diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/babelfish.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/babelfish.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/babelfish.po | 174 |
1 files changed, 174 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/babelfish.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/babelfish.po new file mode 100644 index 00000000000..527affd0c50 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/babelfish.po @@ -0,0 +1,174 @@ +# translation of babelfish.po to Slovak +# babelfish Slovak translation. +# Copyright (C) 2001-2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001-2002. +# Stanislav Visnovsky <stano@ms.mff.cuni.cz>, 2002. +# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: babelfish\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-09 09:13+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n" +"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Stanislav Višňovský" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz" + +#: plugin_babelfish.cpp:34 +msgid "Translate Web Page" +msgstr "Preložiť stránku WWW" + +#: plugin_babelfish.cpp:43 +msgid "Translate Web &Page" +msgstr "&Preložiť stránku WWW" + +#: plugin_babelfish.cpp:47 +msgid "&English To" +msgstr "&Angličtina do" + +#: plugin_babelfish.cpp:49 +msgid "&French To" +msgstr "&Francúzština do" + +#: plugin_babelfish.cpp:51 +msgid "&German To" +msgstr "&Nemčina do" + +#: plugin_babelfish.cpp:53 +msgid "&Spanish To" +msgstr "Šp&anielština do" + +#: plugin_babelfish.cpp:55 +msgid "&Portuguese To" +msgstr "&Portugalština do" + +#: plugin_babelfish.cpp:57 +msgid "&Italian To" +msgstr "&Taliančina do" + +#: plugin_babelfish.cpp:59 +msgid "&Dutch To" +msgstr "&Holandština do" + +#: plugin_babelfish.cpp:62 +msgid "&Chinese (Simplified)" +msgstr "Čí&ština (zjednodušená)" + +#: plugin_babelfish.cpp:65 +msgid "Chinese (&Traditional)" +msgstr "Číština (t&radičná)" + +#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102 +msgid "&Dutch" +msgstr "&Holandština" + +#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131 +#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152 +msgid "&French" +msgstr "&Francúzština" + +#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108 +msgid "&German" +msgstr "&Nemčina" + +#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111 +msgid "&Italian" +msgstr "&Taliančina" + +#: plugin_babelfish.cpp:80 +msgid "&Japanese" +msgstr "&Japonština" + +#: plugin_babelfish.cpp:83 +msgid "&Korean" +msgstr "&Kórejština" + +#: plugin_babelfish.cpp:86 +msgid "&Norwegian" +msgstr "&Nórština" + +#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114 +msgid "&Portuguese" +msgstr "&Portugalština" + +#: plugin_babelfish.cpp:92 +msgid "&Russian" +msgstr "&Ruština" + +#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117 +msgid "&Spanish" +msgstr "Š&panielština" + +#: plugin_babelfish.cpp:98 +msgid "T&hai" +msgstr "&Thajština" + +#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128 +#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149 +msgid "&English" +msgstr "&Angličtina" + +#: plugin_babelfish.cpp:156 +msgid "&Chinese (Simplified) to English" +msgstr "Čí&nština (zjednodušená) do angličtiny" + +#: plugin_babelfish.cpp:159 +msgid "Chinese (&Traditional) to English" +msgstr "Čínština (&tradičná) do angličtiny" + +#: plugin_babelfish.cpp:167 +msgid "&Japanese to English" +msgstr "&Japončina do angličtiny" + +#: plugin_babelfish.cpp:170 +msgid "&Korean to English" +msgstr "&Kórejčina do angličtiny" + +#: plugin_babelfish.cpp:174 +msgid "&Russian to English" +msgstr "&Ruština do angličtiny" + +#: plugin_babelfish.cpp:217 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "Nemôžem preložiť zdrojový text" + +#: plugin_babelfish.cpp:218 +msgid "Only web pages can be translated using this plugin." +msgstr "Tento modul dokáže prekladať iba WWW stránky." + +#: plugin_babelfish.cpp:242 +msgid "Only full webpages can be translated for this language pair." +msgstr "Tento modul dokáže prekladať iba WWW stránky pre túto dvojicu jazykov." + +#: plugin_babelfish.cpp:242 +msgid "Translation Error" +msgstr "Chyba prekladu" + +#: plugin_babelfish.cpp:252 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." +msgstr "Zadané URL nie je platné, prosím, opravte ho a skúste to znovu." + +#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Extra panel nástrojov" + +#~ msgid "&Arabic" +#~ msgstr "&Arabština" |