summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdelibs/kio_help.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-sr@Latn/messages/kdelibs/kio_help.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/kdelibs/kio_help.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/kdelibs/kio_help.po131
1 files changed, 131 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdelibs/kio_help.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdelibs/kio_help.po
new file mode 100644
index 00000000000..51ce23fab8b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdelibs/kio_help.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+# translation of kio_help.po to Serbian
+# translation of kio_help.po to Srpski
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004, 2005.
+# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_help\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-03 16:48+0200\n"
+"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Serbian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Toplica Tanasković"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "toptan@kde.org.yu"
+
+#: kio_help.cpp:115
+#, c-format
+msgid "There is no documentation available for %1."
+msgstr "Nema dostupne dokumentacije za %1."
+
+#: kio_help.cpp:158
+msgid "Looking up correct file"
+msgstr "Traganje za pravim fajlom"
+
+#: kio_help.cpp:209
+msgid "Preparing document"
+msgstr "Pripremanje dokumenta"
+
+#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251
+#, c-format
+msgid "The requested help file could not be parsed:<br>%1"
+msgstr "Zahtevani fajl pomoći nije mogao biti parsiran:<br>%1"
+
+#: kio_help.cpp:240
+msgid "Saving to cache"
+msgstr "Snimanje u keš"
+
+#: kio_help.cpp:246
+msgid "Using cached version"
+msgstr "Korišćenje keširane verzije"
+
+#: kio_help.cpp:308
+msgid "Looking up section"
+msgstr "Traganje za odeljkom"
+
+#: kio_help.cpp:319
+msgid "Could not find filename %1 in %2."
+msgstr "Ne mogu da pronađem ime fajla %1 u %2."
+
+#: meinproc.cpp:74
+msgid "Stylesheet to use"
+msgstr "Opis stila za korišćenje"
+
+#: meinproc.cpp:75
+msgid "Output whole document to stdout"
+msgstr "Izbaci ceo dokument na standardni izlaz (stdout)"
+
+#: meinproc.cpp:77
+msgid "Output whole document to file"
+msgstr "Izbaci ceo dokument u fajl"
+
+#: meinproc.cpp:78
+msgid "Create a ht://dig compatible index"
+msgstr "Napravi ht://dig kompatibilni indeks"
+
+#: meinproc.cpp:79
+msgid "Check the document for validity"
+msgstr "Proveri da li je dokument ispravan"
+
+#: meinproc.cpp:80
+msgid "Create a cache file for the document"
+msgstr "Napravi fajl u kešu za dokument"
+
+#: meinproc.cpp:81
+msgid "Set the srcdir, for kdelibs"
+msgstr "Postavi izvornu fasciklu za KDE-ove biblioteke (kdelibs)"
+
+#: meinproc.cpp:82
+msgid "Parameters to pass to the stylesheet"
+msgstr "Parametri za prosleđivanje opisu stila"
+
+#: meinproc.cpp:83
+msgid "The file to transform"
+msgstr "Fajl za transformaciju"
+
+#: meinproc.cpp:94
+msgid "XML-Translator"
+msgstr "XML-Prevodilac"
+
+#: meinproc.cpp:96
+msgid "KDE Translator for XML"
+msgstr "KDE-ov prevodilac za XML"
+
+#: meinproc.cpp:264
+#, c-format
+msgid "Could not write to cache file %1."
+msgstr "Nije moguće pisati u keširani fajl %1."
+
+#: xslt.cpp:55
+msgid "Parsing stylesheet"
+msgstr "Parsiranje opisa stila"
+
+#: xslt.cpp:69
+msgid "Parsing document"
+msgstr "Parsiranje dokumenta"
+
+#: xslt.cpp:78
+msgid "Applying stylesheet"
+msgstr "Primenjivanje opisa stila"
+
+#: xslt.cpp:86
+msgid "Writing document"
+msgstr "Zapisivanje dokumenta"
+
+#~ msgid "The requested help file could not be found. Check that you have installed the documentation."
+#~ msgstr "Zahtevani fajl za pomoć nije mogao biti pronađen. Proverite da li ste instalirali dokumentaciju."