diff options
author | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-07-01 18:16:13 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-07-01 18:16:29 +0200 |
commit | d3849d565f8cd3435f14f2636a36d09f2e42b3a8 (patch) | |
tree | d13a6fbe703ec85684e23e5ef96b0cf7d83a6cef /tde-i18n-sv/messages/tdeaddons | |
parent | 637768499da5163b098824fd45a8d35edc40ec13 (diff) | |
download | tde-i18n-d3849d565f8cd3435f14f2636a36d09f2e42b3a8.tar.gz tde-i18n-d3849d565f8cd3435f14f2636a36d09f2e42b3a8.zip |
Update bug reports url to bugs.trinitydesktop.org
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
(cherry picked from commit a23aa14dd80befd0f2bfd427a2f1c7875d21f323)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdeaddons')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/ktimemon.po index be0c2c3fa27..917ad0b0739 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -184,13 +184,13 @@ msgstr "" msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n" "Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported " -"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to " +"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to " "sort this out." msgstr "" "Minnesanvändningsfilen '%1' verkar använda ett annat filformat än det som " "förväntades.\n" "Kanske är din version av proc-filsystemet inkompatibelt med versionerna som " -"stöds. Kontakta utvecklaren på http://bugs.kde.org/ så kommer denne att försöka " +"stöds. Kontakta utvecklaren på http://bugs.trinitydesktop.org/ så kommer denne att försöka " "reda ut det här." #: sample.cc:239 @@ -217,49 +217,49 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you " "running a non-standard version of Solaris?\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "Kan inte hitta några poster med processorstatistik i 'kstat'-biblioteket. " "Använder du en version av Solaris som inte är standard?\n" -"Kontakta utvecklaren via http://bugs.kde.org/ så kommer denne att försöka reda " +"Kontakta utvecklaren via http://bugs.trinitydesktop.org/ så kommer denne att försöka reda " "ut det här." #: sample.cc:325 msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "Kan inte läsa processorstatistikposten från 'kstat'-biblioteket. Diagnostiken " "är '%1'.\n" -"Kontakta utvecklaren via http://bugs.kde.org/ så kommer denne att försöka reda " +"Kontakta utvecklaren via http://bugs.trinitydesktop.org/ så kommer denne att försöka reda " "ut det här." #: sample.cc:338 msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' " "library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "Antalet processorer verkar ha ändrats efter mycket kort varsel. Eller så " "skickar 'kstat'-biblioteket tillbaka inkonsekventa resultat (%1 mot %2 " "processorer).\n" -"Kontakta utvecklaren via http://bugs.kde.org/ så kommer denne att försöka reda " +"Kontakta utvecklaren via http://bugs.trinitydesktop.org/ så kommer denne att försöka reda " "ut det här." #: sample.cc:350 msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'\n" -"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try " +"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try " "to sort this out." msgstr "" "Kan inte läsa minnesstatistikposten i 'kstat'-biblioteket. Diagnostiken är " "'%1'\n" -"Kontakta utvecklaren via http://bugs.kde.org/ så kommer denne att försöka reda " +"Kontakta utvecklaren via http://bugs.trinitydesktop.org/ så kommer denne att försöka reda " "ut det här." #: sample.cc:367 @@ -278,35 +278,35 @@ msgstr "" #: sample.cc:379 msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Antalet växlingsminnesplatser kan inte avgöras. Diagnostiken är '%1'.\n" -"Kontakta utvecklaren via http://bugs.kde.org/ så kommer denne att försöka reda " +"Kontakta utvecklaren via http://bugs.trinitydesktop.org/ så kommer denne att försöka reda " "ut det här." #: sample.cc:388 msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" "Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Fick slut på minne när användningen av växlingsminnet skulle avgöras.\n" "Försökte reservera %1 byte minne (2 * %2 + %3 * %4).\n" -"Kontakta utvecklaren via http://bugs.kde.org/ så kommer denne att försöka reda " +"Kontakta utvecklaren via http://bugs.trinitydesktop.org/ så kommer denne att försöka reda " "ut det här." #: sample.cc:400 msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" "The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Kan inte avgöra användningen av växlingsminne.\n" "Diagnostiken är '%1'.\n" -"Kontakta utvecklaren via http://bugs.kde.org/ så kommer denne att försöka reda " +"Kontakta utvecklaren via http://bugs.trinitydesktop.org/ så kommer denne att försöka reda " "ut det här." #: sample.cc:407 @@ -314,13 +314,13 @@ msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " "returned.\n" "KTimeMon will attempt to continue.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Frågade efter information om %1 växlingsminnesplatser, men fick bara %2 " "växlingsminnesposter tillbaka.\n" "Ktimemon försöker fortsätta.\n" -"Kontakta utvecklaren via http://bugs.kde.org/ så kommer denne att försöka reda " +"Kontakta utvecklaren via http://bugs.trinitydesktop.org/ så kommer denne att försöka reda " "ut det här." #: timemon.cc:173 |