diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-sl/docs/tdebase/kcontrol/smb/index.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/docs/tdebase/kcontrol/smb/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/docs/tdebase/kcontrol/smb/index.docbook | 153 |
1 files changed, 27 insertions, 126 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/kcontrol/smb/index.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/kcontrol/smb/index.docbook index f29df856182..d5dbdaec03c 100644 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/kcontrol/smb/index.docbook +++ b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/kcontrol/smb/index.docbook @@ -2,87 +2,36 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Slovenian "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Slovenian "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> -<author -> <firstname ->Mike</firstname -> <surname ->McBride</surname -> </author> -<author -> <firstname ->Jost</firstname -> <surname ->Schenck</surname -> </author> -<othercredit role="translator" -><contrib ->Prevod</contrib -><firstname ->Matej</firstname -><surname ->Badalič</surname -><affiliation -><address -><email ->matej_badalic@slo.net</email -></address -></affiliation -></othercredit> +<author> <firstname>Mike</firstname> <surname>McBride</surname> </author> +<author> <firstname>Jost</firstname> <surname>Schenck</surname> </author> +<othercredit role="translator"><contrib>Prevod</contrib><firstname>Matej</firstname><surname>Badalič</surname><affiliation><address><email>matej_badalic@slo.net</email></address></affiliation></othercredit> </authorgroup> -<date ->2002-02-12</date> -<releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo> +<date>2002-02-12</date> +<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->deljeni diski iz Windows</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KControl</keyword> +<keyword>deljeni diski iz Windows</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="windows-shares"> -<title ->Deljeni diski iz Windows</title> +<title>Deljeni diski iz Windows</title> <sect2 id="windows-shares-intro"> -<title ->Uvod</title> - -<para ->V mnogih majhnih krajevnih omrežjih se protokol <acronym ->SMB</acronym -> pogosto uporablja za nudenje omrežnih servisov. Imena kot so <quote ->Omrejžje &Windows;</quote -> ali <quote ->&Windows; for Workgroups Network</quote -> ali <quote ->LanManager</quote -> so tudi pogosto uporabljena. Z uporabo <acronym ->SMB</acronym -> lahko dostopate do tako imenovanih <quote ->deljenih diskov</quote -> (⊀ imenikov, ki jih ponuja strežnik) kot tudi tiskalnikov. </para> - -<para ->&kde; prihaja z vgrajeno podporo za <acronym ->SMB</acronym -> protokol. Ker je &kde; omrežno-transparenten, to je, da lahko dostopate do <acronym ->SMB</acronym -> deljenih diskov od koderkoli kjer lahko ponavadi dostopate do vaših lokalnih datotek, na primer v &konqueror; datotečnem urejevalniku ali v pogovornem oknu za datoteke. Da omogočite uporabo tega, morate podati &kde;-ju nekaj informacij o vašem <acronym ->SMB</acronym -> omrežju. Ne skrbite, to je ponavadi preprosto kot na primer v vseh Windows gostih v vašem omrežju, ki morajo imeti iste informacije.</para> +<title>Uvod</title> + +<para>V mnogih majhnih krajevnih omrežjih se protokol <acronym>SMB</acronym> pogosto uporablja za nudenje omrežnih servisov. Imena kot so <quote>Omrejžje &Windows;</quote> ali <quote>&Windows; for Workgroups Network</quote> ali <quote>LanManager</quote> so tudi pogosto uporabljena. Z uporabo <acronym>SMB</acronym> lahko dostopate do tako imenovanih <quote>deljenih diskov</quote> (⊀ imenikov, ki jih ponuja strežnik) kot tudi tiskalnikov. </para> + +<para>&kde; prihaja z vgrajeno podporo za <acronym>SMB</acronym> protokol. Ker je &kde; omrežno-transparenten, to je, da lahko dostopate do <acronym>SMB</acronym> deljenih diskov od koderkoli kjer lahko ponavadi dostopate do vaših lokalnih datotek, na primer v &konqueror; datotečnem urejevalniku ali v pogovornem oknu za datoteke. Da omogočite uporabo tega, morate podati &kde;-ju nekaj informacij o vašem <acronym>SMB</acronym> omrežju. Ne skrbite, to je ponavadi preprosto kot na primer v vseh Windows gostih v vašem omrežju, ki morajo imeti iste informacije.</para> <!-- Don't know if the following info should go in the base documentation --> @@ -93,18 +42,7 @@ very cool thing (TM) btw. If you want to write some documentation for this one too, have a look at tdenetwork/lanbrowsing/lisa/README and contact me if you have questions. --> -<note -><para ->Za pravilno delovanje <acronym ->SMB</acronym -> protokola je potrebno imeti pravilno nameščeno <application ->sambo</application ->. Če imate NT domain controller, boste potrebovali vsaj <application ->samba</application -> različico 2.0 ali novejšo. Če želite dostopati deljenih diskov &Windows; 2000, boste potrebovali <application ->sambo</application -> različice 2.0.7 ali novejšo. Starejše različice bi tudi lahko delovale, vendar niso bile testirane.</para -></note> +<note><para>Za pravilno delovanje <acronym>SMB</acronym> protokola je potrebno imeti pravilno nameščeno <application>sambo</application>. Če imate NT domain controller, boste potrebovali vsaj <application>samba</application> različico 2.0 ali novejšo. Če želite dostopati deljenih diskov &Windows; 2000, boste potrebovali <application>sambo</application> različice 2.0.7 ali novejšo. Starejše različice bi tudi lahko delovale, vendar niso bile testirane.</para></note> <!-- TODO: link to some place which explains USING SMB, i.e. konqueror or file dialog manual --> @@ -112,57 +50,20 @@ or file dialog manual --> </sect2> <sect2 id="windows-shares-use"> -<title ->Uporaba</title> - -<para ->Čeprav je na voljo veliko nevarnih <acronym ->SMB</acronym -> omrežij, ki omogočajo dostop vsakomur, bi se v principu morali identificirati za dostop do servisov <acronym ->SMB</acronym -> strežnika. Kot privzeto bo &kde; uporabil podatke vnešene v poljih <guilabel ->Privzeto uporabniško ime</guilabel -> in <guilabel ->Privzeto geslo</guilabel -> za identifikacijo na <acronym ->SMB</acronym -> gostiteljih. Če pustite polje <guilabel ->Privzeto uporabniško ime</guilabel -> prazno bo &kde; poskušal dostopati do <acronym ->SMB</acronym -> gostiteljev brez uporabniškega imena. Če pa pustite prazno privzeto geslo, bo poskušal brez gesla. Če &kde; ne uspe dostopati do gostitelja z uporabo teh nastavitev, boste vprašani za uporabniško ime in geslo.</para> - -<important -><para ->Ker hoče narediti stvari bolj udobne, &kde; shrani vaše <acronym ->SMB</acronym -> geslo, kar je lahko tudi problem varnosti. Če uporabljate <acronym ->SMB</acronym -> v okolju v katerem je potrebna varnost, nebi smeli shraniti vašega gesla tukaj, ampak ga vsakič ponovno vnesti, ko boste morali dostopati do <acronym ->SMB</acronym -> gostitelja.</para -></important> - -<para ->V polju <guilabel ->Delovna skupina</guilabel -> lahko vnesete ime vaše delovne skupine. Če ga ne veste vprašajte vašega sistemskega administratorja ali pa poglejte v druge že nastavljene mašine v vašem omrežju. Kljub vsemu v večini primerov ni potrebno priskrbeti imena delovne skupine, zato lahko pustite to polje tudi prazno.</para> - -<para ->Če je možnost <guilabel ->Prikaži skrite deljene diske</guilabel -> obkljukana, bodo deljeni diski, ki se končajo z <quote ->$</quote -> prikazani.</para> +<title>Uporaba</title> + +<para>Čeprav je na voljo veliko nevarnih <acronym>SMB</acronym> omrežij, ki omogočajo dostop vsakomur, bi se v principu morali identificirati za dostop do servisov <acronym>SMB</acronym> strežnika. Kot privzeto bo &kde; uporabil podatke vnešene v poljih <guilabel>Privzeto uporabniško ime</guilabel> in <guilabel>Privzeto geslo</guilabel> za identifikacijo na <acronym>SMB</acronym> gostiteljih. Če pustite polje <guilabel>Privzeto uporabniško ime</guilabel> prazno bo &kde; poskušal dostopati do <acronym>SMB</acronym> gostiteljev brez uporabniškega imena. Če pa pustite prazno privzeto geslo, bo poskušal brez gesla. Če &kde; ne uspe dostopati do gostitelja z uporabo teh nastavitev, boste vprašani za uporabniško ime in geslo.</para> + +<important><para>Ker hoče narediti stvari bolj udobne, &kde; shrani vaše <acronym>SMB</acronym> geslo, kar je lahko tudi problem varnosti. Če uporabljate <acronym>SMB</acronym> v okolju v katerem je potrebna varnost, nebi smeli shraniti vašega gesla tukaj, ampak ga vsakič ponovno vnesti, ko boste morali dostopati do <acronym>SMB</acronym> gostitelja.</para></important> + +<para>V polju <guilabel>Delovna skupina</guilabel> lahko vnesete ime vaše delovne skupine. Če ga ne veste vprašajte vašega sistemskega administratorja ali pa poglejte v druge že nastavljene mašine v vašem omrežju. Kljub vsemu v večini primerov ni potrebno priskrbeti imena delovne skupine, zato lahko pustite to polje tudi prazno.</para> + +<para>Če je možnost <guilabel>Prikaži skrite deljene diske</guilabel> obkljukana, bodo deljeni diski, ki se končajo z <quote>$</quote> prikazani.</para> </sect2> <sect2 id="windows-shares-author"> -<title ->Avtorji razdelka</title> -<para ->Ta razdelek je napisal: Jost Schenck <email ->jost@schenck.de</email -></para> +<title>Avtorji razdelka</title> +<para>Ta razdelek je napisal: Jost Schenck <email>jost@schenck.de</email></para> </sect2> |