diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sl/messages/tdebase/kio_man.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdebase/kio_man.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdebase/kio_man.po | 156 |
1 files changed, 156 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kio_man.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kio_man.po new file mode 100644 index 00000000000..871c0c0c952 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kio_man.po @@ -0,0 +1,156 @@ +# translation of kio_man.po to Slovenian +# Translation of kio_man.po to Slovenian +# SLOVENIAN TRANSLATION OF KIO_MAN. +# $Id: kio_man.po 669323 2007-05-29 03:22:21Z scripty $ +# $Source$ +# +# Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Marko Samastur <markos@elite.org>, 2000. +# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_man\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-16 22:33+0200\n" +"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" +"Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Roman Maurer,Jure Repinc" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "roman.maurer@amis.net,jlp@holodeck1.com" + +#: kio_man.cpp:465 +msgid "" +"No man page matching to %1 found." +"<br>" +"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n" +"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!" +"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search " +"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching " +"file in the directory /etc ." +msgstr "" +"Ni moč najti strani man, ki bi ustrezala %1." +"<br> " +"<br> Prepričajte se, da se niste zatipkali pri imenu želene strani.\n" +"Pazite na velikost črk!" +"<br> Če vse izgleda pravilno, bo mogoče potrebno bolje nastaviti pot za iskanje " +"strani man. To lahko storite z okoljsko spremenljivko MANPATH ali pa z ustrezno " +"datoteko v mapi /etc." + +#: kio_man.cpp:496 +msgid "Open of %1 failed." +msgstr "Odpiranje %1 je spodletelo." + +#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618 +msgid "Man output" +msgstr "Izhod man" + +#: kio_man.cpp:604 +msgid "<body><h1>KDE Man Viewer Error</h1>" +msgstr "<body><h1>Napaka ogledovalnika strani man za KDE</h1>" + +#: kio_man.cpp:622 +msgid "There is more than one matching man page." +msgstr "S kriterijem se ujema več kot ena stran man." + +#: kio_man.cpp:633 +msgid "" +"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " +"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " +"English version." +msgstr "" +"Opomba: Ko berete strani man v slovenščini, se morate zavedati, da lahko " +"vsebujejo napake ali pa so zastarele. Če ste v dvomih, si oglejte različico v " +"angleščini." + +#: kio_man.cpp:723 +msgid "User Commands" +msgstr "Uporabniški ukazi" + +#: kio_man.cpp:725 +msgid "System Calls" +msgstr "Sistemski klici" + +#: kio_man.cpp:727 +msgid "Subroutines" +msgstr "Podrutine" + +#: kio_man.cpp:729 +msgid "Perl Modules" +msgstr "Moduli Perl" + +#: kio_man.cpp:731 +msgid "Network Functions" +msgstr "Omrežne funkcije" + +#: kio_man.cpp:733 +msgid "Devices" +msgstr "Naprave" + +#: kio_man.cpp:735 +msgid "File Formats" +msgstr "Datotečne oblike" + +#: kio_man.cpp:737 +msgid "Games" +msgstr "Igre" + +#: kio_man.cpp:741 +msgid "System Administration" +msgstr "Sistemska administracija" + +#: kio_man.cpp:743 +msgid "Kernel" +msgstr "Jedro" + +#: kio_man.cpp:745 +msgid "Local Documentation" +msgstr "Krajevna dokumentacija" + +#: kio_man.cpp:747 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209 +msgid "UNIX Manual Index" +msgstr "Kazalo za priročnik UNIX" + +#: kio_man.cpp:801 +msgid "Section " +msgstr "Razdelek " + +#: kio_man.cpp:1214 +msgid "Index for Section %1: %2" +msgstr "Kazalo za razdelek %1: %2" + +#: kio_man.cpp:1219 +msgid "Generating Index" +msgstr "Ustvarjanje kazala" + +#: kio_man.cpp:1529 +msgid "" +"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " +"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " +"PATH before starting KDE." +msgstr "" +"Na vašem sistemu ni moč najti programa sgml2roff. Prosim namestite ga, če je " +"potrebno, in razširite poti iskanja s prilagoditvijo okoljske spremenljivke " +"PATH pred zagonom KDE." + +#: kmanpart.cpp:65 +msgid "KMan" +msgstr "KMan" |