summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-04-06 18:35:44 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-04-06 18:35:44 +0000
commit8b53708c03f23ba07462ae490954b437a4bce456 (patch)
tree1292be3767746bb81eda57dfa9ad0c1434b69448 /tde-i18n-sk/messages/tdepim
parent4795d26ccf003bc583215696dcde1fa25f0fcd25 (diff)
downloadtde-i18n-8b53708c03f23ba07462ae490954b437a4bce456.tar.gz
tde-i18n-8b53708c03f23ba07462ae490954b437a4bce456.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdepim/kmail Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kmail/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po
index fe8a4dff1fe..0a3dfca19cc 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:30+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@@ -5170,7 +5170,7 @@ msgstr "Výber mena"
msgid "Which name shall the contact '%1' have in your addressbook?"
msgstr "Aké meno má mať kontakt '%1' v adresári?"
-#: kmaccount.cpp:49 kmaccount.cpp:381 kmsender.cpp:539
+#: kmaccount.cpp:49 kmaccount.cpp:381 kmsender.cpp:542
#, c-format
msgid "Executing precommand %1"
msgstr "Vykonávam príkaz pred: %1"
@@ -8664,7 +8664,7 @@ msgstr ""
"Použitie HTML v pošte Vás robí zraniteľnejším voči \"spamu\" a zvyšuje "
"pravdepodobnosť, že Váš systém bude napadnutý z hľadiska bezpečnosti."
-#: kmmainwidget.cpp:1355 kmmainwidget.cpp:1379 kmsender.cpp:504
+#: kmmainwidget.cpp:1355 kmmainwidget.cpp:1379 kmsender.cpp:507
msgid "Security Warning"
msgstr "Bezpečnostné varovanie"
@@ -10179,7 +10179,7 @@ msgstr "Posielam správy"
msgid "Initiating sender process..."
msgstr "Inicializujem odosielanie..."
-#: kmsender.cpp:503
+#: kmsender.cpp:506
msgid ""
"You have chosen to send all queued email using an unencrypted transport, do "
"you want to continue? "
@@ -10187,25 +10187,25 @@ msgstr ""
"Zvolili ste poslanie všetkej pošty vo fronte použitím nešifrovaného prenosu, "
"naozaj chcete pokračovať?"
-#: kmsender.cpp:505
+#: kmsender.cpp:508
msgid "Send Unencrypted"
msgstr "Poslať nešifrovane"
-#: kmsender.cpp:557
+#: kmsender.cpp:560
msgid "Unrecognized transport protocol. Unable to send message."
msgstr "Neznámy prenosový protokol. Nemôžem odoslať správu."
-#: kmsender.cpp:598
+#: kmsender.cpp:601
msgid ""
"_: %3: subject of message\n"
"Sending message %1 of %2: %3"
msgstr "Posielam správu %1 z %2: %3"
-#: kmsender.cpp:617
+#: kmsender.cpp:620
msgid "Failed to send (some) queued messages."
msgstr "Nepodarilo sa odoslať (niektoré) pozdržané správy."
-#: kmsender.cpp:694
+#: kmsender.cpp:697
msgid ""
"Sending aborted:\n"
"%1\n"
@@ -10224,11 +10224,11 @@ msgstr ""
"Bol použitý tento prenosový protokol:\n"
" %2"
-#: kmsender.cpp:702 kmsender.cpp:747
+#: kmsender.cpp:705 kmsender.cpp:750
msgid "Sending aborted."
msgstr "Poslanie prerušené."
-#: kmsender.cpp:720
+#: kmsender.cpp:723
msgid ""
"<p>Sending failed:</p><p>%1</p><p>The message will stay in the 'outbox' "
"folder until you either fix the problem (e.g. a broken address) or remove "
@@ -10241,19 +10241,19 @@ msgstr ""
"alebo ju z neho odstráňte.</p><p>Bol použitý tento prenosový protokol: %2</"
"p><p>Chcete pokračovať v posielaní ostatných správ?</p>"
-#: kmsender.cpp:730
+#: kmsender.cpp:733
msgid "Continue Sending"
msgstr "Pokračovať v posielaní"
-#: kmsender.cpp:730
+#: kmsender.cpp:733
msgid "&Continue Sending"
msgstr "&Pokračovať v posielaní"
-#: kmsender.cpp:731
+#: kmsender.cpp:734
msgid "&Abort Sending"
msgstr "&Zrušiť posielanie"
-#: kmsender.cpp:733
+#: kmsender.cpp:736
msgid ""
"Sending failed:\n"
"%1\n"
@@ -10272,11 +10272,11 @@ msgstr ""
"Bol použitý tento prenosový protokol:\n"
" %2"
-#: kmsender.cpp:931
+#: kmsender.cpp:934
msgid "Please specify a mailer program in the settings."
msgstr "Prosím špecifikujte v nastavení program pre prenos pošty."
-#: kmsender.cpp:932
+#: kmsender.cpp:935
msgid ""
"Sending failed:\n"
"%1\n"
@@ -10292,16 +10292,16 @@ msgstr ""
"Bol použitý tento prenosový protokol:\n"
" %2"
-#: kmsender.cpp:980
+#: kmsender.cpp:983
#, c-format
msgid "Failed to execute mailer program %1"
msgstr "Nepodarilo sa spustiť program pre prenos pošty %1"
-#: kmsender.cpp:1030
+#: kmsender.cpp:1033
msgid "Sendmail exited abnormally."
msgstr "Sendmail neočakávane skončil."
-#: kmsender.cpp:1100
+#: kmsender.cpp:1103
msgid "You need to supply a username and a password to use this SMTP server."
msgstr "Musíte uviesť meno a heslo pre prístup k tomuto serveru SMTP."