summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/getting-started.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/getting-started.docbook
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/getting-started.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/getting-started.docbook296
1 files changed, 296 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/getting-started.docbook b/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/getting-started.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..18c46a2a956
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/getting-started.docbook
@@ -0,0 +1,296 @@
+<!--Dear translator: please NEVER translate the id or anything inside the tags as they are needed in english by the application
+ Thanks a lot in advance.-->
+<chapter id="getting-started">
+<title
+>Komma igång</title>
+<para
+>När du startar &kturtle; ser du något som liknar detta: <screenshot
+> <screeninfo
+>Här är en skärmbild av &kturtle; när du startar det första gången</screeninfo
+> <mediaobject
+> <imageobject
+> <imagedata fileref="mainwindow.png" format="PNG"/> </imageobject
+> <textobject
+> <phrase
+>&kturtle;s huvudfönster</phrase
+> </textobject
+> </mediaobject
+> </screenshot
+> I den här guiden för att komma igång, antar vi att Logo-kommandonas språk är svenska. Du kan ändra språket med <menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Anpassa &kturtle;...</guimenuitem
+></menuchoice
+> på sidan Språk. Var medveten om att språket du ställer in i &kturtle; måste vara samma som du använder när du skriver in &logo;-kommandon.</para>
+
+<sect1 id="first-steps">
+<title
+>De första stegen med &logo;: Möt sköldpaddan!</title>
+<para
+>Du måste ha lagt märke till sköldpaddan mitt på duken. Du ska precis få lära dig hur man styr den med kommandon i kodeditorn.</para>
+
+<sect2 id="the-turtle-moves">
+<title
+>Sköldpaddan rör sig</title>
+<para
+>Låt oss börja med att få sköldpaddan att röra sig. Vår sköldpadda kan utföra tre sorters rörelser: (1) den kan gå framåt och bakåt, (2) den kan vända sig åt vänster och höger och (3) den kan gå direkt till en plats på skärmen. Försök till exempel med detta:</para>
+<para>
+<screen
+>framåt 100
+svängvänster 90
+</screen>
+Skriv in eller kopiera och klistra in koden i kodeditorn och kör den (med <link linkend="file-execute"
+><menuchoice
+><guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kör kommandon</guimenuitem
+></menuchoice
+></link
+>) för att se resultatet.</para>
+
+<para
+>När du skrev in och körde kommandona ovan i kodeditorn, kanske du märkte ett eller flera av följande saker:</para>
+<orderedlist>
+<listitem
+><para
+>Att sköldpaddan, efter kommandona utförts, går uppåt, ritar en linje och därefter svänger ett kvarts varv åt vänster. Det beror på att du har använd kommandona <link linkend="forward"
+><userinput
+>framåt</userinput
+></link
+> och <link linkend="turnleft"
+><userinput
+>svängvänster</userinput
+></link
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Att färgen på koden ändrades medan du skrev in den. Den här funktionen kallas <emphasis
+>intuitiv färgläggning</emphasis
+>. Olika typer av kommandon färgläggs på olika sätt. Det gör det enklare att läsa stora kodblock.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Att sköldpaddan ritar en tunn svart linje.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Kanske fick du ett felmeddelande. Det kan helt enkelt betyda två saker: du kan ha gjort ett misstag när du kopierade kommandona, eller så måste du fortfarande ställa in rätt språk för &logo;-kommandon (det kan du göra med <menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Anpassa &kturtle;...</guimenuitem
+></menuchoice
+> på sidan <guilabel
+>Språk</guilabel
+>).</para>
+</listitem>
+</orderedlist>
+
+<para
+>Du förstår troligen att <userinput
+>framåt 100</userinput
+> talade om för sköldpaddan att gå framåt och rita en linje, medan <userinput
+>svängvänster 90</userinput
+> talade om för sköldpaddan att den skulle svänga 90 <glossterm linkend="degrees"
+>grader</glossterm
+> åt vänster.</para>
+
+<para
+>Se följande länkar till referensmanualen för en fullständig förklaring av kommandona som nämnts: <userinput
+>framåt</userinput
+>, <userinput
+>bakåt</userinput
+>, <userinput
+>svängvänster</userinput
+> och <userinput
+>svänghöger</userinput
+>.</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="more-examples">
+<title
+>Fler exempel</title>
+<para
+>Det första exemplet var mycket enkelt, så låt oss gå vidare!</para>
+
+<para>
+<!--translators: if it's not already there, you can copy/paste the translated code below and save it in arrow.logo in your examples folder: kde-i18n/language-code/data/kdeedu/kturtle/ -->
+<screen
+>dukstorlek 200,200
+dukfärg 0,0,0
+pennfärg 255,0,0
+pennbredd 5
+rensa
+
+gå 20,20
+riktning 135
+
+framåt 200
+svängvänster 135
+framåt 100
+svängvänster 135
+framåt 141
+svängvänster 135
+framåt 100
+svängvänster 45
+
+gå 40, 100
+</screen>
+Återigen kan du skriva in eller kopiera och klistra in koden i kodeditorn eller öppna filen <filename
+>pil.logo</filename
+> i katalogen <guimenu
+>Öppna exempel</guimenu
+> och köra den (med <link linkend="file-execute"
+><menuchoice
+><guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kör kommandon</guimenuitem
+></menuchoice
+></link
+>) för att se resultatet. I följande exempel förväntas du känna till detta.</para>
+
+<para
+>Du bör märka att det andra exemplet använder mycket mer kod. Du har också sett ett antal nya kommandon. Här är en kort förklaring av de nya kommandona:</para>
+
+<para
+><userinput
+>dukstorlek 200,200</userinput
+> anger dukens bredd och höjd till 200 <glossterm linkend="pixels"
+>bildpunkter</glossterm
+>. Bredden och höjden har samma storlek, vilket betyder att duken nu bör vara en fyrkant.</para>
+
+<para
+><userinput
+>dukfärg 0,0,0</userinput
+> gör duken svart. <userinput
+>0,0,0</userinput
+> är en <glossterm linkend="rgb"
+>RGB-kombination</glossterm
+> där alla värden är satta till <userinput
+>0</userinput
+>, vilket ger ett svart resultat.</para>
+
+<para
+><userinput
+>pennfärg 255,0,0</userinput
+> anger att pennans färg ska vara röd. <userinput
+>255,0,0</userinput
+> är en <glossterm linkend="rgb"
+>RGB-kombination</glossterm
+> där bara det 'röda' värdet är satt till <userinput
+>255</userinput
+> (starkaste färg) medan de övriga (grönt och blått) är satta till <userinput
+>0</userinput
+> (ingen färg). Det ger en stark röd färgton.</para>
+
+<para
+>Om du inte förstår färgvärdena, försäkra dig om att du har läst ordförklaringen av <glossterm linkend="rgb"
+>RGB-kombination</glossterm
+>.</para>
+
+<para
+><userinput
+>pennbredd 5</userinput
+> anger att bredden (storleken) på pennan ska vara <userinput
+>5</userinput
+> <glossterm linkend="pixels"
+>bildpunkter</glossterm
+>. Efter detta har varje rad som sköldpaddan ritar tjockleken <userinput
+>5</userinput
+>, ända till vi anger en annan <userinput
+>pennbredd</userinput
+>.</para>
+
+<para
+><userinput
+>rensa</userinput
+> tömmer bara duken, inget mer.</para>
+
+<para
+><userinput
+>gå 20,20</userinput
+> talar om för sköldpaddan att den ska gå till en viss plats på duken. Räknat från övre vänstra hörnet, är platsen 20 <glossterm linkend="pixels"
+>bildpunkter</glossterm
+> från vänster och 20 <glossterm linkend="pixels"
+>bildpunkter</glossterm
+> ner från dukens överkant. Observera att sköldpaddan inte ritar någon linje med kommandot <userinput
+>gå</userinput
+>.</para>
+
+<para
+><userinput
+>riktning 135</userinput
+> anger sköldpaddans riktning. Kommandona <userinput
+>svängvänster</userinput
+> och <userinput
+>svänghöger</userinput
+> ändrar sköldpaddans vinkel från dess nuvarande riktning. Kommandot <userinput
+>riktning</userinput
+> ändrar sköldpaddans vinkel från noll, och är alltså inte relativ i förhållande till sköldpaddans tidigare riktning.</para>
+
+<para
+>Efter riktningskommandot följer många <userinput
+>framåt</userinput
+> och <userinput
+>svängvänster</userinput
+>. Dessa kommandon utför själva ritandet.</para>
+
+<para
+>Till sist används ytterligare ett <userinput
+>gå</userinput
+> för att flytta undan sköldpaddan.</para>
+
+<para
+>Försäkra dig om att du följer länkarna till referensen. Referensen förklarar varje kommando i mer detalj.</para>
+
+
+</sect2>
+</sect1>
+
+
+
+<!-- EXTRA SECTIONS CAN BE ADDED TO THE "GETTING STARTED"
+
+<sect1 id="calculations">
+<title
+>Simple Calculations</title>
+<para>
+Not yet written
+</para>
+</sect1>
+<sect1 id="using_variables">
+<title
+>Using Variables: creating 'number containers'</title>
+<para>
+Not yet written
+</para>
+</sect1>
+<sect1 id="using_strings">
+<title
+>Using strings: creating 'text containers'</title>
+<para>
+Not yet written
+</para>
+</sect1>
+<sect1 id="logic">
+<title
+>Logic: asking the computer simple questions</title>
+<para>
+Not yet written
+</para>
+</sect1>
+<sect1 id="recursion">
+<title
+>Recursion: the Turtle is using itself</title>
+<para>
+Draw a maze for example
+</para>
+</sect1>
+-->
+
+
+</chapter>