summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:38:35 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2018-12-10 02:57:14 +0100
commit88e8736cc10d6b0d76ee7bf5d520a896d133bf1b (patch)
tree07b13122c7e86f6ae4d611ce4c8ba7569116b657 /tde-i18n-rw
parentf5a42cd936f0d84e18136d569d4cbcf5163c7a6f (diff)
downloadtde-i18n-88e8736cc10d6b0d76ee7bf5d520a896d133bf1b.tar.gz
tde-i18n-88e8736cc10d6b0d76ee7bf5d520a896d133bf1b.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit c2bf47515cea9ded642955030c53d3ff4cfdf493)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmgreet.po630
1 files changed, 341 insertions, 289 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 5618806c069..e181142c715 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-01 13:51-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,190 +24,185 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: tdmshutdown.cpp:97
-msgid "Root authorization required."
-msgstr "Bisaba uruhushya rw'Umuzi."
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
-#: tdmshutdown.cpp:128 tdmshutdown.cpp:602
-msgid "&Schedule..."
-msgstr "&Ingengabihe..."
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
-#: tdmshutdown.cpp:247 tdmshutdown.cpp:473
-#, fuzzy
-msgid "Shutdown TDE"
-msgstr "Ubwoko bwo Gufunga"
+#: kchooser.cpp:57
+msgid "&Local Login"
+msgstr "&Ifashayinjira rya Hafi"
-#: tdmshutdown.cpp:253
-msgid "Shutdown Type"
-msgstr "Ubwoko bwo Gufunga"
+#: kchooser.cpp:61
+msgid "XDMCP Host Menu"
+msgstr "Ibikubiye mu Buturo bwa XDMCP"
-#: tdmshutdown.cpp:257
-msgid "&Turn off computer"
-msgstr "&Kuzimya mudasobwa"
+#: kchooser.cpp:66
+msgid "Hostname"
+msgstr "Izinabuturo"
-#: tdmshutdown.cpp:261
-msgid "&Restart computer"
-msgstr "&Kongera gutangiza mudasobwa"
+#: kchooser.cpp:68
+msgid "Status"
+msgstr "Imimerere"
-#: tdmshutdown.cpp:289
-msgid "Scheduling"
-msgstr "Kugena ingengabihe"
+#: kchooser.cpp:76
+msgid "Hos&t:"
+msgstr "Ubuturo:"
-#: tdmshutdown.cpp:293
-msgid "&Start:"
-msgstr "&Gutangira:"
+#: kchooser.cpp:77
+msgid "A&dd"
+msgstr "Kongeraho"
-#: tdmshutdown.cpp:296
-msgid "T&imeout:"
-msgstr "Igihe cyarenze:"
+#: kchooser.cpp:85
+msgid "&Accept"
+msgstr "Kwemera"
-#: tdmshutdown.cpp:298
-msgid "&Force after timeout"
-msgstr "&Gushyiraho ingufu nyuma y'uko igihe kirenga "
+#: kchooser.cpp:87
+msgid "&Refresh"
+msgstr "Kugira gishya"
-#: tdmshutdown.cpp:347
-msgid "Entered start date is invalid."
-msgstr "Itariki yo gutangiraho yinjijwe ntabwo ari yo."
+#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1045
+msgid "&Menu"
+msgstr "&Ibikubiyemo"
-#: tdmshutdown.cpp:356
-msgid "Entered timeout date is invalid."
-msgstr "Itariki y'igihe bizarangirira yinjijwe siyo."
+#: kchooser.cpp:177
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<kitazwi>"
-#: tdmshutdown.cpp:501
-#, fuzzy
-msgid "&Restart"
-msgstr "&Gutangira:"
+#: kchooser.cpp:215
+#, c-format
+msgid "Unknown host %1"
+msgstr "Ubuturo butazwi %1"
-#: tdmshutdown.cpp:521 tdmshutdown.cpp:590
-msgid ""
-"_: current option in boot loader\n"
-"%1 (current)"
-msgstr "%1 (kigezweho) "
+#: kconsole.cpp:75
+msgid "Cannot open console"
+msgstr "Ntibishoboka gufungura konsole"
-#: tdmshutdown.cpp:532
-#, fuzzy
-msgid "&Turn Off"
-msgstr "&Gufunga Mudasobwa"
+#: kconsole.cpp:159
+msgid ""
+"\n"
+"*** Cannot open console log source ***"
+msgstr ""
+"\n"
+"*** Ntibishoboka gufungura inkomoko y'ibikamikorere ya konsole***"
-#: tdmshutdown.cpp:568
-msgid "&Turn Off Computer"
-msgstr "&Gufunga Mudasobwa"
+#: kfdialog.cpp:167
+msgid "Question"
+msgstr ""
-#: tdmshutdown.cpp:575
-msgid "&Restart Computer"
-msgstr "&Kongera Gutangiza Mudasobwa"
+#: kfdialog.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Indanganturo"
-#: tdmshutdown.cpp:819
-msgid "Turn Off Computer"
-msgstr "Gufunga Mudasobwa"
+#: kfdialog.cpp:169
+msgid "Warning"
+msgstr ""
-#: tdmshutdown.cpp:822
-msgid "Switch to Console"
-msgstr "Kwimukira kuri Konsole"
+#: kfdialog.cpp:170
+msgid "Error"
+msgstr ""
-#: tdmshutdown.cpp:824
-msgid "Restart Computer"
-msgstr "Kongera Gutangiza Mudasobwa"
+#: kgdialog.cpp:62
+msgid "Sw&itch User"
+msgstr "Guhindura Ukoresha"
-#: tdmshutdown.cpp:826
-msgid "<br>(Next boot: %1)"
-msgstr "<br>(Itangiza rikurikira: %1)"
+#: kgdialog.cpp:74
+msgid "R&estart X Server"
+msgstr "Kongera Gutangiza Seriveri X"
-#: tdmshutdown.cpp:838
-msgid "Abort active sessions:"
-msgstr "Guhagarika imikoro ikora:"
+#: kgdialog.cpp:74
+msgid "Clos&e Connection"
+msgstr "Gufunga Ihuza"
-#: tdmshutdown.cpp:839
-msgid "No permission to abort active sessions:"
-msgstr "Ntibyemewe guhagarika imikoro irimo gukorwa: "
+#: kgdialog.cpp:85
+msgid "Co&nsole Login"
+msgstr "Ifashayinjiza rya Konsole"
-#: tdmshutdown.cpp:846
-msgid "Session"
-msgstr "Umukoro"
+#: kgdialog.cpp:89
+msgid "&Shutdown..."
+msgstr "&Kuzimya..."
-#: tdmshutdown.cpp:847
-msgid "Location"
-msgstr "Indanganturo"
+#: kgdialog.cpp:229
+msgid ""
+"_: session (location)\n"
+"%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
-#: tdmshutdown.cpp:878
-msgid "Abort pending shutdown:"
-msgstr "Guhagarika ifunga riri gukorwa:"
+#: kgreeter.cpp:624
+msgid "Default"
+msgstr ""
-#: tdmshutdown.cpp:879
-msgid "No permission to abort pending shutdown:"
-msgstr "Ntibyemewe guhagarika ifunga riri gukorwa:"
+#: kgreeter.cpp:625
+msgid "Custom"
+msgstr "Ibisanzwe"
-#: tdmshutdown.cpp:885
-msgid "now"
-msgstr "Ubu"
+#: kgreeter.cpp:626
+msgid "Failsafe"
+msgstr "Kidashobora kugenda nabi"
-#: tdmshutdown.cpp:891
-msgid "infinite"
-msgstr "Bidashira"
+#: kgreeter.cpp:702
+msgid " (previous)"
+msgstr "(kibanza) "
-#: tdmshutdown.cpp:897
+#: kgreeter.cpp:775
msgid ""
-"Owner: %1\n"
-"Type: %2%5\n"
-"Start: %3\n"
-"Timeout: %4"
+"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
+"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
msgstr ""
-"Nyiri: %1\n"
-"Ubwoko: %2%5\n"
-"Gutangira: %3\n"
-"Igihe bimara: %4"
-
-#: tdmshutdown.cpp:902
-msgid "console user"
-msgstr "Ukoresha konsole"
-
-#: tdmshutdown.cpp:904
-msgid "control socket"
-msgstr "kugenzura soketi"
+"Ubwoko bw'umukoro bwawe bwabitswe '%1' ntabwo bukiri bwo.\n"
+"Toranya ubushya, cyangwa se 'ubwoko mburabuzi' buzakoreshwa."
-#: tdmshutdown.cpp:907
-msgid "turn off computer"
-msgstr "kuzimya mudasobwa"
+#: kgreeter.cpp:931 kgreeter.cpp:1334
+msgid "PIN:"
+msgstr ""
-#: tdmshutdown.cpp:908
-msgid "restart computer"
-msgstr "kongera gutangiza mudasobwa"
+#: kgreeter.cpp:977
+msgid "Warning: this is an unsecured session"
+msgstr "Iburira: uyu mukoro nta mutekano ufite"
-#: tdmshutdown.cpp:911
-#, c-format
+#: kgreeter.cpp:979
msgid ""
-"\n"
-"Next boot: %1"
+"This display requires no X authorization.\n"
+"This means that anybody can connect to it,\n"
+"open windows on it or intercept your input."
msgstr ""
-"\n"
-"Itangiza rikurikira: %1"
+"Iri garagaza ntirisaba uruhushya X na rumwe.\n"
+"Ibi bivuga ko buri wese ashobora kwihuza na ryo,\n"
+"funguriraho amadirishya cyangwa uhagarike ibyo winjiza."
-#: tdmshutdown.cpp:914
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"After timeout: %1"
-msgstr ""
-"\n"
-"Nyuma y'igihe bimara: %1"
+#: kgreeter.cpp:1042
+msgid "L&ogin"
+msgstr "Ifashayinjira"
-#: tdmshutdown.cpp:916
-msgid "abort all sessions"
-msgstr "guhagarika imikoro yose"
+#: kgreeter.cpp:1075 kgreeter.cpp:1222
+msgid "Session &Type"
+msgstr "Ubwoko bw'Umukoro"
-#: tdmshutdown.cpp:918
-msgid "abort own sessions"
-msgstr "guhagarika imikoro yawe bwite"
+#: kgreeter.cpp:1080 kgreeter.cpp:1234
+msgid "&Authentication Method"
+msgstr "&Uburyo bw'Ihamya"
-#: tdmshutdown.cpp:919
-msgid "cancel shutdown"
-msgstr "kureka kuzimya "
+#: kgreeter.cpp:1085 kgreeter.cpp:1239
+msgid "&Remote Login"
+msgstr "&Ifashayinjira rya Kure"
-#: kgverify.cpp:177
+#: kgreeter.cpp:1169
+msgid "Login Failed."
+msgstr "Ntibyashobotse Kwinjira."
+
+#: kgverify.cpp:187
msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
msgstr "Nta ahacomekwa wijeti hisumbuyeho hatangijwe. Genzura iboneza."
-#: kgverify.cpp:442
+#: kgverify.cpp:493
#, fuzzy
msgid ""
"Authenticating %1...\n"
@@ -216,23 +211,23 @@ msgstr ""
"Guhamya %1 ...\n"
"\n"
-#: kgverify.cpp:446
+#: kgverify.cpp:497
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
msgstr "Usabwa guhita uhindura ijambobanga ryawe (ijambobanga rirashaje)."
-#: kgverify.cpp:447
+#: kgverify.cpp:498
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
msgstr "Usabwa guhita uhindura ijambobanga ryawe (umuzi washumangiwe)."
-#: kgverify.cpp:448
+#: kgverify.cpp:499
msgid "You are not allowed to login at the moment."
msgstr "Ntabwo wemerewe twinjira ubu."
-#: kgverify.cpp:449
+#: kgverify.cpp:500
msgid "Home folder not available."
msgstr "Ububiko rugo ntibuboneka."
-#: kgverify.cpp:450
+#: kgverify.cpp:501
msgid ""
"Logins are not allowed at the moment.\n"
"Try again later."
@@ -240,19 +235,20 @@ msgstr ""
"Amafashayinjira ntabwo yemewe ubu.\n"
"Wongere ugerageze."
-#: kgverify.cpp:451
+#: kgverify.cpp:502
msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
msgstr "Sheli y'ifashayinjira yawe ntabwo iboneka mu rutonde rwa /etc/shells."
-#: kgverify.cpp:452
+#: kgverify.cpp:503
msgid "Root logins are not allowed."
msgstr "Amafashayinjira muzi ntabwo yemewe."
-#: kgverify.cpp:453
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
+#: kgverify.cpp:504
+#, fuzzy
+msgid "Your account has expired please contact your system administrator."
msgstr "Konti yawe yarengeje igihe; baza umuyobozi wa sisitemu yawe."
-#: kgverify.cpp:463
+#: kgverify.cpp:514
msgid ""
"A critical error occurred.\n"
"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
@@ -262,7 +258,7 @@ msgstr ""
"Reba mu dosiyembikamikorere za TDM kugira ngo ubone ibindi bisobanuro\n"
"cyangwa se ubaze umuyobozi wa sisitemu yawe."
-#: kgverify.cpp:489
+#: kgverify.cpp:540
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Your account expires tomorrow.\n"
@@ -271,11 +267,11 @@ msgstr ""
"_n: Konti yawe izarangira ejo.\n"
"Konti yawe izarangira mu minsi %n."
-#: kgverify.cpp:490
+#: kgverify.cpp:541
msgid "Your account expires today."
msgstr "Konti yawe irarangira uyu munsi."
-#: kgverify.cpp:497
+#: kgverify.cpp:549
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Your password expires tomorrow.\n"
@@ -284,21 +280,19 @@ msgstr ""
"_n: Ijambobanga rizarangira ejo.\n"
"Ijambobanga rizarangira mu minsi %n."
-#: kgverify.cpp:498
+#: kgverify.cpp:550
msgid "Your password expires today."
msgstr "Ijambobanga rirarangira uyu munsi."
-#: kgverify.cpp:565 kgverify.cpp:1012
+#: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1155
msgid "Authentication failed"
msgstr "Imenyekanisha ryanze"
-#: kgverify.cpp:702
-msgid ""
-"Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
-msgstr ""
-"Umukoresha uhamye (%1) ntabwo ajyanye n'umukoresha wifuzwa (%2).\n"
+#: kgverify.cpp:816
+msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
+msgstr "Umukoresha uhamye (%1) ntabwo ajyanye n'umukoresha wifuzwa (%2).\n"
-#: kgverify.cpp:995
+#: kgverify.cpp:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Automatic login in 1 second...\n"
@@ -307,73 +301,48 @@ msgstr ""
"Ifashayinjira in 1 ISEGONDA ... \n"
"Ifashayinjira in %n amasogonda ... "
-#: kgverify.cpp:1004
+#: kgverify.cpp:1147
msgid "Warning: Caps Lock on"
msgstr "Iburira: Caps Lock irafunguye"
-#: kgverify.cpp:1009
+#: kgverify.cpp:1152
msgid "Change failed"
msgstr "Ntibyashobotse guhindura"
-#: kgverify.cpp:1011
+#: kgverify.cpp:1154
msgid "Login failed"
msgstr "Ntibyashobotse twinjira"
-#: kgverify.cpp:1045
+#: kgverify.cpp:1188
msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
msgstr "Insangamatsiko ntabwo ikoreshwa n'uburyo bw'imenyekanisha '%1'."
-#: kgverify.cpp:1100
+#: kgverify.cpp:1244
msgid "Changing authentication token"
msgstr "Guhindura akamenyetso ko guhamya"
-#: kchooser.cpp:57
-msgid "&Local Login"
-msgstr "&Ifashayinjira rya Hafi"
-
-#: kchooser.cpp:61
-msgid "XDMCP Host Menu"
-msgstr "Ibikubiye mu Buturo bwa XDMCP"
-
-#: kchooser.cpp:66
-msgid "Hostname"
-msgstr "Izinabuturo"
-
-#: kchooser.cpp:68
-msgid "Status"
-msgstr "Imimerere"
-
-#: kchooser.cpp:76
-msgid "Hos&t:"
-msgstr "Ubuturo:"
-
-#: kchooser.cpp:77
-msgid "A&dd"
-msgstr "Kongeraho"
-
-#: kchooser.cpp:85
-msgid "&Accept"
-msgstr "Kwemera"
+#: krootimage.cpp:38
+msgid "Fancy desktop background for tdm"
+msgstr "Imbuganyuma y'ibiro kabuhariwe igenewe tdm"
-#: kchooser.cpp:87
-msgid "&Refresh"
-msgstr "Kugira gishya"
+#: krootimage.cpp:43
+msgid "Name of the configuration file"
+msgstr "Izina rya dosiye y'iboneza"
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:921
-msgid "&Menu"
-msgstr "&Ibikubiyemo"
+#: krootimage.cpp:121
+msgid "KRootImage"
+msgstr "KRootImage"
-#: kchooser.cpp:177
-msgid "<unknown>"
-msgstr "<kitazwi>"
+#: sakdlg.cc:129
+msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin."
+msgstr ""
-#: kchooser.cpp:215
-#, c-format
-msgid "Unknown host %1"
-msgstr "Ubuturo butazwi %1"
+#: sakdlg.cc:129
+msgid "This process helps keep your password secure."
+msgstr ""
-#: kfdialog.cpp:167
-msgid "Question"
+#: sakdlg.cc:129
+msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen."
msgstr ""
#: tdmconfig.cpp:141
@@ -404,109 +373,184 @@ msgid ""
"X login on %1"
msgstr "Ifashayinjira X kuri %1 "
-#: krootimage.cpp:38
-msgid "Fancy desktop background for tdm"
-msgstr "Imbuganyuma y'ibiro kabuhariwe igenewe tdm"
+#: tdmshutdown.cpp:97
+msgid "Root authorization required."
+msgstr "Bisaba uruhushya rw'Umuzi."
-#: krootimage.cpp:43
-msgid "Name of the configuration file"
-msgstr "Izina rya dosiye y'iboneza"
+#: tdmshutdown.cpp:128 tdmshutdown.cpp:602
+msgid "&Schedule..."
+msgstr "&Ingengabihe..."
-#: krootimage.cpp:121
-msgid "KRootImage"
-msgstr "KRootImage"
+#: tdmshutdown.cpp:247 tdmshutdown.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid "Shutdown TDE"
+msgstr "Ubwoko bwo Gufunga"
-#: kconsole.cpp:75
-msgid "Cannot open console"
-msgstr "Ntibishoboka gufungura konsole"
+#: tdmshutdown.cpp:253
+msgid "Shutdown Type"
+msgstr "Ubwoko bwo Gufunga"
-#: kconsole.cpp:159
-msgid ""
-"\n"
-"*** Cannot open console log source ***"
-msgstr ""
-"\n"
-"*** Ntibishoboka gufungura inkomoko y'ibikamikorere ya konsole***"
+#: tdmshutdown.cpp:257
+msgid "&Turn off computer"
+msgstr "&Kuzimya mudasobwa"
-#: kgreeter.cpp:597
-msgid "Custom"
-msgstr "Ibisanzwe"
+#: tdmshutdown.cpp:261
+msgid "&Restart computer"
+msgstr "&Kongera gutangiza mudasobwa"
-#: kgreeter.cpp:598
-msgid "Failsafe"
-msgstr "Kidashobora kugenda nabi"
+#: tdmshutdown.cpp:289
+msgid "Scheduling"
+msgstr "Kugena ingengabihe"
-#: kgreeter.cpp:673
-msgid " (previous)"
-msgstr "(kibanza) "
+#: tdmshutdown.cpp:293
+msgid "&Start:"
+msgstr "&Gutangira:"
-#: kgreeter.cpp:744
-msgid ""
-"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
-"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
-msgstr ""
-"Ubwoko bw'umukoro bwawe bwabitswe '%1' ntabwo bukiri bwo.\n"
-"Toranya ubushya, cyangwa se 'ubwoko mburabuzi' buzakoreshwa."
+#: tdmshutdown.cpp:296
+msgid "T&imeout:"
+msgstr "Igihe cyarenze:"
-#: kgreeter.cpp:853
-msgid "Warning: this is an unsecured session"
-msgstr "Iburira: uyu mukoro nta mutekano ufite"
+#: tdmshutdown.cpp:298
+msgid "&Force after timeout"
+msgstr "&Gushyiraho ingufu nyuma y'uko igihe kirenga "
+
+#: tdmshutdown.cpp:347
+msgid "Entered start date is invalid."
+msgstr "Itariki yo gutangiraho yinjijwe ntabwo ari yo."
+
+#: tdmshutdown.cpp:356
+msgid "Entered timeout date is invalid."
+msgstr "Itariki y'igihe bizarangirira yinjijwe siyo."
-#: kgreeter.cpp:855
+#: tdmshutdown.cpp:501
+#, fuzzy
+msgid "&Restart"
+msgstr "&Gutangira:"
+
+#: tdmshutdown.cpp:521 tdmshutdown.cpp:590
msgid ""
-"This display requires no X authorization.\n"
-"This means that anybody can connect to it,\n"
-"open windows on it or intercept your input."
-msgstr ""
-"Iri garagaza ntirisaba uruhushya X na rumwe.\n"
-"Ibi bivuga ko buri wese ashobora kwihuza na ryo,\n"
-"funguriraho amadirishya cyangwa uhagarike ibyo winjiza."
+"_: current option in boot loader\n"
+"%1 (current)"
+msgstr "%1 (kigezweho) "
-#: kgreeter.cpp:918
-msgid "L&ogin"
-msgstr "Ifashayinjira"
+#: tdmshutdown.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid "&Turn Off"
+msgstr "&Gufunga Mudasobwa"
-#: kgreeter.cpp:951 kgreeter.cpp:1094
-msgid "Session &Type"
-msgstr "Ubwoko bw'Umukoro"
+#: tdmshutdown.cpp:568
+msgid "&Turn Off Computer"
+msgstr "&Gufunga Mudasobwa"
-#: kgreeter.cpp:956 kgreeter.cpp:1106
-msgid "&Authentication Method"
-msgstr "&Uburyo bw'Ihamya"
+#: tdmshutdown.cpp:575
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr "&Kongera Gutangiza Mudasobwa"
-#: kgreeter.cpp:961 kgreeter.cpp:1111
-msgid "&Remote Login"
-msgstr "&Ifashayinjira rya Kure"
+#: tdmshutdown.cpp:819
+msgid "Turn Off Computer"
+msgstr "Gufunga Mudasobwa"
-#: kgreeter.cpp:1042
-msgid "Login Failed."
-msgstr "Ntibyashobotse Kwinjira."
+#: tdmshutdown.cpp:822
+msgid "Switch to Console"
+msgstr "Kwimukira kuri Konsole"
-#: kgdialog.cpp:62
-msgid "Sw&itch User"
-msgstr "Guhindura Ukoresha"
+#: tdmshutdown.cpp:824
+msgid "Restart Computer"
+msgstr "Kongera Gutangiza Mudasobwa"
-#: kgdialog.cpp:74
-msgid "R&estart X Server"
-msgstr "Kongera Gutangiza Seriveri X"
+#: tdmshutdown.cpp:826
+msgid "<br>(Next boot: %1)"
+msgstr "<br>(Itangiza rikurikira: %1)"
-#: kgdialog.cpp:74
-msgid "Clos&e Connection"
-msgstr "Gufunga Ihuza"
+#: tdmshutdown.cpp:838
+msgid "Abort active sessions:"
+msgstr "Guhagarika imikoro ikora:"
-#: kgdialog.cpp:85
-msgid "Co&nsole Login"
-msgstr "Ifashayinjiza rya Konsole"
+#: tdmshutdown.cpp:839
+msgid "No permission to abort active sessions:"
+msgstr "Ntibyemewe guhagarika imikoro irimo gukorwa: "
-#: kgdialog.cpp:89
-msgid "&Shutdown..."
-msgstr "&Kuzimya..."
+#: tdmshutdown.cpp:846
+msgid "Session"
+msgstr "Umukoro"
-#: kgdialog.cpp:229
+#: tdmshutdown.cpp:847
+msgid "Location"
+msgstr "Indanganturo"
+
+#: tdmshutdown.cpp:878
+msgid "Abort pending shutdown:"
+msgstr "Guhagarika ifunga riri gukorwa:"
+
+#: tdmshutdown.cpp:879
+msgid "No permission to abort pending shutdown:"
+msgstr "Ntibyemewe guhagarika ifunga riri gukorwa:"
+
+#: tdmshutdown.cpp:885
+msgid "now"
+msgstr "Ubu"
+
+#: tdmshutdown.cpp:891
+msgid "infinite"
+msgstr "Bidashira"
+
+#: tdmshutdown.cpp:897
msgid ""
-"_: session (location)\n"
-"%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
+"Owner: %1\n"
+"Type: %2%5\n"
+"Start: %3\n"
+"Timeout: %4"
+msgstr ""
+"Nyiri: %1\n"
+"Ubwoko: %2%5\n"
+"Gutangira: %3\n"
+"Igihe bimara: %4"
+
+#: tdmshutdown.cpp:902
+msgid "console user"
+msgstr "Ukoresha konsole"
+
+#: tdmshutdown.cpp:904
+msgid "control socket"
+msgstr "kugenzura soketi"
+
+#: tdmshutdown.cpp:907
+msgid "turn off computer"
+msgstr "kuzimya mudasobwa"
+
+#: tdmshutdown.cpp:908
+msgid "restart computer"
+msgstr "kongera gutangiza mudasobwa"
+
+#: tdmshutdown.cpp:911
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Next boot: %1"
+msgstr ""
+"\n"
+"Itangiza rikurikira: %1"
+
+#: tdmshutdown.cpp:914
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"After timeout: %1"
+msgstr ""
+"\n"
+"Nyuma y'igihe bimara: %1"
+
+#: tdmshutdown.cpp:916
+msgid "abort all sessions"
+msgstr "guhagarika imikoro yose"
+
+#: tdmshutdown.cpp:918
+msgid "abort own sessions"
+msgstr "guhagarika imikoro yawe bwite"
+
+#: tdmshutdown.cpp:919
+msgid "cancel shutdown"
+msgstr "kureka kuzimya "
#: themer/tdmlabel.cpp:214
msgid "Language"
@@ -528,6 +572,10 @@ msgstr ""
msgid "Disconnect"
msgstr "Gucomokora"
+#: themer/tdmlabel.cpp:219
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
#: themer/tdmlabel.cpp:220
#, fuzzy
msgid "Power Off"
@@ -545,6 +593,10 @@ msgstr "Kongera gutangiza"
msgid "XDMCP Chooser"
msgstr "Mutoranya XDMCP"
+#: themer/tdmlabel.cpp:224
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: themer/tdmlabel.cpp:225
msgid "Caps Lock is enabled."
msgstr ""