diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/libkcddb.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/libkcddb.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/libkcddb.po | 811 |
1 files changed, 811 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/libkcddb.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/libkcddb.po new file mode 100644 index 00000000000..46e7263edd9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/libkcddb.po @@ -0,0 +1,811 @@ +# translation of libkcddb.po to Serbian +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>, 2003. +# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2004. +# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005, 2006. +# Slobodan Simic <simicsl@verat.net>, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkcddb\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-01 13:39+0200\n" +"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" +"Language-Team: Serbian <tde-i18n-sr@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: categories.cpp:21 genres.cpp:61 +msgid "Blues" +msgstr "Bluz" + +#: categories.cpp:21 genres.cpp:64 +msgid "Classical" +msgstr "Klasika" + +#: categories.cpp:21 genres.cpp:66 +msgid "" +"_: music genre\n" +"Country" +msgstr "Kantri" + +#: categories.cpp:22 +msgid "Data" +msgstr "Podaci" + +#: categories.cpp:22 genres.cpp:71 +msgid "Folk" +msgstr "Folk" + +#: categories.cpp:22 genres.cpp:77 +msgid "Jazz" +msgstr "Džez" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:79 +msgid "New Age" +msgstr "Nju ejdž" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:85 +msgid "Reggae" +msgstr "Rege" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:86 +msgid "Rock" +msgstr "Rok" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:89 +msgid "Soundtrack" +msgstr "Filmska" + +#: cddb.cpp:166 +msgid "Success" +msgstr "Uspeh" + +#: cddb.cpp:170 +msgid "Server error" +msgstr "Greška servera" + +#: cddb.cpp:174 +msgid "Host not found" +msgstr "Domaćin nije pronađen" + +#: cddb.cpp:178 +msgid "No response" +msgstr "Nema odgovora" + +#: cddb.cpp:182 +msgid "No record found" +msgstr "Nije pronađen nijedan zapis" + +#: cddb.cpp:186 +msgid "Multiple records found" +msgstr "Nađeni su višestruki zapisi" + +#: cddb.cpp:190 +msgid "Cannot save" +msgstr "Ne mogu da snimim" + +#: cddb.cpp:194 +msgid "Invalid category" +msgstr "Pogrešna kategorija" + +#: cddb.cpp:198 +msgid "Unknown error" +msgstr "Nepoznata greška" + +#: cdinfoencodingwidget.cpp:65 +msgid "" +"_: artist - cdtitle\n" +"%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" + +#: genres.cpp:57 +msgid "Unknown" +msgstr "Nepoznato" + +#: genres.cpp:57 +msgid "A Cappella" +msgstr "A kapela" + +#: genres.cpp:57 +msgid "Acid Jazz" +msgstr "Esid džez" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Acid Punk" +msgstr "Esid pank" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Acid" +msgstr "Esid" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Acoustic" +msgstr "Akustika" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Alternative" +msgstr "Alternativa" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Alt. Rock" +msgstr "Alt. rok" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Ambient" +msgstr "Ambijentalna" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Anime" +msgstr "Anime" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Avantgarde" +msgstr "Avangarda" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Ballad" +msgstr "Balada" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Beat" +msgstr "Bit" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Bebop" +msgstr "Bebop" + +#: genres.cpp:61 +msgid "Big Band" +msgstr "Big bend" + +#: genres.cpp:61 +msgid "Black Metal" +msgstr "Blek metal" + +#: genres.cpp:61 +msgid "Bluegrass" +msgstr "Blugras" + +#: genres.cpp:62 +msgid "Booty Bass" +msgstr "Buti bas" + +#: genres.cpp:62 +msgid "BritPop" +msgstr "Brit-pop" + +#: genres.cpp:62 +msgid "Cabaret" +msgstr "Kabare" + +#: genres.cpp:62 +msgid "Celtic" +msgstr "Keltska" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Chamber Music" +msgstr "Crkvena" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Chanson" +msgstr "Šansona" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Chorus" +msgstr "Hor" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Christian Gangsta Rap" +msgstr "Hrišćanski gangsta-rep" + +#: genres.cpp:64 +msgid "Christian Rap" +msgstr "Hrišćanski rep7" + +#: genres.cpp:64 +msgid "Christian Rock" +msgstr "Hrišćanski rok" + +#: genres.cpp:64 +msgid "Classic Rock" +msgstr "Klasični rok" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Club-house" +msgstr "Klub-haus" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Club" +msgstr "Klub" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Comedy" +msgstr "Komedija" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Contemporary Christian" +msgstr "Savremena hrišćanska" + +#: genres.cpp:66 +msgid "Crossover" +msgstr "Prelazna" + +#: genres.cpp:66 +msgid "Cult" +msgstr "Kult" + +#: genres.cpp:66 +msgid "Dance Hall" +msgstr "Dens hol" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Dance" +msgstr "Dens" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Darkwave" +msgstr "Darkvejv" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Death Metal" +msgstr "Deth metal" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Disco" +msgstr "Disko" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Dream" +msgstr "Drim" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Drum & Bass" +msgstr "Dram i bas" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Drum Solo" +msgstr "Dram solo" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Duet" +msgstr "Duet" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Easy Listening" +msgstr "Lako slušanje" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Electronic" +msgstr "Elektronska" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Ethnic" +msgstr "Etnička" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Eurodance" +msgstr "Evrodens" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Euro-House" +msgstr "Evro-haus" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Euro-Techno" +msgstr "Evro-tehno" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Fast-Fusion" +msgstr "Fest-fjužn" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Folklore" +msgstr "Folklor" + +#: genres.cpp:71 +msgid "Folk/Rock" +msgstr "Folk/rok" + +#: genres.cpp:71 +msgid "Freestyle" +msgstr "Fristajl" + +#: genres.cpp:71 +msgid "Funk" +msgstr "Fank" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Fusion" +msgstr "Fjužn" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Game" +msgstr "Igra" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Gangsta Rap" +msgstr "Gangsta-rep" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Goa" +msgstr "Goa" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Gospel" +msgstr "Gospel" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Gothic Rock" +msgstr "Gotski rok" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Gothic" +msgstr "Gotska" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Grunge" +msgstr "Grandž" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Hardcore" +msgstr "Hardkor" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Hard Rock" +msgstr "Hard rok" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Heavy Metal" +msgstr "Hevi metal" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Hip-Hop" +msgstr "Hip-hop" + +#: genres.cpp:75 +msgid "House" +msgstr "Haus" + +#: genres.cpp:75 +msgid "Humor" +msgstr "Humor" + +#: genres.cpp:75 +msgid "Indie" +msgstr "Indi" + +#: genres.cpp:75 +msgid "Industrial" +msgstr "Industrijska" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Instrumental Pop" +msgstr "Instrumentalni pop" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Instrumental Rock" +msgstr "Instrumentalni rok" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Instrumental" +msgstr "Instrumental" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Jazz+Funk" +msgstr "Džez+fank" + +#: genres.cpp:77 +msgid "JPop" +msgstr "Džej-pop" + +#: genres.cpp:77 +msgid "Jungle" +msgstr "Džangl" + +#: genres.cpp:77 +msgid "Latin" +msgstr "Latinska" + +#: genres.cpp:77 +msgid "Lo-Fi" +msgstr "Lo-faj" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Meditative" +msgstr "Meditativna" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Merengue" +msgstr "Mereng" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Musical" +msgstr "Muzička" + +#: genres.cpp:79 +msgid "National Folk" +msgstr "Nacionalni folk" + +#: genres.cpp:79 +msgid "Native American" +msgstr "Indijanska" + +#: genres.cpp:79 +msgid "Negerpunk" +msgstr "Negerpank" + +#: genres.cpp:80 +msgid "New Wave" +msgstr "Nju vejv" + +#: genres.cpp:80 +msgid "Noise" +msgstr "Nojz" + +#: genres.cpp:80 +msgid "Oldies" +msgstr "Starovremske" + +#: genres.cpp:80 +msgid "Opera" +msgstr "Opera" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Other" +msgstr "Drugo" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Polka" +msgstr "Polka" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Polsk Punk" +msgstr "Poljski pank" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Pop-Funk" +msgstr "Pop-fank" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Pop/Funk" +msgstr "Pop/fank" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Pop" +msgstr "Pop" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Porn Groove" +msgstr "Porn-gruv" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Power Ballad" +msgstr "Moćna balada" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Pranks" +msgstr "Prenks" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Primus" +msgstr "Primus" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Progressive Rock" +msgstr "Progresivni rok" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Psychedelic Rock" +msgstr "Psihodelični rok" + +#: genres.cpp:84 +msgid "Psychedelic" +msgstr "Psihodelična" + +#: genres.cpp:84 +msgid "Punk Rock" +msgstr "Pank-rok" + +#: genres.cpp:84 +msgid "Punk" +msgstr "Pank" + +#: genres.cpp:84 +msgid "R&B" +msgstr "R&B" + +#: genres.cpp:85 +msgid "Rap" +msgstr "Rep" + +#: genres.cpp:85 +msgid "Rave" +msgstr "Rejv" + +#: genres.cpp:85 +msgid "Retro" +msgstr "Retro" + +#: genres.cpp:86 +msgid "Revival" +msgstr "Rivajval" + +#: genres.cpp:86 +msgid "Rhythmic Soul" +msgstr "Ritmični soul" + +#: genres.cpp:86 +msgid "Rock & Roll" +msgstr "Rokenrol" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Salsa" +msgstr "Salsa" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Satire" +msgstr "Satira" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Showtunes" +msgstr "Šoutjuns" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Ska" +msgstr "Ska" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Slow Jam" +msgstr "Spori džem" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Slow Rock" +msgstr "Spori rok" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Sonata" +msgstr "Sonata" + +#: genres.cpp:89 +msgid "Soul" +msgstr "Soul" + +#: genres.cpp:89 +msgid "Sound Clip" +msgstr "Zvučni isečak" + +#: genres.cpp:89 +msgid "Southern Rock" +msgstr "Južnjački rok" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Space" +msgstr "Spejs" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Speech" +msgstr "Govor" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Swing" +msgstr "Sving" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Symphonic Rock" +msgstr "Simfonijski rok" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Symphony" +msgstr "Simfonija" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Synthpop" +msgstr "Sintpop" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Tango" +msgstr "Tango" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Techno-Industrial" +msgstr "Tehno-industrijska" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Techno" +msgstr "Tehno" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Terror" +msgstr "Teror" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Thrash Metal" +msgstr "Treš metal" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Top 40" +msgstr "Najboljih 40" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Trailer" +msgstr "Trejler" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Trance" +msgstr "Trans" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Tribal" +msgstr "Plemenska" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Trip-Hop" +msgstr "Trip-hop" + +#: genres.cpp:94 +msgid "Vocal" +msgstr "Glasovna" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 32 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Revision:" +msgstr "Revizija:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 40 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Use the name of the artist if there is no title." +msgstr "Koristi ime izvođača ako nema naslova." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 48 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Category:" +msgstr "&Kategorija:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"Write names as \"first last\", not \"last, first\". Omit any leading \"The\". " +"Use \"Various\" for compilations." +msgstr "" +"Pišite imena kao „ime prezime“, ne „prezime, ime“. Ne pišite početni određeni " +"član („The“). Koristite „Razno“ za kompilacije." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 75 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Artist:" +msgstr "&Izvođač:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 86 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Year:" +msgstr "&Godina:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 97 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Genre:" +msgstr "Ž&anr:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 111 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Disc Id values must be unique within a category." +msgstr "Vrednosti za id. diska moraju biti jedinstvene u okviru kategorije." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 130 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Multiple artists" +msgstr "&Više izvođača" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 146 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Komentar:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 157 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Title:" +msgstr "&Naslov:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 174 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Avoid custom values, as they will be written to CDDB as-is." +msgstr "" +"Izbegavajte posebne vrednosti, pošto će biti upisano u CDDB tako kako je." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 182 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Disc Id:" +msgstr "Id. diska:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 190 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Length:" +msgstr "Dužina:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 211 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Track" +msgstr "Numera" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 222 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Length" +msgstr "Dužina" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 233 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Title" +msgstr "Naslov" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 244 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Komentar" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 255 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Artist" +msgstr "Izvođač" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 274 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "For a CD-Extra, set title to \"Data\"." +msgstr "Za CD-ekstra, postavite naslov na „Podaci“." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 307 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Change Encoding..." +msgstr "Izmeni kodiranje..." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 317 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Playing order:" +msgstr "Redosled puštanja:" + +#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 24 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Encoding:" +msgstr "Kodiranje:" + +#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Pregled" |