.cpp:899 #, fuzzy -msgid "Add the following files to repository?" -msgstr "i Idosiye Kuri ? " +msgid "Load &Global Toolbar..." +msgstr "Umwanyabikoresho w'Ahantu" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 -msgid "CVS Add" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:900 +#, fuzzy +msgid "Load &Local Toolbar..." +msgstr ".Umwanyabikoresho y'indanganturo" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336 +#: src/quanta_init.cpp:901 #, fuzzy -msgid "Adding file to the repository..." -msgstr "Idosiye Kuri i ... " +msgid "Save as &Local Toolbar..." +msgstr "Kubika Nka ... " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 +#: src/quanta_init.cpp:902 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>Remove the following files from the repository?" -"<br>This will remove your <b>working copy</b> as well.</qt>" -msgstr "" -"<qt> i Idosiye Kuva: i ? " -"<br> Gukuraho <b> Gukoporora </b> Nka . </qt> " +msgid "Save as &Project Toolbar..." +msgstr "Kubika Nka ... " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 +#: src/quanta_init.cpp:903 #, fuzzy -msgid "CVS Remove" -msgstr "Gukuraho" +msgid "&New User Toolbar..." +msgstr "UmwanyaBikoresho nshya" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371 +#: src/quanta_init.cpp:904 #, fuzzy -msgid "Removing files from the repository..." -msgstr "Idosiye Kuva: i ... " +msgid "&Remove User Toolbar..." +msgstr "Koresha Ikimenyetso..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395 +#: src/quanta_init.cpp:905 #, fuzzy -msgid "Showing CVS log..." -msgstr "LOG ... " +msgid "Re&name User Toolbar..." +msgstr "Hindura izina ry'ububiko..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433 +#: src/quanta_init.cpp:906 #, fuzzy -msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list." -msgstr "\" %1 \" ni in i Kureka Urutonde . " +msgid "Send Toolbar in E&mail..." +msgstr "in ... " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441 +#: src/quanta_init.cpp:907 #, fuzzy -msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list." -msgstr "\" %1 \" Kyongewe Kuri i Kureka Urutonde . " +msgid "&Upload Toolbar..." +msgstr "Kwohereza idosiye..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480 +#: src/quanta_init.cpp:908 #, fuzzy -msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list." -msgstr "\" %1 \" ni OYA in i Kureka Urutonde . " +msgid "&Download Toolbar..." +msgstr "I&yimura Byinshi..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489 +#: src/quanta_init.cpp:910 #, fuzzy -msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list." -msgstr "\" %1 \" Cyavanyweho Kuva: i Kureka Urutonde . " +msgid "Smart Tag Insertion" +msgstr "Inzibacyuho Inoze" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 +#: src/quanta_init.cpp:913 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>The CVS command <b>%1</b> has failed. The error code was <i>%2</i>.</qt>" -msgstr "" -"<qt> command <b> %1 </b> Byanze . Ikosa Inyandikoporogaramu <i> %2 </i> . </qt> " +msgid "Show DTD Toolbar" +msgstr "Erekana UmwanyaBikoresho" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 +#: src/quanta_init.cpp:916 #, fuzzy -msgid "Command Failed" -msgstr "Ibwirizwa\"\"ryanze." +msgid "Hide DTD Toolbar" +msgstr "Hisha UmwanyaBikoresho" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515 +#: src/quanta_init.cpp:918 #, fuzzy -msgid "CVS command finished." -msgstr "command Byarangiye . " +msgid "Complete Text" +msgstr "Byuzuye" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532 +#: src/quanta_init.cpp:920 #, fuzzy -msgid "" -"Error: \"%1\" is not part of the\n" -"\"%2\" repository." -msgstr "Ikosa : \" %1 \" ni OYA Inzira %s Bya \" %2 \" . " +msgid "Completion Hints" +msgstr "imirongo y'Ihuza" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55 +#: src/quanta_init.cpp:927 #, fuzzy -msgid "&Edit Cell Properties" -msgstr "Ibiranga umwanya" +msgid "Upload..." +msgstr "Koherezayo" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56 +#: src/quanta_init.cpp:928 +msgid "Delete File" +msgstr "Gusiba Idosiye" + +#: src/quanta_init.cpp:930 #, fuzzy -msgid "Edit &Row Properties" -msgstr "Indangabintu ya lisiti" +msgid "Upload Opened Project Files..." +msgstr "Kwohereza idosiye..." -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59 -msgid "Merge Cells" -msgstr "Guhuza Utuzu" +#: src/quanta_init.cpp:991 +msgid "&Preview" +msgstr "Imigaragarire" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60 +#: src/quanta_init.cpp:995 #, fuzzy -msgid "Break Merging" -msgstr "Ihuza ryo guhagarara" +msgid "Preview Without Frames" +msgstr "Porogaramu y'Igaragazambere" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63 +#: src/quanta_init.cpp:1000 #, fuzzy -msgid "&Insert Row" -msgstr "Kongeramo urubariro" +msgid "View with &Konqueror" +msgstr "Na: " -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64 +#: src/quanta_init.cpp:1022 #, fuzzy -msgid "Insert Co&lumn" -msgstr "Kongeramo Inkingi" +msgid "View with L&ynx" +msgstr "Na: " -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65 +#: src/quanta_init.cpp:1028 #, fuzzy -msgid "Remove Row" -msgstr "Gukuraho" +msgid "Table Editor..." +msgstr "Mushunguzi y'Imbonerahamwe..." -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66 -msgid "Remove Column" -msgstr "Gukuraho Inkingi" +#: src/quanta_init.cpp:1032 +#, fuzzy +msgid "Quick List..." +msgstr "Urutonde rushya..." -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68 +#: src/quanta_init.cpp:1036 #, fuzzy -msgid "Edit &Table Properties" -msgstr "Indangabintu y'imbonerahamwe" +msgid "Color..." +msgstr "Ibara:" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69 +#: src/quanta_init.cpp:1041 #, fuzzy -msgid "Edit Child Table" -msgstr "Kwandika imbonerahamwe" +msgid "Email..." +msgstr "Imeli:" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207 -#, fuzzy, c-format -msgid "Edit col: %1" -msgstr "Col : %1 " +#: src/quanta_init.cpp:1045 +msgid "Misc. Tag..." +msgstr "" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063 +#: src/quanta_init.cpp:1049 #, fuzzy -msgid "Merged with (%1, %2)." -msgstr "Na: ( %1 , %2 ) . " +msgid "Frame Wizard..." +msgstr "Nyobora y'Ifishi..." -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 +#: src/quanta_init.cpp:1053 #, fuzzy -msgid "" -"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the " -"table manually." +msgid "Paste &HTML Quoted" +msgstr "Komeka nk'Akuguruzo n'Akugariro" + +#: src/quanta_init.cpp:1057 +msgid "Paste &URL Encoded" msgstr "" -"Kwandika i Imbonerahamwe ; Byahinduwe: i Akazu i Imbonerahamwe N'intoki . " -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 +#: src/quanta_init.cpp:1061 +#, fuzzy +msgid "Insert CSS..." +msgstr "Kongeramo Igice..." + +#: src/quanta_init.cpp:1162 +#, fuzzy +msgid "Restore File" +msgstr "Idosiye " + +#: src/quanta_init.cpp:1164 #, fuzzy msgid "" -"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced " -"unclosed tags in the table and have broken its consistency." -msgstr "Gushaka i Itagi: Bya i Imbonerahamwe ; in i Imbonerahamwe na . " +"<qt>A backup copy of a file was found:" +"<br>" +"<br>Original file: <b>%1</b>" +"<br>Original file size: <b>%2</b>" +"<br>Original file last modified on: <b>%3</b>" +"<br>" +"<br>Backup file size: <b>%4</b>" +"<br>Backup created on: <b>%5</b>" +"<br>" +"<br></qt>" +msgstr "" +"<qt> A Inyibutsa Gukoporora Bya A Idosiye Byabonetse : " +"<br> " +"<br> Idosiye : <b> %1 </b> " +"<br> Idosiye Ingano: : <b> %2 </b> " +"<br> Idosiye Iheruka Byahinduwe: ku : <b> %3 </b> " +"<br> " +"<br> Idosiye Ingano: : <b> %4 </b> " +"<br> Byaremwe ku : <b> %5 </b> " +"<br> " +"<br> </qt> " -#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44 +#: src/quanta_init.cpp:1174 #, fuzzy -msgid "Open css dialog" -msgstr "Gufungura Ikiganiro " +msgid "&Restore the file from backup" +msgstr "i Idosiye Kuva: Inyibutsa " -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -msgid "HTML Files" -msgstr "Amadosiye ya HTML" +#: src/quanta_init.cpp:1175 +#, fuzzy +msgid "Do ¬ restore the file from backup" +msgstr "OYA Kugarura i Idosiye Kuva: Inyibutsa " -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +#: src/quanta_init.cpp:1284 #, fuzzy -msgid "XHTML Files" -msgstr "Amadosiye ya HTML" +msgid "Failed to query for running Quanta instances." +msgstr "Kuri Ikibazo # ya: Ingero . " -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -msgid "XML Files" -msgstr "Amadosiye ya XML" +#: src/quanta_init.cpp:1394 +#, fuzzy +msgid "various script based dialogs including the Quick Start dialog" +msgstr "IYANDIKA Ibiganiro i Gutangira Ikiganiro " -#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115 -msgid "More..." -msgstr "Birenzeho..." +#: src/quanta_init.cpp:1400 +#, fuzzy +msgid "HTML syntax checking" +msgstr "Kugenzura... " -#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63 +#: src/quanta_init.cpp:1406 #, fuzzy -msgid "Open color dialog" -msgstr "Gufungura Ibara: Ikiganiro " +msgid "comparing of files by content" +msgstr "Bya Idosiye ku Ibirimo: " -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22 +#: src/quanta_init.cpp:1411 #, fuzzy -msgid "has not been closed" -msgstr "OYA " +msgid "Control Center (tdebase)" +msgstr "Name=Kugenzura Ibice byo Hagati" -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23 +#: src/quanta_init.cpp:1413 src/quanta_init.cpp:1419 #, fuzzy -msgid "needs an opening parenthesis " -msgstr "Gufungura %S " +msgid "preview browser configuration" +msgstr "Ibibanjirije Mucukumbuzi Iboneza " -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85 +#: src/quanta_init.cpp:1425 #, fuzzy -msgid "The comment" -msgstr "Icyo wongeraho " +msgid "search and replace in files" +msgstr "Shakisha na Gusimbuza in Idosiye " -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133 -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141 -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147 +#: src/quanta_init.cpp:1431 #, fuzzy -msgid "The selector" -msgstr "itoranya " +msgid "XSLT debugging" +msgstr "Icyabaye gikosora" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70 +#: src/quanta_init.cpp:1438 #, fuzzy -msgid "" -"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach" -msgstr "iyi Umurongo: Kwandika Ongeramo i Bya i Ibikorana: Kuri " +msgid "editing HTML image maps" +msgstr "Guhindura Ishusho Amakarita " -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74 +#: src/quanta_init.cpp:1445 #, fuzzy -msgid "Open the URI selector" -msgstr "Gufungura i itoranya " +msgid "link validity checking" +msgstr "Ihuza Ukugira agaciro Kugenzura... " -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 -msgid "Image Files" -msgstr "Amadosiye y'Ishusho" +#: src/quanta_init.cpp:1451 +#, fuzzy +msgid "CVS management plugin" +msgstr "&Ukuyobora Gucomeka: " -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 +#: src/quanta_init.cpp:1456 #, fuzzy -msgid "Audio Files" -msgstr "Idosiye nshyinguramajwi" +msgid "<br><b>- %1</b> [<i>%2</i>] will not be available;" +msgstr "<br> <b> - %1 </b> [ <i> %2 </i> ] - %3 OYA Bihari ; " -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154 +#: src/quanta_init.cpp:1481 #, fuzzy -msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use" +msgid "integrated CVS management" +msgstr "&Ukuyobora " + +#: src/quanta_init.cpp:1498 +#, fuzzy +msgid "" +"Some applications required for full functionality are missing or installed " +"incorrectly:" +"<br>" +msgstr "Porogaramu Bya ngombwa ya: Cyuzuye Ibuze : <br> " + +#: src/quanta_init.cpp:1498 +msgid "<br><br>Please verify the package contents.</qt>" msgstr "" -"iyi Umurongo: Kwandika Ongeramo i Izina: Bya i Imyandikire Kuri Koresha " -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156 +#: src/quanta_init.cpp:1498 #, fuzzy -msgid "Font family:" -msgstr "Umuryango w'imyandikire" +msgid "Missing Applications" +msgstr "Amaporogaramu Shingiro" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158 +#: src/viewmanager.cpp:71 +msgid "Close &Other Tabs" +msgstr "Funga izindi simbuka" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581 +#: src/viewmanager.cpp:72 +msgid "Close &All" +msgstr "Gufunga byose" + +#: src/viewmanager.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Open font family chooser" -msgstr "Gufungura Imyandikire " +msgid "&Upload File" +msgstr "Hohereza idosiye" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43 -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "Umuhari unyaruka usimbikira imbwa y'inebwe" +#: src/viewmanager.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "&Delete File" +msgstr "Gusiba Idosiye" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84 +#: src/viewmanager.cpp:85 #, fuzzy -msgid "These are the names of the available fonts on your system" -msgstr "i Amazina Bya i Bihari Imyandikire: ku Sisitemu " +msgid "&Switch To" +msgstr "Guhinduranya imbariro" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85 +#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "Untitled%1" +msgstr "Nta mutwe" + +#: src/viewmanager.cpp:648 #, fuzzy -msgid "These are the names of the generic fonts " -msgstr "i Amazina Bya i Gifitanye isano Imyandikire: " +msgid "CVS" +msgstr "COS" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86 +#: plugins/quantaplugin.cpp:122 #, fuzzy -msgid "These are the names of the generic fonts you have selected " -msgstr "i Amazina Bya i Gifitanye isano Imyandikire: Byahiswemo " +msgid "" +"<qt>The <b>%1</b> plugin could not be loaded." +"<br>Possible reasons are:" +"<br> - <b>%2</b> is not installed;" +"<br> - the file <i>%3</i> is not installed or it is not reachable." +msgstr "" +"<qt> <b> %1 </b> Gucomeka: OYA . " +"<br> : " +"<br> - <b> %2 </b> ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu ; " +"<br> - i Idosiye <i> %3 </i> ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu Cyangwa ni OYA " +". " -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87 +#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157 #, fuzzy -msgid "Click this to add a font to your style sheet" -msgstr "iyi Kuri &Ongera A Imyandikire Kuri Imisusire URUPAPURO " +msgid "Separate Toolview" +msgstr "Gutandukanya Amadosiye" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Click this to remove a font from your style sheet" -msgstr "iyi Kuri Gukuraho A Imyandikire Kuva: Imisusire URUPAPURO " +msgid "Message Area Tab" +msgstr "Ubutumwa bwinshi nka" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156 #, fuzzy -msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one" -msgstr "iyi Kuri Ubwoko i Imyandikire Birenzeho i Rimwe " +msgid "Editor Tab" +msgstr "Kwandika imbonerahamwe" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Click this to make the font less preferable than the following one" -msgstr "iyi Kuri Ubwoko i Imyandikire Birutwa i Rimwe " +msgid "" +"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want " +"to apply these settings?" +msgstr "" +"Gucomeka: Ibisobanuro: Kuri Bitemewe . Kuri Gushyiraho Igenamiterere ? " -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 -msgid "Red" -msgstr "Umutuku" +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Invalid Plugin" +msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo" -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 -msgid "Green" -msgstr "Icyatsi" +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Do Not Apply" +msgstr "Wicamo uduce" -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 -msgid "Blue" -msgstr "Ubururu" +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Select Plugin Folder" +msgstr "Gutoranya Ububiko Nsesengura Comeka" -#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601 +#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103 +msgid "Select Folder" +msgstr "Guhitamo Ububiko" + +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Simple Member" -msgstr "Itsinda ry'imibare C" +msgid "Configure &Plugins..." +msgstr "Kuboneza Imyandikire..." -#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 #, fuzzy -msgid "Task Leader" -msgstr "Muyobozi" +msgid "" +"<qt><b>%1</b> is a command line plugin. We have removed support for " +"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script " +"actions can still be used to run command-line tools. </qt>" +msgstr "" +"<qt> <b> %1 </b> ni A command Umurongo: Gucomeka: . Cyavanyweho Gushigikira ya: " +" command - Umurongo: Amacomeka . , i OYA Nka IYANDIKA Ibikorwa Byakoreshejwe " +"Kuri Gukoresha command - Umurongo: Ibikoresho . </qt> " -#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 #, fuzzy -msgid "Team Leader" -msgstr "Muyobozi" +msgid "Unsupported Plugin Type" +msgstr "Ubwoko bw'ukwihuza ntibwemewe: %1" -#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 #, fuzzy -msgid "Subproject Leader" -msgstr "Umurongo w'ikivugwamo" +msgid "" +"<qt>The following plugins seems to be invalid:<b>%1</b>." +"<br>" +"<br>Do you want to edit the plugins?</qt>" +msgstr "" +"<qt> Amacomeka Kuri Bitemewe : <b> %1 </b> . " +"<br> " +"<br> Kuri Kwandika i Amacomeka ? </qt> " -#: project/membereditdlg.cpp:85 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 #, fuzzy -msgid "Edit Subprojects" -msgstr "Kwandika ikintu" +msgid "Invalid Plugins" +msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo" -#: project/membereditdlg.cpp:169 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 #, fuzzy -msgid "Select Member" -msgstr "Hitamo ukoresha" +msgid "Do Not Edit" +msgstr "Kutohereza" -#: project/membereditdlg.cpp:179 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267 #, fuzzy -msgid "No entries found in the addressbook." -msgstr "Ibyinjijwe Byabonetse in i . " +msgid "All plugins validated successfully." +msgstr "Amacomeka . " -#: project/projectnewgeneral.cpp:97 +#: project/teammembersdlg.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Select Project Folder" -msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo" +msgid "New Member" +msgstr "Insanganyamatsiko nshya" -#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28 +#: project/teammembersdlg.cpp:74 project/teammembersdlg.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Select Project Template Folder" -msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo" +msgid "The member name cannot be empty." +msgstr "Izina: ubusa . " -#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228 +#: project/teammembersdlg.cpp:79 project/teammembersdlg.cpp:149 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>The project templates must be stored under the main project folder: " -"<br>" -"<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "" -"<qt> Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : " -"<br> " -"<br> <b> %1 </b> </qt> " +msgid "The nickname cannot be empty as it is used as a unique identifier." +msgstr "Akazina gato ubusa Nka ni Byakoreshejwe Nka Cyo nyine Ikiranga . " -#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40 +#: project/teammembersdlg.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder" -msgstr "Shyiraho nka idosiye nshya y'Umwanyabikoresho bwite" +msgid "Edit Member" +msgstr "Andika inomero" -#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241 +#: project/teammembersdlg.cpp:189 #, fuzzy msgid "" -"<qt>The project toolbars must be stored under the main project folder: " -"<br>" -"<br><b>%1</b></qt>" +"<qt>Are you sure that you want to remove yourself (<b>%1</b>" +") from the project team?" +"<br>If you do so, you should select another member as yourself.</qt>" msgstr "" -"<qt> Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : " -"<br> " -"<br> <b> %1 </b> </qt> " +"<qt> Kuri Gukuraho ( <b> %1 </b> ) Kuva: i Umushinga ? " +"<br> , Guhitamo Nka . </qt> " -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102 -msgid "New Event" -msgstr "Icyabaye Gishya" +#: project/teammembersdlg.cpp:189 project/teammembersdlg.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "Delete Member" +msgstr "Gukuraho Mugenga" -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121 +#: project/teammembersdlg.cpp:195 #, fuzzy -msgid "Edit Event" -msgstr "Guhindura Ikigize" +msgid "" +"<qt>Are you sure that you want to remove <b>%1</b> from the project team?</qt>" +msgstr "<qt> Kuri Gukuraho <b> %1 </b> Kuva: i Umushinga ? </qt> " -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +#: project/teammembersdlg.cpp:216 #, fuzzy msgid "" -"<qt>Are you sure that you want to remove the configuration of the <b>%1</b> " -"event?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i Iboneza Bya i <b> %1 </b> Icyabaye ? </qt> " +"<qt>The <b>%1</b> role is already assigned to <b>%2</b>" +". Do you want to reassign it to the current member?</qt>" +msgstr "" +"<qt> <b> %1 </b> Inshingano ni Kuri <b> %2 </b> . Kuri Kuri i KIGEZWEHO ? </qt> " -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +#: project/teammembersdlg.cpp:216 #, fuzzy -msgid "Delete Event Configuration" -msgstr "Iboneza rya java.ini ntiritunganye" +msgid "Reassign" +msgstr "Kugena" + +#: project/teammembersdlg.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Do Not Reassign" +msgstr "Nta gutangiza" + +#: project/teammembersdlg.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>The <b>%1</b> nickname is already assigned to <b>%2 <%3></b>.</qt>" +msgstr "" +"<qt> <b> %1 </b> Akazina gato ni Kuri <b> %2 < %3 > </b> . </qt> " #: project/projectprivate.cpp:74 #, fuzzy @@ -15019,6 +14991,225 @@ msgstr "in " msgid "Uploaded project file %1" msgstr "Umushinga Idosiye %1 " +#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601 +#, fuzzy +msgid "Simple Member" +msgstr "Itsinda ry'imibare C" + +#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "Task Leader" +msgstr "Muyobozi" + +#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585 +#, fuzzy +msgid "Team Leader" +msgstr "Muyobozi" + +#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591 +#, fuzzy +msgid "Subproject Leader" +msgstr "Umurongo w'ikivugwamo" + +#: project/membereditdlg.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Edit Subprojects" +msgstr "Kwandika ikintu" + +#: project/membereditdlg.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Select Member" +msgstr "Hitamo ukoresha" + +#: project/membereditdlg.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "No entries found in the addressbook." +msgstr "Ibyinjijwe Byabonetse in i . " + +#: project/projectnewgeneral.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Select Project Folder" +msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo" + +#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28 +#, fuzzy +msgid "Select Project Template Folder" +msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo" + +#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>The project templates must be stored under the main project folder: " +"<br>" +"<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "" +"<qt> Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : " +"<br> " +"<br> <b> %1 </b> </qt> " + +#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40 +#, fuzzy +msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder" +msgstr "Shyiraho nka idosiye nshya y'Umwanyabikoresho bwite" + +#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>The project toolbars must be stored under the main project folder: " +"<br>" +"<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "" +"<qt> Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : " +"<br> " +"<br> <b> %1 </b> </qt> " + +#: project/projectupload.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Upload Profiles" +msgstr "Gushyiraho Amadosiye" + +#: project/projectupload.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Scanning project files..." +msgstr "Umushinga Idosiye ... " + +#: project/projectupload.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Building the tree..." +msgstr "i &Igiti ... " + +#: project/projectupload.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "Confirm Upload" +msgstr "Emeza Gufunga" + +#: project/projectupload.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "" +"Confirm that you want to upload the following files (unselect the files you do " +"not want to upload):" +msgstr "" +"Kuri Gushyiraho i Idosiye ( Kudatoranya i Idosiye OYA Kuri Gushyiraho ) : " + +#: project/projectupload.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt><b>%1</b> seems to be unaccessible." +"<br>Do you want to proceed with upload?</qt>" +msgstr "<qt> <b> %1 </b> Kuri . <br> Kuri Na: Gushyiraho ? </qt> " + +#: project/projectupload.cpp:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "Current: %1" +msgstr "KIGEZWEHO" + +#: project/projectupload.cpp:638 +#, fuzzy +msgid "You cannot remove the last profile." +msgstr "Gukuraho i Iheruka Ibijyana . " + +#: project/projectupload.cpp:638 +#, fuzzy +msgid "Profile Removal Error" +msgstr "Ikosa " + +#: project/projectupload.cpp:642 +#, fuzzy +msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> upload profile?</qt>" +msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Gushyiraho Ibijyana ? </qt> " + +#: project/projectupload.cpp:643 project/projectupload.cpp:655 +#, fuzzy +msgid "Profile Removal" +msgstr "Izina ry'ibijyana:" + +#: project/projectupload.cpp:655 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>You have removed your default profile." +"<br>The new default profile will be <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "" +"<qt> Cyavanyweho Mburabuzi Ibijyana . " +"<br> Gishya Mburabuzi Ibijyana <b> %1 </b> . </qt> " + +#: project/projectupload.cpp:761 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to abort the upload?" +msgstr "Kuri Kureka i Gushyiraho ? " + +#: project/projectupload.cpp:762 +#, fuzzy +msgid "Abort Upload" +msgstr "Gushyiraho" + +#: project/projectupload.cpp:762 +msgid "" +"_: Abort the uploading\n" +"Abort" +msgstr "" + +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102 +msgid "New Event" +msgstr "Icyabaye Gishya" + +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Edit Event" +msgstr "Guhindura Ikigize" + +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>Are you sure that you want to remove the configuration of the <b>%1</b> " +"event?</qt>" +msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i Iboneza Bya i <b> %1 </b> Icyabaye ? </qt> " + +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Delete Event Configuration" +msgstr "Iboneza rya java.ini ntiritunganye" + +#: project/projectnewweb.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "" +"There was an error while trying to run the \"wget\" application. " +"Check first that it is present on your system and that it is in your PATH." +msgstr "" +"Ikosa Kuri Gukoresha i \" \" Porogaramu . Itangira ni ku Sisitemu na ni in . " + +#: project/projectnewweb.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "This feature is available only if the project lies on a local disk." +msgstr "Ikiranga ni Bihari NIBA i Umushinga ku A Bya hafi Disiki%1 . " + +#: project/projectnewweb.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "" +"wget finished...\n" +msgstr "" +"Byarangiye ... \n" + +#: project/rescanprj.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Reading folder:" +msgstr "Ububiko... : " + +#: project/rescanprj.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Building tree:" +msgstr "&Igiti : " + +#: project/projectnewlocal.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "Insert files from %1." +msgstr "Idosiye Kuva: %1 . " + +#: project/project.cpp:121 project/project.cpp:300 +#: project/projectnewlocal.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "%1: Copy to Project" +msgstr "%1 : Kuri " + #: project/eventeditordlg.cpp:301 #, fuzzy msgid "Argument:" @@ -15082,32 +15273,6 @@ msgstr "Izina ry'igikorwa:" msgid "Blocking:" msgstr "Funga" -#: project/projectnewweb.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error while trying to run the \"wget\" application. " -"Check first that it is present on your system and that it is in your PATH." -msgstr "" -"Ikosa Kuri Gukoresha i \" \" Porogaramu . Itangira ni ku Sisitemu na ni in . " - -#: project/projectnewweb.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "This feature is available only if the project lies on a local disk." -msgstr "Ikiranga ni Bihari NIBA i Umushinga ku A Bya hafi Disiki%1 . " - -#: project/projectnewweb.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "" -"wget finished...\n" -msgstr "" -"Byarangiye ... \n" - -#: project/project.cpp:121 project/project.cpp:300 -#: project/projectnewlocal.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "%1: Copy to Project" -msgstr "%1 : Kuri " - #: project/project.cpp:216 #, fuzzy msgid "" @@ -15202,172 +15367,6 @@ msgid "" "loss)?" msgstr "Bya Umushinga Byanze . Kuri Gukomeza Na: &Kuvamo ( Ibyatanzwe ) ? " -#: project/rescanprj.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Reading folder:" -msgstr "Ububiko... : " - -#: project/rescanprj.cpp:229 -#, fuzzy -msgid "Building tree:" -msgstr "&Igiti : " - -#: project/projectupload.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Upload Profiles" -msgstr "Gushyiraho Amadosiye" - -#: project/projectupload.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "Scanning project files..." -msgstr "Umushinga Idosiye ... " - -#: project/projectupload.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Building the tree..." -msgstr "i &Igiti ... " - -#: project/projectupload.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "Confirm Upload" -msgstr "Emeza Gufunga" - -#: project/projectupload.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "" -"Confirm that you want to upload the following files (unselect the files you do " -"not want to upload):" -msgstr "" -"Kuri Gushyiraho i Idosiye ( Kudatoranya i Idosiye OYA Kuri Gushyiraho ) : " - -#: project/projectupload.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt><b>%1</b> seems to be unaccessible." -"<br>Do you want to proceed with upload?</qt>" -msgstr "<qt> <b> %1 </b> Kuri . <br> Kuri Na: Gushyiraho ? </qt> " - -#: project/projectupload.cpp:466 -#, fuzzy, c-format -msgid "Current: %1" -msgstr "KIGEZWEHO" - -#: project/projectupload.cpp:638 -#, fuzzy -msgid "You cannot remove the last profile." -msgstr "Gukuraho i Iheruka Ibijyana . " - -#: project/projectupload.cpp:638 -#, fuzzy -msgid "Profile Removal Error" -msgstr "Ikosa " - -#: project/projectupload.cpp:642 -#, fuzzy -msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> upload profile?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Gushyiraho Ibijyana ? </qt> " - -#: project/projectupload.cpp:643 project/projectupload.cpp:655 -#, fuzzy -msgid "Profile Removal" -msgstr "Izina ry'ibijyana:" - -#: project/projectupload.cpp:655 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>You have removed your default profile." -"<br>The new default profile will be <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Cyavanyweho Mburabuzi Ibijyana . " -"<br> Gishya Mburabuzi Ibijyana <b> %1 </b> . </qt> " - -#: project/projectupload.cpp:761 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to abort the upload?" -msgstr "Kuri Kureka i Gushyiraho ? " - -#: project/projectupload.cpp:762 -#, fuzzy -msgid "Abort Upload" -msgstr "Gushyiraho" - -#: project/projectupload.cpp:762 -msgid "" -"_: Abort the uploading\n" -"Abort" -msgstr "" - -#: project/teammembersdlg.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "New Member" -msgstr "Insanganyamatsiko nshya" - -#: project/teammembersdlg.cpp:74 project/teammembersdlg.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "The member name cannot be empty." -msgstr "Izina: ubusa . " - -#: project/teammembersdlg.cpp:79 project/teammembersdlg.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "The nickname cannot be empty as it is used as a unique identifier." -msgstr "Akazina gato ubusa Nka ni Byakoreshejwe Nka Cyo nyine Ikiranga . " - -#: project/teammembersdlg.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Edit Member" -msgstr "Andika inomero" - -#: project/teammembersdlg.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Are you sure that you want to remove yourself (<b>%1</b>" -") from the project team?" -"<br>If you do so, you should select another member as yourself.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Kuri Gukuraho ( <b> %1 </b> ) Kuva: i Umushinga ? " -"<br> , Guhitamo Nka . </qt> " - -#: project/teammembersdlg.cpp:189 project/teammembersdlg.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "Delete Member" -msgstr "Gukuraho Mugenga" - -#: project/teammembersdlg.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Are you sure that you want to remove <b>%1</b> from the project team?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gukuraho <b> %1 </b> Kuva: i Umushinga ? </qt> " - -#: project/teammembersdlg.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The <b>%1</b> role is already assigned to <b>%2</b>" -". Do you want to reassign it to the current member?</qt>" -msgstr "" -"<qt> <b> %1 </b> Inshingano ni Kuri <b> %2 </b> . Kuri Kuri i KIGEZWEHO ? </qt> " - -#: project/teammembersdlg.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Reassign" -msgstr "Kugena" - -#: project/teammembersdlg.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Do Not Reassign" -msgstr "Nta gutangiza" - -#: project/teammembersdlg.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The <b>%1</b> nickname is already assigned to <b>%2 <%3></b>.</qt>" -msgstr "" -"<qt> <b> %1 </b> Akazina gato ni Kuri <b> %2 < %3 > </b> . </qt> " - -#: project/projectnewlocal.cpp:78 -#, fuzzy, c-format -msgid "Insert files from %1." -msgstr "Idosiye Kuva: %1 . " - #: ../lib/ksavealldialog.cpp:53 ../lib/ksavealldialog.cpp:144 #, fuzzy msgid "Save Modified Files?" @@ -15417,6 +15416,50 @@ msgstr "Byose Byahinduwe: Idosiye " msgid "Error parsing providers list." msgstr "Ikosa mu gusesengura urutonde rw'abatanga." +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63 +msgid "" +"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and retrieve the available keys. Make sure that <i>" +"gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " +"be possible.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no kubna buto zihari. Reba niba <i>gpg</i> " +"yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza gushoboka.</qt>" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177 +msgid "" +"<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to" +"<br><i>%2<%3></i>:</qt>" +msgstr "" +"<qt>Injiza interurobanga ya buto <b>0x%1</b>, ya" +"<br><i>%2<%3></i>:</qt>" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257 +msgid "" +"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and check the validity of the file. Make sure that " +"<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will " +"not be possible.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no gusuzuma ubwemerwe bw'idosiye. Reba niba " +"<i>gpg</i> yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza " +"gushoboka.</qt>" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 +msgid "Select Signing Key" +msgstr "Gutoranya Buto Ifungura" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 +msgid "Key used for signing:" +msgstr "Buto ikoreshwa mu gushyiraho umukono:" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338 +msgid "" +"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> " +"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no gushyira umukono ku idosiye. Reba niba " +"<i>gpg</i> yinjijwe, niba atari ibyo gushyira umukono ku bikorana ntibiza " +"gushoboka.</qt>" + #: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuff.cpp:38 #, c-format msgid "Download New %1" @@ -15527,50 +15570,6 @@ msgstr "" "ntiwinjije mo interurobanga nyayo.\n" "Urakomeza nta gushyira umukono ku bikorana?" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63 -msgid "" -"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and retrieve the available keys. Make sure that <i>" -"gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " -"be possible.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no kubna buto zihari. Reba niba <i>gpg</i> " -"yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza gushoboka.</qt>" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177 -msgid "" -"<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to" -"<br><i>%2<%3></i>:</qt>" -msgstr "" -"<qt>Injiza interurobanga ya buto <b>0x%1</b>, ya" -"<br><i>%2<%3></i>:</qt>" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257 -msgid "" -"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and check the validity of the file. Make sure that " -"<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will " -"not be possible.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no gusuzuma ubwemerwe bw'idosiye. Reba niba " -"<i>gpg</i> yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza " -"gushoboka.</qt>" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 -msgid "Select Signing Key" -msgstr "Gutoranya Buto Ifungura" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 -msgid "Key used for signing:" -msgstr "Buto ikoreshwa mu gushyiraho umukono:" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338 -msgid "" -"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> " -"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no gushyira umukono ku idosiye. Reba niba " -"<i>gpg</i> yinjijwe, niba atari ibyo gushyira umukono ku bikorana ntibiza " -"gushoboka.</qt>" - #: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:46 msgid "Share Hot New Stuff" msgstr "Gusangiza Ibintu Bishya Bishyushye" @@ -15621,73 +15620,6 @@ msgstr "Wihanagura" msgid "Please put in a name." msgstr "Shyiramo izina." -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211 -msgid "Successfully installed hot new stuff." -msgstr "Ibintu bishya bishyushye byinjijwe neza." - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216 -msgid "Failed to install hot new stuff." -msgstr "Ibintu bishya bishyushye byanze twinjizwa." - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270 -msgid "Unable to create file to upload." -msgstr "Ntibishoboka gukora idosiye yo gushyiraho." - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285 -msgid "" -"The files to be uploaded have been created at:\n" -msgstr "" -"Amadosiye agomba kongerwaho yakorewe kuri:\n" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286 -msgid "" -"Data file: %1\n" -msgstr "" -"Idosiye y'ibyinjijwe: %1\n" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "" -"Preview image: %1\n" -msgstr "Igaragazambere ishusho" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290 -msgid "" -"Content information: %1\n" -msgstr "" -"Amakuri y'ibikubiyemo: %1\n" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291 -msgid "" -"Those files can now be uploaded.\n" -msgstr "" -"Ayo madosiye noneho ashobora kongerwamo.\n" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292 -msgid "Beware that any people might have access to them at any time." -msgstr "" -"Umenye ko abantu abo ari bo bose bashobora kubugeraho igihe icyo ari cyo cyose." - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294 -msgid "Upload Files" -msgstr "Gushyiraho Amadosiye" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299 -msgid "Please upload the files manually." -msgstr "Shyiraho amadosiye ku buryo wikoreye." - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303 -msgid "Upload Info" -msgstr "Gushyiraho Amakuru" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311 -msgid "&Upload" -msgstr "Gushyiraho" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413 -msgid "Successfully uploaded new stuff." -msgstr "Ibintu bishya byashyizweho neza." - #: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:71 #: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:78 #: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:94 @@ -15781,83 +15713,76 @@ msgstr "iyinjizaporogaramu" msgid "Installation failed." msgstr "Iyinjizaporogaramu ryanze." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 -msgid "Close this tab" -msgstr "Funga iri taruka" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139 -msgid "Tool &Views" -msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142 -msgid "MDI Mode" -msgstr "Uburyo bwa MDI" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211 +msgid "Successfully installed hot new stuff." +msgstr "Ibintu bishya bishyushye byinjijwe neza." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598 -msgid "&Toplevel Mode" -msgstr "Uburyo bwo mu rwego rwo hejuru" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216 +msgid "Failed to install hot new stuff." +msgstr "Ibintu bishya bishyushye byanze twinjizwa." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599 -msgid "C&hildframe Mode" -msgstr "Uburyo bwo mu rwego rw'abana" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270 +msgid "Unable to create file to upload." +msgstr "Ntibishoboka gukora idosiye yo gushyiraho." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600 -msgid "Ta&b Page Mode" -msgstr "Uburyo bw'Itaruka ry'Ipaji" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285 +msgid "" +"The files to be uploaded have been created at:\n" +msgstr "" +"Amadosiye agomba kongerwaho yakorewe kuri:\n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601 -msgid "I&DEAl Mode" -msgstr "I&DEAl Mode" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286 +msgid "" +"Data file: %1\n" +msgstr "" +"Idosiye y'ibyinjijwe: %1\n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154 -msgid "Tool &Docks" -msgstr "Gukuraho Igikoresho" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288 +#, fuzzy +msgid "" +"Preview image: %1\n" +msgstr "Igaragazambere ishusho" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155 -msgid "Switch Top Dock" -msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hejuru" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290 +msgid "" +"Content information: %1\n" +msgstr "" +"Amakuri y'ibikubiyemo: %1\n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "Gushyiraho Agakuraho Ibumoso" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291 +msgid "" +"Those files can now be uploaded.\n" +msgstr "" +"Ayo madosiye noneho ashobora kongerwamo.\n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "Gushyiraho Agakuraho Iburyo" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292 +msgid "Beware that any people might have access to them at any time." +msgstr "" +"Umenye ko abantu abo ari bo bose bashobora kubugeraho igihe icyo ari cyo cyose." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hasi" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294 +msgid "Upload Files" +msgstr "Gushyiraho Amadosiye" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164 -msgid "Previous Tool View" -msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Kibanza" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299 +msgid "Please upload the files manually." +msgstr "Shyiraho amadosiye ku buryo wikoreye." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166 -msgid "Next Tool View" -msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Gikurikira" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303 +msgid "Upload Info" +msgstr "Gushyiraho Amakuru" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2886 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Garagaza %1" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311 +msgid "&Upload" +msgstr "Gushyiraho" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2880 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265 -#, c-format -msgid "Hide %1" -msgstr "Hisha %1" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413 +msgid "Successfully uploaded new stuff." +msgstr "Ibintu bishya byashyizweho neza." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88 -msgid "Unnamed" -msgstr "Ntazina" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 +msgid "Close this tab" +msgstr "Funga iri taruka" #: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 #: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1259 @@ -15900,28 +15825,6 @@ msgstr "Kuringaniza" msgid "&Undock" msgstr "kudakuraho" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215 -msgid "" -"_: Switch between overlap and side by side mode\n" -"Overlap" -msgstr "Overlap" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 -msgid "" -"_: Freeze the window geometry\n" -"Freeze" -msgstr "Guhagarika" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 -msgid "" -"_: Dock this window\n" -"Dock" -msgstr "Guhagarika" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 -msgid "Detach" -msgstr "Gukuraho" - #: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:983 msgid "Window" msgstr "Idirishya" @@ -15954,6 +15857,26 @@ msgstr "Kugabanya byose" msgid "&MDI Mode" msgstr "Uburyo bwa MDI" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598 +msgid "&Toplevel Mode" +msgstr "Uburyo bwo mu rwego rwo hejuru" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599 +msgid "C&hildframe Mode" +msgstr "Uburyo bwo mu rwego rw'abana" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600 +msgid "Ta&b Page Mode" +msgstr "Uburyo bw'Itaruka ry'Ipaji" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601 +msgid "I&DEAl Mode" +msgstr "I&DEAl Mode" + #: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 msgid "&Tile" msgstr "Agakaro" @@ -15990,6 +15913,82 @@ msgstr "Gukora agakaro impagarike" msgid "&Dock/Undock" msgstr "Gukuraho/Kudakuraho" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 +msgid "" +"_: Freeze the window geometry\n" +"Freeze" +msgstr "Guhagarika" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 +msgid "" +"_: Dock this window\n" +"Dock" +msgstr "Guhagarika" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 +msgid "Detach" +msgstr "Gukuraho" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2880 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265 +#, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "Hisha %1" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2886 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Garagaza %1" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139 +msgid "Tool &Views" +msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142 +msgid "MDI Mode" +msgstr "Uburyo bwa MDI" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154 +msgid "Tool &Docks" +msgstr "Gukuraho Igikoresho" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155 +msgid "Switch Top Dock" +msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hejuru" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Gushyiraho Agakuraho Ibumoso" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Gushyiraho Agakuraho Iburyo" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hasi" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Kibanza" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Gikurikira" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88 +msgid "Unnamed" +msgstr "Ntazina" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215 +msgid "" +"_: Switch between overlap and side by side mode\n" +"Overlap" +msgstr "Overlap" + #, fuzzy #~ msgid "&Quanta Homepage" #~ msgstr "Ipaji yo twinjira:" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po index ee0733577c2..f3e7832cdc5 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:54-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" |