diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sk/messages/kdegraphics/kfaxview.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/kdegraphics/kfaxview.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/kdegraphics/kfaxview.po | 115 |
1 files changed, 0 insertions, 115 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/kdegraphics/kfaxview.po b/tde-i18n-sk/messages/kdegraphics/kfaxview.po deleted file mode 100644 index 1bfc9994716..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/kdegraphics/kfaxview.po +++ /dev/null @@ -1,115 +0,0 @@ -# translation of kfaxview.po to Slovak -# -# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfaxview\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:35+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" -"Language-Team: Slovak <tde-i18n-doc@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Richard Frič" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "Richard.Fric@kdemail.net" - -#: faxmultipage.cpp:61 main.cpp:53 -msgid "KFaxView" -msgstr "KFaxView" - -#: faxmultipage.cpp:62 -msgid "KViewshell Fax Plugin." -msgstr "Modul KViewshell Fax" - -#: faxmultipage.cpp:65 -msgid "This program previews fax (g3) files." -msgstr "Tento program zobrazí náhľad na faxové (g3) súbory." - -#: faxmultipage.cpp:68 -msgid "Current Maintainer." -msgstr "Aktuálny údržbár." - -#: faxmultipage.cpp:80 -msgid "*.g3|Fax (g3) file (*.g3)" -msgstr "*.g3|Faxový (g3) súbor (*.g3)" - -#: faxrenderer.cpp:139 -msgid "" -"<qt><strong>File error.</strong> The specified file '%1' does not exist.</qt>" -msgstr "<qt><strong>Chyba súboru.</strong> Súbor '%1' neexistuje.</qt>" - -#: faxrenderer.cpp:140 faxrenderer.cpp:161 faxrenderer.cpp:166 -msgid "File Error" -msgstr "Chyba súboru" - -#: faxrenderer.cpp:160 faxrenderer.cpp:164 -msgid "" -"<qt><strong>File error.</strong> The specified file '%1' could not be " -"loaded.</qt>" -msgstr "<qt><strong>Chyba súboru.</strong> Súbor '%1' sa nedá načítať.</qt>" - -#: main.cpp:20 -msgid "" -"Check if the file is loaded in another KFaxView instance.\n" -"If it is, bring up the other KFaxView. Otherwise, load the file." -msgstr "" -"Skontrolujte, či je súbor načítaný v inej inštancii KFaxView.\n" -"Ak áno, zobrazte iný KFaxView. Inak načítajte súbor." - -#: main.cpp:22 -msgid "Navigate to this page" -msgstr "Prejsť na túto stranu" - -#: main.cpp:25 main.cpp:27 main.cpp:28 main.cpp:30 main.cpp:32 main.cpp:34 -#: main.cpp:36 main.cpp:38 main.cpp:40 main.cpp:41 main.cpp:42 -msgid "(obsolete)" -msgstr "(zastarané)" - -#: main.cpp:43 -msgid "Files to load" -msgstr "Súbory na načítanie" - -#: main.cpp:48 -msgid "A previewer for Fax files." -msgstr "Náhľad na faxové súbory." - -#: main.cpp:56 -msgid "Fax-G3 plugin for the KViewShell document viewer framework." -msgstr "Modul Fax-g3 pre kViewShell prehlidač dokumentov." - -#: main.cpp:59 -msgid "KViewShell plugin" -msgstr "Modul KViewShell" - -#: main.cpp:64 -msgid "KViewShell maintainer" -msgstr "Údržbár KViewShell" - -#: main.cpp:68 -msgid "Fax file loading" -msgstr "Načítava sa faxový súbor" - -#: main.cpp:100 -msgid "The URL %1 is not well-formed." -msgstr "URL %1 nie dobre naformátovaná." - -#: main.cpp:106 -msgid "" -"The URL %1 does not point to a local file. You can only specify local files if " -"you are using the '--unique' option." -msgstr "" -"URL %1 neukazuje na lokálny súbor. Môžete špecifikovať len lokálne súbory ak " -"používate možnosť '--unique'." |