summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-07-19 22:12:26 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-07-19 22:12:26 +0000
commit22c2642990a53e9f6c1e92830cb61a8f4fb9f4cf (patch)
tree029fe49fbae29bba7976c557f88af479b13e89bc /tde-i18n-rw
parent20b641bea5493abcc245b4617cf5b0bf796e04fe (diff)
downloadtde-i18n-22c2642990a53e9f6c1e92830cb61a8f4fb9f4cf.tar.gz
tde-i18n-22c2642990a53e9f6c1e92830cb61a8f4fb9f4cf.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kgoldrunner.po155
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po18
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po65
3 files changed, 213 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kgoldrunner.po
index 9cac3ac33f0..d7fedaf9f89 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kgoldrunner.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kgoldrunner.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgoldrunner 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-19 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -58,8 +58,8 @@ msgid ""
"next level. A hidden ladder will appear as you collect the last nugget.\n"
"\n"
"The hero (the green figure) is your deputy. To collect the nuggets, just "
-"point the mouse where you want him to go. At first gravity takes over and "
-"he falls ..."
+"point the mouse where you want the hero to go. At first gravity takes over "
+"and the hero falls ..."
msgstr ""
"! Kuri ! Bya i &Game ni Kuri Hejuru Byose i Zahabu , Hanyuma Kuri i Hejuru: "
"Bya i Umwanya na Himura Hejuru Kuri i Ibikurikira > urwego . A Birahishe "
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid ""
"This is an exercise in moving around. Follow the track of gold nuggets "
"until the ladder pops up at the right. The hero can only follow the mouse "
"along simple paths (like _ | L or U), so be careful not to get too far ahead "
-"of him.\n"
+"of them.\n"
"\n"
"DANGER: Try not to fall off the ladder or bar into the concrete pit at the "
"bottom right. If you do get trapped there, the only way out is to kill the "
@@ -100,8 +100,8 @@ msgstr "Ishirwaho umukono"
msgid ""
"Now you have to dig to get the gold! Just use the left and right mouse "
"buttons to dig left or right of the hero's position. The hero can then jump "
-"into and through the hole he has dug. He can also dig several holes in a "
-"row and run sideways through the dug holes. Be careful though. After a "
+"into and through the hole they have dug. They can also dig several holes in "
+"a row and run sideways through the dug holes. Be careful though. After a "
"while the holes close up and you can get trapped and killed.\n"
"\n"
"In the third box down, you have to dig two holes, jump in and quickly dig "
@@ -137,14 +137,14 @@ msgid ""
"You can handle enemies by running away, digging a hole or luring them into "
"part of the playing area where they get stranded.\n"
"\n"
-"If an enemy falls into a hole, he gives up any gold he is carrying, then "
-"gets stuck in the hole for a time and climbs out. If the hole closes while "
-"he is in it, he dies and reappears somewhere else on the screen. You can "
+"If an enemy falls into a hole, they give up any gold they are carrying, then "
+"get stuck in the hole for a time and climb out. If the hole closes while "
+"they are in it, they die and reappear somewhere else on the screen. You can "
"deliberately kill enemies by digging several holes in a row.\n"
"\n"
"More importantly, you can run over an enemy's head. You must do that right "
-"at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for him to "
-"fall all the way in, then run over him, with the other enemy in hot "
+"at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for them to "
+"fall all the way in, then run over them, with the other enemy in hot "
"pursuit..."
msgstr ""
", Biboneye na Hejuru Kuri NONEAHA , i &Game Oya . Nyuma i Zahabu : Nyuma ! "
@@ -219,9 +219,9 @@ msgid ""
"There's nowhere to dig, so you must dodge the enemies and avoid falling to "
"the concrete at the wrong time. Try to keep the enemies together.\n"
"\n"
-"If an enemy has a gold outline, he is holding a nugget. He might drop it as "
-"he runs over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... patience, "
-"patience !!"
+"If an enemy has a gold outline, they are holding a nugget. They might drop "
+"it as they run over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... "
+"patience, patience !!"
msgstr ""
"Ubuhano Kuri , i na Kuri i Ku i Igihe . Kuri Gumana: i . \n"
"\n"
@@ -258,9 +258,9 @@ msgid ""
"It is best not to kill the enemy. Try it and you will find out why ... Heh, "
"heh, heh !! ... ;-)\n"
"\n"
-"If you do kill him unintentionally, before you have collected the gold at "
+"If you do kill them unintentionally, before you have collected the gold at "
"the top left, you can still finish the level by digging away the side of the "
-"pit he is in."
+"pit they are in."
msgstr ""
"ni Bihebuje OYA Kuri &Kwica i . na Gushaka Inyuma ... , , ! ! ... ; - ) \n"
"\n"
@@ -2258,3 +2258,126 @@ msgstr "Intambike"
#, fuzzy
#~ msgid "&Save"
#~ msgstr "Ntu bike"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Hi ! Welcome to KGoldrunner ! The idea of the game is to pick up all "
+#~ "the gold nuggets, then climb to the top of the playing area and move up "
+#~ "to the next level. A hidden ladder will appear as you collect the last "
+#~ "nugget.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The hero (the green figure) is your deputy. To collect the nuggets, just "
+#~ "point the mouse where you want him to go. At first gravity takes over "
+#~ "and he falls ..."
+#~ msgstr ""
+#~ "! Kuri ! Bya i &Game ni Kuri Hejuru Byose i Zahabu , Hanyuma Kuri i "
+#~ "Hejuru: Bya i Umwanya na Himura Hejuru Kuri i Ibikurikira > urwego . A "
+#~ "Birahishe Kugaragara Nka i Iheruka . \n"
+#~ "\n"
+#~ "( i Icyatsi ) ni . i , Akadomo i Imbeba Kuri Gyayo . Itangira KURI na ... "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This is an exercise in moving around. Follow the track of gold nuggets "
+#~ "until the ladder pops up at the right. The hero can only follow the "
+#~ "mouse along simple paths (like _ | L or U), so be careful not to get too "
+#~ "far ahead of him.\n"
+#~ "\n"
+#~ "DANGER: Try not to fall off the ladder or bar into the concrete pit at "
+#~ "the bottom right. If you do get trapped there, the only way out is to "
+#~ "kill the hero (press key Q for quit) and start the level again."
+#~ msgstr ""
+#~ "ni in Kwimura . i Bya Zahabu &Kugeza i Hejuru Ku i Iburyo: . Gukurikira i "
+#~ "Imbeba Byoroheje Inzira ( nka _ | Cyangwa U ) , OYA Kuri Kubona Far "
+#~ "Bya . \n"
+#~ "\n"
+#~ ": OYA Kuri Bidakora i Cyangwa Umurongo i Ku i Hasi: Iburyo: . Kubona , i "
+#~ "Inyuma ni Kuri &Kwica i ( Kanda Urufunguzo Q ya: &Kuvamo ) na Tangira "
+#~ "&vendorShortName; i urwego Nanone . "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Now you have to dig to get the gold! Just use the left and right mouse "
+#~ "buttons to dig left or right of the hero's position. The hero can then "
+#~ "jump into and through the hole he has dug. He can also dig several holes "
+#~ "in a row and run sideways through the dug holes. Be careful though. "
+#~ "After a while the holes close up and you can get trapped and killed.\n"
+#~ "\n"
+#~ "In the third box down, you have to dig two holes, jump in and quickly dig "
+#~ "one more, to get through two layers. On the right, you have to dig "
+#~ "three, then two then one to get through. There are also two little "
+#~ "puzzles to work out along the way. Good luck!\n"
+#~ "\n"
+#~ "By the way, you can dig through brick, but not concrete."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kuri Kuri Kubona i Zahabu ! Koresha i Ibumoso: na Iburyo: Imbeba Utubuto "
+#~ "Kuri Ibumoso: Cyangwa Iburyo: Bya i Ibirindiro: . Hanyuma Simbuka na "
+#~ "Gihinguranya i . in A Urubariro na Gukoresha Gihinguranya i . . A i "
+#~ "Gufunga Hejuru na Kubona na . \n"
+#~ "\n"
+#~ "i Agasanduku Hasi , Kuri Kabiri , Simbuka in na Rimwe Birenzeho , Kuri "
+#~ "Kubona Gihinguranya Kabiri . i Iburyo: , Kuri , Hanyuma Kabiri Hanyuma "
+#~ "Rimwe Kuri Kubona Gihinguranya . Kabiri Kuri Akazi Inyuma i . ! \n"
+#~ "\n"
+#~ "i , Gihinguranya , OYA . "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Well, it's been nice and easy up to now, but the game would be no fun "
+#~ "without enemies. They are after the gold too: worse still they are after "
+#~ "you! You die if they catch you, but maybe you will have a few lives left "
+#~ "and can start again.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can handle enemies by running away, digging a hole or luring them "
+#~ "into part of the playing area where they get stranded.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If an enemy falls into a hole, he gives up any gold he is carrying, then "
+#~ "gets stuck in the hole for a time and climbs out. If the hole closes "
+#~ "while he is in it, he dies and reappears somewhere else on the screen. "
+#~ "You can deliberately kill enemies by digging several holes in a row.\n"
+#~ "\n"
+#~ "More importantly, you can run over an enemy's head. You must do that "
+#~ "right at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for "
+#~ "him to fall all the way in, then run over him, with the other enemy in "
+#~ "hot pursuit..."
+#~ msgstr ""
+#~ ", Biboneye na Hejuru Kuri NONEAHA , i &Game Oya . Nyuma i Zahabu : "
+#~ "Nyuma ! NIBA , A Ibumoso: na Tangira &vendorShortName; Nanone . \n"
+#~ "\n"
+#~ "ku , A Cyangwa Inzira %s Bya i Umwanya Kubona . \n"
+#~ "\n"
+#~ "A , Hejuru Icyo ari cyo cyose Zahabu ni , Hanyuma in i ya: A Igihe na "
+#~ "Inyuma . i ni in , na Ikindi ku i Mugaragaza . &Kwica ku in A "
+#~ "Urubariro . \n"
+#~ "\n"
+#~ ", Gukoresha KURI . Iburyo: Ku i Tangira &vendorShortName; Bya iyi "
+#~ "urwego . A , i , Tegereza ya: Kuri Byose i in , Hanyuma Gukoresha KURI , "
+#~ "Na: i Ikindi in ... "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "There's nowhere to dig, so you must dodge the enemies and avoid falling "
+#~ "to the concrete at the wrong time. Try to keep the enemies together.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If an enemy has a gold outline, he is holding a nugget. He might drop it "
+#~ "as he runs over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... "
+#~ "patience, patience !!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ubuhano Kuri , i na Kuri i Ku i Igihe . Kuri Gumana: i . \n"
+#~ "\n"
+#~ "A Zahabu Imbata , ni A . Nka KURI i Cyangwa Ku i Hejuru: Bya "
+#~ "A ... ... , ! ! "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "It is best not to kill the enemy. Try it and you will find out why ... "
+#~ "Heh, heh, heh !! ... ;-)\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do kill him unintentionally, before you have collected the gold at "
+#~ "the top left, you can still finish the level by digging away the side of "
+#~ "the pit he is in."
+#~ msgstr ""
+#~ "ni Bihebuje OYA Kuri &Kwica i . na Gushaka Inyuma ... , , ! ! ... ; - ) \n"
+#~ "\n"
+#~ "&Kwica , Mbere i Zahabu Ku i Hejuru: Ibumoso: , Kurangiza i urwego ku i "
+#~ "Bya i ni in . "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po
index 36f15ad8f55..927c9cb4e22 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audiocd_encoder_vorbis 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-19 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -213,11 +213,23 @@ msgstr "Ibisobanuro: "
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Add a description of the song to the file header. This makes it easy for the "
-"user to get advanced song information shown by his media player. You can get "
-"this information automatically via the Internet. Look at the <i>\"CDDB "
+"user to get advanced song information shown by their media player. You can "
+"get this information automatically via the Internet. Look at the <i>\"CDDB "
"Retrieval\"</i> control module for details."
msgstr ""
"A Umwirondoro: Bya i Kuri i Idosiye Umutwe . ya: i Umukoresha Kuri Kubona "
"Urwego rwo hejuru Ibisobanuro: ku Ibitangazamakuru . Kubona iyi Ibisobanuro: "
"mu buryo bwikora: Biturutse i . Ku i <i> \" \" </i> Igenzura Modire ya: "
"Birambuye . "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Add a description of the song to the file header. This makes it easy for "
+#~ "the user to get advanced song information shown by his media player. You "
+#~ "can get this information automatically via the Internet. Look at the <i>"
+#~ "\"CDDB Retrieval\"</i> control module for details."
+#~ msgstr ""
+#~ "A Umwirondoro: Bya i Kuri i Idosiye Umutwe . ya: i Umukoresha Kuri "
+#~ "Kubona Urwego rwo hejuru Ibisobanuro: ku Ibitangazamakuru . Kubona iyi "
+#~ "Ibisobanuro: mu buryo bwikora: Biturutse i . Ku i <i> \" \" </i> Igenzura "
+#~ "Modire ya: Birambuye . "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po
index 93f07df0588..c5aa4d20d20 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-06 20:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-19 20:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgid ""
"generalization of what is commonly called <b>read receipt</b>. The message "
"author requests a disposition notification to be sent and the receiver's "
"mail program generates a reply from which the author can learn what happened "
-"to his message. Common disposition types include <b>displayed</b> (i.e. "
+"to their message. Common disposition types include <b>displayed</b> (i.e. "
"read), <b>deleted</b> and <b>dispatched</b> (e.g. forwarded).</p><p>The "
"following options are available to control KMail's sending of MDNs:</"
"p><ul><li><em>Ignore</em>: Ignores any request for disposition "
@@ -2661,7 +2661,7 @@ msgid ""
"or ignoring them for others.</li><li><em>Deny</em>: Always sends a "
"<b>denied</b> notification. This is only <em>slightly</em> better than "
"always sending MDNs. The author will still know that the messages has been "
-"acted upon, he just cannot tell whether it was deleted or read etc.</"
+"acted upon, they just cannot tell whether it was deleted or read etc.</"
"li><li><em>Always send</em>: Always sends the requested disposition "
"notification. That means that the author of the message gets to know when "
"the message was acted upon and, in addition, what happened to it (displayed, "
@@ -8428,9 +8428,9 @@ msgid ""
"tasks in this folder. The setting applies to Calendar and Task folders only "
"(for tasks, this setting is only used for alarms).\n"
"\n"
-"Example use cases: if the boss shares a folder with his secretary, only the "
-"boss should be marked as busy for his meetings, so he should select \"Admins"
-"\", since the secretary has no admin rights on the folder.\n"
+"Example use cases: if the boss shares a folder with their secretary, only "
+"the boss should be marked as busy for their meetings, so they should select "
+"\"Admins\", since the secretary has no admin rights on the folder.\n"
"On the other hand if a working group shares a Calendar for group meetings, "
"all readers of the folders should be marked as busy for meetings.\n"
"A company-wide folder with optional events in it would use \"Nobody\" since "
@@ -17121,3 +17121,56 @@ msgstr ""
#~ msgid "S&top"
#~ msgstr "Guhagarara"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<qt><h3>Message Disposition Notification Policy</h3><p>MDNs are a "
+#~ "generalization of what is commonly called <b>read receipt</b>. The "
+#~ "message author requests a disposition notification to be sent and the "
+#~ "receiver's mail program generates a reply from which the author can learn "
+#~ "what happened to his message. Common disposition types include "
+#~ "<b>displayed</b> (i.e. read), <b>deleted</b> and <b>dispatched</b> (e.g. "
+#~ "forwarded).</p><p>The following options are available to control KMail's "
+#~ "sending of MDNs:</p><ul><li><em>Ignore</em>: Ignores any request for "
+#~ "disposition notifications. No MDN will ever be sent automatically "
+#~ "(recommended).</li><li><em>Ask</em>: Answers requests only after asking "
+#~ "the user for permission. This way, you can send MDNs for selected "
+#~ "messages while denying or ignoring them for others.</li><li><em>Deny</"
+#~ "em>: Always sends a <b>denied</b> notification. This is only "
+#~ "<em>slightly</em> better than always sending MDNs. The author will still "
+#~ "know that the messages has been acted upon, he just cannot tell whether "
+#~ "it was deleted or read etc.</li><li><em>Always send</em>: Always sends "
+#~ "the requested disposition notification. That means that the author of the "
+#~ "message gets to know when the message was acted upon and, in addition, "
+#~ "what happened to it (displayed, deleted, etc.). This option is strongly "
+#~ "discouraged, but since it makes much sense e.g. for customer relationship "
+#~ "management, it has been made available.</li></ul></qt>"
+#~ msgstr "<qt><h3>e. G. Yongeye kwoherezwa. G."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This setting defines which users sharing this folder should get \"busy\" "
+#~ "periods in their freebusy lists and should see the alarms for the events "
+#~ "or tasks in this folder. The setting applies to Calendar and Task folders "
+#~ "only (for tasks, this setting is only used for alarms).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Example use cases: if the boss shares a folder with his secretary, only "
+#~ "the boss should be marked as busy for his meetings, so he should select "
+#~ "\"Admins\", since the secretary has no admin rights on the folder.\n"
+#~ "On the other hand if a working group shares a Calendar for group "
+#~ "meetings, all readers of the folders should be marked as busy for "
+#~ "meetings.\n"
+#~ "A company-wide folder with optional events in it would use \"Nobody\" "
+#~ "since it is not known who will go to those events."
+#~ msgstr ""
+#~ "Igenamiterere Abakoresha Bisangiwe iyi Ububiko... Kubona \" Irahuze \" in "
+#~ "Intonde na i Impuruza ya: i Ibyabaye Cyangwa Ibikorwa in iyi "
+#~ "Ububiko... . Igenamiterere Kuri na Ububiko ( ya: Ibikorwa , iyi "
+#~ "Igenamiterere ni Byakoreshejwe ya: Impuruza ) . \n"
+#~ "\n"
+#~ "Urugero Koresha : NIBA i A Ububiko... Na: , i cy/byagarajwe Nka Irahuze "
+#~ "ya: , Guhitamo \" \" , guhera i Oya Umuyobozi ku i Ububiko... . \n"
+#~ "i Ikindi NIBA A Itsinda A ya: Itsinda , Byose Bya i Ububiko cy/"
+#~ "byagarajwe Nka Irahuze ya: . \n"
+#~ "A Isosiyeti - Ububiko... Na: Bitari ngombwa Ibyabaye in Koresha \" \" "
+#~ "guhera ni OYA Gyayo Kuri Ibyabaye . "