diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-sl/messages/tdepim/kaddressbook.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdepim/kaddressbook.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdepim/kaddressbook.po | 44 |
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kaddressbook.po index 9557d92f9f1..da381295cfa 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kaddressbook.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kaddressbook.po @@ -1529,12 +1529,12 @@ msgid "KAddressBook" msgstr "Adresar" #: kabcore.cpp:298 -msgid "The KDE Address Book" -msgstr "Adresar KDE" +msgid "The TDE Address Book" +msgstr "Adresar TDE" #: kabcore.cpp:300 -msgid "(c) 1997-2005, The KDE PIM Team" -msgstr "© 1997 - 2005, Ekipa KDE PIM" +msgid "(c) 1997-2005, The TDE PIM Team" +msgstr "© 1997 - 2005, Ekipa TDE PIM" #: kabcore.cpp:301 msgid "Current maintainer" @@ -1622,10 +1622,10 @@ msgstr "<qt>Ni moč dobiti dostopa za shranjevanje adresarja <b>%1</b>.</qt>" #: kabcore.cpp:970 msgid "" -"Your KDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or " +"Your TDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or " "distributor for more information." msgstr "" -"V vaši namestitvi KDE manjka podpora LDAP. Za več informacij povprašajte vašega " +"V vaši namestitvi TDE manjka podpora LDAP. Za več informacij povprašajte vašega " "sistemskega skrbnika ali distributerja." #: kabcore.cpp:972 @@ -1827,11 +1827,11 @@ msgstr "Nastavi kot podatke osebnega stika" #: kabcore.cpp:1354 msgid "" "Set the personal contact" -"<p>The data of this contact will be used in many other KDE applications, so you " +"<p>The data of this contact will be used in many other TDE applications, so you " "do not have to input your personal data several times." msgstr "" "Nastavite osebni stik" -"<p>Podatki iz tega stika bodo uporabljeni v mnogih drugih programih KDE, tako " +"<p>Podatki iz tega stika bodo uporabljeni v mnogih drugih programih TDE, tako " "da vam ne bo treba večkrat vnašati vaših osebnih podatkov." #: kabcore.cpp:1359 @@ -2366,8 +2366,8 @@ msgstr "Nastavitve pisav" #. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 105 #: rc.cpp:114 #, no-c-format -msgid "Use standard KDE fonts" -msgstr "Uporabi običajne pisave KDE" +msgid "Use standard TDE fonts" +msgstr "Uporabi običajne pisave TDE" #. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 139 #: rc.cpp:117 @@ -2463,8 +2463,8 @@ msgstr "" #. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 34 #: rc.cpp:174 #, no-c-format -msgid "Honor KDE single click" -msgstr "Upoštevaj KDEjev enojni klik" +msgid "Honor TDE single click" +msgstr "Upoštevaj TDEjev enojni klik" #. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 59 #: rc.cpp:177 @@ -3288,10 +3288,10 @@ msgstr "&Barve" #: views/configurecardviewdialog.cpp:254 msgid "" "If custom colors is enabled, you may choose the colors for the view below. " -"Otherwise colors from your current KDE color scheme are used." +"Otherwise colors from your current TDE color scheme are used." msgstr "" "Če so omogočene poljubne barve, jih lahko v spodnjem prikazu izberete. Drugače " -"bodo uporabljene barve iz trenutne barvne sheme KDE." +"bodo uporabljene barve iz trenutne barvne sheme TDE." #: views/configurecardviewdialog.cpp:258 msgid "" @@ -3320,11 +3320,11 @@ msgstr "Pisava &glave:" #: views/configurecardviewdialog.cpp:292 msgid "" "If custom fonts are enabled, you may choose which fonts to use for this view " -"below. Otherwise the default KDE font will be used, in bold style for the " +"below. Otherwise the default TDE font will be used, in bold style for the " "header and normal style for the data." msgstr "" "Če so omogočene pisave po meri, jih lahko v spodnjem pogledu izberete. Drugače " -"bo uporabljena privzeta pisava KDE, poudarjena v glavi in običajna za podatke." +"bo uporabljena privzeta pisava TDE, poudarjena v glavi in običajna za podatke." #: views/configurecardviewdialog.cpp:304 msgid "Show &empty fields" @@ -3841,20 +3841,20 @@ msgstr "" "Prosite vašega distributerja, naj doda gnokii v času prevajanja progama." #: xxport/kde2_xxport.cpp:45 -msgid "Import KDE 2 Addressbook..." -msgstr "Uvozi Adresar iz KDE 2 ..." +msgid "Import TDE 2 Addressbook..." +msgstr "Uvozi Adresar iz TDE 2 ..." #: xxport/kde2_xxport.cpp:52 -msgid "<qt>Could not find a KDE 2 address book <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "<qt>Ni moč najti adresarja <b>%1</b> iz KDE 2.</qt>" +msgid "<qt>Could not find a TDE 2 address book <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "<qt>Ni moč najti adresarja <b>%1</b> iz TDE 2.</qt>" #: xxport/kde2_xxport.cpp:57 msgid "Override previously imported entries?" msgstr "Prepišem preko prej uvoženih vnosov?" #: xxport/kde2_xxport.cpp:58 -msgid "Import KDE 2 Addressbook" -msgstr "Uvozi adresar iz KDE 2" +msgid "Import TDE 2 Addressbook" +msgstr "Uvozi adresar iz TDE 2" #: xxport/ldif_xxport.cpp:56 msgid "Import LDIF Addressbook..." |