diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sk/messages/tdebase/kprinter.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase/kprinter.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdebase/kprinter.po | 144 |
1 files changed, 144 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kprinter.po new file mode 100644 index 00000000000..5addb18e5c5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kprinter.po @@ -0,0 +1,144 @@ +# translation of kprinter.po to Slovak +# Copyright (C) 2001-2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001-2002. +# Stanislav Visnovsky <stano@ms.mff.cuni.cz>, 2002. +# Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002. +# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kprinter\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-13 07:50+0100\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n" +"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: main.cpp:29 +msgid "Make an internal copy of the files to print" +msgstr "Vytvoriť internú kópiu súborov, ktoré sa tlačia" + +#: main.cpp:31 +msgid "Printer/destination to print on" +msgstr "Tlačiareň/cieľ tlače" + +#: main.cpp:33 +msgid "Title/Name for the print job" +msgstr "Titulok/meno tlačovej úlohy" + +#: main.cpp:35 +msgid "Number of copies" +msgstr "Počet kópií" + +#: main.cpp:36 +msgid "Printer option" +msgstr "Možnosť tlačiarne" + +#: main.cpp:37 +msgid "Job output mode (gui, console, none)" +msgstr "Mód výstupu úlohy (gui, konzola, žiadny)" + +#: main.cpp:38 +msgid "Print system to use (lpd, cups)" +msgstr "Použiť systém tlače (lpd, cups)" + +#: main.cpp:39 +msgid "Allow printing from STDIN" +msgstr "Povoliť tlač zo STDIN" + +#: main.cpp:40 +msgid "Do not show the print dialog (print directly)" +msgstr "Nezobrazovať tlačový dialóg (tlačiť priamo)" + +#: main.cpp:41 +msgid "Files to load" +msgstr "Súbory na načítanie" + +#: main.cpp:47 +msgid "KPrinter" +msgstr "KPrinter" + +#: main.cpp:47 +msgid "A printer tool for KDE" +msgstr "Tlačový nástroj pre KDE" + +#: printwrapper.cpp:61 +msgid "Print Information" +msgstr "Informácie o tlači" + +#: printwrapper.cpp:62 +msgid "Print Warning" +msgstr "Varovanie o tlači" + +#: printwrapper.cpp:63 +msgid "Print Error" +msgstr "Chyba tlače" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print info" +msgstr "Informácie o tlači" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print warning" +msgstr "Varovanie o tlači" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print error" +msgstr "Chyba tlače" + +#: printwrapper.cpp:190 +msgid "" +"A file has been specified on the command line. Printing from STDIN will be " +"disabled." +msgstr "" +"Na príkazovom riadku bol zadaný súbor. Tlač zo štandardného vstupu bude " +"vypnutá." + +#: printwrapper.cpp:196 +msgid "" +"When using '--nodialog', you must at least specify one file to print or use the " +"'--stdin' flag." +msgstr "" +"Pri použití '--nodialog' musíte zadať aspoň jeden súbor alebo použiť možnosť " +"'--stdin'." + +#: printwrapper.cpp:245 +msgid "The specified printer or the default printer could not be found." +msgstr "Nepodarilo sa nájsť zadanú alebo štandardnú tlačiareň." + +#: printwrapper.cpp:247 +msgid "Operation aborted." +msgstr "Operácia prerušená." + +#: printwrapper.cpp:276 +msgid "Unable to construct the print dialog." +msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť tlačový dialóg." + +#: printwrapper.cpp:317 +msgid "Multiple files (%1)" +msgstr "Viacnásobné súbory (%1)" + +#: printwrapper.cpp:324 +msgid "Nothing to print." +msgstr "Nie je čo tlačiť." + +#: printwrapper.cpp:349 +msgid "Unable to open temporary file." +msgstr "Nepodarilo sa otvoriť dočasný súbor." + +#: printwrapper.cpp:364 +msgid "Stdin is empty, no job sent." +msgstr "Stdin je prázdny, úloha neposlaná." + +#: printwrapper.cpp:376 +#, c-format +msgid "Unable to copy file %1." +msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť kópiu súboru %1." + +#: printwrapper.cpp:393 +msgid "Error while printing files" +msgstr "Chyba počas tlače súborov" |