diff options
author | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
---|---|---|
committer | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
commit | ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch) | |
tree | bf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-se/messages/tdebase/kate.po | |
parent | dde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff) | |
download | tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-se/messages/tdebase/kate.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-se/messages/tdebase/kate.po | 1580 |
1 files changed, 790 insertions, 790 deletions
diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kate.po index 4637890cd99..0f4859f852c 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kate.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:51+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" @@ -19,17 +19,23 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Børre Gaup" +#. i18n: file ./data/kateui.rc line 43 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Document" +msgstr "&Dokumeanta" -#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "boerre@skolelinux.no" +#. i18n: file ./data/kateui.rc line 62 +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sess&ions" +msgstr "Bargovuorru" + +#. i18n: file ./data/kateui.rc line 85 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Window" +msgstr "&Láse" #: tips.txt:3 msgid "" @@ -227,227 +233,6 @@ msgstr "" "<p>Deaddil <strong>F8</strong> dahje <strong>Shift +F8</strong> " "mannat ovddit/čuovvuvaš čájeheapmái.</p>\n" -#: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumeanttat" - -#: app/katemainwindow.cpp:216 -msgid "Filesystem Browser" -msgstr "Fiilavuogádatbláđđejeaddji" - -#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:223 -msgid "Find in Files" -msgstr "Oza fiillain" - -#: app/katemainwindow.cpp:230 -msgid "Terminal" -msgstr "Terminála" - -#: app/katemainwindow.cpp:242 -msgid "Create a new document" -msgstr "Ráhkat ođđa dokumeantta" - -#: app/katemainwindow.cpp:243 -msgid "Open an existing document for editing" -msgstr "Rába dokumeantta mii juo gávdno" - -#: app/katemainwindow.cpp:246 app/kwritemain.cpp:151 -msgid "" -"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open " -"them again." -msgstr "" -"Listu mii čájeha fiillaid maid easka leat geavahan, vai álkit sáhttá daid " -"ođđasit rahpat." - -#: app/katemainwindow.cpp:248 -msgid "Save A&ll" -msgstr "Vurke &visot" - -#: app/katemainwindow.cpp:249 -msgid "Save all open, modified documents to disk." -msgstr "Vurke visot rabas, rievdaduvvon dokumeanttaid." - -#: app/katemainwindow.cpp:251 -msgid "Close the current document." -msgstr "Gidde dokumeantta" - -#: app/katemainwindow.cpp:253 -msgid "Clos&e All" -msgstr "Gidde &buot" - -#: app/katemainwindow.cpp:254 -msgid "Close all open documents." -msgstr "Gidde buot rabas dokumeanttaid" - -#: app/katemainwindow.cpp:256 -msgid "Send one or more of the open documents as email attachments." -msgstr "Sádde ovtta dahje eanet dokumeantta e-boasta mieldusin." - -#: app/katemainwindow.cpp:258 -msgid "Close this window" -msgstr "Gidde dán láse" - -#: app/katemainwindow.cpp:261 -msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." -msgstr "Ráhkat ođđa Kate-čájeheami (ođđa láse seammá dokumeantalisttuin)." - -#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299 -#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:539 -msgid "External Tools" -msgstr "Olgguldas reaiddut" - -#: app/katemainwindow.cpp:266 -msgid "Launch external helper applications" -msgstr "Álggat olgguldas veahkkeprográmmaid" - -#: app/katemainwindow.cpp:272 -msgid "Open W&ith" -msgstr "Raba &geavahettiin" - -#: app/katemainwindow.cpp:273 -msgid "" -"Open the current document using another application registered for its file " -"type, or an application of your choice." -msgstr "" -"Raba dokumeantta prográmmain mii lea registrerejuvvon dán fiilašlája várás " -"dahje muhton eará prográmmain maid ieš válljet." - -#: app/katemainwindow.cpp:278 app/kwritemain.cpp:174 -msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments." -msgstr "Heivet prográmma jođánisboaluid." - -#: app/katemainwindow.cpp:281 app/kwritemain.cpp:177 -msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)." -msgstr "Vállje guđe merkošat galget leat mielde reaidoholggain." - -#: app/katemainwindow.cpp:284 -msgid "" -"Configure various aspects of this application and the editing component." -msgstr "Máŋggalágán heivehusat prográmma ja doaimmahanoasi várás." - -#: app/katemainwindow.cpp:288 -msgid "&Pipe to Console" -msgstr "&Sádde bohci čáđa konsollii" - -#: app/katemainwindow.cpp:291 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." -msgstr "Čájeha ávkkálaš rávvagiid prográmma geavaheami birra." - -#: app/katemainwindow.cpp:295 -msgid "&Plugins Handbook" -msgstr "&Lassemoduvllaid giehtagirji" - -#: app/katemainwindow.cpp:296 -msgid "This shows help files for various available plugins." -msgstr "Čájeha veahkki máŋggalágán lassemoduvllaid várás." - -#: app/katemainwindow.cpp:305 -msgid "" -"_: Menu entry Session->New\n" -"&New" -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "Save &As..." -msgstr "Vurke nugo (%1)" - -#: app/katemainwindow.cpp:309 -#, fuzzy -msgid "&Manage..." -msgstr "&Sádde …" - -#: app/katemainwindow.cpp:312 -msgid "&Quick Open" -msgstr "" - -#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:340 -msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." -msgstr "" -"Ođđa fiila rahppojuvvui giddehettiin Kate:a, gidden gaskkalduhttojuvvui." - -#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:341 -msgid "Closing Aborted" -msgstr "Gidden gaskkalduhttojuvvui" - -#: app/katemainwindow.cpp:488 -msgid "" -"_: 'document name [*]', [*] means modified\n" -"%1 [*]" -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:610 -msgid "&Other..." -msgstr "&Eará …" - -#: app/katemainwindow.cpp:620 -#, fuzzy -msgid "Other..." -msgstr "&Eará …" - -#: app/katemainwindow.cpp:637 -msgid "Application '%1' not found!" -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:637 -#, fuzzy -msgid "Application Not Found!" -msgstr "Prográmma" - -#: app/katemainwindow.cpp:665 -msgid "" -"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an email " -"message." -"<p>Do you want to save it and proceed?" -msgstr "" -"<p>Dokumeanta ii leat vurkejuvvon ja danin it sáhte sáddet dan e-boasta " -"mieldusin. " -"<p>Háliidatgo vurket dokumeantta ja joatkit?" - -#: app/katemainwindow.cpp:668 -msgid "Cannot Send Unsaved File" -msgstr "Ii sáhte sáddet fiilla mii ii leat vurkejuvvon" - -#: app/katemainwindow.cpp:676 app/katemainwindow.cpp:697 -msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." -msgstr "Ii sáhttán vurket fiilla. Dárkkis jos leat llinvuoigatvuoat." - -#: app/katemainwindow.cpp:687 -msgid "" -"<p>The current file:" -"<br><strong>%1</strong>" -"<br>has been modified. Modifications will not be available in the attachment." -"<p>Do you want to save it before sending it?" -msgstr "" -"<p>Fiila:" -"<br><strong>%1</strong>" -"<br>lea rievdaduvvon. Rievdadusat eai oidno jos sáddet dan mieldusin." -"<p>Háliidatgo vurket dan ovdal go sáddet dan?" - -#: app/katemainwindow.cpp:690 -msgid "Save Before Sending?" -msgstr "Vurke ovdal go sáddejuvvo?" - -#: app/katemainwindow.cpp:690 -msgid "Do Not Save" -msgstr "" - -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61 -msgid "Name" -msgstr "Namma" - -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82 -msgid "Comment" -msgstr "Kommeanta" - -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83 -msgid "" -"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are " -"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started." -msgstr "" -"Dás oainnát olamuttus Kate-lassemoduvllaid. Dat mat leat merkejuvvon leat " -"vižžon sisa, ja viežžojuvvot ođđasit boahtte háve go Kate álggahuvvo." - #: app/katemain.cpp:41 msgid "Start Kate with a given session" msgstr "" @@ -595,10 +380,21 @@ msgstr "Hui buorre veahkki" msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" msgstr "Buohkat geat leat veahkehan, muhto lean vajálduhttn namuhit." -#: app/kateapp.cpp:214 app/kateapp.cpp:326 app/kwritemain.cpp:686 +#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 msgid "" -"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." -msgstr "Ii sáhttán rahpat fiilla %1. Lea máhppa, iige dábálaš fiila." +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:223 +msgid "Find in Files" +msgstr "Oza fiillain" #: app/kategrepdialog.cpp:102 msgid "Pattern:" @@ -753,27 +549,6 @@ msgstr "<strong>Meattáhus:</strong><p>" msgid "Grep Tool Error" msgstr "Grep-meattáhus" -#: app/katedocmanager.cpp:395 -msgid "" -"<p>The document '%1' has been modified, but not saved." -"<p>Do you want to save your changes or discard them?" -msgstr "" -"<p>Dokumeanta %1 lea rievdaduvvon, muhto ii vurkejuvvon." -"<p>Háliidatgo vurket rievdadusaid dahje bálkestit daid?" - -#: app/katedocmanager.cpp:397 -msgid "Close Document" -msgstr "Gidde dokumeantta" - -#: app/katedocmanager.cpp:484 -msgid "Reopening files from the last session..." -msgstr "Rahpamin fiillaid ovddit bargovuorus …" - -#: app/katedocmanager.cpp:491 -#, fuzzy -msgid "Starting Up" -msgstr "Á&lggaheapmi" - #: app/katemwmodonhddialog.cpp:61 #, fuzzy msgid "Documents Modified on Disk" @@ -860,6 +635,406 @@ msgstr "" msgid "Error Creating Diff" msgstr "" +#: app/kateviewmanager.cpp:97 +msgid "New Tab" +msgstr "Ođđa gilkor" + +#: app/kateviewmanager.cpp:100 +msgid "Close Current Tab" +msgstr "Gidde dán gilkora" + +#: app/kateviewmanager.cpp:104 +msgid "Activate Next Tab" +msgstr "Aktivere boahtte gilkora" + +#: app/kateviewmanager.cpp:109 +msgid "Activate Previous Tab" +msgstr "Aktivere ovddit gilkora" + +#: app/kateviewmanager.cpp:116 +msgid "Split Ve&rtical" +msgstr "Juo&ge ceaggut" + +#: app/kateviewmanager.cpp:119 +msgid "Split the currently active view vertically into two views." +msgstr "Juoge čájeheami ceaggut guokte oassái." + +#: app/kateviewmanager.cpp:121 +msgid "Split &Horizontal" +msgstr "Juoge &láskut" + +#: app/kateviewmanager.cpp:124 +msgid "Split the currently active view horizontally into two views." +msgstr "Juoge čájeheami láskut guokte oassái." + +#: app/kateviewmanager.cpp:126 +msgid "Cl&ose Current View" +msgstr "Gidde &dán čájeheami" + +#: app/kateviewmanager.cpp:130 +msgid "Close the currently active splitted view" +msgstr "Gidde aktiivalaš čájeheami" + +#: app/kateviewmanager.cpp:132 +msgid "Next View" +msgstr "Čuovvovaš čájeheapmi" + +#: app/kateviewmanager.cpp:135 +msgid "Make the next split view the active one." +msgstr "Mana čuovvuvaš juohkejuvvon čájeheapmái" + +#: app/kateviewmanager.cpp:137 +msgid "Previous View" +msgstr "Ovddit čájeheapmi" + +#: app/kateviewmanager.cpp:139 +msgid "Make the previous split view the active one." +msgstr "Mana ovddit juohkejuvvon čájeheapmái." + +#: app/kateviewmanager.cpp:149 +msgid "Open a new tab" +msgstr "Raba ođđa gilkora" + +#: app/kateviewmanager.cpp:157 +msgid "Close the current tab" +msgstr "Gidde dán gilkora" + +#: app/kateviewmanager.cpp:375 app/kwritemain.cpp:229 +msgid "Open File" +msgstr "Raba fiilla" + +#: app/kateexternaltools.cpp:276 +msgid "Failed to expand the command '%1'." +msgstr "" + +#: app/kateexternaltools.cpp:277 +msgid "Kate External Tools" +msgstr "Kate:a olgguldas reaiddut" + +#: app/kateexternaltools.cpp:427 +msgid "Edit External Tool" +msgstr "Doaimmat olgguldas reaiddu" + +#: app/kateexternaltools.cpp:441 +msgid "&Label:" +msgstr "&Namma:" + +#: app/kateexternaltools.cpp:446 +msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu" +msgstr "Namma čájehuvvo «Reaiddut->Olgguldas» fálus" + +#: app/kateexternaltools.cpp:456 +msgid "S&cript:" +msgstr "Skri&pta:" + +#: app/kateexternaltools.cpp:461 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh " +"for execution. The following macros will be expanded:</p>" +"<ul>" +"<li><code>%URL</code> - the URL of the current document." +"<li><code>%URLs</code> - a list of the URLs of all open documents." +"<li><code>%directory</code> - the URL of the directory containing the current " +"document." +"<li><code>%filename</code> - the filename of the current document." +"<li><code>%line</code> - the current line of the text cursor in the current " +"view." +"<li><code>%column</code> - the column of the text cursor in the current view." +"<li><code>%selection</code> - the selected text in the current view." +"<li><code>%text</code> - the text of the current document.</ul>" +msgstr "" +"<p>Skripta maid fertet vuodjit vai reaidu álggahuvvo. Čuovvuvaš makroat " +"buhttejuvvojit:</p>" +"<ul>" +"<li><code>%URL</code> – dálá dokumeantta URL:a" +"<li><code>&URLs</code> – listu mas leat buot rabas dokumeanttaid URL:at" +"<li><code>%directory</code> – dálá dokumeantta ozu URL:a" +"<li><code>%filename</code> – dálá dokumeantta fiilanamma" +"<li><code>%line</code> – linnjá gos čállinmearka lea dálá dokumeanttas." +"<li><code>%column</code> – čuolda gos čállinmearka lea dálá čájeheamis" +"<li><code>%selection</code> – merkejuvvon teaksta dálá dokumeanttas" +"<li><code>%text</code> – dálá dokumeantta teaksta.</ul>" + +#: app/kateexternaltools.cpp:479 +msgid "&Executable:" +msgstr "&Prográmmafiila:" + +#: app/kateexternaltools.cpp:484 +msgid "" +"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be " +"displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used." +msgstr "" +"Gohččuma vuojehahtti prográmmafiila. Dáinna iská jus reaidu galgá čájehit. Jus " +"ii mihkkiige lea válljejuvvon, de <em>gohččuma</em> vuosttáš sátni geavahuvvo." + +#: app/kateexternaltools.cpp:490 +msgid "&Mime types:" +msgstr "&Mime-šlájat:" + +#: app/kateexternaltools.cpp:495 +msgid "" +"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be " +"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from " +"known mimetypes, press the button on the right." +msgstr "" + +#: app/kateexternaltools.cpp:504 +msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes." +msgstr "" +"Jus coahkkalat dákko, de ihtá láse mii veahkeha du ráhkadit MIME-šládjalisttu." + +#: app/kateexternaltools.cpp:508 +msgid "&Save:" +msgstr "&Vurke:" + +#: app/kateexternaltools.cpp:512 +msgid "None" +msgstr "Ii mihkkiige" + +#: app/kateexternaltools.cpp:512 +msgid "Current Document" +msgstr "Dát dokumeanta" + +#: app/kateexternaltools.cpp:512 +msgid "All Documents" +msgstr "Buot dokumeanttat" + +#: app/kateexternaltools.cpp:516 +msgid "" +"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running " +"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, " +"for example, an FTP client." +msgstr "" +"Lea vejolaš vurket dán dahje buot rievdaduvvon dokumeanttaid ovdalgo vuoját " +"gohččuma. Lea ávkkálaš jus háliidat sáddet URL:aid prográmmii, ovdamearkadihte " +"FTP-klientii." + +#: app/kateexternaltools.cpp:523 +msgid "&Command line name:" +msgstr "&Gohččunlinnjánamma:" + +#: app/kateexternaltools.cpp:528 +msgid "" +"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command " +"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or " +"tabs in the name." +msgstr "" + +#: app/kateexternaltools.cpp:539 +msgid "You must specify at least a name and a command" +msgstr "Fertet čálistit unnimus nama ja gohččuma" + +#: app/kateexternaltools.cpp:548 +msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool." +msgstr "Vállje MIME-šlájaid maid dát reaidu galgá sáhttit geavahit." + +#: app/kateexternaltools.cpp:550 +msgid "Select Mime Types" +msgstr "Vállje &Mime-šlájaid" + +#: app/kateexternaltools.cpp:568 +msgid "&New..." +msgstr "Ođđ&a …" + +#: app/kateexternaltools.cpp:576 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#: app/kateexternaltools.cpp:580 +msgid "Insert &Separator" +msgstr "Bija sisa &earromearkka" + +#: app/kateexternaltools.cpp:602 +msgid "" +"This list shows all the configured tools, represented by their menu text." +msgstr "" +"Dán listtus čájehuvvojit buot heivehuvvon reaiddut, čájehuvvon fálloteavsttain." + +#: app/kateviewspace.cpp:321 app/kateviewspace.cpp:360 +msgid " INS " +msgstr " SIS " + +#: app/kateviewspace.cpp:326 app/kateviewspace.cpp:364 +msgid " NORM " +msgstr " DÁB " + +#: app/kateviewspace.cpp:352 +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Linnja: %1 Čuol: %2" + +#: app/kateviewspace.cpp:356 +msgid " R/O " +msgstr " D/L " + +#: app/kateviewspace.cpp:358 +msgid " OVR " +msgstr " B " + +#: app/kateviewspace.cpp:364 +msgid " BLK " +msgstr " BLK " + +#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "Default Session" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Unnamed Session" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Session (%1)" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "Save Session?" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Save current session?" +msgstr "Vurke dokumeanttaid" + +#: app/katesession.cpp:392 +msgid "Do not ask again" +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:482 +msgid "No session selected to open." +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:482 +#, fuzzy +msgid "No Session Selected" +msgstr "&Vurke válljejuvvon" + +#: app/katesession.cpp:554 +msgid "Specify Name for Current Session" +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850 +#, fuzzy +msgid "Session name:" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:561 +msgid "To save a new session, you must specify a name." +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 +msgid "Missing Session Name" +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:572 +msgid "Specify New Name for Current Session" +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 +msgid "To save a session, you must specify a name." +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "Session Chooser" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715 +#, fuzzy +msgid "Open Session" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "New Session" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796 +#, fuzzy +msgid "Session Name" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797 +#, fuzzy +msgid "Open Documents" +msgstr "Vurke dokumeanttaid" + +#: app/katesession.cpp:660 +msgid "&Always use this choice" +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:720 +msgid "&Open" +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:781 +#, fuzzy +msgid "Manage Sessions" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:810 +msgid "&Rename..." +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:850 +msgid "Specify New Name for Session" +msgstr "" + +#: app/kateconsole.cpp:129 +msgid "" +"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any " +"contained commands with your user rights." +msgstr "" + +#: app/kateconsole.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Pipe to Console?" +msgstr "&Sádde bohci čáđa konsollii" + +#: app/kateconsole.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Pipe to Console" +msgstr "&Sádde bohci čáđa konsollii" + +#: app/kateapp.cpp:214 app/kateapp.cpp:326 app/kwritemain.cpp:686 +msgid "" +"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." +msgstr "Ii sáhttán rahpat fiilla %1. Lea máhppa, iige dábálaš fiila." + +#: app/katedocmanager.cpp:395 +msgid "" +"<p>The document '%1' has been modified, but not saved." +"<p>Do you want to save your changes or discard them?" +msgstr "" +"<p>Dokumeanta %1 lea rievdaduvvon, muhto ii vurkejuvvon." +"<p>Háliidatgo vurket rievdadusaid dahje bálkestit daid?" + +#: app/katedocmanager.cpp:397 +msgid "Close Document" +msgstr "Gidde dokumeantta" + +#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:340 +msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." +msgstr "" +"Ođđa fiila rahppojuvvui giddehettiin Kate:a, gidden gaskkalduhttojuvvui." + +#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:341 +msgid "Closing Aborted" +msgstr "Gidden gaskkalduhttojuvvui" + +#: app/katedocmanager.cpp:484 +msgid "Reopening files from the last session..." +msgstr "Rahpamin fiillaid ovddit bargovuorus …" + +#: app/katedocmanager.cpp:491 +#, fuzzy +msgid "Starting Up" +msgstr "Á&lggaheapmi" + #: app/katemailfilesdialog.cpp:47 msgid "Email Files" msgstr "Sádde fiilla(id)" @@ -882,6 +1057,10 @@ msgstr "" "<p>Jos háliidat eanet dokumeanttaid sáddet, de sáhtát coahkkalit <strong>" "Čájet buot dokumeanttaid >></strong>." +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + #: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688 #: app/katemailfilesdialog.cpp:62 msgid "URL" @@ -895,146 +1074,197 @@ msgstr "Č&iega dokumeantalisttu <<" msgid "Press <strong>Mail...</strong> to send selected documents" msgstr "Deaddil <strong>Sádde …</strong> sáddet válljejuvvon dokumeanttaid" -#: app/katefileselector.cpp:170 -msgid "Current Document Folder" -msgstr "Dálá dokumeantamáhppa" +#: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumeanttat" -#: app/katefileselector.cpp:198 -msgid "" -"<p>Here you can enter a path for a folder to display." -"<p>To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"<p>The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should " -"behave." -msgstr "" -"<p>Dás sáhtát čállit bálgá máhppii maid háliidat čájehit. " -"<p> Jos háliidat mannat muhton máhppii maid ovdal leat čállán sisa, coahkkal " -"njuola olgeš bealde ja vállje das. " -"<p>Giettis lea máhppaollašuhttin. Coahkkal olgeš sáhpánboalu válljet mo dat " -"galgá láhttet." +#: app/katemainwindow.cpp:216 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Fiilavuogádatbláđđejeaddji" -#: app/katefileselector.cpp:203 +#: app/katemainwindow.cpp:230 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminála" + +#: app/katemainwindow.cpp:242 +msgid "Create a new document" +msgstr "Ráhkat ođđa dokumeantta" + +#: app/katemainwindow.cpp:243 +msgid "Open an existing document for editing" +msgstr "Rába dokumeantta mii juo gávdno" + +#: app/katemainwindow.cpp:246 app/kwritemain.cpp:151 msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open " +"them again." msgstr "" -"<p>Dása sáhtát čállit nammasilli mii stivre guđe fiillat čájehuvvojit. " -"<p>Vlddt silli eret jos coahkkalat sillenboalu gurutbealde. " -"<p>Silli maid aiddo geavahit, sáhttá bidjat fas doaibmat jos coahkkalat " -"sillenboalu." +"Listu mii čájeha fiillaid maid easka leat geavahan, vai álkit sáhttá daid " +"ođđasit rahpat." -#: app/katefileselector.cpp:207 -msgid "" -"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." -msgstr "<p>Dát boallu bidjá nammasilli ala dahje eret" +#: app/katemainwindow.cpp:248 +msgid "Save A&ll" +msgstr "Vurke &visot" -#: app/katefileselector.cpp:321 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "Geavat ovddit silli (%1)" +#: app/katemainwindow.cpp:249 +msgid "Save all open, modified documents to disk." +msgstr "Vurke visot rabas, rievdaduvvon dokumeanttaid." -#: app/katefileselector.cpp:326 -msgid "Clear filter" -msgstr "Sálke silli" +#: app/katemainwindow.cpp:251 +msgid "Close the current document." +msgstr "Gidde dokumeantta" -#: app/katefileselector.cpp:536 -msgid "Toolbar" -msgstr "Neavvolinnjá" +#: app/katemainwindow.cpp:253 +msgid "Clos&e All" +msgstr "Gidde &buot" -#: app/katefileselector.cpp:538 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "O&lamuttus doaimmat:" +#: app/katemainwindow.cpp:254 +msgid "Close all open documents." +msgstr "Gidde buot rabas dokumeanttaid" -#: app/katefileselector.cpp:539 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "&Válljejuvvon doaimmat:" +#: app/katemainwindow.cpp:256 +msgid "Send one or more of the open documents as email attachments." +msgstr "Sádde ovtta dahje eanet dokumeantta e-boasta mieldusin." -#: app/katefileselector.cpp:547 -msgid "Auto Synchronization" -msgstr "Autobuohtalastin" +#: app/katemainwindow.cpp:258 +msgid "Close this window" +msgstr "Gidde dán láse" -#: app/katefileselector.cpp:548 -msgid "When a docu&ment becomes active" -msgstr "Go &manat aktiivalaš dokumentii" +#: app/katemainwindow.cpp:261 +msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." +msgstr "Ráhkat ođđa Kate-čájeheami (ođđa láse seammá dokumeantalisttuin)." -#: app/katefileselector.cpp:549 -msgid "When the file selector becomes visible" -msgstr "Go čájehat fiilaválljejeaddji" +#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299 +#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:539 +msgid "External Tools" +msgstr "Olgguldas reaiddut" -#: app/katefileselector.cpp:556 -msgid "Remember &locations:" -msgstr "Mu&itte čujuhusaid:" +#: app/katemainwindow.cpp:266 +msgid "Launch external helper applications" +msgstr "Álggat olgguldas veahkkeprográmmaid" -#: app/katefileselector.cpp:563 -msgid "Remember &filters:" -msgstr "Muitte &silliid:" +#: app/katemainwindow.cpp:272 +msgid "Open W&ith" +msgstr "Raba &geavahettiin" -#: app/katefileselector.cpp:570 -msgid "Session" -msgstr "Bargovuorru" +#: app/katemainwindow.cpp:273 +msgid "" +"Open the current document using another application registered for its file " +"type, or an application of your choice." +msgstr "" +"Raba dokumeantta prográmmain mii lea registrerejuvvon dán fiilašlája várás " +"dahje muhton eará prográmmain maid ieš válljet." -#: app/katefileselector.cpp:571 -msgid "Restore loca&tion" -msgstr "Máhcat č&ujuhusa" +#: app/katemainwindow.cpp:278 app/kwritemain.cpp:174 +msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments." +msgstr "Heivet prográmma jođánisboaluid." -#: app/katefileselector.cpp:572 -msgid "Restore last f&ilter" -msgstr "Máhcat ovddit &silli" +#: app/katemainwindow.cpp:281 app/kwritemain.cpp:177 +msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)." +msgstr "Vállje guđe merkošat galget leat mielde reaidoholggain." -#: app/katefileselector.cpp:592 +#: app/katemainwindow.cpp:284 msgid "" -"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box." -msgstr "<p>Mearrida man galle čujuhusa muitojuvvo čujuhuslisttus." +"Configure various aspects of this application and the editing component." +msgstr "Máŋggalágán heivehusat prográmma ja doaimmahanoasi várás." -#: app/katefileselector.cpp:597 +#: app/katemainwindow.cpp:288 +msgid "&Pipe to Console" +msgstr "&Sádde bohci čáđa konsollii" + +#: app/katemainwindow.cpp:291 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." +msgstr "Čájeha ávkkálaš rávvagiid prográmma geavaheami birra." + +#: app/katemainwindow.cpp:295 +msgid "&Plugins Handbook" +msgstr "&Lassemoduvllaid giehtagirji" + +#: app/katemainwindow.cpp:296 +msgid "This shows help files for various available plugins." +msgstr "Čájeha veahkki máŋggalágán lassemoduvllaid várás." + +#: app/katemainwindow.cpp:305 msgid "" -"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box." -msgstr "<p>Mearrida galle silli muitojuvvo sillenlisttus." +"_: Menu entry Session->New\n" +"&New" +msgstr "" -#: app/katefileselector.cpp:602 +#: app/katemainwindow.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "Save &As..." +msgstr "Vurke nugo (%1)" + +#: app/katemainwindow.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "&Manage..." +msgstr "&Sádde …" + +#: app/katemainwindow.cpp:312 +msgid "&Quick Open" +msgstr "" + +#: app/katemainwindow.cpp:488 msgid "" -"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the folder of the active document on certain events." -"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." +"_: 'document name [*]', [*] means modified\n" +"%1 [*]" msgstr "" -"<p> Dás sáhtát válljet jos fiilaválljejeaddji automáhtalaččat galgá čuovvut " -"čájehuvvon dokumeantta máhpa. " -"<p>Autobuohtalastin lea <em>láikkes</em> doaibma, danne go dat ii leat jođus " -"ovdal go fiilačájeheaddji oidno. " -"<p>Dát doaimmat eai leat alde álggorájes, muhto sáhttá alo buohtalastit " -"fiilaválljejeaddji jos coahkkalat buohtalastinboalu reaidoholggas." -#: app/katefileselector.cpp:611 +#: app/katemainwindow.cpp:610 +msgid "&Other..." +msgstr "&Eará …" + +#: app/katemainwindow.cpp:620 +#, fuzzy +msgid "Other..." +msgstr "&Eará …" + +#: app/katemainwindow.cpp:637 +msgid "Application '%1' not found!" +msgstr "" + +#: app/katemainwindow.cpp:637 +#, fuzzy +msgid "Application Not Found!" +msgstr "Prográmma" + +#: app/katemainwindow.cpp:665 msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start Kate." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the location is always restored." +"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an email " +"message." +"<p>Do you want to save it and proceed?" msgstr "" -"<p>Jos dát molssaeaktu lea alde (standárda), de čujuhus máhcahuvvo boahtte háve " -"go álggahat Kate. " -"<p><strong>Fuom</strong> ahte jos TDE-bargovuorrogieđahalli hálddaša dán " -"bargovuoru, de báiki alo máhcohuvvo." +"<p>Dokumeanta ii leat vurkejuvvon ja danin it sáhte sáddet dan e-boasta " +"mieldusin. " +"<p>Háliidatgo vurket dokumeantta ja joatkit?" -#: app/katefileselector.cpp:615 +#: app/katemainwindow.cpp:668 +msgid "Cannot Send Unsaved File" +msgstr "Ii sáhte sáddet fiilla mii ii leat vurkejuvvon" + +#: app/katemainwindow.cpp:676 app/katemainwindow.cpp:697 +msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." +msgstr "Ii sáhttán vurket fiilla. Dárkkis jos leat llinvuoigatvuoat." + +#: app/katemainwindow.cpp:687 msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start Kate." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the filter is always restored." -"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " -"restored location if on." +"<p>The current file:" +"<br><strong>%1</strong>" +"<br>has been modified. Modifications will not be available in the attachment." +"<p>Do you want to save it before sending it?" +msgstr "" +"<p>Fiila:" +"<br><strong>%1</strong>" +"<br>lea rievdaduvvon. Rievdadusat eai oidno jos sáddet dan mieldusin." +"<p>Háliidatgo vurket dan ovdal go sáddet dan?" + +#: app/katemainwindow.cpp:690 +msgid "Save Before Sending?" +msgstr "Vurke ovdal go sáddejuvvo?" + +#: app/katemainwindow.cpp:690 +msgid "Do Not Save" msgstr "" -"<p>Jos dát molssaeaktu lea alde (standárda), de dálá silli máhcahuvvo boahtte " -"háve go álggahat Kate. " -"<p><strong>Fuom</strong> ahte jos TDE-bargovuorrogieđahalli hálddaša dán " -"bargovuoru, de silli alo máhcohuvvo. " -"<p><strong>Fuom</strong> ahte muhton autobuohtalastin heivehusain sáhttá " -"badjelgeahččat dán molssaeavttu." #: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97 #: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273 @@ -1244,6 +1474,18 @@ msgstr "Lassemoduvlagieđahalli" msgid "Editor" msgstr "Čállinprográmma" +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83 +msgid "" +"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are " +"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started." +msgstr "" +"Dás oainnát olamuttus Kate-lassemoduvllaid. Dat mat leat merkejuvvon leat " +"vižžon sisa, ja viežžojuvvot ođđasit boahtte háve go Kate álggahuvvo." + #: app/katefilelist.cpp:141 msgid "Sort &By" msgstr "Sortere &dán bokte" @@ -1332,298 +1574,6 @@ msgstr "" msgid "Set the sorting method for the documents." msgstr "Vállje makkár ivdni čájehuvvon dokumeanttaid suoivvanis galgá leat." -#: app/kwritemain.cpp:82 -msgid "" -"A TDE text-editor component could not be found;\n" -"please check your TDE installation." -msgstr "" -"Ii gávdnan TDE-čállinprográmmaoasi.\n" -"Dárkkis TDE-sajáiduhttima." - -#: app/kwritemain.cpp:142 -msgid "Use this to close the current document" -msgstr "Geavat dán giddet dokumeantta" - -#: app/kwritemain.cpp:145 -msgid "Use this command to print the current document" -msgstr "Geavat dán gohččuma čálihit dokumeantta" - -#: app/kwritemain.cpp:146 -msgid "Use this command to create a new document" -msgstr "Geavat dán gohččuma ráhkadit ođđa dokumeantta" - -#: app/kwritemain.cpp:147 -msgid "Use this command to open an existing document for editing" -msgstr "Geavat dán gohččuma rahpat ja doaimmahit dokumeantta mii juo gávdno" - -#: app/kwritemain.cpp:155 -msgid "Create another view containing the current document" -msgstr "Ráhkat ođđa čájeheami dáinna dokumeanttain" - -#: app/kwritemain.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Choose Editor Component..." -msgstr "Vállje čállinprográmmaoasi" - -#: app/kwritemain.cpp:159 -msgid "Override the system wide setting for the default editing component" -msgstr "Badjelgeahča vuogádatheivehusa standárdčállinoasi várás" - -#: app/kwritemain.cpp:161 -msgid "Close the current document view" -msgstr "Gidde dán dokumeantačájeheami" - -#: app/kwritemain.cpp:167 -msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar" -msgstr "Geavat dán gohččuma čiehkadit dahje čájehit stáhtuslinnjá" - -#: app/kwritemain.cpp:169 -msgid "Sho&w Path" -msgstr "Čá&jet bálgá" - -#: app/kwritemain.cpp:171 -msgid "Hide Path" -msgstr "Čiega bálgá" - -#: app/kwritemain.cpp:172 -msgid "Show the complete document path in the window caption" -msgstr "Čájet olles dokumeantabálgá namahusholggas" - -#: app/kateviewmanager.cpp:375 app/kwritemain.cpp:229 -msgid "Open File" -msgstr "Raba fiilla" - -#: app/kwritemain.cpp:253 -msgid "" -"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable for " -"the current user." -msgstr "Ii sáhttán lohkat fiilla. Dárkkis jus dat gávdno dahje lea logahahtti." - -#: app/kwritemain.cpp:553 -msgid "KWrite" -msgstr "KWrite" - -#: app/kwritemain.cpp:555 -msgid "KWrite - Text Editor" -msgstr "KWrite – čállinprográmma" - -#: app/kwritemain.cpp:700 -msgid "Choose Editor Component" -msgstr "Vállje čállinprográmmaoasi" - -#: app/kateconsole.cpp:129 -msgid "" -"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any " -"contained commands with your user rights." -msgstr "" - -#: app/kateconsole.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Pipe to Console?" -msgstr "&Sádde bohci čáđa konsollii" - -#: app/kateconsole.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Pipe to Console" -msgstr "&Sádde bohci čáđa konsollii" - -#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "Default Session" -msgstr "Bargovuorru" - -#: app/katesession.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Unnamed Session" -msgstr "Bargovuorru" - -#: app/katesession.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Session (%1)" -msgstr "Bargovuorru" - -#: app/katesession.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Save Session?" -msgstr "Bargovuorru" - -#: app/katesession.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Save current session?" -msgstr "Vurke dokumeanttaid" - -#: app/katesession.cpp:392 -msgid "Do not ask again" -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:482 -msgid "No session selected to open." -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:482 -#, fuzzy -msgid "No Session Selected" -msgstr "&Vurke válljejuvvon" - -#: app/katesession.cpp:554 -msgid "Specify Name for Current Session" -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850 -#, fuzzy -msgid "Session name:" -msgstr "Bargovuorru" - -#: app/katesession.cpp:561 -msgid "To save a new session, you must specify a name." -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 -msgid "Missing Session Name" -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:572 -msgid "Specify New Name for Current Session" -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 -msgid "To save a session, you must specify a name." -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:618 -#, fuzzy -msgid "Session Chooser" -msgstr "Bargovuorru" - -#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "Open Session" -msgstr "Bargovuorru" - -#: app/katesession.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "New Session" -msgstr "Bargovuorru" - -#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796 -#, fuzzy -msgid "Session Name" -msgstr "Bargovuorru" - -#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797 -#, fuzzy -msgid "Open Documents" -msgstr "Vurke dokumeanttaid" - -#: app/katesession.cpp:660 -msgid "&Always use this choice" -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:720 -msgid "&Open" -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:781 -#, fuzzy -msgid "Manage Sessions" -msgstr "Bargovuorru" - -#: app/katesession.cpp:810 -msgid "&Rename..." -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:850 -msgid "Specify New Name for Session" -msgstr "" - -#: app/kateviewspace.cpp:321 app/kateviewspace.cpp:360 -msgid " INS " -msgstr " SIS " - -#: app/kateviewspace.cpp:326 app/kateviewspace.cpp:364 -msgid " NORM " -msgstr " DÁB " - -#: app/kateviewspace.cpp:352 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr " Linnja: %1 Čuol: %2" - -#: app/kateviewspace.cpp:356 -msgid " R/O " -msgstr " D/L " - -#: app/kateviewspace.cpp:358 -msgid " OVR " -msgstr " B " - -#: app/kateviewspace.cpp:364 -msgid " BLK " -msgstr " BLK " - -#: app/kateviewmanager.cpp:97 -msgid "New Tab" -msgstr "Ođđa gilkor" - -#: app/kateviewmanager.cpp:100 -msgid "Close Current Tab" -msgstr "Gidde dán gilkora" - -#: app/kateviewmanager.cpp:104 -msgid "Activate Next Tab" -msgstr "Aktivere boahtte gilkora" - -#: app/kateviewmanager.cpp:109 -msgid "Activate Previous Tab" -msgstr "Aktivere ovddit gilkora" - -#: app/kateviewmanager.cpp:116 -msgid "Split Ve&rtical" -msgstr "Juo&ge ceaggut" - -#: app/kateviewmanager.cpp:119 -msgid "Split the currently active view vertically into two views." -msgstr "Juoge čájeheami ceaggut guokte oassái." - -#: app/kateviewmanager.cpp:121 -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "Juoge &láskut" - -#: app/kateviewmanager.cpp:124 -msgid "Split the currently active view horizontally into two views." -msgstr "Juoge čájeheami láskut guokte oassái." - -#: app/kateviewmanager.cpp:126 -msgid "Cl&ose Current View" -msgstr "Gidde &dán čájeheami" - -#: app/kateviewmanager.cpp:130 -msgid "Close the currently active splitted view" -msgstr "Gidde aktiivalaš čájeheami" - -#: app/kateviewmanager.cpp:132 -msgid "Next View" -msgstr "Čuovvovaš čájeheapmi" - -#: app/kateviewmanager.cpp:135 -msgid "Make the next split view the active one." -msgstr "Mana čuovvuvaš juohkejuvvon čájeheapmái" - -#: app/kateviewmanager.cpp:137 -msgid "Previous View" -msgstr "Ovddit čájeheapmi" - -#: app/kateviewmanager.cpp:139 -msgid "Make the previous split view the active one." -msgstr "Mana ovddit juohkejuvvon čájeheapmái." - -#: app/kateviewmanager.cpp:149 -msgid "Open a new tab" -msgstr "Raba ođđa gilkora" - -#: app/kateviewmanager.cpp:157 -msgid "Close the current tab" -msgstr "Gidde dán gilkora" - #: app/katesavemodifieddialog.cpp:78 msgid "Save As (%1)" msgstr "Vurke nugo (%1)" @@ -1671,153 +1621,221 @@ msgid "" msgstr "" "Ii sáhttán čállit dáhtaid maid hálidit vurket. Vállje mo dál galggašii joatkit." -#: app/kateexternaltools.cpp:276 -msgid "Failed to expand the command '%1'." +#: app/katefileselector.cpp:170 +msgid "Current Document Folder" +msgstr "Dálá dokumeantamáhppa" + +#: app/katefileselector.cpp:198 +msgid "" +"<p>Here you can enter a path for a folder to display." +"<p>To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and " +"choose one. " +"<p>The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should " +"behave." msgstr "" +"<p>Dás sáhtát čállit bálgá máhppii maid háliidat čájehit. " +"<p> Jos háliidat mannat muhton máhppii maid ovdal leat čállán sisa, coahkkal " +"njuola olgeš bealde ja vállje das. " +"<p>Giettis lea máhppaollašuhttin. Coahkkal olgeš sáhpánboalu válljet mo dat " +"galgá láhttet." -#: app/kateexternaltools.cpp:277 -msgid "Kate External Tools" -msgstr "Kate:a olgguldas reaiddut" +#: app/katefileselector.cpp:203 +msgid "" +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." +"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"<p>Dása sáhtát čállit nammasilli mii stivre guđe fiillat čájehuvvojit. " +"<p>Vlddt silli eret jos coahkkalat sillenboalu gurutbealde. " +"<p>Silli maid aiddo geavahit, sáhttá bidjat fas doaibmat jos coahkkalat " +"sillenboalu." -#: app/kateexternaltools.cpp:427 -msgid "Edit External Tool" -msgstr "Doaimmat olgguldas reaiddu" +#: app/katefileselector.cpp:207 +msgid "" +"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " +"filter used when toggled on." +msgstr "<p>Dát boallu bidjá nammasilli ala dahje eret" -#: app/kateexternaltools.cpp:441 -msgid "&Label:" -msgstr "&Namma:" +#: app/katefileselector.cpp:321 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "Geavat ovddit silli (%1)" -#: app/kateexternaltools.cpp:446 -msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu" -msgstr "Namma čájehuvvo «Reaiddut->Olgguldas» fálus" +#: app/katefileselector.cpp:326 +msgid "Clear filter" +msgstr "Sálke silli" -#: app/kateexternaltools.cpp:456 -msgid "S&cript:" -msgstr "Skri&pta:" +#: app/katefileselector.cpp:536 +msgid "Toolbar" +msgstr "Neavvolinnjá" -#: app/kateexternaltools.cpp:461 -#, fuzzy +#: app/katefileselector.cpp:538 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "O&lamuttus doaimmat:" + +#: app/katefileselector.cpp:539 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "&Válljejuvvon doaimmat:" + +#: app/katefileselector.cpp:547 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "Autobuohtalastin" + +#: app/katefileselector.cpp:548 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "Go &manat aktiivalaš dokumentii" + +#: app/katefileselector.cpp:549 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "Go čájehat fiilaválljejeaddji" + +#: app/katefileselector.cpp:556 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "Mu&itte čujuhusaid:" + +#: app/katefileselector.cpp:563 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "Muitte &silliid:" + +#: app/katefileselector.cpp:570 +msgid "Session" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katefileselector.cpp:571 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "Máhcat č&ujuhusa" + +#: app/katefileselector.cpp:572 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "Máhcat ovddit &silli" + +#: app/katefileselector.cpp:592 msgid "" -"<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh " -"for execution. The following macros will be expanded:</p>" -"<ul>" -"<li><code>%URL</code> - the URL of the current document." -"<li><code>%URLs</code> - a list of the URLs of all open documents." -"<li><code>%directory</code> - the URL of the directory containing the current " -"document." -"<li><code>%filename</code> - the filename of the current document." -"<li><code>%line</code> - the current line of the text cursor in the current " -"view." -"<li><code>%column</code> - the column of the text cursor in the current view." -"<li><code>%selection</code> - the selected text in the current view." -"<li><code>%text</code> - the text of the current document.</ul>" -msgstr "" -"<p>Skripta maid fertet vuodjit vai reaidu álggahuvvo. Čuovvuvaš makroat " -"buhttejuvvojit:</p>" -"<ul>" -"<li><code>%URL</code> – dálá dokumeantta URL:a" -"<li><code>&URLs</code> – listu mas leat buot rabas dokumeanttaid URL:at" -"<li><code>%directory</code> – dálá dokumeantta ozu URL:a" -"<li><code>%filename</code> – dálá dokumeantta fiilanamma" -"<li><code>%line</code> – linnjá gos čállinmearka lea dálá dokumeanttas." -"<li><code>%column</code> – čuolda gos čállinmearka lea dálá čájeheamis" -"<li><code>%selection</code> – merkejuvvon teaksta dálá dokumeanttas" -"<li><code>%text</code> – dálá dokumeantta teaksta.</ul>" +"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box." +msgstr "<p>Mearrida man galle čujuhusa muitojuvvo čujuhuslisttus." -#: app/kateexternaltools.cpp:479 -msgid "&Executable:" -msgstr "&Prográmmafiila:" +#: app/katefileselector.cpp:597 +msgid "" +"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box." +msgstr "<p>Mearrida galle silli muitojuvvo sillenlisttus." -#: app/kateexternaltools.cpp:484 +#: app/katefileselector.cpp:602 msgid "" -"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be " -"displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used." +"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the folder of the active document on certain events." +"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " +"the file selector is visible." +"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " +"by pressing the sync button in the toolbar." msgstr "" -"Gohččuma vuojehahtti prográmmafiila. Dáinna iská jus reaidu galgá čájehit. Jus " -"ii mihkkiige lea válljejuvvon, de <em>gohččuma</em> vuosttáš sátni geavahuvvo." - -#: app/kateexternaltools.cpp:490 -msgid "&Mime types:" -msgstr "&Mime-šlájat:" +"<p> Dás sáhtát válljet jos fiilaválljejeaddji automáhtalaččat galgá čuovvut " +"čájehuvvon dokumeantta máhpa. " +"<p>Autobuohtalastin lea <em>láikkes</em> doaibma, danne go dat ii leat jođus " +"ovdal go fiilačájeheaddji oidno. " +"<p>Dát doaimmat eai leat alde álggorájes, muhto sáhttá alo buohtalastit " +"fiilaválljejeaddji jos coahkkalat buohtalastinboalu reaidoholggas." -#: app/kateexternaltools.cpp:495 +#: app/katefileselector.cpp:611 msgid "" -"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be " -"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from " -"known mimetypes, press the button on the right." +"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " +"start Kate." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the location is always restored." msgstr "" +"<p>Jos dát molssaeaktu lea alde (standárda), de čujuhus máhcahuvvo boahtte háve " +"go álggahat Kate. " +"<p><strong>Fuom</strong> ahte jos TDE-bargovuorrogieđahalli hálddaša dán " +"bargovuoru, de báiki alo máhcohuvvo." -#: app/kateexternaltools.cpp:504 -msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes." +#: app/katefileselector.cpp:615 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start Kate." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the filter is always restored." +"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " +"restored location if on." msgstr "" -"Jus coahkkalat dákko, de ihtá láse mii veahkeha du ráhkadit MIME-šládjalisttu." +"<p>Jos dát molssaeaktu lea alde (standárda), de dálá silli máhcahuvvo boahtte " +"háve go álggahat Kate. " +"<p><strong>Fuom</strong> ahte jos TDE-bargovuorrogieđahalli hálddaša dán " +"bargovuoru, de silli alo máhcohuvvo. " +"<p><strong>Fuom</strong> ahte muhton autobuohtalastin heivehusain sáhttá " +"badjelgeahččat dán molssaeavttu." -#: app/kateexternaltools.cpp:508 -msgid "&Save:" -msgstr "&Vurke:" +#: app/kwritemain.cpp:82 +msgid "" +"A TDE text-editor component could not be found;\n" +"please check your TDE installation." +msgstr "" +"Ii gávdnan TDE-čállinprográmmaoasi.\n" +"Dárkkis TDE-sajáiduhttima." -#: app/kateexternaltools.cpp:512 -msgid "None" -msgstr "Ii mihkkiige" +#: app/kwritemain.cpp:142 +msgid "Use this to close the current document" +msgstr "Geavat dán giddet dokumeantta" -#: app/kateexternaltools.cpp:512 -msgid "Current Document" -msgstr "Dát dokumeanta" +#: app/kwritemain.cpp:145 +msgid "Use this command to print the current document" +msgstr "Geavat dán gohččuma čálihit dokumeantta" -#: app/kateexternaltools.cpp:512 -msgid "All Documents" -msgstr "Buot dokumeanttat" +#: app/kwritemain.cpp:146 +msgid "Use this command to create a new document" +msgstr "Geavat dán gohččuma ráhkadit ođđa dokumeantta" -#: app/kateexternaltools.cpp:516 -msgid "" -"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running " -"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, " -"for example, an FTP client." -msgstr "" -"Lea vejolaš vurket dán dahje buot rievdaduvvon dokumeanttaid ovdalgo vuoját " -"gohččuma. Lea ávkkálaš jus háliidat sáddet URL:aid prográmmii, ovdamearkadihte " -"FTP-klientii." +#: app/kwritemain.cpp:147 +msgid "Use this command to open an existing document for editing" +msgstr "Geavat dán gohččuma rahpat ja doaimmahit dokumeantta mii juo gávdno" -#: app/kateexternaltools.cpp:523 -msgid "&Command line name:" -msgstr "&Gohččunlinnjánamma:" +#: app/kwritemain.cpp:155 +msgid "Create another view containing the current document" +msgstr "Ráhkat ođđa čájeheami dáinna dokumeanttain" -#: app/kateexternaltools.cpp:528 -msgid "" -"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command " -"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or " -"tabs in the name." -msgstr "" +#: app/kwritemain.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Choose Editor Component..." +msgstr "Vállje čállinprográmmaoasi" -#: app/kateexternaltools.cpp:539 -msgid "You must specify at least a name and a command" -msgstr "Fertet čálistit unnimus nama ja gohččuma" +#: app/kwritemain.cpp:159 +msgid "Override the system wide setting for the default editing component" +msgstr "Badjelgeahča vuogádatheivehusa standárdčállinoasi várás" -#: app/kateexternaltools.cpp:548 -msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool." -msgstr "Vállje MIME-šlájaid maid dát reaidu galgá sáhttit geavahit." +#: app/kwritemain.cpp:161 +msgid "Close the current document view" +msgstr "Gidde dán dokumeantačájeheami" -#: app/kateexternaltools.cpp:550 -msgid "Select Mime Types" -msgstr "Vállje &Mime-šlájaid" +#: app/kwritemain.cpp:167 +msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar" +msgstr "Geavat dán gohččuma čiehkadit dahje čájehit stáhtuslinnjá" -#: app/kateexternaltools.cpp:568 -msgid "&New..." -msgstr "Ođđ&a …" +#: app/kwritemain.cpp:169 +msgid "Sho&w Path" +msgstr "Čá&jet bálgá" -#: app/kateexternaltools.cpp:576 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Doaimmat …" +#: app/kwritemain.cpp:171 +msgid "Hide Path" +msgstr "Čiega bálgá" -#: app/kateexternaltools.cpp:580 -msgid "Insert &Separator" -msgstr "Bija sisa &earromearkka" +#: app/kwritemain.cpp:172 +msgid "Show the complete document path in the window caption" +msgstr "Čájet olles dokumeantabálgá namahusholggas" -#: app/kateexternaltools.cpp:602 +#: app/kwritemain.cpp:253 msgid "" -"This list shows all the configured tools, represented by their menu text." -msgstr "" -"Dán listtus čájehuvvojit buot heivehuvvon reaiddut, čájehuvvon fálloteavsttain." +"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable for " +"the current user." +msgstr "Ii sáhttán lohkat fiilla. Dárkkis jus dat gávdno dahje lea logahahtti." + +#: app/kwritemain.cpp:553 +msgid "KWrite" +msgstr "KWrite" + +#: app/kwritemain.cpp:555 +msgid "KWrite - Text Editor" +msgstr "KWrite – čállinprográmma" + +#: app/kwritemain.cpp:700 +msgid "Choose Editor Component" +msgstr "Vállje čállinprográmmaoasi" #: app/katemdi.cpp:140 msgid "Tool &Views" @@ -1883,23 +1901,5 @@ msgid "" "the assigned shortcuts.</qt>" msgstr "" -#. i18n: file ./data/kateui.rc line 43 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Document" -msgstr "&Dokumeanta" - -#. i18n: file ./data/kateui.rc line 62 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sess&ions" -msgstr "Bargovuorru" - -#. i18n: file ./data/kateui.rc line 85 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "&Láse" - #~ msgid "Choose Editor..." #~ msgstr "Vállje čállinprográmma …" |