summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/docs/kdegames/lskat/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-sk/docs/kdegames/lskat/index.docbook
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/kdegames/lskat/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/kdegames/lskat/index.docbook628
1 files changed, 628 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdegames/lskat/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdegames/lskat/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..3f26c0008c7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sk/docs/kdegames/lskat/index.docbook
@@ -0,0 +1,628 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&lskat;"
+>
+ <!ENTITY package "kdegames"
+>
+ <!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+]>
+
+<book lang="&language;">
+<bookinfo>
+<title
+>Poručík Skat</title>
+<authorgroup>
+<author
+> <firstname
+>Martin</firstname
+> <surname
+>Heni</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>martin@heni-online.de</email
+></address
+> </affiliation
+> </author>
+<othercredit role="reviewer">
+<firstname
+>Mike</firstname
+><surname
+>McBride</surname>
+<contrib
+>Recenzent</contrib>
+<affiliation>
+<address
+><email
+>mpmcbride7@yahoo.com</email
+></address
+></affiliation>
+</othercredit>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Stanislav</firstname
+> <surname
+>Višňovský</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
+></address
+> </affiliation
+><contrib
+>Preklad</contrib
+></othercredit>
+
+</authorgroup>
+
+<date
+>2001-02-03</date>
+<releaseinfo
+>0.09.01</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para
+>Táto dokumentáciu popisuje &lskat; verziu 0.9.1</para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>kdegames</keyword>
+<keyword
+>hra</keyword>
+<keyword
+>kartová hra</keyword>
+<keyword
+>skat</keyword>
+<keyword
+>poručík</keyword>
+<keyword
+>lskat</keyword>
+</keywordset>
+</bookinfo>
+
+<chapter id="overview">
+<title
+>Prehľad</title>
+
+<para
+> Poručík skat (z nemeckého <foreignphrase lang="de"
+>Offiziersskat</foreignphrase
+>) je kartová hra pre dvoch hráčov. Podobá sa pravidlám hry <firstterm
+>Skat</firstterm
+>, ale iba pre dvoch hráčov a má zjednodušené pravidlá. </para>
+
+<para
+> Každý hráč má pred sebou balíček kariet, polovicu odkrytú a polovicu skrytú. Obaja hráči sa snažia získať viac ako 60 bodov z celkových 120 možných. Po 16 ťahoch sú odohrané všetky karty a hra končí. </para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="rules">
+<title
+>Pravidlá</title>
+
+<para
+> Hra má náhodne vybraný trumf. Je zobrazený ako malý symbol v pravom hornom rohu poľa so skóre. Všetci štyria dolníci sa počítajú ako trumfy a <emphasis
+>nepatria</emphasis
+> k svojim farbám. Takže ak je trumf <emphasis
+>srdce</emphasis
+>, všetkých sedem srdcí a 4 dolníci sú trumfy. Takže ich je dohromady 11. </para>
+
+<note
+> <para
+> Krížový dolník sa nepočíta ako <emphasis
+>kríže</emphasis
+>, ale ako trumf. </para
+> </note>
+
+<para
+> Špeciálny trumf je <firstterm
+>Grand</firstterm
+>. V tejto hre nie je trumf žiadna farba, ale iba dolníci. Takáto hra je označená hlavou dolníka. </para>
+
+<para
+> Každý hráč má 16 kariet. 8 z nich zakrytých, 8 odokrytých. Začínajúci hráč môže vyniesť ľubovoľnú odokrytú kartu. </para>
+
+<para
+> Druhý hráč má tieto možnosti: </para>
+
+<orderedlist
+> <listitem
+><para
+> Ak má druhý hráč v odokrytých kartách rovnakú farbu, musí ju vyniesť. Berie hráč, ktorý vyniesol vyššiu kartu (pozrite si tabuľku dole). </para
+></listitem
+> <listitem
+><para
+> Ak druhý hráč v odokrytých kartách farbu nemá, môže vyniesť nejakú inú kartu. Ak je to trumf, druhý hráč berie. Inak obe karty vyhráva prvý hráč. </para
+></listitem
+> </orderedlist>
+
+<para
+> Ak je pod vynesenou kartou ešte zakrytá karta, odokryje sa a môže sa s ňou hrať. </para>
+
+<para
+> Hráč, ktorý vyhral karty, ťahá. </para>
+
+<para
+> Sekvencia kariet (od najvyššej po najnižšiu - platí pre každý <emphasis
+>trumf</emphasis
+>):</para>
+<simplelist type="inline"
+> <member
+>Krížový dolník</member
+> <member
+>Zelený dolník</member
+> <member
+>Srdcový dolník</member
+> <member
+>Kárový dolník</member
+> <member
+>Eso</member
+> <member
+>Desiatka</member
+> <member
+>Kráľ</member
+> <member
+>Kráľovná</member
+> <member
+>Deviatka</member
+> <member
+>Osmička</member
+> <member
+>Sedmička</member
+> </simplelist>
+
+<para
+> Hráč, ktorý vyhrá obe karty si ich hodnoty pridá k svojmu skóre. Hodnoty kariet sú:</para>
+
+<informaltable>
+<tgroup cols="2">
+<thead
+> <row
+><entry
+> Karta </entry
+><entry
+> Hodnota </entry
+></row
+> </thead>
+<tbody
+> <row
+><entry
+> Eso </entry
+><entry
+> 11 </entry
+></row
+> <row
+><entry
+> Desať </entry
+><entry
+> 10 </entry
+></row
+> <row
+><entry
+> Kráľ </entry
+><entry
+> 4 </entry
+></row
+> <row
+><entry
+> Kráľovná </entry
+><entry
+> 3 </entry
+></row
+> <row
+><entry
+> J-čko </entry
+><entry
+> 2 </entry
+></row
+> <row
+><entry
+> Deviatka </entry
+><entry
+> 0 </entry
+></row
+> <row
+><entry
+> Osmička </entry
+><entry
+> 0 </entry
+></row
+> <row
+><entry
+> Sedmička </entry
+><entry
+> 0 </entry
+></row
+> </tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+<sect1 id="scoring">
+<title
+>Skóre</title>
+
+<para
+> Hru vyhrá ten, kto má viac ako 60 bodov. Ak majú obaja hráči 60 bodov, hra skončila remízou. </para>
+
+<informaltable>
+<tgroup cols="2">
+<thead
+> <row
+><entry
+>Body</entry
+><entry
+>Skóre</entry
+></row
+> </thead>
+<tbody
+> <row
+><entry
+>60</entry
+><entry
+>1</entry
+></row
+> <row
+><entry
+>61..90</entry
+><entry
+>2</entry
+></row
+> <row
+><entry
+>91..119</entry
+><entry
+>3</entry
+></row
+> <row
+><entry
+>120</entry
+><entry
+>4</entry
+></row
+> </tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
+<chapter id="remote-connections">
+<title
+>Vzdialené spojenia</title>
+
+<para
+> Hru je možné hrať aj po sieti s iným počítačom. Obaja hráči musia nastaviť, že jeden hráč je človek a druhý je vzdialený hráč. Je jedno, kto si vyberie ktorú stranu. Nie je dokonca ani dôležité, či obaja hráči vybrali rovnakého hráča. Hra sa o to postará. </para>
+
+<para
+> Jeden počítač funguje ako hrací server. Iba tento počítač môže začať sieťovú hru. Navyše posiela všetky dáta o hre druhému počítaču. Ak v sieťovom dialógu nezadáte meno, váš počítač sa stane serverom. Tento dialóg sa zobrazí, ak spustíte novú sieťovú hru. Ako klient zadajte meno hostiteľa, kde beží hrací server. Port obvykle nie je nutné meniť, ale musí to byť platné číslo portu. </para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="menus">
+<title
+>Menu</title>
+
+<sect1 id="file-menu">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Hra</guimenu
+></title>
+
+<variablelist
+> <varlistentry
+> <term
+><menuchoice
+> <shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Hra</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nový</guimenuitem
+></menuchoice
+></term
+> <listitem
+> <para
+> <action
+>Spustí novú hru</action
+>. V sieťovej hre je toto možné iba na hracom serveri. Klient sa spustí automaticky. </para
+> </listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><menuchoice
+> <guimenu
+>Hra</guimenu
+> <guimenuitem
+>Koniec hry</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+> <listitem
+><para
+> <action
+>Zruší bežiacu hru.</action
+> </para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><menuchoice
+> <guimenu
+>Hra</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vyčistiť štatistiku...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+> <listitem
+><para
+> <action
+>Vyčistí všetku pamäť hry.</action
+> Táto štatistika sa obvykle ukladá po ukončení hry a zobrazuje počet odohraných a vyhraných hier pre jednotlivých hráčov. Touto položkou ju vyčistíte. </para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><menuchoice
+> <shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>M</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Hra</guimenu
+> <guimenuitem
+>Poslať správu</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+> <listitem
+><para
+> Ak ste pripojený k vzdialenej hre, táto možnosť dovolí <action
+>poslať správu vzdialenému hráčovi.</action
+> </para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><menuchoice
+> <shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+></keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Hra</guimenu
+> <guimenuitem
+>Koniec</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+> <listitem
+><para
+><action
+> Ukončí program.</action
+> </para
+></listitem
+> </varlistentry
+> </variablelist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="settings-menu">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Nastavenia</guimenu
+></title>
+
+<variablelist
+> <varlistentry
+> <term
+><menuchoice
+> <guimenu
+>Nastavenia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Stavový riadok</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+> <listitem
+><para
+><action
+> Zobrazí alebo skryje stavový riadok. </action
+></para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><menuchoice
+> <guimenu
+>Nastavenia</guimenu
+> <guisubmenu
+>Začínajúci hráč</guisubmenu
+></menuchoice
+></term
+> <listitem
+><para
+> Vyberie, či začína hráč 1 (horný) alebo hráč 2 (dolný). </para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><menuchoice
+> <guimenu
+>Nastavenia</guimenu
+> <guisubmenu
+>Hráč 1 hrá </guisubmenu
+> </menuchoice
+></term
+> <listitem
+> <para
+> Vyberie, kto hrá za hráča 1 (horný). Môže to byť jedna z týchto možností: </para
+> <para
+> Lokálny hráč pomocou myši. Pre túto voľbu vyberte <guimenuitem
+>Hráč</guimenuitem
+>. </para
+> <para
+> Počítač. Pre túto voľbu vyberte <guimenuitem
+>počítač</guimenuitem
+>. </para
+> <para
+> Vzdialený hráč, ktorý je k počítaču pripojený po sieti. Pre túto voľbu vyberte <guimenuitem
+>Vzdialený</guimenuitem
+>. </para
+> </listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Nastavenia</guimenu
+> <guisubmenu
+>Hráč 2 hrá </guisubmenu
+></menuchoice
+></term
+> <listitem
+><para
+> Rovnaké, ako možnosti pre hráča 1, ibaže pre hráča 2. </para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><menuchoice
+> <guimenu
+>Nastavenia</guimenu
+> <guisubmenu
+>Úroveň</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term
+> <listitem
+><para
+> <action
+>Vyberie úroveň počítača.</action
+> </para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><menuchoice
+> <guimenu
+>Nastavenia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vybrať balíček kariet</guimenuitem
+></menuchoice
+></term
+> <listitem
+><para
+> <action
+>Umožní vybrať hornú a dolnú stranu balíčka kariet, s ktorými sa hrá.</action
+> Môžete si ich vybrať v dialógu s náhľadom, kde sú všetky nainštalované balíčky pre &kde;. </para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><menuchoice
+> <guimenu
+>Nastavenia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zmeniť mená...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+> <listitem
+><para
+> <action
+>Zmení mená hráčov.</action
+> </para
+></listitem
+> </varlistentry
+> </variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="help">
+<title
+>Menu <guimenuitem
+>Pomocník</guimenuitem
+></title>
+
+
+&help.menu.documentation;
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="credits">
+<title
+>Autori a licencia</title>
+
+<para
+> &lskat; </para>
+<para
+> Program copyright 2000,2001 Martin Heni <email
+>martin@heni-online.de</email
+> </para>
+<para
+> Documentation copyright 2000,2001 Martin Heni <email
+>martin@heni-online.de</email
+> </para>
+<para
+> Dokumentáciu pre &kde; 2.0 previedol Mike McBride <email
+>mpmcbride7@yahoo.com</email
+> </para>
+
+<para
+>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
+>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
+></para>
+
+&underFDL;
+&underGPL;
+
+</chapter>
+
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Inštalácia</title>
+
+&install.intro.documentation;
+
+
+<sect1 id="Compilation">
+<title
+>Preklad a inštalácia</title>
+
+&install.compile.documentation;
+
+</sect1>
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-omittag:t
+sgml-shorttag:t
+sgml-namecase-general:t
+sgml-always-quote-attributes:t
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+sgml-parent-document:nil
+sgml-exposed-tags:nil
+sgml-local-catalogs:nil
+sgml-local-ecat-files:nil
+End:
+-->
+
+
+