diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-sl/messages/kdeaddons/mediacontrol.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdeaddons/mediacontrol.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/kdeaddons/mediacontrol.po | 236 |
1 files changed, 236 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdeaddons/mediacontrol.po b/tde-i18n-sl/messages/kdeaddons/mediacontrol.po new file mode 100644 index 00000000000..a1b73392bea --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sl/messages/kdeaddons/mediacontrol.po @@ -0,0 +1,236 @@ +# translation of mediacontrol.po to Slovenian +# Translation of mediacontrol.po to Slovenian +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>, 2003. +# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004, 2005. +# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mediacontrol\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-23 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" +"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Jure Repinc,Gregor Rakar" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "jlp@holodeck1.com,gregor.rakar@kiss.si" + +#: kscdInterface.cpp:259 +msgid "" +"_: artist - trackname\n" +"%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" + +#: kscdInterface.cpp:273 +msgid "" +"_: (album) - trackname\n" +"(%1) - %2" +msgstr "(%1) - %2" + +#: kscdInterface.cpp:280 +msgid "" +"_: artistname (albumname)\n" +"%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: kscdInterface.cpp:284 +msgid "" +"_: artistname (albumname) - trackname\n" +"%1 (%2) - %3" +msgstr "%1 (%2) - %3" + +#: mediacontrol.cpp:99 mediacontrol.cpp:155 mediacontrolconfig.cpp:46 +msgid "MediaControl" +msgstr "Medijski nadzor" + +#: mediacontrol.cpp:101 +msgid "A small control-applet for various media players" +msgstr "Majhen nadzorni vstavek za različne večpredstavnostne predvajalnike" + +#: mediacontrol.cpp:116 +msgid "Main Developer" +msgstr "Glavni razvijalec" + +#: mediacontrol.cpp:118 +msgid "Initial About-Dialog" +msgstr "Prvotno okno O programu" + +#: mediacontrol.cpp:121 mediacontrol.cpp:123 +msgid "Button-Pixmaps" +msgstr "Sličice gumbov" + +#: mediacontrol.cpp:125 +msgid "Fix for Noatun-Support" +msgstr "Popravek za podporo Noatunu" + +#: mediacontrol.cpp:127 +msgid "Fix for Vertical Slider" +msgstr "Popravek za navpični drsnik" + +#: mediacontrol.cpp:129 +msgid "Volume Control Implementation" +msgstr "Izvedba nadzora glasnosti" + +#: mediacontrol.cpp:131 +msgid "Fix for JuK-Support" +msgstr "Popravek za podporo JuK-u" + +#: mediacontrol.cpp:133 +msgid "mpd-Support" +msgstr "Podpora za mpd" + +#: mediacontrol.cpp:156 +msgid "Configure MediaControl..." +msgstr "Nastavi Medijski nadzor ..." + +#: mediacontrol.cpp:158 +msgid "About MediaControl" +msgstr "O Medijskem nadzoru" + +#: mediacontrol.cpp:215 +msgid "Start the player" +msgstr "Zaženi predvajalnik" + +#: mediacontrol.cpp:426 +msgid "There was trouble loading theme %1. Please choose a different theme." +msgstr "Prišlo je do napake pri nalaganju teme %1. Prosim izberite drugo temo." + +#: mpdInterface.cpp:140 +msgid "" +"Connection refused to %1:%2.\n" +"Is mpd running?" +msgstr "" +"Povezava z %1:%2 je zavrnjena.\n" +"Ali mpd teče?" + +#: mpdInterface.cpp:143 +msgid "Host '%1' not found." +msgstr "Ni moč najti gostitelja %1." + +#: mpdInterface.cpp:146 +msgid "Error reading socket." +msgstr "Napaka pri branju vtičnice." + +#: mpdInterface.cpp:149 +msgid "Connection error" +msgstr "Napaka pri povezavi" + +#: mpdInterface.cpp:154 mpdInterface.cpp:209 +msgid "MediaControl MPD Error" +msgstr "Napaka medijskega nadzora MPD" + +#: mpdInterface.cpp:155 +msgid "Reconnect" +msgstr "Ponovno se poveži" + +#: mpdInterface.cpp:562 +#, c-format +msgid "No tags: %1" +msgstr "Brez značk: %1" + +#: playerInterface.cpp:32 +msgid "Could not start media player." +msgstr "Ni moč zagnati večpredstavnostnega predvajalnika." + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Splošno" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 57 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Media-Player" +msgstr "Večpredstavnostni predvajalnik" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 68 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Select the multimedia player you are using from this list." +msgstr "" +"Izberite večpredstavnostni predvajalnik, ki ga uporabljate, iz tega seznama." + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Wheel scroll seconds:" +msgstr "&Sekunde vrtenja koleščka:" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 97 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Sets the number of lines a mousewheel will scroll in the current file." +msgstr "" +"Nastavi število vrstic, ki jih bo miškin kolešček premaknil v trenutni " +"datoteki." + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Themes" +msgstr "&Teme" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Use themes" +msgstr "&Uporabi teme" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 126 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "default" +msgstr "privzeto" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 171 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Ogled" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 178 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Shows you how the selected theme will look" +msgstr "Prikaže vam, kako izgleda izbrana tema" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 215 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "<" +msgstr "<" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 243 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid ">" +msgstr ">" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 271 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "o" +msgstr "o" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 299 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "O" +msgstr "O" |