diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
commit | 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch) | |
tree | ea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-sv/messages/tdevelop | |
parent | 8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff) | |
download | tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdevelop')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdevelop/tdevelop.po | 37645 |
1 files changed, 18931 insertions, 18714 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-sv/messages/tdevelop/tdevelop.po index f438b906eeb..59214039000 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -6,887 +6,339 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-19 11:04+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:12 rc.cpp:45 rc.cpp:60 rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&Flytta" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kapp/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 rc.cpp:39 rc.cpp:75 rc.cpp:81 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc line 4 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:75 rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "C&ustom" msgstr "E&gen" +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 +#: rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "&Flytta" + #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:84 rc.cpp:147 rc.cpp:234 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:144 #, no-c-format msgid "&Debug" msgstr "Av&lusa" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:87 rc.cpp:174 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:171 #, no-c-format msgid "Debugger Toolbar" msgstr "Avlusningsverktygsrad" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 55 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:141 rc.cpp:207 rc.cpp:246 rc.cpp:279 +#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 +#: rc.cpp:102 #, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "&Projekt" +msgid "View Sessions" +msgstr "Sessioner" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:144 +#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18 +#: rc.cpp:105 rc.cpp:174 #, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "B&ygg" - -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 106 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 -#: src/simplemainwindow.cpp:703 rc.cpp:114 rc.cpp:156 rc.cpp:258 rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "&Fönster" +msgid "View Sessions Toolbar" +msgstr "Sessionsverktygsrad" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143 -#: rc.cpp:123 rc.cpp:165 +#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 +#: rc.cpp:111 rc.cpp:249 rc.cpp:282 #, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "Byggverktygsrad" +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Verktygsrad med verktyg" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 150 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:168 rc.cpp:228 +#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:165 rc.cpp:210 #, no-c-format msgid "Browser Toolbar" msgstr "Bläddringsverktygsrad" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159 -#: rc.cpp:129 rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "Extra verktygsrad" - -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 187 -#: rc.cpp:177 rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "View Sessions Toolbar" -msgstr "Sessionsverktygsrad" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5 -#: rc.cpp:183 rc.cpp:189 rc.cpp:195 -#, no-c-format -msgid "&Version Control" -msgstr "V&ersionskontroll" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8 -#: rc.cpp:186 +#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 +#: rc.cpp:120 #, no-c-format -msgid "&Subversion" -msgstr "&Subversion" +msgid "Astyle Toolbar" +msgstr "Astyle-verktygsrad" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 -#: rc.cpp:192 +#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 +#: rc.cpp:123 #, no-c-format -msgid "&CVS Service" -msgstr "CVS-&tjänst" +msgid "S&cripts" +msgstr "S&kript" -#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 -#: rc.cpp:198 +#. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:138 rc.cpp:186 rc.cpp:222 rc.cpp:258 #, no-c-format -msgid "&Perforce" -msgstr "&Perforce" +msgid "&Project" +msgstr "&Projekt" -#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 -#: rc.cpp:204 rc.cpp:270 rc.cpp:306 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 73 +#: rc.cpp:141 rc.cpp:189 #, no-c-format -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Verktygsrad med verktyg" +msgid "Bu&ild" +msgstr "B&ygg" -#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 -#: rc.cpp:213 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 118 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 +#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:153 rc.cpp:198 rc.cpp:234 rc.cpp:270 #, no-c-format -msgid "View Sessions" -msgstr "Sessioner" +msgid "&Window" +msgstr "&Fönster" -#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 -#: rc.cpp:219 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 157 +#: rc.cpp:162 rc.cpp:207 #, no-c-format -msgid "Astyle Toolbar" -msgstr "Astyle-verktygsrad" +msgid "Build Toolbar" +msgstr "Byggverktygsrad" -#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 -#: rc.cpp:237 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 172 +#: rc.cpp:168 rc.cpp:213 #, no-c-format -msgid "S&cripts" -msgstr "S&kript" +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Extra verktygsrad" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 55 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:252 rc.cpp:285 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:228 rc.cpp:264 #, no-c-format msgid "&Layout" msgstr "&Layout" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 81 -#: rc.cpp:261 rc.cpp:294 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73 +#: rc.cpp:237 rc.cpp:273 #, no-c-format msgid "File Toolbar" msgstr "Filverktygsrad" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 87 -#: rc.cpp:264 rc.cpp:297 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79 +#: rc.cpp:240 rc.cpp:276 #, no-c-format msgid "Edit Toolbar" msgstr "Redigeringsverktygsrad" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 96 -#: rc.cpp:267 rc.cpp:303 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101 +#: rc.cpp:246 rc.cpp:279 #, no-c-format msgid "Layout Toolbar" msgstr "Layoutverktygsrad" -#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24 -#: rc.cpp:309 rc.cpp:1875 rc.cpp:2083 -#, no-c-format -msgid "&Enable background parsing" -msgstr "Aktiv&era tolkning i bakgrunden" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "Add Class" -msgstr "Lägg till klass" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "&Implements" -msgstr "&Implementerar" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:318 -#, no-c-format -msgid "&Class" -msgstr "&Klass" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:321 -#, no-c-format -msgid "&Abstract" -msgstr "&Abstrakt" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "&Interface" -msgstr "&Gränssnitt" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 88 -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:327 rc.cpp:426 -#: rc.cpp:2465 rc.cpp:3767 rc.cpp:4555 rc.cpp:6179 rc.cpp:6242 rc.cpp:6554 -#: rc.cpp:8269 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Namn:" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:330 -#, no-c-format -msgid "&Public" -msgstr "&Publik" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 -#: rc.cpp:333 -#, no-c-format -msgid "P&rotected" -msgstr "P&rotected" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:336 -#, no-c-format -msgid "Pri&vate" -msgstr "Pri&vat" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "&Final" -msgstr "&Slutgiltig" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 -#: rc.cpp:342 -#, no-c-format -msgid "&Extends:" -msgstr "&Utökar:" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 189 -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 -#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:345 rc.cpp:1175 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1827 rc.cpp:1836 rc.cpp:1842 rc.cpp:4992 rc.cpp:5028 -#: rc.cpp:5920 rc.cpp:6413 rc.cpp:6416 rc.cpp:6476 rc.cpp:6494 rc.cpp:6509 -#: rc.cpp:6617 rc.cpp:6623 rc.cpp:6629 rc.cpp:7195 rc.cpp:7447 rc.cpp:7519 -#: rc.cpp:7721 rc.cpp:7736 rc.cpp:8106 rc.cpp:8112 rc.cpp:8326 rc.cpp:8470 -#: rc.cpp:8527 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:348 -#, no-c-format -msgid "&Source path:" -msgstr "Källkod&sökväg:" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 -#: rc.cpp:354 -#, no-c-format -msgid "&Create default constructor" -msgstr "&Skapa standardkonstruktor" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 -#: rc.cpp:357 -#, no-c-format -msgid "Create &main method" -msgstr "Skapar en huvud&metod" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:360 -#, no-c-format -msgid "&Documentation" -msgstr "&Dokumentation" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260 -#: rc.cpp:363 rc.cpp:3381 -#, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "&Licens:" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 -#: rc.cpp:366 -#, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "GPL" -msgstr "GPL" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "QPL" -msgstr "QPL" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 345 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:378 rc.cpp:445 -#: rc.cpp:1637 rc.cpp:1663 rc.cpp:1670 rc.cpp:1890 rc.cpp:3761 rc.cpp:5914 -#: rc.cpp:5989 rc.cpp:6044 rc.cpp:6362 rc.cpp:6527 rc.cpp:8034 rc.cpp:8545 -#: rc.cpp:8858 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Lägg till" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:1709 -#, no-c-format -msgid "New Class" -msgstr "Ny klass" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:387 -#, no-c-format -msgid "Class &Information" -msgstr "&Klassinformation" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:390 -#, no-c-format -msgid "Docu&mentation:" -msgstr "Doku&mentation:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:393 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert a short description for your new class\n" -"here for documentation purposes. This can be used\n" -"to create API documentation in HTML format with\n" -"doxygen or similar tools." -msgstr "" -"Infoga en kort beskrivning av din nya klass här\n" -"för dokumentation. Det här kan användas för\n" -"att skapa gränssnittsdokumentation i\n" -"HTML-format med doxygen eller liknande verktyg." - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:399 -#, no-c-format -msgid "File Names" -msgstr "Filnamn" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:402 -#, no-c-format -msgid "&Header:" -msgstr "&Deklaration:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:405 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert your header file name here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"Infoga ditt deklarationsfilnamn här.\n" -"Det infogas automatiskt när du\n" -"väljer klassnamnet, men du kan\n" -"fortfarande redigera det efteråt." - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:411 -#, no-c-format -msgid "Im&plementation:" -msgstr "&Implementering:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:414 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert your implementation filename here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"Infoga ditt implementeringsfilnamn här.\n" -"Det infogas automatiskt när du\n" -"väljer klassnamnet, men du kan\n" -"fortfarande redigera det efteråt." - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:420 -#, no-c-format -msgid "Create only header" -msgstr "Skapa bara deklaration" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:423 -#, no-c-format -msgid "Class" -msgstr "Klass" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 -#: rc.cpp:429 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert your new classname here.\n" -"You can also define template classes by specifying\n" -"template <params> classname" -msgstr "" -"Infoga det nya klassnamnet här.\n" -"Du kan ange mallklasser med\n" -"template <parametrar> klassnamn" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 -#: rc.cpp:434 -#, no-c-format -msgid "Name&space:" -msgstr "N&amnrymd:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:437 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert a name of the namespace here.\n" -"You can define nested namespaces by specifying\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" -msgstr "" -"Infoga ett namn från namnrymden här. Du kan\n" -"ange hierarkiska namnrymder genom att skriva\n" -"Namnrymd1::Namnrymd2:: ... ::NamnrymdN" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 -#: rc.cpp:442 -#, no-c-format -msgid "Inheritance" -msgstr "Arv" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:451 rc.cpp:1887 -#: rc.cpp:3677 rc.cpp:3920 rc.cpp:4744 rc.cpp:6308 rc.cpp:6638 rc.cpp:6689 +#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5 +#: rc.cpp:288 rc.cpp:294 rc.cpp:300 #, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "&Flytta upp" +msgid "&Version Control" +msgstr "V&ersionskontroll" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:454 rc.cpp:1884 -#: rc.cpp:3680 rc.cpp:3923 rc.cpp:4747 rc.cpp:6311 rc.cpp:6641 rc.cpp:6692 +#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8 +#: rc.cpp:291 #, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "Fl&ytta ner" +msgid "&Subversion" +msgstr "&Subversion" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:457 rc.cpp:1721 +#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 +#: rc.cpp:297 #, no-c-format -msgid "&Base class:" -msgstr "&Basklass:" +msgid "&Perforce" +msgstr "&Perforce" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 -#: rc.cpp:460 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 +#: rc.cpp:303 #, no-c-format -msgid "Baseclass Name" -msgstr "Basklassnamn:" +msgid "&CVS Service" +msgstr "CVS-&tjänst" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 -#: rc.cpp:463 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#: rc.cpp:309 #, no-c-format -msgid "Inheritance Type" -msgstr "Ärvd typ" +msgid "&Embedded Editor" +msgstr "Inbyggd &editor" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:466 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#: rc.cpp:312 #, no-c-format msgid "" -"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " -"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " -"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " -"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" +"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" +"already open files." msgstr "" -"Infoga basklassen som din nya klass kommer att härledas från. Om du har " -"markerat 'skapa en QWidget-barnklass',kommer den nya klassen att härledas från " -"QWidget. Om ingen basklass namnges, så har den nya klassen ingen föräldraklass. " -"Du kan också använda mallklasser här (som Basklass<int,int>)." - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:469 rc.cpp:7745 -#, no-c-format -msgid "Global" -msgstr "Globala" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463 -#: rc.cpp:472 rc.cpp:7748 -#, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Lokal" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 -#: rc.cpp:475 -#, no-c-format -msgid "Virtual" -msgstr "Virtuell" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 -#: rc.cpp:478 -#, no-c-format -msgid "Public" -msgstr "Publik" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 -#: rc.cpp:481 -#, no-c-format -msgid "Protected" -msgstr "Protected" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 -#: rc.cpp:484 -#, no-c-format -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:490 -#, no-c-format -msgid "Use file t&emplates" -msgstr "&Använd filmallar" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 -#: rc.cpp:493 -#, no-c-format -msgid "Generate QOb&ject child class" -msgstr "Skapa en QOb&ject-barnklass" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 -#: rc.cpp:496 -#, no-c-format -msgid "Generate Q&Widget child class" -msgstr "Skapa en Q&Widget-barnklass" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 -#: rc.cpp:499 -#, no-c-format -msgid "Generate G&TK+ class" -msgstr "Skapa en >K+ klass" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 -#: rc.cpp:502 -#, no-c-format -msgid "Use Objective-C" -msgstr "Använd Objective-C" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 -#: rc.cpp:505 -#, no-c-format -msgid "Ad&vanced Information" -msgstr "Avanc&erad information" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:508 -#, no-c-format -msgid "Constr&uctors" -msgstr "Konstr&uktorer" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 -#: rc.cpp:511 -#, no-c-format -msgid "Base Class Constructors" -msgstr "Basklasskonstruktorer" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 -#: rc.cpp:514 -#, no-c-format -msgid "C&reate Constructor >>" -msgstr "&Skapa konstruktor >>" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 -#: rc.cpp:517 -#, no-c-format -msgid "C&lear Selection" -msgstr "&Rensa markering" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 -#: rc.cpp:520 -#, no-c-format -msgid "&Header" -msgstr "&Deklaration" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 -#: rc.cpp:523 -#, no-c-format -msgid "&Source" -msgstr "&Källfil" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 -#: rc.cpp:526 -#, no-c-format -msgid "Methods Ov&erriding" -msgstr "&Överskrida metoder" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:872 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:875 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1031 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1034 -#: rc.cpp:529 -#, no-c-format -msgid "Methods" -msgstr "Metoder" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 -#: rc.cpp:532 -#, no-c-format -msgid "Extend Functionality" -msgstr "Utöka funktion" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 -#: rc.cpp:535 -#, no-c-format -msgid "&Access Control" -msgstr "&Åtkomstkontroll" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 -#: rc.cpp:538 -#, no-c-format -msgid "Methods & Attributes" -msgstr "Metoder och egenskaper" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:541 -#, no-c-format -msgid "Implied Modifier" -msgstr "Underförstådd modifierare" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 -#: rc.cpp:544 -#, no-c-format -msgid "New Modifier" -msgstr "Ny modifierare" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 -#: rc.cpp:547 -#, no-c-format -msgid "&Generation Options" -msgstr "Inställning av &skapa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 -#: rc.cpp:556 -#, no-c-format -msgid "&inline" -msgstr "&Inline" +"<i>Observera:</i> Att ändra föredragen editor påverkar inte\n" +"redan öppna filer." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 -#: rc.cpp:559 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 +#: rc.cpp:316 #, no-c-format -msgid "create an inline get method" -msgstr "Skapa en inline hämtningsmetod (get)" +msgid "On External Changes" +msgstr "Vid externa ändringar" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 -#: rc.cpp:562 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 +#: rc.cpp:319 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" +"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " +"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" +"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed " +"and offer the user to reload the file</p>\n" +"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are " +"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" msgstr "" -"Om det här alternativet är markerat, skapas hämtningsmetoden inline, annars gör " -"den inte det." - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 -#: rc.cpp:565 -#, no-c-format -msgid "&get method" -msgstr "&Hämtningsmetod (get)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 -#: rc.cpp:568 -#, no-c-format -msgid "create get method" -msgstr "Skapar en hämtningsmetod (get)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 -#: rc.cpp:571 -#, no-c-format -msgid "If this is checked a getter method will be created." -msgstr "Om det här är markerat skapas en hämtningsmetod (get)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 -#: rc.cpp:574 -#, no-c-format -msgid "&set method" -msgstr "&Tilldelningsmetod (set)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 -#: rc.cpp:577 -#, no-c-format -msgid "create set method" -msgstr "Skapa en tilldelningsmetod (set)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 -#: rc.cpp:580 -#, no-c-format -msgid "If this is checked a set method will be created" -msgstr "Om det här är markerat skapas en tilldelningsmetod (set)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 -#: rc.cpp:583 -#, no-c-format -msgid "name of the get method" -msgstr "Namnet på hämtningsmetoden (get)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 -#: rc.cpp:586 -#, no-c-format -msgid "The name of the created get method" -msgstr "Namnet på hämtningsmetoden (get) som skapas" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 -#: rc.cpp:589 -#, no-c-format -msgid "name of the set method" -msgstr "Namnet på tilldelningsmetoden (set)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 -#: rc.cpp:592 -#, no-c-format -msgid "The name of the created set method" -msgstr "Namnet på tilldelningsmetoden (set) som skapas" +"<p><b>Åtgärd att utföra när en öppen fil ändras på disk</b></p>\n" +"<p><b>Gör ingenting</b> - Filen markeras som ändrad externt och användaren blir " +"tillfrågad om att godkänna alla försök att skriva över den.</p>\n" +"<p><b>Underrätta användaren</b> - En dialogruta underrättar användaren om att " +"filen har ändrats, och erbjuder användaren att ladda om den.</p>\n" +"<p><b>Ladda om automatiskt</b> - Alla filer som inte har ändrats i minnet " +"laddas om, och en underrättelse visas om det finns konflikter.</p>" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 -#: rc.cpp:595 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 +#: rc.cpp:325 #, no-c-format -msgid "i&nline" -msgstr "I&nline" +msgid "&Do nothing" +msgstr "&Gör ingenting" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 -#: rc.cpp:598 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 +#: rc.cpp:328 #, no-c-format -msgid "create an inline set method" -msgstr "Skapa en inline tilldelningsmetod (set)" +msgid "&Alert the user" +msgstr "&Underrätta användaren" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 -#: rc.cpp:601 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 +#: rc.cpp:331 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" msgstr "" -"Om det här alternativet är markerat, skapas tilldelningsmetoden inline, annars " -"gör den inte det." - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:610 -#, no-c-format -msgid "New Persistant Class Store" -msgstr "Ny bestående klasslagring" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 -#: rc.cpp:613 -#, no-c-format -msgid "Select importer" -msgstr "Välj importör" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 -#: rc.cpp:616 -#, no-c-format -msgid "Select directory" -msgstr "Välj katalog" +"Ladda om filen automatiskt &om det är säkert, underrätta annars användaren" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 -#: rc.cpp:619 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:334 #, no-c-format -msgid "Describe database contents" -msgstr "Beskriv databasens innehåll" +msgid "Implement Slots" +msgstr "Implementera slots" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 -#: rc.cpp:622 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:340 rc.cpp:896 #, no-c-format -msgid "Filename:" -msgstr "Filnamn:" +msgid "Re&format source" +msgstr "&Formatera om källkod" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:625 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:343 rc.cpp:899 #, no-c-format -msgid "Creating..." -msgstr "Skapar..." +msgid "Reformat source by &default" +msgstr "Formatera om källkod som &standard" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:628 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 60 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:346 rc.cpp:881 #, no-c-format -msgid "Problem Reporter" -msgstr "Problemrapporter" +msgid "Method" +msgstr "Metod" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 -#: rc.cpp:631 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:349 rc.cpp:884 rc.cpp:914 rc.cpp:1296 rc.cpp:4316 rc.cpp:4822 +#: rc.cpp:5472 #, no-c-format -msgid "" -"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" -"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " -"editor." -msgstr "" -"Om aktiverad rapporterar C++ tolken alla syntaxfel den upptäcker.\n" -"De visas i utmatningsvyn 'Problem' och markeras i editorn." +msgid "Access" +msgstr "Åtkomst" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 -#: rc.cpp:635 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 82 +#: rc.cpp:352 rc.cpp:887 rc.cpp:5469 #, no-c-format -msgid "&Use Problem Reporter" -msgstr "An&vänd problemrapporter" +msgid "Specifier" +msgstr "Anpassning" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 -#: rc.cpp:638 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 93 +#: rc.cpp:355 rc.cpp:890 rc.cpp:920 rc.cpp:5466 #, no-c-format -msgid "Parsing" -msgstr "Tolkning" +msgid "Return Type" +msgstr "Returtyp" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 -#: rc.cpp:641 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 104 +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:358 rc.cpp:893 +#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2556 rc.cpp:4945 rc.cpp:5475 #, no-c-format -msgid "" -"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " -"timeout, after there has been any changes to the text.\n" -"\n" -"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." -msgstr "" -"Om aktiverad körs C++ tolken för den aktiva filen efter den angivna " -"tidsgränsen, när några ändringar av texten har inträffat.\n" -"\n" -"Om inaktiverad, körs tolken oftast bara när filen sparas." +msgid "Type" +msgstr "Typ" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 -#: rc.cpp:646 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:361 rc.cpp:872 #, no-c-format -msgid "Enable &background parsing" -msgstr "Aktiv&era tolkning i bakgrunden" +msgid "&Specialize following slots:" +msgstr "&Specialanpassa följande slots:" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 -#: rc.cpp:649 rc.cpp:676 rc.cpp:737 rc.cpp:1878 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 146 +#: rc.cpp:364 rc.cpp:878 #, no-c-format -msgid "msec" -msgstr "msek" +msgid "F&ile name:" +msgstr "F&ilnamn:" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 -#: rc.cpp:652 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 165 +#: rc.cpp:367 rc.cpp:875 rc.cpp:1819 #, no-c-format -msgid "Special &Headers" -msgstr "Särskilda &deklarationer" +msgid "C&lass name:" +msgstr "K&lassnamn:" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 -#: rc.cpp:655 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 183 +#: rc.cpp:370 rc.cpp:902 rc.cpp:5776 #, no-c-format -msgid "" -"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " -"piece of code is defined somewhere in some far off header file that the parser " -"doesn't look at. This textbox can be used to define those macros locally so " -"that the C++ parser to understand them." -msgstr "" -"Ofta definieras ett makro som C++ tolken måste förstå för att kunna tolka ett " -"kodavsnitt någonstans långt borta i en deklarationsfil som tolken inte tittar " -"i. Den här textrutan kan användas för att definiera sådana makron lokalt så att " -"C++ tolken kan förstå dem." +msgid "C&reate" +msgstr "Ska&pa" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:658 +#: rc.cpp:376 #, no-c-format msgid "C++ Options" msgstr "C++ inställningar" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:661 +#: rc.cpp:379 #, no-c-format msgid "&Code Completion" msgstr "&Kodkomplettering" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:664 +#: rc.cpp:382 #, no-c-format msgid "Code Completion Options" msgstr "Inställning av kodkomplettering" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:667 +#: rc.cpp:385 #, no-c-format msgid "A&utomatic code completion:" msgstr "A&utomatisk kodkomplettering:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:670 +#: rc.cpp:388 #, no-c-format msgid "Offer options to complete what you are typing." msgstr "Erbjuder möjlighet att komplettera det du skriver." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:673 +#: rc.cpp:391 #, no-c-format msgid "How long after a key press to offer suggestions" msgstr "Hur lång tid efter en tangentnedtryckning som förslag ska erbjudas" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 132 +#: rc.cpp:394 rc.cpp:455 rc.cpp:1230 rc.cpp:1870 +#, no-c-format +msgid "msec" +msgstr "msek" + #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 -#: rc.cpp:679 +#: rc.cpp:397 #, no-c-format msgid "" "List &global items when\n" @@ -896,7 +348,7 @@ msgstr "" "automatisk komplettering utförs" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:683 rc.cpp:692 +#: rc.cpp:401 rc.cpp:410 #, no-c-format msgid "" "When this is checked, members of all \n" @@ -916,13 +368,13 @@ msgstr "" "sväller, och orsaka märkbar fördröjning." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:701 +#: rc.cpp:419 #, no-c-format msgid "&Do complete member-type-evaluation" msgstr "Utför fullständig utvärdering av &medlemstyper" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:704 rc.cpp:711 +#: rc.cpp:422 rc.cpp:429 #, no-c-format msgid "" "Completely evaluate member-types of \n" @@ -938,13 +390,13 @@ msgstr "" "kompletteringsrutan." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:718 +#: rc.cpp:436 #, no-c-format msgid "Do complete argument-type-e&valuation" msgstr "Utför fullständig ut&värdering av argumenttyper" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:721 rc.cpp:726 +#: rc.cpp:439 rc.cpp:444 #, no-c-format msgid "" "Completely evaluate the function-argument-types \n" @@ -956,19 +408,19 @@ msgstr "" "kompletteringsrutan." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:731 +#: rc.cpp:449 #, no-c-format msgid "Argument Hint Options" msgstr "Inställning av argumenttips" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:734 +#: rc.cpp:452 #, no-c-format msgid "Auto&matic arguments hint:" msgstr "Automatiskt &tips om argument:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 -#: rc.cpp:740 +#: rc.cpp:458 #, no-c-format msgid "" "Show comment with\n" @@ -978,19 +430,19 @@ msgstr "" "tips om argument" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:462 #, no-c-format msgid "Incremental Parsing" msgstr "Inkrementell tolkning" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:465 #, no-c-format msgid "Do not process included headers" msgstr "Behandla inte inkluderade deklarationsfiler" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 -#: rc.cpp:750 +#: rc.cpp:468 #, no-c-format msgid "" "Preprocess and parse included \n" @@ -1000,7 +452,7 @@ msgstr "" "deklarationsfiler till en databas (experimentellt)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:754 +#: rc.cpp:472 #, no-c-format msgid "" "Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" @@ -1013,7 +465,7 @@ msgstr "" "ta bort databasen och öppna projektet igen." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:477 #, no-c-format msgid "" "Preprocess included headers\n" @@ -1023,11 +475,11 @@ msgstr "" "(samla in makron och synlighetsinformation)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:763 -#, no-c-format +#: rc.cpp:481 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Try to locate all included files and preprocess them. \n" -"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows KDevelop\n" +"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" "to know what code-items are visible from within which file.\n" "Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" "(It will become faster after some time)." @@ -1039,13 +491,13 @@ msgstr "" "(den blir snabbare efter en viss tid har gått)." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:770 +#: rc.cpp:488 #, no-c-format msgid "Code Completion Databases" msgstr "Kodkompletteringsdatabaser" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 -#: rc.cpp:773 +#: rc.cpp:491 #, no-c-format msgid "" "<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " @@ -1057,39 +509,39 @@ msgstr "" "klasser och metoder som inte ingår i projektet." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:776 rc.cpp:2688 -#: rc.cpp:8031 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:494 rc.cpp:5194 +#: rc.cpp:6546 #, no-c-format msgid "Column 1" msgstr "Kolumn 1" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428 -#: rc.cpp:779 rc.cpp:3273 rc.cpp:3282 rc.cpp:3291 rc.cpp:3947 rc.cpp:4480 -#: rc.cpp:4615 rc.cpp:6314 rc.cpp:6647 rc.cpp:6677 rc.cpp:8584 +#: rc.cpp:497 rc.cpp:2445 rc.cpp:2685 rc.cpp:2844 rc.cpp:2853 rc.cpp:2862 +#: rc.cpp:2889 rc.cpp:5794 rc.cpp:8432 rc.cpp:8642 rc.cpp:8672 #, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "&Lägg till..." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 -#: rc.cpp:782 +#: rc.cpp:500 #, no-c-format msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." msgstr "Klicka för att starta guiden för att skapa kodkompletteringsdatabaser." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 -#: rc.cpp:788 +#: rc.cpp:506 #, no-c-format msgid "Misc" msgstr "Diverse" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 -#: rc.cpp:791 +#: rc.cpp:509 #, no-c-format msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" msgstr "Avancerad upplösning av deklarationssökväg med make (e&xperimentell)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:794 +#: rc.cpp:512 #, no-c-format msgid "" "Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" @@ -1113,22 +565,22 @@ msgstr "" "kan fungera." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:519 #, no-c-format msgid "Show t&ype evaluation in status bar" msgstr "Visa t&yputvärdering i statusraden" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 -#: rc.cpp:804 +#: rc.cpp:522 #, no-c-format msgid "src;" msgstr "src;" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 -#: rc.cpp:807 -#, no-c-format +#: rc.cpp:525 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"A semicolon-seperated list of include-paths to be used while searching for " +"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " "headers. \n" "Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " "project-folder." @@ -1138,16 +590,16 @@ msgstr "" "Sökvägar som inte börjar med '/' tolkas som relativa till projektkatalogen." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:811 +#: rc.cpp:529 #, no-c-format msgid "std=_GLIBCXX_STD" msgstr "std=_GLIBCXX_STD" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 -#: rc.cpp:814 -#, no-c-format +#: rc.cpp:532 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This line may contain a semicolon-seperated list of namespace-aliases and " +"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " "namespace-imports. \n" "example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " "SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" @@ -1164,49 +616,49 @@ msgstr "" "som om de vore en (\"a=b\" motsvarar \"a<<b;b<<a\")." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538 -#: rc.cpp:820 +#: rc.cpp:538 #, no-c-format msgid "Custom include paths:" msgstr "Egna deklarationssökvägar:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546 -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:541 #, no-c-format msgid "Namespace alias list:" msgstr "Aliaslista för namnrymder:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575 -#: rc.cpp:826 +#: rc.cpp:544 #, no-c-format msgid "&Navigation" msgstr "&Navigering" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:829 +#: rc.cpp:547 #, no-c-format msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" msgstr "Dela deklaration och källkod (ytterst experimentellt)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:832 +#: rc.cpp:550 #, no-c-format msgid "Enable split of Header/So&urce files" msgstr "Aktivera &delning av deklarationsfiler och källkodsfiler" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 -#: rc.cpp:835 rc.cpp:838 +#: rc.cpp:553 rc.cpp:556 #, no-c-format msgid "Check to have header and source appear in the same page." msgstr "Markera för att låta deklarationer och källkod visas på samma sida." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 -#: rc.cpp:841 +#: rc.cpp:559 #, no-c-format msgid "Automatic S&ynchronize" msgstr "Automatisk s&ynkronisering" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 -#: rc.cpp:844 rc.cpp:848 +#: rc.cpp:562 rc.cpp:566 #, no-c-format msgid "" "Check to have the source file scroll as you \n" @@ -1215,50 +667,56 @@ msgstr "" "Markera för att låta källkoden flyttas när du \n" "navigerar i deklarationer och vice versa." +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643 +#: rc.cpp:570 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt::Orientation" +msgstr "Mål" + #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 -#: rc.cpp:855 +#: rc.cpp:573 #, no-c-format msgid "Select which Qt version your project is using." msgstr "Välj vilken version av Qt som ditt projekt använder." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:858 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:576 #, no-c-format msgid "&Vertical" msgstr "&Vertikal" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 -#: rc.cpp:861 +#: rc.cpp:579 #, no-c-format msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." msgstr "Välj det här om ditt projekt använder Qt version 3.x." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 -#: rc.cpp:864 +#: rc.cpp:582 #, no-c-format msgid "Hori&zontal" msgstr "&Horisontell" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 -#: rc.cpp:867 +#: rc.cpp:585 #, no-c-format msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." msgstr "Välj det här om ditt projekt använder Qt version 4.x." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 -#: rc.cpp:870 +#: rc.cpp:588 #, no-c-format msgid "Context Menu" msgstr "Sammanhangsberoende meny" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 -#: rc.cpp:873 +#: rc.cpp:591 #, no-c-format msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" msgstr "Byt till deklaration/implementering &matchar nuvarande funktion" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 -#: rc.cpp:876 rc.cpp:882 +#: rc.cpp:594 rc.cpp:600 #, no-c-format msgid "" "Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" @@ -1270,13 +728,13 @@ msgstr "" "deklaration eller definition.\n" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 -#: rc.cpp:888 +#: rc.cpp:606 #, no-c-format msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" msgstr "Visa undermenyer för Gå till &deklaration/definition" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 -#: rc.cpp:891 rc.cpp:898 +#: rc.cpp:609 rc.cpp:616 #, no-c-format msgid "" "Check to show two additional submenus \n" @@ -1292,13 +750,13 @@ msgstr "" "deklarations- och implementeringsfiler." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:623 #, no-c-format msgid "Show type evaluation &based navigation menus" msgstr "Visa navigeringsmenyer &baserade på typutvärdering" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 -#: rc.cpp:908 rc.cpp:913 +#: rc.cpp:626 rc.cpp:631 #, no-c-format msgid "" "Menus appear on the right mouse click context menu, \n" @@ -1310,19 +768,19 @@ msgstr "" "\"Klassvisning\" är aktiverat för att kunna använda alla alternativ." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 -#: rc.cpp:918 +#: rc.cpp:636 #, no-c-format msgid "Class Wi&zard" msgstr "&Klassguide" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 -#: rc.cpp:921 +#: rc.cpp:639 #, no-c-format msgid "Filename options" msgstr "Filnamnsalternativ" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 -#: rc.cpp:924 +#: rc.cpp:642 #, no-c-format msgid "" "These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." @@ -1332,37 +790,37 @@ msgstr "" "<br>Ska vara på formatet \".ändelse\"." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 -#: rc.cpp:927 +#: rc.cpp:645 #, no-c-format msgid "&Interface suffix:" msgstr "&Deklarationsändelse:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 -#: rc.cpp:930 +#: rc.cpp:648 #, no-c-format msgid "I&mplementation suffix:" msgstr "I&mplementeringsändelse:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 -#: rc.cpp:933 +#: rc.cpp:651 #, no-c-format msgid "&Qt Options" msgstr "&Qt-alternativ" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 -#: rc.cpp:936 +#: rc.cpp:654 #, no-c-format msgid "Enable Qt opt&ions" msgstr "Akt&ivera Qt-alternativ" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 -#: rc.cpp:939 +#: rc.cpp:657 #, no-c-format msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" msgstr "Qt-version, katalog och QMake program" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 -#: rc.cpp:942 +#: rc.cpp:660 #, no-c-format msgid "" "Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " @@ -1375,13 +833,13 @@ msgstr "" "Alternativet gäller bara QMake-projekt." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:665 #, no-c-format msgid "Qt 3" msgstr "Qt 3" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:668 #, no-c-format msgid "" "Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " @@ -1390,7 +848,7 @@ msgstr "" "Använd Qt-version 3 (när detta ändras måste projektet stängas och öppnas igen)." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 -#: rc.cpp:953 +#: rc.cpp:671 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using Qt version 3.x." @@ -1400,13 +858,13 @@ msgstr "" "<br>När detta ändras måste projektet stängas och öppnas igen." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 -#: rc.cpp:956 +#: rc.cpp:674 #, no-c-format msgid "Qt 4" msgstr "Qt 4" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 -#: rc.cpp:959 +#: rc.cpp:677 #, no-c-format msgid "" "Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " @@ -1415,7 +873,7 @@ msgstr "" "Använd Qt-version 4 (när detta ändras måste projektet stängas och öppnas igen)." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 -#: rc.cpp:962 +#: rc.cpp:680 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using Qt version 4.x." @@ -1425,19 +883,19 @@ msgstr "" "<br>När detta ändras måste projektet stängas och öppnas igen." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 -#: rc.cpp:965 +#: rc.cpp:683 #, no-c-format msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" msgstr "(Efter ändring måste projektet öppnas igen)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 -#: rc.cpp:968 +#: rc.cpp:686 #, no-c-format msgid "Qt3 Directory:" msgstr "Qt3-katalog:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 -#: rc.cpp:971 +#: rc.cpp:689 #, no-c-format msgid "" "This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " @@ -1447,7 +905,7 @@ msgstr "" "sig om att QMake-programmet är rätt inställt" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 -#: rc.cpp:974 +#: rc.cpp:692 #, no-c-format msgid "" "The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " @@ -1457,7 +915,7 @@ msgstr "" "Inställningen behövs bara för Qt3-program." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 -#: rc.cpp:977 +#: rc.cpp:695 #, no-c-format msgid "" "Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " @@ -1467,43 +925,43 @@ msgstr "" "giltig Qt-katalog." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 -#: rc.cpp:980 +#: rc.cpp:698 #, no-c-format msgid "QMake Binary:" msgstr "QMake-program:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 -#: rc.cpp:983 +#: rc.cpp:701 #, no-c-format msgid "The full path to the QMake executable to be used" msgstr "Fullständig sökväg till QMake-program att använda" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 -#: rc.cpp:986 +#: rc.cpp:704 #, no-c-format msgid "Qt include syntax" msgstr "Qt-inkluderingssyntax" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 -#: rc.cpp:989 +#: rc.cpp:707 #, no-c-format msgid "Select which include style your project is using." msgstr "Välj vilken inkluderingsstil som ditt projekt använder." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 -#: rc.cpp:992 +#: rc.cpp:710 #, no-c-format msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" msgstr "Qt &3-stil (#include <qwidget.h>)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 -#: rc.cpp:995 +#: rc.cpp:713 #, no-c-format msgid "Alt+3" msgstr "Alt+3" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 -#: rc.cpp:998 +#: rc.cpp:716 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using include style as known from Qt version " @@ -1513,19 +971,19 @@ msgstr "" "3.x." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 -#: rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:719 #, no-c-format msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" msgstr "Qt &4-stil (#include <QWidget>)" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 -#: rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:722 #, no-c-format msgid "Alt+4" msgstr "Alt+4" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 -#: rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:725 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using include style as known from Qt version " @@ -1535,53 +993,53 @@ msgstr "" "4.x." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 -#: rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:728 #, no-c-format msgid "UI Designer Integration" msgstr "Integrering av grafisk gränssnittsdesign" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113 -#: rc.cpp:1013 rc.cpp:2339 -#, no-c-format -msgid "&Use KDevelop's embedded designer" +#: rc.cpp:731 rc.cpp:4102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use TDevelop's embedded designer" msgstr "An&vänd KDevelops inbäddade Designer" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 -#: rc.cpp:1016 rc.cpp:2342 -#, no-c-format -msgid "Start KDevelop own designer embedded within KDevelop" +#: rc.cpp:734 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" msgstr "Starta KDevelops egna Designer inbäddad i KDevelop" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119 -#: rc.cpp:1019 rc.cpp:2345 -#, no-c-format +#: rc.cpp:737 rc.cpp:4108 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " "as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " -"designer into KDevelop." +"designer into TDevelop." msgstr "" "KDevelop levereras med en egen Designer för grafiska gränssnitt, som antingen " "kan vara inbäddad eller köras som ett separat program. Markera knappen om du " "vill integrera Designer i KDevelop." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 -#: rc.cpp:1022 -#, no-c-format -msgid "Run &KDevelop's designer as a separate application" +#: rc.cpp:740 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" msgstr "Kör &KDevelop Designer som ett separat program" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:2351 -#, no-c-format -msgid "Start KDevelop own designer externally" +#: rc.cpp:743 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer externally" msgstr "Starta KDevelops egen Designer externt" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133 -#: rc.cpp:1028 rc.cpp:2354 -#, no-c-format +#: rc.cpp:746 rc.cpp:4117 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to run KDevelop's UI " +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " "designer as a separate program." msgstr "" "KDevelop levereras med en egen Designer för grafiska gränssnitt, som antingen " @@ -1589,107 +1047,107 @@ msgstr "" "vill köra KDevelop Designer som ett separat program." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 -#: rc.cpp:1031 +#: rc.cpp:749 #, no-c-format msgid "Run Qt &Designer" msgstr "Kör Qt &Designer" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144 -#: rc.cpp:1034 rc.cpp:2360 +#: rc.cpp:752 rc.cpp:4123 #, no-c-format msgid "Use Qt Designer externally" msgstr "Använd Qt Designer externt" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147 -#: rc.cpp:1037 rc.cpp:2363 -#, no-c-format +#: rc.cpp:755 rc.cpp:4126 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than KDevelop's " +"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " "integrated designer." msgstr "" "Markera den här knappen om du vill använda Qt Designer istället för den " "integrerade KDevelop Designer." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:758 #, no-c-format msgid "Designer Binary:" msgstr "Designer-program:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:761 #, no-c-format msgid "The full path to the Designer executable to be used" msgstr "Fullständig sökväg till Designer-program att använda" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 -#: rc.cpp:1046 +#: rc.cpp:764 #, no-c-format msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" msgstr "Extra sökvägar för insticksprogram till Qt4-Designer:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:767 #, no-c-format msgid "Change Plugin Paths" msgstr "Ändra sökvägar för insticksprogram" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 -#: rc.cpp:1052 +#: rc.cpp:770 #, no-c-format msgid "&Accessors" msgstr "Åt&komst" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:773 #, no-c-format msgid "E&xample for Member Variable of Type String" msgstr "E&xempel på medlemsvariabel med typ string" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 -#: rc.cpp:1058 +#: rc.cpp:776 #, no-c-format msgid "Variable name:" msgstr "Variabelnamn:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 -#: rc.cpp:1061 +#: rc.cpp:779 #, no-c-format msgid "m_x" msgstr "m_x" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 -#: rc.cpp:1064 +#: rc.cpp:782 #, no-c-format msgid "int x() const;" msgstr "int x() const;" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 -#: rc.cpp:1067 +#: rc.cpp:785 #, no-c-format msgid "void setX(const string& theValue);" msgstr "void setX(const string& theValue);" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 -#: rc.cpp:1070 +#: rc.cpp:788 #, no-c-format msgid "Get method:" msgstr "Hämtningsmetod (get):" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:791 #, no-c-format msgid "Set method:" msgstr "Tilldelningsmetod (set):" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339 -#: rc.cpp:1076 rc.cpp:6152 rc.cpp:8173 +#: rc.cpp:794 rc.cpp:6284 rc.cpp:8555 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "Inställningar" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 -#: rc.cpp:1079 rc.cpp:1084 rc.cpp:1089 rc.cpp:1094 rc.cpp:1105 rc.cpp:1110 +#: rc.cpp:797 rc.cpp:802 rc.cpp:807 rc.cpp:812 rc.cpp:823 rc.cpp:828 #, no-c-format msgid "" "Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" @@ -1701,392 +1159,857 @@ msgstr "" "bara när du högerklickar på en variabel i en deklarationsfil." #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 -#: rc.cpp:1099 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" msgstr "Prefix för <b>get</b>-metoder:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:1102 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:820 #, no-c-format msgid "set" msgstr "mängd" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:833 #, no-c-format msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" msgstr "Prefix för <b>set</b>-metoder:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 -#: rc.cpp:1118 +#: rc.cpp:836 #, no-c-format msgid "m_" msgstr "m_" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:839 #, no-c-format msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" msgstr "Prefix för <b>medlemsvariabel</b> att ta bort:" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 -#: rc.cpp:1124 +#: rc.cpp:842 #, no-c-format msgid "theValue" msgstr "theValue" #. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:845 #, no-c-format msgid "<b>Parametername</b> in set method:" msgstr "<b>Parameternamn</b> i set-metod:" +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:848 +#, no-c-format +msgid "New Persistant Class Store" +msgstr "Ny bestående klasslagring" + +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 +#: rc.cpp:851 +#, no-c-format +msgid "Select importer" +msgstr "Välj importör" + +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 +#: rc.cpp:854 +#, no-c-format +msgid "Select directory" +msgstr "Välj katalog" + +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 +#: rc.cpp:857 +#, no-c-format +msgid "Describe database contents" +msgstr "Beskriv databasens innehåll" + +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 +#: rc.cpp:860 +#, no-c-format +msgid "Filename:" +msgstr "Filnamn:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:863 +#, no-c-format +msgid "Creating..." +msgstr "Skapar..." + +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:866 +#, no-c-format +msgid "Create Subclass" +msgstr "Skapa delklass" + +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:869 +#, no-c-format +msgid "Subclass Properties" +msgstr "Delklassegenskaper" + #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1130 +#: rc.cpp:908 #, no-c-format msgid "Add Method" msgstr "Lägg till metod" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:911 #, no-c-format msgid "Inline" msgstr "Inline-källkod" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 39 -#: rc.cpp:1136 rc.cpp:1187 rc.cpp:1244 rc.cpp:2125 rc.cpp:7887 rc.cpp:8698 -#: rc.cpp:8834 -#, no-c-format -msgid "Access" -msgstr "Åtkomst" - #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1139 rc.cpp:1190 +#: rc.cpp:917 rc.cpp:1299 #, no-c-format msgid "Storage" msgstr "Lagring" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1142 rc.cpp:1250 rc.cpp:2131 rc.cpp:8692 -#, no-c-format -msgid "Return Type" -msgstr "Returtyp" - #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 -#: rc.cpp:1145 rc.cpp:1196 +#: rc.cpp:923 rc.cpp:1305 #, no-c-format msgid "Declarator" msgstr "Deklaration" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 -#: rc.cpp:1148 +#: rc.cpp:926 #, no-c-format msgid "&Add Method" msgstr "&Lägg till metod" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:929 #, no-c-format msgid "&Delete Method" msgstr "&Ta bort metod" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 -#: rc.cpp:1154 +#: rc.cpp:932 #, no-c-format msgid "Method Properties" msgstr "Metodegenskaper" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:935 #, no-c-format msgid "Return t&ype:" msgstr "&Returtyp" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 -#: rc.cpp:1160 rc.cpp:1211 +#: rc.cpp:938 rc.cpp:1320 #, no-c-format msgid "D&eclarator:" msgstr "D&eklaration:" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 -#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1214 +#: rc.cpp:941 rc.cpp:1323 #, no-c-format msgid "S&torage:" msgstr "&Lagring:" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 -#: rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:944 #, no-c-format msgid "&Inline" msgstr "&Inline-källkod" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 -#: rc.cpp:1169 rc.cpp:1217 +#: rc.cpp:947 rc.cpp:1326 #, no-c-format msgid "Acce&ss:" msgstr "&Åtkomst:" #. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 -#: rc.cpp:1172 +#: rc.cpp:950 #, no-c-format msgid "I&mplementation File" msgstr "I&mplementeringsfil" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1184 -#, no-c-format -msgid "Add Attribute" -msgstr "Lägg till egenskap" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 50 -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1193 rc.cpp:1253 -#: rc.cpp:2134 rc.cpp:4513 rc.cpp:8010 rc.cpp:8701 -#, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 -#: rc.cpp:1199 -#, no-c-format -msgid "&Add Attribute" -msgstr "&Lägg till egenskap" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 -#: rc.cpp:1202 -#, no-c-format -msgid "&Delete Attribute" -msgstr "&Ta bort egenskap" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1205 -#, no-c-format -msgid "Attribute Properties" -msgstr "Inställning av egenskaper" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147 -#: rc.cpp:1208 rc.cpp:8025 -#, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "T&yp:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1226 -#, no-c-format -msgid "Create Subclass" -msgstr "Skapa delklass" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1229 -#, no-c-format -msgid "Subclass Properties" -msgstr "Delklassegenskaper" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:1232 rc.cpp:2137 -#, no-c-format -msgid "&Specialize following slots:" -msgstr "&Specialanpassa följande slots:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62 -#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1700 rc.cpp:2143 -#, no-c-format -msgid "C&lass name:" -msgstr "K&lassnamn:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:1238 rc.cpp:2140 -#, no-c-format -msgid "F&ile name:" -msgstr "F&ilnamn:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:1241 rc.cpp:2122 -#, no-c-format -msgid "Method" -msgstr "Metod" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 117 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:2128 rc.cpp:8695 -#, no-c-format -msgid "Specifier" -msgstr "Anpassning" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157 -#: rc.cpp:1256 rc.cpp:2116 -#, no-c-format -msgid "Re&format source" -msgstr "&Formatera om källkod" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173 -#: rc.cpp:1259 rc.cpp:2119 -#, no-c-format -msgid "Reformat source by &default" -msgstr "Formatera om källkod som &standard" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 183 -#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2146 rc.cpp:7243 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 277 +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 +#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:953 rc.cpp:1990 +#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2087 rc.cpp:2093 rc.cpp:2138 rc.cpp:4397 rc.cpp:4517 +#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4671 rc.cpp:5065 rc.cpp:5071 rc.cpp:5266 rc.cpp:5323 +#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6157 rc.cpp:6389 rc.cpp:7444 rc.cpp:8249 rc.cpp:8252 +#: rc.cpp:8312 rc.cpp:8330 rc.cpp:8345 rc.cpp:8612 rc.cpp:8618 rc.cpp:8624 +#: rc.cpp:8849 #, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "Ska&pa" +msgid "..." +msgstr "..." #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1268 +#: rc.cpp:962 #, no-c-format msgid "Class &Templates" msgstr "Klass&mallar" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1271 +#: rc.cpp:965 #, no-c-format msgid "Cpp Header" msgstr "CPP-deklaration" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:1274 +#: rc.cpp:968 #, no-c-format msgid "Cpp Source" msgstr "CPP-källkod" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1277 +#: rc.cpp:971 #, no-c-format msgid "Objective-C Header" msgstr "Objective C-deklaration" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:1280 +#: rc.cpp:974 #, no-c-format msgid "Objective-C Source" msgstr "Objective C-källkod" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 -#: rc.cpp:1283 +#: rc.cpp:977 #, no-c-format msgid "GTK C Header" msgstr "GTK C-deklaration" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:980 #, no-c-format msgid "GTK C Source" msgstr "GTK C-källkod" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 -#: rc.cpp:1289 +#: rc.cpp:983 #, no-c-format msgid "Names" msgstr "Namn" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:1292 +#: rc.cpp:986 #, no-c-format msgid "#ifndef - #&define names:" msgstr "#ifndef - #&define namn:" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 -#: rc.cpp:1295 +#: rc.cpp:989 #, no-c-format msgid "&File names:" msgstr "&Filnamn:" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 -#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1307 rc.cpp:1319 +#: rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1013 #, no-c-format msgid "Lowercase" msgstr "Små bokstäver" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 -#: rc.cpp:1301 rc.cpp:1310 rc.cpp:1322 +#: rc.cpp:995 rc.cpp:1004 rc.cpp:1016 #, no-c-format msgid "Uppercase" msgstr "Stora bokstäver" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 -#: rc.cpp:1304 rc.cpp:1313 rc.cpp:1325 +#: rc.cpp:998 rc.cpp:1007 rc.cpp:1019 #, no-c-format msgid "Same as Class Names" msgstr "Samma som klassnamn" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 -#: rc.cpp:1316 +#: rc.cpp:1010 #, no-c-format msgid "Same as File Names" msgstr "Samma som filnamn" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1022 #, no-c-format msgid "&Superclass file names:" msgstr "Filnamn för &superklass:" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 -#: rc.cpp:1331 +#: rc.cpp:1025 #, no-c-format msgid "Class Documentation" msgstr "Klassdokumentation" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1334 +#: rc.cpp:1028 #, no-c-format msgid "Include &author name in class documentation" msgstr "Inkludera &upphovsmannens namn i klassdokumentation" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1337 +#: rc.cpp:1031 #, no-c-format msgid "Generate &empty documentation strings" msgstr "Skapa &tomma dokumentationssträngar" #. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 -#: rc.cpp:1340 +#: rc.cpp:1034 #, no-c-format msgid "&Reformat source before creating files" msgstr "Fo&rmatera om källkoden innan filer skapas" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24 -#: rc.cpp:1343 rc.cpp:1391 rc.cpp:1427 rc.cpp:1981 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1966 #, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "Bakgrundsfärg:" +msgid "New Class" +msgstr "Ny klass" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40 -#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1394 rc.cpp:1430 rc.cpp:1984 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:1040 #, no-c-format -msgid "Project age:" -msgstr "Projektålder:" +msgid "Class &Information" +msgstr "&Klassinformation" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48 -#: rc.cpp:1349 rc.cpp:1397 rc.cpp:1433 rc.cpp:1987 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:1043 #, no-c-format -msgid "Foreground color:" -msgstr "Förgrundsfärg:" +msgid "Docu&mentation:" +msgstr "Doku&mentation:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1352 rc.cpp:1436 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1046 #, no-c-format -msgid "%{APPNAMELC}_base" -msgstr "%{APPNAMELC}_base" +msgid "" +"Insert a short description for your new class\n" +"here for documentation purposes. This can be used\n" +"to create API documentation in HTML format with\n" +"doxygen or similar tools." +msgstr "" +"Infoga en kort beskrivning av din nya klass här\n" +"för dokumentation. Det här kan användas för\n" +"att skapa gränssnittsdokumentation i\n" +"HTML-format med doxygen eller liknande verktyg." -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27 -#: rc.cpp:1355 rc.cpp:1403 rc.cpp:1439 rc.cpp:1993 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:1052 #, no-c-format -msgid "hello, world" -msgstr "Hello World" +msgid "File Names" +msgstr "Filnamn" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1358 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:1055 #, no-c-format -msgid "Click Me!" -msgstr "Klicka här!" +msgid "&Header:" +msgstr "&Deklaration:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:1058 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert your header file name here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." +msgstr "" +"Infoga ditt deklarationsfilnamn här.\n" +"Det infogas automatiskt när du\n" +"väljer klassnamnet, men du kan\n" +"fortfarande redigera det efteråt." + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:1064 +#, no-c-format +msgid "Im&plementation:" +msgstr "&Implementering:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:1067 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert your implementation filename here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." +msgstr "" +"Infoga ditt implementeringsfilnamn här.\n" +"Det infogas automatiskt när du\n" +"väljer klassnamnet, men du kan\n" +"fortfarande redigera det efteråt." + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:1073 +#, no-c-format +msgid "Create only header" +msgstr "Skapa bara deklaration" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:1076 +#, no-c-format +msgid "Class" +msgstr "Klass" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 181 +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:1079 rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2427 rc.cpp:3128 rc.cpp:4223 rc.cpp:5182 rc.cpp:8582 rc.cpp:8768 +#: rc.cpp:8810 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Namn:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 +#: rc.cpp:1082 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert your new classname here.\n" +"You can also define template classes by specifying\n" +"template <params> classname" +msgstr "" +"Infoga det nya klassnamnet här.\n" +"Du kan ange mallklasser med\n" +"template <parametrar> klassnamn" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 +#: rc.cpp:1087 +#, no-c-format +msgid "Name&space:" +msgstr "N&amnrymd:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:1090 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert a name of the namespace here.\n" +"You can define nested namespaces by specifying\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +msgstr "" +"Infoga ett namn från namnrymden här. Du kan\n" +"ange hierarkiska namnrymder genom att skriva\n" +"Namnrymd1::Namnrymd2:: ... ::NamnrymdN" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 +#: rc.cpp:1095 +#, no-c-format +msgid "Inheritance" +msgstr "Arv" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 252 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:1098 rc.cpp:1638 +#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1671 rc.cpp:1882 rc.cpp:2171 rc.cpp:3122 rc.cpp:4340 +#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5392 rc.cpp:7120 rc.cpp:7150 rc.cpp:7438 rc.cpp:8198 +#: rc.cpp:8822 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Lägg till" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:1104 rc.cpp:1879 +#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2757 rc.cpp:3631 rc.cpp:8426 rc.cpp:8633 rc.cpp:8684 +#, no-c-format +msgid "Move &Up" +msgstr "&Flytta upp" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/globalconfigbase.ui line 16 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:1107 rc.cpp:1876 +#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2760 rc.cpp:3634 rc.cpp:8429 rc.cpp:8636 rc.cpp:8687 +#, no-c-format +msgid "Move &Down" +msgstr "Fl&ytta ner" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1978 +#, no-c-format +msgid "&Base class:" +msgstr "&Basklass:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 +#: rc.cpp:1113 +#, no-c-format +msgid "Baseclass Name" +msgstr "Basklassnamn:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 +#: rc.cpp:1116 +#, no-c-format +msgid "Inheritance Type" +msgstr "Ärvd typ" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:1119 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " +"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " +"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " +"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" +msgstr "" +"Infoga basklassen som din nya klass kommer att härledas från. Om du har " +"markerat 'skapa en QWidget-barnklass',kommer den nya klassen att härledas från " +"QWidget. Om ingen basklass namnges, så har den nya klassen ingen föräldraklass. " +"Du kan också använda mallklasser här (som Basklass<int,int>)." + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:1122 rc.cpp:4680 +#, no-c-format +msgid "Global" +msgstr "Globala" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463 +#: rc.cpp:1125 rc.cpp:4683 +#, no-c-format +msgid "Local" +msgstr "Lokal" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 +#: rc.cpp:1128 +#, no-c-format +msgid "Virtual" +msgstr "Virtuell" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 +#: rc.cpp:1131 +#, no-c-format +msgid "Public" +msgstr "Publik" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 +#: rc.cpp:1134 +#, no-c-format +msgid "Protected" +msgstr "Protected" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 +#: rc.cpp:1137 +#, no-c-format +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:1143 +#, no-c-format +msgid "Use file t&emplates" +msgstr "&Använd filmallar" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 +#: rc.cpp:1146 +#, no-c-format +msgid "Generate QOb&ject child class" +msgstr "Skapa en QOb&ject-barnklass" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 +#: rc.cpp:1149 +#, no-c-format +msgid "Generate Q&Widget child class" +msgstr "Skapa en Q&Widget-barnklass" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 +#: rc.cpp:1152 +#, no-c-format +msgid "Generate G&TK+ class" +msgstr "Skapa en >K+ klass" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 +#: rc.cpp:1155 +#, no-c-format +msgid "Use Objective-C" +msgstr "Använd Objective-C" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 +#: rc.cpp:1158 +#, no-c-format +msgid "Ad&vanced Information" +msgstr "Avanc&erad information" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:1161 +#, no-c-format +msgid "Constr&uctors" +msgstr "Konstr&uktorer" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 +#: rc.cpp:1164 +#, no-c-format +msgid "Base Class Constructors" +msgstr "Basklasskonstruktorer" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 +#: rc.cpp:1167 +#, no-c-format +msgid "C&reate Constructor >>" +msgstr "&Skapa konstruktor >>" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 +#: rc.cpp:1170 +#, no-c-format +msgid "C&lear Selection" +msgstr "&Rensa markering" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 +#: rc.cpp:1173 +#, no-c-format +msgid "&Header" +msgstr "&Deklaration" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 +#: rc.cpp:1176 +#, no-c-format +msgid "&Source" +msgstr "&Källfil" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 +#: rc.cpp:1179 +#, no-c-format +msgid "Methods Ov&erriding" +msgstr "&Överskrida metoder" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 +#: rc.cpp:1182 +#, no-c-format +msgid "Methods" +msgstr "Metoder" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 +#: rc.cpp:1185 +#, no-c-format +msgid "Extend Functionality" +msgstr "Utöka funktion" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 +#: rc.cpp:1188 +#, no-c-format +msgid "&Access Control" +msgstr "&Åtkomstkontroll" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 +#: rc.cpp:1191 +#, no-c-format +msgid "Methods & Attributes" +msgstr "Metoder och egenskaper" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:1194 +#, no-c-format +msgid "Implied Modifier" +msgstr "Underförstådd modifierare" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 +#: rc.cpp:1197 +#, no-c-format +msgid "New Modifier" +msgstr "Ny modifierare" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 +#: rc.cpp:1200 +#, no-c-format +msgid "&Generation Options" +msgstr "Inställning av &skapa" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:1209 +#, no-c-format +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Problemrapporter" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 +#: rc.cpp:1212 +#, no-c-format +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" +"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " +"editor." +msgstr "" +"Om aktiverad rapporterar C++ tolken alla syntaxfel den upptäcker.\n" +"De visas i utmatningsvyn 'Problem' och markeras i editorn." + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 +#: rc.cpp:1216 +#, no-c-format +msgid "&Use Problem Reporter" +msgstr "An&vänd problemrapporter" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 +#: rc.cpp:1219 +#, no-c-format +msgid "Parsing" +msgstr "Tolkning" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 +#: rc.cpp:1222 +#, no-c-format +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " +"timeout, after there has been any changes to the text.\n" +"\n" +"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." +msgstr "" +"Om aktiverad körs C++ tolken för den aktiva filen efter den angivna " +"tidsgränsen, när några ändringar av texten har inträffat.\n" +"\n" +"Om inaktiverad, körs tolken oftast bara när filen sparas." + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 +#: rc.cpp:1227 +#, no-c-format +msgid "Enable &background parsing" +msgstr "Aktiv&era tolkning i bakgrunden" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 +#: rc.cpp:1233 +#, no-c-format +msgid "Special &Headers" +msgstr "Särskilda &deklarationer" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 +#: rc.cpp:1236 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " +"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " +"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " +"locally so that the C++ parser can understand them." +msgstr "" +"Ofta definieras ett makro som C++ tolken måste förstå för att kunna tolka ett " +"kodavsnitt någonstans långt borta i en deklarationsfil som tolken inte tittar " +"i. Den här textrutan kan användas för att definiera sådana makron lokalt så att " +"C++ tolken kan förstå dem." + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 +#: rc.cpp:1239 +#, no-c-format +msgid "&inline" +msgstr "&Inline" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 +#: rc.cpp:1242 +#, no-c-format +msgid "create an inline get method" +msgstr "Skapa en inline hämtningsmetod (get)" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 +#: rc.cpp:1245 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " +"not." +msgstr "" +"Om det här alternativet är markerat, skapas hämtningsmetoden inline, annars gör " +"den inte det." + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 +#: rc.cpp:1248 +#, no-c-format +msgid "&get method" +msgstr "&Hämtningsmetod (get)" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 +#: rc.cpp:1251 +#, no-c-format +msgid "create get method" +msgstr "Skapar en hämtningsmetod (get)" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 +#: rc.cpp:1254 +#, no-c-format +msgid "If this is checked a getter method will be created." +msgstr "Om det här är markerat skapas en hämtningsmetod (get)" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 +#: rc.cpp:1257 +#, no-c-format +msgid "&set method" +msgstr "&Tilldelningsmetod (set)" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 +#: rc.cpp:1260 +#, no-c-format +msgid "create set method" +msgstr "Skapa en tilldelningsmetod (set)" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 +#: rc.cpp:1263 +#, no-c-format +msgid "If this is checked a set method will be created" +msgstr "Om det här är markerat skapas en tilldelningsmetod (set)" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 +#: rc.cpp:1266 +#, no-c-format +msgid "name of the get method" +msgstr "Namnet på hämtningsmetoden (get)" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 +#: rc.cpp:1269 +#, no-c-format +msgid "The name of the created get method" +msgstr "Namnet på hämtningsmetoden (get) som skapas" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 +#: rc.cpp:1272 +#, no-c-format +msgid "name of the set method" +msgstr "Namnet på tilldelningsmetoden (set)" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 +#: rc.cpp:1275 +#, no-c-format +msgid "The name of the created set method" +msgstr "Namnet på tilldelningsmetoden (set) som skapas" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 +#: rc.cpp:1278 +#, no-c-format +msgid "i&nline" +msgstr "I&nline" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 +#: rc.cpp:1281 +#, no-c-format +msgid "create an inline set method" +msgstr "Skapa en inline tilldelningsmetod (set)" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 +#: rc.cpp:1284 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " +"not." +msgstr "" +"Om det här alternativet är markerat, skapas tilldelningsmetoden inline, annars " +"gör den inte det." + +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1293 +#, no-c-format +msgid "Add Attribute" +msgstr "Lägg till egenskap" + +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 +#: rc.cpp:1308 +#, no-c-format +msgid "&Add Attribute" +msgstr "&Lägg till egenskap" + +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:1311 +#, no-c-format +msgid "&Delete Attribute" +msgstr "&Ta bort egenskap" + +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 +#: rc.cpp:1314 +#, no-c-format +msgid "Attribute Properties" +msgstr "Inställning av egenskaper" + +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147 +#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960 +#, no-c-format +msgid "T&ype:" +msgstr "T&yp:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16 #: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:49 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 #: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 @@ -2097,75 +2020,112 @@ msgstr "Klicka här!" #: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 #: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 #: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 rc.cpp:1361 rc.cpp:1364 -#: rc.cpp:1385 rc.cpp:1388 rc.cpp:1409 rc.cpp:1418 +#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371 #, no-c-format msgid "%{APPNAME}" msgstr "%{APPNAME}" +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 +#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at " +"all." +msgstr "" +"<p>Det här är bara en <i>%{APPNAMELC}</i>. Den gör inget intressant alls." + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1350 +#, no-c-format +msgid "Click Me!" +msgstr "Klicka här!" + #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1367 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353 #, no-c-format msgid "Output" msgstr "Utmatning" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 -#: rc.cpp:1370 +#: rc.cpp:1356 #, no-c-format msgid "Hello" msgstr "Hej" +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 +#: rc.cpp:1374 +#, no-c-format +msgid "Show close buttons on the right of tabs" +msgstr "Visa stängknappar till höger på flikar" + #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1377 #, no-c-format msgid "Screen Saver Config" msgstr "Inställning av skärmsläckare" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 -#: rc.cpp:1376 +#: rc.cpp:1380 #, no-c-format msgid "Set some setting" msgstr "Välj någon inställning" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 -#: rc.cpp:1400 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404 #, no-c-format -msgid "%{APPNAME}_base" -msgstr "%{APPNAME}_base" +msgid "%{APPNAMELC}_base" +msgstr "%{APPNAMELC}_base" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 -#: rc.cpp:1406 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27 +#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789 #, no-c-format -msgid "Show close buttons on the right of tabs" -msgstr "Visa stängknappar till höger på flikar" +msgid "hello, world" +msgstr "Hello World" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui line 32 -#: rc.cpp:1412 rc.cpp:1421 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24 +#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792 #, no-c-format -msgid "" -"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at " -"all." -msgstr "" -"<p>Det här är bara en <i>%{APPNAMELC}</i>. Den gör inget intressant alls." +msgid "Background color:" +msgstr "Bakgrundsfärg:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40 +#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795 +#, no-c-format +msgid "Project age:" +msgstr "Projektålder:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48 +#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798 +#, no-c-format +msgid "Foreground color:" +msgstr "Förgrundsfärg:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 +#: rc.cpp:1419 +#, no-c-format +msgid "%{APPNAME}_base" +msgstr "%{APPNAME}_base" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1442 +#: rc.cpp:1434 #, no-c-format msgid "Tracing Configuration" msgstr "Spårningsinställning" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1437 #, no-c-format msgid "Enable tracing" msgstr "Aktivera spårning" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1440 #, no-c-format msgid "" "<b>Enable tracing</b>\n" @@ -2179,13 +2139,13 @@ msgstr "" "utskrifter i programmet som inte kräver att källkoden ändras.</p>" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1455 +#: rc.cpp:1447 #, no-c-format msgid "Custom format string" msgstr "Egen formatsträng" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 -#: rc.cpp:1461 +#: rc.cpp:1453 #, no-c-format msgid "" "<b>Custom format string</b>\n" @@ -2203,19 +2163,19 @@ msgstr "" "uttryck med \"%d\" som formatspecifikation för alla uttryck." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 -#: rc.cpp:1467 +#: rc.cpp:1459 #, no-c-format msgid "Expressions to print:" msgstr "Uttryck att skriva ut:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1470 +#: rc.cpp:1462 #, no-c-format msgid "Debugger Configuration" msgstr "Avlusningsinställningar" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1473 +#: rc.cpp:1465 #, no-c-format msgid "" "Debug arguments can be set on the Run Options page\n" @@ -2225,19 +2185,19 @@ msgstr "" "eller direkt i projekthanteringen" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1477 +#: rc.cpp:1469 #, no-c-format msgid "Debugger executable:" msgstr "Körbart avlusningsprogram:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1480 +#: rc.cpp:1472 #, no-c-format msgid "Gdb executable" msgstr "Körbart gdb-program" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1483 +#: rc.cpp:1475 #, no-c-format msgid "" "To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " @@ -2252,19 +2212,19 @@ msgstr "" "fullständig sökväg till gdb-programmet." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1486 +#: rc.cpp:1478 #, no-c-format msgid "Debugging &shell:" msgstr "Avlusnings&skal:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:1489 rc.cpp:1495 +#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1487 #, no-c-format msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" msgstr "Kör gdb i ett särskilt skal (i huvudsak för automake-projekt)" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 -#: rc.cpp:1492 +#: rc.cpp:1484 #, no-c-format msgid "" "If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " @@ -2277,7 +2237,7 @@ msgstr "" "det att köra inne i gdb." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1498 +#: rc.cpp:1490 #, no-c-format msgid "" "If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " @@ -2290,13 +2250,13 @@ msgstr "" "behövs för att få det att köra inne i gdb." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 -#: rc.cpp:1504 +#: rc.cpp:1496 #, no-c-format msgid "Display &demangled names" msgstr "&Visa obehandlade namn" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:1507 +#: rc.cpp:1499 #, no-c-format msgid "" "When displaying the disassembled code you\n" @@ -2308,13 +2268,13 @@ msgstr "" "Dock är icke-behandlade namn lättare att läsa." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1512 +#: rc.cpp:1504 #, no-c-format msgid "Try settings &breakpoints on library loading" msgstr "Försök sätta &brytpunkter när bibliotek laddas" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 -#: rc.cpp:1515 +#: rc.cpp:1507 #, no-c-format msgid "" "If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" @@ -2334,19 +2294,19 @@ msgstr "" "Om du inte använder \"dlopen\" för bibliotek, lämna det här omarkerat." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:1524 +#: rc.cpp:1516 #, no-c-format msgid "Enable separate terminal for application &IO" msgstr "Aktivera separat &terminal för programmets in- och utmatning" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:1527 +#: rc.cpp:1519 #, no-c-format msgid "Alt+I" msgstr "Alt+I" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:1530 +#: rc.cpp:1522 #, no-c-format msgid "" "This allows you to enter terminal input when your\n" @@ -2360,27 +2320,27 @@ msgstr "" "här alternativet. Annars lämna det av." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:1536 +#: rc.cpp:1528 #, no-c-format msgid "E&nable floating toolbar" msgstr "Aktiverade &flytande verktygsrad" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:1539 rc.cpp:2369 +#: rc.cpp:1531 rc.cpp:4132 #, no-c-format msgid "Alt+N" msgstr "Alt+N" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:1542 -#, no-c-format +#: rc.cpp:1534 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" -"on top of all windows so that if the app covers KDevelop\n" +"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" "you have control of the app through the small toolbar. It\n" "can also be docked into the panel.\n" "\n" -"This toolbar is in addition to the toolbar in KDevelop." +"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." msgstr "" "Använd den flytande verktygsraden. Den här verktygsraden\n" "förblir alltid över alla fönster så om programmet täcker KDevelop\n" @@ -2390,25 +2350,25 @@ msgstr "" "Den här verktygsraden finns oberoende av verktygsraden i KDevelop." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:1550 +#: rc.cpp:1542 #, no-c-format msgid "Display static &members" msgstr "Visa statiska &medlemmar" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:1553 +#: rc.cpp:1545 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "Alt+M" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 -#: rc.cpp:1556 -#, no-c-format +#: rc.cpp:1548 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Displaying static members makes GDB slower in\n" -"producing data within TDE and Qt.\n" +"producing data within TDE and TQt.\n" "It may change the \"signature\" of the data\n" -"which QString and friends rely on,\n" +"which TQString and friends rely on,\n" "but if you need to debug into these values then\n" "check this option." msgstr "" @@ -2420,55 +2380,55 @@ msgstr "" "markera då det här alternativet." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:1564 +#: rc.cpp:1556 #, no-c-format msgid "Global Output Radix" msgstr "Allmänt utmatningsradix" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1567 +#: rc.cpp:1559 #, no-c-format msgid "Oct&al" msgstr "Okt&al" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:1570 +#: rc.cpp:1562 #, no-c-format msgid "He&xadecimal" msgstr "He&xadecimal" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1573 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1565 #, no-c-format msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 -#: rc.cpp:1576 +#: rc.cpp:1568 #, no-c-format msgid "Start Debugger With" msgstr "Starta avlusaren med" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 -#: rc.cpp:1579 +#: rc.cpp:1571 #, no-c-format msgid "Framestack" msgstr "Aktiveringspoststack" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1582 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1574 #, no-c-format msgid "GDB Output" msgstr "Utmatning från GDB" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 -#: rc.cpp:1585 +#: rc.cpp:1577 #, no-c-format msgid "Remote Debugging" msgstr "Fjärravlusning" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 -#: rc.cpp:1588 +#: rc.cpp:1580 #, no-c-format msgid "" "This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " @@ -2484,19 +2444,19 @@ msgstr "" "\tcontinue\t[valfritt] kör avlusaren till första brytpunkten." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:1594 +#: rc.cpp:1586 #, no-c-format msgid "R&un shell script:" msgstr "&Kör skalskript:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 -#: rc.cpp:1597 +#: rc.cpp:1589 #, no-c-format msgid "Script to connect with remote application" msgstr "Skript för att ansluta till fjärrprogram" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 -#: rc.cpp:1600 +#: rc.cpp:1592 #, no-c-format msgid "" "This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " @@ -2515,13 +2475,13 @@ msgstr "" "\tcontinue\t[valfritt] kör avlusaren till första brytpunkten." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1599 #, no-c-format msgid "Script to start remote application" msgstr "Skript för att starta fjärrprogram" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 -#: rc.cpp:1610 +#: rc.cpp:1602 #, no-c-format msgid "" "This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" @@ -2544,47 +2504,65 @@ msgstr "" "2b) Kör \"program\" på målet." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 -#: rc.cpp:1619 +#: rc.cpp:1611 #, no-c-format msgid "Run &gdb script:" msgstr "Kör &gdb-skript:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:1622 +#: rc.cpp:1614 #, no-c-format msgid "&Config gdb script:" msgstr "&Inställningsskript för gdb:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1617 #, no-c-format msgid "Gdb configure script" msgstr "Inställningsskript för gdb" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 -#: rc.cpp:1628 +#: rc.cpp:1620 #, no-c-format msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." msgstr "Det här skriptet körs av gdb när avlusningen påbörjas." +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 +#: rc.cpp:1623 +#, no-c-format +msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" + +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 +#: rc.cpp:1626 +#, no-c-format +msgid "Filename pattern:" +msgstr "Filnamnsmönster:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 +#: rc.cpp:1629 +#, no-c-format +msgid "&Recursive" +msgstr "&Rekursivt" + #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1657 +#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1665 #, no-c-format msgid "Scope:" msgstr "Omfattning:" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1634 -#, no-c-format +#: rc.cpp:1635 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Select the Qt configuration to create a Code Completion database for. If you " -"don't know what this option does, just go with the default." +"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " +"you do not know what this option does, accept the default." msgstr "" "Välj Qt-konfigurationen för att skapa en databas för kodkomplettering. Om du " "inte vet vad alternativet gör, använd bara förvalt värde." #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:1640 +#: rc.cpp:1641 #, no-c-format msgid "" "Qt3 include directories:\n" @@ -2593,8 +2571,18 @@ msgstr "" "Qt3-deklarationskataloger:\n" "Bara markerad post kommer att användas" +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:1645 +#, no-c-format +msgid "" +"Qt4 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" +msgstr "" +"Qt4-deklarationskataloger:\n" +"Bara markerad post kommer att användas" + #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1644 +#: rc.cpp:1652 #, no-c-format msgid "" "TDE include directories:\n" @@ -2604,19 +2592,19 @@ msgstr "" "Bara markerad post kommer att användas" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1648 +#: rc.cpp:1656 #, no-c-format msgid "TDE Libs Headers" msgstr "TDE-bibliotekets deklarationsfiler" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1651 +#: rc.cpp:1659 #, no-c-format msgid "All TDE Headers" msgstr "Alla TDE-deklarationsfiler" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1654 +#: rc.cpp:1662 #, no-c-format msgid "" "Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " @@ -2626,378 +2614,89 @@ msgstr "" "TDE-bibliotekets programmeringsgränssnitt eller hela TDE:s deklarationsstruktur" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 -#: rc.cpp:1660 -#, no-c-format +#: rc.cpp:1668 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"If none of the directories KDevelop found is what you want,you can enter a " +"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " "directory of your choice here" msgstr "" "Om inget av katalogerna som KDevelop hittat är de du vill ha kan du skriva in " "en katalog du väljer själv här" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1666 -#, no-c-format -msgid "" -"Qt4 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" -"Qt4-deklarationskataloger:\n" -"Bara markerad post kommer att användas" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 -#: rc.cpp:1673 -#, no-c-format -msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" -msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 -#: rc.cpp:1676 -#, no-c-format -msgid "Filename pattern:" -msgstr "Filnamnsmönster:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1679 -#, no-c-format -msgid "&Recursive" -msgstr "&Rekursivt" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1682 -#, no-c-format -msgid "Create or Select Implementation Class" -msgstr "Skapa eller välj implementeringsklass" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1691 -#, no-c-format -msgid "Create &new class" -msgstr "Skapa &ny klass" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:1694 -#, no-c-format -msgid "Class Name" -msgstr "Klassnamn" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 -#: rc.cpp:1703 -#, no-c-format -msgid "Use &existing class" -msgstr "Använd &befintlig klass" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1706 rc.cpp:1730 -#: rc.cpp:6176 rc.cpp:6239 -#, no-c-format -msgid "&File name:" -msgstr "&Filnamn:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1712 rc.cpp:8191 -#, no-c-format -msgid "Class &name:" -msgstr "&Klassnamn:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:1724 -#, no-c-format -msgid "Class &template:" -msgstr "Klass&mall:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 -#: rc.cpp:1727 rc.cpp:3519 -#, no-c-format -msgid "&Directory:" -msgstr "&Katalog:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:1736 -#, no-c-format -msgid "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" -"define(\"FILENAME\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTHOR\n" -"*/\n" -"\n" -"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" -" //constructor\n" -" function CLASSNAME(){\n" -" BASECLASS::BASECLASS();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" -msgstr "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"FILNAMN\")){\n" -"define(\"FILNAMN\",0);\n" -"/*\n" -"* @author UPPHOVSMAN\n" -"*/\n" -"\n" -"class KLASSNAMN extends BASKLASS {\n" -" //konstruktor\n" -" function KLASSNAMN(){\n" -" BASKLASS::BASKLASS();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:1753 -#, no-c-format -msgid "PHP Information" -msgstr "PHP-information" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1759 -#, no-c-format -msgid "PHP Options" -msgstr "PHP-inställningar" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1762 -#, no-c-format -msgid "Genera&l" -msgstr "A&llmänt" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 -#: rc.cpp:1765 -#, no-c-format -msgid "&Startup" -msgstr "&Start" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:1768 -#, no-c-format -msgid "Use current file in editor" -msgstr "Använd nuvarande fil i editorn" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:1771 -#, no-c-format -msgid "Use &this file as default:" -msgstr "Använd &den här filen som standard:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:1774 -#, no-c-format -msgid "Code Help" -msgstr "Kodhjälp" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:1777 -#, no-c-format -msgid "&Enable code completion" -msgstr "Aktivera &kodkomplettering" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:1780 -#, no-c-format -msgid "Enable code &hinting" -msgstr "Aktivera kod&tips" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:1783 -#, no-c-format -msgid "Parser" -msgstr "Tolk" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 -#: rc.cpp:1786 -#, no-c-format -msgid "PHP &include path:" -msgstr "Sökväg till PHP-deklarationsfiler:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1789 -#, no-c-format -msgid "Ena&ble realtime parser" -msgstr "A&ktivera realtidstolk" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1792 -#, no-c-format -msgid "In&vocation" -msgstr "&Anrop" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1795 -#, no-c-format -msgid "Please select how KDevelop should execute your scripts." -msgstr "Var god välj hur KDevelop ska köra dina skript." - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 -#: rc.cpp:1798 -#, no-c-format -msgid "Invocation Mode" -msgstr "Anropsläge" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:1801 -#, no-c-format -msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" -msgstr "Anropa &PHP-tolken direkt" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:1804 -#, no-c-format -msgid "" -"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers " -"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" -"You need a correctly installed php cgi version.</font>" -msgstr "" -"<font size=\"+1\">PHP-programmet anropas direkt. Idealt för utvecklare som vill " -"skapa terminalprogram eller grafiska program med PHP.\n" -"Du behöver en riktigt installerad PHP CGI-version.</font>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1808 -#, no-c-format -msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" -msgstr "Använder en &befintlig webbserver (lokal eller inte)" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 -#: rc.cpp:1811 -#, no-c-format -msgid "" -"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" -"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " -"PHP support.</font>" -msgstr "" -"<font size=\"+1\">Använder en befintlig webbserver. Sidorna förhandsgranskas\n" -"i den interna webbläsaren. Försäkra dig om att webbservern kompilerats med " -"PHP-stöd.</font>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 -#: rc.cpp:1815 -#, no-c-format -msgid "&Webserver" -msgstr "&Webbserver" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 -#: rc.cpp:1818 -#, no-c-format -msgid "Pro&ject root URL on webserver:" -msgstr "Projektets &huvudwebbadress på servern:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:1821 -#, no-c-format -msgid "&Shell" -msgstr "&Skal" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:1824 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1674 #, no-c-format -msgid "PHP &executable:" -msgstr "PHP &körbart program:" +msgid "Perl" +msgstr "Perl" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 -#: rc.cpp:1833 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:1677 #, no-c-format -msgid "PHP &Ini File:" -msgstr "PHP-&initieringsfil:" +msgid "Perl &interpreter:" +msgstr "Perl&tolk:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 -#: rc.cpp:1839 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1834 rc.cpp:1858 #, no-c-format -msgid "Load &Zend extension:" -msgstr "Ladda &Zend-tilläggsprogram:" +msgid "&Execute programs in a terminal" +msgstr "&Kör program i en terminal" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:1845 rc.cpp:5662 +#: rc.cpp:1683 rc.cpp:7798 #, no-c-format msgid "Plugin" msgstr "Insticksprogram" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:1848 +#: rc.cpp:1686 #, no-c-format msgid "Database Name" msgstr "Databasnamn" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:1851 +#: rc.cpp:1689 #, no-c-format msgid "Host" msgstr "Värddator" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:1854 +#: rc.cpp:1692 #, no-c-format msgid "Port" msgstr "Port" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:1857 +#: rc.cpp:1695 #, no-c-format msgid "Username" msgstr "Användarnamn" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:1860 +#: rc.cpp:1698 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Lösenord" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:1863 +#: rc.cpp:1701 #, no-c-format msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption." msgstr "<i>Varning</i>: Lösenordet sparas med svag kryptering." #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:1869 +#: rc.cpp:1707 #, no-c-format msgid "&Test" msgstr "&Test" -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 -#: rc.cpp:1872 -#, no-c-format -msgid "&Parsing" -msgstr "&Tolkning" - -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 -#: rc.cpp:1881 -#, no-c-format -msgid "&Special Headers" -msgstr "&Särskilda deklarationer" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1896 -#, no-c-format -msgid "Perl" -msgstr "Perl" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1899 -#, no-c-format -msgid "Perl &interpreter:" -msgstr "Perl&tolk:" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1902 rc.cpp:2002 rc.cpp:2092 -#, no-c-format -msgid "&Execute programs in a terminal" -msgstr "&Kör program i en terminal" - #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1905 +#: rc.cpp:1710 #, no-c-format msgid "Ru&by shell:" msgstr "Ru&by-skal:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1908 +#: rc.cpp:1713 #, no-c-format msgid "" "This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " @@ -3009,25 +2708,25 @@ msgstr "" "def cd(dir) Dir.chdir dir end" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1912 +#: rc.cpp:1717 #, no-c-format msgid "Program &arguments:" msgstr "&Programargument:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:1915 +#: rc.cpp:1720 #, no-c-format msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" msgstr "Det här är argumenten som skickas till Ruby-tolken" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1918 +#: rc.cpp:1723 #, no-c-format msgid "&Ruby interpreter:" msgstr "Ruby-&tolk:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:1921 +#: rc.cpp:1726 #, no-c-format msgid "" "This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " @@ -3037,19 +2736,19 @@ msgstr "" "värde är \"ruby\"." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1924 +#: rc.cpp:1729 #, no-c-format msgid "&Main program:" msgstr "&Huvudprogram:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1927 +#: rc.cpp:1732 #, no-c-format msgid "This is the name of the main program source file" msgstr "Det här är namnet på programmets huvudkällkodsfil" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1930 rc.cpp:5509 rc.cpp:6338 +#: rc.cpp:1735 rc.cpp:7645 rc.cpp:8456 #, no-c-format msgid "Working Directory:" msgstr "Arbetskatalog:" @@ -3060,31 +2759,31 @@ msgstr "Arbetskatalog:" #: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 -#: rc.cpp:1933 +#: rc.cpp:1738 #, no-c-format msgid "Run" msgstr "Kör" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:1936 +#: rc.cpp:1741 #, no-c-format msgid "Main pr&ogram" msgstr "Huvudpr&ogram" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1939 +#: rc.cpp:1744 #, no-c-format msgid "Selected wi&ndow" msgstr "&Valt fönster" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1942 +#: rc.cpp:1747 #, no-c-format msgid "R&un applications in terminal" msgstr "Kör program i &terminal" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1945 +#: rc.cpp:1750 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want your applications to be opened in terminal window." @@ -3092,26 +2791,26 @@ msgstr "" "Markera det här om du vill att ditt program ska öppnas i ett terminalfönster." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1948 +#: rc.cpp:1753 #, no-c-format msgid "Enable &debugger floating toolbar" msgstr "Aktivera &flytande verktygsrad för avlusare" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 -#: rc.cpp:1951 +#: rc.cpp:1756 #, no-c-format msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." msgstr "" "Markera det här om du vill styra avlusaren via en flytande verktygsrad." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 -#: rc.cpp:1954 +#: rc.cpp:1759 #, no-c-format msgid "Show &constants in the debugger" msgstr "Visa &konstanter i avlusaren" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 -#: rc.cpp:1957 +#: rc.cpp:1762 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " @@ -3121,103 +2820,196 @@ msgstr "" "konstanter kan det vara långsamt)." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1960 +#: rc.cpp:1765 #, no-c-format msgid "Trace &into Ruby libraries" msgstr "Spåra &in i Ruby-bibliotek" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1963 +#: rc.cpp:1768 #, no-c-format msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" msgstr "Spåra i Ruby-koden som är installerad under sitedir i avlusaren." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:1966 +#: rc.cpp:1771 #, no-c-format msgid "Character Coding" msgstr "Teckenkodning" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 -#: rc.cpp:1969 +#: rc.cpp:1774 #, no-c-format msgid "ASCII" msgstr "ASCII" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 -#: rc.cpp:1972 +#: rc.cpp:1777 #, no-c-format msgid "EUC" msgstr "EUC" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 -#: rc.cpp:1975 +#: rc.cpp:1780 #, no-c-format msgid "S&JIS" msgstr "S&JIS" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 -#: rc.cpp:1978 +#: rc.cpp:1783 #, no-c-format msgid "UTF-&8" msgstr "UTF-&8" #. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1990 +#: rc.cpp:1786 #, no-c-format msgid "%{APPNAMESC}_base" msgstr "%{APPNAMESC}_base" +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1801 +#, no-c-format +msgid "Create or Select Implementation Class" +msgstr "Skapa eller välj implementeringsklass" + +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:1810 +#, no-c-format +msgid "Create &new class" +msgstr "Skapa &ny klass" + +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:1813 +#, no-c-format +msgid "Class Name" +msgstr "Klassnamn" + +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 +#: rc.cpp:1822 +#, no-c-format +msgid "Use &existing class" +msgstr "Använd &befintlig klass" + +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987 +#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765 +#, no-c-format +msgid "&File name:" +msgstr "&Filnamn:" + +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828 +#, no-c-format +msgid "Python" +msgstr "Python" + +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1831 +#, no-c-format +msgid "Python &interpreter:" +msgstr "Python&tolk:" + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 +#: rc.cpp:1837 +#, no-c-format +msgid "Document Details" +msgstr "Dokumentinformation" + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 +#: rc.cpp:1840 +#, no-c-format +msgid "Enter details about this document below." +msgstr "Skriv in information om dokumentet nedan." + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843 +#, no-c-format +msgid "Author" +msgstr "Upphovsman" + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57 +#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 +#: rc.cpp:1849 +#, no-c-format +msgid "Company" +msgstr "Företag" + #. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1996 +#: rc.cpp:1852 #, no-c-format msgid "CSharp" msgstr "C#" #. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1999 +#: rc.cpp:1855 #, no-c-format msgid "CSharp &interpreter:" msgstr "C#-&tolk:" +#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24 +#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102 +#, no-c-format +msgid "&Enable background parsing" +msgstr "Aktiv&era tolkning i bakgrunden" + +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 +#: rc.cpp:1864 +#, no-c-format +msgid "&Parsing" +msgstr "&Tolkning" + +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 +#: rc.cpp:1873 +#, no-c-format +msgid "&Special Headers" +msgstr "&Särskilda deklarationer" + #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2005 +#: rc.cpp:1888 #, no-c-format msgid "Ftnchek Options" msgstr "Inställning av Fortrankontroll" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:2008 +#: rc.cpp:1891 #, no-c-format msgid "&1" msgstr "&1" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 -#: rc.cpp:2011 +#: rc.cpp:1894 #, no-c-format msgid "&External subprograms without definition" msgstr "&Externt underprogram utan definition" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:2014 +#: rc.cpp:1897 #, no-c-format msgid "&Divisions" msgstr "Av&delningar" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:2017 +#: rc.cpp:1900 #, no-c-format msgid "&Identifiers without explicit type" msgstr "&Identifierare utan explicit typ" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:2020 +#: rc.cpp:1903 #, no-c-format msgid "&Assume functions have no side effects" msgstr "&Antag att funktioner saknar sidoeffekter" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:2023 +#: rc.cpp:1906 #, no-c-format msgid "Ar&guments:" msgstr "Ar&gument:" @@ -3226,1935 +3018,1498 @@ msgstr "Ar&gument:" #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 -#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:2026 rc.cpp:2032 rc.cpp:2050 -#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2065 rc.cpp:2077 +#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933 +#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960 #, no-c-format msgid "All" msgstr "Alla" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2029 rc.cpp:2035 rc.cpp:2044 rc.cpp:2059 rc.cpp:2068 rc.cpp:2080 +#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963 #, no-c-format msgid "Only the following:" msgstr "Bara de följande:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:2038 +#: rc.cpp:1921 #, no-c-format msgid "Common &blocks:" msgstr "Gemensamma &block:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 -#: rc.cpp:2041 +#: rc.cpp:1924 #, no-c-format msgid "&2" msgstr "&2" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:2047 +#: rc.cpp:1930 #, no-c-format msgid "&Truncation and roundoff errors:" msgstr "&Trunkerings- och avrundningsfel:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:2053 +#: rc.cpp:1936 #, no-c-format msgid "&Use of variables:" msgstr "An&vändning av variabler:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:2062 +#: rc.cpp:1945 #, no-c-format msgid "&3" msgstr "&3" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 -#: rc.cpp:2071 +#: rc.cpp:1954 #, no-c-format msgid "Fortran 77 language &extensions:" msgstr "&Fortran 77 språktillägg:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:2074 +#: rc.cpp:1957 #, no-c-format msgid "Other &portability warnings:" msgstr "Andra fl&yttbarhetsvarningar:" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:2086 -#, no-c-format -msgid "Python" -msgstr "Python" - -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2089 -#, no-c-format -msgid "Python &interpreter:" -msgstr "Python&tolk:" - -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 -#: rc.cpp:2095 -#, no-c-format -msgid "Document Details" -msgstr "Dokumentinformation" - -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 -#: rc.cpp:2098 -#, no-c-format -msgid "Enter details about this document below." -msgstr "Skriv in information om dokumentet nedan." - -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:2101 -#, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "Upphovsman" - -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57 -#: rc.cpp:2104 rc.cpp:4495 rc.cpp:4543 rc.cpp:5860 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302 #, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Namn:" +msgid "Class &name:" +msgstr "&Klassnamn:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 -#: rc.cpp:2107 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:1981 #, no-c-format -msgid "Company" -msgstr "Företag" +msgid "Class &template:" +msgstr "Klass&mall:" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:2110 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 +#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021 #, no-c-format -msgid "Implement Slots" -msgstr "Implementera slots" +msgid "&Directory:" +msgstr "&Katalog:" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:2152 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 +#: rc.cpp:1993 #, no-c-format -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Kunde inte öppna fil" +msgid "" +"<?php\n" +"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" +"define(\"FILENAME\",0);\n" +"/*\n" +"* @author AUTHOR\n" +"*/\n" +"\n" +"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" +" //constructor\n" +" function CLASSNAME(){\n" +" BASECLASS::BASECLASS();\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +"?>" +msgstr "" +"<?php\n" +"if (!defined(\"FILNAMN\")){\n" +"define(\"FILNAMN\",0);\n" +"/*\n" +"* @author UPPHOVSMAN\n" +"*/\n" +"\n" +"class KLASSNAMN extends BASKLASS {\n" +" //konstruktor\n" +" function KLASSNAMN(){\n" +" BASKLASS::BASKLASS();\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +"?>" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:2155 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2010 #, no-c-format -msgid "KDevelop could not open" -msgstr "KDevelop kunde inte öppna" +msgid "PHP Options" +msgstr "PHP-inställningar" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 -#: rc.cpp:2158 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2013 #, no-c-format -msgid "Some URL" -msgstr "Någon webbadress" +msgid "Genera&l" +msgstr "A&llmänt" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 -#: rc.cpp:2161 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 +#: rc.cpp:2016 #, no-c-format -msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" -msgstr "<qt>Ingen lämplig visning hittades för MIME-typen <b>%1</b>.</qt>" +msgid "&Startup" +msgstr "&Start" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 -#: rc.cpp:2164 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2019 #, no-c-format -msgid "What Do You Want to Do?" -msgstr "Vad vill du göra?" +msgid "Use current file in editor" +msgstr "Använd nuvarande fil i editorn" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 -#: rc.cpp:2167 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:2022 #, no-c-format -msgid "Let TDE find a suitable program" -msgstr "Låt TDE hitta ett lämpligt program." +msgid "Use &this file as default:" +msgstr "Använd &den här filen som standard:" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 -#: rc.cpp:2170 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:2025 #, no-c-format -msgid "Open it in KDevelop as plain text" -msgstr "Öppna den i KDevelop som vanlig text." +msgid "Code Help" +msgstr "Kodhjälp" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:2173 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2028 #, no-c-format -msgid "Always open this mimetype as text" -msgstr "Öppna alltid den här MIME-typen som text." +msgid "&Enable code completion" +msgstr "Aktivera &kodkomplettering" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2182 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:2031 #, no-c-format -msgid "General Settings" -msgstr "Allmänna inställningar" +msgid "Enable code &hinting" +msgstr "Aktivera kod&tips" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 -#: rc.cpp:2185 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 +#: rc.cpp:2034 #, no-c-format -msgid "Absolute Path" -msgstr "Absolut sökväg" +msgid "Parser" +msgstr "Tolk" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2188 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 +#: rc.cpp:2037 #, no-c-format -msgid "Relative to Project File" -msgstr "I förhållande till projektfil" +msgid "PHP &include path:" +msgstr "Sökväg till PHP-deklarationsfiler:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 59 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2191 rc.cpp:2246 rc.cpp:3644 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:2040 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Beskrivning:" +msgid "Ena&ble realtime parser" +msgstr "A&ktivera realtidstolk" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2194 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:2043 #, no-c-format -msgid "Project directory:" -msgstr "Projektkatalog:" +msgid "In&vocation" +msgstr "&Anrop" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:2197 rc.cpp:3605 -#, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Upphovsman:" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:2046 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." +msgstr "Var god välj hur KDevelop ska köra dina skript." -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2200 rc.cpp:3608 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 +#: rc.cpp:2049 #, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "E-post:" +msgid "Invocation Mode" +msgstr "Anropsläge" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 91 -#: rc.cpp:2203 rc.cpp:3611 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:2052 #, no-c-format -msgid "Version:" -msgstr "Version:" +msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" +msgstr "Anropa &PHP-tolken direkt" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2206 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:2055 #, no-c-format msgid "" -"Project Version\n" -"You may need to run automake & friends to update\n" -"the version in all files after changing this." +"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers " +"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" +"You need a correctly installed php cgi version.</font>" msgstr "" -"Projektversion\n" -"Du kanske måste köra automake och besläktade program\n" -"för att uppdatera versionen i alla filer efter den har ändrats." +"<font size=\"+1\">PHP-programmet anropas direkt. Idealt för utvecklare som vill " +"skapa terminalprogram eller grafiska program med PHP.\n" +"Du behöver en riktigt installerad PHP CGI-version.</font>" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 -#: rc.cpp:2211 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:2059 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $EMAIL$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" -"Används i mallar som $EMAIL$\n" -"Införs i filen AUTHORS" +msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" +msgstr "Använder en &befintlig webbserver (lokal eller inte)" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 -#: rc.cpp:2215 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 +#: rc.cpp:2062 #, no-c-format msgid "" -"Used in templates as $AUTHOR$\n" -"Placed in the AUTHORS file" +"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" +"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " +"PHP support.</font>" msgstr "" -"Används i mallar som $AUTHOR$\n" -"Införs i filen AUTHORS" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:2219 -#, no-c-format -msgid "Where the project starts." -msgstr "Där projektet börjar." - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:2222 -#, no-c-format -msgid "Please select a project directory" -msgstr "Välj en projektkatalog" +"<font size=\"+1\">Använder en befintlig webbserver. Sidorna förhandsgranskas\n" +"i den interna webbläsaren. Försäkra dig om att webbservern kompilerats med " +"PHP-stöd.</font>" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 -#: rc.cpp:2225 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 +#: rc.cpp:2066 #, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "Förvald kodning:" +msgid "&Webserver" +msgstr "&Webbserver" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:2228 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 +#: rc.cpp:2069 #, no-c-format -msgid "Default encoding used when opening text files" -msgstr "Förvald kodning som används när textfiler öppnas" +msgid "Pro&ject root URL on webserver:" +msgstr "Projektets &huvudwebbadress på servern:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:2231 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:2072 #, no-c-format -msgid "Text that stays in the project file." -msgstr "Text som förblir i projektfilen." +msgid "&Shell" +msgstr "&Skal" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2234 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 +#: rc.cpp:2075 #, no-c-format -msgid "Plugin Selection" -msgstr "Val av insticksprogram" +msgid "PHP &executable:" +msgstr "PHP &körbart program:" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2237 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 +#: rc.cpp:2084 #, no-c-format -msgid "Plugins:" -msgstr "Insticksprogram:" +msgid "PHP &Ini File:" +msgstr "PHP-&initieringsfil:" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 -#: rc.cpp:2240 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 +#: rc.cpp:2090 #, no-c-format -msgid "Make this the default for this profile:" -msgstr "Gör det här till standard för profilen:" +msgid "Load &Zend extension:" +msgstr "Ladda &Zend-tilläggsprogram:" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 -#: rc.cpp:2243 +#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2096 #, no-c-format -msgid "Save &as Default" -msgstr "Spara som &standard" +msgid "PHP Information" +msgstr "PHP-information" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2249 rc.cpp:2697 rc.cpp:4549 rc.cpp:5431 rc.cpp:5902 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2105 #, no-c-format -msgid "O&K" -msgstr "O&k" +msgid "Add Class" +msgstr "Lägg till klass" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:2255 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 +#: rc.cpp:2108 #, no-c-format -msgid "Form2" -msgstr "Formulär2" +msgid "&Implements" +msgstr "&Implementerar" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:2258 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 +#: rc.cpp:2111 #, no-c-format -msgid "Lo&ad last project on startup" -msgstr "&Ladda senaste projekt vid start" +msgid "&Class" +msgstr "&Klass" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 -#: rc.cpp:2261 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 +#: rc.cpp:2114 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want KDevelop to load the last opened project on startup" -msgstr "" -"Markera det här om du vill att KDevelop ska ladda det senast öppnade projektet " -"vid start" +msgid "&Abstract" +msgstr "&Abstrakt" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:2264 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 +#: rc.cpp:2117 #, no-c-format -msgid "" -"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " -"worked on. This will cause KDevelop to automatically load this project on " -"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " -"readily proceed." -msgstr "" -"Markera kryssrutan om du vill fortsätta arbeta med det senaste projektet du " -"arbetade med. Det gör att KDevelop automatiskt laddar in projektet vid start. " -"Det visas oftast med tillståndet då du lämnade arbetet, så du enkelt kan " -"fortsätta." +msgid "&Interface" +msgstr "&Gränssnitt" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 -#: rc.cpp:2267 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:2123 #, no-c-format -msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Projektinställningar</h3></qt>" +msgid "&Public" +msgstr "&Publik" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 -#: rc.cpp:2270 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 +#: rc.cpp:2126 #, no-c-format -msgid "Line wrappin&g" -msgstr "Rad&brytning" +msgid "P&rotected" +msgstr "P&rotected" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 -#: rc.cpp:2273 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:2129 #, no-c-format -msgid "" -"By default, KDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window" -msgstr "Normalt radbryter KDevelop långa rader i meddelandefönstret" +msgid "Pri&vate" +msgstr "Pri&vat" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 -#: rc.cpp:2276 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:2132 #, no-c-format -msgid "" -"By default, KDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " -"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " -"not want the lines wrap around." -msgstr "" -"Normalt radbryter KDevelop långa rader i meddelandefönstret så att värdefull " -"information inte enkelt förbises. I vissa fall skräpar det ner långa " -"meddelandelistor. Ta bort kryssmarkeringen om du inte vill ha radbrytning." +msgid "&Final" +msgstr "&Slutgiltig" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:2279 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 +#: rc.cpp:2135 #, no-c-format -msgid "&Compiler output:" -msgstr "&Kompilatorutmatning:" +msgid "&Extends:" +msgstr "&Utökar:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 -#: rc.cpp:2282 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 +#: rc.cpp:2141 #, no-c-format -msgid "Very Short" -msgstr "Mycket kort" +msgid "&Source path:" +msgstr "Källkod&sökväg:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 -#: rc.cpp:2285 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 +#: rc.cpp:2147 #, no-c-format -msgid "Short" -msgstr "Kort" +msgid "&Create default constructor" +msgstr "&Skapa standardkonstruktor" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 -#: rc.cpp:2288 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 +#: rc.cpp:2150 #, no-c-format -msgid "Long" -msgstr "Lång" +msgid "Create &main method" +msgstr "Skapar en huvud&metod" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:2291 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:2153 #, no-c-format -msgid "Choose what sort of output you want from the build process" -msgstr "Välj vilken sorts utdata du vill ha från byggprocessen" +msgid "&Documentation" +msgstr "&Dokumentation" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:2294 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260 +#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778 #, no-c-format -msgid "" -"KDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " -"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " -"control the level of detail KDevelop will display using the dropdown box in " -"this field. \n" -"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are " -"compiled. \n" -"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " -"readable. \n" -"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." -msgstr "" -"KDevelop förbehandlar de meddelanden som meddelandefönstret tar emot under " -"byggprocessen för att filtrera bort överflödig information. Du kan styra " -"detaljnivån som KDevelop visar med kombinationsrutan i fältet.\n" -"<b>Mycket kort</b> Visar bara varningar, fel och de filnamn som kompileras.\n" -"<b>Kort</b> Undertrycker alla kompilatorflaggor och formaterar utdata så att " -"det är läsbarare.\n" -"<b>Lång</b> Visar alla meddelanden som matas ut oförändrade." +msgid "&License:" +msgstr "&Licens:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 -#: rc.cpp:2300 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 +#: rc.cpp:2159 #, no-c-format -msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Inställningar av utmatningsvy</h3></qt>" +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 -#: rc.cpp:2303 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:2162 #, no-c-format -msgid "Default pro&jects directory:" -msgstr "Standardpro&jektkatalog:" +msgid "GPL" +msgstr "GPL" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:2306 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 +#: rc.cpp:2165 #, no-c-format -msgid "Set the directory where you want your projects in." -msgstr "Ange katalogen där du vill ha dina projekt." +msgid "QPL" +msgstr "QPL" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 -#: rc.cpp:2309 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531 #, no-c-format -msgid "" -"By default, KDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " -"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " -"directory structure. KDevelop will place the any new project here as a " -"subdirectory." -msgstr "" -"Normalt använder KDevelop en gemensam överliggande katalog för alla nya " -"projekt. Skriv in absolut sökväg till den gemensamma överliggande katalogen i " -"rutan eller välj den i katalogstrukturen. KDevelop lägger alla nya projekt här " -"som underkataloger." +msgid "Application" +msgstr "Program" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:2312 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40 +#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799 #, no-c-format -msgid "Window &font:" -msgstr "&Fönsterteckensnitt:" +msgid "&Parameters:" +msgstr "&Parametrar:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 -#: rc.cpp:2315 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51 +#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808 #, no-c-format -msgid "Use &TDE setting" -msgstr "Använd &TDE-inställning" +msgid "&Executable:" +msgstr "&Körbar fil:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 -#: rc.cpp:2318 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 +#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204 #, no-c-format -msgid "Use the terminal as set in KControl" -msgstr "Använd terminalen som är angiven i Inställningscentralen" +msgid "Valgrind" +msgstr "Valgrind" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 -#: rc.cpp:2321 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 +#: rc.cpp:2189 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, KDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " -"components, Component Chooser." -msgstr "" -"Om markerad använder KDevelop den förvalda terminalen som anges i " -"Inställningscentralen under TDE-komponenter, Komponentväljare." +msgid "Memory &leak check" +msgstr "Kontroll av &minnesläckor" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 -#: rc.cpp:2324 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 +#: rc.cpp:2192 #, no-c-format -msgid "&Other:" -msgstr "&Annan:" +msgid "&Show still reachable blocks" +msgstr "&Visa block som fortfarande kan nås" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 -#: rc.cpp:2327 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 +#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213 #, no-c-format -msgid "Set a different terminal than the TDE default one" -msgstr "Ställ in en annan terminal än TDE:s förvalda" +msgid "&Trace children" +msgstr "&Spåra barn" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 -#: rc.cpp:2330 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 +#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207 #, no-c-format -msgid "Choose some other terminal different from the default one." -msgstr "Välj någon annan terminal som skiljer sig från den förvalda." +msgid "Additional p&arameters:" +msgstr "&Fler väljare:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 -#: rc.cpp:2333 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 +#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570 #, no-c-format -msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Terminalemulering</h3></qt>" +msgid "E&xecutable:" +msgstr "K&örbart program:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 -#: rc.cpp:2336 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 +#: rc.cpp:2216 #, no-c-format -msgid "" -"<qt>" -"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is " -"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " -"open the Qt tab.</qt>" -msgstr "" -"<qt>" -"<h3>Integrering med Designer</h3>Det här används bara när inget projekt har " -"öppnats. För projektspecifika inställningar se Projektinställningar/C++ " -"specifikt och välj fliken Qt.</qt>" +msgid "KCachegrind" +msgstr "Kcachegrind" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 -#: rc.cpp:2348 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 +#: rc.cpp:2219 #, no-c-format -msgid "Run KDevelop's &designer as a separate application" -msgstr "Kör KDevelop &Designer som ett separat program" +msgid "Exe&cutable:" +msgstr "&Körbar fil:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 -#: rc.cpp:2357 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 +#: rc.cpp:2222 #, no-c-format -msgid "Run &Qt Designer" -msgstr "Kör &Qt Designer" +msgid "Project Wide String Replacement" +msgstr "Ersättning av strängar i hela projektet" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 -#: rc.cpp:2366 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155 #, no-c-format -msgid "Directory &navigation messages" -msgstr "M&eddelanden om katalogbyte" +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "&Skiftlägeskänslig" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 -#: rc.cpp:2372 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 +#: rc.cpp:2231 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to know what directory make is in" -msgstr "" -"Markera det här om du vill veta i vilken katalog byggprogrammet befinner sig" +msgid "All s&ubstrings" +msgstr "Alla &delsträngar" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 -#: rc.cpp:2375 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 +#: rc.cpp:2234 #, no-c-format -msgid "" -"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " -"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " -"this clutters the messages list in the Messages Output View window, KDevelop " -"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " -"which directories make worked in." -msgstr "" -"Byggverktyget make visar oftast meddelanden som \"Entering directory\" eller " -"\"Leaving directory\" när det byter katalog som det arbetar i. Eftersom det " -"skräpar ner meddelandelistan i meddelandefönstret, undertrycker KDevelop " -"normalt dessa meddelanden. Markera kryssrutan om du vill protokollföra vilka " -"kataloger som byggverktyget arbetar i." +msgid "Whole words onl&y" +msgstr "&Endast hela ord" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 -#: rc.cpp:2378 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 +#: rc.cpp:2237 #, no-c-format -msgid "Force english compiler output" -msgstr "Tvinga användning av engelsk kompilatorutmatning" +msgid "Regular e&xpression:" +msgstr "Reguljärt &uttryck:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 -#: rc.cpp:2381 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 +#: rc.cpp:2240 #, no-c-format -msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" -msgstr "Använd TDE:s språk och inaktivera funktion för \"gå till källkod\"" +msgid "Use regexp to specify target" +msgstr "Använd reguljärt uttryck" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2384 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 +#: rc.cpp:2243 #, no-c-format -msgid "Profile Editor for The KDevelop Platform" -msgstr "Profileditor för KDevelop-plattformen" +msgid "E&dit" +msgstr "Re&digera" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:2387 rc.cpp:2462 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 +#: rc.cpp:2246 #, no-c-format -msgid "Add Profile" -msgstr "Lägg till profil" +msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." +msgstr "" +"Öppnar editorn för reguljära uttryck. Bara aktiverad om den är installerad." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 86 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2390 rc.cpp:2438 rc.cpp:2453 -#: rc.cpp:4486 rc.cpp:5085 rc.cpp:5106 rc.cpp:5241 rc.cpp:5839 rc.cpp:6668 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 +#: rc.cpp:2249 #, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Namn" +msgid "Enter the regexp here" +msgstr "Ange reguljärt uttryck här" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 -#: rc.cpp:2393 rc.cpp:3674 rc.cpp:3698 rc.cpp:3941 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 +#: rc.cpp:2252 #, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Beskrivning" +msgid "Target Files in Project" +msgstr "Filer i projektet" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:2396 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 +#: rc.cpp:2255 #, no-c-format -msgid "Remove Profile" -msgstr "Ta bort profil" +msgid "A&ll files" +msgstr "&Alla filer" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 -#: rc.cpp:2408 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 +#: rc.cpp:2258 #, no-c-format -msgid "Derived properties:" -msgstr "Härledda egenskaper:" +msgid "All files in the project will be considered." +msgstr "Alla filer i projektet behandlas." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 -#: rc.cpp:2411 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 +#: rc.cpp:2261 #, no-c-format -msgid "Own properties:" -msgstr "Egna egenskaper:" +msgid "&Open files only" +msgstr "&Bara öppna filer" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 -#: rc.cpp:2414 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 +#: rc.cpp:2264 #, no-c-format -msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" -msgstr "Lista över explicit aktiverade och inaktiverade insticksprogram" +msgid "Only open project files will be considered." +msgstr "Bara öppna projektfiler behandlas." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 -#: rc.cpp:2417 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 +#: rc.cpp:2267 #, no-c-format -msgid "Enabled:" -msgstr "Aktiverat:" +msgid "Files under &path:" +msgstr "Filer i &sökväg:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 -#: rc.cpp:2420 rc.cpp:2426 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 +#: rc.cpp:2270 #, no-c-format -msgid "Plugin Name" -msgstr "Insticksnamn" +msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." +msgstr "Bara projektfiler i katalogen och dess underkataloger behandlas." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 -#: rc.cpp:2423 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 +#: rc.cpp:2273 #, no-c-format -msgid "Disabled:" -msgstr "Inaktiverat:" +msgid "Expression is invalid." +msgstr "Uttrycket är ogiltigt." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349 -#: rc.cpp:2429 rc.cpp:2432 rc.cpp:6188 rc.cpp:6251 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 +#: rc.cpp:2276 #, no-c-format -msgid "<-" -msgstr "<-" +msgid "Fi&nd" +msgstr "Sö&k" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 -#: rc.cpp:2435 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 +#: rc.cpp:2279 #, no-c-format -msgid "Available plugins:" -msgstr "Tillgängliga insticksprogram:" +msgid "Start looking for possible replacement targets." +msgstr "Börja leta efter möjliga strängar att ersätta." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 -#: rc.cpp:2441 rc.cpp:2456 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 +#: rc.cpp:2285 #, no-c-format -msgid "Generic Name" -msgstr "Generellt namn" +msgid "Strings" +msgstr "Strängar" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489 -#: rc.cpp:2444 rc.cpp:2447 rc.cpp:6191 rc.cpp:6254 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 +#: rc.cpp:2288 #, no-c-format -msgid "->" -msgstr "->" +msgid "&Text to find:" +msgstr "&Text att söka:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 -#: rc.cpp:2450 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 +#: rc.cpp:2291 #, no-c-format -msgid "List of Plugins to Be Loaded" -msgstr "Lista över insticksprogram som ska laddas" +msgid "Target string" +msgstr "Söksträng" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 -#: rc.cpp:2468 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 +#: rc.cpp:2294 #, no-c-format -msgid "&Generic name:" -msgstr "&Generellt namn:" +msgid "&Replacement text:" +msgstr "&Ersättningstext:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 105 -#: rc.cpp:2471 rc.cpp:3462 rc.cpp:3965 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 +#: rc.cpp:2297 #, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Beskrivning:" +msgid "The replacement string" +msgstr "Ersättningssträngen" -#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:2474 rc.cpp:3126 +#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2300 #, no-c-format -msgid "No options available for this VCS." -msgstr "Inga alternativ tillgängliga för denna VCS." +msgid "Version control system to use for this project:" +msgstr "Versionskontrollsystem att använda för projektet:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:2477 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 +#: rc.cpp:2303 #, no-c-format -msgid "New Subversion Project" -msgstr "Nytt Subversion-projekt" +msgid "Code Tooltip" +msgstr "Kodverktygstips" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 -#: rc.cpp:2480 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 +#: rc.cpp:2306 #, no-c-format -msgid "&Import address:" -msgstr "&Importera adress:" +msgid "" +"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " +"containing the text in the area surrounding it. " +"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the " +"context box." +msgstr "" +"Om markerad visas ett verktygstips när musen befinner sig över bokmärket, som " +"innehåller texten i området som omger det. " +"<p> Hur många omgivande rader som ska ingå bestäms av värdet i tillhörande " +"ruta." -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 -#: rc.cpp:2483 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 +#: rc.cpp:2309 #, no-c-format -msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" -msgstr "Skapa nya &standardkataloger (tags/trunk/branches/)?" +msgid "Show code &tooltip" +msgstr "Visa &kodverktygstips" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:2492 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 +#: rc.cpp:2312 #, no-c-format -msgid "Subversion Log View" -msgstr "Visa logg från Subversion" +msgid "&Lines of context:" +msgstr "&Sammanhangsrader:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2498 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 +#: rc.cpp:2315 #, no-c-format -msgid "Do not show logs before branching point" -msgstr "Visa inte logg innan förgreningspunkt" +msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" +msgstr "Visa kodrad med bokmärke i bokmärkesrutan" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2501 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 +#: rc.cpp:2318 #, no-c-format -msgid "End Revision" -msgstr "Slutversion" +msgid "" +"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " +"line in addition to the line number." +"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used " +"for only showing lines containing a comment." +msgstr "" +"Det här bestämmer om bokmärkesrutan ska visa bokmärkets innehåll förutom " +"radnumret." +"<p>Det här kan göras eller inte beroende på radens början, vilket typiskt " +"används för att bara visa rader som innehåller en kommentar." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:2504 rc.cpp:2516 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 +#: rc.cpp:2321 #, no-c-format -msgid "&By Revision Number" -msgstr "Enligt versions&nummer" +msgid "&Never" +msgstr "&Aldrig" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2507 rc.cpp:2519 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 +#: rc.cpp:2324 #, no-c-format -msgid "B&y Revision Specifier" -msgstr "Enligt versions&specifikation" +msgid "&Only lines beginning with the following string:" +msgstr "&Bara rader som börjar med följande sträng:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 88 -#: rc.cpp:2510 rc.cpp:2700 rc.cpp:4507 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 +#: rc.cpp:2327 #, no-c-format -msgid "C&ancel" -msgstr "&Avbryt" +msgid "&Always" +msgstr "A&lltid" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2513 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 +#: rc.cpp:2330 #, no-c-format -msgid "Start Revision" -msgstr "Startversion" +msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" +msgstr "Visa alltid raden med bokmärket förutom radnumret" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2522 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:2333 #, no-c-format -msgid "Subversion Merge" -msgstr "Sammanfoga i Subversion" +msgid "Find Documentation" +msgstr "Hitta dokumentation" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2525 rc.cpp:2718 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2336 #, no-c-format -msgid "Destination" -msgstr "Mål" +msgid "Search term:" +msgstr "Sökbegrepp:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2528 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 +#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 +#: rc.cpp:2339 #, no-c-format -msgid "Destination working path" -msgstr "Arbetssökväg för mål" +msgid "Search" +msgstr "Sök" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2531 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2345 #, no-c-format -msgid "Source 1" -msgstr "Källa 1" +msgid "Find Documentation Options" +msgstr "Sök dokumentationsinställningar" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2534 rc.cpp:2561 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 +#: rc.cpp:2354 #, no-c-format -msgid "Number:" -msgstr "Antal:" +msgid "Go to first match" +msgstr "Gå till första träff" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 -#: rc.cpp:2537 rc.cpp:2564 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 +#: rc.cpp:2363 #, no-c-format -msgid "Keyword:" -msgstr "Nyckelord:" +msgid "" +"You can enable and disable search\n" +"sources and change their priority here." +msgstr "" +"Du kan aktivera eller inaktivera sökning\n" +"i källkod och ändra prioriteten här." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:2540 rc.cpp:2570 rc.cpp:2652 rc.cpp:2736 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:2367 #, no-c-format -msgid "HEAD" -msgstr "HEAD" +msgid "Project API Documentation" +msgstr "Projektdokumentation av programmeringsgränssnitt" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 -#: rc.cpp:2543 rc.cpp:2573 rc.cpp:2739 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2370 #, no-c-format -msgid "BASE" -msgstr "BASE" +msgid "Ca&talog location:" +msgstr "Ka&talogplats:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:2546 rc.cpp:2576 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:2373 #, no-c-format -msgid "COMMITTED" -msgstr "COMMITTED" +msgid "C&ollection type:" +msgstr "Samlingst&yp:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2549 rc.cpp:2579 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:2376 #, no-c-format -msgid "PREV" -msgstr "PREV" +msgid "Project User Manual" +msgstr "Projekthandbok" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:2552 rc.cpp:2582 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 114 +#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2391 rc.cpp:2430 rc.cpp:2982 #, no-c-format -msgid "Source URL or working path:" -msgstr "Sökväg till källkod eller arbetskatalog:" +msgid "&Location:" +msgstr "P&lats:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:2555 rc.cpp:2567 +#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 +#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2409 #, no-c-format -msgid "Specify revision as" -msgstr "Ange version som" +msgid "Documentation Catalog Properties" +msgstr "Egenskaper för dokumentationskatalog" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:2558 +#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:2394 rc.cpp:2418 #, no-c-format -msgid "Source 2" -msgstr "Källa 2" +msgid "&Title:" +msgstr "&Titel:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 -#: rc.cpp:2591 +#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2397 #, no-c-format -msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" -msgstr "" -"--force (använd för att ta bort lokalt ändrade objekt, eller objekt utan " -"version)." +msgid "Choose Topic" +msgstr "Välj ämne" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 -#: rc.cpp:2594 +#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 +#: rc.cpp:2406 #, no-c-format -msgid "--non-recursive" -msgstr "--non-recursive" +msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" +msgstr "Välj ett ämne för <b>%1</b>:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 -#: rc.cpp:2597 +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:2412 #, no-c-format -msgid "--ignore-ancestry" -msgstr "--ignore-ancestry" +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 -#: rc.cpp:2600 +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:2415 #, no-c-format -msgid "" -"--dry-run (Only receive full result notification\n" -" without actually modifying working copy)" -msgstr "" -"--dry-run (ta bara emot fullständig resultatunderrättelse\n" -" utan att i själva verket ändra arbetskopian)" +msgid "Locatio&n:" +msgstr "P&lats:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2604 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 +#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:2439 #, no-c-format -msgid "Subversion Switch" -msgstr "Ändra i Subversion" +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentation" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2607 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:2442 #, no-c-format -msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" -msgstr "Inte rekursivt (ändra bara direkt underliggande objekt)." +msgid "&Documentation Collections" +msgstr "&Dokumentationssamlingar" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:2616 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:2448 rc.cpp:3973 rc.cpp:8435 rc.cpp:8645 rc.cpp:8675 #, no-c-format -msgid "Current Repository URL" -msgstr "Aktuell webbadress till arkiv" +msgid "&Edit..." +msgstr "R&edigera..." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:2619 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:2454 #, no-c-format -msgid "Working copy to switch" -msgstr "Arbetskopia att ändra" +msgid "Full Text &Search" +msgstr "&Fulltextsökning" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2622 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 +#: rc.cpp:2457 #, no-c-format -msgid "Working Mode" -msgstr "Arbetsläge" +msgid "htse&arch executable:" +msgstr "Körbart htse&arch-program:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:2625 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 +#: rc.cpp:2460 #, no-c-format -msgid "svn switch" -msgstr "svn switch" +msgid "htdi&g executable:" +msgstr "Körbart htdi&g-program:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:2628 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 +#: rc.cpp:2463 #, no-c-format -msgid "svn switch --relocation" -msgstr "svn switch --relocation" +msgid "Database di&rectory:" +msgstr "Databas&katalog:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:2631 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 +#: rc.cpp:2466 #, no-c-format -msgid "New destination URL" -msgstr "Ny webbadress för mål" +msgid "ht&merge executable:" +msgstr "Körbart ht&merge-program:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 -#: rc.cpp:2634 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 +#: rc.cpp:2469 #, no-c-format -msgid "Subversion Diff" -msgstr "Jämförelse med Subversion" +msgid "O&ther" +msgstr "A&nnat" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 -#: rc.cpp:2640 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 +#: rc.cpp:2472 #, no-c-format -msgid "Subversion Module Checkout" -msgstr "Utcheckning av Subversion-modul" +msgid "Editor Context Menu Items" +msgstr "Sammanhangsberoende meny för editor" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 -#: rc.cpp:2643 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 +#: rc.cpp:2475 #, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "Serverinställningar" +msgid "&Find in documentation" +msgstr "&Hitta i dokumentation" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 -#: rc.cpp:2646 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 +#: rc.cpp:2478 #, no-c-format -msgid "Checkout &from:" -msgstr "Checka ut &från:" +msgid "&Look in documentation index" +msgstr "&Titta i dokumentationsindex" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 -#: rc.cpp:2649 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 +#: rc.cpp:2481 #, no-c-format -msgid "&Revision:" -msgstr "&Version:" +msgid "S&earch in documentation" +msgstr "Sök i dokum&entation" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 -#: rc.cpp:2655 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 +#: rc.cpp:2484 #, no-c-format -msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" -msgstr "Det här projektet har standardkatalogerna &trunk/branches/tags" +msgid "Goto &infopage" +msgstr "Gå till &infosida" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 -#: rc.cpp:2664 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 +#: rc.cpp:2487 #, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Lokal katalog" +msgid "Goto &manpage" +msgstr "Gå till &manualsida" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 -#: rc.cpp:2667 -#, no-c-format -msgid "C&heckout in:" -msgstr "C&hecka ut till:" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 +#: rc.cpp:2490 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" +msgstr "Använd KDevelops &assistent för att bläddra i dokumentation" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 -#: rc.cpp:2670 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:2493 #, no-c-format -msgid "&Name of the newly created directory:" -msgstr "&Namn på den nyskapade katalogen:" +msgid "Fonts && Sizes" +msgstr "Teckensnitt och storlekar" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2679 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 +#: rc.cpp:2496 #, no-c-format -msgid "Log Message" -msgstr "Loggmeddelande" +msgid "Sta&ndard font:" +msgstr "Sta&ndardteckensnitt:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:2685 rc.cpp:5434 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 +#: rc.cpp:2499 #, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "&Avbryt" +msgid "Fi&xed font:" +msgstr "&Fast teckensnitt:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36 -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:2691 rc.cpp:5304 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 +#: rc.cpp:2502 #, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Nytt objekt" +msgid "&Zoom factor:" +msgstr "&Zoomfaktor:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:2694 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 +#: rc.cpp:2505 #, no-c-format -msgid "Keep Locks" -msgstr "Behåll låsningar" +msgid "20" +msgstr "20" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:2703 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 +#: rc.cpp:2508 #, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "Rekursiv" +msgid "40" +msgstr "40" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2706 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 +#: rc.cpp:2511 #, no-c-format -msgid "SSL Certificate Trust" -msgstr "Pålitligt SSL-certifikat" +msgid "60" +msgstr "60" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:2709 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 +#: rc.cpp:2514 #, no-c-format -msgid "Subversion Copy" -msgstr "Kopiera med Subversion" +msgid "80" +msgstr "80" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:2721 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 +#: rc.cpp:2517 #, no-c-format -msgid "Specify either the full repository URL or local working path" -msgstr "" -"Ange antingen arkivets fullständiga webbadress eller sökväg till lokal " -"arbetskopia" +msgid "90" +msgstr "90" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:2724 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 +#: rc.cpp:2520 #, no-c-format -msgid "Requested Local Path" -msgstr "Begärd lokal sökväg" +msgid "95" +msgstr "95" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:2727 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 +#: rc.cpp:2523 #, no-c-format -msgid "Source Revision" -msgstr "Källversion" +msgid "100" +msgstr "100" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 -#: rc.cpp:2730 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:2526 #, no-c-format -msgid "Specify by number:" -msgstr "Ange med nummer:" +msgid "105" +msgstr "105" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 -#: rc.cpp:2733 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 +#: rc.cpp:2529 #, no-c-format -msgid "Specify by keyword:" -msgstr "Ange med nyckelord:" +msgid "110" +msgstr "110" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:2742 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 +#: rc.cpp:2532 #, no-c-format -msgid "WORKING" -msgstr "WORKING" +msgid "120" +msgstr "120" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:2745 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 +#: rc.cpp:2535 #, no-c-format -msgid "Source" -msgstr "Källa" +msgid "140" +msgstr "140" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 -#: rc.cpp:2748 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 +#: rc.cpp:2538 #, no-c-format -msgid "Specify by the repository URL of this item" -msgstr "Ange med objektets webbadress i arkivet" +msgid "160" +msgstr "160" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:2751 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 +#: rc.cpp:2541 #, no-c-format -msgid "Specify by local path of this item" -msgstr "Ange med objektets lokala sökväg" +msgid "180" +msgstr "180" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:2754 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 +#: rc.cpp:2544 #, no-c-format -msgid "&Do not do anything" -msgstr "&Gör ingenting" +msgid "200" +msgstr "200" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2757 rc.cpp:2764 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 +#: rc.cpp:2547 #, no-c-format -msgid "" -"Adds subversion menus to project.\n" -"\n" -"NOTE: Unless you import the project\n" -"out of tdevelop, you will not be able\n" -"to perform any subversion operations." -msgstr "" -"Lägger till menyer för Subversion i projektet.\n" -"\n" -"Observera: Om du inte importerar projektet\n" -"utanför KDevelop, kommer du inte att kunna\n" -"utföra några kommandon i Subversion." +msgid "250" +msgstr "250" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2771 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 +#: rc.cpp:2550 #, no-c-format -msgid "" -"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " -"the repository" -msgstr "" -"S&kapa ett projektträd och importera nytt projekt till trunk, checka därefter " -"ut från arkivet" +msgid "300" +msgstr "300" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2774 rc.cpp:2781 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:2553 #, no-c-format -msgid "" -"Creates project, imports it into the subversion\n" -"repository and checks it out as a working copy.\n" -"\n" -"NOTE: The repository has to exist.\n" -"eg. been created with 'svnadmin'" -msgstr "" -"Skapar projektet, importerar till arkivet i\n" -"Subversion och checkar ut det som en arbetskopia.\n" -"\n" -"Observera: Arkivet måste finnas, dvs.\n" -"måste ha skapats med 'svnadmin'." +msgid "Tag" +msgstr "Tagg" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:2788 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:2562 #, no-c-format msgid "" -"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" -"file:///home/user/subversion/mynewproject" +"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " +"the code." msgstr "" -"Exempel på webbadress (om /home/user/subversion är subversion-arkivet):\n" -"file:///home/user/subversion/mitt_nya_projekt" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:2792 -#, no-c-format -msgid "Repository:" -msgstr "Arkiv:" +"Resultatvy för en uppslagning av en tagg. Klicka på en rad för att gå till " +"motsvarande plats i koden." -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:2795 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 +#: rc.cpp:2565 #, no-c-format -msgid "" -"Subversion repository location.\n" -"The repository has to exist -\n" -"eg. been created with 'svnadmin'" -msgstr "" -"Plats för Subversion-arkivet.\n" -"Arkivet måste finnas, dvs.\n" -"måste ha skapats med 'svnadmin'." +msgid "Lookup:" +msgstr "Uppslagning:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:2800 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:2568 #, no-c-format msgid "" -"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " -"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " -"will be created. \n" -"\n" -"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " -"directories will be created and the project imported into the trunk " -"subdirectory:\n" -"http://localhost/svn/projectname\n" -"http://localhost/svn/projectname/tags\n" -"http://localhost/svn/projectname/branches\n" -"http://localhost/svn/projectname/trunk" +"Type the identifier you want to lookup. " +"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type." msgstr "" -"Plats för Subversion-arkivet. Det ska omfatta underkatalogen för projektet i " -"arkivet. Projektunderkatalogen och ytterligare underkataloger kommer att " -"skapas. \n" -"\n" -"Om du till exempel anger http://localhost/svn/projektnamn, skapas följande " -"kataloger och projektet importeras i underkatalogen trunk:\n" -"http://localhost/svn/projektnamn\n" -"http://localhost/svn/projektnamn/tags\n" -"http://localhost/svn/projektnamn/branches\n" -"http://localhost/svn/projektnamn/trunk" +"Skriv in identifieraren som du vill slå upp. " +"<p> Identifieraren fyller i och visar en lista som minskar i omfång medan du " +"skriver." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 -#: rc.cpp:2809 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 +#: rc.cpp:2571 #, no-c-format -msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" -msgstr "Det här formuläret låter dig skapa ett CVS-arkiv för det nya projektet" +msgid "Hits:" +msgstr "Träffar:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 -#: rc.cpp:2812 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:2574 #, no-c-format -msgid "Release &tag:" -msgstr "&Utgåvetagg:" +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 -#: rc.cpp:2815 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2577 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the repository" -msgstr "Skriv in namnet på arkivet" +msgid "Regenerate" +msgstr "Skapa om" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 -#: rc.cpp:2818 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:2580 #, no-c-format msgid "" -"CVS Repository name goes here.\n" -"Most of the thime you'll just reuse the project name" +"Press to regenerate CTags database." +"<p>This will take some time on a large project." msgstr "" -"CVS-arkivets namn anges här\n" -"Oftast återanvänder du bara projektnamnet" +"Klicka för att skapa om Ctags-databasen." +"<p>Det kan ta en viss tid för ett stort projekt." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 -#: rc.cpp:2822 rc.cpp:3078 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:2583 #, no-c-format -msgid "vendor" -msgstr "leverantör" +msgid "Create new tags file" +msgstr "Skapa ny taggfil" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2825 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:2589 #, no-c-format -msgid "Enter the vendor name" -msgstr "Skriv in leveratörsnamn" +msgid "Target tags file path:" +msgstr "Sökväg till resulterande taggfil:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 -#: rc.cpp:2828 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 +#: rc.cpp:2592 #, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "&Meddelande:" +msgid "Directory to tag:" +msgstr "Katalog att skapa taggar för:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:2831 rc.cpp:2943 rc.cpp:3123 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 +#: rc.cpp:2595 #, no-c-format -msgid "&Module:" -msgstr "&Modul:" +msgid "&Create" +msgstr "S&kapa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 -#: rc.cpp:2834 rc.cpp:3090 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 +#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558 #, no-c-format -msgid "&Vendor tag:" -msgstr "&Leverantörstagg:" +msgid "C&ancel" +msgstr "&Avbryt" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 -#: rc.cpp:2837 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:2601 #, no-c-format -msgid "new project" -msgstr "nytt projekt" +msgid "Add tags file" +msgstr "Lägg till taggfil" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:2840 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:2607 #, no-c-format -msgid "Repository creation message" -msgstr "Meddelande när arkivet skapas" +msgid "Tags file:" +msgstr "Taggfil:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2843 rc.cpp:3105 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 +#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567 #, no-c-format -msgid "start" -msgstr "start" +msgid "O&K" +msgstr "O&k" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2846 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626 #, no-c-format -msgid "Tag that will be associated with initial state" -msgstr "Tagg som hör ihop med ursprungligt tillstånd" +msgid "Ge&neral" +msgstr "Allmä&nt" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 -#: rc.cpp:2849 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:2619 #, no-c-format -msgid "&Server path:" -msgstr "&Serversökväg:" +msgid "Editor Context Menu" +msgstr "Sammanhangsberoende meny för editor" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2852 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2622 #, no-c-format -msgid "Enter your CVS Root location" -msgstr "Skriv in platsen för CVS-rot" +msgid "Show \"&Go To Declaration\"" +msgstr "Visa \"&Gå till deklaration\"" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 -#: rc.cpp:2855 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:2625 #, no-c-format msgid "" -"CVS Root location goes here, for example:" -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot or</li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" +"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." msgstr "" -"Platsen för CVS-rot anges här, t.ex." -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot</li> eller " -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 -#: rc.cpp:2859 -#, no-c-format -msgid "CVS_&RSH:" -msgstr "CVS_&RSH:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2862 -#, no-c-format -msgid "ssh" -msgstr "ssh" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 -#: rc.cpp:2865 -#, no-c-format -msgid "Init &root" -msgstr "Initiera &rot" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 -#: rc.cpp:2868 -#, no-c-format -msgid "Check if you defined a new CVS Root" -msgstr "Markera om du definierade en ny CVS-rot" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2871 -#, no-c-format -msgid "Commit to Repository" -msgstr "Arkivera i arkivet" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2874 -#, no-c-format -msgid "&Message" -msgstr "&Meddelande" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:2877 -#, no-c-format -msgid "&Add to changelog:" -msgstr "&Lägg till i ändringslogg:" +"Om markerad, visas ett alternativ för att direkt gå till motsvarande " +"taggdefinition. Om det finns mer än en, visas alla i Ctags huvudresultatvy." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2880 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:2628 #, no-c-format -msgid "Change log filename path (relative to project directory)" -msgstr "Ändringsloggens sökväg (i förhållande till projektkatalogen)" +msgid "Show \"Go To &Definition\"" +msgstr "Visa \"Gå till &definition\"" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 -#: rc.cpp:2883 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:2631 #, no-c-format msgid "" -"<b>Changelog filename path</b>" -"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " -"appended" +"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." msgstr "" -"<b>Ändringsloggens sökväg<b>" -"<br/>Lägg till ändringsloggens filnamn som du vill använda, så att meddelandet " -"läggs till sist." - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2892 -#, no-c-format -msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" -msgstr "Uppdatera/återgå till annan utgåva/gren/datum" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2895 -#, no-c-format -msgid "Revision" -msgstr "Version" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 -#: rc.cpp:2898 -#, no-c-format -msgid "&Most recent from current branch" -msgstr "Senaste från aktuell &gren" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:2901 -#, no-c-format -msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" -msgstr "En godtycklig &utgåva/tagg/gren:" +"Om markerad, visas ett alternativ för att direkt gå till motsvarande " +"taggdefinition. Om det finns mer än en träff, visas alla träffar i Ctags " +"huvudresultatvy." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2904 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:2634 #, no-c-format -msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" -msgstr "Skriv in namn på utgåvan här (lämna tom för HEAD)" +msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" +msgstr "Visa \"&Ctags-uppslagning\"" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 -#: rc.cpp:2907 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2637 #, no-c-format msgid "" -"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" +"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " +"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." msgstr "" -"Fyll i fältet med namnet på utgåvan eller grenen (t.ex. <i>" -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:2910 -#, no-c-format -msgid "An arbitrary &date:" -msgstr "Ett godtyckligt &datum:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:2913 -#, no-c-format -msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" -msgstr "Fyll i fältet med ett datum (t.ex. <i>20030204</i>)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:2916 -#, no-c-format -msgid "Additional Options" -msgstr "Ytterligare inställningar" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2919 -#, no-c-format -msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" -msgstr "&Tvinga även om filen har ändrats lokalt (återställ)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:2928 -#, no-c-format -msgid "CVS Server Configuration" -msgstr "CVS-serverinställningar" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2934 -#, no-c-format -msgid "&Local destination directory:" -msgstr "Lokal &målkatalog:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:2937 -#, no-c-format -msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" -msgstr "&Serversökväg (t.ex. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 -#: rc.cpp:2940 -#, no-c-format -msgid "Select Module" -msgstr "Välj modul" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 -#: rc.cpp:2946 -#, no-c-format -msgid "&Tag/branch:" -msgstr "&Tagg/gren:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 -#: rc.cpp:2949 -#, no-c-format -msgid "&Prune directories" -msgstr "&Rensa kataloger" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 -#: rc.cpp:2952 -#, no-c-format -msgid "Creates subdirs if needed" -msgstr "Skapar underkataloger om det behövs" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 -#: rc.cpp:2955 -#, no-c-format -msgid "Module" -msgstr "Modul" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 -#: rc.cpp:2958 -#, no-c-format -msgid "Real Path" -msgstr "Verklig sökväg" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:2961 -#, no-c-format -msgid "&Fetch Modules List" -msgstr "&Hämta modullista" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 -#: rc.cpp:2964 -#, no-c-format -msgid "Fetch modules list from server" -msgstr "Hämta modullista från server" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 -#: rc.cpp:2967 -#, no-c-format -msgid "Click to fetch modules list from server you specified" -msgstr "Klicka för att hämta modullista från servern du angav" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2970 rc.cpp:6137 -#, no-c-format -msgid "Editors" -msgstr "Editorer" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2976 -#, no-c-format -msgid "Tag Files on CVS Repository" -msgstr "Taggfiler i CVS-arkiv" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2979 -#, no-c-format -msgid "Tag/Branch &name:" -msgstr "Tagg/gren&namn:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:2982 -#, no-c-format -msgid "Tag as &branch" -msgstr "Tagg som &gren" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 -#: rc.cpp:2985 -#, no-c-format -msgid "&Force" -msgstr "&Tvinga" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2994 -#, no-c-format -msgid "Choose Revisions to Diff" -msgstr "Välj versioner att jämföra" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2997 -#, no-c-format -msgid "Build Difference Between" -msgstr "Skapa jämförelse mellan" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:3000 -#, no-c-format -msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" -msgstr "Lokal kopia och en godtycklig &version:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:3003 -#, no-c-format -msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" -msgstr "&Två godtyckliga versioner/taggar:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 -#: rc.cpp:3006 -#, no-c-format -msgid "Revision A:" -msgstr "Version A:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:3009 -#, no-c-format -msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" -msgstr "Andra version för jämförelse (lämna tom för att jämföra med HEAD)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:3012 -#, no-c-format -msgid "First revision to compare" -msgstr "Första version för jämförelse" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 -#: rc.cpp:3015 -#, no-c-format -msgid "Revision B:" -msgstr "Version B:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 -#: rc.cpp:3018 -#, no-c-format -msgid "Local cop&y and HEAD" -msgstr "Lokal kopia och &HEAD" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 -#: rc.cpp:3021 -#, no-c-format -msgid "Local copy a&nd BASE" -msgstr "&Lokal kopia och BASE" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3030 -#, no-c-format -msgid "CVS Options" -msgstr "C++ inställningar" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3033 -#, no-c-format -msgid "Common Settings" -msgstr "Allmänna inställningar" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3036 -#, no-c-format -msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" -msgstr "&Fjärrskal (CVS_RSH miljövariabel):" +"Om markerad, visas ett alternativ för att gå direkt till taggen för matchande " +"typ. Om det finns mer än en, visas alla i Ctags huvudresultatvy." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:3039 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:2643 #, no-c-format -msgid "sets the CVS_RSH variable" -msgstr "ställer in variabeln CVS_RSH" +msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" +msgstr "Vid mer än en träff, gå &direkt till den första" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:3042 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:2646 #, no-c-format msgid "" -"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " -"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " -"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." +"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " +"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> " +"shortcut can be used to step between the matches." msgstr "" -"Ställ in det här alternativet till \"ssh\" för att använda ssh som CVS " -"fjärrskal. Observera att du behöver inloggning utan lösenord (se dokumentation " -"för ssh hur öppna/privata nyckelpar skapas), annars låser sig CVS för evigt." - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:3045 -#, no-c-format -msgid "CVS server &location:" -msgstr "CVS-server&plats:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:3048 -#, no-c-format -msgid "When Updating" -msgstr "Vid uppdatering" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:3051 -#, no-c-format -msgid "Create &new directories (if any)" -msgstr "Skapa &nya kataloger (om det finns några)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:3054 -#, no-c-format -msgid "&Prune empty directories" -msgstr "&Rensa tomma kataloger" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:3057 -#, no-c-format -msgid "&Update subdirectories too" -msgstr "&Uppdatera också underkataloger" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:3060 -#, no-c-format -msgid "When Committing/Removing" -msgstr "Vid arkivering eller borttagning" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:3063 -#, no-c-format -msgid "&Be recursive" -msgstr "&Var rekursiv" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 -#: rc.cpp:3066 -#, no-c-format -msgid "When Creating Diffs" -msgstr "När en jämförelse skapas" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:3069 -#, no-c-format -msgid "Use these e&xtra options:" -msgstr "Använd följande &ytterligare inställningar:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:3072 -#, no-c-format -msgid "Con&text lines:" -msgstr "Samman&hangsrader:" +"Om mer än en träff orsakades av ett försök att hitta en exakt motsvarighet, gå " +"till första träffen i listan. Observera: snabbtangenten <i>" +"Gå till nästa träff</i> kan användas för att stega mellan träffarna." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3075 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:2649 #, no-c-format -msgid "Create module in the repository" -msgstr "Skapa modul i arkivet" +msgid "&Use custom tagfile generation arguments" +msgstr "An&vänd egna väljare för att skapa taggfiler" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:3081 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:2652 #, no-c-format -msgid "&Init Local Repository..." -msgstr "&Initiera lokalt arkiv..." +msgid "" +"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " +"arguments string can be used." +msgstr "" +"Förvalda väljare ska fungera bra, men om det behövs kan en egen sträng med " +"väljare användas." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:3084 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:2655 #, no-c-format -msgid "Login to &Repository..." -msgstr "Logga in i a&rkivet..." +msgid "" +"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " +"custom tags file filename here, do that below instead." +msgstr "" +"Inställningen <i>Förvald</i> ska fungera bra, men om det behövs kan egna " +"väljare anges för att skapa taggarna." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:3087 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 +#: rc.cpp:2658 #, no-c-format -msgid "Mo&dule:" -msgstr "&Modul:" +msgid "Paths" +msgstr "Sökvägar" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 -#: rc.cpp:3093 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667 #, no-c-format -msgid "Re&lease tag:" -msgstr "&Utgåvetagg:" +msgid "" +"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> " +"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>" +"exuberant-ctags</i>." +msgstr "" +"Skriv in sökvägen till binärfilen för Exuberant Ctags. Om det är tomt, körs <i>" +"ctags</i> via $PATH. Observera att den ibland installeras som <i>" +"exuberant-ctags</i>." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 220 -#: rc.cpp:3096 rc.cpp:6182 rc.cpp:6245 rc.cpp:8194 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2664 #, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "&Kommentar:" +msgid "Path to ctags binary:" +msgstr "Sökväg till ctags binärfil:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3117 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2670 #, no-c-format -msgid "&Repository:" -msgstr "&Lägg till i arkivet" +msgid "Mana&ge tag files" +msgstr "Hantera ta&ggfiler" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 -#: rc.cpp:3102 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2673 #, no-c-format -msgid "First Import" -msgstr "Första import" +msgid "Path to project tag file:" +msgstr "Sökväg till projektets taggfil:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3108 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 +#: rc.cpp:2676 #, no-c-format -msgid "Choose Repository Location" -msgstr "Välj arkivets plats" +msgid "" +"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " +"<i>tags</i> and reside in the root of the project." +msgstr "" +"Skriv in fullständig sökväg till projektets taggfil. Om det är tomt, kallas " +"filen <i>tags</i> och hamnar i projektets rotkatalog." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 -#: rc.cpp:3111 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:2679 #, no-c-format -msgid "&Repository location:" -msgstr "A&rkivets plats:" +msgid "Other tag files:" +msgstr "Andra taggfiler:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:3114 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 +#: rc.cpp:2682 #, no-c-format -msgid "&Branch tag:" -msgstr "&Grentagg:" +msgid "&Create..." +msgstr "S&kapa..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:3120 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 +#: rc.cpp:2688 #, no-c-format -msgid "Fetch &List" -msgstr "&Hämta lista" +msgid "Remo&ve" +msgstr "&Ta bort" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3129 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286 +#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663 #, no-c-format -msgid "PartExplorer" -msgstr "Delutforskare" +msgid "Name" +msgstr "Namn" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3132 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 +#: rc.cpp:2694 #, no-c-format -msgid "" -"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " -"information about TDE services and TDETrader" -msgstr "" -"Det här är ett gränssnitt för TDE:s klass TDETrader: sök i TDE:s dokumentation " -"efter mer information om hantering av TDE:s tjänster." +msgid "Tags file" +msgstr "Taggfil" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3135 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697 #, no-c-format -msgid "TDE service &type:" -msgstr "TDE-&tjänsttyp:" +msgid "File List" +msgstr "Fillista" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3138 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2700 #, no-c-format -msgid "&Additional constraints:" -msgstr "Ytterligare &begränsningar:" +msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" +msgstr "Visa verktygsrad i verktygsvy (observera: ändringen kräver omstart)" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:3141 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 +#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706 #, no-c-format msgid "" -"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as " -"<i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)." +"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " +"disable it then" msgstr "" -"<h2>Begränsningar</h2> Du kan förfina din förfrågan ytterligare genom att " -"skriva in fler begränsningar i frågan, som t.ex. <i>" -"([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)." +"Avmarkera det här om du vill att verktygsraden ska finnas tillsammans med alla " +"andra verktygsrader. Då kan du inaktivera den." -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3144 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 +#: rc.cpp:2709 #, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "&Resultat" +msgid "Only save project files in a session" +msgstr "Spara bara projektfiler i en session" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 -#: rc.cpp:3147 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 +#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715 #, no-c-format -msgid "Project Wide String Replacement" -msgstr "Ersättning av strängar i hela projektet" +msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" +msgstr "Markera om du vill ignorera filer som inte ingår i projektet" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:3153 rc.cpp:4790 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:2718 #, no-c-format -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "&Skiftlägeskänslig" +msgid "Close all open files before opening a session" +msgstr "Stäng alla öppna filer innan en session öppnas" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:3156 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 +#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724 #, no-c-format -msgid "All s&ubstrings" -msgstr "Alla &delsträngar" +msgid "" +"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" +msgstr "" +"Markera om du vill att filer som för närvarande är öppna ska stängas innan en " +"session öppnas" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 -#: rc.cpp:3159 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2727 #, no-c-format -msgid "Whole words onl&y" -msgstr "&Endast hela ord" +msgid "Projectviews" +msgstr "Projektvyer" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 -#: rc.cpp:3162 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2730 #, no-c-format -msgid "Regular e&xpression:" -msgstr "Reguljärt &uttryck:" +msgid "Open this session after project load:" +msgstr "Öppna sessionen efter projektet laddats:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 -#: rc.cpp:3165 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:2733 #, no-c-format -msgid "Use regexp to specify target" -msgstr "Använd reguljärt uttryck" +msgid "select a session" +msgstr "Välj en session" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 -#: rc.cpp:3168 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736 #, no-c-format -msgid "E&dit" -msgstr "Re&digera" +msgid "File Group View" +msgstr "Filgruppvy" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 -#: rc.cpp:3171 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:2739 #, no-c-format -msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." -msgstr "" -"Öppnar editorn för reguljära uttryck. Bara aktiverad om den är installerad." +msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" +msgstr "&Grupper i filvyn och deras motsvarande mönster:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:3174 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979 #, no-c-format -msgid "Enter the regexp here" -msgstr "Ange reguljärt uttryck här" +msgid "Group" +msgstr "Grupp" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 -#: rc.cpp:3177 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2745 #, no-c-format -msgid "Target Files in Project" -msgstr "Filer i projektet" +msgid "Pattern" +msgstr "Mönster" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 -#: rc.cpp:3180 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:2748 #, no-c-format -msgid "A&ll files" -msgstr "&Alla filer" +msgid "&Add Group..." +msgstr "&Lägg till grupp..." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 -#: rc.cpp:3183 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:2751 #, no-c-format -msgid "All files in the project will be considered." -msgstr "Alla filer i projektet behandlas." +msgid "&Edit Group..." +msgstr "R&edigera grupp..." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 -#: rc.cpp:3186 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:2754 #, no-c-format -msgid "&Open files only" -msgstr "&Bara öppna filer" +msgid "De&lete Group" +msgstr "&Ta bort grupp" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 -#: rc.cpp:3189 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2763 #, no-c-format -msgid "Only open project files will be considered." -msgstr "Bara öppna projektfiler behandlas." +msgid "Colors for VCS Visual Feedback" +msgstr "Färger för visuell återmatning från VCS" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 -#: rc.cpp:3192 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2766 #, no-c-format -msgid "Files under &path:" -msgstr "Filer i &sökväg:" +msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" +msgstr "Färger att använda för återmatning från versionskontroll" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 -#: rc.cpp:3195 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:2769 #, no-c-format -msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." -msgstr "Bara projektfiler i katalogen och dess underkataloger behandlas." +msgid "&Updated:" +msgstr "&Uppdaterad:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 -#: rc.cpp:3198 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:2772 #, no-c-format -msgid "Expression is invalid." -msgstr "Uttrycket är ogiltigt." +msgid "&Modified:" +msgstr "Ä&ndrad:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 -#: rc.cpp:3201 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:2775 #, no-c-format -msgid "Fi&nd" -msgstr "Sö&k" +msgid "Co&nflict:" +msgstr "Konf&likt:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 -#: rc.cpp:3204 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 +#: rc.cpp:2778 #, no-c-format -msgid "Start looking for possible replacement targets." -msgstr "Börja leta efter möjliga strängar att ersätta." +msgid "&Added:" +msgstr "&Tillagd:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 -#: rc.cpp:3210 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:2781 #, no-c-format -msgid "Strings" -msgstr "Strängar" +msgid "&Sticky:" +msgstr "Kli&strig:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 -#: rc.cpp:3213 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:2784 #, no-c-format -msgid "&Text to find:" -msgstr "&Text att söka:" +msgid "&Needs checkout:" +msgstr "&Behöver checkas ut:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 -#: rc.cpp:3216 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:2787 #, no-c-format -msgid "Target string" -msgstr "Söksträng" +msgid "&Needs patch:" +msgstr "&Behöver programfix:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 -#: rc.cpp:3219 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 +#: rc.cpp:2790 #, no-c-format -msgid "&Replacement text:" -msgstr "&Ersättningstext:" +msgid "Un&known:" +msgstr "O&känd:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:3222 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 +#: rc.cpp:2793 #, no-c-format -msgid "The replacement string" -msgstr "Ersättningssträngen" +msgid "&Default:" +msgstr "Stan&dard:" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3225 +#: rc.cpp:2796 #, no-c-format msgid "Add Tool" msgstr "Lägg till verktyg" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27 -#: rc.cpp:3228 rc.cpp:4859 -#, no-c-format -msgid "&Parameters:" -msgstr "&Parametrar:" - #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 -#: rc.cpp:3231 +#: rc.cpp:2802 #, no-c-format msgid "C&apture output" msgstr "&Fånga utmatning" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 -#: rc.cpp:3234 +#: rc.cpp:2805 #, no-c-format msgid "" "If this is checked, the output of the application will be shown in the " @@ -5163,20 +4518,14 @@ msgstr "" "Om det här är markerat visas programmets utmatning i programutmatningsvyn, " "annars ignoreras all utmatning." -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49 -#: rc.cpp:3237 rc.cpp:4862 -#, no-c-format -msgid "&Executable:" -msgstr "&Körbar fil:" - #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 -#: rc.cpp:3240 +#: rc.cpp:2811 #, no-c-format msgid "&Menu text:" msgstr "&Menytext:" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 -#: rc.cpp:3243 +#: rc.cpp:2814 #, no-c-format msgid "" "<p>The following placeholders can be used:</p>\n" @@ -5210,498 +4559,329 @@ msgstr "" "markering), kommer inte verktyget att köras.</p>" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 -#: rc.cpp:3255 +#: rc.cpp:2826 #, no-c-format msgid "The text that appears in the Tools-Menu" msgstr "Texten som visas i verktygsmenyn" #. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 -#: rc.cpp:3264 +#: rc.cpp:2835 #, no-c-format msgid "The path and name of the application to execute" msgstr "Sökväg och namn för programmet som ska köras" #. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/tools/tools_part.cpp:49 rc.cpp:3267 +#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:2838 #, no-c-format msgid "External Tools" msgstr "Externa verktyg" #. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:3270 +#: rc.cpp:2841 #, no-c-format msgid "&Tools Menu" msgstr "Menyn &Verktyg" #. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:3279 +#: rc.cpp:2850 #, no-c-format msgid "&File Context Menu" msgstr "Sammanhangsberoende meny för &filer" #. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 -#: rc.cpp:3288 +#: rc.cpp:2859 #, no-c-format msgid "&Directory Context Menu" msgstr "Sammanhangsberoende meny för &kataloger" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 -#: rc.cpp:3303 rc.cpp:6551 -#, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Filnamn:" - -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 -#: rc.cpp:3306 -#, no-c-format -msgid "Function arguments list:" -msgstr "Lista över funktionsargument:" - -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3309 -#, no-c-format -msgid "Quick Open" -msgstr "Snabböppna" - -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 -#: rc.cpp:3312 -#, no-c-format -msgid "[NAME]" -msgstr "[NAMN]" - -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3315 -#, no-c-format -msgid "[ITEM LIST]" -msgstr "[OBJEKTLISTA]" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 -#: rc.cpp:3324 -#, no-c-format -msgid "Prepare for Release" -msgstr "Förbered för att ge ut" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 -#: rc.cpp:3327 -#, no-c-format -msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" -msgstr "<H2>Projektpaketering och publicering</H2>" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 -#: rc.cpp:3330 -#, no-c-format -msgid "Source &Distribution" -msgstr "Källkods&distribution" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 -#: rc.cpp:3333 -#, no-c-format -msgid "&Use custom options" -msgstr "An&vänd egna inställningar" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 -#: rc.cpp:3336 -#, no-c-format -msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" -msgstr "Standardvärdet är: %n-%v.tar.gz" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 -#: rc.cpp:3339 -#, no-c-format -msgid "Source Options" -msgstr "Källkodsinställningar" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 -#: rc.cpp:3342 -#, no-c-format -msgid "Use &bzip2 instead of gzip" -msgstr "Använd &bzip2 istället för gzip" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 -#: rc.cpp:3345 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Archive name format: </b>" -"<br> %n - File name " -"<br> %v - File version " -"<br> %d - Date of archive" -msgstr "" -"<b>Arkivnamnsformat: </b>" -"<br> %n - Filnamn" -"<br> %v - Filversion " -"<br> %d - Datum för arkiv" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 -#: rc.cpp:3348 -#, no-c-format -msgid "%n-%v" -msgstr "%n-%v" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 -#: rc.cpp:3351 -#, no-c-format -msgid "Enter the filename using the format options. " -msgstr "Ange filnamnet med användning av formatalternativen. " - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 -#: rc.cpp:3354 -#, no-c-format -msgid "&Add Files" -msgstr "&Lägg till filer" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 -#: rc.cpp:3357 -#, no-c-format -msgid "&Create Source Archive" -msgstr "S&kapa källkodsarkiv" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 -#: rc.cpp:3360 rc.cpp:3483 -#, no-c-format -msgid "R&eset" -msgstr "Åt&erställ" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3363 -#, no-c-format -msgid "File &list:" -msgstr "Fil&lista:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 -#: rc.cpp:3366 -#, no-c-format -msgid "Package &Information" -msgstr "Paket&information" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 -#: rc.cpp:3369 -#, no-c-format -msgid "Ve&ndor:" -msgstr "Levera&ntör:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 -#: rc.cpp:3372 -#, no-c-format -msgid "Application name" -msgstr "Programnamn" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 -#: rc.cpp:3375 -#, no-c-format -msgid "&Application name:" -msgstr "P&rogramnamn:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 -#: rc.cpp:3378 -#, no-c-format -msgid "S&ummary:" -msgstr "&Sammanfattning:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 -#: rc.cpp:3384 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2868 #, no-c-format -msgid "R&elease:" -msgstr "&Utgåva:" +msgid "Code Templates" +msgstr "Kodmallar" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 -#: rc.cpp:3387 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2871 #, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "&Version:" +msgid "Co&de:" +msgstr "&Kod:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 -#: rc.cpp:3390 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 +#: rc.cpp:2874 #, no-c-format -msgid "" -"Version of the file package.\n" -"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" -"changes project compiled version number" -msgstr "" -"Filpaketets version.\n" -"Menyalternativ: Projekt/Projektinställningar/Allmänt/Version\n" -"ändra projektets kompilerade versionsnummer" +msgid "&Enable automatic word completion" +msgstr "Aktiv&era automatisk ordkomplettering" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 -#: rc.cpp:3395 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:2880 rc.cpp:7588 #, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Grupp:" +msgid "Template" +msgstr "Mall" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 -#: rc.cpp:3398 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 +#: rc.cpp:2883 rc.cpp:3628 rc.cpp:3652 rc.cpp:4241 #, no-c-format -msgid "Pac&kager:" -msgstr "Pake&terare:" +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 -#: rc.cpp:3401 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2886 #, no-c-format -msgid "Advanced Package Op&tions" -msgstr "Avan&cerade paketinställningar" +msgid "Suffixes" +msgstr "Filändelser" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 -#: rc.cpp:3404 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:2892 #, no-c-format -msgid "&Create development package" -msgstr "S&kapa utvecklingspaket" +msgid "&Templates:" +msgstr "&Mallar:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 -#: rc.cpp:3407 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2895 #, no-c-format -msgid "Create documentation package" -msgstr "Skapa dokumentationspaket" +msgid "Add Code Template" +msgstr "Lägg till kodmall" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 -#: rc.cpp:3410 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:2904 #, no-c-format -msgid "Include application icon" -msgstr "Inkludera programikon" +msgid "&Template:" +msgstr "Ma&ll:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 -#: rc.cpp:3413 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2907 rc.cpp:3859 rc.cpp:4229 #, no-c-format -msgid "" -"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this " -"target)</b>" -msgstr "" -"Arkitektur:<BR><b>(Observera: Du måste ha en kompilator som stöder " -"arkitekturen)</b>" +msgid "&Description:" +msgstr "&Beskrivning:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 -#: rc.cpp:3416 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:2910 #, no-c-format -msgid "i386" -msgstr "i386" +msgid "&Suffixes:" +msgstr "&Filändelser:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 -#: rc.cpp:3419 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 +#: rc.cpp:2919 rc.cpp:8807 #, no-c-format -msgid "i586" -msgstr "i586" +msgid "File name:" +msgstr "Filnamn:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 -#: rc.cpp:3422 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 +#: rc.cpp:2922 #, no-c-format -msgid "i686" -msgstr "i686" +msgid "Function arguments list:" +msgstr "Lista över funktionsargument:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 -#: rc.cpp:3425 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2925 #, no-c-format -msgid "AMD K6" -msgstr "AMD K6" +msgid "Quick Open" +msgstr "Snabböppna" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 -#: rc.cpp:3428 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2928 #, no-c-format -msgid "AMD K7" -msgstr "AMD K7" +msgid "[NAME]" +msgstr "[NAMN]" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 -#: rc.cpp:3431 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2931 #, no-c-format -msgid "PPC" -msgstr "PPC" +msgid "[ITEM LIST]" +msgstr "[OBJEKTLISTA]" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 -#: rc.cpp:3434 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 +#: rc.cpp:2940 #, no-c-format -msgid "PPC G3" -msgstr "PPC G3" +msgid "Customize" +msgstr "Anpassa" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 -#: rc.cpp:3437 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:2943 rc.cpp:7480 #, no-c-format -msgid "PPC Altevec" -msgstr "PPC Altevec" +msgid "Class name:" +msgstr "Klassnamn:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 -#: rc.cpp:3440 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 +#: rc.cpp:2946 #, no-c-format -msgid "Dec Alpha (AXP)" -msgstr "Dec Alpha (AXP)" +msgid "Base class:" +msgstr "Basklass:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 -#: rc.cpp:3443 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 +#: rc.cpp:2949 #, no-c-format -msgid "Sparc" -msgstr "Sparc" +msgid "Implementation file:" +msgstr "Implementeringsfil:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 -#: rc.cpp:3446 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 +#: rc.cpp:2952 #, no-c-format -msgid "" -"&Build Source \n" -"Package" -msgstr "" -"Bygg\n" -"&källpaket" +msgid "Header file:" +msgstr "Deklarationsfil:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 -#: rc.cpp:3450 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 +#: rc.cpp:2955 #, no-c-format -msgid "" -"Build Binar&y \n" -"Package" -msgstr "" -"Bygg\n" -"&binärpaket" +msgid "Classes:" +msgstr "Klasser:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 -#: rc.cpp:3454 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2958 rc.cpp:4156 rc.cpp:4211 #, no-c-format -msgid "" -"E&xport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"E&xportera\n" -"byggfiler" +msgid "Description:" +msgstr "Beskrivning:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 -#: rc.cpp:3458 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2961 #, no-c-format -msgid "" -"I&mport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"I&mportera\n" -"byggfiler" +msgid "Create New Project" +msgstr "Skapa nytt projekt" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 -#: rc.cpp:3465 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 +#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:2964 +#: rc.cpp:5608 #, no-c-format -msgid "C&hangelog:" -msgstr "Än&dringslogg:" +msgid "General" +msgstr "Allmänt" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 -#: rc.cpp:3468 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:2967 #, no-c-format -msgid "Pr&oject Publishing" -msgstr "Pro&jektpublicering" +msgid "&All Projects" +msgstr "&Alla projekt" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 -#: rc.cpp:3471 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 +#: rc.cpp:2970 #, no-c-format -msgid "Local Options" -msgstr "Lokala inställningar" +msgid "&Show all project templates" +msgstr "Vi&sa alla projektmallar" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 -#: rc.cpp:3474 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:2973 #, no-c-format -msgid "Ge&nerate HTML information page" -msgstr "Skapa &HTML-informationssida" +msgid "&Favorites" +msgstr "&Favoriter" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 -#: rc.cpp:3477 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2979 #, no-c-format -msgid "&User information generated by RPM" -msgstr "An&vändarinformation genererad av RPM" +msgid "Application &name:" +msgstr "&Programnamn:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 -#: rc.cpp:3480 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:2985 #, no-c-format -msgid "&Generate" -msgstr "&Skapa" +msgid "Final location:" +msgstr "Slutgiltig plats:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 -#: rc.cpp:3486 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 +#: rc.cpp:2988 #, no-c-format -msgid "Re&mote Options" -msgstr "&Fjärrinställningar" +msgid "TextLabel4" +msgstr "Textetikett4" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 -#: rc.cpp:3489 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 +#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:2991 #, no-c-format -msgid "File su&bmission list:" -msgstr "Fillista för &inskickning:" +msgid "Project Options" +msgstr "Projektinställningar" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 -#: rc.cpp:3492 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 +#: rc.cpp:2994 #, no-c-format -msgid "+" -msgstr "+" +msgid "General Options" +msgstr "Allmänna inställningar" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 -#: rc.cpp:3495 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 +#: rc.cpp:2997 rc.cpp:4162 #, no-c-format -msgid "-" -msgstr "-" +msgid "Author:" +msgstr "Upphovsman:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 -#: rc.cpp:3498 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 +#: rc.cpp:3000 rc.cpp:4165 #, no-c-format -msgid "Upload to &custom FTP site" -msgstr "Ladda upp till &egen FTP-plats" +msgid "Email:" +msgstr "E-post:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 -#: rc.cpp:3501 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 +#: rc.cpp:3003 rc.cpp:4168 #, no-c-format -msgid "Upload files to ftp.&kde.org" -msgstr "Ladda upp filer till &ftp.kde.org" +msgid "Version:" +msgstr "Version:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 -#: rc.cpp:3504 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 +#: rc.cpp:3006 #, no-c-format -msgid "Sub&mit" -msgstr "S&kicka" +msgid "0.1" +msgstr "0.1" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 -#: rc.cpp:3507 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 +#: rc.cpp:3009 #, no-c-format -msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -msgstr "ftp://användarnamn:lösenord@ftp.server.com/sökväg/" +msgid "License:" +msgstr "Licens:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 -#: rc.cpp:3510 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3012 #, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Återställ" +msgid "Custom" +msgstr "Egen" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 -#: rc.cpp:3513 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 +#: rc.cpp:3015 #, no-c-format -msgid "Upload to &apps.kde.com" -msgstr "Ladda upp till &apps.kde.com" +msgid "Custom Options" +msgstr "Egna inställningar" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3516 +#: rc.cpp:3018 #, no-c-format msgid "Import Existing Project" msgstr "Importera befintligt projekt" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3522 +#: rc.cpp:3024 #, no-c-format msgid "Fetch &Module" msgstr "Hämta &modul" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3525 +#: rc.cpp:3027 #, no-c-format msgid "&Fetch from:" msgstr "Hämta &från:" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:3528 +#: rc.cpp:3030 #, no-c-format msgid "Project &name:" msgstr "Projekt&namn:" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 -#: rc.cpp:3537 +#: rc.cpp:3039 #, no-c-format msgid "&Project type:" msgstr "&Projekttyp:" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:3540 +#: rc.cpp:3042 #, no-c-format msgid "&Email:" msgstr "&E-post:" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 -#: rc.cpp:3543 rc.cpp:3550 +#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3052 #, no-c-format msgid "" "If there exists a file AUTHOR in the\n" @@ -5717,358 +4897,49 @@ msgstr "" "<....> är e-postadressen." #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 -#: rc.cpp:3557 +#: rc.cpp:3059 #, no-c-format msgid "&Author:" msgstr "&Upphovsman:" #. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 -#: rc.cpp:3560 +#: rc.cpp:3062 #, no-c-format msgid "Generate build system infrastructure" msgstr "Skapa infrastruktur för byggsystemet" #. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 -#: rc.cpp:3563 +#: rc.cpp:3065 #, no-c-format msgid "Vcs Form" msgstr "VCS-formulär" #. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 -#: rc.cpp:3566 +#: rc.cpp:3068 #, no-c-format msgid "&Version control system:" msgstr "&Versionskontrollsystem:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3569 -#, no-c-format -msgid "Create New Project" -msgstr "Skapa nytt projekt" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:322 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 -#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:3572 -#: rc.cpp:7264 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Allmänt" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3575 -#, no-c-format -msgid "&All Projects" -msgstr "&Alla projekt" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:3578 -#, no-c-format -msgid "&Show all project templates" -msgstr "Vi&sa alla projektmallar" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:3581 -#, no-c-format -msgid "&Favorites" -msgstr "&Favoriter" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:3587 -#, no-c-format -msgid "Application &name:" -msgstr "&Programnamn:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:3590 rc.cpp:4558 rc.cpp:4579 rc.cpp:4603 -#, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "P&lats:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:3593 -#, no-c-format -msgid "Final location:" -msgstr "Slutgiltig plats:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 -#: rc.cpp:3596 -#, no-c-format -msgid "TextLabel4" -msgstr "Textetikett4" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 -#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:3599 -#, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "Projektinställningar" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 -#: rc.cpp:3602 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Allmänna inställningar" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 -#: rc.cpp:3614 -#, no-c-format -msgid "0.1" -msgstr "0.1" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 -#: rc.cpp:3617 -#, no-c-format -msgid "License:" -msgstr "Licens:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3620 -#, no-c-format -msgid "Custom" -msgstr "Egen" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 -#: rc.cpp:3623 -#, no-c-format -msgid "Custom Options" -msgstr "Egna inställningar" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 -#: rc.cpp:3626 -#, no-c-format -msgid "Customize" -msgstr "Anpassa" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:3629 rc.cpp:5301 -#, no-c-format -msgid "Class name:" -msgstr "Klassnamn:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 -#: rc.cpp:3632 -#, no-c-format -msgid "Base class:" -msgstr "Basklass:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 -#: rc.cpp:3635 -#, no-c-format -msgid "Implementation file:" -msgstr "Implementeringsfil:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 -#: rc.cpp:3638 -#, no-c-format -msgid "Header file:" -msgstr "Deklarationsfil:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 -#: rc.cpp:3641 -#, no-c-format -msgid "Classes:" -msgstr "Klasser:" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3647 -#, no-c-format -msgid "New File Wizard Options" -msgstr "Inställning av guide för ny fil" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:3650 -#, no-c-format -msgid "Pro&ject Types" -msgstr "Pro&jekttyper" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3653 -#, no-c-format -msgid "Re&move Type" -msgstr "&Ta bort typ" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:3656 -#, no-c-format -msgid "Edit T&ype..." -msgstr "Redigera t&yp..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3659 -#, no-c-format -msgid "New &Subtype..." -msgstr "Ny &undertyp..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:3662 -#, no-c-format -msgid "&New Type..." -msgstr "&Ny typ..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3665 rc.cpp:3689 -#, no-c-format -msgid "Type Extension" -msgstr "Typtillägg" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3668 rc.cpp:3692 -#, no-c-format -msgid "Type Name" -msgstr "Typnamn" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3671 rc.cpp:3695 -#, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:3683 -#, no-c-format -msgid "Ed&it Template" -msgstr "Red&igera mall" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:3686 -#, no-c-format -msgid "Used &Global Types" -msgstr "Använd &globala typer" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 -#: rc.cpp:3701 -#, no-c-format -msgid "Copy to Pro&ject Types" -msgstr "Kopiera till pro&jekttyper" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 -#: rc.cpp:3704 -#, no-c-format -msgid "Proje&ct Templates" -msgstr "Proje&ktmallar" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 -#: rc.cpp:3707 -#, no-c-format -msgid "Template Name" -msgstr "Mallnamn" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:3710 -#, no-c-format -msgid "C&hange Content..." -msgstr "Ändra inne&håll..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 -#: rc.cpp:3713 -#, no-c-format -msgid "&New Template..." -msgstr "&Ny mall..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 -#: rc.cpp:3716 -#, no-c-format -msgid "Re&move Template" -msgstr "&Ta bort mall" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 -#: rc.cpp:3719 -#, no-c-format -msgid "&Edit Template" -msgstr "R&edigera mall" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3722 -#, no-c-format -msgid "File Template" -msgstr "Filmall" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3725 rc.cpp:7228 -#, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "Mall&namn:" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78 -#: rc.cpp:3728 rc.cpp:3749 -#, no-c-format -msgid "Set template content from &file:" -msgstr "Hämta mallinnehåll från &fil:" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3737 -#, no-c-format -msgid "File Type" -msgstr "Filtyp" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3740 -#, no-c-format -msgid "Type &extension:" -msgstr "&Typtillägg:" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 -#: rc.cpp:3743 -#, no-c-format -msgid "Type &name:" -msgstr "Typ&namn:" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 -#: rc.cpp:3746 -#, no-c-format -msgid "Type &description:" -msgstr "Typ&beskrivning:" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3758 -#, no-c-format -msgid "Add Snippet" -msgstr "Lägg till kodsnutt" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:3770 -#, no-c-format -msgid "&Snippet:" -msgstr "&Kodsnutt:" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 -#: rc.cpp:3773 -#, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Grupp:" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 -#: rc.cpp:3776 -#, no-c-format -msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" -msgstr "Klicka här för att få reda på hur variabler används i en kodsnutt" - #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3779 +#: rc.cpp:3071 #, no-c-format msgid "Snippet Settings" msgstr "Kodsnuttstinställningar" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3782 +#: rc.cpp:3074 #, no-c-format msgid "Tooltips" msgstr "Verktygstips" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3785 +#: rc.cpp:3077 #, no-c-format msgid "Show snippet's text in &tooltip" msgstr "Visa kodsnuttens &text i verktygstips" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3788 +#: rc.cpp:3080 #, no-c-format msgid "" "Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" @@ -6077,37 +4948,37 @@ msgstr "" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3791 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3083 #, no-c-format msgid "Variables" msgstr "Variabler" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 -#: rc.cpp:3794 +#: rc.cpp:3086 #, no-c-format msgid "Input Method for Variables" msgstr "Inmatningsmetod för variabler" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3797 +#: rc.cpp:3089 #, no-c-format msgid "Single dialog for each variable within a snippet" msgstr "En dialogruta för varje variabel i en kodsnutt" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 -#: rc.cpp:3800 +#: rc.cpp:3092 #, no-c-format msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" msgstr "En inmatningsdialogruta visas för varje variabel i en kodsnutt" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 -#: rc.cpp:3803 +#: rc.cpp:3095 #, no-c-format msgid "One dialog for all variables within a snippet" msgstr "En dialogruta för alla variabler i en kodsnutt" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3806 +#: rc.cpp:3098 #, no-c-format msgid "" "A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " @@ -6117,25 +4988,25 @@ msgstr "" "kodsnutt" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 -#: rc.cpp:3809 +#: rc.cpp:3101 #, no-c-format msgid "Delimiter:" msgstr "Avskiljare:" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 -#: rc.cpp:3812 +#: rc.cpp:3104 #, no-c-format msgid "Automatically Open Groups" msgstr "Öppna automatiskt grupper" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:3815 +#: rc.cpp:3107 #, no-c-format msgid "The group's language is the project's primary language" msgstr "Gruppens språk är projektets huvudsakliga språk" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3818 +#: rc.cpp:3110 #, no-c-format msgid "" "<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the " @@ -6145,13 +5016,13 @@ msgstr "" "gruppen automatiskt.</qt>" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3821 +#: rc.cpp:3113 #, no-c-format msgid "The group's language is supported by the project" msgstr "Gruppens språk stöds av projektet" #. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 -#: rc.cpp:3824 +#: rc.cpp:3116 #, no-c-format msgid "" "<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be " @@ -6163,283 +5034,137 @@ msgstr "" "automatiskt. " "<br>Även om gruppens språk inte är samma sak som projektets huvudspråk.</qt>" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:3827 -#, no-c-format -msgid "File List" -msgstr "Fillista" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3830 -#, no-c-format -msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" -msgstr "Visa verktygsrad i verktygsvy (observera: ändringen kräver omstart)" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 -#: rc.cpp:3833 rc.cpp:3836 -#, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " -"disable it then" -msgstr "" -"Avmarkera det här om du vill att verktygsraden ska finnas tillsammans med alla " -"andra verktygsrader. Då kan du inaktivera den." - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3839 -#, no-c-format -msgid "Only save project files in a session" -msgstr "Spara bara projektfiler i en session" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 -#: rc.cpp:3842 rc.cpp:3845 -#, no-c-format -msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" -msgstr "Markera om du vill ignorera filer som inte ingår i projektet" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3848 -#, no-c-format -msgid "Close all open files before opening a session" -msgstr "Stäng alla öppna filer innan en session öppnas" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 -#: rc.cpp:3851 rc.cpp:3854 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" -msgstr "" -"Markera om du vill att filer som för närvarande är öppna ska stängas innan en " -"session öppnas" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3857 -#, no-c-format -msgid "Projectviews" -msgstr "Projektvyer" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 -#: rc.cpp:3860 -#, no-c-format -msgid "Open this session after project load:" -msgstr "Öppna sessionen efter projektet laddats:" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:3863 -#, no-c-format -msgid "select a session" -msgstr "Välj en session" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3866 -#, no-c-format -msgid "Colors for VCS Visual Feedback" -msgstr "Färger för visuell återmatning från VCS" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3869 -#, no-c-format -msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" -msgstr "Färger att använda för återmatning från versionskontroll" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3872 -#, no-c-format -msgid "&Updated:" -msgstr "&Uppdaterad:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3875 -#, no-c-format -msgid "&Modified:" -msgstr "Ä&ndrad:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:3878 -#, no-c-format -msgid "Co&nflict:" -msgstr "Konf&likt:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:3881 -#, no-c-format -msgid "&Added:" -msgstr "&Tillagd:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:3884 -#, no-c-format -msgid "&Sticky:" -msgstr "Kli&strig:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:3887 -#, no-c-format -msgid "&Needs checkout:" -msgstr "&Behöver checkas ut:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:3890 -#, no-c-format -msgid "&Needs patch:" -msgstr "&Behöver programfix:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 -#: rc.cpp:3893 -#, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "O&känd:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 -#: rc.cpp:3896 -#, no-c-format -msgid "&Default:" -msgstr "Stan&dard:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:3899 -#, no-c-format -msgid "File Group View" -msgstr "Filgruppvy" - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3902 -#, no-c-format -msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" -msgstr "&Grupper i filvyn och deras motsvarande mönster:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:3905 rc.cpp:4402 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Grupp" - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:3908 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:3119 #, no-c-format -msgid "Pattern" -msgstr "Mönster" +msgid "Add Snippet" +msgstr "Lägg till kodsnutt" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:3911 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:3131 #, no-c-format -msgid "&Add Group..." -msgstr "&Lägg till grupp..." +msgid "&Snippet:" +msgstr "&Kodsnutt:" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3914 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 +#: rc.cpp:3134 #, no-c-format -msgid "&Edit Group..." -msgstr "R&edigera grupp..." +msgid "Group:" +msgstr "Grupp:" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:3917 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 +#: rc.cpp:3137 #, no-c-format -msgid "De&lete Group" -msgstr "&Ta bort grupp" +msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" +msgstr "Klicka här för att få reda på hur variabler används i en kodsnutt" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3926 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:3140 #, no-c-format -msgid "Code Templates" -msgstr "Kodmallar" +msgid "Output Filter Settings" +msgstr "Inställningar för utmatningsfilter" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3929 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 +#: rc.cpp:3149 #, no-c-format -msgid "Co&de:" -msgstr "&Kod:" +msgid "Filter" +msgstr "Filter" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 -#: rc.cpp:3932 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:3152 #, no-c-format -msgid "&Enable automatic word completion" -msgstr "Aktiv&era automatisk ordkomplettering" +msgid "Only show lines matching:" +msgstr "Visa bara rader som matchar:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3938 rc.cpp:5452 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 +#: rc.cpp:3158 #, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Mall" +msgid "Re&gular expression" +msgstr "Reguljärt &uttryck" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 -#: rc.cpp:3944 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3161 #, no-c-format -msgid "Suffixes" -msgstr "Filändelser" +msgid "PartExplorer" +msgstr "Delutforskare" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3950 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3164 #, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "&Mallar:" +msgid "" +"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " +"information about TDE services and TDETrader" +msgstr "" +"Det här är ett gränssnitt för TDE:s klass TDETrader: sök i TDE:s dokumentation " +"efter mer information om hantering av TDE:s tjänster." -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3953 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3167 #, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Lägg till kodmall" +msgid "TDE service &type:" +msgstr "TDE-&tjänsttyp:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:3962 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 +#: rc.cpp:3170 #, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "Ma&ll:" +msgid "&Additional constraints:" +msgstr "Ytterligare &begränsningar:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:3968 -#, no-c-format -msgid "&Suffixes:" -msgstr "&Filändelser:" +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:3173 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as " +"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)." +msgstr "" +"<h2>Begränsningar</h2> Du kan förfina din förfrågan ytterligare genom att " +"skriva in fler begränsningar i frågan, som t.ex. <i>" +"([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)." -#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3971 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 +#: rc.cpp:3176 #, no-c-format -msgid "Version control system to use for this project:" -msgstr "Versionskontrollsystem att använda för projektet:" +msgid "&Results" +msgstr "&Resultat" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 -#: rc.cpp:3974 +#: rc.cpp:3179 #, no-c-format msgid "Artistic Style Configuration" msgstr "Konstnärlig stilinställning" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:3977 rc.cpp:6368 +#: rc.cpp:3182 rc.cpp:8204 #, no-c-format msgid "&General" msgstr "A&llmän" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 -#: rc.cpp:3980 +#: rc.cpp:3185 #, no-c-format msgid "&Style" msgstr "S&til" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 -#: rc.cpp:3983 +#: rc.cpp:3188 #, no-c-format msgid "&User defined" msgstr "Användar&definierad" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 -#: rc.cpp:3986 +#: rc.cpp:3191 #, no-c-format msgid "Select options from other tabs." msgstr "Välj alternativ från andra flikar." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 -#: rc.cpp:3989 +#: rc.cpp:3194 #, no-c-format msgid "&ANSI" msgstr "AN&SI" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 -#: rc.cpp:3992 +#: rc.cpp:3197 #, no-c-format msgid "" "ANSI style formatting/indenting.\n" @@ -6459,13 +5184,13 @@ msgstr "" "Indentera inte namnrymder" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 -#: rc.cpp:4001 +#: rc.cpp:3206 #, no-c-format msgid "&Kernighan && Ritchie" msgstr "&Kernighan && Ritchie" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 -#: rc.cpp:4004 +#: rc.cpp:3209 #, no-c-format msgid "" "Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" @@ -6483,13 +5208,13 @@ msgstr "" "Indentera inte namnrymder\n" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 -#: rc.cpp:4013 +#: rc.cpp:3218 #, no-c-format msgid "Linu&x" msgstr "Linu&x" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 -#: rc.cpp:4016 +#: rc.cpp:3221 #, no-c-format msgid "" "Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " @@ -6511,13 +5236,13 @@ msgstr "" "Indentera inte namnrymder" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 -#: rc.cpp:4025 +#: rc.cpp:3230 #, no-c-format msgid "G&NU" msgstr "G&NU" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 -#: rc.cpp:4028 +#: rc.cpp:3233 #, no-c-format msgid "" "GNU style formatting/indenting.\n" @@ -6539,13 +5264,13 @@ msgstr "" "Indentera inte namnrymder" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 -#: rc.cpp:4038 +#: rc.cpp:3243 #, no-c-format msgid "&JAVA" msgstr "&JAVA" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 -#: rc.cpp:4041 +#: rc.cpp:3246 #, no-c-format msgid "" "Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" @@ -6563,29 +5288,29 @@ msgstr "" "Indentera inte switch-satser" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 -#: rc.cpp:4049 +#: rc.cpp:3254 #, no-c-format msgid "Use Global &Options" msgstr "Använd &allmänna inställningar" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 -#: rc.cpp:4052 -#, no-c-format +#: rc.cpp:3257 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Use the global defaults. See the menu:\n" -"Settings/Configure Kdevelop/Formatting." +"Settings/Configure TDevelop/Formatting." msgstr "" "Använd allmänna inställningar. Se menyn\n" "Inställningar/Anpassa KDevelop/Formatering." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 -#: rc.cpp:4056 +#: rc.cpp:3261 #, no-c-format msgid "Files to format" msgstr "Filer att formatera" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 -#: rc.cpp:4059 +#: rc.cpp:3264 #, no-c-format msgid "" "*.c *.h\n" @@ -6611,12 +5336,12 @@ msgstr "" "*.java" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 -#: rc.cpp:4071 rc.cpp:4077 -#, no-c-format +#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Set the file extensions for what the\n" +"Set the extensions of files that the\n" "formatter will try to reformat. Use a\n" -"space seperated list. eg. *.cpp *.hpp\n" +"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" "Can use * on its own for any file." msgstr "" "Ange filändelser för det som\n" @@ -6626,61 +5351,61 @@ msgstr "" "Ett ensamt * betyder alla filer." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 -#: rc.cpp:4083 +#: rc.cpp:3288 #, no-c-format msgid "Tab && Bra&ckets" msgstr "Tab och &parentes" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 -#: rc.cpp:4086 +#: rc.cpp:3291 #, no-c-format msgid "&Filling" msgstr "&Utfyllnad" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 -#: rc.cpp:4089 +#: rc.cpp:3294 #, no-c-format msgid "Fill empt&y lines" msgstr "F&yll tomma rader" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 -#: rc.cpp:4092 +#: rc.cpp:3297 #, no-c-format msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." msgstr "Fyll i tomma rader med blanktecken från föregående rader." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:4095 +#: rc.cpp:3300 #, no-c-format msgid "U&se tabs" msgstr "Använd &tabulatorer" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 -#: rc.cpp:4098 +#: rc.cpp:3303 #, no-c-format msgid "Number of spaces to use per indent." msgstr "Antal mellanslag att använda per indentering." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 -#: rc.cpp:4101 +#: rc.cpp:3306 #, no-c-format msgid "Con&vert tabs" msgstr "Kon&vertera tabulatorer" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 -#: rc.cpp:4104 +#: rc.cpp:3309 #, no-c-format msgid "Convert tabs to spaces." msgstr "Konvertera tabulatorer till mellanslag." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 -#: rc.cpp:4107 +#: rc.cpp:3312 #, no-c-format msgid "&Use spaces:" msgstr "Använd &mellanslag:" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 -#: rc.cpp:4110 +#: rc.cpp:3315 #, no-c-format msgid "" "Number of spaces that will be converted to a tab.\n" @@ -6690,13 +5415,13 @@ msgstr "" "Antal mellanslag per tabulatortecken styrs av editorn." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 -#: rc.cpp:4114 +#: rc.cpp:3319 #, no-c-format msgid "F&orce tabs" msgstr "Tvinga tabulat&orer" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 -#: rc.cpp:4117 +#: rc.cpp:3322 #, no-c-format msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." msgstr "" @@ -6704,43 +5429,43 @@ msgstr "" "mellanslag." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 -#: rc.cpp:4120 +#: rc.cpp:3325 #, no-c-format msgid "Brackets" msgstr "Krullparenteser" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 -#: rc.cpp:4123 +#: rc.cpp:3328 #, no-c-format msgid "&No Change" msgstr "I&ngen ändring" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 -#: rc.cpp:4126 +#: rc.cpp:3331 #, no-c-format msgid "The brackets will not be changed." msgstr "Krullparenteserna ändras inte." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 -#: rc.cpp:4129 +#: rc.cpp:3334 #, no-c-format msgid "&Break" msgstr "&Dela" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 -#: rc.cpp:4132 +#: rc.cpp:3337 #, no-c-format msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." msgstr "Dela krullparenteser från kod innan block (dvs. ANSI C/C++ stil)." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 -#: rc.cpp:4135 +#: rc.cpp:3340 #, no-c-format msgid "&Attach" msgstr "&Anslut" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 -#: rc.cpp:4138 +#: rc.cpp:3343 #, no-c-format msgid "" "Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" @@ -6750,13 +5475,13 @@ msgstr "" "Se också Formatering/Block/Dela if-else" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 -#: rc.cpp:4142 +#: rc.cpp:3347 #, no-c-format msgid "Linu&x style" msgstr "Linu&xstil" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 -#: rc.cpp:4145 +#: rc.cpp:3350 #, no-c-format msgid "" "Break brackets from class/function declarations, \n" @@ -6766,13 +5491,13 @@ msgstr "" "men anslut krullparenteser till kommandosatser innan block." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 -#: rc.cpp:4149 +#: rc.cpp:3354 #, no-c-format msgid "Brea&k closing headers" msgstr "Dela vid avslutande &deklarationer" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 -#: rc.cpp:4152 +#: rc.cpp:3357 #, no-c-format msgid "" "Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" @@ -6783,19 +5508,19 @@ msgstr "" "från deras omedelbart föregående avslutande krullparenteser." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 -#: rc.cpp:4156 +#: rc.cpp:3361 #, no-c-format msgid "&Indentation" msgstr "&Indentering" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 -#: rc.cpp:4159 +#: rc.cpp:3364 #, no-c-format msgid "Contin&uation" msgstr "&Fortsättning" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 -#: rc.cpp:4162 rc.cpp:4169 +#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374 #, no-c-format msgid "" "Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" @@ -6805,19 +5530,19 @@ msgstr "" "relativt föregående rad." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 -#: rc.cpp:4166 +#: rc.cpp:3371 #, no-c-format msgid "Maximum in statement:" msgstr "Maximum i sats:" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 -#: rc.cpp:4173 +#: rc.cpp:3378 #, no-c-format msgid "Minimum in conditional:" msgstr "Minimum i villkor:" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 -#: rc.cpp:4176 rc.cpp:4183 +#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388 #, no-c-format msgid "" "Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" @@ -6827,25 +5552,25 @@ msgstr "" "som tillhör en villkorsdeklaration." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:4180 +#: rc.cpp:3385 #, no-c-format msgid "Twice current" msgstr "Två gånger nuvarande" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 -#: rc.cpp:4187 +#: rc.cpp:3392 #, no-c-format msgid "Indented &Entities" msgstr "Indenterade o&bjekt" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 -#: rc.cpp:4190 +#: rc.cpp:3395 #, no-c-format msgid "&Switches" msgstr "&Switch-satser" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:4193 +#: rc.cpp:3398 #, no-c-format msgid "" "Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" @@ -6855,13 +5580,13 @@ msgstr "" "rubriker indenteras i förhållande till switch-blocket." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 -#: rc.cpp:4197 +#: rc.cpp:3402 #, no-c-format msgid "&Case statements" msgstr "&Case-satser" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 -#: rc.cpp:4200 +#: rc.cpp:3405 #, no-c-format msgid "" "Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" @@ -6871,13 +5596,13 @@ msgstr "" "Case-satser som inte innesluts i block indenteras INTE." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 -#: rc.cpp:4204 +#: rc.cpp:3409 #, no-c-format msgid "Cla&sses" msgstr "Kla&sser" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 -#: rc.cpp:4207 +#: rc.cpp:3412 #, no-c-format msgid "" "Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" @@ -6889,38 +5614,38 @@ msgstr "" "förhållande till klassblocket." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:4212 +#: rc.cpp:3417 #, no-c-format msgid "&Brackets" msgstr "&Krullparenteser" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:4215 +#: rc.cpp:3420 #, no-c-format msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." msgstr "" "Lägg till extra indentering till krullparenteserna '{' och '}' i block." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:4218 +#: rc.cpp:3423 #, no-c-format msgid "&Namespaces" msgstr "N&amnrymder" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:4221 +#: rc.cpp:3426 #, no-c-format msgid "Indent the contents of namespace blocks." msgstr "Indentera innehåll i namnrymdsblock." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 -#: rc.cpp:4224 +#: rc.cpp:3429 #, no-c-format msgid "L&abels" msgstr "&Etiketter" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 -#: rc.cpp:4227 +#: rc.cpp:3432 #, no-c-format msgid "" "Indent labels so that they appear one indent less than\n" @@ -6932,49 +5657,49 @@ msgstr "" "flyttas ut till vänster (som normalt görs)." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 -#: rc.cpp:4232 +#: rc.cpp:3437 #, no-c-format msgid "Bloc&ks" msgstr "Bloc&k" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 -#: rc.cpp:4235 +#: rc.cpp:3440 #, no-c-format msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." msgstr "Lägg till extra indentering av hela block (inklusive krullparenteser)." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 -#: rc.cpp:4238 +#: rc.cpp:3443 #, no-c-format msgid "#Prepr&ocessors" msgstr "Prepr&ocessor-rader" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 -#: rc.cpp:4241 +#: rc.cpp:3446 #, no-c-format msgid "Indent multi-line #define statements." msgstr "Indentera #define-satser med flera rader." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 -#: rc.cpp:4244 +#: rc.cpp:3449 #, no-c-format msgid "For&matting" msgstr "For&matering" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 -#: rc.cpp:4247 +#: rc.cpp:3452 #, no-c-format msgid "Blocks" msgstr "Block" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 -#: rc.cpp:4250 +#: rc.cpp:3455 #, no-c-format msgid "&Break blocks" msgstr "Dela &block" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 -#: rc.cpp:4253 +#: rc.cpp:3458 #, no-c-format msgid "" "Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" @@ -6998,13 +5723,13 @@ msgstr "" "2. Kommentarer skiljs från blocket.\n" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 -#: rc.cpp:4265 +#: rc.cpp:3470 #, no-c-format msgid "Break bl&ocks all" msgstr "Dela alla bl&ock" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 -#: rc.cpp:4268 +#: rc.cpp:3473 #, no-c-format msgid "" "Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" @@ -7032,67 +5757,67 @@ msgstr "" "2. Kommentarer skiljs från blocket.\n" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 -#: rc.cpp:4282 +#: rc.cpp:3487 #, no-c-format msgid "Break i&f-else" msgstr "Dela i&f-else" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 -#: rc.cpp:4285 +#: rc.cpp:3490 #, no-c-format msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." msgstr "Dela 'else if()'-satser på två skilda rader." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 -#: rc.cpp:4288 +#: rc.cpp:3493 #, no-c-format msgid "Padding" msgstr "Vaddering" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 -#: rc.cpp:4291 +#: rc.cpp:3496 #, no-c-format msgid "Add spa&ces inside parentheses" msgstr "Lägg till mellanslag &innanför parenteser" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 -#: rc.cpp:4294 +#: rc.cpp:3499 #, no-c-format msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." msgstr "Infoga vadderande mellanslag omkring parenteser bara innanför." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 -#: rc.cpp:4297 +#: rc.cpp:3502 #, no-c-format msgid "A&dd spaces outside parentheses" msgstr "Lägg till mellanslag &utanför parenteser" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 -#: rc.cpp:4300 +#: rc.cpp:3505 #, no-c-format msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." msgstr "Infoga vadderande mellanslag omkring parenteser bara utanför." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 -#: rc.cpp:4303 +#: rc.cpp:3508 #, no-c-format msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" msgstr "Ta bort onödiga mellanslag omkring &parenteser" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 -#: rc.cpp:4306 +#: rc.cpp:3511 #, no-c-format msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." msgstr "Ta bort onödiga vadderande mellanslag omkring parenteser." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 -#: rc.cpp:4309 +#: rc.cpp:3514 #, no-c-format msgid "&Add spaces around operators" msgstr "Lägg till &mellanslag omkring operatorer" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 -#: rc.cpp:4312 +#: rc.cpp:3517 #, no-c-format msgid "" "Insert space padding around operators.\n" @@ -7104,77 +5829,780 @@ msgstr "" "finns inget alternativ för att ta bort vaddering av operatorer." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 -#: rc.cpp:4317 +#: rc.cpp:3522 #, no-c-format msgid "One Liners" msgstr "Enrader" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 -#: rc.cpp:4320 +#: rc.cpp:3525 #, no-c-format msgid "&Keep one-line statements" msgstr "Behåll enrads&satser" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 -#: rc.cpp:4323 -#, no-c-format +#: rc.cpp:3528 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Don't break lines containing multiple statements into\n" +"Do not break lines containing multiple statements into\n" "multiple single-statement lines." msgstr "" "Bryt inte rader som innehåller flera satser till\n" "flera enskilda rader med en sats vardera." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 -#: rc.cpp:4327 +#: rc.cpp:3532 #, no-c-format msgid "Keep o&ne-line blocks" msgstr "Behåll enrads&block" #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 -#: rc.cpp:4330 -#, no-c-format -msgid "Don't break blocks residing completely on one line." +#: rc.cpp:3535 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not break blocks residing completely on one line." msgstr "Bryt inte block som helt och hållet får plats på en rad." #. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 -#: rc.cpp:4333 +#: rc.cpp:3538 #, no-c-format msgid "Example" msgstr "Exempel" +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 +#: rc.cpp:3541 +#, no-c-format +msgid "UIChooser" +msgstr "Väljare av användargränssnitt" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 +#: rc.cpp:3544 +#, no-c-format +msgid "Use Tabs" +msgstr "Använd flikar" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 +#: rc.cpp:3547 +#, no-c-format +msgid "" +"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " +"means. Kate is one example of this." +msgstr "" +"Vissa föredrar att inte ha en flikrad och byter mellan dokument på annat sätt. " +"Kate är ett exempel på detta." + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 +#: rc.cpp:3550 +#, no-c-format +msgid "Al&ways" +msgstr "All&tid" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 +#: rc.cpp:3553 +#, no-c-format +msgid "Ne&ver" +msgstr "Al&drig" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 +#: rc.cpp:3556 +#, no-c-format +msgid "Use Close on Hover" +msgstr "Använd stäng när musen hålls stilla" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 +#: rc.cpp:3559 +#, no-c-format +msgid "" +"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " +"the tab icon." +msgstr "" +"Dokumentfliken kan valfritt användas för att stänga dokumentet, genom att " +"klicka på flikens ikon." + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565 +#, no-c-format +msgid "&Yes" +msgstr "&Ja" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 +#: rc.cpp:3568 +#, no-c-format +msgid "Toolview Tab Layout" +msgstr "Fliklayout för verktygsvy" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 +#: rc.cpp:3571 +#, no-c-format +msgid "" +"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " +"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " +"typically want \"Icons\"." +msgstr "" +"Det finns tre olika lägen för flikar med IDEA-fönsterläge. \"Text och ikoner\" " +"är det mest informativa, men upptar mycket utrymme. De med mindre skärm bör i " +"allmänhet använda \"Ikoner\"." + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 +#: rc.cpp:3574 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "Ikoner" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 +#: rc.cpp:3577 +#, no-c-format +msgid "Te&xt" +msgstr "Te&xt" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 +#: rc.cpp:3580 +#, no-c-format +msgid "Text and icons" +msgstr "Text och ikoner" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 +#: rc.cpp:3583 +#, no-c-format +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Bläddring med flikar" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 +#: rc.cpp:3586 +#, no-c-format +msgid "Some extra options for the document tabbar." +msgstr "Visa extra alternativ för dokumentets flikrad." + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 +#: rc.cpp:3589 +#, no-c-format +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "Öppna &ny flik efter nuvarande flik" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 +#: rc.cpp:3592 +#, no-c-format +msgid "&Show icons on document tabs" +msgstr "Vi&sa ikoner på dokumentflikar" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 +#: rc.cpp:3595 +#, no-c-format +msgid "Show close &button in tab bar" +msgstr "Visa stäng&knapp i flikraden" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 +#: rc.cpp:3598 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" +msgstr "Observera: Ändringar får effekt först efter KDevelop startats om" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3601 +#, no-c-format +msgid "New File Wizard Options" +msgstr "Inställning av guide för ny fil" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:3604 +#, no-c-format +msgid "Pro&ject Types" +msgstr "Pro&jekttyper" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3607 +#, no-c-format +msgid "Re&move Type" +msgstr "&Ta bort typ" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:3610 +#, no-c-format +msgid "Edit T&ype..." +msgstr "Redigera t&yp..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:3613 +#, no-c-format +msgid "New &Subtype..." +msgstr "Ny &undertyp..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:3616 +#, no-c-format +msgid "&New Type..." +msgstr "&Ny typ..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3619 rc.cpp:3643 +#, no-c-format +msgid "Type Extension" +msgstr "Typtillägg" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3622 rc.cpp:3646 +#, no-c-format +msgid "Type Name" +msgstr "Typnamn" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3625 rc.cpp:3649 +#, no-c-format +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:3637 +#, no-c-format +msgid "Ed&it Template" +msgstr "Red&igera mall" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:3640 +#, no-c-format +msgid "Used &Global Types" +msgstr "Använd &globala typer" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 +#: rc.cpp:3655 +#, no-c-format +msgid "Copy to Pro&ject Types" +msgstr "Kopiera till pro&jekttyper" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 +#: rc.cpp:3658 +#, no-c-format +msgid "Proje&ct Templates" +msgstr "Proje&ktmallar" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 +#: rc.cpp:3661 +#, no-c-format +msgid "Template Name" +msgstr "Mallnamn" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 +#: rc.cpp:3664 +#, no-c-format +msgid "C&hange Content..." +msgstr "Ändra inne&håll..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 +#: rc.cpp:3667 +#, no-c-format +msgid "&New Template..." +msgstr "&Ny mall..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 +#: rc.cpp:3670 +#, no-c-format +msgid "Re&move Template" +msgstr "&Ta bort mall" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 +#: rc.cpp:3673 +#, no-c-format +msgid "&Edit Template" +msgstr "R&edigera mall" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3676 +#, no-c-format +msgid "File Type" +msgstr "Filtyp" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 +#: rc.cpp:3679 +#, no-c-format +msgid "Type &extension:" +msgstr "&Typtillägg:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 +#: rc.cpp:3682 +#, no-c-format +msgid "Type &name:" +msgstr "Typ&namn:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 +#: rc.cpp:3685 +#, no-c-format +msgid "Type &description:" +msgstr "Typ&beskrivning:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 162 +#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3703 +#, no-c-format +msgid "Set template content from &file:" +msgstr "Hämta mallinnehåll från &fil:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3697 +#, no-c-format +msgid "File Template" +msgstr "Filmall" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3700 rc.cpp:5761 +#, no-c-format +msgid "Template &name:" +msgstr "Mall&namn:" + +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 +#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:3712 +#, no-c-format +msgid "Scripting" +msgstr "Skript" + +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3715 +#, no-c-format +msgid "Search Custom Directories for Scripts" +msgstr "Sök i egna kataloger efter skript" + +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3718 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " +"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " +"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " +"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " +"ones." +msgstr "" +"<b>Observera:</b> Detta är kataloger att söka i som finns bland dina " +"TDE-resurskataloger. Om du alltså lägger till strängen \"kate/scripts\" i " +"listan, så söker Kscript i \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" efter skript. Det " +"låter dig utföra skript från din hemkatalog samt från gemensamma " +"systemkataloger." + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 +#: rc.cpp:3721 +#, no-c-format +msgid "Prepare for Release" +msgstr "Förbered för att ge ut" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 +#: rc.cpp:3724 +#, no-c-format +msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" +msgstr "<H2>Projektpaketering och publicering</H2>" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 +#: rc.cpp:3727 +#, no-c-format +msgid "Source &Distribution" +msgstr "Källkods&distribution" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 +#: rc.cpp:3730 +#, no-c-format +msgid "&Use custom options" +msgstr "An&vänd egna inställningar" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 +#: rc.cpp:3733 +#, no-c-format +msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" +msgstr "Standardvärdet är: %n-%v.tar.gz" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 +#: rc.cpp:3736 +#, no-c-format +msgid "Source Options" +msgstr "Källkodsinställningar" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 +#: rc.cpp:3739 +#, no-c-format +msgid "Use &bzip2 instead of gzip" +msgstr "Använd &bzip2 istället för gzip" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 +#: rc.cpp:3742 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Archive name format: </b>" +"<br> %n - File name " +"<br> %v - File version " +"<br> %d - Date of archive" +msgstr "" +"<b>Arkivnamnsformat: </b>" +"<br> %n - Filnamn" +"<br> %v - Filversion " +"<br> %d - Datum för arkiv" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 +#: rc.cpp:3745 +#, no-c-format +msgid "%n-%v" +msgstr "%n-%v" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 +#: rc.cpp:3748 +#, no-c-format +msgid "Enter the filename using the format options. " +msgstr "Ange filnamnet med användning av formatalternativen. " + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 +#: rc.cpp:3751 +#, no-c-format +msgid "&Add Files" +msgstr "&Lägg till filer" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 +#: rc.cpp:3754 +#, no-c-format +msgid "&Create Source Archive" +msgstr "S&kapa källkodsarkiv" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 +#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880 +#, no-c-format +msgid "R&eset" +msgstr "Åt&erställ" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760 +#, no-c-format +msgid "File &list:" +msgstr "Fil&lista:" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 +#: rc.cpp:3763 +#, no-c-format +msgid "Package &Information" +msgstr "Paket&information" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 +#: rc.cpp:3766 +#, no-c-format +msgid "Ve&ndor:" +msgstr "Levera&ntör:" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 +#: rc.cpp:3769 +#, no-c-format +msgid "Application name" +msgstr "Programnamn" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 +#: rc.cpp:3772 +#, no-c-format +msgid "&Application name:" +msgstr "P&rogramnamn:" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 +#: rc.cpp:3775 +#, no-c-format +msgid "S&ummary:" +msgstr "&Sammanfattning:" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 +#: rc.cpp:3781 +#, no-c-format +msgid "R&elease:" +msgstr "&Utgåva:" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 +#: rc.cpp:3784 +#, no-c-format +msgid "&Version:" +msgstr "&Version:" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 +#: rc.cpp:3787 +#, no-c-format +msgid "" +"Version of the file package.\n" +"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" +"changes project compiled version number" +msgstr "" +"Filpaketets version.\n" +"Menyalternativ: Projekt/Projektinställningar/Allmänt/Version\n" +"ändra projektets kompilerade versionsnummer" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 +#: rc.cpp:3792 +#, no-c-format +msgid "&Group:" +msgstr "&Grupp:" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 +#: rc.cpp:3795 +#, no-c-format +msgid "Pac&kager:" +msgstr "Pake&terare:" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 +#: rc.cpp:3798 +#, no-c-format +msgid "Advanced Package Op&tions" +msgstr "Avan&cerade paketinställningar" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 +#: rc.cpp:3801 +#, no-c-format +msgid "&Create development package" +msgstr "S&kapa utvecklingspaket" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 +#: rc.cpp:3804 +#, no-c-format +msgid "Create documentation package" +msgstr "Skapa dokumentationspaket" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 +#: rc.cpp:3807 +#, no-c-format +msgid "Include application icon" +msgstr "Inkludera programikon" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 +#: rc.cpp:3810 +#, no-c-format +msgid "" +"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this " +"target)</b>" +msgstr "" +"Arkitektur:<BR><b>(Observera: Du måste ha en kompilator som stöder " +"arkitekturen)</b>" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 +#: rc.cpp:3813 +#, no-c-format +msgid "i386" +msgstr "i386" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 +#: rc.cpp:3816 +#, no-c-format +msgid "i586" +msgstr "i586" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 +#: rc.cpp:3819 +#, no-c-format +msgid "i686" +msgstr "i686" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 +#: rc.cpp:3822 +#, no-c-format +msgid "AMD K6" +msgstr "AMD K6" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 +#: rc.cpp:3825 +#, no-c-format +msgid "AMD K7" +msgstr "AMD K7" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 +#: rc.cpp:3828 +#, no-c-format +msgid "PPC" +msgstr "PPC" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 +#: rc.cpp:3831 +#, no-c-format +msgid "PPC G3" +msgstr "PPC G3" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 +#: rc.cpp:3834 +#, no-c-format +msgid "PPC Altevec" +msgstr "PPC Altevec" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 +#: rc.cpp:3837 +#, no-c-format +msgid "Dec Alpha (AXP)" +msgstr "Dec Alpha (AXP)" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 +#: rc.cpp:3840 +#, no-c-format +msgid "Sparc" +msgstr "Sparc" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 +#: rc.cpp:3843 +#, no-c-format +msgid "" +"&Build Source \n" +"Package" +msgstr "" +"Bygg\n" +"&källpaket" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 +#: rc.cpp:3847 +#, no-c-format +msgid "" +"Build Binar&y \n" +"Package" +msgstr "" +"Bygg\n" +"&binärpaket" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 +#: rc.cpp:3851 +#, no-c-format +msgid "" +"E&xport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"E&xportera\n" +"byggfiler" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 +#: rc.cpp:3855 +#, no-c-format +msgid "" +"I&mport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"I&mportera\n" +"byggfiler" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 +#: rc.cpp:3862 +#, no-c-format +msgid "C&hangelog:" +msgstr "Än&dringslogg:" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 +#: rc.cpp:3865 +#, no-c-format +msgid "Pr&oject Publishing" +msgstr "Pro&jektpublicering" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 +#: rc.cpp:3868 +#, no-c-format +msgid "Local Options" +msgstr "Lokala inställningar" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 +#: rc.cpp:3871 +#, no-c-format +msgid "Ge&nerate HTML information page" +msgstr "Skapa &HTML-informationssida" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 +#: rc.cpp:3874 +#, no-c-format +msgid "&User information generated by RPM" +msgstr "An&vändarinformation genererad av RPM" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 +#: rc.cpp:3877 +#, no-c-format +msgid "&Generate" +msgstr "&Skapa" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 +#: rc.cpp:3883 +#, no-c-format +msgid "Re&mote Options" +msgstr "&Fjärrinställningar" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 +#: rc.cpp:3886 +#, no-c-format +msgid "File su&bmission list:" +msgstr "Fillista för &inskickning:" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 +#: rc.cpp:3889 +#, no-c-format +msgid "+" +msgstr "+" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 +#: rc.cpp:3892 +#, no-c-format +msgid "-" +msgstr "-" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 +#: rc.cpp:3895 +#, no-c-format +msgid "Upload to &custom FTP site" +msgstr "Ladda upp till &egen FTP-plats" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 +#: rc.cpp:3898 +#, no-c-format +msgid "Upload files to ftp.&kde.org" +msgstr "Ladda upp filer till &ftp.kde.org" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 +#: rc.cpp:3901 +#, no-c-format +msgid "Sub&mit" +msgstr "S&kicka" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 +#: rc.cpp:3904 +#, no-c-format +msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" +msgstr "ftp://användarnamn:lösenord@ftp.server.com/sökväg/" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 +#: rc.cpp:3907 +#, no-c-format +msgid "Reset" +msgstr "Återställ" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 +#: rc.cpp:3910 +#, no-c-format +msgid "Upload to &apps.kde.com" +msgstr "Ladda upp till &apps.kde.com" + #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4336 +#: rc.cpp:3913 #, no-c-format msgid "Test Regular Expression" msgstr "Pröva reguljärt uttryck" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:4339 +#: rc.cpp:3916 #, no-c-format msgid "&Regular expression:" msgstr "&Reguljärt uttryck:" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:4342 +#: rc.cpp:3919 #, no-c-format msgid "&Test string:" msgstr "&Provsträng:" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 -#: rc.cpp:4345 +#: rc.cpp:3922 #, no-c-format msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" msgstr "Skriv in en sträng som matchas med det reguljära uttrycket." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:4348 +#: rc.cpp:3925 #, no-c-format msgid "&Insert Quoted" msgstr "&Infoga citerade" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:4351 +#: rc.cpp:3928 #, no-c-format msgid "" "Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " @@ -7184,13 +6612,13 @@ msgstr "" "Hanterar alla specialtecken som bakstreck." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:4357 +#: rc.cpp:3934 #, no-c-format msgid "Closes the dialog" msgstr "Stänger dialogrutan" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 -#: rc.cpp:4360 +#: rc.cpp:3937 #, no-c-format msgid "" "enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>" @@ -7200,37 +6628,37 @@ msgstr "" ", som matchar alla strängar som börjar med \"KD\"." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 -#: rc.cpp:4363 +#: rc.cpp:3940 #, no-c-format msgid "Regular Expression T&ype" msgstr "T&yp av reguljärt uttryck" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:4366 +#: rc.cpp:3943 #, no-c-format msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" msgstr "Grundläggande POSIX-&syntax (används av grep)" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:4369 rc.cpp:4375 +#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952 #, no-c-format msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" msgstr "En beskrivning av syntaxen finns på manualsidan för grep." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 -#: rc.cpp:4372 +#: rc.cpp:3949 #, no-c-format msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" msgstr "&Utökad POSIX-syntax (används av egrep)" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 -#: rc.cpp:4378 +#: rc.cpp:3955 #, no-c-format msgid "&QRegExp syntax" msgstr "&QRegExp-syntax" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:4381 +#: rc.cpp:3958 #, no-c-format msgid "" "A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " @@ -7239,13 +6667,13 @@ msgstr "" "En beskrivning av syntaxen finns i dokumentationen för klassen QRegExp." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:4384 +#: rc.cpp:3961 #, no-c-format msgid "QRegExp syntax (&minimal)" msgstr "QRegExp-syntax (&minimal)" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:4387 +#: rc.cpp:3964 #, no-c-format msgid "" "Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " @@ -7255,27 +6683,21 @@ msgstr "" "QRegExp::setMinimal för mer information." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:4390 +#: rc.cpp:3967 #, no-c-format msgid "&KRegExp syntax" msgstr "&KRegExp-syntax" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:4393 +#: rc.cpp:3970 #, no-c-format msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." msgstr "" "En beskrivning av syntaxen finns i dokumentationen för TDE:s " "programmeringsgränssnitt." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 221 -#: rc.cpp:4396 rc.cpp:4618 rc.cpp:6317 rc.cpp:6650 rc.cpp:6680 -#, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "R&edigera..." - #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 -#: rc.cpp:4399 +#: rc.cpp:3976 #, no-c-format msgid "Matched subgroups:" msgstr "Matchade undergrupper:" @@ -7286,14 +6708,14 @@ msgstr "Matchade undergrupper:" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 #: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:4405 rc.cpp:5067 -#: rc.cpp:5133 rc.cpp:5244 rc.cpp:5845 rc.cpp:6260 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297 +#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786 #, no-c-format msgid "Value" msgstr "Värde" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:4408 +#: rc.cpp:3985 #, no-c-format msgid "" "Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " @@ -7302,6800 +6724,7396 @@ msgstr "" "Visar vilka grupper som matchar. Se motsvarande dokumentation om hur grupper " "matchas." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:4411 rc.cpp:7282 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 +#: rc.cpp:3988 #, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "Allmä&nt" +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Kunde inte öppna fil" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:4414 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:3991 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TDevelop could not open" +msgstr "KDevelop kunde inte öppna" + +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 +#: rc.cpp:3994 #, no-c-format -msgid "Editor Context Menu" -msgstr "Sammanhangsberoende meny för editor" +msgid "Some URL" +msgstr "Någon webbadress" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:4417 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 +#: rc.cpp:3997 #, no-c-format -msgid "Show \"&Go To Declaration\"" -msgstr "Visa \"&Gå till deklaration\"" +msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" +msgstr "<qt>Ingen lämplig visning hittades för MIME-typen <b>%1</b>.</qt>" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:4420 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 +#: rc.cpp:4000 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." -msgstr "" -"Om markerad, visas ett alternativ för att direkt gå till motsvarande " -"taggdefinition. Om det finns mer än en, visas alla i Ctags huvudresultatvy." +msgid "What Do You Want to Do?" +msgstr "Vad vill du göra?" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:4423 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 +#: rc.cpp:4003 #, no-c-format -msgid "Show \"Go To &Definition\"" -msgstr "Visa \"Gå till &definition\"" +msgid "Let TDE find a suitable program" +msgstr "Låt TDE hitta ett lämpligt program." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:4426 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 +#: rc.cpp:4006 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open it in TDevelop as plain text" +msgstr "Öppna den i KDevelop som vanlig text." + +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:4009 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." -msgstr "" -"Om markerad, visas ett alternativ för att direkt gå till motsvarande " -"taggdefinition. Om det finns mer än en träff, visas alla träffar i Ctags " -"huvudresultatvy." +msgid "Always open this mimetype as text" +msgstr "Öppna alltid den här MIME-typen som text." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:4429 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 +#: rc.cpp:4018 #, no-c-format -msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" -msgstr "Visa \"&Ctags-uppslagning\"" +msgid "Form2" +msgstr "Formulär2" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:4432 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 +#: rc.cpp:4021 #, no-c-format +msgid "Lo&ad last project on startup" +msgstr "&Ladda senaste projekt vid start" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 +#: rc.cpp:4024 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " -"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." +"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" msgstr "" -"Om markerad, visas ett alternativ för att gå direkt till taggen för matchande " -"typ. Om det finns mer än en, visas alla i Ctags huvudresultatvy." +"Markera det här om du vill att KDevelop ska ladda det senast öppnade projektet " +"vid start" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:4438 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:4027 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " +"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " +"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " +"readily proceed." +msgstr "" +"Markera kryssrutan om du vill fortsätta arbeta med det senaste projektet du " +"arbetade med. Det gör att KDevelop automatiskt laddar in projektet vid start. " +"Det visas oftast med tillståndet då du lämnade arbetet, så du enkelt kan " +"fortsätta." + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 +#: rc.cpp:4030 #, no-c-format -msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" -msgstr "Vid mer än en träff, gå &direkt till den första" +msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Projektinställningar</h3></qt>" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:4441 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 +#: rc.cpp:4033 #, no-c-format +msgid "Line wrappin&g" +msgstr "Rad&brytning" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 +#: rc.cpp:4036 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " -"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> " -"shortcut can be used to step between the matches." +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window" +msgstr "Normalt radbryter KDevelop långa rader i meddelandefönstret" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 +#: rc.cpp:4039 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " +"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " +"not want the lines wrap around." msgstr "" -"Om mer än en träff orsakades av ett försök att hitta en exakt motsvarighet, gå " -"till första träffen i listan. Observera: snabbtangenten <i>" -"Gå till nästa träff</i> kan användas för att stega mellan träffarna." +"Normalt radbryter KDevelop långa rader i meddelandefönstret så att värdefull " +"information inte enkelt förbises. I vissa fall skräpar det ner långa " +"meddelandelistor. Ta bort kryssmarkeringen om du inte vill ha radbrytning." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:4444 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 +#: rc.cpp:4042 #, no-c-format -msgid "&Use custom tagfile generation arguments" -msgstr "An&vänd egna väljare för att skapa taggfiler" +msgid "&Compiler output:" +msgstr "&Kompilatorutmatning:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:4447 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 +#: rc.cpp:4045 +#, no-c-format +msgid "Very Short" +msgstr "Mycket kort" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 +#: rc.cpp:4048 +#, no-c-format +msgid "Short" +msgstr "Kort" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 +#: rc.cpp:4051 #, no-c-format +msgid "Long" +msgstr "Lång" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 +#: rc.cpp:4054 +#, no-c-format +msgid "Choose what sort of output you want from the build process" +msgstr "Välj vilken sorts utdata du vill ha från byggprocessen" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 +#: rc.cpp:4057 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " -"arguments string can be used." +"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " +"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " +"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " +"this field. \n" +"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are " +"compiled. \n" +"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " +"readable. \n" +"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." msgstr "" -"Förvalda väljare ska fungera bra, men om det behövs kan en egen sträng med " -"väljare användas." +"KDevelop förbehandlar de meddelanden som meddelandefönstret tar emot under " +"byggprocessen för att filtrera bort överflödig information. Du kan styra " +"detaljnivån som KDevelop visar med kombinationsrutan i fältet.\n" +"<b>Mycket kort</b> Visar bara varningar, fel och de filnamn som kompileras.\n" +"<b>Kort</b> Undertrycker alla kompilatorflaggor och formaterar utdata så att " +"det är läsbarare.\n" +"<b>Lång</b> Visar alla meddelanden som matas ut oförändrade." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:4450 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 +#: rc.cpp:4063 +#, no-c-format +msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Inställningar av utmatningsvy</h3></qt>" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 +#: rc.cpp:4066 +#, no-c-format +msgid "Default pro&jects directory:" +msgstr "Standardpro&jektkatalog:" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 +#: rc.cpp:4069 #, no-c-format +msgid "Set the directory where you want your projects in." +msgstr "Ange katalogen där du vill ha dina projekt." + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 +#: rc.cpp:4072 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " -"custom tags file filename here, do that below instead." +"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " +"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " +"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " +"subdirectory." msgstr "" -"Inställningen <i>Förvald</i> ska fungera bra, men om det behövs kan egna " -"väljare anges för att skapa taggarna." +"Normalt använder KDevelop en gemensam överliggande katalog för alla nya " +"projekt. Skriv in absolut sökväg till den gemensamma överliggande katalogen i " +"rutan eller välj den i katalogstrukturen. KDevelop lägger alla nya projekt här " +"som underkataloger." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 -#: rc.cpp:4453 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 +#: rc.cpp:4075 #, no-c-format -msgid "Paths" -msgstr "Sökvägar" +msgid "Window &font:" +msgstr "&Fönsterteckensnitt:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:4456 rc.cpp:4462 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 +#: rc.cpp:4078 +#, no-c-format +msgid "Use &TDE setting" +msgstr "Använd &TDE-inställning" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 +#: rc.cpp:4081 #, no-c-format +msgid "Use the terminal as set in KControl" +msgstr "Använd terminalen som är angiven i Inställningscentralen" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 +#: rc.cpp:4084 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> " -"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>" -"exuberant-ctags</i>." +"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " +"components, Component Chooser." msgstr "" -"Skriv in sökvägen till binärfilen för Exuberant Ctags. Om det är tomt, körs <i>" -"ctags</i> via $PATH. Observera att den ibland installeras som <i>" -"exuberant-ctags</i>." +"Om markerad använder KDevelop den förvalda terminalen som anges i " +"Inställningscentralen under TDE-komponenter, Komponentväljare." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 -#: rc.cpp:4459 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 +#: rc.cpp:4087 #, no-c-format -msgid "Path to ctags binary:" -msgstr "Sökväg till ctags binärfil:" +msgid "&Other:" +msgstr "&Annan:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:4465 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 +#: rc.cpp:4090 #, no-c-format -msgid "Mana&ge tag files" -msgstr "Hantera ta&ggfiler" +msgid "Set a different terminal than the TDE default one" +msgstr "Ställ in en annan terminal än TDE:s förvalda" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 -#: rc.cpp:4468 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 +#: rc.cpp:4093 #, no-c-format -msgid "Path to project tag file:" -msgstr "Sökväg till projektets taggfil:" +msgid "Choose some other terminal different from the default one." +msgstr "Välj någon annan terminal som skiljer sig från den förvalda." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 -#: rc.cpp:4471 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 +#: rc.cpp:4096 +#, no-c-format +msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Terminalemulering</h3></qt>" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 +#: rc.cpp:4099 #, no-c-format msgid "" -"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " -"<i>tags</i> and reside in the root of the project." +"<qt>" +"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is " +"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " +"open the Qt tab.</qt>" msgstr "" -"Skriv in fullständig sökväg till projektets taggfil. Om det är tomt, kallas " -"filen <i>tags</i> och hamnar i projektets rotkatalog." +"<qt>" +"<h3>Integrering med Designer</h3>Det här används bara när inget projekt har " +"öppnats. För projektspecifika inställningar se Projektinställningar/C++ " +"specifikt och välj fliken Qt.</qt>" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:4474 -#, no-c-format -msgid "Other tag files:" -msgstr "Andra taggfiler:" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 +#: rc.cpp:4105 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" +msgstr "Starta KDevelops egna Designer inbäddad i KDevelop" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:4477 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 +#: rc.cpp:4111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" +msgstr "Kör KDevelop &Designer som ett separat program" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 +#: rc.cpp:4114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer externally" +msgstr "Starta KDevelops egen Designer externt" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 +#: rc.cpp:4120 #, no-c-format -msgid "&Create..." -msgstr "S&kapa..." +msgid "Run &Qt Designer" +msgstr "Kör &Qt Designer" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:4483 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 +#: rc.cpp:4129 #, no-c-format -msgid "Remo&ve" -msgstr "&Ta bort" +msgid "Directory &navigation messages" +msgstr "M&eddelanden om katalogbyte" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 -#: rc.cpp:4489 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 +#: rc.cpp:4135 #, no-c-format -msgid "Tags file" -msgstr "Taggfil" +msgid "Check this if you want to know what directory make is in" +msgstr "" +"Markera det här om du vill veta i vilken katalog byggprogrammet befinner sig" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:4492 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 +#: rc.cpp:4138 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " +"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " +"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " +"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " +"which directories make worked in." +msgstr "" +"Byggverktyget make visar oftast meddelanden som \"Entering directory\" eller " +"\"Leaving directory\" när det byter katalog som det arbetar i. Eftersom det " +"skräpar ner meddelandelistan i meddelandefönstret, undertrycker KDevelop " +"normalt dessa meddelanden. Markera kryssrutan om du vill protokollföra vilka " +"kataloger som byggverktyget arbetar i." + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 +#: rc.cpp:4141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Force English compiler output" +msgstr "Tvinga användning av engelsk kompilatorutmatning" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 +#: rc.cpp:4144 #, no-c-format -msgid "Create new tags file" -msgstr "Skapa ny taggfil" +msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" +msgstr "Använd TDE:s språk och inaktivera funktion för \"gå till källkod\"" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:4498 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4147 #, no-c-format -msgid "Target tags file path:" -msgstr "Sökväg till resulterande taggfil:" +msgid "General Settings" +msgstr "Allmänna inställningar" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 -#: rc.cpp:4501 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 +#: rc.cpp:4150 #, no-c-format -msgid "Directory to tag:" -msgstr "Katalog att skapa taggar för:" +msgid "Absolute Path" +msgstr "Absolut sökväg" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 -#: rc.cpp:4504 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 +#: rc.cpp:4153 #, no-c-format -msgid "&Create" -msgstr "S&kapa" +msgid "Relative to Project File" +msgstr "I förhållande till projektfil" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:4510 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:4159 #, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "Tagg" +msgid "Project directory:" +msgstr "Projektkatalog:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:4519 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:4171 #, no-c-format msgid "" -"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " -"the code." +"Project Version\n" +"You may need to run automake & friends to update\n" +"the version in all files after changing this." msgstr "" -"Resultatvy för en uppslagning av en tagg. Klicka på en rad för att gå till " -"motsvarande plats i koden." +"Projektversion\n" +"Du kanske måste köra automake och besläktade program\n" +"för att uppdatera versionen i alla filer efter den har ändrats." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 -#: rc.cpp:4522 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 +#: rc.cpp:4176 #, no-c-format -msgid "Lookup:" -msgstr "Uppslagning:" +msgid "" +"Used in templates as $EMAIL$\n" +"Placed in the AUTHORS file" +msgstr "" +"Används i mallar som $EMAIL$\n" +"Införs i filen AUTHORS" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:4525 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 +#: rc.cpp:4180 #, no-c-format msgid "" -"Type the identifier you want to lookup. " -"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type." +"Used in templates as $AUTHOR$\n" +"Placed in the AUTHORS file" msgstr "" -"Skriv in identifieraren som du vill slå upp. " -"<p> Identifieraren fyller i och visar en lista som minskar i omfång medan du " -"skriver." +"Används i mallar som $AUTHOR$\n" +"Införs i filen AUTHORS" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 -#: rc.cpp:4528 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:4184 #, no-c-format -msgid "Hits:" -msgstr "Träffar:" +msgid "Where the project starts." +msgstr "Där projektet börjar." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:4531 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:4187 #, no-c-format -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" +msgid "Please select a project directory" +msgstr "Välj en projektkatalog" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:4534 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 +#: rc.cpp:4190 #, no-c-format -msgid "Regenerate" -msgstr "Skapa om" +msgid "Default encoding:" +msgstr "Förvald kodning:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:4537 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:4193 #, no-c-format -msgid "" -"Press to regenerate CTags database." -"<p>This will take some time on a large project." -msgstr "" -"Klicka för att skapa om Ctags-databasen." -"<p>Det kan ta en viss tid för ett stort projekt." +msgid "Default encoding used when opening text files" +msgstr "Förvald kodning som används när textfiler öppnas" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:4540 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:4196 #, no-c-format -msgid "Add tags file" -msgstr "Lägg till taggfil" +msgid "Text that stays in the project file." +msgstr "Text som förblir i projektfilen." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:4546 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4199 #, no-c-format -msgid "Tags file:" -msgstr "Taggfil:" +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Val av insticksprogram" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:4567 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:4202 #, no-c-format -msgid "Project API Documentation" -msgstr "Projektdokumentation av programmeringsgränssnitt" +msgid "Plugins:" +msgstr "Insticksprogram:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:4570 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 +#: rc.cpp:4205 #, no-c-format -msgid "Ca&talog location:" -msgstr "Ka&talogplats:" +msgid "Make this the default for this profile:" +msgstr "Gör det här till standard för profilen:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:4573 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 +#: rc.cpp:4208 #, no-c-format -msgid "C&ollection type:" -msgstr "Samlingst&yp:" +msgid "Save &as Default" +msgstr "Spara som &standard" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:4576 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 16 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:4220 rc.cpp:4235 #, no-c-format -msgid "Project User Manual" -msgstr "Projekthandbok" +msgid "Add Profile" +msgstr "Lägg till profil" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4582 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 +#: rc.cpp:4226 #, no-c-format -msgid "Choose Topic" -msgstr "Välj ämne" +msgid "&Generic name:" +msgstr "&Generellt namn:" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 -#: rc.cpp:4591 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4232 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" +msgstr "Profileditor för KDevelop-plattformen" + +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:4244 #, no-c-format -msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" -msgstr "Välj ett ämne för <b>%1</b>:" +msgid "Remove Profile" +msgstr "Ta bort profil" -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 -#: rc.cpp:4594 rc.cpp:4723 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 +#: rc.cpp:4256 #, no-c-format -msgid "Documentation Catalog Properties" -msgstr "Egenskaper för dokumentationskatalog" +msgid "Derived properties:" +msgstr "Härledda egenskaper:" -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:4606 rc.cpp:4732 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 +#: rc.cpp:4259 #, no-c-format -msgid "&Title:" -msgstr "&Titel:" +msgid "Own properties:" +msgstr "Egna egenskaper:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 -#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:4609 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 +#: rc.cpp:4262 #, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentation" +msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" +msgstr "Lista över explicit aktiverade och inaktiverade insticksprogram" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:4612 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 +#: rc.cpp:4265 #, no-c-format -msgid "&Documentation Collections" -msgstr "&Dokumentationssamlingar" +msgid "Enabled:" +msgstr "Aktiverat:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:4624 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 +#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4274 #, no-c-format -msgid "Full Text &Search" -msgstr "&Fulltextsökning" +msgid "Plugin Name" +msgstr "Insticksnamn" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 -#: rc.cpp:4627 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 +#: rc.cpp:4271 #, no-c-format -msgid "htse&arch executable:" -msgstr "Körbart htse&arch-program:" +msgid "Disabled:" +msgstr "Inaktiverat:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 -#: rc.cpp:4630 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349 +#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4280 rc.cpp:8591 rc.cpp:8777 #, no-c-format -msgid "htdi&g executable:" -msgstr "Körbart htdi&g-program:" +msgid "<-" +msgstr "<-" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 -#: rc.cpp:4633 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 +#: rc.cpp:4283 #, no-c-format -msgid "Database di&rectory:" -msgstr "Databas&katalog:" +msgid "Available plugins:" +msgstr "Tillgängliga insticksprogram:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 -#: rc.cpp:4636 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 +#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4304 #, no-c-format -msgid "ht&merge executable:" -msgstr "Körbart ht&merge-program:" +msgid "Generic Name" +msgstr "Generellt namn" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 -#: rc.cpp:4639 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489 +#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4295 rc.cpp:8594 rc.cpp:8780 #, no-c-format -msgid "O&ther" -msgstr "A&nnat" +msgid "->" +msgstr "->" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 -#: rc.cpp:4642 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 +#: rc.cpp:4298 #, no-c-format -msgid "Editor Context Menu Items" -msgstr "Sammanhangsberoende meny för editor" +msgid "List of Plugins to Be Loaded" +msgstr "Lista över insticksprogram som ska laddas" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:4645 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:4310 #, no-c-format -msgid "&Find in documentation" -msgstr "&Hitta i dokumentation" +msgid "Edit Variables" +msgstr "Redigera variabler" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 -#: rc.cpp:4648 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 56 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:4313 rc.cpp:7318 #, no-c-format -msgid "&Look in documentation index" -msgstr "&Titta i dokumentationsindex" +msgid "Variable" +msgstr "Variabel" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 -#: rc.cpp:4651 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 +#: rc.cpp:4322 #, no-c-format -msgid "S&earch in documentation" -msgstr "Sök i dokum&entation" +msgid "Variable Properties" +msgstr "Variabelegenskaper" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 -#: rc.cpp:4654 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 +#: rc.cpp:4325 #, no-c-format -msgid "Goto &infopage" -msgstr "Gå till &infosida" +msgid "Acc&ess:" +msgstr "&Tillgång:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 -#: rc.cpp:4657 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 +#: rc.cpp:4328 #, no-c-format -msgid "Goto &manpage" -msgstr "Gå till &manualsida" +msgid "&Variable:" +msgstr "&Variabel:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 -#: rc.cpp:4660 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4331 rc.cpp:4840 +#: rc.cpp:5557 #, no-c-format -msgid "Use KDevelop &Assistant to browse documentation" -msgstr "Använd KDevelops &assistent för att bläddra i dokumentation" +msgid "public" +msgstr "publik" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:4663 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4334 rc.cpp:4843 +#: rc.cpp:5560 #, no-c-format -msgid "Fonts && Sizes" -msgstr "Teckensnitt och storlekar" +msgid "protected" +msgstr "protected" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 -#: rc.cpp:4666 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4337 rc.cpp:5563 #, no-c-format -msgid "Sta&ndard font:" -msgstr "Sta&ndardteckensnitt:" +msgid "private" +msgstr "privat" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 -#: rc.cpp:4669 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4349 #, no-c-format -msgid "Fi&xed font:" -msgstr "&Fast teckensnitt:" +msgid "Edit Listbox" +msgstr "Redigera listruta" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 -#: rc.cpp:4672 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4352 #, no-c-format -msgid "&Zoom factor:" -msgstr "&Zoomfaktor:" +msgid "" +"<b>Edit Listbox</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the list.</p>" +msgstr "" +"<b>Redigera listruta</b>" +"<p>Lägg till, redigera eller ta bort objekt i listrutan.</p>" +"<p>Klicka på knappen <b>Nytt objekt</b> för att skapa en ny post i listrutan, " +"skriv därefter in texten och välj bild.</p>" +"<p>Markera ett objekt i listan och klicka på knappen <b>Ta bort objekt</b> " +"för att ta bort objektet från listan.</p>" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 -#: rc.cpp:4675 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 115 +#: rc.cpp:4361 rc.cpp:4532 rc.cpp:4981 rc.cpp:5044 rc.cpp:5080 rc.cpp:5218 +#: rc.cpp:5593 rc.cpp:5731 rc.cpp:6025 rc.cpp:6226 rc.cpp:6353 #, no-c-format -msgid "20" -msgstr "20" +msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgstr "Stäng dialogrutan och verkställ alla ändringar." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 -#: rc.cpp:4678 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 129 +#: rc.cpp:4367 rc.cpp:4538 rc.cpp:4987 rc.cpp:5224 rc.cpp:6232 #, no-c-format -msgid "40" -msgstr "40" +msgid "Apply all changes." +msgstr "Verkställ alla ändringar." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 -#: rc.cpp:4681 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 143 +#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4544 rc.cpp:4993 rc.cpp:5050 rc.cpp:5086 rc.cpp:5230 +#: rc.cpp:5374 rc.cpp:5599 rc.cpp:5737 rc.cpp:6031 rc.cpp:6238 rc.cpp:6359 #, no-c-format -msgid "60" -msgstr "60" +msgid "Close the dialog and discard any changes." +msgstr "Stäng dialogrutan och kasta eventuella ändringar." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 -#: rc.cpp:4684 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:4376 rc.cpp:4427 #, no-c-format -msgid "80" -msgstr "80" +msgid "Delete Item" +msgstr "Ta bort objekt" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 -#: rc.cpp:4687 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 +#: rc.cpp:4379 rc.cpp:6103 #, no-c-format -msgid "90" -msgstr "90" +msgid "The list of items." +msgstr "Objektlistan." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 -#: rc.cpp:4690 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 +#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4493 #, no-c-format -msgid "95" -msgstr "95" +msgid "&Item Properties" +msgstr "&Objektegenskaper" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 -#: rc.cpp:4693 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 +#: rc.cpp:4385 rc.cpp:4505 rc.cpp:6145 #, no-c-format -msgid "100" -msgstr "100" +msgid "&Pixmap:" +msgstr "&Bild:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:4696 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 192 +#: rc.cpp:4388 rc.cpp:4508 rc.cpp:5257 rc.cpp:5314 rc.cpp:6076 rc.cpp:6148 #, no-c-format -msgid "105" -msgstr "105" +msgid "Label4" +msgstr "Etikett4" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:4699 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 212 +#: rc.cpp:4391 rc.cpp:4511 rc.cpp:5260 rc.cpp:5317 rc.cpp:6079 rc.cpp:6151 #, no-c-format -msgid "110" -msgstr "110" +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "Ta bort bild" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 -#: rc.cpp:4702 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 +#: rc.cpp:4394 rc.cpp:4514 #, no-c-format -msgid "120" -msgstr "120" +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "Ta bort markerat objekts bild." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 -#: rc.cpp:4705 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 232 +#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4520 rc.cpp:4659 rc.cpp:5269 rc.cpp:5326 rc.cpp:6088 +#: rc.cpp:6160 #, no-c-format -msgid "140" -msgstr "140" +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "Välj en bild" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 -#: rc.cpp:4708 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 +#: rc.cpp:4403 #, no-c-format -msgid "160" -msgstr "160" +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "Välj en bildfil för markerat objekt." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 -#: rc.cpp:4711 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4496 rc.cpp:6058 rc.cpp:6166 #, no-c-format -msgid "180" -msgstr "180" +msgid "&Text:" +msgstr "&Text:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 -#: rc.cpp:4714 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 +#: rc.cpp:4409 rc.cpp:4499 rc.cpp:6061 #, no-c-format -msgid "200" -msgstr "200" +msgid "Change text" +msgstr "Ändra text" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 -#: rc.cpp:4717 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 +#: rc.cpp:4412 #, no-c-format -msgid "250" -msgstr "250" +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "Ändra texten för markerat objekt." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 -#: rc.cpp:4720 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:4415 rc.cpp:4475 rc.cpp:6094 #, no-c-format -msgid "300" -msgstr "300" +msgid "&New Item" +msgstr "&Nytt objekt" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:4726 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 +#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4478 rc.cpp:6097 #, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" +msgid "Add an item" +msgstr "Lägg till ett objekt" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:4729 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 +#: rc.cpp:4421 #, no-c-format -msgid "Locatio&n:" -msgstr "P&lats:" +msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" +msgstr "" +"<b>Lägg till nytt objekt.</b>" +"<p>Nya objekt läggs till sist i listan.</p>" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4741 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4484 rc.cpp:6043 #, no-c-format -msgid "Find Documentation Options" -msgstr "Sök dokumentationsinställningar" +msgid "&Delete Item" +msgstr "&Ta bort objekt" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 -#: rc.cpp:4750 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 +#: rc.cpp:4430 #, no-c-format -msgid "Go to first match" -msgstr "Gå till första träff" +msgid "Delete the selected item" +msgstr "Ta bort markerat objekt" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 -#: rc.cpp:4759 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 324 +#: rc.cpp:4433 rc.cpp:5236 rc.cpp:5290 rc.cpp:6115 rc.cpp:6211 +#, no-c-format +msgid "Move up" +msgstr "Flytta upp" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 +#: rc.cpp:4436 +#, no-c-format +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "Flyttar markerat objekt uppåt." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 341 +#: rc.cpp:4439 rc.cpp:5242 rc.cpp:5296 rc.cpp:6121 rc.cpp:6196 +#, no-c-format +msgid "Move down" +msgstr "Flytta ner" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 +#: rc.cpp:4442 +#, no-c-format +msgid "Move the selected item down." +msgstr "Flytta markerat objekt neråt." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4445 +#, no-c-format +msgid "View & Edit Connections" +msgstr "Visa och redigera anslutningar" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4448 +#, no-c-format +msgid "&New" +msgstr "&Ny" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 +#: rc.cpp:4451 +#, no-c-format +msgid "&Connections:" +msgstr "&Anslutningar:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 +#: rc.cpp:4463 +#, no-c-format +msgid "&Edit Slots..." +msgstr "&Redigera slots..." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4466 +#, no-c-format +msgid "Edit Iconview" +msgstr "Redigera ikonvy" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4469 #, no-c-format msgid "" -"You can enable and disable search\n" -"sources and change their priority here." +"<b>Edit Iconview</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the iconview.</p>" msgstr "" -"Du kan aktivera eller inaktivera sökning\n" -"i källkod och ändra prioriteten här." +"<b>Redigera ikonvy</b>" +"<p>Lägg till, redigera eller ta bort objekt i ikonvyn.</p>" +"<p>Klicka på knappen <b>Nytt objekt</b> för att skapa ett nytt objekt, skriv " +"därefter in text och välj en bild.</p>" +"<p>Markera ett objekt i vyn och klicka på knappen <b>Ta bort objekt</b> " +"för att ta bort objektet från ikonvyn.</p>" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:4763 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 +#: rc.cpp:4472 #, no-c-format -msgid "Find Documentation" -msgstr "Hitta dokumentation" +msgid "All items in the iconview." +msgstr "Alla objekt i ikonvyn." -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 -#: rc.cpp:4766 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 +#: rc.cpp:4481 #, no-c-format -msgid "Search term:" -msgstr "Sökbegrepp:" +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "Skapa ett nytt objekt i ikonvyn." -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 -#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 -#: rc.cpp:4769 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 +#: rc.cpp:4487 rc.cpp:6046 #, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Sök" +msgid "Delete item" +msgstr "Ta bort objekt" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:4775 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 +#: rc.cpp:4490 #, no-c-format -msgid "Output Filter Settings" -msgstr "Inställningar för utmatningsfilter" +msgid "Delete the selected item." +msgstr "Ta bort markerat objekt." -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:4784 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 +#: rc.cpp:4502 #, no-c-format -msgid "Filter" -msgstr "Filter" +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "Ändra text för markerat objekt." -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:4787 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 +#: rc.cpp:4523 #, no-c-format -msgid "Only show lines matching:" -msgstr "Visa bara rader som matchar:" +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "Välj en bildfil för aktuellt objekt." -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:4793 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4547 #, no-c-format -msgid "Re&gular expression" -msgstr "Reguljärt &uttryck" +msgid "Font Properties" +msgstr "Teckensnittsegenskaper" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 -#: rc.cpp:4796 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4550 #, no-c-format -msgid "UIChooser" -msgstr "Väljare av användargränssnitt" +msgid "default" +msgstr "standard" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 -#: rc.cpp:4799 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 +#: rc.cpp:4553 #, no-c-format -msgid "Use Tabs" -msgstr "Använd flikar" +msgid "&Font:" +msgstr "&Teckensnitt:" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 -#: rc.cpp:4802 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 +#: rc.cpp:4556 #, no-c-format -msgid "" -"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " -"means. Kate is one example of this." -msgstr "" -"Vissa föredrar att inte ha en flikrad och byter mellan dokument på annat sätt. " -"Kate är ett exempel på detta." +msgid "Rel. &size:" +msgstr "Relativ &storlek:" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 -#: rc.cpp:4805 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 +#: rc.cpp:4559 #, no-c-format -msgid "Al&ways" -msgstr "All&tid" +msgid "C&olor:" +msgstr "&Färg:" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 -#: rc.cpp:4808 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 +#: rc.cpp:4562 #, no-c-format -msgid "Ne&ver" -msgstr "Al&drig" +msgid "0" +msgstr "0" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 -#: rc.cpp:4811 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 +#: rc.cpp:4565 #, no-c-format -msgid "Use Close on Hover" -msgstr "Använd stäng när musen hålls stilla" +msgid "-4" +msgstr "-4" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 -#: rc.cpp:4814 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 +#: rc.cpp:4568 +#, no-c-format +msgid "-3" +msgstr "-3" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 +#: rc.cpp:4571 +#, no-c-format +msgid "-2" +msgstr "-2" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 +#: rc.cpp:4574 +#, no-c-format +msgid "-1" +msgstr "-1" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:4577 +#, no-c-format +msgid "+1" +msgstr "+1" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 +#: rc.cpp:4580 +#, no-c-format +msgid "+2" +msgstr "+2" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 +#: rc.cpp:4583 +#, no-c-format +msgid "+3" +msgstr "+3" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 +#: rc.cpp:4586 +#, no-c-format +msgid "+4" +msgstr "+4" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4595 +#, no-c-format +msgid "Edit Custom Widgets" +msgstr "Redigera egna grafiska komponenter" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4598 #, no-c-format msgid "" -"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " -"the tab icon." +"<b>Edit Custom Widgets</b>" +"<p>Add or delete custom widgets from <i>Qt Designer</i>" +"'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>" msgstr "" -"Dokumentfliken kan valfritt användas för att stänga dokumentet, genom att " -"klicka på flikens ikon." +"<b>Redigera egna grafiska komponenter</b>" +"<p>Lägg till eller ta bort egna grafiska komponenter från <i>Qt Designers</i> " +"databas, och redigera egenskaperna för befintliga grafiska komponenter.</p>" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:4820 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 +#: rc.cpp:4601 #, no-c-format -msgid "&Yes" -msgstr "&Ja" +msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." +msgstr "Listan med alla egna grafiska komponenter som Qt Designer känner till." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 -#: rc.cpp:4823 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 +#: rc.cpp:4604 #, no-c-format -msgid "Toolview Tab Layout" -msgstr "Fliklayout för verktygsvy" +msgid "&New Widget" +msgstr "&Ny grafisk komponent" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 -#: rc.cpp:4826 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 +#: rc.cpp:4607 +#, no-c-format +msgid "Add new custom widget." +msgstr "Lägg till ny egen grafisk komponent." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 +#: rc.cpp:4610 #, no-c-format msgid "" -"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " -"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " -"typically want \"Icons\"." +"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>" +"<p>New custom widgets have a default name and header file, which must both be " +"changed to appropriate values.</p>" msgstr "" -"Det finns tre olika lägen för flikar med IDEA-fönsterläge. \"Text och ikoner\" " -"är det mest informativa, men upptar mycket utrymme. De med mindre skärm bör i " -"allmänhet använda \"Ikoner\"." +"<b>Skapa en tom egen grafisk komponent och lägg till den i listan.</b>" +"<p>Nya egna grafiska komponenter har ett standardnamn och " +"enstandarddeklarationsfil, som båda måste ändras till lämpliga värden.</p>" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 -#: rc.cpp:4829 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 +#: rc.cpp:4613 #, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "Ikoner" +msgid "&Delete Widget" +msgstr "&Ta bort grafisk komponent" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 -#: rc.cpp:4832 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 +#: rc.cpp:4616 #, no-c-format -msgid "Te&xt" -msgstr "Te&xt" +msgid "Delete custom widget" +msgstr "Ta bort egen grafisk komponent" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 -#: rc.cpp:4835 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 +#: rc.cpp:4619 #, no-c-format -msgid "Text and icons" -msgstr "Text och ikoner" +msgid "" +"<b>Delete the selected custom widget.</b>" +"<p>You can only delete widgets that are not used in any open form.</p>" +msgstr "" +"<b>Ta bort den markerade egna grafiska komponenten.</b>" +"<p>Du kan bara ta bort komponenter som inte används i något öppet formulär.</p>" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 -#: rc.cpp:4838 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 +#: rc.cpp:4628 #, no-c-format -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "Bläddring med flikar" +msgid "Closes the Dialog." +msgstr "Stänger dialogrutan." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 -#: rc.cpp:4841 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 +#: rc.cpp:4631 #, no-c-format -msgid "Some extra options for the document tabbar." -msgstr "Visa extra alternativ för dokumentets flikrad." +msgid "&Load Descriptions..." +msgstr "&Ladda beskrivningar..." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 -#: rc.cpp:4844 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 +#: rc.cpp:4634 #, no-c-format -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "Öppna &ny flik efter nuvarande flik" +msgid "Loads widget description file" +msgstr "Laddar beskrivningsfil för grafiska komponent" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 -#: rc.cpp:4847 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 +#: rc.cpp:4637 #, no-c-format -msgid "&Show icons on document tabs" -msgstr "Vi&sa ikoner på dokumentflikar" +msgid "" +"<b>Load Descriptions</b>" +"<p>Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these " +"custom widgets can be used in the Qt Designer.</p>\n" +"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, " +"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in " +"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create " +"custom widget description files for your custom widgets without the need to " +"type in all the information manually. For more information about the README " +"file in the tqtcreatecw directory</p>" +msgstr "" +"<b>Ladda beskrivningar</b>" +"<p>Laddar en fil som innehåller beskrivningar av egna grafiska komponenter, så " +"att de egna komponenterna kan användas i Qt Designer.</p>\n" +"<p>Eftersom det är mycket arbete att skriva in all informationen om egna " +"komponenter, bör du fundera på att använda verktyget tqtcreatecw, som finns " +"under $QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Med tqtcreatecw kan du skapa " +"beskrivningsfiler för egna komponenter utan att behöva skriva in all " +"information för hand. För mer information, se filen README i katalogen där " +"tqtcreatecw finns.</p>" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 -#: rc.cpp:4850 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 +#: rc.cpp:4641 #, no-c-format -msgid "Show close &button in tab bar" -msgstr "Visa stäng&knapp i flikraden" +msgid "&Save Descriptions..." +msgstr "&Spara beskrivningar..." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 -#: rc.cpp:4853 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 +#: rc.cpp:4644 #, no-c-format -msgid "Note: Changes will take effect after KDevelop is restarted" -msgstr "Observera: Ändringar får effekt först efter KDevelop startats om" +msgid "Saves widget description file" +msgstr "Sparar beskrivningsfil för grafiska komponent" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:4856 rc.cpp:6128 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 +#: rc.cpp:4647 #, no-c-format -msgid "Application" -msgstr "Program" +msgid "" +"<b>Save Descriptions</b>" +"<p>Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can " +"then be used to import the custom widgets elsewhere." +msgstr "" +"<b>Spara beskrivningar</b>" +"<p>Sparar alla beskrivningar för de egna grafiska komponenter som visas i en " +"fil, som sedan kan användas för att importera dem någon annanstans.</p>" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 -#: rc.cpp:4865 rc.cpp:4883 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 +#: rc.cpp:4650 #, no-c-format -msgid "Valgrind" -msgstr "Valgrind" +msgid "Change the properties of the selected custom widget." +msgstr "Ändra egenskaper för den valda egna grafiska komponenten." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 -#: rc.cpp:4868 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 +#: rc.cpp:4653 #, no-c-format -msgid "Memory &leak check" -msgstr "Kontroll av &minnesläckor" +msgid "De&finition" +msgstr "De&finition" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 -#: rc.cpp:4871 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 +#: rc.cpp:4662 #, no-c-format -msgid "&Show still reachable blocks" -msgstr "&Visa block som fortfarande kan nås" +msgid "" +"<b>Select a pixmap file.</b>" +"<p>The pixmap will be used to represent the widget in forms.</p>" +msgstr "" +"<b>Välj en bildfil.</b>" +"<p>Bilden används för att representera den grafiska komponenten i formulär.</p>" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 -#: rc.cpp:4874 rc.cpp:4892 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 +#: rc.cpp:4665 #, no-c-format -msgid "&Trace children" -msgstr "&Spåra barn" +msgid "Enter filename" +msgstr "Skriv in filnamn" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 -#: rc.cpp:4877 rc.cpp:4886 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 +#: rc.cpp:4668 #, no-c-format -msgid "Additional p&arameters:" -msgstr "&Fler väljare:" +msgid "" +"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>" +"<p>The header file will be included by forms using the widget.</p>" +msgstr "" +"<b>Ändra deklarationsfilnamn för den markerade egna grafiska komponenten.</b>" +"<p>Deklarationsfilen inkluderas av formulär som använder den grafiska " +"komponenten.</p>" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 -#: rc.cpp:4880 rc.cpp:4889 rc.cpp:6167 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 +#: rc.cpp:4674 #, no-c-format -msgid "E&xecutable:" -msgstr "K&örbart program:" +msgid "Choose headerfile" +msgstr "Välj deklarationsfil" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 -#: rc.cpp:4895 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 +#: rc.cpp:4677 #, no-c-format -msgid "KCachegrind" -msgstr "Kcachegrind" +msgid "Look for the header file using a file dialog." +msgstr "Leta efter deklarationsfilen med en fildialogruta." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 -#: rc.cpp:4898 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 +#: rc.cpp:4686 #, no-c-format -msgid "Exe&cutable:" -msgstr "&Körbar fil:" +msgid "Select access" +msgstr "Välj åtkomst" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 -#: rc.cpp:4901 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 +#: rc.cpp:4689 #, no-c-format -msgid "Code Tooltip" -msgstr "Kodverktygstips" +msgid "" +"<b>Change how the include file will be included.</b>" +"<p>Global include files will be included using <>-brackets, while local " +"files will included using quotation marks.</p>" +msgstr "" +"<b>Ändra hur deklarationsfilen kommer att inkluderas.</b>" +"<p>Globala deklarationsfiler inkluderas med notationen <>, medan lokala " +"filer inkluderas med citationstecken.</p>" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 -#: rc.cpp:4904 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 +#: rc.cpp:4692 +#, no-c-format +msgid "Change classname" +msgstr "Ändra klassnamn" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 +#: rc.cpp:4695 #, no-c-format msgid "" -"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " -"containing the text in the area surrounding it. " -"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the " -"context box." +"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>" +"<p>A class of that name must be defined in the header file.</p>" msgstr "" -"Om markerad visas ett verktygstips när musen befinner sig över bokmärket, som " -"innehåller texten i området som omger det. " -"<p> Hur många omgivande rader som ska ingå bestäms av värdet i tillhörande " -"ruta." +"<b>Skriv in klassnamnet på den markerade egna grafiska komponenten.</b>" +"<p>En klass med det namnet måste definieras i deklarationsfilen.</p>" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 -#: rc.cpp:4907 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 +#: rc.cpp:4698 #, no-c-format -msgid "Show code &tooltip" -msgstr "Visa &kodverktygstips" +msgid "Heade&rfile:" +msgstr "Dekla&rationsfil:" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 -#: rc.cpp:4910 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 +#: rc.cpp:4701 #, no-c-format -msgid "&Lines of context:" -msgstr "&Sammanhangsrader:" +msgid "Cl&ass:" +msgstr "Kl&ass:" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 -#: rc.cpp:4913 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 +#: rc.cpp:4704 rc.cpp:5278 rc.cpp:5311 #, no-c-format -msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" -msgstr "Visa kodrad med bokmärke i bokmärkesrutan" +msgid "Pixmap:" +msgstr "Bild:" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 -#: rc.cpp:4916 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 +#: rc.cpp:4707 #, no-c-format -msgid "" -"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " -"line in addition to the line number." -"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used " -"for only showing lines containing a comment." -msgstr "" -"Det här bestämmer om bokmärkesrutan ska visa bokmärkets innehåll förutom " -"radnumret." -"<p>Det här kan göras eller inte beroende på radens början, vilket typiskt " -"används för att bara visa rader som innehåller en kommentar." +msgid "Si&ze hint:" +msgstr "S&torlekstips:" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 -#: rc.cpp:4919 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 +#: rc.cpp:4710 #, no-c-format -msgid "&Never" -msgstr "&Aldrig" +msgid "Size p&olicy:" +msgstr "Storleksp&olicy" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 -#: rc.cpp:4922 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4713 +#: rc.cpp:4749 #, no-c-format -msgid "&Only lines beginning with the following string:" -msgstr "&Bara rader som börjar med följande sträng:" +msgid "Fixed" +msgstr "Fast" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 -#: rc.cpp:4925 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4716 +#: rc.cpp:4752 #, no-c-format -msgid "&Always" -msgstr "A&lltid" +msgid "Minimum" +msgstr "Minimum" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 -#: rc.cpp:4928 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4719 +#: rc.cpp:4755 #, no-c-format -msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" -msgstr "Visa alltid raden med bokmärket förutom radnumret" +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 -#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:4931 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4722 +#: rc.cpp:4758 #, no-c-format -msgid "Scripting" -msgstr "Skript" +msgid "Preferred" +msgstr "Föredragen" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:4934 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 +#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4761 #, no-c-format -msgid "Search Custom Directories for Scripts" -msgstr "Sök i egna kataloger efter skript" +msgid "MinimumExpanding" +msgstr "Minimum Expanderande" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:4937 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4728 +#: rc.cpp:4764 +#, no-c-format +msgid "Expanding" +msgstr "Expanderande" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 +#: rc.cpp:4731 +#, no-c-format +msgid "Vertical Sizepolicy" +msgstr "Vertikal storlekspolicy" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 +#: rc.cpp:4734 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose theQt::Vertical size policy" +msgstr "Välj vertikal storlekspolicy" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 +#: rc.cpp:4737 +#, no-c-format +msgid "Size hint width" +msgstr "Storlekstips för bredd" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 +#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4746 #, no-c-format msgid "" -"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " -"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " -"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " -"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " -"ones." +"<b>Set the size hint for the selected widget.</b>" +"<p>The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint " +"of -1/-1 if no size is recommended.</p>" msgstr "" -"<b>Observera:</b> Detta är kataloger att söka i som finns bland dina " -"TDE-resurskataloger. Om du alltså lägger till strängen \"kate/scripts\" i " -"listan, så söker Kscript i \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" efter skript. Det " -"låter dig utföra skript från din hemkatalog samt från gemensamma " -"systemkataloger." +"<b>Ange storlekstipset för den markerade grafiska komponenten.</b>" +"<p>Storlekstipset tillhandahåller rekommenderad storlek för komponenten. Skriv " +"in storlekstipset -1/-1 om ingen storlek rekommenderas.</p>" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 -#: rc.cpp:4940 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 +#: rc.cpp:4743 #, no-c-format -msgid "&Embedded Editor" -msgstr "Inbyggd &editor" +msgid "Size hint height" +msgstr "Storlekstips för höjd" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 -#: rc.cpp:4943 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 +#: rc.cpp:4767 +#, no-c-format +msgid "Horizontal Sizepolicy" +msgstr "Horisontell storlekspolicy" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 +#: rc.cpp:4770 +#, no-c-format +msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" +msgstr "Välj horisontell storlekspolicy för den grafiska komponenten" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 +#: rc.cpp:4773 +#, no-c-format +msgid "Con&tainer widget" +msgstr "Om&givande komponent" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 +#: rc.cpp:4776 +#, no-c-format +msgid "Container Widget" +msgstr "Omgivande komponent" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 +#: rc.cpp:4779 #, no-c-format msgid "" -"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" -"already open files." +"<p><b>Container Widget</b></p>\n" +"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " +"this checkbox.</p>" msgstr "" -"<i>Observera:</i> Att ändra föredragen editor påverkar inte\n" -"redan öppna filer." +"<p><b>Omgivande komponent</b></p>\n" +"<p>Om den här egna grafiska komponenten kan innehålla andra komponenter " +"(delkomponenter), markera kryssrutan.</p>" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 -#: rc.cpp:4947 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 +#: rc.cpp:4783 #, no-c-format -msgid "On External Changes" -msgstr "Vid externa ändringar" +msgid "Si&gnals" +msgstr "Si&gnaler" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 -#: rc.cpp:4950 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 +#: rc.cpp:4786 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." +msgstr "" +"Listan över alla signaler som den markerade grafiska komponenten kan avge." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 +#: rc.cpp:4789 +#, no-c-format +msgid "N&ew Signal" +msgstr "N&y signal" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 +#: rc.cpp:4792 +#, no-c-format +msgid "Add new signal" +msgstr "Lägg till ny signal" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 +#: rc.cpp:4795 #, no-c-format msgid "" -"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" -"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " -"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" -"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed " -"and offer the user to reload the file</p>\n" -"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are " -"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" +"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>" +"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.</p>" msgstr "" -"<p><b>Åtgärd att utföra när en öppen fil ändras på disk</b></p>\n" -"<p><b>Gör ingenting</b> - Filen markeras som ändrad externt och användaren blir " -"tillfrågad om att godkänna alla försök att skriva över den.</p>\n" -"<p><b>Underrätta användaren</b> - En dialogruta underrättar användaren om att " -"filen har ändrats, och erbjuder användaren att ladda om den.</p>\n" -"<p><b>Ladda om automatiskt</b> - Alla filer som inte har ändrats i minnet " -"laddas om, och en underrättelse visas om det finns konflikter.</p>" +"<b>Lägg till en ny signal i den nuvarande egna grafiska komponenten.</b>" +"<p>En argumentlista ska tillhandahållas i signalens namn, och namnet måste vara " +"unikt.</p>" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 -#: rc.cpp:4956 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 +#: rc.cpp:4798 #, no-c-format -msgid "&Do nothing" -msgstr "&Gör ingenting" +msgid "Dele&te Signal" +msgstr "&Ta bort signal" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 -#: rc.cpp:4959 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 +#: rc.cpp:4801 #, no-c-format -msgid "&Alert the user" -msgstr "&Underrätta användaren" +msgid "Delete signal" +msgstr "Ta bort signal" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 -#: rc.cpp:4962 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 +#: rc.cpp:4804 #, no-c-format -msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" +msgid "" +"<b>Delete the signal.</b>" +"<p>All connections using this signal will also be deleted.</p>" msgstr "" -"Ladda om filen automatiskt &om det är säkert, underrätta annars användaren" +"<b>Ta bort signalen.</b>" +"<p>Alla anslutningar som använder signalen kommer också att tas bort.</p>" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:4965 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 +#: rc.cpp:4807 #, no-c-format -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Grafikfilter" +msgid "S&ignal:" +msgstr "S&ignal:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:4968 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 +#: rc.cpp:4810 #, no-c-format -msgid "Normal mode" -msgstr "Normalläge" +msgid "Change signal name" +msgstr "Ändra signalnamn" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:4971 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 +#: rc.cpp:4813 rc.cpp:4834 #, no-c-format -msgid "TV mode" -msgstr "TV-läge" +msgid "" +"<b>Change the name of the selected slot.</b>" +"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.</p>" +msgstr "" +"<b>Byt namn på markerad slot.</b>" +"<p>En argumentlista ska tillhandahållas i namnet, och namnet måste vara " +"unikt.</p>" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:4974 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 +#: rc.cpp:4816 #, no-c-format -msgid "2xSaI" -msgstr "2xSaI" +msgid "S&lots" +msgstr "S&lots" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:4977 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4819 #, no-c-format -msgid "Super 2xSal" -msgstr "Super 2xSal" +msgid "Slot" +msgstr "Slot" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:4980 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 +#: rc.cpp:4825 #, no-c-format -msgid "Super Eagle" -msgstr "Super Eagle" +msgid "The list of all the custom widget's slots." +msgstr "Listan med alla slots i den egna grafiska komponenten." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:4983 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 +#: rc.cpp:4828 #, no-c-format -msgid "GBA binary:" -msgstr "GBA-binärfil:" +msgid "Sl&ot:" +msgstr "Sl&ot:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:4986 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 +#: rc.cpp:4831 #, no-c-format -msgid "Additional parameters:" -msgstr "Fler väljare:" +msgid "Change slot name" +msgstr "Ändra slotnamn" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:4989 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 +#: rc.cpp:4837 rc.cpp:5554 #, no-c-format -msgid "VisualBoy Advance (emulator):" -msgstr "VisualBoy Advance (emulator):" +msgid "&Access:" +msgstr "Åt&komst:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:4995 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 +#: rc.cpp:4846 #, no-c-format -msgid "Scaling" -msgstr "Skalning" +msgid "Change slot access" +msgstr "Ändra slotåtkomst" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:4998 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 +#: rc.cpp:4849 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<b>Change the slot's access policy.</b>" +"<p>You can only connect to the widget's public Q_SLOTS.</p>" +msgstr "" +"<b>Byt åtkomstpolicy för en slot.</b>" +"<p>Du kan bara ansluta till en publik slot i den grafiska komponenten.</p>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 +#: rc.cpp:4852 #, no-c-format -msgid "1x" -msgstr "1x" +msgid "N&ew Slot" +msgstr "N&y slot" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:5001 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 +#: rc.cpp:4855 #, no-c-format -msgid "2x" -msgstr "2x" +msgid "Add new slot" +msgstr "Lägg till ny slot" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:5004 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 +#: rc.cpp:4858 #, no-c-format -msgid "3x" -msgstr "3x" +msgid "" +"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>" +"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.</p>" +msgstr "" +"<b>Lägg till en ny slot i den nuvarande egna grafiska komponenten.</b>" +"<p>En argumentlista ska tillhandahållas i namnet, och namnet måste vara " +"unikt.</p>" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:5007 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 +#: rc.cpp:4861 #, no-c-format -msgid "4x" -msgstr "4x" +msgid "Dele&te Slot" +msgstr "&Ta bort slot" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 -#: rc.cpp:5010 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 +#: rc.cpp:4864 #, no-c-format -msgid "Full screen" -msgstr "Fullskärm" +msgid "Delete slot" +msgstr "Ta bort slot" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:5013 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 +#: rc.cpp:4867 #, no-c-format -msgid "Start in external terminal" -msgstr "Starta i extern terminal" +msgid "" +"<b>Delete the slot.</b>" +"<p>All connections using this slot will also be deleted.</p>" +msgstr "" +"<b>Ta bort en slot.</b>" +"<p>Alla anslutningar som använder denna slot kommer också att tas bort.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:5016 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 +#: rc.cpp:4870 #, no-c-format -msgid "Ada Compiler" -msgstr "Ada-kompilator" +msgid "&Properties" +msgstr "Egenska&per" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 -#: rc.cpp:5019 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 +#: rc.cpp:4873 #, no-c-format -msgid "Configuration:" -msgstr "Inställningar:" +msgid "N&ew Property" +msgstr "N&y egenskap" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:5031 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 +#: rc.cpp:4876 #, no-c-format -msgid "Compiler &options:" -msgstr "K&ompilatorinställningar:" +msgid "Add new property" +msgstr "Lägg till ny egenskap" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:5034 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 +#: rc.cpp:4879 #, no-c-format -msgid "Ada &compiler:" -msgstr "Ada-&kompilator:" +msgid "" +"<b>Add a new property to the current custom widget.</b>" +"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property " +"system.</p>" +msgstr "" +"<b>Lägg till en ny egenskap i den nuvarande egna grafiska komponenten.</b>" +"<p>Egenskaperna måste vara implementerade i klassen med Qt:s " +"egenskapssystem.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:5037 rc.cpp:5929 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 +#: rc.cpp:4882 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand:" -msgstr "Kompilatorko&mmando:" +msgid "Dele&te Property" +msgstr "&Ta bort egenskap" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304 -#: rc.cpp:5040 rc.cpp:5935 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 +#: rc.cpp:4885 #, no-c-format -msgid "Main &source file:" -msgstr "&Huvudkällkodsfil:" +msgid "Delete property" +msgstr "Ta bort egenskap" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:5043 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 +#: rc.cpp:4888 #, no-c-format -msgid "Load Default Compiler Options" -msgstr "Ladda standardinställningar för kompilator" +msgid "Deletes the selected property." +msgstr "Tar bort markerad egenskap." -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 -#: rc.cpp:5046 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 +#: rc.cpp:4891 #, no-c-format -msgid "Quiet" -msgstr "Tyst" +msgid "String" +msgstr "Sträng" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:5049 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 +#: rc.cpp:4894 #, no-c-format -msgid "Verbose" -msgstr "Pratig" +msgid "CString" +msgstr "CString" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:5052 -#: rc.cpp:5521 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 +#: rc.cpp:4897 #, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Avlusning" +msgid "StringList" +msgstr "StringList" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 -#: rc.cpp:5055 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 +#: rc.cpp:4900 #, no-c-format -msgid "&Build file:" -msgstr "&Byggfil:" +msgid "Bool" +msgstr "Bool" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 -#: rc.cpp:5058 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 +#: rc.cpp:4903 #, no-c-format -msgid "&Verbosity:" -msgstr "&Pratighet:" +msgid "Int" +msgstr "Int" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 -#: rc.cpp:5061 rc.cpp:6263 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 +#: rc.cpp:4906 #, no-c-format -msgid "&Properties:" -msgstr "&Egenskaper:" +msgid "UInt" +msgstr "UInt" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 112 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:5064 rc.cpp:6257 -#: rc.cpp:8007 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 +#: rc.cpp:4912 #, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "Egenskap" +msgid "Color" +msgstr "Färg" -#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:5070 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 +#: rc.cpp:4915 #, no-c-format -msgid "Class&path" -msgstr "&Klassökväg" +msgid "Rect" +msgstr "Rect" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5073 rc.cpp:5100 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 +#: rc.cpp:4918 #, no-c-format -msgid "Viewer" -msgstr "Visning" +msgid "Point" +msgstr "Punkt" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 -#: rc.cpp:5076 rc.cpp:5118 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4921 #, no-c-format -msgid "Add All From Directory" -msgstr "Lägg till allt i katalogen" +msgid "Size" +msgstr "Storlek" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 -#: rc.cpp:5079 rc.cpp:5121 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 +#: rc.cpp:4924 #, no-c-format -msgid "Choose File to Add..." -msgstr "Välj fil att lägga till..." +msgid "Pixmap" +msgstr "Pixmapp" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 -#: rc.cpp:5082 rc.cpp:5103 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 +#: rc.cpp:4927 #, no-c-format -msgid "Parse Tree" -msgstr "Tolkningsträd" +msgid "Palette" +msgstr "Palett" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 -#: rc.cpp:5088 rc.cpp:5109 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 +#: rc.cpp:4930 #, no-c-format -msgid "Value 1" -msgstr "Värde 1" +msgid "Cursor" +msgstr "Markör" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 -#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5112 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 +#: rc.cpp:4933 #, no-c-format -msgid "Value 2" -msgstr "Värde 2" +msgid "SizePolicy" +msgstr "Storlekspolicy" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 -#: rc.cpp:5094 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 +#: rc.cpp:4936 #, no-c-format -msgid "Value 3" -msgstr "Värde 3" +msgid "Select property type" +msgstr "Välj egenskapstyp" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 -#: rc.cpp:5097 rc.cpp:5115 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 +#: rc.cpp:4939 #, no-c-format -msgid "Source to Be Written Back" -msgstr "Källkod att skrivas tillbaka" +msgid "" +"<b>Select the type of the property.</b>" +"<p>The property must be implemented in the class using Qt's property system.</p>" +"<p>You can use integer types to support enumeration properties in the property " +"editor.</p>" +msgstr "" +"<b>Välj egenskapens typ.</b>" +"<p>Egenskaperna måste vara implementerade i klassen med Qt:s " +"egenskapssystem.</p>" +"<p>Du kan använda heltalstyper för att stöda uppräkningsegenskaper i " +"egenskapseditorn.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5124 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1035 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:4942 rc.cpp:7426 +#: rc.cpp:8783 #, no-c-format -msgid "Environment" -msgstr "Miljö" +msgid "Property" +msgstr "Egenskap" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:5127 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 +#: rc.cpp:4948 #, no-c-format -msgid "Current Environment" -msgstr "Nuvarande miljö" +msgid "" +"<b>The list of the current widget's properties.</b>" +"<p>The properties of the custom widget can be changed in the property " +"editor.</p>" +msgstr "" +"<b>Listan med den nuvarande grafiska komponentens egenskaper.</b>" +"<p>Den egna grafiska komponentens egenskaper kan ändras i egenskapseditorn.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:5130 rc.cpp:8831 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 +#: rc.cpp:4951 #, no-c-format -msgid "Variable" -msgstr "Variabel" +msgid "Change property name" +msgstr "Ändra egenskapsnamn" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5139 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 +#: rc.cpp:4954 #, no-c-format -msgid "Related Subclasses" -msgstr "Relaterade delklasser" +msgid "" +"<b>Enter a name for the property.</b>" +"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property " +"system.</p>" +msgstr "" +"<b>Skriv in ett namn på egenskapen.</b>" +"<p>Egenskaperna måste vara implementerade i klassen med Qt:s " +"egenskapssystem.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:5142 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 +#: rc.cpp:4957 #, no-c-format -msgid "&Add Relation" -msgstr "&Lägg till relation" +msgid "P&roperty name:" +msgstr "E&genskapsnamn:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:5145 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4963 #, no-c-format -msgid "&Remove Relation" -msgstr "&Ta bort relation" +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "Guidesideseditor" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:5148 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 +#: rc.cpp:4966 #, no-c-format -msgid "Related subclass &location:" -msgstr "&Plats för relaterad delklass:" +msgid "Wizard pages:" +msgstr "Guidesidor:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:225 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:5157 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 +#: rc.cpp:4969 #, no-c-format -msgid "Run Options" -msgstr "Körinställningar" +msgid "A&dd" +msgstr "&Lägg till" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:5160 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4996 #, no-c-format -msgid "Main Program" -msgstr "Huvudprogram" +msgid "Edit Palette" +msgstr "Redigera palett" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 -#: rc.cpp:5163 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 +#: rc.cpp:4999 #, no-c-format -msgid "Note: These options override target specific settings." -msgstr "Observera: Alternativen överskrider målspecifika inställningar." +msgid "Build Palette" +msgstr "Bygg palett" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:5166 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:5002 #, no-c-format -msgid "" -"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " -"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>" -", respectively." -msgstr "" -"För projekt av typen automake eller qmake, är det riktiga sättet att ställa in " -"alternativen för varje mål i <b>Hantering av automake</b> eller <b>" -"Hantering av qmake</b>." +msgid "&3-D effects:" +msgstr "&3-D effekter:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:5169 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 137 +#: rc.cpp:5005 rc.cpp:5014 rc.cpp:5695 rc.cpp:5971 rc.cpp:6013 #, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when run" -msgstr "Väljare på kommandoraden att skicka till huvudprogrammet när det körs" +msgid "Choose a color" +msgstr "Välj en färg" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:5172 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 +#: rc.cpp:5008 #, no-c-format -msgid "Run Arg&uments:" -msgstr "&Körväljare:" +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "Välj effektfärg för skapad palett." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:5175 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 +#: rc.cpp:5011 #, no-c-format -msgid "Executa&ble:" -msgstr "&Körbar fil:" +msgid "Back&ground:" +msgstr "Bak&grund:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:5178 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 +#: rc.cpp:5017 #, no-c-format -msgid "Full path to the executable" -msgstr "Fullständig sökväg till körbar fil" +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "Välj bakgrundsfärg för paletten som skapas." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:5181 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 +#: rc.cpp:5020 #, no-c-format -msgid "Debug Ar&guments:" -msgstr "&Avlusningsväljare:" +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "&Justera palett..." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:5184 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5023 #, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" -msgstr "" -"Väljare på kommandoraden att skicka till huvudprogrammet när det avlusas" +msgid "Preview" +msgstr "Förhandsgranskning" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:5187 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 270 +#: rc.cpp:5026 rc.cpp:5896 #, no-c-format -msgid "Working &Directory:" -msgstr "Arbets&katalog:" +msgid "Select &palette:" +msgstr "Välj &palett:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:5190 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 279 +#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5899 #, no-c-format -msgid "Sets the current working directory for the launched process" -msgstr "Ställer in aktuell arbetskatalog för processen som startas" +msgid "Active Palette" +msgstr "Aktiv palett" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:5196 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 284 +#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5902 #, no-c-format -msgid "Automaticall&y compile before execution" -msgstr "&Kompilera automatiskt innan körning" +msgid "Inactive Palette" +msgstr "Inaktiv palett" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:5199 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 289 +#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5905 #, no-c-format -msgid "" -"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " -"starting its execution" -msgstr "" -"Om programmet inte är uppdaterat enligt källkoden, kompilera det innan det körs" +msgid "Disabled Palette" +msgstr "Inaktiverad palett" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:5202 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 +#: rc.cpp:5053 #, no-c-format -msgid "&Automatically install before execution" -msgstr "&Installera automatiskt innan körning" +msgid "Project Settings" +msgstr "Projektinställningar" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:5205 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 +#: rc.cpp:5059 #, no-c-format -msgid "Use &tdesu when installing" -msgstr "Använd kde&su vid installation" +msgid "&Project file:" +msgstr "&Projektfil:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:5208 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:5062 #, no-c-format -msgid "Start in e&xternal terminal" -msgstr "Starta i e&xtern terminal" +msgid "&Language:" +msgstr "&Språk:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 -#: rc.cpp:5211 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 +#: rc.cpp:5068 #, no-c-format -msgid "Start the main program in an external terminal" -msgstr "Starta huvudprogrammet i en extern terminal" +msgid "&Database file:" +msgstr "&Databasfil:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:5214 rc.cpp:5268 rc.cpp:5998 rc.cpp:6053 rc.cpp:6464 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5089 #, no-c-format -msgid "Environment &Variables" -msgstr "Miljö&variabler" +msgid "Goto Line" +msgstr "Gå till rad" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5217 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 +#: rc.cpp:5092 #, no-c-format -msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" -msgstr "[TA BORT DELPROJEKT]" +msgid "&Line:" +msgstr "&Rad:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 -#: rc.cpp:5220 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 +#: rc.cpp:5095 #, no-c-format -msgid "&Information" -msgstr "&Information" +msgid "&Goto" +msgstr "&Gå till" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:5223 rc.cpp:6587 rc.cpp:6791 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 +#: rc.cpp:5101 #, no-c-format -msgid "[REMOVE QUESTION]" -msgstr "[TA BORT FRÅGA]" +msgid "Qt Designer - New/Open" +msgstr "Qt Designer: Ny eller öppna" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 -#: rc.cpp:5226 rc.cpp:6590 rc.cpp:6794 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 +#: rc.cpp:5104 #, no-c-format -msgid "Also &remove it from disk" -msgstr "Ta också &bort från disk" +msgid "&New File/Project" +msgstr "&Ny fil eller nytt projekt" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:5229 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 +#: rc.cpp:5107 #, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." -msgstr "<b>Observera:</b> Du kan inte ångra den här åtgärden." +msgid "&Open File/Project" +msgstr "Ö&ppna fil eller projekt" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5238 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 +#: rc.cpp:5110 #, no-c-format -msgid "Environment Variables" -msgstr "Miljövariabler" +msgid "&Recently Opened" +msgstr "S&enast öppnade" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 -#: rc.cpp:5253 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 +#: rc.cpp:5113 #, no-c-format -msgid "A&dd / Copy" -msgstr "&Lägg till/kopiera" +msgid "&Do not show this dialog in the future" +msgstr "Visa inte &dialogrutan i framtiden" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 -#: rc.cpp:5256 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 +#: rc.cpp:5125 #, no-c-format -msgid "E&nvironment" -msgstr "&Miljö" +msgid "Replace Text" +msgstr "Ersätt text" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:226 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:5259 rc.cpp:5971 -#: rc.cpp:6014 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 +#: rc.cpp:5128 #, no-c-format -msgid "Make Options" -msgstr "Bygginställningar" +msgid "R&eplace:" +msgstr "&Ersätt:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:5262 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 +#: rc.cpp:5131 #, no-c-format -msgid "&Abort on first error" -msgstr "Avbryt vid &första fel" +msgid "&Find:" +msgstr "&Sök:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:5265 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 +#: rc.cpp:5134 #, no-c-format -msgid "Onl&y display commands without actually executing them" -msgstr "Vi&sa endast kommandon utan att verkligen köra dem" +msgid "&Replace" +msgstr "&Ersätt" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 -#: rc.cpp:5271 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 +#: rc.cpp:5137 #, no-c-format -msgid "&Name of make executable:" -msgstr "&Namn på körbara bygg-programmet:" +msgid "Replace &All" +msgstr "E&rsätt alla" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:5274 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205 +#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5833 #, no-c-format -msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" -msgstr "Antal samtidiga jo&bb:" +msgid "&Whole words only" +msgstr "&Endast hela ord" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:5277 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213 +#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5836 #, no-c-format -msgid "Run more than one &job at a time" -msgstr "Kör mer än ett &jobb samtidigt" +msgid "Case &sensitive" +msgstr "&Skiftlägeskänslig" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 -#: rc.cpp:5280 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221 +#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5839 #, no-c-format -msgid "Make priority:" -msgstr "Byggprioritet:" +msgid "Start at &beginning" +msgstr "&Börja från början" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:5283 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231 +#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5821 #, no-c-format -msgid "New Widget" -msgstr "Ny grafisk komponent" +msgid "Direction" +msgstr "Riktning" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:5289 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248 +#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5824 #, no-c-format -msgid "Widget Properties" -msgstr "Egenskaper för grafisk komponent" +msgid "Forwar&d" +msgstr "&Framåt" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:5292 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259 +#: rc.cpp:5161 rc.cpp:5827 #, no-c-format -msgid "Subclassing" -msgstr "Delklasser" +msgid "Bac&kward" +msgstr "Ba&kåt" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:5295 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 +#: rc.cpp:5164 #, no-c-format -msgid "Caption:" -msgstr "Överskrift:" +msgid "Edit Database Connection" +msgstr "Redigera databasanslutning" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 -#: rc.cpp:5298 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 +#: rc.cpp:5167 #, no-c-format -msgid "Subclass name:" -msgstr "Delklassnamn:" +msgid "&Database name:" +msgstr "&Databasnamn:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5310 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 +#: rc.cpp:5170 #, no-c-format -msgid "QMake Manager Options" -msgstr "Alternativ för hantering av qmake" +msgid "&Username:" +msgstr "An&vändarnamn:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 -#: rc.cpp:5313 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 +#: rc.cpp:5173 #, no-c-format -msgid "" -"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" -"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " -"the Make Options page.\n" -"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." -msgstr "" -"- Titta också i C++ och Qt för att definiera sökvägar för QMake, Qt och " -"Designer.\n" -"- Miljövariabler som ska användas under tolkning kan ställas in på sidan med " -"byggalternativ.\n" -"- För att ändringar på sidan ska få någon effekt, måste projektet laddas om." +msgid "&Password:" +msgstr "&Lösenord:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:5318 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 +#: rc.cpp:5176 #, no-c-format -msgid "QMake Project File:" -msgstr "QMake-projektfil:" +msgid "D&river:" +msgstr "D&rivrutin:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:5321 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 +#: rc.cpp:5179 #, no-c-format -msgid "" -"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " -"be populated.\n" -"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " -"directory." -msgstr "" -"Det här är QMake-projektfilen på toppnivån, som används för att fylla i " -"projekthanteringen.\n" -"Lämna det tomt för att automatiskt söka efter en .pro-fil i projektkatalogen." +msgid "&Hostname:" +msgstr "&Värddatornamn:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 -#: rc.cpp:5325 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 +#: rc.cpp:5185 #, no-c-format -msgid "Behaviour on Subproject Change" -msgstr "Beteende vid byte av delprojekt" +msgid "P&ort:" +msgstr "P&ort:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:5328 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 +#: rc.cpp:5203 #, no-c-format -msgid "" -"The following settings determine what the project configuration dialog should " -"do when another subproject is selected while the dialog is still open." -msgstr "" -"Följande inställningar bestämmer vad dialogrutan för projektinställning ska " -"göra när ett annat delprojekt väljes medan dialogrutan fortfarande är öppen." +msgid "Re&name" +msgstr "Byt &namn" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:5331 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5209 #, no-c-format -msgid "&Always Save" -msgstr "Spara a&lltid" +msgid "Edit Table" +msgstr "Redigera tabell" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:5334 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 +#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139 #, no-c-format -msgid "Always save the configuration when changing the project." -msgstr "Spara alltid inställningar när projektet ändras." +msgid "Co&lumns" +msgstr "Ko&lumner" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:5337 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 +#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293 #, no-c-format msgid "" -"Always save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "Spara alltid projektinställningar när ett annat delprojekt väljes." +"<b>Move the selected item up.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +msgstr "" +"<b>Flytta upp markerat objekt.</b>" +"<p>Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:5340 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 +#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299 #, no-c-format -msgid "&Never Save (!Warning: This can lead to loss of setting changes)" +msgid "" +"<b>Move the selected item down.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" msgstr "" -"Spara al&drig (varning: kan göra att ändrade inställningar går förlorade)" +"<b>Flytta ner markerat objekt.</b>" +"<p>Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:5343 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 +#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187 #, no-c-format -msgid "Never save the configuration when changing the project." -msgstr "Spara aldrig inställningarna när projektet ändras." +msgid "&Delete Column" +msgstr "&Ta bort kolumn" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:5346 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 +#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202 #, no-c-format -msgid "" -"Never save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "Spara aldrig projektinställningar när ett annat delprojekt väljes." +msgid "&New Column" +msgstr "&Ny kolumn" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:5349 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 +#: rc.cpp:5254 #, no-c-format -msgid "As&k" -msgstr "&Fråga" +msgid "Table:" +msgstr "Tabell:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:5352 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 +#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082 #, no-c-format msgid "" -"Ask wether the configuration should be saved when switching the project." -msgstr "Fråga om inställningarna ska sparas när projektet ändras." +"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" +"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" +msgstr "" +"<b>Ta bort markerat objekts bild.</b>" +"<p>Bilden i aktuell kolumn för markerat objekt tas bort.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 -#: rc.cpp:5355 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 +#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091 #, no-c-format msgid "" -"Always ask wether the configuration should be saved when selecting another " -"subproject.." +"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" +"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" msgstr "" -"Fråga alltid om inställningarna ska sparas när ett annat delprojekt väljes." +"<b>Välj en bildfil för objektet.</b>" +"<p>Bilden ändras i aktuell kolumn för markerat objekt.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 -#: rc.cpp:5358 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 +#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308 #, no-c-format -msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" -msgstr "Ersätt &sökvägar med motsvarande variabler vid tillägg av filer" +msgid "&Label:" +msgstr "E&tikett:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 -#: rc.cpp:5361 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 +#: rc.cpp:5281 #, no-c-format -msgid "" -"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " -"if the value assigned to it is the same as the path." -msgstr "" -"Ersätter relativa sökvägar för tillagda filer med befintliga egna variabler om " -"värdet tilldelade till dem är samma som sökvägen." +msgid "&Field:" +msgstr "&Fält:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:5364 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 +#: rc.cpp:5284 #, no-c-format -msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." -msgstr "Visa variabler i filnamn med Qmakes projekthanteringsvy." +msgid "<no table>" +msgstr "<ingen tabell>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:5367 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 +#: rc.cpp:5287 #, no-c-format -msgid "" -"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " -"changing this setting)" -msgstr "" -"Visa bara filnamn i Hantering av Qmake (omladdning av projektet behövs efter " -"den här inställningen har ändrats)" +msgid "&Rows" +msgstr "&Rader" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 -#: rc.cpp:5370 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 +#: rc.cpp:5302 +#, no-c-format +msgid "&New Row" +msgstr "&Ny rad" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 +#: rc.cpp:5305 +#, no-c-format +msgid "&Delete Row" +msgstr "&Ta bort rad" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 +#: rc.cpp:5332 +#, no-c-format +msgid "Qt Designer" +msgstr "Qt Designer" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 +#: rc.cpp:5335 +#, no-c-format +msgid "Version 3.2" +msgstr "Version 3.2" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 +#: rc.cpp:5338 +#, no-c-format +msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgstr "Copyright © 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 +#: rc.cpp:5341 #, no-c-format msgid "" -"Do not use the QMake Default Options\n" -"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." +"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " +"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " +"LICENSE that came with this software distribution.</p>" +"<p></p>" +"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " +"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " +"that came with this software distribution.</p>" +"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " +"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" msgstr "" -"Använd inte standardalternativ i QMake\n" -"Inaktiverar läsning av eventuella .qmake.cache-filer eller mkspecs." +"<p>Innehavare av licens för Qt:s kommersiella utgåva: Detta program licensieras " +"till er under villkoren i Qt:s kommersiella licensöverenskommelse. För " +"detaljinformation, se filen LICENSE som levereras med den här " +"programvarudistributionen.</p>" +"<p></p>" +"<p>Användare av Qt:s fria utgåva: Detta program licensieras till er under " +"villkoren i GNU General Public License Version 2. För detaljinformation, se " +"filen LICENSE.GPL som levereras med den här programvarudistributionen.</p>" +"<p>Programmet tillhandahålls I BEFINTLIGT SKICK, UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, " +"ÄVEN UTAN UNDERFÖRSTÅDD GARANTI OM KONSTRUKTION, SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR " +"NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 -#: rc.cpp:5374 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5347 #, no-c-format -msgid "Show parse error in message box" -msgstr "Visa tolkningsfel i meddelanderuta" +msgid "Connect" +msgstr "Anslut" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5377 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 +#: rc.cpp:5356 #, no-c-format -msgid "Create Scope" -msgstr "Skapa namnräckvidd" +msgid "Connection Details" +msgstr "Anslutningsdetaljer" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:5380 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 +#: rc.cpp:5359 #, no-c-format -msgid "Scopetype:" -msgstr "Typ av namnräckvidd:" +msgid "Edit Database Connections" +msgstr "Redigera databasanslutningar" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:5383 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 +#: rc.cpp:5362 #, no-c-format -msgid "Simple Scope" -msgstr "Enkel namnräckvidd" +msgid "&New Connection" +msgstr "&Ny anslutning" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:5386 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 +#: rc.cpp:5365 #, no-c-format -msgid "Function Scope" -msgstr "Funktionsnamnräckvidd" +msgid "&Delete Connection" +msgstr "&Ta bort anslutning" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:5389 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 +#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377 #, no-c-format -msgid "Include File" -msgstr "Deklarationsfil" +msgid "Connection" +msgstr "Anslutning" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 -#: rc.cpp:5392 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 +#: rc.cpp:5380 #, no-c-format -msgid "Choose between the different types of new scopes" -msgstr "Välj mellan de olika typerna av ny namnräckvidd" +msgid "Connec&t" +msgstr "Anslu&t" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:5395 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383 #, no-c-format -msgid "Scope Settings" -msgstr "inställningar av namnräckvidd" +msgid "Configure Toolbox" +msgstr "Anpassa verktygslåda" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 -#: rc.cpp:5398 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 +#: rc.cpp:5395 #, no-c-format -msgid "Specify the new scope name" -msgstr "Ange den nya namnräckviddens namn" +msgid "Available Tools" +msgstr "Tillgängliga verktyg" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 #: rc.cpp:5401 #, no-c-format -msgid "Scopename:" -msgstr "Namnräckviddens namn:" +msgid "Common Widgets Page" +msgstr "Sida med vanliga grafiska komponenter" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 #: rc.cpp:5404 #, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "Funktion:" +msgid "Preview Window" +msgstr "Förhandsgranskningsfönster" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 #: rc.cpp:5407 #, no-c-format -msgid "Specify the function name" -msgstr "Ange funktionsnamnet" +msgid "ButtonGroup" +msgstr "Knappgrupp" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 #: rc.cpp:5410 #, no-c-format -msgid "Arguments:" -msgstr "Argument:" +msgid "RadioButton1" +msgstr "Tryckknapp1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 #: rc.cpp:5413 #, no-c-format -msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" -msgstr "Ange listan med funktionsargument, åtskilda med kommatecken" +msgid "RadioButton2" +msgstr "Tryckknapp2" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 #: rc.cpp:5416 #, no-c-format -msgid "*.pri" -msgstr "*.pri" +msgid "RadioButton3" +msgstr "Tryckknapp3" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 #: rc.cpp:5419 #, no-c-format -msgid "Choose the .pri file to include" -msgstr "Välj .pri-filen att inkludera" +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "Knappgrupp2" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 #: rc.cpp:5422 #, no-c-format -msgid "Include File:" -msgstr "Fil att inkludera:" +msgid "CheckBox1" +msgstr "Kryssruta1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 #: rc.cpp:5425 #, no-c-format -msgid "&use !include instead of include" -msgstr "An&vänd !include istället för include" +msgid "CheckBox2" +msgstr "Kryssruta2" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 #: rc.cpp:5428 #, no-c-format -msgid "Use !include instead of include for the function scope" -msgstr "Använd !include istället för include för funktionsnamnräckvidd" +msgid "LineEdit" +msgstr "Radeditor" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:5437 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 +#: rc.cpp:5431 #, no-c-format -msgid "QMake Subproject Configuration" -msgstr "Qmake-delprojektinställning" +msgid "ComboBox" +msgstr "Kombinationsruta" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:5449 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 +#: rc.cpp:5434 #, no-c-format -msgid "Basics" -msgstr "Grundläggande" +msgid "PushButton" +msgstr "Tryckknapp" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:5455 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 +#: rc.cpp:5437 #, no-c-format -msgid "Librar&y" -msgstr "&Bibliotek" +msgid "" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" +"</p>" +msgstr "" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" +"</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 -#: rc.cpp:5458 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5445 #, no-c-format -msgid "Create a library" -msgstr "Skapa ett bibliotek" +msgid "Edit Actions" +msgstr "Redigera åtgärder" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 -#: rc.cpp:5461 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 +#: rc.cpp:5448 #, no-c-format -msgid "&Subdirectories" -msgstr "&Underkataloger" +msgid "Create new Action" +msgstr "Skapa ny åtgärd" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 -#: rc.cpp:5464 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 +#: rc.cpp:5451 #, no-c-format -msgid "This project holds subdirectories" -msgstr "Det här projektet har underkataloger" +msgid "Delete current Action" +msgstr "Ta bort aktuell åtgärd" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:5467 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 +#: rc.cpp:5454 #, no-c-format -msgid "Ordered" -msgstr "I ordning" +msgid "Connect current Action" +msgstr "Anslut aktuell åtgärd" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:5470 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5457 #, no-c-format -msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" -msgstr "Bygg delprojekt i den ordning de anges i .pro-filen" +msgid "Edit Functions" +msgstr "Redigera funktioner" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:5473 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 +#: rc.cpp:5460 #, no-c-format -msgid "A&pplication" -msgstr "&Program" +msgid "" +"<b>Edit Functions</b>" +"<p>Add, edit or delete the current form's slots or functions.</p>" +"<p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new function; enter a name, " +"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.</p>" +"<p>Select an entry from the list and click the <b>Delete Function</b>" +"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot " +"will also be removed.</p>" +msgstr "" +"<b>Redigera funktioner</b>" +"<p>Lägg till, redigera eller ta bort nuvarande formulärs slots eller " +"funktioner.</p>" +"<p>Klicka på knappen <b>Lägg till funktion</b> för att skapa en ny funktion. " +"Skriv in ett namn, välj åtkomstläge och ange om den ska vara en slot eller en " +"vanlig funktion.</p>" +"<p>Markera ett objekt i listan och klicka på <b>Ta bort funktion</b> " +"för att ta bort en funktion. I fallet med en slot tas också alla anslutningar " +"bort som använder denna slot.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 -#: rc.cpp:5476 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463 #, no-c-format -msgid "Create an application" -msgstr "Skapa ett program" +msgid "Function" +msgstr "Funktion" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:5479 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 +#: rc.cpp:5478 #, no-c-format -msgid "Target" -msgstr "Mål" +msgid "In Use" +msgstr "Används" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:5482 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 +#: rc.cpp:5481 #, no-c-format -msgid "Path:" -msgstr "Sökväg:" +msgid "" +"<b>This form's functions.</b>" +"<p>Select the function you want to change or delete.</p>" +msgstr "" +"<b>Funktionsväljare</b>" +"<p>Välj en funktion för att gå till dess definition eller deklaration." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:5485 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 +#: rc.cpp:5484 #, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "Utmatningsfil:" +msgid "Only d&isplay slots" +msgstr "V&isa bara slots" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 -#: rc.cpp:5488 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 +#: rc.cpp:5487 #, no-c-format -msgid "Target Installation" -msgstr "Målinstallation" +msgid "Change displaying mode for functions" +msgstr "Ändra visningsläge för funktioner" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:5491 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 +#: rc.cpp:5490 #, no-c-format -msgid "I&nstall" -msgstr "&installera" +msgid "" +"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>" +"<p>Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are " +"displayed.</p>\n" +msgstr "" +"<b>Markera knappen om bara slots ska visas.</b>" +"<p>Annars visas alla funktioner, dvs. normala C++ funktioner och slots.</p>\n" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 #: rc.cpp:5494 #, no-c-format -msgid "Installation path:" -msgstr "Installationssökväg:" +msgid "&New Function" +msgstr "&Ny funktion" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 #: rc.cpp:5497 #, no-c-format -msgid "Makefile" -msgstr "Makefile" +msgid "Add new function" +msgstr "Lägg till ny funktion" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 #: rc.cpp:5500 #, no-c-format -msgid "Arguments" -msgstr "Väljare" +msgid "" +"<b>Add a new function.</b>" +"<p>New functions have a default name and public access.</p>" +msgstr "" +"<b>Lägg till en ny funktion.</b>" +"<p>Nya funktioner har ett förvalt namn och publik åtkomst.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 #: rc.cpp:5503 #, no-c-format -msgid "Run arguments:" -msgstr "Körväljare:" +msgid "&Delete Function" +msgstr "&Ta bort funktion" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 #: rc.cpp:5506 #, no-c-format -msgid "Debug Arguments:" -msgstr "Avlusningsväljare:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 -#: rc.cpp:5515 -#, no-c-format -msgid "Build Mode" -msgstr "Byggläge" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 -#: rc.cpp:5518 rc.cpp:5530 -#, no-c-format -msgid "Set project to be built in release mode" -msgstr "Ställ in projektet så att det byggs för en utgåva" +msgid "Delete function" +msgstr "Ta bort funktion" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 -#: rc.cpp:5524 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 +#: rc.cpp:5509 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug mode" -msgstr "Ställ in projektet så att det byggs för avlusning" +msgid "" +"<b>Delete the selected function.</b>" +"<p>All connections using this function are also removed.</p>" +msgstr "" +"<b>Ta bort den markerade funktionen.</b>" +"<p>Alla anslutningar som använder funktionen tas också bort.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:5527 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 +#: rc.cpp:5512 #, no-c-format -msgid "Release" -msgstr "Utgåva" +msgid "Function Properties" +msgstr "Funktionsegenskaper" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:5533 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 +#: rc.cpp:5515 #, no-c-format -msgid "Debug && Release" -msgstr "Avlusning och utgåva" +msgid "&Function:" +msgstr "&Funktion:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 -#: rc.cpp:5536 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 +#: rc.cpp:5518 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" -msgstr "Ställ in projektet så att det byggs med avlusning för en utgåva" +msgid "Change function name" +msgstr "Ändra funktionsnamn" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 -#: rc.cpp:5539 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 +#: rc.cpp:5521 #, no-c-format -msgid "Enable warnings" -msgstr "Aktivera varningar" +msgid "" +"<b>Change the name of the selected function.</b>" +"<p>The name should include the argument list and must be syntactically " +"correct.</p>" +msgstr "" +"<b>Ändra den markerade funktionens namn.</b>" +"<p>Namnet ska innehålla argumentlistan och måste vara syntaktiskt riktigt.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 -#: rc.cpp:5542 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 +#: rc.cpp:5524 #, no-c-format -msgid "Show compiler warnings" -msgstr "Visa kompilatorvarningar" +msgid "&Return type:" +msgstr "&Returtyp:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 -#: rc.cpp:5545 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 +#: rc.cpp:5527 #, no-c-format -msgid "Build All" -msgstr "Bygg allt" +msgid "Change the return type of the function" +msgstr "Ändra funktionens returtyp" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 -#: rc.cpp:5548 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 +#: rc.cpp:5530 #, no-c-format -msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" +msgid "" +"<b>Change the return type of the selected function.</b>" +"<p>Specifiy here the datatype which should be returned by the function.</p>" msgstr "" -"Bygger avlusnings- och utgåveversion om &Avlusning och utgåva är inställt" +"<b>Ändra den markerade funktionens returtyp.</b>" +"<p>Ange datatyp som ska returneras av funktionen här.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 -#: rc.cpp:5551 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 +#: rc.cpp:5533 #, no-c-format -msgid "Requirements" -msgstr "Krav" +msgid "S&pecifier:" +msgstr "S&pecifikation:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 -#: rc.cpp:5554 rc.cpp:5617 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 +#: rc.cpp:5536 #, no-c-format -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgid "non virtual" +msgstr "Icke-virtuell" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 -#: rc.cpp:5557 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 +#: rc.cpp:5539 #, no-c-format -msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" -msgstr "Kräver OpenGL (eller Mesa) deklarationsfiler/bibliotek" +msgid "virtual" +msgstr "Virtuell" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 -#: rc.cpp:5560 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 +#: rc.cpp:5542 #, no-c-format -msgid "STL" -msgstr "STL" +msgid "pure virtual" +msgstr "Rent virtuell" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:5563 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 +#: rc.cpp:5545 #, no-c-format -msgid "Thread" -msgstr "Tråd" +msgid "static" +msgstr "Statisk" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 -#: rc.cpp:5566 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 +#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566 #, no-c-format -msgid "Requires support for multi-threaded application or library." -msgstr "Kräver stöd för flertrådsprogram eller bibliotek." +msgid "Change function access" +msgstr "Ändra funktionsåtkomst" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:5569 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 +#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569 #, no-c-format -msgid "Qt" -msgstr "Qt" +msgid "" +"<b>Change the access policy of the function</b>" +"<p>All functions are created virtual and should be reimplemented in " +"subclasses.</p>" +msgstr "" +"<b>Ändra funktionens åtkomstpolicy</b>" +"<p>Alla funktioner skapas virtuella och ska implementeras om i delklasser.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 -#: rc.cpp:5572 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481 +#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801 #, no-c-format -msgid "Requires the Qt header files/library" -msgstr "Kräver Qt-deklarationsfiler/bibliotek" +msgid "&Type:" +msgstr "&Typ:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 -#: rc.cpp:5575 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575 #, no-c-format -msgid "X11" -msgstr "X11" +msgid "slot" +msgstr "slot" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 -#: rc.cpp:5578 rc.cpp:5668 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578 #, no-c-format -msgid "Support required for X11 application or library" -msgstr "Stöd krävs för X11-program eller bibliotek" +msgid "function" +msgstr "funktion" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 #: rc.cpp:5581 #, no-c-format -msgid "Precompiled headers" -msgstr "Förkompilerade deklarationsfiler" +msgid "Change function type" +msgstr "Ändra funktionstyp" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 #: rc.cpp:5584 #, no-c-format -msgid "RTTI" -msgstr "RTTI" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:5587 -#, no-c-format -msgid "Windows" -msgstr "Windows" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 -#: rc.cpp:5590 -#, no-c-format -msgid "Custom Configuration" -msgstr "Egen inställning" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 -#: rc.cpp:5593 -#, no-c-format -msgid "Exceptions " -msgstr "Undantag " - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 -#: rc.cpp:5596 -#, no-c-format -msgid "Console" -msgstr "Konsol" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 -#: rc.cpp:5599 -#, no-c-format -msgid "Check to build a win32 console app" -msgstr "Markera för att bygga ett konsolprogram för win32" +msgid "" +"<b>Change the type of the function.</b>" +"<p>The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ " +"function.</p>" +msgstr "" +"<b>Ändra funktionens typ.</b> " +"<p>Typen anger om funktionen är en slot eller en normal C++ funktion.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 -#: rc.cpp:5602 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602 #, no-c-format -msgid "Qt4 Libraries" -msgstr "Qt4-bibliotek" +msgid "Preferences" +msgstr "Inställningar" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 #: rc.cpp:5605 #, no-c-format -msgid "Gui" -msgstr "Grafiskt gränssnitt" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 -#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:5608 -#, no-c-format -msgid "XML" -msgstr "XML" +msgid "" +"<b>Preferences</b>" +"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " +"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " +"installed.</p>" +msgstr "" +"<b>Inställningar</b>" +"<p>Ändra Qt Designers inställningar. Det finns alltid en flik med allmänna " +"inställningar. Det kan finnas ytterligare flikar, beroende på vilka " +"insticksprogram som är installerade.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 #: rc.cpp:5611 #, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "Nätverk" +msgid "File Saving" +msgstr "Spara filer" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:5614 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 +#: rc.cpp:5614 #, no-c-format -msgid "Core" -msgstr "Kärna" +msgid "Enable auto sa&ve" +msgstr "Aktivera spara a&utomatiskt" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 -#: rc.cpp:5620 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 +#: rc.cpp:5617 #, no-c-format -msgid "QtUiTools" -msgstr "QtUiTools" +msgid "Auto save &interval:" +msgstr "&Intervall för spara automatiskt:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:5623 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 +#: rc.cpp:5620 #, no-c-format -msgid "SQL" -msgstr "SQL" +msgid "Plu&gin Paths" +msgstr "Sökvä&gar för insticksprogram" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 -#: rc.cpp:5626 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 +#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644 #, no-c-format -msgid "SVG" -msgstr "SVG" +msgid "" +"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " +"checked." +msgstr "" +"En startskärm visas när Qt Designer startas om det här alternativet är " +"markerat." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 #: rc.cpp:5629 #, no-c-format -msgid "QtTest" -msgstr "QtTest" +msgid "Restore last &workspace on startup" +msgstr "Återställ senaste arbets&yta vid start" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 #: rc.cpp:5632 #, no-c-format -msgid "Qt3 Support" -msgstr "Qt3-stöd" +msgid "Restore last workspace" +msgstr "Återställ senaste arbetsyta" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 #: rc.cpp:5635 #, no-c-format -msgid "QDBus (Qt4.2)" -msgstr "QDBus (Qt4.2)" +msgid "" +"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " +"Designer if this option is checked." +msgstr "" +"Nuvarande inställningar för arbetsytan återställs nästa gång du startar Qt " +"Designer, om alternativet är markerat." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 #: rc.cpp:5638 #, no-c-format -msgid "QtAssistant" -msgstr "QtAssistant" +msgid "Show &splash screen on startup" +msgstr "Visa &startskärm" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 #: rc.cpp:5641 #, no-c-format -msgid "QtScript (Qt4.3)" -msgstr "QtScript (Qt 4.3)" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 -#: rc.cpp:5644 -#, no-c-format -msgid "QtWebKit (Qt4.4)" -msgstr "QtWebKit (Qt 4.4)" +msgid "Show Splashscreen" +msgstr "Visa startskärm" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 #: rc.cpp:5647 #, no-c-format -msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" -msgstr "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgid "Show start &dialog" +msgstr "Visa start&dialogruta" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 #: rc.cpp:5650 #, no-c-format -msgid "Phonon (Qt4.4)" -msgstr "Phonon (Qt4.4)" +msgid "Disable data&base auto-edit in preview" +msgstr "Inaktivera automatisk redigering av data&bas i förhandsgranskning" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 #: rc.cpp:5653 #, no-c-format -msgid "QtHelp (Qt4.4)" -msgstr "QtHelp (Qt 4.4)" +msgid "Show toolbutton lab&els" +msgstr "Visa t&ext för verktygsknappar" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 #: rc.cpp:5656 #, no-c-format -msgid "Library Options" -msgstr "Biblioteksinställningar" +msgid "Text Labels" +msgstr "Textetiketter" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 #: rc.cpp:5659 #, no-c-format -msgid "Build as static library" -msgstr "Bygg som statiskt bibliotek" +msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." +msgstr "Textetiketter används i verktygsraderna om det här är markerat." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 -#: rc.cpp:5665 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 +#: rc.cpp:5662 #, no-c-format -msgid "Make libtool archive" -msgstr "Skapa libtool-arkiv" +msgid "G&rid" +msgstr "&Rutnät" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 -#: rc.cpp:5671 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 +#: rc.cpp:5665 #, no-c-format -msgid "Build as shared library" -msgstr "Bygg som delat bibliotek" +msgid "Sn&ap to grid" +msgstr "&Lås till rutnät" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 -#: rc.cpp:5674 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 +#: rc.cpp:5668 #, no-c-format -msgid "Designer Plugin" -msgstr "Designer-insticksprogram" +msgid "Snap to the grid" +msgstr "Lås till rutnätet" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:5677 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 +#: rc.cpp:5671 #, no-c-format -msgid "Library version:" -msgstr "Biblioteksversion:" +msgid "" +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" +"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the " +"the X/Y resolution.</p>" +msgstr "" +"<b>Anpassa inställningar av rutnät för alla formulär.</b>" +"<p>När <b>Lås till rutnät</b> är markerat, låses de grafiska komponenterna till " +"rutnätet med upplösningen i X- och Y-led.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 -#: rc.cpp:5680 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 +#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680 #, no-c-format -msgid "Includes" -msgstr "Deklarationsfiler" +msgid "Grid resolution" +msgstr "Rutnätets upplösning" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 -#: rc.cpp:5683 rc.cpp:5704 rc.cpp:5725 rc.cpp:5743 rc.cpp:5752 rc.cpp:5764 -#: rc.cpp:5782 rc.cpp:5791 rc.cpp:5854 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 +#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683 #, no-c-format -msgid "Move Up" -msgstr "Flytta upp" +msgid "" +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" +"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " +"resolution.</p>" +msgstr "" +"<b>Anpassa inställningar av rutnät för alla formulär.</b>" +"<p>När <b>Visa rutnät</b> är markerat, visas ett rutnät på alla formulär med " +"upplösningen i X- och Y-led.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 -#: rc.cpp:5686 rc.cpp:5707 rc.cpp:5728 rc.cpp:5746 rc.cpp:5755 rc.cpp:5767 -#: rc.cpp:5785 rc.cpp:5794 rc.cpp:5857 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 +#: rc.cpp:5686 #, no-c-format -msgid "Move Down" -msgstr "Flytta ner" +msgid "Grid-&X:" +msgstr "&X-värde för rutnät:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 #: rc.cpp:5689 #, no-c-format -msgid "Directories Outside Project" -msgstr "Kataloger utanför projektet" +msgid "Grid-&Y:" +msgstr "&Y-värde för rutnät:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 #: rc.cpp:5692 #, no-c-format -msgid "Directories Inside Project" -msgstr "Kataloger inne i projektet" +msgid "Backgro&und" +msgstr "Bakgr&und" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 -#: rc.cpp:5695 rc.cpp:5716 rc.cpp:5734 rc.cpp:5773 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 +#: rc.cpp:5698 #, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Lägg till..." +msgid "Select a color in the color dialog." +msgstr "Välj en färg i färgdialogrutan." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 -#: rc.cpp:5710 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 +#: rc.cpp:5701 #, no-c-format -msgid "Libraries" -msgstr "Bibliotek" +msgid "Co&lor" +msgstr "F&ärg" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 -#: rc.cpp:5713 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 +#: rc.cpp:5704 #, no-c-format -msgid "External Library Dirs" -msgstr "Externa bibliotekskataloger" +msgid "Use a background color" +msgstr "Använd en bakgrundsfärg" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 -#: rc.cpp:5731 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 +#: rc.cpp:5707 #, no-c-format -msgid "External Libraries" -msgstr "Externa bibliotek" +msgid "Use a background color." +msgstr "Använd en bakgrundsfärg." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 -#: rc.cpp:5749 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 +#: rc.cpp:5710 #, no-c-format -msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" -msgstr "Länka bekvämlighetsbibliotek inne i projektet" +msgid "&Pixmap" +msgstr "&Bild" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 -#: rc.cpp:5758 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 +#: rc.cpp:5713 #, no-c-format -msgid "Dependencies" -msgstr "Beroenden" +msgid "Use a background pixmap" +msgstr "Använd en bakgrundsbild" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 -#: rc.cpp:5761 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 +#: rc.cpp:5716 #, no-c-format -msgid "Targets in Project" -msgstr "Mål i projektet" +msgid "Use a background pixmap." +msgstr "Använd en bakgrundsbild." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 -#: rc.cpp:5770 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 +#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962 #, no-c-format -msgid "Miscellaneous Targets" -msgstr "Diverse mål" +msgid "Select a pixmap" +msgstr "Välj en bild" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 -#: rc.cpp:5788 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 +#: rc.cpp:5722 #, no-c-format -msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" -msgstr "Den ordning som används när delprojekt byggs" +msgid "Choose a pixmap file." +msgstr "Välj en bildfil." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:5797 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5740 #, no-c-format -msgid "Build Options" -msgstr "Bygginställningar" +msgid "Edit Text" +msgstr "Redigera text" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 -#: rc.cpp:5800 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 +#: rc.cpp:5743 #, no-c-format -msgid "Compiler Options" -msgstr "Kompilatorinställningar" +msgid "" +"<b>Multiline Edit</b>" +"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " +"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " +"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " +"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " +"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " +"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." +msgstr "" +"<b>Flerradseditor</b>" +"<p>Det här är en enkel editor för rik text. För enklare användning, " +"tillhandahåller den de vanligaste HTML-taggarna som knappar i verktygsraden " +"samt snabbtangenter. Genom att klicka på en sådan ikon, skrivs motsvarande tagg " +"i editorn, och du kan infoga din text. Om du redan har skrivit in en text och " +"vill formatera den, markera den bara och klicka på önskad taggknapp. För bättre " +"åskådliggörande, stöder editorn också en enkel syntaxfärgläggning av HTML.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 -#: rc.cpp:5803 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758 #, no-c-format -msgid "Debug flags:" -msgstr "Avlusningsflaggor:" +msgid "Create Template" +msgstr "Skapa mall" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 -#: rc.cpp:5806 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 +#: rc.cpp:5764 #, no-c-format -msgid "Release flags:" -msgstr "Utgåveflaggor:" +msgid "Name of the new template" +msgstr "Den nya mallens namn" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 -#: rc.cpp:5809 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 +#: rc.cpp:5767 #, no-c-format -msgid "Defines:" -msgstr "Definitioner:" +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "Skriv in den nya mallens namn" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 -#: rc.cpp:5812 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 +#: rc.cpp:5770 #, no-c-format -msgid "Intermediate File Directories" -msgstr "Tillfälliga filkataloger" +msgid "Class of the new template" +msgstr "Den nya mallens klass" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 -#: rc.cpp:5815 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 +#: rc.cpp:5773 #, no-c-format -msgid "MOC files:" -msgstr "MOC-filer:" +msgid "" +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +msgstr "Skriv in namnet på klassen som ska användas som mallens basklass" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 -#: rc.cpp:5818 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 +#: rc.cpp:5779 #, no-c-format -msgid "UI files:" -msgstr "UI-filer:" +msgid "Creates the new template" +msgstr "Skapar den nya mallen" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 -#: rc.cpp:5821 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 +#: rc.cpp:5785 #, no-c-format -msgid "Object files:" -msgstr "Objektfiler:" +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "Stänger dialogrutan" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 -#: rc.cpp:5824 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 +#: rc.cpp:5788 #, no-c-format -msgid "RCC files:" -msgstr "RCC-filer:" +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "&Basklass för mall:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 -#: rc.cpp:5827 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5791 #, no-c-format -msgid "Corba" -msgstr "Corba" +msgid "Manage Image Collection" +msgstr "Hantera bildsamling" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 -#: rc.cpp:5830 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 +#: rc.cpp:5806 #, no-c-format -msgid "Compiler options:" -msgstr "Kompilatorinställningar:" +msgid "C&lose" +msgstr "Stän&g" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 -#: rc.cpp:5833 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 +#: rc.cpp:5809 #, no-c-format -msgid "IDL compiler:" -msgstr "IDL-kompilator:" +msgid "Find Text" +msgstr "Sök text" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 -#: rc.cpp:5836 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 +#: rc.cpp:5812 #, no-c-format -msgid "Custom Variables" -msgstr "Egna variabler" +msgid "F&ind:" +msgstr "S&ök:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 -#: rc.cpp:5842 rc.cpp:5863 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 +#: rc.cpp:5815 #, no-c-format -msgid "Operator" -msgstr "Operator" +msgid "&Find" +msgstr "&Sök" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:5848 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 +#: rc.cpp:5842 #, no-c-format -msgid "New" -msgstr "Ny" +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "Välj bild" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 -#: rc.cpp:5866 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 +#: rc.cpp:5845 #, no-c-format -msgid "+=" -msgstr "+=" +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" +msgstr "&Skriv in argument för att ladda bilden:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 -#: rc.cpp:5869 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 +#: rc.cpp:5848 #, no-c-format -msgid "-=" -msgstr "-=" +msgid "QPixmap(" +msgstr "QPixmap(" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 -#: rc.cpp:5872 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 +#: rc.cpp:5851 #, no-c-format -msgid "=" -msgstr "=" +msgid ")" +msgstr ")" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 -#: rc.cpp:5875 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863 #, no-c-format -msgid "*=" -msgstr "*=" +msgid "New File" +msgstr "Ny fil" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 -#: rc.cpp:5878 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 +#: rc.cpp:5866 #, no-c-format -msgid "~=" -msgstr "~=" +msgid "" +"<b>New Form</b>" +"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" +"-button to create it.</p>" +msgstr "" +"<b>Nytt formulär</b>" +"<p>Välj en mall för det nya formuläret och klicka på knappen <b>Ok</b> " +"för att skapa det.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 +#: rc.cpp:5875 +#, no-c-format +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "Skapa ett nytt formulär från vald mall." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 #: rc.cpp:5881 #, no-c-format -msgid "Value:" -msgstr "Värde:" +msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgstr "Stäng dialogrutan utan att skapa ett nytt formulär." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 #: rc.cpp:5884 #, no-c-format -msgid "Select Subproject" -msgstr "Välj delprojekt" +msgid "Displays a list of the available templates." +msgstr "Visar en lista med tillgängliga mallar." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:5893 rc.cpp:5899 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 +#: rc.cpp:5887 #, no-c-format -msgid "Subprojects" -msgstr "Delprojekt" +msgid "&Insert into:" +msgstr "&Infoga i:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5896 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 +#: rc.cpp:5890 #, no-c-format -msgid "Select Subprojects to disable" -msgstr "Välj delprojekt att inaktivera" +msgid "Tune Palette" +msgstr "Justera palett" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:5908 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 +#: rc.cpp:5893 #, no-c-format -msgid "Pascal Compiler" -msgstr "Pascal-kompilator" +msgid "" +"<b>Edit Palette</b>" +"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" +"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " +"role.</p>" +"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " +"section.</p>" +msgstr "" +"<b>Redigera palett</b>" +"<p>Ändra palett för aktuell grafisk komponent eller formulär.</p>" +"<p>Använd en skapad palett eller välj färger för varje färggrupp och " +"färgroll.</p>" +"<p>Paletten kan provas med olika layout för grafiska komponenter i " +"förhandsgranskningsdelen.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 +#: rc.cpp:5908 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 #: rc.cpp:5911 #, no-c-format -msgid "Con&figuration:" -msgstr "&Inställningar:" +msgid "Build the &inactive palette from the active palette" +msgstr "Bygg den &inaktiva paletten från den aktiva paletten" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 +#: rc.cpp:5914 +#, no-c-format +msgid "Build the &disabled palette from the active palette" +msgstr "Bygg den &inaktiverade paletten från den aktiva paletten" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 +#: rc.cpp:5917 +#, no-c-format +msgid "Central Color Roles" +msgstr "Centrala färgroller" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 +#: rc.cpp:5920 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Bakgrund" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 #: rc.cpp:5923 #, no-c-format -msgid "Compiler op&tions:" -msgstr "&Kompilatorinställningar:" +msgid "Foreground" +msgstr "Förgrund" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 #: rc.cpp:5926 #, no-c-format -msgid "&Pascal compiler:" -msgstr "&Pascal-kompilator:" +msgid "Button" +msgstr "Knapp" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 -#: rc.cpp:5932 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 +#: rc.cpp:5929 #, no-c-format -msgid "Load &Default Compiler Options" -msgstr "&Ladda standardinställningar för kompilator" +msgid "Base" +msgstr "Bas" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5932 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 +#: rc.cpp:5935 +#, no-c-format +msgid "BrightText" +msgstr "Ljus text" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 #: rc.cpp:5938 #, no-c-format -msgid "Custom Build Options" -msgstr "Egna bygginställningar" +msgid "ButtonText" +msgstr "Knapptext" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 #: rc.cpp:5941 #, no-c-format -msgid "Build Tool" -msgstr "Byggverktyg" +msgid "Highlight" +msgstr "Markerad" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 #: rc.cpp:5944 #, no-c-format -msgid "&Make" -msgstr "&Make" +msgid "HighlightText" +msgstr "Markerad text" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 #: rc.cpp:5947 #, no-c-format -msgid "A&nt" -msgstr "A&nt" +msgid "Link" +msgstr "Länk" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 #: rc.cpp:5950 #, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Annat" +msgid "LinkVisited" +msgstr "Besökt länk" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 #: rc.cpp:5953 #, no-c-format -msgid "other custom build tool, e.g. script" -msgstr "Annat eget byggverktyg, t.ex. ett skript" +msgid "Choose the central color role" +msgstr "Välj central färgroll" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 #: rc.cpp:5956 #, no-c-format msgid "" -"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " -"one of them (or have your own scripts), select this option." +"<b>Select a color role.</b>" +"<p>Available central color roles are: " +"<ul> " +"<li>Background - general background color.</li> " +"<li>Foreground - general foreground color. </li> " +"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " +"is usually white or another light color. </li> " +"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " +"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " +"Background and with the Base. </li> " +"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " +"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " +"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " +"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " +"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " +"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " +"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" msgstr "" -"Det finns en mängd tillgängliga byggverktyg förutom ant och make. Om du " -"använder ett av dem (eller har dina egna skript), markera det här alternativet." +"<b>Välj en färgroll.</b>" +"<p>Tillgängliga centrala färgroller är: " +"<ul> " +"<li>Bakgrund: Allmän bakgrundsfärg.</li> " +"<li>Förgrund: Allmän förgrundsfärg. </li> " +"<li>Bas: Används som bakgrundsfärg till exempel i textinmatningskomponenter. " +"Den är oftast vit eller en annan ljus färg. </li> " +"<li>Text: Förgrundsfärgen som används med Bas. Ofta är det samma som Förgrund, " +"och i så fall måste den erbjuda god kontrast mot både Bakgrund och Bas. </li> " +"<li>Knapp: Allmän bakgrundsfärg för knappar. Användbar där knappar behöver en " +"bakgrund som skiljer sig från Bakgrund, som i Macintosh-stilen. </li> " +"<li>Knapptext: En förgrundsfärg som används med färgen Knapp. </li> " +"<li>Markerad: En färg som används för att ange ett valt eller markerat objekt. " +"</li> " +"<li>Markerad text: En textfärg som ger kontrast mot Markerad. </li> " +"<li>Ljus text: En textfärg som är mycket skild från Förgrund och ger bra " +"kontrast mot till exempel svart. </li> </ul> </p>" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 #: rc.cpp:5959 #, no-c-format -msgid "Run &the build tool in the following directory:" -msgstr "Kör byggverktyget i följande &katalog:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:5962 -#, no-c-format -msgid "Files to add to the Project:" -msgstr "Filer att lägga till i projektet:" +msgid "Choose pi&xmap:" +msgstr "Välj &bild:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 #: rc.cpp:5965 #, no-c-format -msgid "Select the files to add to the project" -msgstr "Välj filer att lägga till i projektet" +msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +msgstr "Välj en bildfil för vald central färgroll." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 #: rc.cpp:5968 #, no-c-format -msgid "" -"Select the files and directories that should be added to the list of project " -"files. All other files and directories will be put into the blacklist." -msgstr "" -"Välj filer och kataloger att lägga till i listan över projektfiler. Alla andra " -"filer och kataloger svartlistas." +msgid "&Select color:" +msgstr "&Välj färg:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 #: rc.cpp:5974 #, no-c-format -msgid "Add&itional options:" -msgstr "&Ytterligare inställningar:" +msgid "Choose a color for the selected central color role." +msgstr "Välj en färg för den valda centrala färgrollen." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 #: rc.cpp:5977 #, no-c-format -msgid "Name of build &script" -msgstr "Bygg&skriptets namn" +msgid "3-D Shadow Effects" +msgstr "3-D skuggeffekter" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 #: rc.cpp:5980 #, no-c-format -msgid "Default &target:" -msgstr "Förvalt &byggmål:" +msgid "Build &from button color:" +msgstr "Bygg &från knappfärg:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 #: rc.cpp:5983 #, no-c-format -msgid "Run with priority:" -msgstr "Kör med prioritet:" +msgid "Generate shadings" +msgstr "Skapa skuggningar" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:5986 rc.cpp:6041 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 +#: rc.cpp:5986 #, no-c-format -msgid "E&nvironment:" -msgstr "&Miljö:" +msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgstr "Markera för att låta 3-D effektfärger beräknas från knappfärgen." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 +#: rc.cpp:5989 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "Ljus" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:5995 rc.cpp:6050 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 +#: rc.cpp:5992 #, no-c-format -msgid "Re&move" -msgstr "&Ta bort" +msgid "Midlight" +msgstr "Mindre ljus" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 +#: rc.cpp:5995 +#, no-c-format +msgid "Mid" +msgstr "Mellan" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 +#: rc.cpp:5998 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "Mörk" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 #: rc.cpp:6001 #, no-c-format -msgid "Custom Manager Options" -msgstr "Egna hanteringsinställningar" +msgid "Shadow" +msgstr "Skugga" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 #: rc.cpp:6004 #, no-c-format -msgid "Filetypes used in Project" -msgstr "Filtyper använda i projektet" +msgid "Choose 3D-effect color role" +msgstr "Välj färgroll för 3-D effekt" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 #: rc.cpp:6007 #, no-c-format msgid "" -"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" +"<b>Select a color effect role.</b>" +"<p>Available effect roles are: " +"<ul> " +"<li>Light - lighter than Button color. </li> " +"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " +"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " +"<li>Dark - darker than Button. </li> " +"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" msgstr "" -"Lägg till filtyper att använda i projekt. Kan vara fullständiga filnamn eller " -"skaljokertecken" +"<b>Välj en färgeffektroll.</b>" +"<p>Tillgängliga effektroller är: " +"<ul> " +"<li>Ljus: Ljusare än knappfärg. </li> " +"<li>Mindre ljus: Mellan knappfärg och Ljus. </li> " +"<li>Mellan: Mellan knappfärg och Mörk. </li> " +"<li>Mörk: Mörkare än knappfärg. </li> " +"<li>Skugga: En mycket mörk färg. </li> </ul> </p>" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 #: rc.cpp:6010 #, no-c-format -msgid "" -"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " -"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" -"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " -"the project" -msgstr "" -"Varje post innehåller en filtyp som används i projektet i form av ett filnamn " -"eller ett filnamn med jokertecken (som använder skaljokertecken).\n" -"De används när filer läggs till eller tas bort i kataloger, och när projektet " -"återfylls." +msgid "Select co&lor:" +msgstr "Välj fär&g:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6017 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 +#: rc.cpp:6016 #, no-c-format -msgid "A&bort on first error" -msgstr "&Avbryt vid första fel" +msgid "Choose a color for the selected effect color role." +msgstr "Välj en färg för vald färgeffektroll." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6020 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:6034 #, no-c-format -msgid "Only di&splay commands without actually executing them" -msgstr "Vi&sa endast kommandon utan att verkligen köra dem" +msgid "Edit Listview" +msgstr "Redigera listvy" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:6023 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:6037 #, no-c-format -msgid "A&dditional make options:" -msgstr "&Ytterligare bygginställningar:" +msgid "" +"<b>Edit Listview</b>" +"<p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit or delete items in the " +"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " +"the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New Item</b>" +"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the list.</p>" +msgstr "" +"<b>Redigera listvy</b>" +"<p>Använd alternativen under fliken <b>Objekt</b> för att lägga till, redigera " +"eller ta bort objekt i listvyn. Ändra listvyns kolumninställning med " +"alternativen under fliken <b>Kolumner</b>.</p>" +"<p>Klicka på knappen <b>Nytt objekt</b> för att skapa ett nytt objekt, skriv " +"därefter in texten och lägg till en bild.</p>" +"<p>Markera ett objekt i listan och klicka på knappen <b>Ta bortobjekt</b> " +"för att ta bort objektet från listan.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 -#: rc.cpp:6026 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040 #, no-c-format -msgid "Name of make e&xecutable:" -msgstr "&Namn på körbara bygg-programmet:" +msgid "&Items" +msgstr "&Objekt" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 -#: rc.cpp:6029 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 +#: rc.cpp:6049 #, no-c-format -msgid "Default make &target:" -msgstr "Förvalt &byggmål:" +msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>" +msgstr "<b>Tar bort markerat objekt.</b><p>Alla delobjekt tas också bort.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:6032 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 +#: rc.cpp:6052 #, no-c-format -msgid "Run multiple jobs" -msgstr "Kör flera jobb" +msgid "Item Properties" +msgstr "Objektegenskaper" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:6035 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 +#: rc.cpp:6055 #, no-c-format -msgid "Number of simultaneous &jobs:" -msgstr "Antal samtidiga &jobb:" +msgid "Pi&xmap:" +msgstr "&Bild:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 -#: rc.cpp:6038 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 +#: rc.cpp:6064 #, no-c-format -msgid "Make &priority:" -msgstr "Bygg&prioritet:" +msgid "" +"<b>Change the text of the item.</b>" +"<p>The text will be changed in the current column of the selected item.</p>" +msgstr "" +"<b>Ändra objektets text.</b>" +"<p>Texten ändras i aktuell kolumn för markerat objekt.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 -#: rc.cpp:6047 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 +#: rc.cpp:6067 #, no-c-format -msgid "Co&py" -msgstr "K&opiera" +msgid "Change column" +msgstr "Ändra kolumn" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:6056 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 +#: rc.cpp:6070 #, no-c-format -msgid "Script Project Options" -msgstr "Skriptprojektinställningar" +msgid "" +"<b>Select the current column.</b>" +"<p>The item's text and pixmap will be changed for the current column</p>" +msgstr "" +"<b>Markera aktuell kolumn.</b>" +"<p>Objektets text och bild ändras för aktuell kolumn.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6059 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 +#: rc.cpp:6073 #, no-c-format -msgid "&Include files into the project with the following patterns:" -msgstr "&Infoga filer i projektet med följande mönster:" +msgid "Colu&mn:" +msgstr "Kolu&mn:" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 -#: rc.cpp:6062 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 +#: rc.cpp:6100 #, no-c-format -msgid "&Exclude the following patterns:" -msgstr "&Utelämna följande mönster:" +msgid "" +"<b>Adds a new item to the list.</b>" +"<p>The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " +"up- and down-buttons.</p>" +msgstr "" +"<b>Lägger till ett nytt objekt i listan.</b>" +"<p>Objektet infogas längst upp i listan och kan flyttas med knapparna Flytta " +"upp och Flytta ner.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6065 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 +#: rc.cpp:6106 #, no-c-format -msgid "ImportExistingDlgBase" -msgstr "Importera befintlig dialogbas" +msgid "New &Subitem" +msgstr "Nytt &delobjekt" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 109 -#: rc.cpp:6074 rc.cpp:6569 rc.cpp:6749 rc.cpp:6800 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 +#: rc.cpp:6109 #, no-c-format -msgid "Subproject Information" -msgstr "Delprojektinformation" +msgid "Add a subitem" +msgstr "Lägg till ett delobjekt" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:6077 rc.cpp:6578 rc.cpp:6758 rc.cpp:6806 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 +#: rc.cpp:6112 #, no-c-format -msgid "Directory:" -msgstr "Katalog:" +msgid "" +"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>" +"<p>New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " +"levels are created automatically.</p>" +msgstr "" +"<b>Skapa ett nytt delobjekt till det markerade objektet.</b>" +"<p>Nya delobjekt infogas längst upp i listan med delobjekt, och nya nivåer " +"skapas automatiskt.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:6080 rc.cpp:6212 rc.cpp:6581 rc.cpp:6761 rc.cpp:6809 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 +#: rc.cpp:6118 #, no-c-format -msgid "Target:" -msgstr "Mål:" +msgid "" +"<b>Move the selected item up.</b>" +"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>" +msgstr "" +"<b>Flytta markerat objekt uppåt.</b>" +"<p>Objektet flyttas inom sin nivå i hierarkin.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:6083 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 +#: rc.cpp:6124 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY]" -msgstr "[KATALOG]" +msgid "" +"<b>Move the selected item down.</b>" +"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>" +msgstr "" +"<b>Flytta markerat objekt neråt.</b>" +"<p>Objektet flyttas inom sin nivå i hierarkin.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:6086 rc.cpp:6215 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 +#: rc.cpp:6127 #, no-c-format -msgid "[TARGET]" -msgstr "[MÅL]" +msgid "Move left" +msgstr "Flytta åt vänster" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 -#: rc.cpp:6089 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 +#: rc.cpp:6130 #, no-c-format -msgid "A&dd All" -msgstr "&Lägg till alla" +msgid "" +"<b>Move the selected item one level up.</b>" +"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>" +msgstr "" +"<b>Flytta markerat objekt upp en nivå.</b>" +"<p>Det här ändrar också nivå för objektets delobjekt.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:6092 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 +#: rc.cpp:6133 #, no-c-format -msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" -msgstr "Importera genom att skapa symboliska länkar (rekommenderas)" +msgid "Move right" +msgstr "Flytta åt höger" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 -#: rc.cpp:6095 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 +#: rc.cpp:6136 #, no-c-format -msgid "&Add Selected" -msgstr "Lägg till &markerad" +msgid "" +"<b>Move the selected item one level down.</b>" +"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>" +msgstr "" +"<b>Flytta markerat objekt ner en nivå.</b>" +"<p>Det här ändrar också nivå för objektets delobjekt.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 -#: rc.cpp:6098 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 +#: rc.cpp:6142 #, no-c-format -msgid "Import by copying (not recommended)" -msgstr "Importera genom att kopiera (rekommenderas inte)" +msgid "Column Properties" +msgstr "Kolumnegenskaper" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:6101 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 +#: rc.cpp:6154 #, no-c-format -msgid "&Source Directory" -msgstr "&Källkatalog" +msgid "Delete the pixmap of the selected column." +msgstr "Ta bort bilden för den markerade kolumnen." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 -#: rc.cpp:6104 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 +#: rc.cpp:6163 #, no-c-format -msgid "R&emove All" -msgstr "&Ta bort alla" +msgid "" +"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>" +"<p>The pixmap will be displayed in the header of the listview.</p>" +msgstr "" +"<b>Välj en bildfil för den markerade kolumnen.</b>" +"<p>Bilden visas i listvyns rubrik.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 -#: rc.cpp:6107 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 +#: rc.cpp:6169 #, no-c-format -msgid "Removes all added files." -msgstr "Tar bort alla filer som lagts till." +msgid "Enter column text" +msgstr "Skriv in kolumntext" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 -#: rc.cpp:6110 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 +#: rc.cpp:6172 #, no-c-format -msgid "&Remove Selected" -msgstr "Ta &bort markerad" +msgid "" +"<b>Enter the text for the selected column.</b>" +"<p>The text will be displayed in the header of the listview.</p>" +msgstr "" +"<b>Skriv in texten för markerad kolumn.</b>" +"<p>Texten visas i listvyns rubrik.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 -#: rc.cpp:6113 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 +#: rc.cpp:6175 #, no-c-format -msgid "Removes the selected files." -msgstr "Tar bort de markerade filerna." +msgid "Clicka&ble" +msgstr "Klick&bar" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 -#: rc.cpp:6116 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 +#: rc.cpp:6178 #, no-c-format -msgid "Add &Following" -msgstr "Lägg till &följande" +msgid "" +"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " +"the header." +msgstr "" +"Om det här alternativet är markerat, reagerar den markerade kolumnen på " +"musklick i rubriken." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6119 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 +#: rc.cpp:6181 #, no-c-format -msgid "Add New Application .desktop File" -msgstr "Lägg till ny .desktop-fil för program" +msgid "Re&sizable" +msgstr "Ändringsbar &storlek" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6122 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 +#: rc.cpp:6184 #, no-c-format -msgid "&Application File" -msgstr "&Programfil" +msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." +msgstr "Storleken på kolumnens bredd kan ändras om alternativet är markerat." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:6125 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 +#: rc.cpp:6190 #, no-c-format -msgid "Start in t&erminal" -msgstr "Starta i &terminal" +msgid "Delete column" +msgstr "Ta bort kolumn" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:6131 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 +#: rc.cpp:6193 #, no-c-format -msgid "Games" -msgstr "Spel" +msgid "Deletes the selected Column." +msgstr "Tar bort markerad kolumn." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:6134 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 +#: rc.cpp:6199 #, no-c-format -msgid "Development" -msgstr "Utveckling" +msgid "" +"<b>Move the selected item down.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>" +msgstr "" +"<b>Flytta markerat objekt neråt.</b>" +"<p>Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:6140 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 +#: rc.cpp:6205 #, no-c-format -msgid "Graphics" -msgstr "Grafik" +msgid "Add a Column" +msgstr "Lägg till en kolumn" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 -#: rc.cpp:6143 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 +#: rc.cpp:6208 #, no-c-format -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +msgid "" +"<b>Create a new column.</b>" +"<p>New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " +"using the up- and down-buttons.</p>" +msgstr "" +"<b>Skapa en ny kolumn.</b>" +"<p>Nya kolumner läggs till i slutet på (till höger i) listan, och kan flyttas " +"med uppåt- och neråtknapparna.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 -#: rc.cpp:6146 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 +#: rc.cpp:6214 #, no-c-format -msgid "Multimedia" -msgstr "Multimedia" +msgid "" +"<b>Move the selected item up.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>" +msgstr "" +"<b>Flytta markerat objekt uppåt.</b>" +"<p>Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6149 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 +#: rc.cpp:6217 #, no-c-format -msgid "Office" -msgstr "Office" +msgid "The list of columns." +msgstr "Listan med kolumner." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:6155 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241 #, no-c-format -msgid "System" -msgstr "System" +msgid "Form Settings" +msgstr "Formulärinställningar" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:6158 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 +#: rc.cpp:6244 #, no-c-format -msgid "Toys" -msgstr "Leksaker" +msgid "" +"<b>Form Settings</b>" +"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " +"are for your own use and are not required.</p>" +msgstr "" +"<b>Formulärinställningar</b>" +"<p>Ändra formulärets inställningar. Inställningar som <b>Kommentar</b> och <b>" +"Upphovsman</b> är till för din egen användning och krävs inte.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6161 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 +#: rc.cpp:6247 #, no-c-format -msgid "Utilities" -msgstr "Verktyg" +msgid "Pixmaps" +msgstr "Bilder" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 -#: rc.cpp:6164 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 +#: rc.cpp:6250 #, no-c-format -msgid "WordProcessing" -msgstr "Ordbehandling" +msgid "Save in&line" +msgstr "Spara på &plats" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:6170 rc.cpp:6233 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:6253 #, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "&Ikon:" +msgid "Save pixmaps in the .ui files" +msgstr "Spara bilder i .ui-filerna" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 -#: rc.cpp:6173 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 +#: rc.cpp:6256 #, no-c-format -msgid "&Section:" -msgstr "&Del:" +msgid "" +"<b>Save Inline</b>" +"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " +"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." +msgstr "" +"<b>Spara på plats</b>" +"<p>Sparar bilderna som binärdata i .ui-filerna. Bilder som sparas på detta sätt " +"delas inte mellan formulär. Vi rekommenderar att projektbildfiler används " +"istället.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 -#: rc.cpp:6185 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 +#: rc.cpp:6259 #, no-c-format -msgid "Mime &Types" -msgstr "MIME-&typer:" +msgid "Project &image file" +msgstr "Projektb&ildfil" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:6200 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 +#: rc.cpp:6262 #, no-c-format -msgid "Automake Manager - Choose Target" -msgstr "Hantering av automake - Välj mål" +msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" +msgstr "Använd projektets bildfil för bilder" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 -#: rc.cpp:6203 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 +#: rc.cpp:6265 #, no-c-format -msgid "Add new files to m&y active target" -msgstr "Lägg till nya &filer till det aktiva målet" +msgid "" +"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" +"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " +"recommend that you use this option since it shares the images and is the " +"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" +msgstr "" +"<b>Använd projektets bildfil för bilder</b>\n" +"<p>Varje projekt kan ha en samling bilder. Om du använder ett projekt, " +"rekommenderar vi att du använder detta alternativ, eftersom bilderna då delas " +"och det är det snabbaste och effektivaste sättet att använda bilder i " +"formulären.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 -#: rc.cpp:6206 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 +#: rc.cpp:6269 #, no-c-format -msgid "Choose &another target" -msgstr "&Välj annat mål" +msgid "" +"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" +"Ange laddningsfunktion för bilder (bara funktionsnamnet, inga parenteser)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:6209 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 +#: rc.cpp:6272 #, no-c-format -msgid "Choose &Target" -msgstr "Välj &mål" +msgid "" +"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Ange laddningsfunktion för bilder</b>" +"<p>Ange funktionen som ska användas för att ladda en bild i koden som skapas. " +"<em>Skriv bara in funktionens namn, utan några parenteser.</em></p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6218 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 +#: rc.cpp:6275 #, no-c-format -msgid "&New Files" -msgstr "&Nya filer" +msgid "Use &function:" +msgstr "Använd &funktion:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6221 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 +#: rc.cpp:6278 +#, no-c-format +msgid "Use the given function for pixmaps" +msgstr "Använd given funktion för bilder" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 +#: rc.cpp:6281 #, no-c-format msgid "" -"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> " -"be added to the project.</qt>" +"<b>Use a given function for pixmaps</b>" +"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the " +"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " +"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the " +"arguments which will be passed to the function in the generated code." +"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " +"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you " +"use your own function." msgstr "" -"<qt><b>Observera:</b> Om du avbryter, skapas dina filer, men läggs <b>inte</b> " -"till i projektet.</qt>" +"<b>Använd given funktion för bilder</b>" +"<p>Om du väljer det här alternativet måste du definiera en funktion i " +"radeditorn till höger, som kommer att användas i koden som skapas för att ladda " +"bilder. När du väljer en bild i <i>Qt Designer</i>, blir du tillfrågad om att " +"ange argumenten som skickas till funktionen i koden som skapas.</p> " +"<p>Det här sättet gör det möjligt att använda din egen ikonladdningsfunktion " +"för att ladda bilder. <i>Qt Designer</i> kan inte förhandsvisa den riktiga " +"bilden om du använder din egen funktion.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6224 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 +#: rc.cpp:6287 #, no-c-format -msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" -msgstr "&Fråga inte igen, och använd alltid det aktiva målet" +msgid "Change class name" +msgstr "Ändra klassnamn" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6227 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 +#: rc.cpp:6290 #, no-c-format -msgid "Add New Service" -msgstr "Lägg till ny tjänst" +msgid "" +"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>" +"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ " +"output when it is compiled by uic.</p>" +msgstr "" +"<b>Skriv in namnet på klassen som kommer att skapas.</b> " +"<p>Filerna <em>klassnamn.h</em> och <em>klassnamn.cpp</em> " +"skapas som C++ utmatning när den kompileras av uic.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:6230 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 +#: rc.cpp:6293 #, no-c-format -msgid "&Service File" -msgstr "&Tjänstfil" +msgid "A&uthor:" +msgstr "&Upphovsman:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:6236 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 +#: rc.cpp:6296 #, no-c-format -msgid "&Library:" -msgstr "&Bibliotek:" +msgid "Enter your name" +msgstr "Skriv in ditt namn" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 -#: rc.cpp:6248 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 +#: rc.cpp:6299 #, no-c-format -msgid "Service &Types" -msgstr "Tjän&sttyper" +msgid "Enter your name." +msgstr "Skriv in ditt namn." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6272 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210 +#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771 #, no-c-format -msgid "Target Options" -msgstr "Målinställningar" +msgid "Co&mment:" +msgstr "&Kommentar:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:6275 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 +#: rc.cpp:6308 #, no-c-format -msgid "Fl&ags" -msgstr "&Argument" +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "Skriv in en kommentar om formuläret." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6278 rc.cpp:6431 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 +#: rc.cpp:6311 #, no-c-format -msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" -msgstr "Lä&nkargument (LDFLAGS):" +msgid "La&youts" +msgstr "La&youter" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6281 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 +#: rc.cpp:6314 #, no-c-format -msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Länka inte med &delade bibliotek (-all-static)" +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "Förvalt m&ellanrum:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6284 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 +#: rc.cpp:6317 #, no-c-format -msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Tilldela inte versionsnummer till bibliotek (-&avoid-version)" +msgid "Use func&tions:" +msgstr "Använd funk&tioner:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6287 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 +#: rc.cpp:6320 #, no-c-format -msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Skapa ett &bibliotek som kan laddas dynamiskt (-module)" +msgid "Use functions to get the margin and spacing" +msgstr "Använd funktioner för att hämta marginal och mellanrum" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:6290 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 +#: rc.cpp:6323 #, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" -msgstr "Biblioteket beror inte på externa symboler (-no-&undefined)" +msgid "" +"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>" +"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below " +"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " +"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you " +"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." +msgstr "" +"<b>Använd en given funktion för att hämta marginal och/eller mellanrum</b>" +"<p>Om du väljer det här alternativet måste du definiera funktioner i radeditorn " +"nedanför, som används i koden som skapas för att hämta värden på marginal och " +"mellanrum. <i>Qt Designer</i> kan inte förhandsvisa riktiga marginaler och " +"mellanrum om du använder din egen funktion. Standardvärden används för " +"förhandsvisning istället.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 -#: rc.cpp:6293 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 +#: rc.cpp:6326 #, no-c-format -msgid "O&ther:" -msgstr "Ö&vriga:" +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "Förvald mar&ginal:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:6296 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 +#: rc.cpp:6329 #, no-c-format -msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" -msgstr "E&xplicita beroenden (DEPENDENCIES)" +msgid "S&pacing:" +msgstr "&Mellanrum:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:6299 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 +#: rc.cpp:6332 #, no-c-format -msgid "Li&braries" -msgstr "&Bibliotek" +msgid "Ma&rgin:" +msgstr "Ma&rginal:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 -#: rc.cpp:6302 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 +#: rc.cpp:6335 #, no-c-format -msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" -msgstr "Län&ka bekvämlighetsbibliotek inne i projektet (LIBADD):" +msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "Ange mellanrumsfunktion (bara funktionens namn, inga parenteser.)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 -#: rc.cpp:6305 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 +#: rc.cpp:6338 #, no-c-format -msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" -msgstr "Länka bibliotek u&tanför projektet (LIBADD):" +msgid "" +"<b>Specify spacing function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Ange mellanrumsfunktion</b>" +"<p>Ange funktionen som ska användas för att hämta mellanrummet i koden som " +"skapas. <em>Skriv bara in funktionens namn, utan några parenteser.</em></p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 -#: rc.cpp:6323 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 +#: rc.cpp:6341 #, no-c-format -msgid "Mo&ve Up" -msgstr "&Flytta upp" +msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "Ange marginalfunktion (bara funktionens namn, inga parenteser.)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 -#: rc.cpp:6326 rc.cpp:6659 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 +#: rc.cpp:6344 #, no-c-format -msgid "Move Dow&n" -msgstr "Fl&ytta ner" +msgid "" +"<b>Specify margin function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Ange marginalfunktion</b>" +"<p>Ange funktionen som ska användas för att hämta marginalen i koden som " +"skapas. <em>Skriv bara in funktionens namn, utan några parenteser.</em></p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 -#: rc.cpp:6329 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6362 #, no-c-format -msgid "Ar&guments" -msgstr "&Väljare" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Grafikfilter" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 -#: rc.cpp:6332 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6365 #, no-c-format -msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" -msgstr "Körväljare (bara giltiga för körbara mål):" +msgid "Normal mode" +msgstr "Normalläge" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 -#: rc.cpp:6335 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:6368 #, no-c-format -msgid "&Run arguments:" -msgstr "&Körväljare:" +msgid "TV mode" +msgstr "TV-läge" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 -#: rc.cpp:6341 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:6371 #, no-c-format -msgid "&Debug arguments:" -msgstr "&Avlusningsväljare:" +msgid "2xSaI" +msgstr "2xSaI" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:224 rc.cpp:6350 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:6374 #, no-c-format -msgid "Configure Options" -msgstr "Inställning av configure" +msgid "Super 2xSal" +msgstr "Super 2xSal" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6353 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:6377 #, no-c-format -msgid "&Configuration:" -msgstr "In&ställning:" +msgid "Super Eagle" +msgstr "Super Eagle" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6356 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:6380 #, no-c-format -msgid "Different build profiles" -msgstr "Olika byggprofiler" +msgid "GBA binary:" +msgstr "GBA-binärfil:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6359 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:6383 #, no-c-format -msgid "profiles" -msgstr "profiler" +msgid "Additional parameters:" +msgstr "Fler väljare:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6371 rc.cpp:6374 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:6386 #, no-c-format -msgid "Options to pass to configure. eg. --prefix=<install dir>" -msgstr "" -"Väljare att skicka till configure, t.ex. --prefix=<installationskatalog>" +msgid "VisualBoy Advance (emulator):" +msgstr "VisualBoy Advance (emulator):" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:6377 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:6392 #, no-c-format -msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" -msgstr "&Byggkatalog (måste vara olika för varje särskild konfiguration):" +msgid "Scaling" +msgstr "Skalning" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:6380 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:6395 #, no-c-format -msgid "Top source &directory:" -msgstr "Ö&vre källkatalog:" +msgid "1x" +msgstr "1x" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 -#: rc.cpp:6383 rc.cpp:6398 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:6398 #, no-c-format -msgid "" -"The build process will place the object\n" -"files and binary in this directory. \n" -"\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)\n" -"\n" -"The build process also checks here for \n" -"a Makefile and a configure script.\n" -"\n" -"If you have imported a project and you were \n" -"building in the project directory, you \n" -"probably want this to be blank." -msgstr "" -"Byggprocessen placerar objektfiler\n" -"och binärfiler i den här katalogen. \n" -"\n" -"Om namnet inte har ett inledande /\n" -"är det relativt till projektkatalogen\n" -"(på sidan Allmänt).\n" -"\n" -"Byggprocessen tittar också här efter \n" -"Makefile och skriptet configure.\n" -"\n" -"Om du har importerat ett projekt och byggde \n" -"i projektkatalogen, är det troligt att det ska\n" -"vara tomt." +msgid "2x" +msgstr "2x" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:6419 rc.cpp:6425 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:6401 #, no-c-format -msgid "" -"Where to start looking for the src files.\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)" -msgstr "" -"Var börja leta efter källkodsfiler.\n" -"Om namnet inte har ett inledande /\n" -"är det relativt till projektkatalogen\n" -"(på sidan Allmänt)." +msgid "3x" +msgstr "3x" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:6434 rc.cpp:6438 rc.cpp:6442 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:6404 #, no-c-format -msgid "" -"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" -"nonstandard directory <lib dir>" -msgstr "" -"Länkargument, t.ex. -L <bibliotekskatalog> om du har bibliotek\n" -"i katalogen <bibliotekskatalog>, som inte är en standardkatalog." +msgid "4x" +msgstr "4x" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 -#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6450 rc.cpp:6457 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 +#: rc.cpp:6407 #, no-c-format -msgid "" -"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" -"headers in a nonstandard directory <include dir>" -msgstr "" -"C/C++ preprocessorargument, t.ex. -I<deklarationskatalog> om\n" -"du har deklarationsfiler i katalogen <deklarationskatalog>." +msgid "Full screen" +msgstr "Fullskärm" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 -#: rc.cpp:6454 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:6410 #, no-c-format -msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" -msgstr "C/C++ &preprocessorargument (CPPFLAGS):" +msgid "Start in external terminal" +msgstr "Starta i extern terminal" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 -#: rc.cpp:6461 +#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748 #, no-c-format -msgid "Configure argu&ments:" -msgstr "Configure-argu&ment:" +msgid "No options available for this VCS." +msgstr "Inga alternativ tillgängliga för denna VCS." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:6467 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6416 #, no-c-format -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "SSL Certificate Trust" +msgstr "Pålitligt SSL-certifikat" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 -#: rc.cpp:6470 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 +#: rc.cpp:6419 #, no-c-format -msgid "C com&piler:" -msgstr "C-kom&pilator:" +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Jämförelse med Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:6473 +#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6425 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" -msgstr "Kompilatorar&gument (CFLAGS):" +msgid "Log Message" +msgstr "Loggmeddelande" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 -#: rc.cpp:6479 +#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81 +#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CC):" -msgstr "Kompilatorko&mmando (CC):" +msgid "Ca&ncel" +msgstr "&Avbryt" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:6482 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434 #, no-c-format -msgid "C++" -msgstr "C++" +msgid "Subversion Log View" +msgstr "Visa logg från Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:6485 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:6440 #, no-c-format -msgid "C++ com&piler:" -msgstr "C++ kom&pilator:" +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Visa inte logg innan förgreningspunkt" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 -#: rc.cpp:6488 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6443 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CXX):" -msgstr "Kompilatorko&mmando (CXX):" +msgid "End Revision" +msgstr "Slutversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 -#: rc.cpp:6491 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458 #, no-c-format -msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" -msgstr "Kompilatorargument (C&XXFLAGS):" +msgid "&By Revision Number" +msgstr "Enligt versions&nummer" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 -#: rc.cpp:6497 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461 #, no-c-format -msgid "F&ortran" -msgstr "F&ortran" +msgid "B&y Revision Specifier" +msgstr "Enligt versions&specifikation" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 -#: rc.cpp:6500 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:6455 #, no-c-format -msgid "Fortra&n compiler:" -msgstr "Fortra&nkompilator:" +msgid "Start Revision" +msgstr "Startversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 -#: rc.cpp:6503 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6464 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (F77):" -msgstr "Kompilatorko&mmando (F77):" +msgid "Subversion Merge" +msgstr "Sammanfoga i Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 -#: rc.cpp:6506 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" -msgstr "Kompilatorar&gument (FFLAGS):" +msgid "Destination" +msgstr "Mål" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:6512 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6470 #, no-c-format -msgid "Add New Subproject" -msgstr "Lägg till nytt delprojekt" +msgid "Destination working path" +msgstr "Arbetssökväg för mål" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 -#: rc.cpp:6515 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:6473 #, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Delprojekt" +msgid "Source 1" +msgstr "Källa 1" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6518 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503 #, no-c-format -msgid "Subproject &name:" -msgstr "Delprojekt&namn:" +msgid "Number:" +msgstr "Antal:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:6533 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 +#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506 #, no-c-format -msgid "Menu Text" -msgstr "Menytext" +msgid "Keyword:" +msgstr "Nyckelord:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 -#: rc.cpp:6536 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621 #, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Kommando" +msgid "HEAD" +msgstr "HEAD" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6539 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 +#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594 #, no-c-format -msgid "Command Type" -msgstr "Kommandotyp" +msgid "BASE" +msgstr "BASE" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6542 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518 #, no-c-format -msgid "Add New Icon" -msgstr "Lägg till ny ikon" +msgid "COMMITTED" +msgstr "COMMITTED" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6545 rc.cpp:8798 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521 #, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Typ:" +msgid "PREV" +msgstr "PREV" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:6548 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 +#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524 #, no-c-format -msgid "&Size:" -msgstr "&Storlek:" +msgid "Source URL or working path:" +msgstr "Sökväg till källkod eller arbetskatalog:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 -#: rc.cpp:6563 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509 #, no-c-format -msgid "unknown" -msgstr "okänd" +msgid "Specify revision as" +msgstr "Ange version som" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6566 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:6500 #, no-c-format -msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" -msgstr "Ta bort mål från [DELPROJEKT]" +msgid "Source 2" +msgstr "Källa 2" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6572 rc.cpp:6752 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 +#: rc.cpp:6533 #, no-c-format -msgid "[TARGET DIRECTORY]" -msgstr "[MÅLKATALOG]" +msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" +msgstr "" +"--force (använd för att ta bort lokalt ändrade objekt, eller objekt utan " +"version)." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:6575 rc.cpp:6755 rc.cpp:6803 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 +#: rc.cpp:6536 #, no-c-format -msgid "[TARGET NAME]" -msgstr "[MÅLNAMN]" +msgid "--non-recursive" +msgstr "--non-recursive" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 -#: rc.cpp:6584 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 +#: rc.cpp:6539 #, no-c-format -msgid "&Target Information" -msgstr "&Målinformation" +msgid "--ignore-ancestry" +msgstr "--ignore-ancestry" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 -#: rc.cpp:6593 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 +#: rc.cpp:6542 #, no-c-format msgid "" -"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " -"Makefile.am afterwards." +"--dry-run (Only receive full result notification\n" +" without actually modifying working copy)" msgstr "" -"<b>Observera:</b> Du kan inte ångra den här åtgärden. Kontrollera också " -"Makefile.am efteråt." +"--dry-run (ta bara emot fullständig resultatunderrättelse\n" +" utan att i själva verket ändra arbetskopian)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6596 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483 #, no-c-format -msgid "&Dependencies to Other Subprojects" -msgstr "&Beroenden av andra delprojekt" +msgid "New Item" +msgstr "Nytt objekt" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6608 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:6552 #, no-c-format -msgid "Subproject Options" -msgstr "Delprojektinställningar" +msgid "Keep Locks" +msgstr "Behåll låsningar" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:6611 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:6561 #, no-c-format -msgid "Co&mpiler" -msgstr "Ko&mpilator" +msgid "Recursive" +msgstr "Rekursiv" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6614 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:6564 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" -msgstr "Kompilatorargument för C kompilator (CFLA&GS):" +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Kopiera med Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6620 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:6576 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" -msgstr "Kompilatorargument för C++ kompilator (C&XXFLAGS):" +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "" +"Ange antingen arkivets fullständiga webbadress eller sökväg till lokal " +"arbetskopia" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:6626 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 +#: rc.cpp:6579 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" -msgstr "Kompilatorargument för Fortran kompilator (&FFLAGS):" +msgid "Requested Local Path" +msgstr "Begärd lokal sökväg" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:6632 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 +#: rc.cpp:6582 #, no-c-format -msgid "&Includes" -msgstr "&Deklarationsfiler" +msgid "Source Revision" +msgstr "Källversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 -#: rc.cpp:6635 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 +#: rc.cpp:6585 #, no-c-format -msgid "Automatically &generate metasources" -msgstr "S&kapa automatiskt metakällfiler" +msgid "Specify by number:" +msgstr "Ange med nummer:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 -#: rc.cpp:6644 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 +#: rc.cpp:6588 #, no-c-format -msgid "Directories in&side project:" -msgstr "&Kataloger inne i projektet:" +msgid "Specify by keyword:" +msgstr "Ange med nyckelord:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 -#: rc.cpp:6656 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 +#: rc.cpp:6597 #, no-c-format -msgid "Move U&p" -msgstr "Flytta u&pp" +msgid "WORKING" +msgstr "WORKING" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:6662 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600 #, no-c-format -msgid "Directories ou&tside project:" -msgstr "Kataloger u&tanför projektet:" +msgid "Source" +msgstr "Källa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 -#: rc.cpp:6665 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 +#: rc.cpp:6603 #, no-c-format -msgid "&Prefixes" -msgstr "&Prefix" +msgid "Specify by the repository URL of this item" +msgstr "Ange med objektets webbadress i arkivet" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:6671 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 +#: rc.cpp:6606 #, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Sökväg" +msgid "Specify by local path of this item" +msgstr "Ange med objektets lokala sökväg" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 -#: rc.cpp:6674 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 +#: rc.cpp:6609 #, no-c-format -msgid "C&ustom prefixes:" -msgstr "E&gna prefix:" +msgid "Subversion Module Checkout" +msgstr "Utcheckning av Subversion-modul" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 -#: rc.cpp:6686 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 +#: rc.cpp:6612 #, no-c-format -msgid "&Build Order" -msgstr "&Byggordning" +msgid "Server Settings" +msgstr "Serverinställningar" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 -#: rc.cpp:6695 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 +#: rc.cpp:6615 #, no-c-format -msgid "O&rder in which sub projects are built:" -msgstr "Den o&rdning som används när delprojekt byggs:" +msgid "Checkout &from:" +msgstr "Checka ut &från:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6704 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 +#: rc.cpp:6618 #, no-c-format -msgid "Add New Target" -msgstr "Lägg till nytt mål" +msgid "&Revision:" +msgstr "&Version:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6707 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 +#: rc.cpp:6624 #, no-c-format -msgid "&Target" -msgstr "&Mål" +msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" +msgstr "Det här projektet har standardkatalogerna &trunk/branches/tags" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 -#: rc.cpp:6710 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 +#: rc.cpp:6633 #, no-c-format -msgid "&Primary:" -msgstr "&Primär:" +msgid "Local Directory" +msgstr "Lokal katalog" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6713 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 +#: rc.cpp:6636 #, no-c-format -msgid "Pre&fix:" -msgstr "Pre&fix:" +msgid "C&heckout in:" +msgstr "C&hecka ut till:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:6716 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 +#: rc.cpp:6639 #, no-c-format -msgid "File &name:" -msgstr "Fil&namn:" +msgid "&Name of the newly created directory:" +msgstr "&Namn på den nyskapade katalogen:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:6719 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:6648 #, no-c-format -msgid "[CANONICALIZED NAME]" -msgstr "[KANONISKT NAMN]" +msgid "New Subversion Project" +msgstr "Nytt Subversion-projekt" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:6722 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 +#: rc.cpp:6651 #, no-c-format -msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" -msgstr "Länkargument (&LDFLAGS)" +msgid "&Import address:" +msgstr "&Importera adress:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:6725 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 +#: rc.cpp:6654 #, no-c-format -msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Länka inte med delade bibliotek (-all-static)" +msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" +msgstr "Skapa nya &standardkataloger (tags/trunk/branches/)?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:6728 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6663 #, no-c-format -msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Tilldela inte versionsnummer till bibliotek (-avoid-version)" +msgid "Subversion Switch" +msgstr "Ändra i Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:6731 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6666 #, no-c-format -msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Skapa ett bibliotek som kan laddas dynamiskt (-module)" +msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" +msgstr "Inte rekursivt (ändra bara direkt underliggande objekt)." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 -#: rc.cpp:6734 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:6675 #, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" -msgstr "Biblioteket beror inte på externa symboler (-no-undefined)" +msgid "Current Repository URL" +msgstr "Aktuell webbadress till arkiv" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:6737 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6678 #, no-c-format -msgid "Ot&her:" -msgstr "Ö&vriga:" +msgid "Working copy to switch" +msgstr "Arbetskopia att ändra" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:6746 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:6681 #, no-c-format -msgid "Add New Created File to Target" -msgstr "Lägg till nyskapad fil till målet" +msgid "Working Mode" +msgstr "Arbetsläge" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:6764 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:6684 #, no-c-format -msgid "File Information" -msgstr "Filinformation" +msgid "svn switch" +msgstr "svn switch" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:6767 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:6687 #, no-c-format -msgid "&Use file template" -msgstr "&Använd filmall" +msgid "svn switch --relocation" +msgstr "svn switch --relocation" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 -#: rc.cpp:6770 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 +#: rc.cpp:6690 #, no-c-format -msgid "New file &name (with extension):" -msgstr "&Nytt filnamn (med filändelse):" +msgid "New destination URL" +msgstr "Ny webbadress för mål" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6779 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:6693 #, no-c-format -msgid "Remove File From This Target" -msgstr "Tar bort en fil från målet" +msgid "&Do not do anything" +msgstr "&Gör ingenting" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6788 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:6696 rc.cpp:6703 #, no-c-format -msgid "&File Information" -msgstr "&Filinformation" +msgid "" +"Adds subversion menus to project.\n" +"\n" +"NOTE: Unless you import the project\n" +"out of tdevelop, you will not be able\n" +"to perform any subversion operations." +msgstr "" +"Lägger till menyer för Subversion i projektet.\n" +"\n" +"Observera: Om du inte importerar projektet\n" +"utanför KDevelop, kommer du inte att kunna\n" +"utföra några kommandon i Subversion." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 -#: rc.cpp:6797 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:6710 #, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." -msgstr "<b>Observera:</b> Du kan inte återfå filen när den tagits bort." +msgid "" +"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " +"the repository" +msgstr "" +"S&kapa ett projektträd och importera nytt projekt till trunk, checka därefter " +"ut från arkivet" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:6812 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:6713 rc.cpp:6720 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Creates project, imports it into the subversion\n" +"repository and checks it out as a working copy.\n" +"\n" +"NOTE: The repository has to exist.\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" +msgstr "" +"Skapar projektet, importerar till arkivet i\n" +"Subversion och checkar ut det som en arbetskopia.\n" +"\n" +"Observera: Arkivet måste finnas, dvs.\n" +"måste ha skapats med 'svnadmin'." + +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:6727 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY NAME]" -msgstr "[KATALOGNAMN]" +msgid "" +"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" +"file:///home/user/subversion/mynewproject" +msgstr "" +"Exempel på webbadress (om /home/user/subversion är subversion-arkivet):\n" +"file:///home/user/subversion/mitt_nya_projekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6815 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:6731 #, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "Guidesideseditor" +msgid "Repository:" +msgstr "Arkiv:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 -#: rc.cpp:6818 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:6734 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Subversion repository location.\n" +"The repository has to exist -\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" +msgstr "" +"Plats för Subversion-arkivet.\n" +"Arkivet måste finnas, dvs.\n" +"måste ha skapats med 'svnadmin'." + +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6739 #, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "Guidesidor:" +msgid "" +"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " +"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " +"will be created. \n" +"\n" +"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " +"directories will be created and the project imported into the trunk " +"subdirectory:\n" +"http://localhost/svn/projectname\n" +"http://localhost/svn/projectname/tags\n" +"http://localhost/svn/projectname/branches\n" +"http://localhost/svn/projectname/trunk" +msgstr "" +"Plats för Subversion-arkivet. Det ska omfatta underkatalogen för projektet i " +"arkivet. Projektunderkatalogen och ytterligare underkataloger kommer att " +"skapas. \n" +"\n" +"Om du till exempel anger http://localhost/svn/projektnamn, skapas följande " +"kataloger och projektet importeras i underkatalogen trunk:\n" +"http://localhost/svn/projektnamn\n" +"http://localhost/svn/projektnamn/tags\n" +"http://localhost/svn/projektnamn/branches\n" +"http://localhost/svn/projektnamn/trunk" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:6821 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8540 #, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "&Lägg till" +msgid "Editors" +msgstr "Editorer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 225 -#: rc.cpp:6833 rc.cpp:7072 rc.cpp:7210 rc.cpp:7387 rc.cpp:7588 rc.cpp:7651 -#: rc.cpp:8121 rc.cpp:8242 rc.cpp:8290 rc.cpp:8422 rc.cpp:8819 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6757 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "Stäng dialogrutan och verkställ alla ändringar." +msgid "Choose Revisions to Diff" +msgstr "Välj versioner att jämföra" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:6839 rc.cpp:7216 rc.cpp:7594 rc.cpp:8296 rc.cpp:8428 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:6760 #, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "Verkställ alla ändringar." +msgid "Build Difference Between" +msgstr "Skapa jämförelse mellan" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 253 -#: rc.cpp:6845 rc.cpp:7078 rc.cpp:7222 rc.cpp:7393 rc.cpp:7600 rc.cpp:7657 -#: rc.cpp:8127 rc.cpp:8248 rc.cpp:8302 rc.cpp:8434 rc.cpp:8674 rc.cpp:8825 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 +#: rc.cpp:6763 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "Stäng dialogrutan och kasta eventuella ändringar." +msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" +msgstr "Lokal kopia och en godtycklig &version:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:6848 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:6766 #, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Förhandsgranskningsfönster" +msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" +msgstr "&Två godtyckliga versioner/taggar:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:6851 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 +#: rc.cpp:6769 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "Knappgrupp" +msgid "Revision A:" +msgstr "Version A:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:6854 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:6772 #, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "Tryckknapp1" +msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" +msgstr "Andra version för jämförelse (lämna tom för att jämföra med HEAD)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:6857 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 +#: rc.cpp:6775 #, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "Tryckknapp2" +msgid "First revision to compare" +msgstr "Första version för jämförelse" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:6860 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 +#: rc.cpp:6778 #, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "Tryckknapp3" +msgid "Revision B:" +msgstr "Version B:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:6863 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 +#: rc.cpp:6781 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "Knappgrupp2" +msgid "Local cop&y and HEAD" +msgstr "Lokal kopia och &HEAD" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:6866 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 +#: rc.cpp:6784 #, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "Kryssruta1" +msgid "Local copy a&nd BASE" +msgstr "&Lokal kopia och BASE" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:6869 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6793 #, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "Kryssruta2" +msgid "CVS Options" +msgstr "C++ inställningar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:6872 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6796 #, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "Radeditor" +msgid "Common Settings" +msgstr "Allmänna inställningar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:6875 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6799 #, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "Kombinationsruta" +msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" +msgstr "&Fjärrskal (CVS_RSH miljövariabel):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:6878 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:6802 #, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "Tryckknapp" +msgid "sets the CVS_RSH variable" +msgstr "ställer in variabeln CVS_RSH" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:6881 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:6805 #, no-c-format msgid "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" +"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " +"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " +"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." msgstr "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" +"Ställ in det här alternativet till \"ssh\" för att använda ssh som CVS " +"fjärrskal. Observera att du behöver inloggning utan lösenord (se dokumentation " +"för ssh hur öppna/privata nyckelpar skapas), annars låser sig CVS för evigt." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:6889 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:6808 #, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "Ny fil" +msgid "CVS server &location:" +msgstr "CVS-server&plats:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:6892 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:6811 #, no-c-format -msgid "" -"<b>New Form</b>" -"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" -"-button to create it.</p>" -msgstr "" -"<b>Nytt formulär</b>" -"<p>Välj en mall för det nya formuläret och klicka på knappen <b>Ok</b> " -"för att skapa det.</p>" +msgid "When Updating" +msgstr "Vid uppdatering" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:6901 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:6814 #, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "Skapa ett nytt formulär från vald mall." +msgid "Create &new directories (if any)" +msgstr "Skapa &nya kataloger (om det finns några)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:6907 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:6817 #, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "Stäng dialogrutan utan att skapa ett nytt formulär." +msgid "&Prune empty directories" +msgstr "&Rensa tomma kataloger" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:6910 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:6820 #, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "Visar en lista med tillgängliga mallar." +msgid "&Update subdirectories too" +msgstr "&Uppdatera också underkataloger" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:6913 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:6823 #, no-c-format -msgid "&Insert into:" -msgstr "&Infoga i:" +msgid "When Committing/Removing" +msgstr "Vid arkivering eller borttagning" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 -#: rc.cpp:6916 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:6826 #, no-c-format -msgid "View & Edit Connections" -msgstr "Visa och redigera anslutningar" +msgid "&Be recursive" +msgstr "&Var rekursiv" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:6919 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6829 #, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "&Ny" +msgid "When Creating Diffs" +msgstr "När en jämförelse skapas" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:6922 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:6832 #, no-c-format -msgid "&Connections:" -msgstr "&Anslutningar:" +msgid "Use these e&xtra options:" +msgstr "Använd följande &ytterligare inställningar:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 -#: rc.cpp:6934 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:6835 #, no-c-format -msgid "&Edit Slots..." -msgstr "&Redigera slots..." +msgid "Con&text lines:" +msgstr "Samman&hangsrader:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:6937 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 +#: rc.cpp:6838 #, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "Justera palett" +msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" +msgstr "Det här formuläret låter dig skapa ett CVS-arkiv för det nya projektet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:6940 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 +#: rc.cpp:6841 +#, no-c-format +msgid "Release &tag:" +msgstr "&Utgåvetagg:" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 +#: rc.cpp:6844 +#, no-c-format +msgid "Enter the name of the repository" +msgstr "Skriv in namnet på arkivet" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 +#: rc.cpp:6847 #, no-c-format msgid "" -"<b>Edit Palette</b>" -"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" -"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.</p>" -"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.</p>" +"CVS Repository name goes here.\n" +"Most of the thime you'll just reuse the project name" msgstr "" -"<b>Redigera palett</b>" -"<p>Ändra palett för aktuell grafisk komponent eller formulär.</p>" -"<p>Använd en skapad palett eller välj färger för varje färggrupp och " -"färgroll.</p>" -"<p>Paletten kan provas med olika layout för grafiska komponenter i " -"förhandsgranskningsdelen.</p>" +"CVS-arkivets namn anges här\n" +"Oftast återanvänder du bara projektnamnet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 -#: rc.cpp:6943 rc.cpp:7633 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 +#: rc.cpp:6851 rc.cpp:7020 #, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "Välj &palett:" +msgid "vendor" +msgstr "leverantör" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 -#: rc.cpp:6946 rc.cpp:7636 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 +#: rc.cpp:6854 #, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "Aktiv palett" +msgid "Enter the vendor name" +msgstr "Skriv in leveratörsnamn" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 -#: rc.cpp:6949 rc.cpp:7639 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 +#: rc.cpp:6857 #, no-c-format -msgid "Inactive Palette" -msgstr "Inaktiv palett" +msgid "&Message:" +msgstr "&Meddelande:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 -#: rc.cpp:6952 rc.cpp:7642 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79 +#: rc.cpp:6860 rc.cpp:6954 rc.cpp:7059 #, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "Inaktiverad palett" +msgid "&Module:" +msgstr "&Modul:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:6955 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 +#: rc.cpp:6863 rc.cpp:7032 #, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Auto" +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "&Leverantörstagg:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:6958 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 +#: rc.cpp:6866 #, no-c-format -msgid "Build the &inactive palette from the active palette" -msgstr "Bygg den &inaktiva paletten från den aktiva paletten" +msgid "new project" +msgstr "nytt projekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:6961 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:6869 #, no-c-format -msgid "Build the &disabled palette from the active palette" -msgstr "Bygg den &inaktiverade paletten från den aktiva paletten" +msgid "Repository creation message" +msgstr "Meddelande när arkivet skapas" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:6964 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 +#: rc.cpp:6872 rc.cpp:7047 #, no-c-format -msgid "Central Color Roles" -msgstr "Centrala färgroller" +msgid "start" +msgstr "start" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:6967 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 +#: rc.cpp:6875 #, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Bakgrund" +msgid "Tag that will be associated with initial state" +msgstr "Tagg som hör ihop med ursprungligt tillstånd" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:6970 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6878 #, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "Förgrund" +msgid "&Server path:" +msgstr "&Serversökväg:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:6973 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 +#: rc.cpp:6881 #, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "Knapp" +msgid "Enter your CVS Root location" +msgstr "Skriv in platsen för CVS-rot" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:6976 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6884 #, no-c-format -msgid "Base" -msgstr "Bas" +msgid "" +"CVS Root location goes here, for example:" +"<ul>\n" +"<li>/home/cvsroot or</li>" +"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" +msgstr "" +"Platsen för CVS-rot anges här, t.ex." +"<ul>\n" +"<li>/home/cvsroot</li> eller " +"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:6979 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 +#: rc.cpp:6888 #, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Text" +msgid "CVS_&RSH:" +msgstr "CVS_&RSH:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 -#: rc.cpp:6982 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 +#: rc.cpp:6891 #, no-c-format -msgid "BrightText" -msgstr "Ljus text" +msgid "ssh" +msgstr "ssh" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 -#: rc.cpp:6985 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 +#: rc.cpp:6894 #, no-c-format -msgid "ButtonText" -msgstr "Knapptext" +msgid "Init &root" +msgstr "Initiera &rot" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 -#: rc.cpp:6988 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 +#: rc.cpp:6897 #, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "Markerad" +msgid "Check if you defined a new CVS Root" +msgstr "Markera om du definierade en ny CVS-rot" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 -#: rc.cpp:6991 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6900 #, no-c-format -msgid "HighlightText" -msgstr "Markerad text" +msgid "Tag Files on CVS Repository" +msgstr "Taggfiler i CVS-arkiv" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 -#: rc.cpp:6994 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6903 #, no-c-format -msgid "Link" -msgstr "Länk" +msgid "Tag/Branch &name:" +msgstr "Tagg/gren&namn:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 -#: rc.cpp:6997 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:6906 #, no-c-format -msgid "LinkVisited" -msgstr "Besökt länk" +msgid "Tag as &branch" +msgstr "Tagg som &gren" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 -#: rc.cpp:7000 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 +#: rc.cpp:6909 #, no-c-format -msgid "Choose the central color role" -msgstr "Välj central färgroll" +msgid "&Force" +msgstr "&Tvinga" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 -#: rc.cpp:7003 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6918 +#, no-c-format +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Arkivera i arkivet" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:6921 +#, no-c-format +msgid "&Message" +msgstr "&Meddelande" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:6924 +#, no-c-format +msgid "&Add to changelog:" +msgstr "&Lägg till i ändringslogg:" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:6927 +#, no-c-format +msgid "Change log filename path (relative to project directory)" +msgstr "Ändringsloggens sökväg (i förhållande till projektkatalogen)" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 +#: rc.cpp:6930 #, no-c-format msgid "" -"<b>Select a color role.</b>" -"<p>Available central color roles are: " -"<ul> " -"<li>Background - general background color.</li> " -"<li>Foreground - general foreground color. </li> " -"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " -"is usually white or another light color. </li> " -"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " -"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " -"Background and with the Base. </li> " -"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " -"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " -"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " -"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " -"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " -"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " -"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" +"<b>Changelog filename path</b>" +"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " +"appended" msgstr "" -"<b>Välj en färgroll.</b>" -"<p>Tillgängliga centrala färgroller är: " -"<ul> " -"<li>Bakgrund: Allmän bakgrundsfärg.</li> " -"<li>Förgrund: Allmän förgrundsfärg. </li> " -"<li>Bas: Används som bakgrundsfärg till exempel i textinmatningskomponenter. " -"Den är oftast vit eller en annan ljus färg. </li> " -"<li>Text: Förgrundsfärgen som används med Bas. Ofta är det samma som Förgrund, " -"och i så fall måste den erbjuda god kontrast mot både Bakgrund och Bas. </li> " -"<li>Knapp: Allmän bakgrundsfärg för knappar. Användbar där knappar behöver en " -"bakgrund som skiljer sig från Bakgrund, som i Macintosh-stilen. </li> " -"<li>Knapptext: En förgrundsfärg som används med färgen Knapp. </li> " -"<li>Markerad: En färg som används för att ange ett valt eller markerat objekt. " -"</li> " -"<li>Markerad text: En textfärg som ger kontrast mot Markerad. </li> " -"<li>Ljus text: En textfärg som är mycket skild från Förgrund och ger bra " -"kontrast mot till exempel svart. </li> </ul> </p>" +"<b>Ändringsloggens sökväg<b>" +"<br/>Lägg till ändringsloggens filnamn som du vill använda, så att meddelandet " +"läggs till sist." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 -#: rc.cpp:7006 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:6939 #, no-c-format -msgid "Choose pi&xmap:" -msgstr "Välj &bild:" +msgid "CVS Server Configuration" +msgstr "CVS-serverinställningar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 310 -#: rc.cpp:7009 rc.cpp:7375 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6945 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "Välj en bild" +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Lokal &målkatalog:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:7012 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 +#: rc.cpp:6948 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." -msgstr "Välj en bildfil för vald central färgroll." +msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" +msgstr "&Serversökväg (t.ex. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 -#: rc.cpp:7015 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 +#: rc.cpp:6951 #, no-c-format -msgid "&Select color:" -msgstr "&Välj färg:" +msgid "Select Module" +msgstr "Välj modul" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 356 -#: rc.cpp:7018 rc.cpp:7060 rc.cpp:7351 rc.cpp:7612 rc.cpp:7621 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 +#: rc.cpp:6957 #, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "Välj en färg" +msgid "&Tag/branch:" +msgstr "&Tagg/gren:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 -#: rc.cpp:7021 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 +#: rc.cpp:6960 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected central color role." -msgstr "Välj en färg för den valda centrala färgrollen." +msgid "&Prune directories" +msgstr "&Rensa kataloger" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 -#: rc.cpp:7024 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 +#: rc.cpp:6963 #, no-c-format -msgid "3-D Shadow Effects" -msgstr "3-D skuggeffekter" +msgid "Creates subdirs if needed" +msgstr "Skapar underkataloger om det behövs" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 -#: rc.cpp:7027 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 +#: rc.cpp:6966 #, no-c-format -msgid "Build &from button color:" -msgstr "Bygg &från knappfärg:" +msgid "Module" +msgstr "Modul" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 -#: rc.cpp:7030 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 +#: rc.cpp:6969 #, no-c-format -msgid "Generate shadings" -msgstr "Skapa skuggningar" +msgid "Real Path" +msgstr "Verklig sökväg" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 -#: rc.cpp:7033 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 +#: rc.cpp:6972 #, no-c-format -msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." -msgstr "Markera för att låta 3-D effektfärger beräknas från knappfärgen." +msgid "&Fetch Modules List" +msgstr "&Hämta modullista" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 -#: rc.cpp:7036 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 +#: rc.cpp:6975 #, no-c-format -msgid "Light" -msgstr "Ljus" +msgid "Fetch modules list from server" +msgstr "Hämta modullista från server" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 -#: rc.cpp:7039 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 +#: rc.cpp:6978 #, no-c-format -msgid "Midlight" -msgstr "Mindre ljus" +msgid "Click to fetch modules list from server you specified" +msgstr "Klicka för att hämta modullista från servern du angav" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 -#: rc.cpp:7042 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6981 #, no-c-format -msgid "Mid" -msgstr "Mellan" +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Uppdatera/återgå till annan utgåva/gren/datum" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 -#: rc.cpp:7045 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6984 #, no-c-format -msgid "Dark" -msgstr "Mörk" +msgid "Revision" +msgstr "Version" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 -#: rc.cpp:7048 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 +#: rc.cpp:6987 #, no-c-format -msgid "Shadow" -msgstr "Skugga" +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "Senaste från aktuell &gren" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 -#: rc.cpp:7051 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 +#: rc.cpp:6990 #, no-c-format -msgid "Choose 3D-effect color role" -msgstr "Välj färgroll för 3-D effekt" +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "En godtycklig &utgåva/tagg/gren:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 -#: rc.cpp:7054 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 +#: rc.cpp:6993 +#, no-c-format +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Skriv in namn på utgåvan här (lämna tom för HEAD)" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 +#: rc.cpp:6996 #, no-c-format msgid "" -"<b>Select a color effect role.</b>" -"<p>Available effect roles are: " -"<ul> " -"<li>Light - lighter than Button color. </li> " -"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " -"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " -"<li>Dark - darker than Button. </li> " -"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" msgstr "" -"<b>Välj en färgeffektroll.</b>" -"<p>Tillgängliga effektroller är: " -"<ul> " -"<li>Ljus: Ljusare än knappfärg. </li> " -"<li>Mindre ljus: Mellan knappfärg och Ljus. </li> " -"<li>Mellan: Mellan knappfärg och Mörk. </li> " -"<li>Mörk: Mörkare än knappfärg. </li> " -"<li>Skugga: En mycket mörk färg. </li> </ul> </p>" +"Fyll i fältet med namnet på utgåvan eller grenen (t.ex. <i>" +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 -#: rc.cpp:7057 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:6999 #, no-c-format -msgid "Select co&lor:" -msgstr "Välj fär&g:" +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Ett godtyckligt &datum:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 -#: rc.cpp:7063 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 +#: rc.cpp:7002 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected effect color role." -msgstr "Välj en färg för vald färgeffektroll." +msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" +msgstr "Fyll i fältet med ett datum (t.ex. <i>20030204</i>)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 -#: rc.cpp:7081 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:7005 #, no-c-format -msgid "Replace Text" -msgstr "Ersätt text" +msgid "Additional Options" +msgstr "Ytterligare inställningar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 -#: rc.cpp:7084 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 +#: rc.cpp:7008 #, no-c-format -msgid "R&eplace:" -msgstr "&Ersätt:" +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "&Tvinga även om filen har ändrats lokalt (återställ)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 -#: rc.cpp:7087 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7017 #, no-c-format -msgid "&Find:" -msgstr "&Sök:" +msgid "Create module in the repository" +msgstr "Skapa modul i arkivet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 -#: rc.cpp:7090 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7023 #, no-c-format -msgid "&Replace" -msgstr "&Ersätt" +msgid "&Init Local Repository..." +msgstr "&Initiera lokalt arkiv..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 -#: rc.cpp:7093 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:7026 #, no-c-format -msgid "Replace &All" -msgstr "E&rsätt alla" +msgid "Login to &Repository..." +msgstr "Logga in i a&rkivet..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205 -#: rc.cpp:7102 rc.cpp:8070 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:7029 #, no-c-format -msgid "&Whole words only" -msgstr "&Endast hela ord" +msgid "Mo&dule:" +msgstr "&Modul:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213 -#: rc.cpp:7105 rc.cpp:8073 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 +#: rc.cpp:7035 #, no-c-format -msgid "Case &sensitive" -msgstr "&Skiftlägeskänslig" +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "&Utgåvetagg:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221 -#: rc.cpp:7108 rc.cpp:8076 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053 #, no-c-format -msgid "Start at &beginning" -msgstr "&Börja från början" +msgid "&Repository:" +msgstr "&Lägg till i arkivet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231 -#: rc.cpp:7111 rc.cpp:8058 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 +#: rc.cpp:7044 #, no-c-format -msgid "Direction" -msgstr "Riktning" +msgid "First Import" +msgstr "Första import" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248 -#: rc.cpp:7114 rc.cpp:8061 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:7050 #, no-c-format -msgid "Forwar&d" -msgstr "&Framåt" +msgid "&Branch tag:" +msgstr "&Grentagg:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259 -#: rc.cpp:7117 rc.cpp:8064 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:7056 #, no-c-format -msgid "Bac&kward" -msgstr "Ba&kåt" +msgid "Fetch &List" +msgstr "&Hämta lista" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7120 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:7062 #, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "Redigera åtgärder" +msgid "Choose Repository Location" +msgstr "Välj arkivets plats" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:7123 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 +#: rc.cpp:7065 #, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "Skapa ny åtgärd" +msgid "&Repository location:" +msgstr "A&rkivets plats:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:7126 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068 #, no-c-format -msgid "Delete current Action" -msgstr "Ta bort aktuell åtgärd" +msgid "Script Project Options" +msgstr "Skriptprojektinställningar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:7129 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7071 #, no-c-format -msgid "Connect current Action" -msgstr "Anslut aktuell åtgärd" +msgid "&Include files into the project with the following patterns:" +msgstr "&Infoga filer i projektet med följande mönster:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7132 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 +#: rc.cpp:7074 #, no-c-format -msgid "Connect" -msgstr "Anslut" +msgid "&Exclude the following patterns:" +msgstr "&Utelämna följande mönster:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:7141 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7077 #, no-c-format -msgid "Connection Details" -msgstr "Anslutningsdetaljer" +msgid "Custom Manager Options" +msgstr "Egna hanteringsinställningar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7144 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:7080 #, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "Redigera ikonvy" +msgid "Filetypes used in Project" +msgstr "Filtyper använda i projektet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7147 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 +#: rc.cpp:7083 #, no-c-format msgid "" -"<b>Edit Iconview</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the iconview.</p>" +"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" msgstr "" -"<b>Redigera ikonvy</b>" -"<p>Lägg till, redigera eller ta bort objekt i ikonvyn.</p>" -"<p>Klicka på knappen <b>Nytt objekt</b> för att skapa ett nytt objekt, skriv " -"därefter in text och välj en bild.</p>" -"<p>Markera ett objekt i vyn och klicka på knappen <b>Ta bort objekt</b> " -"för att ta bort objektet från ikonvyn.</p>" +"Lägg till filtyper att använda i projekt. Kan vara fullständiga filnamn eller " +"skaljokertecken" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:7150 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:7086 #, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "Alla objekt i ikonvyn." +msgid "" +"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " +"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" +"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " +"the project" +msgstr "" +"Varje post innehåller en filtyp som används i projektet i form av ett filnamn " +"eller ett filnamn med jokertecken (som använder skaljokertecken).\n" +"De används när filer läggs till eller tas bort i kataloger, och när projektet " +"återfylls." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 100 -#: rc.cpp:7153 rc.cpp:7456 rc.cpp:8344 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:7090 rc.cpp:7132 +#: rc.cpp:7246 #, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "&Nytt objekt" +msgid "Make Options" +msgstr "Bygginställningar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 103 -#: rc.cpp:7156 rc.cpp:7459 rc.cpp:8347 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7093 #, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Lägg till ett objekt" +msgid "A&bort on first error" +msgstr "&Avbryt vid första fel" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 -#: rc.cpp:7159 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:7096 #, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "Skapa ett nytt objekt i ikonvyn." +msgid "Only di&splay commands without actually executing them" +msgstr "Vi&sa endast kommandon utan att verkligen köra dem" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 114 -#: rc.cpp:7162 rc.cpp:7405 rc.cpp:8353 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7099 #, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "&Ta bort objekt" +msgid "A&dditional make options:" +msgstr "&Ytterligare bygginställningar:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 -#: rc.cpp:7165 rc.cpp:7408 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 +#: rc.cpp:7102 #, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "Ta bort objekt" +msgid "Name of make e&xecutable:" +msgstr "&Namn på körbara bygg-programmet:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 -#: rc.cpp:7168 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 +#: rc.cpp:7105 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "Ta bort markerat objekt." +msgid "Default make &target:" +msgstr "Förvalt &byggmål:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:7171 rc.cpp:8311 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:7108 #, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "&Objektegenskaper" +msgid "Run multiple jobs" +msgstr "Kör flera jobb" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 172 -#: rc.cpp:7174 rc.cpp:7420 rc.cpp:7528 rc.cpp:8335 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:7111 #, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "&Text:" +msgid "Number of simultaneous &jobs:" +msgstr "Antal samtidiga &jobb:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 189 -#: rc.cpp:7177 rc.cpp:7423 rc.cpp:8338 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 +#: rc.cpp:7114 #, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "Ändra text" +msgid "Make &priority:" +msgstr "Bygg&prioritet:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 -#: rc.cpp:7180 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 +#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147 #, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "Ändra text för markerat objekt." +msgid "E&nvironment:" +msgstr "&Miljö:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 200 -#: rc.cpp:7183 rc.cpp:7507 rc.cpp:8314 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 +#: rc.cpp:7123 #, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "&Bild:" +msgid "Co&py" +msgstr "K&opiera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 225 -#: rc.cpp:7186 rc.cpp:7438 rc.cpp:7510 rc.cpp:8317 rc.cpp:8461 rc.cpp:8518 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156 #, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "Etikett4" +msgid "Re&move" +msgstr "&Ta bort" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 245 -#: rc.cpp:7189 rc.cpp:7441 rc.cpp:7513 rc.cpp:8320 rc.cpp:8464 rc.cpp:8521 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318 +#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300 #, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "Ta bort bild" +msgid "Environment &Variables" +msgstr "Miljö&variabler" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 248 -#: rc.cpp:7192 rc.cpp:8323 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:7135 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "Ta bort markerat objekts bild." +msgid "Add&itional options:" +msgstr "&Ytterligare inställningar:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 265 -#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7450 rc.cpp:7522 rc.cpp:7724 rc.cpp:8329 rc.cpp:8473 -#: rc.cpp:8530 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7138 #, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "Välj en bild" +msgid "Name of build &script" +msgstr "Bygg&skriptets namn" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:7201 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:7141 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "Välj en bildfil för aktuellt objekt." +msgid "Default &target:" +msgstr "Förvalt &byggmål:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:7225 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:7144 #, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "Skapa mall" +msgid "Run with priority:" +msgstr "Kör med prioritet:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:7231 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7162 #, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "Den nya mallens namn" +msgid "Custom Build Options" +msgstr "Egna bygginställningar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:7234 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7165 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "Skriv in den nya mallens namn" +msgid "Build Tool" +msgstr "Byggverktyg" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:7237 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:7168 #, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "Den nya mallens klass" +msgid "&Make" +msgstr "&Make" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:7240 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 +#: rc.cpp:7171 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" -msgstr "Skriv in namnet på klassen som ska användas som mallens basklass" +msgid "A&nt" +msgstr "A&nt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:7246 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7174 #, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "Skapar den nya mallen" +msgid "Other" +msgstr "Annat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:7252 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 +#: rc.cpp:7177 #, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "Stänger dialogrutan" +msgid "other custom build tool, e.g. script" +msgstr "Annat eget byggverktyg, t.ex. ett skript" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:7255 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:7180 #, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "&Basklass för mall:" +msgid "" +"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " +"one of them (or have your own scripts), select this option." +msgstr "" +"Det finns en mängd tillgängliga byggverktyg förutom ant och make. Om du " +"använder ett av dem (eller har dina egna skript), markera det här alternativet." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:7258 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:7183 #, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Inställningar" +msgid "Run &the build tool in the following directory:" +msgstr "Kör byggverktyget i följande &katalog:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:7261 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:7186 +#, no-c-format +msgid "Files to add to the Project:" +msgstr "Filer att lägga till i projektet:" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:7189 +#, no-c-format +msgid "Select the files to add to the project" +msgstr "Välj filer att lägga till i projektet" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 +#: rc.cpp:7192 #, no-c-format msgid "" -"<b>Preferences</b>" -"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.</p>" +"Select the files and directories that should be added to the list of project " +"files. All other files and directories will be put into the blacklist." msgstr "" -"<b>Inställningar</b>" -"<p>Ändra Qt Designers inställningar. Det finns alltid en flik med allmänna " -"inställningar. Det kan finnas ytterligare flikar, beroende på vilka " -"insticksprogram som är installerade.</p>" +"Välj filer och kataloger att lägga till i listan över projektfiler. Alla andra " +"filer och kataloger svartlistas." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:7267 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222 #, no-c-format -msgid "File Saving" -msgstr "Spara filer" +msgid "Viewer" +msgstr "Visning" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:7270 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 +#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240 #, no-c-format -msgid "Enable auto sa&ve" -msgstr "Aktivera spara a&utomatiskt" +msgid "Add All From Directory" +msgstr "Lägg till allt i katalogen" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:7273 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 +#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243 #, no-c-format -msgid "Auto save &interval:" -msgstr "&Intervall för spara automatiskt:" +msgid "Choose File to Add..." +msgstr "Välj fil att lägga till..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:7276 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 +#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225 #, no-c-format -msgid "Plu&gin Paths" -msgstr "Sökvä&gar för insticksprogram" +msgid "Parse Tree" +msgstr "Tolkningsträd" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:7279 rc.cpp:7300 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 +#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231 #, no-c-format -msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." -msgstr "" -"En startskärm visas när Qt Designer startas om det här alternativet är " -"markerat." +msgid "Value 1" +msgstr "Värde 1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:7285 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 +#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234 #, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "Återställ senaste arbets&yta vid start" +msgid "Value 2" +msgstr "Värde 2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:7288 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 +#: rc.cpp:7216 #, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "Återställ senaste arbetsyta" +msgid "Value 3" +msgstr "Värde 3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:7291 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 +#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237 #, no-c-format -msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." -msgstr "" -"Nuvarande inställningar för arbetsytan återställs nästa gång du startar Qt " -"Designer, om alternativet är markerat." +msgid "Source to Be Written Back" +msgstr "Källkod att skrivas tillbaka" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:7294 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7249 #, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "Visa &startskärm" +msgid "&Abort on first error" +msgstr "Avbryt vid &första fel" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:7297 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:7252 #, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "Visa startskärm" +msgid "Onl&y display commands without actually executing them" +msgstr "Vi&sa endast kommandon utan att verkligen köra dem" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:7303 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 +#: rc.cpp:7258 #, no-c-format -msgid "Show start &dialog" -msgstr "Visa start&dialogruta" +msgid "&Name of make executable:" +msgstr "&Namn på körbara bygg-programmet:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:7306 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:7261 #, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "Inaktivera automatisk redigering av data&bas i förhandsgranskning" +msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" +msgstr "Antal samtidiga jo&bb:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:7309 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:7264 #, no-c-format -msgid "Show toolbutton lab&els" -msgstr "Visa t&ext för verktygsknappar" +msgid "Run more than one &job at a time" +msgstr "Kör mer än ett &jobb samtidigt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:7312 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 +#: rc.cpp:7267 #, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "Textetiketter" +msgid "Make priority:" +msgstr "Byggprioritet:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:7315 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7270 #, no-c-format -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." -msgstr "Textetiketter används i verktygsraderna om det här är markerat." +msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" +msgstr "[TA BORT DELPROJEKT]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:7318 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 +#: rc.cpp:7273 #, no-c-format -msgid "G&rid" -msgstr "&Rutnät" +msgid "&Information" +msgstr "&Information" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:7321 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:7276 rc.cpp:8108 rc.cpp:8483 #, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "&Lås till rutnät" +msgid "[REMOVE QUESTION]" +msgstr "[TA BORT FRÅGA]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:7324 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7279 rc.cpp:8111 rc.cpp:8486 #, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "Lås till rutnätet" +msgid "Also &remove it from disk" +msgstr "Ta också &bort från disk" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:7282 +#, no-c-format +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." +msgstr "<b>Observera:</b> Du kan inte ångra den här åtgärden." + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7291 +#, no-c-format +msgid "Environment Variables" +msgstr "Miljövariabler" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 +#: rc.cpp:7306 +#, no-c-format +msgid "A&dd / Copy" +msgstr "&Lägg till/kopiera" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 +#: rc.cpp:7309 +#, no-c-format +msgid "E&nvironment" +msgstr "&Miljö" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7312 +#, no-c-format +msgid "Environment" +msgstr "Miljö" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7315 +#, no-c-format +msgid "Current Environment" +msgstr "Nuvarande miljö" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:7327 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.</p>" -msgstr "" -"<b>Anpassa inställningar av rutnät för alla formulär.</b>" -"<p>När <b>Lås till rutnät</b> är markerat, låses de grafiska komponenterna till " -"rutnätet med upplösningen i X- och Y-led.</p>" +msgid "Related Subclasses" +msgstr "Relaterade delklasser" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:7330 rc.cpp:7336 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:7330 #, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "Rutnätets upplösning" +msgid "&Add Relation" +msgstr "&Lägg till relation" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:7333 rc.cpp:7339 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:7333 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.</p>" -msgstr "" -"<b>Anpassa inställningar av rutnät för alla formulär.</b>" -"<p>När <b>Visa rutnät</b> är markerat, visas ett rutnät på alla formulär med " -"upplösningen i X- och Y-led.</p>" +msgid "&Remove Relation" +msgstr "&Ta bort relation" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:7342 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:7336 #, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "&X-värde för rutnät:" +msgid "Related subclass &location:" +msgstr "&Plats för relaterad delklass:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:7345 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345 #, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "&Y-värde för rutnät:" +msgid "Run Options" +msgstr "Körinställningar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 #: rc.cpp:7348 #, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "Bakgr&und" +msgid "Main Program" +msgstr "Huvudprogram" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 +#: rc.cpp:7351 +#, no-c-format +msgid "Note: These options override target specific settings." +msgstr "Observera: Alternativen överskrider målspecifika inställningar." + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 #: rc.cpp:7354 #, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "Välj en färg i färgdialogrutan." +msgid "" +"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " +"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>" +", respectively." +msgstr "" +"För projekt av typen automake eller qmake, är det riktiga sättet att ställa in " +"alternativen för varje mål i <b>Hantering av automake</b> eller <b>" +"Hantering av qmake</b>." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 #: rc.cpp:7357 #, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "F&ärg" +msgid "The command line arguments passed to the main program when run" +msgstr "Väljare på kommandoraden att skicka till huvudprogrammet när det körs" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 #: rc.cpp:7360 #, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "Använd en bakgrundsfärg" +msgid "Run Arg&uments:" +msgstr "&Körväljare:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 #: rc.cpp:7363 #, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "Använd en bakgrundsfärg." +msgid "Executa&ble:" +msgstr "&Körbar fil:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 #: rc.cpp:7366 #, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "&Bild" +msgid "Full path to the executable" +msgstr "Fullständig sökväg till körbar fil" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 #: rc.cpp:7369 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "Använd en bakgrundsbild" +msgid "Debug Ar&guments:" +msgstr "&Avlusningsväljare:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 #: rc.cpp:7372 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "Använd en bakgrundsbild." +msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" +msgstr "" +"Väljare på kommandoraden att skicka till huvudprogrammet när det avlusas" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:7375 +#, no-c-format +msgid "Working &Directory:" +msgstr "Arbets&katalog:" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 #: rc.cpp:7378 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "Välj en bildfil." +msgid "Sets the current working directory for the launched process" +msgstr "Ställer in aktuell arbetskatalog för processen som startas" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7396 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:7384 #, no-c-format -msgid "Edit Listview" -msgstr "Redigera listvy" +msgid "Automaticall&y compile before execution" +msgstr "&Kompilera automatiskt innan körning" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7399 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:7387 #, no-c-format msgid "" -"<b>Edit Listview</b>" -"<p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit or delete items in the " -"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " -"the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New Item</b>" -"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" +"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " +"starting its execution" msgstr "" -"<b>Redigera listvy</b>" -"<p>Använd alternativen under fliken <b>Objekt</b> för att lägga till, redigera " -"eller ta bort objekt i listvyn. Ändra listvyns kolumninställning med " -"alternativen under fliken <b>Kolumner</b>.</p>" -"<p>Klicka på knappen <b>Nytt objekt</b> för att skapa ett nytt objekt, skriv " -"därefter in texten och lägg till en bild.</p>" -"<p>Markera ett objekt i listan och klicka på knappen <b>Ta bortobjekt</b> " -"för att ta bort objektet från listan.</p>" +"Om programmet inte är uppdaterat enligt källkoden, kompilera det innan det körs" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:7402 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7390 #, no-c-format -msgid "&Items" -msgstr "&Objekt" +msgid "&Automatically install before execution" +msgstr "&Installera automatiskt innan körning" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:7411 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:7393 #, no-c-format -msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>" -msgstr "<b>Tar bort markerat objekt.</b><p>Alla delobjekt tas också bort.</p>" +msgid "Use &tdesu when installing" +msgstr "Använd kde&su vid installation" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:7414 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:7396 #, no-c-format -msgid "Item Properties" -msgstr "Objektegenskaper" +msgid "Start in e&xternal terminal" +msgstr "Starta i e&xtern terminal" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:7417 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 +#: rc.cpp:7399 #, no-c-format -msgid "Pi&xmap:" -msgstr "&Bild:" +msgid "Start the main program in an external terminal" +msgstr "Starta huvudprogrammet i en extern terminal" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:7426 +#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:7405 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the text of the item.</b>" -"<p>The text will be changed in the current column of the selected item.</p>" -msgstr "" -"<b>Ändra objektets text.</b>" -"<p>Texten ändras i aktuell kolumn för markerat objekt.</p>" +msgid "Class&path" +msgstr "&Klassökväg" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:7429 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 +#: rc.cpp:7408 #, no-c-format -msgid "Change column" -msgstr "Ändra kolumn" +msgid "Quiet" +msgstr "Tyst" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:7432 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select the current column.</b>" -"<p>The item's text and pixmap will be changed for the current column</p>" -msgstr "" -"<b>Markera aktuell kolumn.</b>" -"<p>Objektets text och bild ändras för aktuell kolumn.</p>" +msgid "Verbose" +msgstr "Pratig" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:7435 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414 +#: rc.cpp:7657 #, no-c-format -msgid "Colu&mn:" -msgstr "Kolu&mn:" +msgid "Debug" +msgstr "Avlusning" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 222 -#: rc.cpp:7444 rc.cpp:8467 rc.cpp:8524 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 +#: rc.cpp:7417 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" -"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" -msgstr "" -"<b>Ta bort markerat objekts bild.</b>" -"<p>Bilden i aktuell kolumn för markerat objekt tas bort.</p>" +msgid "&Build file:" +msgstr "&Byggfil:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 242 -#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8476 rc.cpp:8533 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 +#: rc.cpp:7420 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" -"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" -msgstr "" -"<b>Välj en bildfil för objektet.</b>" -"<p>Bilden ändras i aktuell kolumn för markerat objekt.</p>" +msgid "&Verbosity:" +msgstr "&Pratighet:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:7462 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 +#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Adds a new item to the list.</b>" -"<p>The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " -"up- and down-buttons.</p>" -msgstr "" -"<b>Lägger till ett nytt objekt i listan.</b>" -"<p>Objektet infogas längst upp i listan och kan flyttas med knapparna Flytta " -"upp och Flytta ner.</p>" +msgid "&Properties:" +msgstr "&Egenskaper:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:7465 rc.cpp:8308 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432 #, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "Objektlistan." +msgid "Pascal Compiler" +msgstr "Pascal-kompilator" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:7468 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:7435 #, no-c-format -msgid "New &Subitem" -msgstr "Nytt &delobjekt" +msgid "Con&figuration:" +msgstr "&Inställningar:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:7471 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 +#: rc.cpp:7447 #, no-c-format -msgid "Add a subitem" -msgstr "Lägg till ett delobjekt" +msgid "Compiler op&tions:" +msgstr "&Kompilatorinställningar:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:7474 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7450 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>" -"<p>New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " -"levels are created automatically.</p>" -msgstr "" -"<b>Skapa ett nytt delobjekt till det markerade objektet.</b>" -"<p>Nya delobjekt infogas längst upp i listan med delobjekt, och nya nivåer " -"skapas automatiskt.</p>" +msgid "&Pascal compiler:" +msgstr "&Pascal-kompilator:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 313 -#: rc.cpp:7477 rc.cpp:7573 rc.cpp:8362 rc.cpp:8440 rc.cpp:8494 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208 +#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858 #, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "Flytta upp" +msgid "Compiler co&mmand:" +msgstr "Kompilatorko&mmando:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:7480 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 +#: rc.cpp:7456 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>" -msgstr "" -"<b>Flytta markerat objekt uppåt.</b>" -"<p>Objektet flyttas inom sin nivå i hierarkin.</p>" +msgid "Load &Default Compiler Options" +msgstr "&Ladda standardinställningar för kompilator" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 330 -#: rc.cpp:7483 rc.cpp:7558 rc.cpp:8368 rc.cpp:8446 rc.cpp:8500 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331 +#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861 #, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "Flytta ner" +msgid "Main &source file:" +msgstr "&Huvudkällkodsfil:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:7486 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:7462 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>" -msgstr "" -"<b>Flytta markerat objekt neråt.</b>" -"<p>Objektet flyttas inom sin nivå i hierarkin.</p>" +msgid "New Widget" +msgstr "Ny grafisk komponent" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:7468 +#, no-c-format +msgid "Widget Properties" +msgstr "Egenskaper för grafisk komponent" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:7471 +#, no-c-format +msgid "Subclassing" +msgstr "Delklasser" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:7474 +#, no-c-format +msgid "Caption:" +msgstr "Överskrift:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 +#: rc.cpp:7477 +#, no-c-format +msgid "Subclass name:" +msgstr "Delklassnamn:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:7489 #, no-c-format -msgid "Move left" -msgstr "Flytta åt vänster" +msgid "Create Scope" +msgstr "Skapa namnräckvidd" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 #: rc.cpp:7492 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item one level up.</b>" -"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>" -msgstr "" -"<b>Flytta markerat objekt upp en nivå.</b>" -"<p>Det här ändrar också nivå för objektets delobjekt.</p>" +msgid "Scopetype:" +msgstr "Typ av namnräckvidd:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 #: rc.cpp:7495 #, no-c-format -msgid "Move right" -msgstr "Flytta åt höger" +msgid "Simple Scope" +msgstr "Enkel namnräckvidd" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 #: rc.cpp:7498 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item one level down.</b>" -"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>" -msgstr "" -"<b>Flytta markerat objekt ner en nivå.</b>" -"<p>Det här ändrar också nivå för objektets delobjekt.</p>" +msgid "Function Scope" +msgstr "Funktionsnamnräckvidd" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 377 -#: rc.cpp:7501 rc.cpp:8437 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:7501 #, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "Ko&lumner" +msgid "Include File" +msgstr "Deklarationsfil" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 #: rc.cpp:7504 #, no-c-format -msgid "Column Properties" -msgstr "Kolumnegenskaper" +msgid "Choose between the different types of new scopes" +msgstr "Välj mellan de olika typerna av ny namnräckvidd" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507 +#, no-c-format +msgid "Scope Settings" +msgstr "inställningar av namnräckvidd" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 +#: rc.cpp:7510 +#, no-c-format +msgid "Specify the new scope name" +msgstr "Ange den nya namnräckviddens namn" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 +#: rc.cpp:7513 +#, no-c-format +msgid "Scopename:" +msgstr "Namnräckviddens namn:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 #: rc.cpp:7516 #, no-c-format -msgid "Delete the pixmap of the selected column." -msgstr "Ta bort bilden för den markerade kolumnen." +msgid "Function:" +msgstr "Funktion:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:7525 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:7519 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>" -"<p>The pixmap will be displayed in the header of the listview.</p>" -msgstr "" -"<b>Välj en bildfil för den markerade kolumnen.</b>" -"<p>Bilden visas i listvyns rubrik.</p>" +msgid "Specify the function name" +msgstr "Ange funktionsnamnet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 -#: rc.cpp:7531 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:7522 #, no-c-format -msgid "Enter column text" -msgstr "Skriv in kolumntext" +msgid "Arguments:" +msgstr "Argument:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:7534 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 +#: rc.cpp:7525 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Enter the text for the selected column.</b>" -"<p>The text will be displayed in the header of the listview.</p>" -msgstr "" -"<b>Skriv in texten för markerad kolumn.</b>" -"<p>Texten visas i listvyns rubrik.</p>" +msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" +msgstr "Ange listan med funktionsargument, åtskilda med kommatecken" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 -#: rc.cpp:7537 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:7528 #, no-c-format -msgid "Clicka&ble" -msgstr "Klick&bar" +msgid "*.pri" +msgstr "*.pri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:7540 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:7531 #, no-c-format -msgid "" -"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " -"the header." -msgstr "" -"Om det här alternativet är markerat, reagerar den markerade kolumnen på " -"musklick i rubriken." +msgid "Choose the .pri file to include" +msgstr "Välj .pri-filen att inkludera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:7543 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:7534 #, no-c-format -msgid "Re&sizable" -msgstr "Ändringsbar &storlek" +msgid "Include File:" +msgstr "Fil att inkludera:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:7546 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 +#: rc.cpp:7537 #, no-c-format -msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." -msgstr "Storleken på kolumnens bredd kan ändras om alternativet är markerat." +msgid "&use !include instead of include" +msgstr "An&vänd !include istället för include" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 525 -#: rc.cpp:7549 rc.cpp:8452 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 +#: rc.cpp:7540 #, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "&Ta bort kolumn" +msgid "Use !include instead of include for the function scope" +msgstr "Använd !include istället för include för funktionsnamnräckvidd" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:7552 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7549 #, no-c-format -msgid "Delete column" -msgstr "Ta bort kolumn" +msgid "Select Subproject" +msgstr "Välj delprojekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:7555 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 +#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564 #, no-c-format -msgid "Deletes the selected Column." -msgstr "Tar bort markerad kolumn." +msgid "Subprojects" +msgstr "Delprojekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:7561 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Flytta markerat objekt neråt.</b>" -"<p>Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.</p>" +msgid "Select Subprojects to disable" +msgstr "Välj delprojekt att inaktivera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 556 -#: rc.cpp:7564 rc.cpp:8455 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7573 #, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "&Ny kolumn" +msgid "QMake Subproject Configuration" +msgstr "Qmake-delprojektinställning" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:7567 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585 #, no-c-format -msgid "Add a Column" -msgstr "Lägg till en kolumn" +msgid "Basics" +msgstr "Grundläggande" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:7570 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:7591 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Create a new column.</b>" -"<p>New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " -"using the up- and down-buttons.</p>" -msgstr "" -"<b>Skapa en ny kolumn.</b>" -"<p>Nya kolumner läggs till i slutet på (till höger i) listan, och kan flyttas " -"med uppåt- och neråtknapparna.</p>" +msgid "Librar&y" +msgstr "&Bibliotek" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:7576 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 +#: rc.cpp:7594 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Flytta markerat objekt uppåt.</b>" -"<p>Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.</p>" +msgid "Create a library" +msgstr "Skapa ett bibliotek" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:7579 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 +#: rc.cpp:7597 #, no-c-format -msgid "The list of columns." -msgstr "Listan med kolumner." +msgid "&Subdirectories" +msgstr "&Underkataloger" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 +#: rc.cpp:7600 +#, no-c-format +msgid "This project holds subdirectories" +msgstr "Det här projektet har underkataloger" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 #: rc.cpp:7603 #, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "Redigera palett" +msgid "Ordered" +msgstr "I ordning" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 #: rc.cpp:7606 #, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "Bygg palett" +msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" +msgstr "Bygg delprojekt i den ordning de anges i .pro-filen" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 #: rc.cpp:7609 #, no-c-format -msgid "&3-D effects:" -msgstr "&3-D effekter:" +msgid "A&pplication" +msgstr "&Program" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 +#: rc.cpp:7612 +#, no-c-format +msgid "Create an application" +msgstr "Skapa ett program" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 #: rc.cpp:7615 #, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "Välj effektfärg för skapad palett." +msgid "Target" +msgstr "Mål" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 #: rc.cpp:7618 #, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "Bak&grund:" +msgid "Path:" +msgstr "Sökväg:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:7621 +#, no-c-format +msgid "Output file:" +msgstr "Utmatningsfil:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 #: rc.cpp:7624 #, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "Välj bakgrundsfärg för paletten som skapas." +msgid "Target Installation" +msgstr "Målinstallation" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 #: rc.cpp:7627 #, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "&Justera palett..." +msgid "I&nstall" +msgstr "&installera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 #: rc.cpp:7630 #, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Förhandsgranskning" +msgid "Installation path:" +msgstr "Installationssökväg:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7660 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:7633 #, no-c-format -msgid "Edit Custom Widgets" -msgstr "Redigera egna grafiska komponenter" +msgid "Makefile" +msgstr "Makefile" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7663 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:7636 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Custom Widgets</b>" -"<p>Add or delete custom widgets from <i>Qt Designer</i>" -"'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>" -msgstr "" -"<b>Redigera egna grafiska komponenter</b>" -"<p>Lägg till eller ta bort egna grafiska komponenter från <i>Qt Designers</i> " -"databas, och redigera egenskaperna för befintliga grafiska komponenter.</p>" +msgid "Arguments" +msgstr "Väljare" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:7666 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 +#: rc.cpp:7639 #, no-c-format -msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." -msgstr "Listan med alla egna grafiska komponenter som Qt Designer känner till." +msgid "Run arguments:" +msgstr "Körväljare:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:7642 +#, no-c-format +msgid "Debug Arguments:" +msgstr "Avlusningsväljare:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 +#: rc.cpp:7651 +#, no-c-format +msgid "Build Mode" +msgstr "Byggläge" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 +#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666 +#, no-c-format +msgid "Set project to be built in release mode" +msgstr "Ställ in projektet så att det byggs för en utgåva" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 +#: rc.cpp:7660 +#, no-c-format +msgid "Set project to be built in debug mode" +msgstr "Ställ in projektet så att det byggs för avlusning" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663 +#, no-c-format +msgid "Release" +msgstr "Utgåva" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 #: rc.cpp:7669 #, no-c-format -msgid "&New Widget" -msgstr "&Ny grafisk komponent" +msgid "Debug && Release" +msgstr "Avlusning och utgåva" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 #: rc.cpp:7672 #, no-c-format -msgid "Add new custom widget." -msgstr "Lägg till ny egen grafisk komponent." +msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" +msgstr "Ställ in projektet så att det byggs med avlusning för en utgåva" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 #: rc.cpp:7675 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>" -"<p>New custom widgets have a default name and header file, which must both be " -"changed to appropriate values.</p>" -msgstr "" -"<b>Skapa en tom egen grafisk komponent och lägg till den i listan.</b>" -"<p>Nya egna grafiska komponenter har ett standardnamn och " -"enstandarddeklarationsfil, som båda måste ändras till lämpliga värden.</p>" +msgid "Enable warnings" +msgstr "Aktivera varningar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 #: rc.cpp:7678 #, no-c-format -msgid "&Delete Widget" -msgstr "&Ta bort grafisk komponent" +msgid "Show compiler warnings" +msgstr "Visa kompilatorvarningar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 #: rc.cpp:7681 #, no-c-format -msgid "Delete custom widget" -msgstr "Ta bort egen grafisk komponent" +msgid "Build All" +msgstr "Bygg allt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 #: rc.cpp:7684 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the selected custom widget.</b>" -"<p>You can only delete widgets that are not used in any open form.</p>" +msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" msgstr "" -"<b>Ta bort den markerade egna grafiska komponenten.</b>" -"<p>Du kan bara ta bort komponenter som inte används i något öppet formulär.</p>" +"Bygger avlusnings- och utgåveversion om &Avlusning och utgåva är inställt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 +#: rc.cpp:7687 +#, no-c-format +msgid "Requirements" +msgstr "Krav" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 +#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753 +#, no-c-format +msgid "OpenGL" +msgstr "OpenGL" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 #: rc.cpp:7693 #, no-c-format -msgid "Closes the Dialog." -msgstr "Stänger dialogrutan." +msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" +msgstr "Kräver OpenGL (eller Mesa) deklarationsfiler/bibliotek" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 #: rc.cpp:7696 #, no-c-format -msgid "&Load Descriptions..." -msgstr "&Ladda beskrivningar..." +msgid "STL" +msgstr "STL" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:7699 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699 #, no-c-format -msgid "Loads widget description file" -msgstr "Laddar beskrivningsfil för grafiska komponent" +msgid "Thread" +msgstr "Tråd" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 #: rc.cpp:7702 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Load Descriptions</b>" -"<p>Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these " -"custom widgets can be used in the Qt Designer.</p>\n" -"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, " -"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in " -"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create custom " -"widget description files for your custom widgets without the need to type in " -"all the information manually. For more information about the README file in the " -"tqtcreatecw directory</p>" -msgstr "" -"<b>Ladda beskrivningar</b>" -"<p>Laddar en fil som innehåller beskrivningar av egna grafiska komponenter, så " -"att de egna komponenterna kan användas i Qt Designer.</p>\n" -"<p>Eftersom det är mycket arbete att skriva in all informationen om egna " -"komponenter, bör du fundera på att använda verktyget tqtcreatecw, som finns under " -"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Med tqtcreatecw kan du skapa " -"beskrivningsfiler för egna komponenter utan att behöva skriva in all " -"information för hand. För mer information, se filen README i katalogen där " -"tqtcreatecw finns.</p>" +msgid "Requires support for multi-threaded application or library." +msgstr "Kräver stöd för flertrådsprogram eller bibliotek." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:7706 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:7705 #, no-c-format -msgid "&Save Descriptions..." -msgstr "&Spara beskrivningar..." +msgid "Qt" +msgstr "Qt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:7709 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 +#: rc.cpp:7708 #, no-c-format -msgid "Saves widget description file" -msgstr "Sparar beskrivningsfil för grafiska komponent" +msgid "Requires the Qt header files/library" +msgstr "Kräver Qt-deklarationsfiler/bibliotek" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:7712 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 +#: rc.cpp:7711 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Save Descriptions</b>" -"<p>Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can " -"then be used to import the custom widgets elsewhere." -msgstr "" -"<b>Spara beskrivningar</b>" -"<p>Sparar alla beskrivningar för de egna grafiska komponenter som visas i en " -"fil, som sedan kan användas för att importera dem någon annanstans.</p>" +msgid "X11" +msgstr "X11" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:7715 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804 #, no-c-format -msgid "Change the properties of the selected custom widget." -msgstr "Ändra egenskaper för den valda egna grafiska komponenten." +msgid "Support required for X11 application or library" +msgstr "Stöd krävs för X11-program eller bibliotek" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:7718 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 +#: rc.cpp:7717 #, no-c-format -msgid "De&finition" -msgstr "De&finition" +msgid "Precompiled headers" +msgstr "Förkompilerade deklarationsfiler" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:7727 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 +#: rc.cpp:7720 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a pixmap file.</b>" -"<p>The pixmap will be used to represent the widget in forms.</p>" -msgstr "" -"<b>Välj en bildfil.</b>" -"<p>Bilden används för att representera den grafiska komponenten i formulär.</p>" +msgid "RTTI" +msgstr "RTTI" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:7730 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:7723 #, no-c-format -msgid "Enter filename" -msgstr "Skriv in filnamn" +msgid "Windows" +msgstr "Windows" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:7733 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 +#: rc.cpp:7726 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>" -"<p>The header file will be included by forms using the widget.</p>" -msgstr "" -"<b>Ändra deklarationsfilnamn för den markerade egna grafiska komponenten.</b>" -"<p>Deklarationsfilen inkluderas av formulär som använder den grafiska " -"komponenten.</p>" +msgid "Custom Configuration" +msgstr "Egen inställning" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:7739 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 +#: rc.cpp:7729 #, no-c-format -msgid "Choose headerfile" -msgstr "Välj deklarationsfil" +msgid "Exceptions " +msgstr "Undantag " -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:7742 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 +#: rc.cpp:7732 #, no-c-format -msgid "Look for the header file using a file dialog." -msgstr "Leta efter deklarationsfilen med en fildialogruta." +msgid "Console" +msgstr "Konsol" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:7751 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 +#: rc.cpp:7735 #, no-c-format -msgid "Select access" -msgstr "Välj åtkomst" +msgid "Check to build a win32 console app" +msgstr "Markera för att bygga ett konsolprogram för win32" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:7754 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 +#: rc.cpp:7738 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change how the include file will be included.</b>" -"<p>Global include files will be included using <>-brackets, while local " -"files will included using quotation marks.</p>" -msgstr "" -"<b>Ändra hur deklarationsfilen kommer att inkluderas.</b>" -"<p>Globala deklarationsfiler inkluderas med notationen <>, medan lokala " -"filer inkluderas med citationstecken.</p>" +msgid "Qt4 Libraries" +msgstr "Qt4-bibliotek" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:7757 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:7741 #, no-c-format -msgid "Change classname" -msgstr "Ändra klassnamn" +msgid "Gui" +msgstr "Grafiskt gränssnitt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:7760 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 +#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>" -"<p>A class of that name must be defined in the header file.</p>" -msgstr "" -"<b>Skriv in klassnamnet på den markerade egna grafiska komponenten.</b>" -"<p>En klass med det namnet måste definieras i deklarationsfilen.</p>" +msgid "XML" +msgstr "XML" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:7763 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 +#: rc.cpp:7747 #, no-c-format -msgid "Heade&rfile:" -msgstr "Dekla&rationsfil:" +msgid "Network" +msgstr "Nätverk" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:7766 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750 #, no-c-format -msgid "Cl&ass:" -msgstr "Kl&ass:" +msgid "Core" +msgstr "Kärna" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:7769 rc.cpp:8482 rc.cpp:8515 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 +#: rc.cpp:7756 #, no-c-format -msgid "Pixmap:" -msgstr "Bild:" +msgid "QtUiTools" +msgstr "QtUiTools" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:7772 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759 #, no-c-format -msgid "Si&ze hint:" -msgstr "S&torlekstips:" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:7775 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 +#: rc.cpp:7762 #, no-c-format -msgid "Size p&olicy:" -msgstr "Storleksp&olicy" +msgid "SVG" +msgstr "SVG" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:7778 -#: rc.cpp:7814 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 +#: rc.cpp:7765 #, no-c-format -msgid "Fixed" -msgstr "Fast" +msgid "QtTest" +msgstr "QtTest" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:7781 -#: rc.cpp:7817 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 +#: rc.cpp:7768 #, no-c-format -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" +msgid "Qt3 Support" +msgstr "Qt3-stöd" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:7784 -#: rc.cpp:7820 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 +#: rc.cpp:7771 #, no-c-format -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" +msgid "QDBus (Qt4.2)" +msgstr "QDBus (Qt4.2)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:7787 -#: rc.cpp:7823 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 +#: rc.cpp:7774 #, no-c-format -msgid "Preferred" -msgstr "Föredragen" +msgid "QtAssistant" +msgstr "QtAssistant" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:7790 rc.cpp:7826 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 +#: rc.cpp:7777 #, no-c-format -msgid "MinimumExpanding" -msgstr "Minimum Expanderande" +msgid "QtScript (Qt4.3)" +msgstr "QtScript (Qt 4.3)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:7793 -#: rc.cpp:7829 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 +#: rc.cpp:7780 #, no-c-format -msgid "Expanding" -msgstr "Expanderande" +msgid "QtWebKit (Qt4.4)" +msgstr "QtWebKit (Qt 4.4)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:7796 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 +#: rc.cpp:7783 #, no-c-format -msgid "Vertical Sizepolicy" -msgstr "Vertikal storlekspolicy" +msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgstr "QtXmlPatterns (Qt4.4)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:7799 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 +#: rc.cpp:7786 #, no-c-format -msgid "Choose the Vertical size policy" -msgstr "Välj vertikal storlekspolicy" +msgid "Phonon (Qt4.4)" +msgstr "Phonon (Qt4.4)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:7802 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 +#: rc.cpp:7789 #, no-c-format -msgid "Size hint width" -msgstr "Storlekstips för bredd" +msgid "QtHelp (Qt4.4)" +msgstr "QtHelp (Qt 4.4)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:7805 rc.cpp:7811 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 +#: rc.cpp:7792 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Set the size hint for the selected widget.</b>" -"<p>The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint " -"of -1/-1 if no size is recommended.</p>" -msgstr "" -"<b>Ange storlekstipset för den markerade grafiska komponenten.</b>" -"<p>Storlekstipset tillhandahåller rekommenderad storlek för komponenten. Skriv " -"in storlekstipset -1/-1 om ingen storlek rekommenderas.</p>" +msgid "Library Options" +msgstr "Biblioteksinställningar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:7808 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 +#: rc.cpp:7795 #, no-c-format -msgid "Size hint height" -msgstr "Storlekstips för höjd" +msgid "Build as static library" +msgstr "Bygg som statiskt bibliotek" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:7832 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 +#: rc.cpp:7801 #, no-c-format -msgid "Horizontal Sizepolicy" -msgstr "Horisontell storlekspolicy" +msgid "Make libtool archive" +msgstr "Skapa libtool-arkiv" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:7835 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 +#: rc.cpp:7807 #, no-c-format -msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" -msgstr "Välj horisontell storlekspolicy för den grafiska komponenten" +msgid "Build as shared library" +msgstr "Bygg som delat bibliotek" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:7838 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 +#: rc.cpp:7810 #, no-c-format -msgid "Con&tainer widget" -msgstr "Om&givande komponent" +msgid "Designer Plugin" +msgstr "Designer-insticksprogram" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:7841 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:7813 #, no-c-format -msgid "Container Widget" -msgstr "Omgivande komponent" +msgid "Library version:" +msgstr "Biblioteksversion:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:7844 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 +#: rc.cpp:7816 #, no-c-format -msgid "" -"<p><b>Container Widget</b></p>\n" -"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " -"this checkbox.</p>" -msgstr "" -"<p><b>Omgivande komponent</b></p>\n" -"<p>Om den här egna grafiska komponenten kan innehålla andra komponenter " -"(delkomponenter), markera kryssrutan.</p>" +msgid "Includes" +msgstr "Deklarationsfiler" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:7848 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 +#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900 +#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990 #, no-c-format -msgid "Si&gnals" -msgstr "Si&gnaler" +msgid "Move Up" +msgstr "Flytta upp" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:7851 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 +#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903 +#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993 #, no-c-format -msgid "The list of all the signals that the selected widget can emit." -msgstr "" -"Listan över alla signaler som den markerade grafiska komponenten kan avge." +msgid "Move Down" +msgstr "Flytta ner" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:7854 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 +#: rc.cpp:7825 #, no-c-format -msgid "N&ew Signal" -msgstr "N&y signal" +msgid "Directories Outside Project" +msgstr "Kataloger utanför projektet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:7857 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 +#: rc.cpp:7828 #, no-c-format -msgid "Add new signal" -msgstr "Lägg till ny signal" +msgid "Directories Inside Project" +msgstr "Kataloger inne i projektet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:7860 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 +#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>" -"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.</p>" -msgstr "" -"<b>Lägg till en ny signal i den nuvarande egna grafiska komponenten.</b>" -"<p>En argumentlista ska tillhandahållas i signalens namn, och namnet måste vara " -"unikt.</p>" +msgid "Add..." +msgstr "Lägg till..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:7863 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 +#: rc.cpp:7846 #, no-c-format -msgid "Dele&te Signal" -msgstr "&Ta bort signal" +msgid "Libraries" +msgstr "Bibliotek" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:7866 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 +#: rc.cpp:7849 #, no-c-format -msgid "Delete signal" -msgstr "Ta bort signal" +msgid "External Library Dirs" +msgstr "Externa bibliotekskataloger" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:7869 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 +#: rc.cpp:7867 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the signal.</b>" -"<p>All connections using this signal will also be deleted.</p>" -msgstr "" -"<b>Ta bort signalen.</b>" -"<p>Alla anslutningar som använder signalen kommer också att tas bort.</p>" +msgid "External Libraries" +msgstr "Externa bibliotek" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:7872 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 +#: rc.cpp:7885 #, no-c-format -msgid "S&ignal:" -msgstr "S&ignal:" +msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" +msgstr "Länka bekvämlighetsbibliotek inne i projektet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:7875 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 +#: rc.cpp:7894 #, no-c-format -msgid "Change signal name" -msgstr "Ändra signalnamn" +msgid "Dependencies" +msgstr "Beroenden" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:7878 rc.cpp:7899 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 +#: rc.cpp:7897 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the name of the selected slot.</b>" -"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.</p>" -msgstr "" -"<b>Byt namn på markerad slot.</b>" -"<p>En argumentlista ska tillhandahållas i namnet, och namnet måste vara " -"unikt.</p>" +msgid "Targets in Project" +msgstr "Mål i projektet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:7881 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 +#: rc.cpp:7906 #, no-c-format -msgid "S&lots" -msgstr "S&lots" +msgid "Miscellaneous Targets" +msgstr "Diverse mål" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:7884 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 +#: rc.cpp:7924 #, no-c-format -msgid "Slot" -msgstr "Slot" +msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" +msgstr "Den ordning som används när delprojekt byggs" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:7890 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933 #, no-c-format -msgid "The list of all the custom widget's slots." -msgstr "Listan med alla slots i den egna grafiska komponenten." +msgid "Build Options" +msgstr "Bygginställningar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:7893 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 +#: rc.cpp:7936 #, no-c-format -msgid "Sl&ot:" -msgstr "Sl&ot:" +msgid "Compiler Options" +msgstr "Kompilatorinställningar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:7896 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 +#: rc.cpp:7939 #, no-c-format -msgid "Change slot name" -msgstr "Ändra slotnamn" +msgid "Debug flags:" +msgstr "Avlusningsflaggor:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:7902 rc.cpp:8780 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 +#: rc.cpp:7942 #, no-c-format -msgid "&Access:" -msgstr "Åt&komst:" +msgid "Release flags:" +msgstr "Utgåveflaggor:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 775 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:7905 rc.cpp:8783 -#: rc.cpp:8849 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 +#: rc.cpp:7945 #, no-c-format -msgid "public" -msgstr "publik" +msgid "Defines:" +msgstr "Definitioner:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 780 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:7908 rc.cpp:8786 -#: rc.cpp:8852 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 +#: rc.cpp:7948 #, no-c-format -msgid "protected" -msgstr "protected" +msgid "Intermediate File Directories" +msgstr "Tillfälliga filkataloger" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:7911 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 +#: rc.cpp:7951 #, no-c-format -msgid "Change slot access" -msgstr "Ändra slotåtkomst" +msgid "MOC files:" +msgstr "MOC-filer:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:7914 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 +#: rc.cpp:7954 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the slot's access policy.</b>" -"<p>You can only connect to the widget's public slots.</p>" -msgstr "" -"<b>Byt åtkomstpolicy för en slot.</b>" -"<p>Du kan bara ansluta till en publik slot i den grafiska komponenten.</p>" +msgid "UI files:" +msgstr "UI-filer:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:7917 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 +#: rc.cpp:7957 #, no-c-format -msgid "N&ew Slot" -msgstr "N&y slot" +msgid "Object files:" +msgstr "Objektfiler:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:7920 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 +#: rc.cpp:7960 #, no-c-format -msgid "Add new slot" -msgstr "Lägg till ny slot" +msgid "RCC files:" +msgstr "RCC-filer:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:7923 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 +#: rc.cpp:7963 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>" -"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.</p>" -msgstr "" -"<b>Lägg till en ny slot i den nuvarande egna grafiska komponenten.</b>" -"<p>En argumentlista ska tillhandahållas i namnet, och namnet måste vara " -"unikt.</p>" +msgid "Corba" +msgstr "Corba" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:7926 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 +#: rc.cpp:7966 #, no-c-format -msgid "Dele&te Slot" -msgstr "&Ta bort slot" +msgid "Compiler options:" +msgstr "Kompilatorinställningar:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:7929 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 +#: rc.cpp:7969 #, no-c-format -msgid "Delete slot" -msgstr "Ta bort slot" +msgid "IDL compiler:" +msgstr "IDL-kompilator:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:7932 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 +#: rc.cpp:7972 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the slot.</b>" -"<p>All connections using this slot will also be deleted.</p>" -msgstr "" -"<b>Ta bort en slot.</b>" -"<p>Alla anslutningar som använder denna slot kommer också att tas bort.</p>" +msgid "Custom Variables" +msgstr "Egna variabler" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:7935 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 +#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999 #, no-c-format -msgid "&Properties" -msgstr "Egenska&per" +msgid "Operator" +msgstr "Operator" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:7938 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984 #, no-c-format -msgid "N&ew Property" -msgstr "N&y egenskap" +msgid "New" +msgstr "Ny" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:7941 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 +#: rc.cpp:8002 #, no-c-format -msgid "Add new property" -msgstr "Lägg till ny egenskap" +msgid "+=" +msgstr "+=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:7944 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 +#: rc.cpp:8005 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new property to the current custom widget.</b>" -"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.</p>" -msgstr "" -"<b>Lägg till en ny egenskap i den nuvarande egna grafiska komponenten.</b>" -"<p>Egenskaperna måste vara implementerade i klassen med Qt:s " -"egenskapssystem.</p>" +msgid "-=" +msgstr "-=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:7947 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 +#: rc.cpp:8008 #, no-c-format -msgid "Dele&te Property" -msgstr "&Ta bort egenskap" +msgid "=" +msgstr "=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:7950 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 +#: rc.cpp:8011 #, no-c-format -msgid "Delete property" -msgstr "Ta bort egenskap" +msgid "*=" +msgstr "*=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:7953 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 +#: rc.cpp:8014 #, no-c-format -msgid "Deletes the selected property." -msgstr "Tar bort markerad egenskap." +msgid "~=" +msgstr "~=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:7956 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 +#: rc.cpp:8017 #, no-c-format -msgid "String" -msgstr "Sträng" +msgid "Value:" +msgstr "Värde:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:7959 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8020 #, no-c-format -msgid "CString" -msgstr "CString" +msgid "QMake Manager Options" +msgstr "Alternativ för hantering av qmake" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:7962 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 +#: rc.cpp:8023 #, no-c-format -msgid "StringList" -msgstr "StringList" +msgid "" +"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" +"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " +"the Make Options page.\n" +"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." +msgstr "" +"- Titta också i C++ och Qt för att definiera sökvägar för QMake, Qt och " +"Designer.\n" +"- Miljövariabler som ska användas under tolkning kan ställas in på sidan med " +"byggalternativ.\n" +"- För att ändringar på sidan ska få någon effekt, måste projektet laddas om." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:7965 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:8028 #, no-c-format -msgid "Bool" -msgstr "Bool" +msgid "QMake Project File:" +msgstr "QMake-projektfil:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:7968 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8031 #, no-c-format -msgid "Int" -msgstr "Int" +msgid "" +"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " +"be populated.\n" +"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " +"directory." +msgstr "" +"Det här är QMake-projektfilen på toppnivån, som används för att fylla i " +"projekthanteringen.\n" +"Lämna det tomt för att automatiskt söka efter en .pro-fil i projektkatalogen." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:7971 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 +#: rc.cpp:8035 #, no-c-format -msgid "UInt" -msgstr "UInt" +msgid "Behaviour on Subproject Change" +msgstr "Beteende vid byte av delprojekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:7977 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:8038 #, no-c-format -msgid "Color" -msgstr "Färg" +msgid "" +"The following settings determine what the project configuration dialog should " +"do when another subproject is selected while the dialog is still open." +msgstr "" +"Följande inställningar bestämmer vad dialogrutan för projektinställning ska " +"göra när ett annat delprojekt väljes medan dialogrutan fortfarande är öppen." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:7980 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:8041 #, no-c-format -msgid "Rect" -msgstr "Rect" +msgid "&Always Save" +msgstr "Spara a&lltid" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:7983 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 +#: rc.cpp:8044 #, no-c-format -msgid "Point" -msgstr "Punkt" +msgid "Always save the configuration when changing the project." +msgstr "Spara alltid inställningar när projektet ändras." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:7986 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 +#: rc.cpp:8047 #, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Storlek" +msgid "" +"Always save the project configuration when selecting a another sub project." +msgstr "Spara alltid projektinställningar när ett annat delprojekt väljes." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:7989 -#, no-c-format -msgid "Pixmap" -msgstr "Pixmapp" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:8050 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" +msgstr "" +"Spara al&drig (varning: kan göra att ändrade inställningar går förlorade)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:7992 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:8053 #, no-c-format -msgid "Palette" -msgstr "Palett" +msgid "Never save the configuration when changing the project." +msgstr "Spara aldrig inställningarna när projektet ändras." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:7995 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8056 #, no-c-format -msgid "Cursor" -msgstr "Markör" +msgid "" +"Never save the project configuration when selecting a another sub project." +msgstr "Spara aldrig projektinställningar när ett annat delprojekt väljes." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:7998 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:8059 #, no-c-format -msgid "SizePolicy" -msgstr "Storlekspolicy" +msgid "As&k" +msgstr "&Fråga" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:8001 -#, no-c-format -msgid "Select property type" -msgstr "Välj egenskapstyp" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:8062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." +msgstr "Fråga om inställningarna ska sparas när projektet ändras." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:8004 -#, no-c-format +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8065 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Select the type of the property.</b>" -"<p>The property must be implemented in the class using Qt's property system.</p>" -"<p>You can use integer types to support enumeration properties in the property " -"editor.</p>" +"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " +"subproject." msgstr "" -"<b>Välj egenskapens typ.</b>" -"<p>Egenskaperna måste vara implementerade i klassen med Qt:s " -"egenskapssystem.</p>" -"<p>Du kan använda heltalstyper för att stöda uppräkningsegenskaper i " -"egenskapseditorn.</p>" +"Fråga alltid om inställningarna ska sparas när ett annat delprojekt väljes." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:8013 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 +#: rc.cpp:8068 +#, no-c-format +msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" +msgstr "Ersätt &sökvägar med motsvarande variabler vid tillägg av filer" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 +#: rc.cpp:8071 #, no-c-format msgid "" -"<b>The list of the current widget's properties.</b>" -"<p>The properties of the custom widget can be changed in the property " -"editor.</p>" +"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " +"if the value assigned to it is the same as the path." msgstr "" -"<b>Listan med den nuvarande grafiska komponentens egenskaper.</b>" -"<p>Den egna grafiska komponentens egenskaper kan ändras i egenskapseditorn.</p>" +"Ersätter relativa sökvägar för tillagda filer med befintliga egna variabler om " +"värdet tilldelade till dem är samma som sökvägen." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:8016 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:8074 #, no-c-format -msgid "Change property name" -msgstr "Ändra egenskapsnamn" +msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." +msgstr "Visa variabler i filnamn med Qmakes projekthanteringsvy." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:8019 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:8077 #, no-c-format msgid "" -"<b>Enter a name for the property.</b>" -"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.</p>" +"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " +"changing this setting)" msgstr "" -"<b>Skriv in ett namn på egenskapen.</b>" -"<p>Egenskaperna måste vara implementerade i klassen med Qt:s " -"egenskapssystem.</p>" +"Visa bara filnamn i Hantering av Qmake (omladdning av projektet behövs efter " +"den här inställningen har ändrats)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:8022 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 +#: rc.cpp:8080 #, no-c-format -msgid "P&roperty name:" -msgstr "E&genskapsnamn:" +msgid "" +"Do not use the QMake Default Options\n" +"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." +msgstr "" +"Använd inte standardalternativ i QMake\n" +"Inaktiverar läsning av eventuella .qmake.cache-filer eller mkspecs." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:8040 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 +#: rc.cpp:8084 #, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "Byt &namn" +msgid "Show parse error in message box" +msgstr "Visa tolkningsfel i meddelanderuta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:8046 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8087 #, no-c-format -msgid "Find Text" -msgstr "Sök text" +msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" +msgstr "Ta bort mål från [DELPROJEKT]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:8049 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708 #, no-c-format -msgid "F&ind:" -msgstr "S&ök:" +msgid "Subproject Information" +msgstr "Delprojektinformation" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:8052 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159 #, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "&Sök" +msgid "[TARGET DIRECTORY]" +msgstr "[MÅLKATALOG]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 rc.cpp:8079 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495 #, no-c-format -msgid "Qt Designer" -msgstr "Qt Designer" +msgid "[TARGET NAME]" +msgstr "[MÅLNAMN]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 -#: rc.cpp:8082 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74 +#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711 #, no-c-format -msgid "Version 3.2" -msgstr "Version 3.2" +msgid "Directory:" +msgstr "Katalog:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 -#: rc.cpp:8085 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94 +#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714 #, no-c-format -msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -msgstr "Copyright © 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgid "Target:" +msgstr "Mål:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 -#: rc.cpp:8088 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 +#: rc.cpp:8105 +#, no-c-format +msgid "&Target Information" +msgstr "&Målinformation" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 +#: rc.cpp:8114 #, no-c-format msgid "" -"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.</p>" -"<p></p>" -"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.</p>" -"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" +"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " +"Makefile.am afterwards." msgstr "" -"<p>Innehavare av licens för Qt:s kommersiella utgåva: Detta program licensieras " -"till er under villkoren i Qt:s kommersiella licensöverenskommelse. För " -"detaljinformation, se filen LICENSE som levereras med den här " -"programvarudistributionen.</p>" -"<p></p>" -"<p>Användare av Qt:s fria utgåva: Detta program licensieras till er under " -"villkoren i GNU General Public License Version 2. För detaljinformation, se " -"filen LICENSE.GPL som levereras med den här programvarudistributionen.</p>" -"<p>Programmet tillhandahålls I BEFINTLIGT SKICK, UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, " -"ÄVEN UTAN UNDERFÖRSTÅDD GARANTI OM KONSTRUKTION, SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR " -"NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL.</p>" +"<b>Observera:</b> Du kan inte ångra den här åtgärden. Kontrollera också " +"Makefile.am efteråt." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:8094 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:8117 #, no-c-format -msgid "Project Settings" -msgstr "Projektinställningar" +msgid "&Dependencies to Other Subprojects" +msgstr "&Beroenden av andra delprojekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:8100 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126 #, no-c-format -msgid "&Project file:" -msgstr "&Projektfil:" +msgid "Automake Manager - Choose Target" +msgstr "Hantering av automake - Välj mål" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:8103 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 +#: rc.cpp:8129 #, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "&Språk:" +msgid "Add new files to m&y active target" +msgstr "Lägg till nya &filer till det aktiva målet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:8109 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 +#: rc.cpp:8132 #, no-c-format -msgid "&Database file:" -msgstr "&Databasfil:" +msgid "Choose &another target" +msgstr "&Välj annat mål" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:8130 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:8135 #, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "Formulärinställningar" +msgid "Choose &Target" +msgstr "Välj &mål" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:8133 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720 +#, no-c-format +msgid "[TARGET]" +msgstr "[MÅL]" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8144 +#, no-c-format +msgid "&New Files" +msgstr "&Nya filer" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:8147 #, no-c-format msgid "" -"<b>Form Settings</b>" -"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " -"are for your own use and are not required.</p>" +"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> " +"be added to the project.</qt>" msgstr "" -"<b>Formulärinställningar</b>" -"<p>Ändra formulärets inställningar. Inställningar som <b>Kommentar</b> och <b>" -"Upphovsman</b> är till för din egen användning och krävs inte.</p>" +"<qt><b>Observera:</b> Om du avbryter, skapas dina filer, men läggs <b>inte</b> " +"till i projektet.</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:8136 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:8150 #, no-c-format -msgid "Pixmaps" -msgstr "Bilder" +msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" +msgstr "&Fråga inte igen, och använd alltid det aktiva målet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:8139 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:8153 #, no-c-format -msgid "Save in&line" -msgstr "Spara på &plats" +msgid "Add New Created File to Target" +msgstr "Lägg till nyskapad fil till målet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:8142 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:8171 #, no-c-format -msgid "Save pixmaps in the .ui files" -msgstr "Spara bilder i .ui-filerna" +msgid "File Information" +msgstr "Filinformation" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:8145 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:8174 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Save Inline</b>" -"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " -"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." -msgstr "" -"<b>Spara på plats</b>" -"<p>Sparar bilderna som binärdata i .ui-filerna. Bilder som sparas på detta sätt " -"delas inte mellan formulär. Vi rekommenderar att projektbildfiler används " -"istället.</p>" +msgid "&Use file template" +msgstr "&Använd filmall" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:8148 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 +#: rc.cpp:8177 #, no-c-format -msgid "Project &image file" -msgstr "Projektb&ildfil" +msgid "New file &name (with extension):" +msgstr "&Nytt filnamn (med filändelse):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:8151 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:8186 #, no-c-format -msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" -msgstr "Använd projektets bildfil för bilder" +msgid "Configure Options" +msgstr "Inställning av configure" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:8154 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8189 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" -"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " -"recommend that you use this option since it shares the images and is the " -"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" -msgstr "" -"<b>Använd projektets bildfil för bilder</b>\n" -"<p>Varje projekt kan ha en samling bilder. Om du använder ett projekt, " -"rekommenderar vi att du använder detta alternativ, eftersom bilderna då delas " -"och det är det snabbaste och effektivaste sättet att använda bilder i " -"formulären.</p>" +msgid "&Configuration:" +msgstr "In&ställning:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:8158 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8192 #, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" -"Ange laddningsfunktion för bilder (bara funktionsnamnet, inga parenteser)" +msgid "Different build profiles" +msgstr "Olika byggprofiler" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:8161 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8195 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgid "profiles" +msgstr "profiler" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:8207 rc.cpp:8210 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>" msgstr "" -"<b>Ange laddningsfunktion för bilder</b>" -"<p>Ange funktionen som ska användas för att ladda en bild i koden som skapas. " -"<em>Skriv bara in funktionens namn, utan några parenteser.</em></p>" +"Väljare att skicka till configure, t.ex. --prefix=<installationskatalog>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:8164 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:8213 #, no-c-format -msgid "Use &function:" -msgstr "Använd &funktion:" +msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" +msgstr "&Byggkatalog (måste vara olika för varje särskild konfiguration):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:8167 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:8216 #, no-c-format -msgid "Use the given function for pixmaps" -msgstr "Använd given funktion för bilder" +msgid "Top source &directory:" +msgstr "Ö&vre källkatalog:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:8170 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 +#: rc.cpp:8219 rc.cpp:8234 #, no-c-format msgid "" -"<b>Use a given function for pixmaps</b>" -"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the " -"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " -"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the " -"arguments which will be passed to the function in the generated code." -"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " -"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you " -"use your own function." +"The build process will place the object\n" +"files and binary in this directory. \n" +"\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)\n" +"\n" +"The build process also checks here for \n" +"a Makefile and a configure script.\n" +"\n" +"If you have imported a project and you were \n" +"building in the project directory, you \n" +"probably want this to be blank." msgstr "" -"<b>Använd given funktion för bilder</b>" -"<p>Om du väljer det här alternativet måste du definiera en funktion i " -"radeditorn till höger, som kommer att användas i koden som skapas för att ladda " -"bilder. När du väljer en bild i <i>Qt Designer</i>, blir du tillfrågad om att " -"ange argumenten som skickas till funktionen i koden som skapas.</p> " -"<p>Det här sättet gör det möjligt att använda din egen ikonladdningsfunktion " -"för att ladda bilder. <i>Qt Designer</i> kan inte förhandsvisa den riktiga " -"bilden om du använder din egen funktion.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:8176 -#, no-c-format -msgid "Change class name" -msgstr "Ändra klassnamn" +"Byggprocessen placerar objektfiler\n" +"och binärfiler i den här katalogen. \n" +"\n" +"Om namnet inte har ett inledande /\n" +"är det relativt till projektkatalogen\n" +"(på sidan Allmänt).\n" +"\n" +"Byggprocessen tittar också här efter \n" +"Makefile och skriptet configure.\n" +"\n" +"Om du har importerat ett projekt och byggde \n" +"i projektkatalogen, är det troligt att det ska\n" +"vara tomt." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:8179 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:8255 rc.cpp:8261 #, no-c-format msgid "" -"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>" -"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ " -"output when it is compiled by uic.</p>" +"Where to start looking for the src files.\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)" msgstr "" -"<b>Skriv in namnet på klassen som kommer att skapas.</b> " -"<p>Filerna <em>klassnamn.h</em> och <em>klassnamn.cpp</em> " -"skapas som C++ utmatning när den kompileras av uic.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:8182 -#, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "&Upphovsman:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:8185 -#, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "Skriv in ditt namn" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:8188 -#, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "Skriv in ditt namn." +"Var börja leta efter källkodsfiler.\n" +"Om namnet inte har ett inledande /\n" +"är det relativt till projektkatalogen\n" +"(på sidan Allmänt)." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:8197 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 328 +#: rc.cpp:8267 rc.cpp:8396 #, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "Skriv in en kommentar om formuläret." +msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" +msgstr "Lä&nkargument (LDFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:8200 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8270 rc.cpp:8274 rc.cpp:8278 #, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "La&youter" +msgid "" +"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" +"nonstandard directory <lib dir>" +msgstr "" +"Länkargument, t.ex. -L <bibliotekskatalog> om du har bibliotek\n" +"i katalogen <bibliotekskatalog>, som inte är en standardkatalog." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:8203 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 +#: rc.cpp:8282 rc.cpp:8286 rc.cpp:8293 #, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "Förvalt m&ellanrum:" +msgid "" +"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" +"headers in a nonstandard directory <include dir>" +msgstr "" +"C/C++ preprocessorargument, t.ex. -I<deklarationskatalog> om\n" +"du har deklarationsfiler i katalogen <deklarationskatalog>." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:8206 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 +#: rc.cpp:8290 #, no-c-format -msgid "Use func&tions:" -msgstr "Använd funk&tioner:" +msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" +msgstr "C/C++ &preprocessorargument (CPPFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:8209 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 +#: rc.cpp:8297 #, no-c-format -msgid "Use functions to get the margin and spacing" -msgstr "Använd funktioner för att hämta marginal och mellanrum" +msgid "Configure argu&ments:" +msgstr "Configure-argu&ment:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:8212 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:8303 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>" -"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below " -"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " -"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you " -"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." -msgstr "" -"<b>Använd en given funktion för att hämta marginal och/eller mellanrum</b>" -"<p>Om du väljer det här alternativet måste du definiera funktioner i radeditorn " -"nedanför, som används i koden som skapas för att hämta värden på marginal och " -"mellanrum. <i>Qt Designer</i> kan inte förhandsvisa riktiga marginaler och " -"mellanrum om du använder din egen funktion. Standardvärden används för " -"förhandsvisning istället.</p>" +msgid "C" +msgstr "C" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:8215 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 +#: rc.cpp:8306 #, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "Förvald mar&ginal:" +msgid "C com&piler:" +msgstr "C-kom&pilator:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:8218 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:8309 #, no-c-format -msgid "S&pacing:" -msgstr "&Mellanrum:" +msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" +msgstr "Kompilatorar&gument (CFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:8221 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 +#: rc.cpp:8315 #, no-c-format -msgid "Ma&rgin:" -msgstr "Ma&rginal:" +msgid "Compiler co&mmand (CC):" +msgstr "Kompilatorko&mmando (CC):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:8224 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 +#: rc.cpp:8318 #, no-c-format -msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Ange mellanrumsfunktion (bara funktionens namn, inga parenteser.)" +msgid "C++" +msgstr "C++" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:8227 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:8321 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify spacing function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" -msgstr "" -"<b>Ange mellanrumsfunktion</b>" -"<p>Ange funktionen som ska användas för att hämta mellanrummet i koden som " -"skapas. <em>Skriv bara in funktionens namn, utan några parenteser.</em></p>" +msgid "C++ com&piler:" +msgstr "C++ kom&pilator:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:8230 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 +#: rc.cpp:8324 #, no-c-format -msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Ange marginalfunktion (bara funktionens namn, inga parenteser.)" +msgid "Compiler co&mmand (CXX):" +msgstr "Kompilatorko&mmando (CXX):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:8233 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 +#: rc.cpp:8327 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify margin function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" -msgstr "" -"<b>Ange marginalfunktion</b>" -"<p>Ange funktionen som ska användas för att hämta marginalen i koden som " -"skapas. <em>Skriv bara in funktionens namn, utan några parenteser.</em></p>" +msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" +msgstr "Kompilatorargument (C&XXFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 -#: rc.cpp:8251 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 +#: rc.cpp:8333 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connection" -msgstr "Redigera databasanslutning" +msgid "F&ortran" +msgstr "F&ortran" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 -#: rc.cpp:8254 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 +#: rc.cpp:8336 #, no-c-format -msgid "&Database name:" -msgstr "&Databasnamn:" +msgid "Fortra&n compiler:" +msgstr "Fortra&nkompilator:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 -#: rc.cpp:8257 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 +#: rc.cpp:8339 #, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "An&vändarnamn:" +msgid "Compiler co&mmand (F77):" +msgstr "Kompilatorko&mmando (F77):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 -#: rc.cpp:8260 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 +#: rc.cpp:8342 #, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Lösenord:" +msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" +msgstr "Kompilatorar&gument (FFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 -#: rc.cpp:8263 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8348 #, no-c-format -msgid "D&river:" -msgstr "D&rivrutin:" +msgid "Add New Target" +msgstr "Lägg till nytt mål" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 -#: rc.cpp:8266 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8351 #, no-c-format -msgid "&Hostname:" -msgstr "&Värddatornamn:" +msgid "&Target" +msgstr "&Mål" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 -#: rc.cpp:8272 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 +#: rc.cpp:8354 #, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "P&ort:" +msgid "&Primary:" +msgstr "&Primär:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8278 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8357 #, no-c-format -msgid "Edit Listbox" -msgstr "Redigera listruta" +msgid "Pre&fix:" +msgstr "Pre&fix:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:8281 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Listbox</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Redigera listruta</b>" -"<p>Lägg till, redigera eller ta bort objekt i listrutan.</p>" -"<p>Klicka på knappen <b>Nytt objekt</b> för att skapa en ny post i listrutan, " -"skriv därefter in texten och välj bild.</p>" -"<p>Markera ett objekt i listan och klicka på knappen <b>Ta bort objekt</b> " -"för att ta bort objektet från listan.</p>" +msgid "File &name:" +msgstr "Fil&namn:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:8305 rc.cpp:8356 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:8363 #, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "Ta bort objekt" +msgid "[CANONICALIZED NAME]" +msgstr "[KANONISKT NAMN]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:8332 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:8366 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "Välj en bildfil för markerat objekt." +msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" +msgstr "Länkargument (&LDFLAGS)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 -#: rc.cpp:8341 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:8369 #, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "Ändra texten för markerat objekt." +msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Länka inte med delade bibliotek (-all-static)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:8350 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:8372 #, no-c-format -msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Lägg till nytt objekt.</b>" -"<p>Nya objekt läggs till sist i listan.</p>" +msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Tilldela inte versionsnummer till bibliotek (-avoid-version)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:8359 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:8375 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "Ta bort markerat objekt" +msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Skapa ett bibliotek som kan laddas dynamiskt (-module)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:8365 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 +#: rc.cpp:8378 #, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "Flyttar markerat objekt uppåt." +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" +msgstr "Biblioteket beror inte på externa symboler (-no-undefined)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:8371 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:8381 #, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "Flytta markerat objekt neråt." +msgid "Ot&her:" +msgstr "Ö&vriga:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8374 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8390 #, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "Redigera text" +msgid "Target Options" +msgstr "Målinställningar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:8377 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:8393 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Multiline Edit</b>" -"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " -"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " -"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " -"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " -"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " -"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." -msgstr "" -"<b>Flerradseditor</b>" -"<p>Det här är en enkel editor för rik text. För enklare användning, " -"tillhandahåller den de vanligaste HTML-taggarna som knappar i verktygsraden " -"samt snabbtangenter. Genom att klicka på en sådan ikon, skrivs motsvarande tagg " -"i editorn, och du kan infoga din text. Om du redan har skrivit in en text och " -"vill formatera den, markera den bara och klicka på önskad taggknapp. För bättre " -"åskådliggörande, stöder editorn också en enkel syntaxfärgläggning av HTML.</p>" +msgid "Fl&ags" +msgstr "&Argument" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:8392 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8399 #, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "Välj bild" +msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Länka inte med &delade bibliotek (-all-static)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:8395 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:8402 #, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "&Skriv in argument för att ladda bilden:" +msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Tilldela inte versionsnummer till bibliotek (-&avoid-version)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:8398 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:8405 #, no-c-format -msgid "QPixmap(" -msgstr "QPixmap(" +msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Skapa ett &bibliotek som kan laddas dynamiskt (-module)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:8401 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:8408 #, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" +msgstr "Biblioteket beror inte på externa symboler (-no-&undefined)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8413 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 +#: rc.cpp:8411 #, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "Redigera tabell" +msgid "O&ther:" +msgstr "Ö&vriga:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:8443 rc.cpp:8497 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:8414 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Flytta upp markerat objekt.</b>" -"<p>Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.</p>" +msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" +msgstr "E&xplicita beroenden (DEPENDENCIES)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:8449 rc.cpp:8503 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:8417 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Flytta ner markerat objekt.</b>" -"<p>Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.</p>" +msgid "Li&braries" +msgstr "&Bibliotek" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:8458 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 +#: rc.cpp:8420 #, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "Tabell:" +msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" +msgstr "Län&ka bekvämlighetsbibliotek inne i projektet (LIBADD):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:8479 rc.cpp:8512 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 +#: rc.cpp:8423 #, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "E&tikett:" +msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" +msgstr "Länka bibliotek u&tanför projektet (LIBADD):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:8485 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 +#: rc.cpp:8441 #, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "&Fält:" +msgid "Mo&ve Up" +msgstr "&Flytta upp" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:8488 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 +#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654 #, no-c-format -msgid "<no table>" -msgstr "<ingen tabell>" +msgid "Move Dow&n" +msgstr "Fl&ytta ner" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 -#: rc.cpp:8491 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 +#: rc.cpp:8447 #, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "&Rader" +msgid "Ar&guments" +msgstr "&Väljare" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 -#: rc.cpp:8506 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 +#: rc.cpp:8450 #, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "&Ny rad" +msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" +msgstr "Körväljare (bara giltiga för körbara mål):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 -#: rc.cpp:8509 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 +#: rc.cpp:8453 #, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "&Ta bort rad" +msgid "&Run arguments:" +msgstr "&Körväljare:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:8536 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 +#: rc.cpp:8459 #, no-c-format -msgid "Configure Toolbox" -msgstr "Anpassa verktygslåda" +msgid "&Debug arguments:" +msgstr "&Avlusningsväljare:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:8548 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8471 #, no-c-format -msgid "Available Tools" -msgstr "Tillgängliga verktyg" +msgid "Remove File From This Target" +msgstr "Tar bort en fil från målet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:8554 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:8480 #, no-c-format -msgid "Common Widgets Page" -msgstr "Sida med vanliga grafiska komponenter" +msgid "&File Information" +msgstr "&Filinformation" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 -#: rc.cpp:8557 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 +#: rc.cpp:8489 #, no-c-format -msgid "Qt Designer - New/Open" -msgstr "Qt Designer: Ny eller öppna" +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." +msgstr "<b>Observera:</b> Du kan inte återfå filen när den tagits bort." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:8560 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:8504 #, no-c-format -msgid "&New File/Project" -msgstr "&Ny fil eller nytt projekt" +msgid "[DIRECTORY NAME]" +msgstr "[KATALOGNAMN]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:8563 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:8507 #, no-c-format -msgid "&Open File/Project" -msgstr "Ö&ppna fil eller projekt" +msgid "Add New Subproject" +msgstr "Lägg till nytt delprojekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:8566 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 +#: rc.cpp:8510 #, no-c-format -msgid "&Recently Opened" -msgstr "S&enast öppnade" +msgid "Subproject" +msgstr "Delprojekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 -#: rc.cpp:8569 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:8513 #, no-c-format -msgid "&Do not show this dialog in the future" -msgstr "Visa inte &dialogrutan i framtiden" +msgid "Subproject &name:" +msgstr "Delprojekt&namn:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8581 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8522 #, no-c-format -msgid "Manage Image Collection" -msgstr "Hantera bildsamling" +msgid "Add New Application .desktop File" +msgstr "Lägg till ny .desktop-fil för program" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:8596 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8525 #, no-c-format -msgid "C&lose" -msgstr "Stän&g" +msgid "&Application File" +msgstr "&Programfil" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:8599 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:8528 #, no-c-format -msgid "Goto Line" -msgstr "Gå till rad" +msgid "Start in t&erminal" +msgstr "Starta i &terminal" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 -#: rc.cpp:8602 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:8534 #, no-c-format -msgid "&Line:" -msgstr "&Rad:" +msgid "Games" +msgstr "Spel" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 -#: rc.cpp:8605 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:8537 #, no-c-format -msgid "&Goto" -msgstr "&Gå till" +msgid "Development" +msgstr "Utveckling" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 -#: rc.cpp:8611 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:8543 #, no-c-format -msgid "Font Properties" -msgstr "Teckensnittsegenskaper" +msgid "Graphics" +msgstr "Grafik" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:8614 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 +#: rc.cpp:8546 #, no-c-format -msgid "default" -msgstr "standard" +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 -#: rc.cpp:8617 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 +#: rc.cpp:8549 #, no-c-format -msgid "&Font:" -msgstr "&Teckensnitt:" +msgid "Multimedia" +msgstr "Multimedia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 -#: rc.cpp:8620 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:8552 #, no-c-format -msgid "Rel. &size:" -msgstr "Relativ &storlek:" +msgid "Office" +msgstr "Office" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 -#: rc.cpp:8623 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:8558 #, no-c-format -msgid "C&olor:" -msgstr "&Färg:" +msgid "System" +msgstr "System" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 -#: rc.cpp:8626 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:8561 #, no-c-format -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Toys" +msgstr "Leksaker" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 -#: rc.cpp:8629 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:8564 #, no-c-format -msgid "-4" -msgstr "-4" +msgid "Utilities" +msgstr "Verktyg" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 -#: rc.cpp:8632 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 +#: rc.cpp:8567 #, no-c-format -msgid "-3" -msgstr "-3" +msgid "WordProcessing" +msgstr "Ordbehandling" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 -#: rc.cpp:8635 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759 #, no-c-format -msgid "-2" -msgstr "-2" +msgid "&Icon:" +msgstr "&Ikon:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 -#: rc.cpp:8638 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 +#: rc.cpp:8576 #, no-c-format -msgid "-1" -msgstr "-1" +msgid "&Section:" +msgstr "&Del:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:8641 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 +#: rc.cpp:8588 #, no-c-format -msgid "+1" -msgstr "+1" +msgid "Mime &Types" +msgstr "MIME-&typer:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 -#: rc.cpp:8644 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8603 #, no-c-format -msgid "+2" -msgstr "+2" +msgid "Subproject Options" +msgstr "Delprojektinställningar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 -#: rc.cpp:8647 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:8606 #, no-c-format -msgid "+3" -msgstr "+3" +msgid "Co&mpiler" +msgstr "Ko&mpilator" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 -#: rc.cpp:8650 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8609 #, no-c-format -msgid "+4" -msgstr "+4" +msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" +msgstr "Kompilatorargument för C kompilator (CFLA&GS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:8659 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8615 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connections" -msgstr "Redigera databasanslutningar" +msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" +msgstr "Kompilatorargument för C++ kompilator (C&XXFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:8662 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:8621 #, no-c-format -msgid "&New Connection" -msgstr "&Ny anslutning" +msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" +msgstr "Kompilatorargument för Fortran kompilator (&FFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:8665 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:8627 #, no-c-format -msgid "&Delete Connection" -msgstr "&Ta bort anslutning" +msgid "&Includes" +msgstr "&Deklarationsfiler" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 -#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:8677 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 +#: rc.cpp:8630 #, no-c-format -msgid "Connection" -msgstr "Anslutning" +msgid "Automatically &generate metasources" +msgstr "S&kapa automatiskt metakällfiler" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:8680 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 +#: rc.cpp:8639 #, no-c-format -msgid "Connec&t" -msgstr "Anslu&t" +msgid "Directories in&side project:" +msgstr "&Kataloger inne i projektet:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:8683 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 +#: rc.cpp:8651 #, no-c-format -msgid "Edit Functions" -msgstr "Redigera funktioner" +msgid "Move U&p" +msgstr "Flytta u&pp" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 -#: rc.cpp:8686 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:8657 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Functions</b>" -"<p>Add, edit or delete the current form's slots or functions.</p>" -"<p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new function; enter a name, " -"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.</p>" -"<p>Select an entry from the list and click the <b>Delete Function</b>" -"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot " -"will also be removed.</p>" -msgstr "" -"<b>Redigera funktioner</b>" -"<p>Lägg till, redigera eller ta bort nuvarande formulärs slots eller " -"funktioner.</p>" -"<p>Klicka på knappen <b>Lägg till funktion</b> för att skapa en ny funktion. " -"Skriv in ett namn, välj åtkomstläge och ange om den ska vara en slot eller en " -"vanlig funktion.</p>" -"<p>Markera ett objekt i listan och klicka på <b>Ta bort funktion</b> " -"för att ta bort en funktion. I fallet med en slot tas också alla anslutningar " -"bort som använder denna slot.</p>" +msgid "Directories ou&tside project:" +msgstr "Kataloger u&tanför projektet:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:8689 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 +#: rc.cpp:8660 #, no-c-format -msgid "Function" -msgstr "Funktion" +msgid "&Prefixes" +msgstr "&Prefix" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:8704 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666 #, no-c-format -msgid "In Use" -msgstr "Används" +msgid "Path" +msgstr "Sökväg" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:8707 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 +#: rc.cpp:8669 #, no-c-format -msgid "" -"<b>This form's functions.</b>" -"<p>Select the function you want to change or delete.</p>" -msgstr "" -"<b>Funktionsväljare</b>" -"<p>Välj en funktion för att gå till dess definition eller deklaration." +msgid "C&ustom prefixes:" +msgstr "E&gna prefix:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:8710 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 +#: rc.cpp:8681 #, no-c-format -msgid "Only d&isplay slots" -msgstr "V&isa bara slots" +msgid "&Build Order" +msgstr "&Byggordning" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:8713 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 +#: rc.cpp:8690 #, no-c-format -msgid "Change displaying mode for functions" -msgstr "Ändra visningsläge för funktioner" +msgid "O&rder in which sub projects are built:" +msgstr "Den o&rdning som används när delprojekt byggs:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:8716 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8699 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>" -"<p>Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are " -"displayed.</p>\n" -msgstr "" -"<b>Markera knappen om bara slots ska visas.</b>" -"<p>Annars visas alla funktioner, dvs. normala C++ funktioner och slots.</p>\n" +msgid "ImportExistingDlgBase" +msgstr "Importera befintlig dialogbas" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:8720 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:8717 #, no-c-format -msgid "&New Function" -msgstr "&Ny funktion" +msgid "[DIRECTORY]" +msgstr "[KATALOG]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 #: rc.cpp:8723 #, no-c-format -msgid "Add new function" -msgstr "Lägg till ny funktion" +msgid "A&dd All" +msgstr "&Lägg till alla" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 #: rc.cpp:8726 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new function.</b>" -"<p>New functions have a default name and public access.</p>" -msgstr "" -"<b>Lägg till en ny funktion.</b>" -"<p>Nya funktioner har ett förvalt namn och publik åtkomst.</p>" +msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" +msgstr "Importera genom att skapa symboliska länkar (rekommenderas)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 #: rc.cpp:8729 #, no-c-format -msgid "&Delete Function" -msgstr "&Ta bort funktion" +msgid "&Add Selected" +msgstr "Lägg till &markerad" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 #: rc.cpp:8732 #, no-c-format -msgid "Delete function" -msgstr "Ta bort funktion" +msgid "Import by copying (not recommended)" +msgstr "Importera genom att kopiera (rekommenderas inte)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 #: rc.cpp:8735 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the selected function.</b>" -"<p>All connections using this function are also removed.</p>" -msgstr "" -"<b>Ta bort den markerade funktionen.</b>" -"<p>Alla anslutningar som använder funktionen tas också bort.</p>" +msgid "&Source Directory" +msgstr "&Källkatalog" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 #: rc.cpp:8738 #, no-c-format -msgid "Function Properties" -msgstr "Funktionsegenskaper" +msgid "R&emove All" +msgstr "&Ta bort alla" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 #: rc.cpp:8741 #, no-c-format -msgid "&Function:" -msgstr "&Funktion:" +msgid "Removes all added files." +msgstr "Tar bort alla filer som lagts till." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 #: rc.cpp:8744 #, no-c-format -msgid "Change function name" -msgstr "Ändra funktionsnamn" +msgid "&Remove Selected" +msgstr "Ta &bort markerad" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 #: rc.cpp:8747 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the name of the selected function.</b>" -"<p>The name should include the argument list and must be syntactically " -"correct.</p>" -msgstr "" -"<b>Ändra den markerade funktionens namn.</b>" -"<p>Namnet ska innehålla argumentlistan och måste vara syntaktiskt riktigt.</p>" +msgid "Removes the selected files." +msgstr "Tar bort de markerade filerna." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 #: rc.cpp:8750 #, no-c-format -msgid "&Return type:" -msgstr "&Returtyp:" +msgid "Add &Following" +msgstr "Lägg till &följande" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:8753 #, no-c-format -msgid "Change the return type of the function" -msgstr "Ändra funktionens returtyp" +msgid "Add New Service" +msgstr "Lägg till ny tjänst" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 #: rc.cpp:8756 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the return type of the selected function.</b>" -"<p>Specifiy here the datatype which should be returned by the function.</p>" -msgstr "" -"<b>Ändra den markerade funktionens returtyp.</b>" -"<p>Ange datatyp som ska returneras av funktionen här.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:8759 -#, no-c-format -msgid "S&pecifier:" -msgstr "S&pecifikation:" +msgid "&Service File" +msgstr "&Tjänstfil" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 #: rc.cpp:8762 #, no-c-format -msgid "non virtual" -msgstr "Icke-virtuell" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:8765 -#, no-c-format -msgid "virtual" -msgstr "Virtuell" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:8768 -#, no-c-format -msgid "pure virtual" -msgstr "Rent virtuell" +msgid "&Library:" +msgstr "&Bibliotek:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:8771 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 +#: rc.cpp:8774 #, no-c-format -msgid "static" -msgstr "Statisk" +msgid "Service &Types" +msgstr "Tjän&sttyper" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:8774 rc.cpp:8792 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8798 #, no-c-format -msgid "Change function access" -msgstr "Ändra funktionsåtkomst" +msgid "Add New Icon" +msgstr "Lägg till ny ikon" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:8777 rc.cpp:8795 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8804 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the access policy of the function</b>" -"<p>All functions are created virtual and should be reimplemented in " -"subclasses.</p>" -msgstr "" -"<b>Ändra funktionens åtkomstpolicy</b>" -"<p>Alla funktioner skapas virtuella och ska implementeras om i delklasser.</p>" +msgid "&Size:" +msgstr "&Storlek:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 455 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:8789 rc.cpp:8855 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 +#: rc.cpp:8819 #, no-c-format -msgid "private" -msgstr "privat" +msgid "unknown" +msgstr "okänd" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:8801 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:8828 #, no-c-format -msgid "slot" -msgstr "slot" +msgid "Menu Text" +msgstr "Menytext" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:8804 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 +#: rc.cpp:8831 #, no-c-format -msgid "function" -msgstr "funktion" +msgid "Command" +msgstr "Kommando" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:8807 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8834 #, no-c-format -msgid "Change function type" -msgstr "Ändra funktionstyp" +msgid "Command Type" +msgstr "Kommandotyp" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:8810 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the type of the function.</b>" -"<p>The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ " -"function.</p>" -msgstr "" -"<b>Ändra funktionens typ.</b> " -"<p>Typen anger om funktionen är en slot eller en normal C++ funktion.</p>" +msgid "Ada Compiler" +msgstr "Ada-kompilator" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:8828 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 +#: rc.cpp:8840 #, no-c-format -msgid "Edit Variables" -msgstr "Redigera variabler" +msgid "Configuration:" +msgstr "Inställningar:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 -#: rc.cpp:8840 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:8852 #, no-c-format -msgid "Variable Properties" -msgstr "Variabelegenskaper" +msgid "Compiler &options:" +msgstr "K&ompilatorinställningar:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 -#: rc.cpp:8843 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:8855 #, no-c-format -msgid "Acc&ess:" -msgstr "&Tillgång:" +msgid "Ada &compiler:" +msgstr "Ada-&kompilator:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 -#: rc.cpp:8846 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:8864 #, no-c-format -msgid "&Variable:" -msgstr "&Variabel:" +msgid "Load Default Compiler Options" +msgstr "Ladda standardinställningar för kompilator" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" @@ -14109,6 +14127,35 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" +#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 +#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 +msgid "Create Subclass of " +msgstr "Skapa delklass av " + +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 +msgid "&Run" +msgstr "&Kör" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 +msgid "Test the active script." +msgstr "Testa aktivt skript." + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Console" +msgstr "Javaskript-terminal" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Embed Console" +msgstr "Inbäddad Javaskript-terminal" + #: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 #: languages/java/javasupportpart.cpp:151 #: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 @@ -14123,63 +14170,10 @@ msgstr "Problem" msgid "Problem reporter" msgstr "Problemrapporter" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " -"reported by a language parser." -msgstr "" -"<b>Problemrapporter</b>" -"<p>Fönstret visar diverse \"problem\" i projektet. Det visar fel som " -"rapporteras av en språktolk." - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:511 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 -msgid "Updating..." -msgstr "Uppdaterar..." - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:614 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 -msgid "Done" -msgstr "Klar" - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows errors reported by a language parser." -msgstr "" -"<b>Problemrapporter<b></b>Det här fönstret visar fel som rapporteras av en " -"språktolk." - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 -#: languages/php/phperrorview.cpp:102 -msgid "Level" -msgstr "Nivå" - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:221 -#: languages/java/problemreporter.cpp:95 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 -msgid "Problem" -msgstr "Problem" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 -#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:219 -#: languages/java/problemreporter.cpp:93 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 -msgid "Line" -msgstr "Rad" - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 -msgid "Ada Parsing" -msgstr "Tolkar Ada" +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 +msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." +msgstr "<b>Kör</b><p>Startar ett program." #: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" @@ -14190,13 +14184,94 @@ msgid "Delete Database" msgstr "Ta bort databas" #: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 -msgid "Edit Qt4 Designer Plugin Paths" +#, fuzzy +msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" msgstr "Redigera sökvägar till Qt4-Designer insticksprogram" #: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 msgid "Plugin Paths" msgstr "Sökvägar för insticksprogram" +#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 +msgid "%1. Message: %2" +msgstr "%1. Meddelande: %2" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 +msgid "typeless" +msgstr "Utan typ" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 +msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" +msgstr "booleskt värde, 1 byte, (\"sant\" eller \"falskt\")" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 +msgid "signed/unsigned character, 1 byte" +msgstr "tecken, 1 byte" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 +msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" +msgstr "tecken, 1 byte, intervall -128 till 127" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 +msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" +msgstr "tecken, 1 byte, intervall 0 till 128" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 +msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "brett tecken, 2 byte, intervall 0 till 65 535" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" +msgstr "heltal med tecken, 4 byte, intervall -2 147 483 648 till 2 147 483 647" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 +msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" +msgstr "heltal utan tecken, 4 byte, intervall 0 till 4 294 967 295" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 +msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" +msgstr "kort heltal, 2 byte, intervall -32 768 till 32 768" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 +msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "kort heltal utan tecken, 2 byte, intervall 0 till 65 535" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" +msgstr "flyttalsvärde, 4 byte, intervall ungefär -3,4E+38 till 3,4E+38" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" +msgstr "" +"flyttalsvärde med dubbel precision, 8 byte, intervall ungefär -1,8E+308 till " +"1,8E+308" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "" +"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" +msgstr "" +"flyttalsvärde med utökad dubbel precision, 10 byte, intervall ungefär " +"-3,4E+4932 till 3,4E+4932" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" +msgstr "heltal utan tecken, antal byte beror på operativsystemet" + +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 +msgid "Cannot write to implementation file" +msgstr "Kan inte skriva till implementeringsfil" + +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 +msgid "Cannot write to header file" +msgstr "Kan inte skriva till deklarationsfil" + #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 msgid "" "tried include-path-resolution while another resolution-process was still " @@ -14223,7 +14298,8 @@ msgid "Filename %1 seems to be malformed" msgstr "Filnamnet %1 verkar vara felaktigt" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 -msgid "Couldn't start the make-process" +#, fuzzy +msgid "Could not start the make-process" msgstr "Kunde inte starta byggprocessen" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 @@ -14270,170 +14346,206 @@ msgstr "Utmatningen verkar inte vara ett giltigt anrop till gcc eller g++" msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" msgstr "Katalog: \"%1\", kommando: \"%2\", utmatning: \"%3\"" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1861 -msgid "Cannot write to implementation file" -msgstr "Kan inte skriva till implementeringsfil" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 +msgid "Jump to %1 %2" +msgstr "Gå till %1 %2" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2085 -msgid "Cannot write to header file" -msgstr "Kan inte skriva till deklarationsfil" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 +msgid "Jump to declaration of %1(...)" +msgstr "Gå till deklaration av %1(...)" -#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 -#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 -msgid "Create Subclass of " -msgstr "Skapa delklass av " +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 +msgid "Jump to definition of %1(...)" +msgstr "Gå till definition av %1(...)" -#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 -msgid "%1. Message: %2" -msgstr "%1. Meddelande: %2" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 +#, c-format +msgid "Jump to %1" +msgstr "Gå till %1" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:96 -msgid "Use as Private" -msgstr "Använd som privat" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 +msgid " is unresolved" +msgstr " kan inte bestämmas" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:98 -msgid "Use as Protected" -msgstr "Använd som protected" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 +msgid " (builtin " +msgstr " (inbyggd " -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:100 -msgid "Use as Public" -msgstr "Använd som publik" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 +msgid "Show %1 %2" +msgstr "Visa %1 %2" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:103 -msgid "Unset" -msgstr "Välj inte" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Visa %1" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:107 -msgid "Extend Base Class Functionality" -msgstr "Utökat basklassfunktion" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 +msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" +msgstr "#include \"%1\" (definierar %2)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:109 -msgid "Replace Base Class Method" -msgstr "Ersätt basklassmetod" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 +#, c-format +msgid "Comment on %1" +msgstr "Kommentar på %1" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:367 -msgid "" -"Objective C does not support multiple inheritance.\n" -"Only the first base class in the list will be taken into account." -msgstr "" -"Objective C stöder inte multipelt arv.\n" -"Bara den första basklassen i listan kommer att användas." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 +msgid "Specialized from \"%1\"" +msgstr "Specialisering av \"%1\"" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:407 -msgid "" -"Multiple inheritance requires QObject derivative to be first and unique in base " -"class list." -msgstr "" -"Multipelt arv kräver att klassen härledd från QObject måste vara först och unik " -"i listan med basklasser." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 +msgid "Template-param \"%1\"" +msgstr "Mallparameter \"%1\"" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:873 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:876 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1032 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1035 -msgid "Slots (Qt-specific)" -msgstr "Slots (Qt-specifikt)" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 +msgid "Return-type \"%1\"" +msgstr "Returtyp \"%1\"" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:877 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1036 -msgid "Attributes" -msgstr "Egenskaper" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 +msgid "Argument-types" +msgstr "Argumenttyper" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1235 -msgid "replace" -msgstr "ersätt" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 +msgid "Argument \"%1\"" +msgstr "Argument \"%1\"" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1229 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1550 -msgid "extend" -msgstr "utöka" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 +msgid "Trace" +msgstr "Följ" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1348 -msgid "You must enter a classname." -msgstr "Du måste ange ett klassnamn." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 +msgid "%1 -> %2" +msgstr "%1 -> %2" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1355 -msgid "You must enter a name for the header file." -msgstr "Du måste ange ett namn för deklarationsfilen." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1361 -msgid "You must enter a name for the implementation file." -msgstr "Du måste ange ett namn för implementeringsfilen." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 +msgid "Base-class \"%1\"" +msgstr "Basklass \"%1\"" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1368 -msgid "" -"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " -"give an explicit subdirectory." -msgstr "" -"Skapade filer läggs alltid till i den aktiva katalogen, så du får inte ange en " -"explicit underkatalog." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 +msgid "Nested in \"%1\"" +msgstr "Nästlad i \"%1\"" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 +msgid "Jump to declaration under cursor" +msgstr "Gå till deklaration under markör" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 +msgid "Jump to definition under cursor" +msgstr "Gå till definition under markör" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1395 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 +msgid "Navigate by Macro \"%1\"" +msgstr "Navigera enligt makrot \"%1\"" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 +msgid "Body" +msgstr "Implementering" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 +#, c-format +msgid "Goto Include File: %1" +msgstr "Gå till deklarationsfil: %1" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 msgid "" -"KDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." +"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " +"project file list." msgstr "" -"KDevelop kan inte lägga till klasser i befintliga deklarationsfiler eller " -"implementeringsfiler." - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 -msgid "typeless" -msgstr "Utan typ" +"Deklarationsfilen kunde inte hittas på vanligt sätt, och valdes i listan med " +"projektfiler." -#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 -msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" -msgstr "booleskt värde, 1 byte, (\"sant\" eller \"falskt\")" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 +msgid "Not Found: \"%1\"" +msgstr "Hittades inte: \"%1\"" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 -msgid "signed/unsigned character, 1 byte" -msgstr "tecken, 1 byte" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 +msgid "Navigate by \"%1\"" +msgstr "Navigera enligt \"%1\"" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 -msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" -msgstr "tecken, 1 byte, intervall -128 till 127" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 +msgid "" +"<b>Navigation</b>" +"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " +"expression" +msgstr "" +"<b>Navigering</b>" +"<p>Tillhandahåller en meny för att navigera till platser för objekt som ingår i " +"uttrycket." -#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 -msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" -msgstr "tecken, 1 byte, intervall 0 till 128" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 +msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" +msgstr "Navigera klassvy enligt \"%1\"" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 -msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "brett tecken, 2 byte, intervall 0 till 65 535" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 +msgid "" +"<b>Navigation</b>" +"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view " +msgstr "" +"<b>Navigering</b>" +"<p>Tillhandahåller en meny för att visa objekt som ingår i klassvyn." -#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 -msgid "signed interger, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" -msgstr "heltal med tecken, 4 byte, intervall -2 147 483 648 till 2 147 483 647" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" +msgstr "Typen för \"%1\" är \"%2\"" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 -msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" -msgstr "heltal utan tecken, 4 byte, intervall 0 till 4 294 967 295" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 +msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Kommentar för variabel \"%1\": \"%2\"" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 -msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" -msgstr "kort heltal, 2 byte, intervall -32 768 till 32 768" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 +msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Kommentar för \"%1\": \"%2\"" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 -msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "kort heltal utan tecken, 2 byte, intervall 0 till 65 535" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 +msgid "\"%1\" has no comment" +msgstr "\"%1\" har ingen kommentar" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 -msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3.4E+38" -msgstr "flyttalsvärde, 4 byte, intervall ungefär -3,4E+38 till 3,4E+38" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 +msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" +msgstr "Typen för \"%1\" kan inte bestämmas, namn: \"%2\"" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 -msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1.8E+308 to 1.8E+308" -msgstr "" -"flyttalsvärde med dubbel precision, 8 byte, intervall ungefär -1,8E+308 till " -"1,8E+308" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 +msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" +msgstr "\"%1\" har den inbyggda typen \"%2\", en %3" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 +#, fuzzy msgid "" -"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3.4E+4932 to 3.4E+4932" +"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" msgstr "" -"flyttalsvärde med utökad dubbel precision, 10 byte, intervall ungefär " -"-3,4E+4932 till 3,4E+4932" +"Typen för \"%1\" kunde inte bestämmas. Försökte utvärdera uttrycket som \"%2\"" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 -msgid "unsigned integer, byte-count depending on operating-system" -msgstr "heltal utan tecken, antal byte beror på operativsystemet" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" +msgstr "Typen för \"%1\" är \"%2\", \"%3\"" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 +msgid " (resolved) " +msgstr " (bestämd) " + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 +msgid " (unresolved) " +msgstr " (inte bestämd) " + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 +msgid " (builtin type) " +msgstr " (inbyggd typ) " #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 msgid "Switch Header/Implementation" @@ -14608,8 +14720,22 @@ msgstr "" msgid "Please select a class." msgstr "Välj en klass." +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 +msgid "Updating..." +msgstr "Uppdaterar..." + +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 +msgid "Done" +msgstr "Klar" + #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:736 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 msgid "" "Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " "installed.\n" @@ -14623,206 +14749,6 @@ msgstr "" msgid "File %1 already exists" msgstr "Filen %1 finns redan" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 -msgid "Jump to %1 %2" -msgstr "Gå till %1 %2" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 -msgid "Jump to declaration of %1(...)" -msgstr "Gå till deklaration av %1(...)" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 -msgid "Jump to definition of %1(...)" -msgstr "Gå till definition av %1(...)" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 -#, c-format -msgid "Jump to %1" -msgstr "Gå till %1" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 -msgid " is unresolved" -msgstr " kan inte bestämmas" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 -msgid " (builtin " -msgstr " (inbyggd " - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 -msgid "Show %1 %2" -msgstr "Visa %1 %2" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Visa %1" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 -msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" -msgstr "#include \"%1\" (definierar %2)" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 -#, c-format -msgid "Comment on %1" -msgstr "Kommentar på %1" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 -msgid "Specialized from \"%1\"" -msgstr "Specialisering av \"%1\"" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 -msgid "Template-param \"%1\"" -msgstr "Mallparameter \"%1\"" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 -msgid "Return-type \"%1\"" -msgstr "Returtyp \"%1\"" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 -msgid "Argument-types" -msgstr "Argumenttyper" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 -msgid "Argument \"%1\"" -msgstr "Argument \"%1\"" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 -msgid "Trace" -msgstr "Följ" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 -msgid "%1 -> %2" -msgstr "%1 -> %2" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 -msgid "Base-class \"%1\"" -msgstr "Basklass \"%1\"" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 -msgid "Nested in \"%1\"" -msgstr "Nästlad i \"%1\"" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 -msgid "Jump to declaration under cursor" -msgstr "Gå till deklaration under markör" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 -msgid "Jump to definition under cursor" -msgstr "Gå till definition under markör" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 -msgid "Navigate by Macro \"%1\"" -msgstr "Navigera enligt makrot \"%1\"" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 -msgid "Body" -msgstr "Implementering" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 -#, c-format -msgid "Goto Include File: %1" -msgstr "Gå till deklarationsfil: %1" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 -msgid "" -"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " -"project file list." -msgstr "" -"Deklarationsfilen kunde inte hittas på vanligt sätt, och valdes i listan med " -"projektfiler." - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 -msgid "Not Found: \"%1\"" -msgstr "Hittades inte: \"%1\"" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 -msgid "Navigate by \"%1\"" -msgstr "Navigera enligt \"%1\"" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 -msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " -"expression" -msgstr "" -"<b>Navigering</b>" -"<p>Tillhandahåller en meny för att navigera till platser för objekt som ingår i " -"uttrycket." - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 -msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" -msgstr "Navigera klassvy enligt \"%1\"" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 -msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view " -msgstr "" -"<b>Navigering</b>" -"<p>Tillhandahåller en meny för att visa objekt som ingår i klassvyn." - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" -msgstr "Typen för \"%1\" är \"%2\"" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 -msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Kommentar för variabel \"%1\": \"%2\"" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 -msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Kommentar för \"%1\": \"%2\"" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 -msgid "\"%1\" has no comment" -msgstr "\"%1\" har ingen kommentar" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 -msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" -msgstr "Typen för \"%1\" kan inte bestämmas, namn: \"%2\"" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 -msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" -msgstr "\"%1\" har den inbyggda typen \"%2\", en %3" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 -msgid "" -"Type of \"%1\" could not be evaluated! Tried to evaluate expression as \"%2\"" -msgstr "" -"Typen för \"%1\" kunde inte bestämmas. Försökte utvärdera uttrycket som \"%2\"" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" -msgstr "Typen för \"%1\" är \"%2\", \"%3\"" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 -msgid " (resolved) " -msgstr " (bestämd) " - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 -msgid " (unresolved) " -msgstr " (inte bestämd) " - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 -msgid " (builtin type) " -msgstr " (inbyggd typ) " - #: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 #: languages/php/phperrorview.cpp:86 msgid "" @@ -14842,6 +14768,13 @@ msgstr "" "<br><tt>//TODO: uppgift</tt>" "<br><tt>//FIXME: rätta det här</tt>" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 +#: languages/php/phperrorview.cpp:102 +msgid "Level" +msgstr "Nivå" + #: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 msgid "Current" msgstr "Nuvarande" @@ -14855,14 +14788,14 @@ msgid "Warnings" msgstr "Varningar" #: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:319 languages/cpp/problemreporter.cpp:417 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 #: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 #: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 msgid "Fixme" msgstr "Fixa" #: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:320 languages/cpp/problemreporter.cpp:415 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 #: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 #: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 msgid "Todo" @@ -14877,268 +14810,112 @@ msgstr "Filtrerad" msgid "Filtered: %1" msgstr "Filtrerad: %1" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:220 languages/java/problemreporter.cpp:94 +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 +#: languages/java/problemreporter.cpp:93 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 +msgid "Line" +msgstr "Rad" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 #: languages/php/phperrorview.cpp:185 msgid "Column" msgstr "Kolumn" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 -msgid "A TDE Application" -msgstr "Ett TDE-program" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 -msgid "Document to open" -msgstr "Dokument att öppna" - -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 -msgid "This project is %1 days old" -msgstr "Projektet är %1 dagar gammalt" - -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 -msgid "Settings changed" -msgstr "Inställningar ändrades" - -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 -msgid "Swi&tch Colors" -msgstr "By&t färger" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 -msgid "Could not find a suitable HTML component" -msgstr "Kunde inte hitta lämplig HTML-komponent" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 -msgid "%{APPNAME} Preferences" -msgstr "%{APPNAME} inställningar" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "First Page" -msgstr "Första sidan" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "Page One Options" -msgstr "Inställning av sida ett" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Second Page" -msgstr "Andra sidan" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Page Two Options" -msgstr "Inställning av sida två" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 -msgid "Add something here" -msgstr "Lägg till något här" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 -msgid "Cus&tom Menuitem" -msgstr "Eget menyal&ternativ" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 -msgid "Open Location" -msgstr "Öppna plats" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 -msgid "A TDE 4 Application" -msgstr "Ett TDE 4-program" - -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 -msgid "A TDE KPart Application" -msgstr "Ett TDE KPart-program" - -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 -msgid "Insert Hello World" -msgstr "Infoga Hello World" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 -msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" -msgstr "VAD GÖR DEN HÄR MODULEN?" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 -msgid "&Do Something..." -msgstr "&Gör någonting..." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 -msgid "Do something" -msgstr "Gör någonting" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 -msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." -msgstr "<b>Gör någonting</b><p>Beskriv vad åtgärden gör här." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "This action does nothing." -msgstr "Den här åtgärden gör ingenting." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "%{APPNAME} Plugin" -msgstr "%{APPNAME} insticksprogram" - -#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 -msgid "Hello there." -msgstr "Hejsan." - -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 -msgid "%{APPNAME}Part" -msgstr "%{APPNAME}-del" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 +#: languages/java/problemreporter.cpp:95 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:53 -msgid "Could not find our part." -msgstr "Kunde inte hitta delprogram." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 +msgid "Use as Private" +msgstr "Använd som privat" -#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 -msgid "Looking for %1..." -msgstr "Letar efter %1..." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 +msgid "Use as Protected" +msgstr "Använd som protected" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 -msgid "TDE" -msgstr "TDE" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 +msgid "Use as Public" +msgstr "Använd som publik" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 -msgid "Developer" -msgstr "Utveckling" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 +msgid "Unset" +msgstr "Välj inte" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 -msgid "&Plugin Action" -msgstr "Åtgärd för &Insticksprogram" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 +msgid "Extend Base Class Functionality" +msgstr "Utökat basklassfunktion" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 -msgid "Cannot Translate Source" -msgstr "Kan inte översätta källkoden" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 +msgid "Replace Base Class Method" +msgstr "Ersätt basklassmetod" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 -msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 +msgid "" +"Objective C does not support multiple inheritance.\n" +"Only the first base class in the list will be taken into account." msgstr "" -"Du kan inte översätta något annat än webbsidor med det här insticksprogrammet." - -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 -msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" -msgstr "Webbadressen som du angav är ogiltig, rätta den och försök igen." - -#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 -msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." -msgstr "Användbar information om %{APPNAMELC}-modulen." - -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 -msgid "&Run" -msgstr "&Kör" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 -msgid "This is an about box" -msgstr "Det här är en omruta" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 -msgid "This is a help box" -msgstr "Det här är en hjälpruta" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 -msgid "This is a preferences box" -msgstr "Det här är en inställningsruta" - -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 -msgid "%{APPNAME} Information" -msgstr "%{APPNAME}-information" - -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 -msgid "Items" -msgstr "Objekt" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:130 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." -msgstr "Det här visar användbara tips om hur programmet används." - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:84 -msgid "Terminal" -msgstr "Terminal" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 -msgid "A simple tdemdi app" -msgstr "Ett enkelt tdemdi-program" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 -msgid "%{APPNAMELC}Part" -msgstr "%{APPNAMELC}-del" +"Objective C stöder inte multipelt arv.\n" +"Bara den första basklassen i listan kommer att användas." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 -msgid "Play" -msgstr "Spela" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "" +"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " +"base class list." +msgstr "" +"Multipelt arv kräver att klassen härledd från QObject måste vara först och unik " +"i listan med basklasser." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 -#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 -msgid "Forward" -msgstr "Framåt" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "Slots (TQt-specific)" +msgstr "Slots (Qt-specifikt)" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 -msgid "Playlist" -msgstr "Spellista" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 +msgid "Attributes" +msgstr "Egenskaper" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 -msgid "Change loop style" -msgstr "Ändra typ av repetition" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 +msgid "replace" +msgstr "ersätt" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 -msgid "No File Loaded" -msgstr "Ingen fil laddad" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 +msgid "extend" +msgstr "utöka" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 -msgid "No looping" -msgstr "Ingen repetition" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 +msgid "You must enter a classname." +msgstr "Du måste ange ett klassnamn." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 -msgid "Song looping" -msgstr "Repetera sång" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 +msgid "You must enter a name for the header file." +msgstr "Du måste ange ett namn för deklarationsfilen." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 -msgid "Playlist looping" -msgstr "Repetera spellista" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 +msgid "You must enter a name for the implementation file." +msgstr "Du måste ange ett namn för implementeringsfilen." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 -msgid "Random play" -msgstr "Slumpmässig ordning" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 +msgid "" +"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " +"give an explicit subdirectory." +msgstr "" +"Skapade filer läggs alltid till i den aktiva katalogen, så du får inte ange en " +"explicit underkatalog." -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 -msgid "File to open" -msgstr "Fil att öppna" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 +#, fuzzy +msgid "" +"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." +msgstr "" +"KDevelop kan inte lägga till klasser i befintliga deklarationsfiler eller " +"implementeringsfiler." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" @@ -15568,7 +15345,8 @@ msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>" msgstr "<qt>Varna om ett begärt optimeringssteg inaktiveras</qt>" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 -msgid "<qt>Don't warn if there is a division by zero</qt>" +#, fuzzy +msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>" msgstr "<qt>Varna inte om en division med noll inträffar</qt>" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 @@ -15756,37 +15534,265 @@ msgstr "GNU C++ kompilatorinställningar" msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" msgstr "GNU Fortran 77 kompilatorinställningar" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 -msgid "Disabled" -msgstr "Inaktiverad" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 +msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" +msgstr "VAD GÖR DEN HÄR MODULEN?" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 -msgid "Pending (add)" -msgstr "Vilande (lägg till)" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 +msgid "&Do Something..." +msgstr "&Gör någonting..." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 -msgid "Pending (clear)" -msgstr "Vilande (rensa)" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 +msgid "Do something" +msgstr "Gör någonting" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 -msgid "Pending (modify)" -msgstr "Vilande (ändra)" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 +msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." +msgstr "<b>Gör någonting</b><p>Beskriv vad åtgärden gör här." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "This action does nothing." +msgstr "Den här åtgärden gör ingenting." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 -msgid "" -"_: Code breakpoint\n" -"Code" -msgstr "Kod" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "%{APPNAME} Plugin" +msgstr "%{APPNAME} insticksprogram" + +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 +msgid "A TDE KPart Application" +msgstr "Ett TDE KPart-program" + +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 +msgid "Hello there." +msgstr "Hejsan." + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 +msgid "A TDE Application" +msgstr "Ett TDE-program" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 +msgid "Document to open" +msgstr "Dokument att öppna" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 +msgid "Could not find our part." +msgstr "Kunde inte hitta delprogram." + +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 +msgid "%{APPNAME}Part" +msgstr "%{APPNAME}-del" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." +msgstr "Det här visar användbara tips om hur programmet används." + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 +msgid "%{APPNAMELC}Part" +msgstr "%{APPNAMELC}-del" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 +msgid "A simple tdemdi app" +msgstr "Ett enkelt tdemdi-program" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 +msgid "Settings changed" +msgstr "Inställningar ändrades" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 +msgid "Swi&tch Colors" +msgstr "By&t färger" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 +#, fuzzy +msgid "A KDE 4 Application" +msgstr "Ett TDE 4-program" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 +msgid "This is an about box" +msgstr "Det här är en omruta" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 +msgid "This is a help box" +msgstr "Det här är en hjälpruta" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 +msgid "This is a preferences box" +msgstr "Det här är en inställningsruta" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 +msgid "Play" +msgstr "Spela" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 +#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 +msgid "Forward" +msgstr "Framåt" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 +msgid "Playlist" +msgstr "Spellista" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 +msgid "Change loop style" +msgstr "Ändra typ av repetition" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 +msgid "No File Loaded" +msgstr "Ingen fil laddad" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 +msgid "No looping" +msgstr "Ingen repetition" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 +msgid "Song looping" +msgstr "Repetera sång" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 +msgid "Playlist looping" +msgstr "Repetera spellista" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 +msgid "Random play" +msgstr "Slumpmässig ordning" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 +msgid "&Plugin Action" +msgstr "Åtgärd för &Insticksprogram" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "Kan inte översätta källkoden" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 +msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." +msgstr "" +"Du kan inte översätta något annat än webbsidor med det här insticksprogrammet." + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" +msgstr "Webbadressen som du angav är ogiltig, rätta den och försök igen." + +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 +msgid "Insert Hello World" +msgstr "Infoga Hello World" + +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 +msgid "%{APPNAME} Information" +msgstr "%{APPNAME}-information" + +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 +msgid "Items" +msgstr "Objekt" + +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" + +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 +msgid "Developer" +msgstr "Utveckling" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 +msgid "This project is %1 days old" +msgstr "Projektet är %1 dagar gammalt" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 +msgid "%{APPNAME} Preferences" +msgstr "%{APPNAME} inställningar" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "First Page" +msgstr "Första sidan" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "Page One Options" +msgstr "Inställning av sida ett" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Second Page" +msgstr "Andra sidan" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Page Two Options" +msgstr "Inställning av sida två" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 +msgid "Add something here" +msgstr "Lägg till något här" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 +msgid "Could not find a suitable HTML component" +msgstr "Kunde inte hitta lämplig HTML-komponent" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 +msgid "Cus&tom Menuitem" +msgstr "Eget menyal&ternativ" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 +msgid "Open Location" +msgstr "Öppna plats" + +#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "Letar efter %1..." + +#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 +msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." +msgstr "Användbar information om %{APPNAMELC}-modulen." + +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 +msgid "File to open" +msgstr "Fil att öppna" + +#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 +msgid "tdevelop: Debug application console" +msgstr "tdevelop: konsol för avlusare" + +#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 +#, c-format +msgid "Thread %1" +msgstr "Tråd %1" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 @@ -16183,7 +16189,8 @@ msgstr "" "<p>Växlar brytpunkten på nuvarande rad i editorn." #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 -msgid "Debug in &KDevelop" +#, fuzzy +msgid "Debug in &TDevelop" msgstr "Avlusning i &KDevelop" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 @@ -16358,333 +16365,6 @@ msgstr "" "\n" "Startar om programmet i avlusaren" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 -msgid "Debug Toolbar" -msgstr "Verktygsrad för avlusning" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 -msgid "Dock to Panel" -msgstr "Docka i panelen" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 -msgid "Dock to Panel && Iconify KDevelop" -msgstr "Docka i panelen och ikonifiera KDevelop" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 -msgid "KDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" -msgstr "KDevelop avlusare: Klicka för att köra en rad kod (\"stega\")" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -msgid "Activate" -msgstr "Aktivera" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -msgid "Activate (KDevelop gets focus)" -msgstr "Aktivera (KDevelop får fokus)" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 -msgid "Step Out" -msgstr "Stega ur" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 -msgid "Run to Cursor" -msgstr "Kör till markör" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 -msgid "Continue with application execution, may start the application" -msgstr "Fortsätt med programkörning. Kan starta programmet" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 -msgid "Interrupt the application execution" -msgstr "Avbryt programkörningen" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Execute one line of code, but run through functions" -msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi funktionsanrop" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" -msgstr "Kör en assemblerinstruktion, men kör förbi funktionsanrop" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" -msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i funktioner om lämpligt" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 -msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" -msgstr "Kör en assemblerinstruktion, och stegar in i funktioner om lämpligt" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 -msgid "Execute to end of current stack frame" -msgstr "Kör till slutet på nuvarande anropsstackpost" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -msgid "Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "Fortsätter köra programmet tills markörens position nås." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" -msgstr "Visare för minne, assemblerkod, register och bibliotek" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 -msgid "Set focus on KDevelop" -msgstr "Ge KDevelop fokus" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus" -msgstr "Ge fokus till fönstret som hade fokus när KDevelop fick fokus" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Continue with application execution. May start the application." -msgstr "Fortsätt med programkörning. Kan starta programmet." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Interrupt the application execution." -msgstr "Avbryt programkörningen." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 -msgid "Execute one line of code, but run through functions." -msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi funktionsanrop." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." -msgstr "Kör en assemblerinstruktion, men kör förbi funktionsanrop." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." -msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i funktioner om lämpligt." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 -msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." -msgstr "Kör en assemblerinstruktion, och stegar in i funktioner om lämpligt." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Execute to end of current stack frame." -msgstr "Kör till slutet på nuvarande anropsstackpost." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." -msgstr "Visare för minne, assemblerkod, register och bibliotek." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -msgid "Set focus on KDevelop." -msgstr "Ge KDevelop fokus." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 -msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus." -msgstr "Ge fokus till fönstret som hade fokus när KDevelop fick fokus." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 -#, c-format -msgid "" -"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>" -"<br>The command was:" -"<br> %1" -msgstr "" -"<b>Kommando till gdb skickat när avlusaren inte kör</b>" -"<br>Kommandot är:" -"<br>%1" - -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 -msgid "Internal error" -msgstr "Internt fel" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 -msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" -msgstr "<b>Felaktigt avlusarkommando</b><br>" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 -msgid "Invalid debugger command" -msgstr "Felaktigt avlusarkommando" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 -msgid "" -"<b>Invalid gdb reply</b>" -"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." -msgstr "" -"<b>Felaktigt svar från gdb</b>" -"<p>Paketet 'stopped' (stoppad) innehåller inte fältet 'reason' (orsak)." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 -msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" -msgstr "Svaret från gdb är nonsens" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 -msgid "Invalid gdb reply" -msgstr "Felaktigt svar från gdb" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 -#, c-format -msgid "Exited on signal %1" -msgstr "Avslutades med signal %1" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 -msgid "Program received signal %1 (%2)" -msgstr "Programmet tog emot signalen %1 (%2)" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 -msgid "Received signal" -msgstr "Tog emot signal" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 -msgid "" -"gdb message:\n" -msgstr "" -"gdb meddelande:\n" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 -msgid "No such file or directory." -msgstr "Det finns ingen sådan fil eller katalog." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 -msgid "" -"Invalid gdb reply\n" -"Command was: %1\n" -"Response is: %2\n" -"Invalid response kind: \"%3\"" -msgstr "" -"Felaktigt svar från gdb\n" -"Kommandot är: %1\n" -"Svaret är: %2\n" -"Felaktigt svar av typ: \"%3\"" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 -msgid "" -"<b>Could not start debugger.</b>" -"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." -msgstr "" -"<b>Kunde inte starta avlusaren.</b>" -"<p>Kunde inte köra '%1'. Försäkra dig om att sökvägsnamnet är riktigt angivet." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 -msgid "Could not start debugger" -msgstr "Kunde inte starta avlusaren" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 -msgid "Debugger stopped" -msgstr "Avlusare stoppad" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 -msgid "" -"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"GDB kan inte använda tty* eller pty* enheter\n" -"Kontrollera inställningarna för /dev/tty* och /dev/pty*\n" -"Som root kan du behöva göra \"chmod ug+rw\" för tty* och pty* enheter och/eller " -"lägga till användaren till tty-gruppen med \"usermod -G tty användarnamn\"." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 -msgid "" -"<b>Application does not exist</b>" -"<p>The application you're trying to debug," -"<br> %1\n" -"<br>does not exist. Check that you've specified the right application in the " -"debugger configuration." -msgstr "" -"<b>Programmet finns inte</b>" -"<p>Programmet du försöker avlusa," -"<br> %1\n" -"<br>finns inte. Kontrollera att du har angivit rätt program i " -"avlusarinställningarna." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 -msgid "Application does not exist" -msgstr "Programmet finns inte" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 -msgid "" -"<b>Could not run application '%1'.</b>" -"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " -"project, or change permissions manually." -msgstr "" -"<b>Kunde inte köra programmet '%1'.</b>" -"<p>Programmet har inte biten körbar satt. Försök att bygga om projektet, eller " -"ändra rättigheterna för hand." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 -msgid "Could not run application" -msgstr "Kunde inte köra programmet" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 -msgid "Process exited" -msgstr "Processen avslutades" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 -msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" -msgstr "<b>Fel i avlusaren</b><p>Avlusaren rapporterar följande fel:<p><tt>" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 -msgid "Debugger error" -msgstr "Fel i avlusaren" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 -msgid "" -"_: <b>Internal debugger error</b>\n" -"<p>The debugger component encountered internal error while processing reply " -"from gdb. Please submit a bug report." -msgstr "" -"<p>Avlusarkomponenten stötte på ett internt fel när den behandlade ett svar " -"från gdb. Skicka gärna in en felrapport." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 -msgid "" -"The exception is: %1\n" -"The MI response is: %2" -msgstr "" -"Undantaget är: %1\n" -"MI-svaret är: %2" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 -msgid "Internal debugger error" -msgstr "Internt fel i avlusaren" - -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 -msgid "" -"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command!</b>" -"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" -msgstr "" -"<b>Kunde inte tolka utdata från kommandot <tt>ps</tt>.</b>" -"<p>Följande rad kunde inte tolkas:<b><tt>%1</tt>" - -#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:539 -#, c-format -msgid "Thread %1" -msgstr "Tråd %1" - #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 msgid " temporary" @@ -16702,7 +16382,7 @@ msgstr "Status" #: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 #: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:311 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 msgid "Location" msgstr "Plats" @@ -16722,6 +16402,13 @@ msgstr "Träffar" msgid "Tracing" msgstr "Spårar" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 +msgid "" +"_: Code breakpoint\n" +"Code" +msgstr "Kod" + #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 msgid "" "_: Data breakpoint\n" @@ -16782,31 +16469,50 @@ msgstr "" msgid "Enable" msgstr "Aktivera" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 -msgid "&GDB cmd:" -msgstr "&GDB-kommando:" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 +msgid "Start" +msgstr "Starta" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 -msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" -msgstr "Gör paus i körningen av programmet för att skriva in GDB-kommandon" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 +msgid "Amount" +msgstr "Antal" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 -msgid "Show Internal Commands" -msgstr "Visa interna kommandon" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 +msgid "Memory view" +msgstr "Minnesvy" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 -msgid "" -"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." -"<br>This option will affect only future commands, it won't add or remove " -"already issued commands from the view." -msgstr "" -"Styr om kommandon som skickas internt av KDevelop ska visas eller inte." -"<br>Alternativet påverkar bara framtida kommandon. Det lägger inte till eller " -"tar bort kommandon som redan skickats." +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 +msgid "Change memory range" +msgstr "Ändra minnesintervall" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 -msgid "Copy All" -msgstr "Kopiera alla" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 +msgid "Close this view" +msgstr "Stäng vyn" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 +msgid "Disabled" +msgstr "Inaktiverad" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 +msgid "Pending (add)" +msgstr "Vilande (lägg till)" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 +msgid "Pending (clear)" +msgstr "Vilande (rensa)" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 +msgid "Pending (modify)" +msgstr "Vilande (ändra)" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 @@ -16920,236 +16626,410 @@ msgstr "Beräkna om alla" msgid "Locals" msgstr "Lokala variabler" +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 +msgid "Internal error" +msgstr "Internt fel" + #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 msgid "<b>Debugger error</b><br>" msgstr "<b>Fel i avlusare</b><br>" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 +msgid "Debugger error" +msgstr "Fel i avlusaren" + #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 msgid "Watch" msgstr "Bevaka" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 -msgid "Start" -msgstr "Starta" +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>" +"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" +msgstr "" +"<b>Kunde inte tolka utdata från kommandot <tt>ps</tt>.</b>" +"<p>Följande rad kunde inte tolkas:<b><tt>%1</tt>" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 -msgid "Amount" -msgstr "Antal" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 +#, c-format +msgid "" +"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>" +"<br>The command was:" +"<br> %1" +msgstr "" +"<b>Kommando till gdb skickat när avlusaren inte kör</b>" +"<br>Kommandot är:" +"<br>%1" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 -msgid "Memory view" -msgstr "Minnesvy" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 +msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" +msgstr "<b>Felaktigt avlusarkommando</b><br>" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 -msgid "Change memory range" -msgstr "Ändra minnesintervall" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 +msgid "Invalid debugger command" +msgstr "Felaktigt avlusarkommando" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 -msgid "Close this view" -msgstr "Stäng vyn" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 +msgid "" +"<b>Invalid gdb reply</b>" +"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." +msgstr "" +"<b>Felaktigt svar från gdb</b>" +"<p>Paketet 'stopped' (stoppad) innehåller inte fältet 'reason' (orsak)." -#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317 -msgid "tdevelop: Debug application console" -msgstr "tdevelop: konsol för avlusare" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 +msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" +msgstr "Svaret från gdb är nonsens" -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 +msgid "Invalid gdb reply" +msgstr "Felaktigt svar från gdb" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 +#, c-format +msgid "Exited on signal %1" +msgstr "Avslutades med signal %1" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 +msgid "Program received signal %1 (%2)" +msgstr "Programmet tog emot signalen %1 (%2)" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 +msgid "Received signal" +msgstr "Tog emot signal" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 msgid "" -"This doesn't appear to be a valid Qt3 include directory.\n" -"Please select a different directory." +"gdb message:\n" msgstr "" -"Det här verkar inte vara en giltig Qt3-deklarationskatalog.\n" -"Välj en annan katalog." +"gdb meddelande:\n" -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -msgid "Invalid Directory" -msgstr "Ogiltig katalog" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 +msgid "No such file or directory." +msgstr "Det finns ingen sådan fil eller katalog." -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 msgid "" -"This doesn't appear to be a valid TDE include directory.\n" -"Please select a different directory." +"Invalid gdb reply\n" +"Command was: %1\n" +"Response is: %2\n" +"Invalid response kind: \"%3\"" msgstr "" -"Det här verkar inte vara en giltig TDE-deklarationskatalog.\n" -"Välj en annan katalog." +"Felaktigt svar från gdb\n" +"Kommandot är: %1\n" +"Svaret är: %2\n" +"Felaktigt svar av typ: \"%3\"" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 msgid "" -"This doesn't appear to be a valid Qt4 include directory.\n" -"Please select a different directory." +"<b>Could not start debugger.</b>" +"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." msgstr "" -"Det här verkar inte vara en giltig Qt4-deklarationskatalog.\n" -"Välj en annan katalog." - -#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 -msgid "Directories to Parse" -msgstr "Kataloger att tolka" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 -#, c-format -msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" -msgstr "Skapa eller välj implementeringsklass för: %1" +"<b>Kunde inte starta avlusaren.</b>" +"<p>Kunde inte köra '%1'. Försäkra dig om att sökvägsnamnet är riktigt angivet." -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 -msgid "Namespaces && Classes" -msgstr "Namnrymder och klasser" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 +msgid "Could not start debugger" +msgstr "Kunde inte starta avlusaren" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 -msgid "Class was created but not found in class store." -msgstr "Klassen skapades men hittades inte i klasslagringen." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 +msgid "Debugger stopped" +msgstr "Avlusare stoppad" -#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 -#, c-format -msgid "Cannot find implementation class for form: %1" -msgstr "Kan inte hitta implementeringsklass för formulär: %1" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 +msgid "" +"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." +msgstr "" +"GDB kan inte använda tty* eller pty* enheter\n" +"Kontrollera inställningarna för /dev/tty* och /dev/pty*\n" +"Som root kan du behöva göra \"chmod ug+rw\" för tty* och pty* enheter och/eller " +"lägga till användaren till tty-gruppen med \"usermod -G tty användarnamn\"." -#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Brytpunkt" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Application does not exist</b>" +"<p>The application you are trying to debug," +"<br> %1\n" +"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the " +"debugger configuration." +msgstr "" +"<b>Programmet finns inte</b>" +"<p>Programmet du försöker avlusa," +"<br> %1\n" +"<br>finns inte. Kontrollera att du har angivit rätt program i " +"avlusarinställningarna." -#: languages/php/phperrorview.cpp:375 -msgid "Undefined function" -msgstr "Odefinierad funktion" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 +msgid "Application does not exist" +msgstr "Programmet finns inte" -#: languages/php/phperrorview.cpp:378 -msgid "Parse Error" -msgstr "Tolkningsfel" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 +msgid "" +"<b>Could not run application '%1'.</b>" +"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " +"project, or change permissions manually." +msgstr "" +"<b>Kunde inte köra programmet '%1'.</b>" +"<p>Programmet har inte biten körbar satt. Försök att bygga om projektet, eller " +"ändra rättigheterna för hand." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 -msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." -msgstr "<b>Kör</b><p>Kör ett skript i en terminal eller webbserver." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 +msgid "Could not run application" +msgstr "Kunde inte köra programmet" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 -msgid "&New Class..." -msgstr "&Ny klass..." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 +msgid "Process exited" +msgstr "Processen avslutades" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 -msgid "New class" -msgstr "Ny klass" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 +msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" +msgstr "<b>Fel i avlusaren</b><p>Avlusaren rapporterar följande fel:<p><tt>" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 -msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." -msgstr "<b>Ny klass</b><p>Anropar guiden Ny klass." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 +#, fuzzy +msgid "" +"_: <b>Internal debugger error</b>\n" +"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a " +"reply from gdb. Please submit a bug report." +msgstr "" +"<p>Avlusarkomponenten stötte på ett internt fel när den behandlade ett svar " +"från gdb. Skicka gärna in en felrapport." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 msgid "" -"<b>PHP problems</b>" -"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." +"The exception is: %1\n" +"The MI response is: %2" msgstr "" -"<b>PHP-problem</b>" -"<p>Den här vyn visar PHP-tolkens varningar, fel och allvarliga fel." +"Undantaget är: %1\n" +"MI-svaret är: %2" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 -msgid "PHP" -msgstr "PHP" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 +msgid "Internal debugger error" +msgstr "Internt fel i avlusaren" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 -msgid "PHP Specific" -msgstr "PHP-specifikt" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 +msgid "Debug Toolbar" +msgstr "Verktygsrad för avlusning" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 -msgid "PHP Settings" -msgstr "PHP-inställningar" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 +msgid "Dock to Panel" +msgstr "Docka i panelen" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" +msgstr "Docka i panelen och ikonifiera KDevelop" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +msgstr "KDevelop avlusare: Klicka för att köra en rad kod (\"stega\")" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +msgid "Activate" +msgstr "Aktivera" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Activate (TDevelop gets focus)" +msgstr "Aktivera (KDevelop får fokus)" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 +msgid "Step Out" +msgstr "Stega ur" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 +msgid "Run to Cursor" +msgstr "Kör till markör" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 +msgid "Continue with application execution, may start the application" +msgstr "Fortsätt med programkörning. Kan starta programmet" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 +msgid "Interrupt the application execution" +msgstr "Avbryt programkörningen" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Execute one line of code, but run through functions" +msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi funktionsanrop" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" +msgstr "Kör en assemblerinstruktion, men kör förbi funktionsanrop" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" +msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i funktioner om lämpligt" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 msgid "" -"There is no configuration for executing a PHP file.\n" -"Please set the correct values in the next dialog." -msgstr "" -"Det finns ingen inställning för att köra en PHP-fil.\n" -"Ange rätt värden i nästa dialogruta." +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" +msgstr "Kör en assemblerinstruktion, och stegar in i funktioner om lämpligt" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 -msgid "Customize PHP Mode" -msgstr "Anpassa PHP-läge" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 +msgid "Execute to end of current stack frame" +msgstr "Kör till slutet på nuvarande anropsstackpost" -#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 -msgid "Type of %1 is %2" -msgstr "Typen för %1 är %2" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +msgid "Continues execution until the cursor position is reached." +msgstr "Fortsätter köra programmet tills markörens position nås." -#: languages/sql/sqlactions.cpp:83 -msgid "<no database server>" -msgstr "<ingen databasserver>" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" +msgstr "Visare för minne, assemblerkod, register och bibliotek" -#: languages/sql/sqlactions.cpp:91 -msgid "<error - no connection %1>" -msgstr "<fel - ingen anslutning %1>" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop" +msgstr "Ge KDevelop fokus" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 -msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." -msgstr "<b>Kör</b><p>Kör ett SQL-skript." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" +msgstr "Ge fokus till fönstret som hade fokus när KDevelop fick fokus" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 -msgid "&Database Connections" -msgstr "&Databasanslutningar" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Continue with application execution. May start the application." +msgstr "Fortsätt med programkörning. Kan starta programmet." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 -msgid "Output of SQL commands" -msgstr "Utmatning från SQL-kommandon" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Interrupt the application execution." +msgstr "Avbryt programkörningen." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 +msgid "Execute one line of code, but run through functions." +msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi funktionsanrop." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." +msgstr "Kör en assemblerinstruktion, men kör förbi funktionsanrop." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." +msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i funktioner om lämpligt." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 msgid "" -"<b>Output of SQL commands</b>" -"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " -"results of SQL \"select\" commands in a table." -msgstr "" -"<b>Utmatning från SQL-kommandon</b>" -"<p>Det här fönstret visar utmatningen från SQL-kommandon som körs. Det kan visa " -"resultat från SQL-kommandot \"select\" i en tabell." +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." +msgstr "Kör en assemblerinstruktion, och stegar in i funktioner om lämpligt." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 -msgid "Specify Your Database Connections" -msgstr "Ange databasanslutningar" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Execute to end of current stack frame." +msgstr "Kör till slutet på nuvarande anropsstackpost." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 -msgid "Please select a valid database connection." -msgstr "Välj en giltig databasanslutning." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." +msgstr "Visare för minne, assemblerkod, register och bibliotek." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 -#, c-format -msgid "No such connection: %1" -msgstr "Anslutningen finns inte: %1" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop." +msgstr "Ge KDevelop fokus." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 -#, c-format -msgid "Query successful, number of rows affected: %1" -msgstr "Frågan lyckades. Antal rader som påverkas: %1" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." +msgstr "Ge fokus till fönstret som hade fokus när KDevelop fick fokus." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 -msgid "An error occurred:" -msgstr "Ett fel uppstod:" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 +msgid "&GDB cmd:" +msgstr "&GDB-kommando:" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 -msgid "Driver" -msgstr "Drivrutin" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 +msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" +msgstr "Gör paus i körningen av programmet för att skriva in GDB-kommandon" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 -msgid "Database" -msgstr "Databas" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 +msgid "Show Internal Commands" +msgstr "Visa interna kommandon" -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 -msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." -msgstr "<b>Kör</b><p>Startar ett program." +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "" +"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." +"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove " +"already issued commands from the view." +msgstr "" +"Styr om kommandon som skickas internt av KDevelop ska visas eller inte." +"<br>Alternativet påverkar bara framtida kommandon. Det lägger inte till eller " +"tar bort kommandon som redan skickats." -#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 -msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" -msgstr "<b>Ny klass</b><p>Skapar en ny klass." +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 +msgid "Copy All" +msgstr "Kopiera alla" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:736 -msgid "Java Support" -msgstr "Java-stöd" +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 +msgid "Directories to Parse" +msgstr "Kataloger att tolka" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:736 -msgid "Keep Them" -msgstr "Behåll dem" +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "" +"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" +"Det här verkar inte vara en giltig Qt3-deklarationskatalog.\n" +"Välj en annan katalog." -#: languages/java/problemreporter.cpp:238 -msgid "Java Parsing" -msgstr "Tolkar Java" +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +msgid "Invalid Directory" +msgstr "Ogiltig katalog" + +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "" +"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" +"Det här verkar inte vara en giltig Qt4-deklarationskatalog.\n" +"Välj en annan katalog." + +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "" +"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" +"Det här verkar inte vara en giltig TDE-deklarationskatalog.\n" +"Välj en annan katalog." #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 @@ -17235,6 +17115,67 @@ msgstr "" msgid "Error in perldoc" msgstr "Fel i perldoc" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 +msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." +msgstr "<b>Kör</b><p>Kör ett SQL-skript." + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 +msgid "&Database Connections" +msgstr "&Databasanslutningar" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 +msgid "Output of SQL commands" +msgstr "Utmatning från SQL-kommandon" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +msgid "" +"<b>Output of SQL commands</b>" +"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " +"results of SQL \"select\" commands in a table." +msgstr "" +"<b>Utmatning från SQL-kommandon</b>" +"<p>Det här fönstret visar utmatningen från SQL-kommandon som körs. Det kan visa " +"resultat från SQL-kommandot \"select\" i en tabell." + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 +msgid "Specify Your Database Connections" +msgstr "Ange databasanslutningar" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 +msgid "Please select a valid database connection." +msgstr "Välj en giltig databasanslutning." + +#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 +msgid "<no database server>" +msgstr "<ingen databasserver>" + +#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 +msgid "<error - no connection %1>" +msgstr "<fel - ingen anslutning %1>" + +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 +#, c-format +msgid "No such connection: %1" +msgstr "Anslutningen finns inte: %1" + +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 +#, c-format +msgid "Query successful, number of rows affected: %1" +msgstr "Frågan lyckades. Antal rader som påverkas: %1" + +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Ett fel uppstod:" + +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 +msgid "Driver" +msgstr "Drivrutin" + +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 +msgid "Database" +msgstr "Databas" + #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 msgid "Run Test Under Cursor" @@ -17291,6 +17232,101 @@ msgstr "Ruby" msgid "Cannot write to file" msgstr "Kan inte skriva till fil" +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 +msgid "&RDB cmd:" +msgstr "&RDB-kommando:" + +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 +msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" +msgstr "Gör paus i körningen av programmet för att skriva in RDB-kommandon" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid "Add empty breakpoint" +msgstr "Lägg till tom brytpunkt" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " <Alt+A>" +msgstr " <Alt+A>" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 +msgid "" +"<b>Add empty breakpoint</b>" +"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " +"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." +msgstr "" +"<b>Lägg till tom brytpunkt</b>" +"<p>Visar en meny som låter dig välja typ av brytpunkt. Lägger därefter till en " +"brytpunkt av den valda typen i brytpunktslistan." + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid "Delete selected breakpoint" +msgstr "Ta bort markerad brytpunkt" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid " <Delete>" +msgstr " <Ta bort>" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 +msgid "" +"<b>Delete selected breakpoint</b>" +"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." +msgstr "" +"<b>Ta bort markerad brytpunkt</b>" +"<p>Tar bort den markerade brytpunkten från brytpunktslistan." + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid "Edit selected breakpoint" +msgstr "Redigera markerad brytpunkt" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid " <Return>" +msgstr " <Returtangent>" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 +msgid "" +"<b>Edit selected breakpoint</b>" +"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " +"selected breakpoint in the breakpoints list." +msgstr "" +"<b>Redigera markerad brytpunkt</b>" +"<p>Tillåter att egenskaperna plats, villkor och ignorera antal för den " +"markerade brytpunkten redigeras i brytpunktslistan." + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 +msgid "Remove all breakpoints" +msgstr "Ta bort alla brytpunkter" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 +msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." +msgstr "" +"<b>Ta bort alla brytpunkter</b>" +"<p>Tar bort alla brytpunkter i projektet." + +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 +msgid "File:line" +msgstr "Fil:rad" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 +msgid "Watchpoint" +msgstr "Bevakningspunkt" + +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 +msgid "Catchpoint" +msgstr "Infångningspunkt" + +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 +msgid "Method()" +msgstr "Metod()" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 +msgid "Show" +msgstr "Visa" + #: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 msgid "" "<b>Variable tree</b>" @@ -17414,8 +17450,47 @@ msgstr "<b>Inspektera</b><p>Utvärderar ett uttryck under markören." msgid "Restart" msgstr "Starta om" +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 +msgid "E&xpression to watch:" +msgstr "&Uttryck att bevaka:" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 +msgid "Remove Watch Expression" +msgstr "Ta bort bevakningsuttryck" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Kopiera till klippbordet" + +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 +msgid "" +"rdb message:\n" +msgstr "" +"rdb meddelande:\n" + +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 +#, c-format +msgid "No source: %1" +msgstr "Ingen källkod: %1" + +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 +msgid "" +"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." +msgstr "" +"Ruby-avlusaren kan inte använda tty* eller pty* enheter\n" +"Kontrollera inställningarna för /dev/tty* och /dev/pty*\n" +"Som root kan du behöva göra \"chmod ug+rw\" för tty* och pty* enheter och/eller " +"lägga till användaren till tty-gruppen med \"usermod -G tty användarnamn\"." + #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 -msgid "KDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +#, fuzzy +msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" msgstr "KDevelop Ruby-avlusare: Klicka för att köra en rad kod (\"stega\")" #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 @@ -17442,138 +17517,97 @@ msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi metoder." msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i metoder om lämpligt." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid "Add empty breakpoint" -msgstr "Lägg till tom brytpunkt" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " <Alt+A>" -msgstr " <Alt+A>" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 -msgid "" -"<b>Add empty breakpoint</b>" -"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " -"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." -msgstr "" -"<b>Lägg till tom brytpunkt</b>" -"<p>Visar en meny som låter dig välja typ av brytpunkt. Lägger därefter till en " -"brytpunkt av den valda typen i brytpunktslistan." - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid "Delete selected breakpoint" -msgstr "Ta bort markerad brytpunkt" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid " <Delete>" -msgstr " <Ta bort>" +#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 +#, c-format +msgid "Cannot find implementation class for form: %1" +msgstr "Kan inte hitta implementeringsklass för formulär: %1" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 -msgid "" -"<b>Delete selected breakpoint</b>" -"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." -msgstr "" -"<b>Ta bort markerad brytpunkt</b>" -"<p>Tar bort den markerade brytpunkten från brytpunktslistan." +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 +#, c-format +msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" +msgstr "Skapa eller välj implementeringsklass för: %1" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid "Edit selected breakpoint" -msgstr "Redigera markerad brytpunkt" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 +msgid "Namespaces && Classes" +msgstr "Namnrymder och klasser" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid " <Return>" -msgstr " <Returtangent>" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 +msgid "Class was created but not found in class store." +msgstr "Klassen skapades men hittades inte i klasslagringen." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 -msgid "" -"<b>Edit selected breakpoint</b>" -"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " -"selected breakpoint in the breakpoints list." -msgstr "" -"<b>Redigera markerad brytpunkt</b>" -"<p>Tillåter att egenskaperna plats, villkor och ignorera antal för den " -"markerade brytpunkten redigeras i brytpunktslistan." +#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Brytpunkt" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 -msgid "Remove all breakpoints" -msgstr "Ta bort alla brytpunkter" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 +msgid "Execute Program" +msgstr "Kör program" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 -msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." -msgstr "" -"<b>Ta bort alla brytpunkter</b>" -"<p>Tar bort alla brytpunkter i projektet." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 +msgid "Execute program" +msgstr "Kör program" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 -msgid "File:line" -msgstr "Fil:rad" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 +msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." +msgstr "<b>Kör program</b><p>Kör Python-programmet." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:284 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 -msgid "Watchpoint" -msgstr "Bevakningspunkt" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 +msgid "Execute string" +msgstr "Kör sträng" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 -msgid "Catchpoint" -msgstr "Infångningspunkt" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 +msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." +msgstr "<b>Kör sträng</b><p>Kör en sträng som Python-kod." -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 -msgid "Method()" -msgstr "Metod()" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Python Interpreter" +msgstr "Starta Python-tolken" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 -msgid "Show" -msgstr "Visa" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 +msgid "Start Python interpreter" +msgstr "Starta Python-tolken" -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 -msgid "&RDB cmd:" -msgstr "&RDB-kommando:" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 +msgid "" +"<b>Start python interpreter</b>" +"<p>Starts the Python interpreter without a program" +msgstr "<b>Starta Python-tolken</b><p>Startar Python-tolken utan ett program" -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 -msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" -msgstr "Gör paus i körningen av programmet för att skriva in RDB-kommandon" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 +msgid "Python Documentation..." +msgstr "Python-dokumentation..." -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 -msgid "E&xpression to watch:" -msgstr "&Uttryck att bevaka:" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 +msgid "Python documentation" +msgstr "Python-dokumentation" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 -msgid "Remove Watch Expression" -msgstr "Ta bort bevakningsuttryck" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 +msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." +msgstr "<b>Python-dokumentation</b><p>Visa en Python-dokumentationssida." -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Kopiera till klippbordet" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python Documentation" +msgstr "Visa Python-dokumentation" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 -msgid "" -"rdb message:\n" -msgstr "" -"rdb meddelande:\n" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python documentation on keyword:" +msgstr "Visa Python-dokumentation för nyckelord:" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 -#, c-format -msgid "No source: %1" -msgstr "Ingen källkod: %1" +#: languages/python/pydoc.cpp:71 +msgid "Error in pydoc" +msgstr "Fel i pydoc" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 -msgid "" -"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"Ruby-avlusaren kan inte använda tty* eller pty* enheter\n" -"Kontrollera inställningarna för /dev/tty* och /dev/pty*\n" -"Som root kan du behöva göra \"chmod ug+rw\" för tty* och pty* enheter och/eller " -"lägga till användaren till tty-gruppen med \"usermod -G tty användarnamn\"." +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 +msgid "Error in csharpdoc" +msgstr "Fel i csharpdoc" #: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 msgid "Runs the CSharp program" @@ -17611,186 +17645,310 @@ msgstr "Visa C#-dokumentation" msgid "Show CSharp documentation for function:" msgstr "Visa funktionsdokumentation för C#:" -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 -msgid "Error in csharpdoc" -msgstr "Fel i csharpdoc" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 -msgid "&Ftnchek" -msgstr "&Fortrankontroll" +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +msgid "problem reporter" +msgstr "problemrapporter" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 -msgid "Run ftnchek" -msgstr "Kör Fortrankontroll" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 +msgid "" +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " +"reported by a language parser." +msgstr "" +"<b>Problemrapporter</b>" +"<p>Fönstret visar diverse \"problem\" i projektet. Det visar fel som " +"rapporteras av en språktolk." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#, c-format msgid "" -"<b>Run ftnchek</b>" -"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure " -"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab." +"_n: Found 1 problem\n" +"Found %n problems" msgstr "" -"<b>Kör Fortrankontroll</b>" -"<p>Kör <b>ftnchek</b> för att kontrollera semantiska fel i Fortran-program. " -"Ställ in ftnchek-alternativ i projektinställningsdialogrutan, under fliken <b>" -"Fortrankontroll</b>." +"Hittade ett problem\n" +"Hittade %n problem" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 -msgid "There is currently a job running." -msgstr "Ett jobb kör för närvarande." +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#, c-format +msgid "Parsing file: %1" +msgstr "Tolkar fil: %1" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 -msgid "Ftnchek" -msgstr "Fortrankontroll" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 +msgid "Map File" +msgstr "Länkningsfil" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 -msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" -msgstr "Varna för inkonsekvent användning av argument som använder fält" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 +msgid "Segments" +msgstr "Segment" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 -msgid "" -"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" -msgstr "" -"Varna för oanvända argument med en datatyp skild från det verkliga argumentets" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 +msgid "Publics" +msgstr "Synliga symboler" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 -msgid "" -"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " -"different from the actual return type" -msgstr "" -"Varna om anropet förutsätter en annan datatyp för returtypen, skild från den " -"verkliga returtypen" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Detailed" +msgstr "Detaljer" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 -msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" -msgstr "Varna om ett subprogram anropas med ett felaktigt antal parametrar" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 +msgid "Default dynamic loader:" +msgstr "Förvald dynamisk laddare:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 -msgid "" -"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " -"number of dimensions" -msgstr "" -"Motsvarande fält i varje deklaration av ett block måste stämma när det gäller " -"storlek och antal dimensioner" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Reserved address space:" +msgstr "Reserverat adressrum:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 -msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" -msgstr "Jämförelse mellan två block görs variabel-för-variabel" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 +msgid "Include search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Deklarationsfilsökväg (avgränsad med \":\"):" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 -msgid "" -"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" -msgstr "Varna om olika deklarationer i samma block inte har samma totala längd" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 +msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Resursfilsökväg (avgränsad med \":\"):" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 -msgid "" -"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " -"data type" -msgstr "" -"I varje deklaration av ett block, måste motsvarande minnespositioner stämma när " -"det gäller datatyp" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 +msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Enhetsfilsökvägar (avgränsade med \":\"):" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 -msgid "Use of the result of integer division as an exponent" -msgstr "Användning av resultatet från en heltalsdivision som exponent" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 +msgid "Object search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Objektfilsökväg (avgränsad med \":\"):" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 -msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" -msgstr "Konvertering av ett uttryck som berör en heltalsdivision till flyttal" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 +msgid "Executable output directory:" +msgstr "Utmatningskatalog för körbar fil:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 -msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" -msgstr "Division i ett konstant heltalsuttryck som ger nollresultat" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 +msgid "Unit output directory:" +msgstr "Utmatningskatalog för enheter:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 -msgid "" -"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " -"modified" -msgstr "" -"Ett oanvänt skalärt argument är i själva verket samma som ett annat och är " -"(eller kan bli) ändrat" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 +msgid "Package directory:" +msgstr "Paketkatalog:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 -msgid "" -"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " -"another and is modified" -msgstr "" -"Ett oanvänt argument som är ett fält eller fältkomponent i samma fält som ett " -"annat och är ändrat" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 +msgid "Package source code directory:" +msgstr "Paketkällkodskatalog:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 -msgid "" -"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " -"either is modified" -msgstr "" -"Ett oanvänt skalärt argument som är samma som en gemensam variabel i " -"underprogrammet, och endera är ändrad" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 +#: parts/doxygen/messages.cpp:61 +msgid "Build" +msgstr "Bygg" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 -msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" -msgstr "ACCEPT och TYPE I/O satser" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 +msgid "Build all units" +msgstr "Bygg alla enheter" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 -msgid "" -"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " -"references" -msgstr "" -"Uttryck som definierar fältgränser som innehåller fältkomponenter eller " -"funktionsreferenser" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 +msgid "Make modified units" +msgstr "Bygg ändrade enheter" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 -msgid "Assignment statements involving arrays" -msgstr "Tilldelningssatser som rör fält" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 +msgid "Quiet compile" +msgstr "Tyst kompilering" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 -msgid "Backslash characters in strings" -msgstr "Bakstreckstecken i strängar" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 +msgid "Disable implicit package compilation" +msgstr "Inaktivera underförstådd paketkompilering" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 -msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" -msgstr "COMMON block variabler som inte är i avtagande storleksordning" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 +msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "Villkorliga definitioner (avgränsade med \":\"):" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 -msgid "Hollerith constants" -msgstr "Hollerith-konstanter" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 +msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" +msgstr "Enhetsalias på formen enhet=alias (avgränsade med \":\"):" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGHPF Compiler Options" -msgstr "PGHPF kompilatorinställningar" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 +#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Messages" +msgstr "Meddelanden" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGF77 Compiler Options" -msgstr "PGF77 kompilatorinställningar" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 +msgid "Output hint messages" +msgstr "Skriv ut tips" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 -msgid "HPF" -msgstr "HPF" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 +msgid "Output warning messages" +msgstr "Skriv ut varningsmeddelanden" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -msgid "problem reporter" -msgstr "problemrapporter" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 +msgid "Packages" +msgstr "Paket" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 -#, c-format -msgid "" -"_n: Found 1 problem\n" -"Found %n problems" -msgstr "" -"Hittade ett problem\n" -"Hittade %n problem" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 +msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" +msgstr "Bygg med paket (avgränsade med \":\"):" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 -#, c-format -msgid "Parsing file: %1" -msgstr "Tolkar fil: %1" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 +msgid "Code Alignment && Stack Frames" +msgstr "Kodjustering och aktiveringsposter" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 -msgid "Free Pascal Compiler Options" -msgstr "Inställning av fri Pascal-kompilator" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 +msgid "Default (-$A8)" +msgstr "Standard (-$A8)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 -msgid "Language" -msgstr "Språk" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 +msgid "Never align" +msgstr "Justera aldrig" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 +msgid "On word boundaries" +msgstr "Vid ordgräns" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 +msgid "On double word boundaries" +msgstr "Vid dubbelordgräns" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 +msgid "On quad word boundaries" +msgstr "Vid fyraordsgräns" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 +msgid "Generate stack frames" +msgstr "Visa aktiveringsposter" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 +msgid "Enumeration Size" +msgstr "Uppräkningsstorlek" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 +msgid "Default (-$Z1)" +msgstr "Standard (-$Z1)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 +msgid "Unsigned byte (256 values)" +msgstr "Byte utan tecken (256 värden)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 +msgid "Unsigned word (64K values)" +msgstr "Ord utan tecken (65536 värden)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 +msgid "Unsigned double word (4096M values)" +msgstr "Dubbelord utan tecken (4096 millioner värden)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 +msgid "Compile Time Checks" +msgstr "Kontroller vid kompilering" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Assertions" +msgstr "Kontrollsatser" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "Complete boolean evaluation" +msgstr "Fullständig Boolesk utvärdering" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "Extended syntax" +msgstr "Utökad syntax" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "Long strings" +msgstr "Långa strängar" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 +msgid "Open string parameters" +msgstr "Öppna strängparametrar" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 +msgid "Type-checked pointers" +msgstr "Typkontroll av pekare" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Var-string checking" +msgstr "Kontroll av variabla strängar" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 +msgid "Writable typed constants" +msgstr "Skrivbara typkonstanter" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 +msgid "Run Time Checks" +msgstr "Kontroller vid körning" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 +msgid "Runtime type information" +msgstr "Typinformation vid körning" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 +msgid "Imported data references" +msgstr "Referenser till importerad data" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 +msgid "Input/Output checking" +msgstr "Inmatning/utmatningskontroll" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 +msgid "Overflow checking" +msgstr "Heltalsgränskontroll" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 +msgid "Range checking" +msgstr "Intervallkontroll" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 +msgid "Enable optimizations" +msgstr "Aktivera optimering" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 +msgid "Debugging" +msgstr "Avlusning" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 +msgid "Debug information" +msgstr "Avlusningsinformation" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 +msgid "Local symbol information" +msgstr "Lokal symbolinformation" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 +msgid "Debug information for GDB" +msgstr "Avlusningsinformation för GDB" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 +msgid "Namespace debug info" +msgstr "Avlusningsinformation för namnrymder" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 +msgid "Write symbol info in an .rsm file" +msgstr "Skriv symbolinformation i en .rsm-fil" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 +msgid "Symbol Reference Information" +msgstr "Symbolreferensrelation" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Default (-$YD)" +msgstr "Standard (-$YD)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 +msgid "No information" +msgstr "Ingen information" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 +msgid "Definition information" +msgstr "Definitionsinformation" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 +msgid "Full reference information" +msgstr "Fullständig referensinformation" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 +msgid "Delphi Compiler Options" +msgstr "Delphi kompilatorinställningar" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 @@ -17807,19 +17965,11 @@ msgstr "Platser II" msgid "Debug && Optimization" msgstr "Avlusning och optimering" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 -msgid "Assembler" -msgstr "Assembler" - #: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 msgid "Linker" msgstr "Länkare" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 -msgid "Feedback" -msgstr "Återmatning" - #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 msgid "Format errors like GCC does" msgstr "Formatera fel som GCC" @@ -17888,11 +18038,6 @@ msgstr "Skriv ut namn på procedurer och funktioner" msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" msgstr "Visa alla procedurdeklarationer vid fel med överladdade funktioner" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 -msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Enhetsfilsökvägar (avgränsade med \":\"):" - #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" msgstr "Deklarationsfilsökvägar (avgränsade med \":\"):" @@ -17969,6 +18114,11 @@ msgstr "Stöd C++ stil för INLINE" msgid "Support C style macros" msgstr "Stöd makron med C-stil" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 +msgid "Language" +msgstr "Språk" + #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 msgid "Support the label and goto commands" msgstr "Stöd etiketter och kommandot goto" @@ -18077,11 +18227,6 @@ msgstr "Använd coff-format" msgid "Use pecoff" msgstr "Använd pecoff-format" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 -msgid "Debugging" -msgstr "Avlusning" - #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 msgid "Generate information for GDB" msgstr "Skapa information för GDB" @@ -18158,11 +18303,6 @@ msgstr "Använd registervariabler" msgid "Uncertain optimizations" msgstr "Osäkra optimeringar" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 -msgid "Compile Time Checks" -msgstr "Kontroller vid kompilering" - #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 msgid "Include assert statements in compiled code" msgstr "Infoga kontrollsatser i kompilerad kod" @@ -18171,34 +18311,14 @@ msgstr "Infoga kontrollsatser i kompilerad kod" msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" msgstr "Kontrollera inte att enhetsnamnet är samma som filnamnet" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 -msgid "Run Time Checks" -msgstr "Kontroller vid körning" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 -msgid "Range checking" -msgstr "Intervallkontroll" - #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 msgid "Stack checking" msgstr "Stackkontroll" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 -msgid "Input/Output checking" -msgstr "Inmatning/utmatningskontroll" - #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 msgid "Integer overflow checking" msgstr "Heltalsgränskontroll" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 -msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "Villkorliga definitioner (avgränsade med \":\"):" - #: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" msgstr "Ta bort villkorliga definitioner (avgränsade med \":\"):" @@ -18327,3334 +18447,298 @@ msgstr "SunOS/Solaris" msgid "BeOS" msgstr "BeOS" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 -msgid "Delphi Compiler Options" -msgstr "Delphi kompilatorinställningar" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 -msgid "Map File" -msgstr "Länkningsfil" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 -msgid "Segments" -msgstr "Segment" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 -msgid "Publics" -msgstr "Synliga symboler" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Detailed" -msgstr "Detaljer" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 -msgid "Default dynamic loader:" -msgstr "Förvald dynamisk laddare:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Reserved address space:" -msgstr "Reserverat adressrum:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 -msgid "Include search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Deklarationsfilsökväg (avgränsad med \":\"):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 -msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Resursfilsökväg (avgränsad med \":\"):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 -msgid "Object search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Objektfilsökväg (avgränsad med \":\"):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 -msgid "Executable output directory:" -msgstr "Utmatningskatalog för körbar fil:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 -msgid "Unit output directory:" -msgstr "Utmatningskatalog för enheter:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 -msgid "Package directory:" -msgstr "Paketkatalog:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 -msgid "Package source code directory:" -msgstr "Paketkällkodskatalog:" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 -#: parts/doxygen/messages.cpp:61 -msgid "Build" -msgstr "Bygg" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 -msgid "Build all units" -msgstr "Bygg alla enheter" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 -msgid "Make modified units" -msgstr "Bygg ändrade enheter" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 -msgid "Quiet compile" -msgstr "Tyst kompilering" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 -msgid "Disable implicit package compilation" -msgstr "Inaktivera underförstådd paketkompilering" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 -msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" -msgstr "Enhetsalias på formen enhet=alias (avgränsade med \":\"):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 -#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Messages" -msgstr "Meddelanden" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 -msgid "Output hint messages" -msgstr "Skriv ut tips" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 -msgid "Output warning messages" -msgstr "Skriv ut varningsmeddelanden" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 -msgid "Packages" -msgstr "Paket" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 -msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" -msgstr "Bygg med paket (avgränsade med \":\"):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 -msgid "Code Alignment && Stack Frames" -msgstr "Kodjustering och aktiveringsposter" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 -msgid "Default (-$A8)" -msgstr "Standard (-$A8)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 -msgid "Never align" -msgstr "Justera aldrig" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 -msgid "On word boundaries" -msgstr "Vid ordgräns" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 -msgid "On double word boundaries" -msgstr "Vid dubbelordgräns" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 -msgid "On quad word boundaries" -msgstr "Vid fyraordsgräns" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 -msgid "Generate stack frames" -msgstr "Visa aktiveringsposter" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 -msgid "Enumeration Size" -msgstr "Uppräkningsstorlek" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 -msgid "Default (-$Z1)" -msgstr "Standard (-$Z1)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 -msgid "Unsigned byte (256 values)" -msgstr "Byte utan tecken (256 värden)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 -msgid "Unsigned word (64K values)" -msgstr "Ord utan tecken (65536 värden)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 -msgid "Unsigned double word (4096M values)" -msgstr "Dubbelord utan tecken (4096 millioner värden)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Assertions" -msgstr "Kontrollsatser" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "Complete boolean evaluation" -msgstr "Fullständig Boolesk utvärdering" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "Extended syntax" -msgstr "Utökad syntax" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "Long strings" -msgstr "Långa strängar" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 -msgid "Open string parameters" -msgstr "Öppna strängparametrar" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 -msgid "Type-checked pointers" -msgstr "Typkontroll av pekare" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Var-string checking" -msgstr "Kontroll av variabla strängar" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 -msgid "Writable typed constants" -msgstr "Skrivbara typkonstanter" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 -msgid "Runtime type information" -msgstr "Typinformation vid körning" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 -msgid "Imported data references" -msgstr "Referenser till importerad data" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 -msgid "Overflow checking" -msgstr "Heltalsgränskontroll" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 -msgid "Enable optimizations" -msgstr "Aktivera optimering" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 -msgid "Debug information" -msgstr "Avlusningsinformation" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 -msgid "Local symbol information" -msgstr "Lokal symbolinformation" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 -msgid "Debug information for GDB" -msgstr "Avlusningsinformation för GDB" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 -msgid "Namespace debug info" -msgstr "Avlusningsinformation för namnrymder" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 -msgid "Write symbol info in an .rsm file" -msgstr "Skriv symbolinformation i en .rsm-fil" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 -msgid "Symbol Reference Information" -msgstr "Symbolreferensrelation" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Default (-$YD)" -msgstr "Standard (-$YD)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 -msgid "No information" -msgstr "Ingen information" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 -msgid "Definition information" -msgstr "Definitionsinformation" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 -msgid "Full reference information" -msgstr "Fullständig referensinformation" - -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:208 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 -msgid "Execute Program" -msgstr "Kör program" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:211 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 -msgid "Execute program" -msgstr "Kör program" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 -msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." -msgstr "<b>Kör program</b><p>Kör Python-programmet." - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 -msgid "Execute string" -msgstr "Kör sträng" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 -msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." -msgstr "<b>Kör sträng</b><p>Kör en sträng som Python-kod." - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Python Interpreter" -msgstr "Starta Python-tolken" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 -msgid "Start Python interpreter" -msgstr "Starta Python-tolken" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 -msgid "" -"<b>Start python interpreter</b>" -"<p>Starts the Python interpreter without a program" -msgstr "<b>Starta Python-tolken</b><p>Startar Python-tolken utan ett program" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 -msgid "Python Documentation..." -msgstr "Python-dokumentation..." - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 -msgid "Python documentation" -msgstr "Python-dokumentation" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 -msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." -msgstr "<b>Python-dokumentation</b><p>Visa en Python-dokumentationssida." - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python Documentation" -msgstr "Visa Python-dokumentation" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python documentation on keyword:" -msgstr "Visa Python-dokumentation för nyckelord:" - -#: languages/python/pydoc.cpp:71 -msgid "Error in pydoc" -msgstr "Fel i pydoc" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 -msgid "Test the active script." -msgstr "Testa aktivt skript." - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Console" -msgstr "Javaskript-terminal" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Embed Console" -msgstr "Inbäddad Javaskript-terminal" - -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." -msgstr "Kan inte utföra körning med Kscript för typen \"%1\"." - -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "KScript Error" -msgstr "Kskript fel" - -#: lib/util/execcommand.cpp:52 -msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" -msgstr "" -"Kunde inte köra \"%1\". Försäkra dig om att det är riktigt installerat." - -#: lib/util/execcommand.cpp:53 -msgid "Error Invoking Command" -msgstr "Fel när kommandot skulle köras" - -#: lib/util/execcommand.cpp:59 -msgid "Command running..." -msgstr "Kommandot kör..." - -#: lib/util/execcommand.cpp:60 -msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." -msgstr "Vänta till kommandot \"%1\" är klart." - -#: lib/cppparser/parser.cpp:140 -msgid "<eof>" -msgstr "<filslut>" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 -msgid "expression expected" -msgstr "Förväntade uttryck" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:583 -msgid "Declaration syntax error" -msgstr "Syntaxfel i deklaration" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 -#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 -msgid "} expected" -msgstr "Förväntade }" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:671 -msgid "namespace expected" -msgstr "Förväntade namnrymd" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:675 -msgid "{ expected" -msgstr "Förväntade {" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 -msgid "Namespace name expected" -msgstr "Förväntade namn på namnrymd" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:852 -msgid "Need a type specifier to declare" -msgstr "En typspecifikation att deklarera krävs" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:934 -msgid "expected a declaration" -msgstr "Förväntade en deklaration" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 -msgid "Constant expression expected" -msgstr "Förväntade konstantuttryck" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 -msgid "')' expected" -msgstr "Förväntade ')'" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 -msgid "} missing" -msgstr "Saknar }" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 -msgid "Member initializers expected" -msgstr "Förväntade initiering av medlem" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 -msgid "Base class specifier expected" -msgstr "Förväntade basklassangivning" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 -msgid "Initializer clause expected" -msgstr "Förväntade initieringsklausul" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 -msgid "Identifier expected" -msgstr "Förväntade identifierare" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 -msgid "Type id expected" -msgstr "Förväntade typidentifierare" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 -msgid "Class name expected" -msgstr "Förväntade klassnamn" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 -msgid "condition expected" -msgstr "Förväntade villkor" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 -msgid "statement expected" -msgstr "Förväntade sats" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 -msgid "for initialization expected" -msgstr "Förväntade initiering av for" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 -msgid "catch expected" -msgstr "Förväntade catch" - -#: lib/cppparser/errors.cpp:23 -msgid "Internal Error" -msgstr "Internt fel" - -#: lib/cppparser/errors.cpp:24 -msgid "Syntax Error before '%1'" -msgstr "Syntaxfel innan '%1'" - -#: lib/cppparser/errors.cpp:25 -msgid "Parse Error before '%1'" -msgstr "Tolkningsfel innan '%1'" - -#: lib/cppparser/driver.cpp:386 -#, c-format -msgid "Could not find include file %1" -msgstr "Kunde inte hitta deklarationsfilen %1" - -#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:131 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** Avslutade med status: %1 ***" - -#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 -msgid "*** Exited normally ***" -msgstr "*** Avslutade normalt ***" - -#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 -msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" -msgstr "*** Processen avbröts. Segmenteringsfel ***" - -#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 -msgid "*** Process aborted ***" -msgstr "*** Processen avbröts ***" - -#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 -msgid "Drag this to resize the combobox." -msgstr "Dra för att ändra storlek på kombinationsrutan." - -#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 -msgid "Flags" -msgstr "Argument" - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 -msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." -msgstr "<b>Ladda om</b><p>Laddar om nuvarande dokument." - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 -msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." -msgstr "<b>Stoppa</b><p>Stoppar laddningen av nuvarande dokument." - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 -msgid "Duplicate Tab" -msgstr "Duplicera flik" - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 -msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." -msgstr "" -"<b>Duplicera fönster</b>" -"<p>Öppnar det nuvarande dokumentet i ett nytt fönster." - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 -msgid "" -"<b>Back</b>" -"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history." -msgstr "" -"<b>Tillbaka</b>" -"<p>Går tillbaka ett steg i bläddringshistoriken för <b>dokumentation</b>." - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 -msgid "" -"<b>Forward</b>" -"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history." -msgstr "" -"<b>Framåt</b>" -"<p>Går framåt ett steg i bläddringshistoriken för <b>dokumentation</b>." - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "Öppna under ny flik" - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 -msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." -msgstr "" -"<b>Öppna i nytt fönster</b>" -"<p>Öppnar nuvarande länk i ett nytt fönster." - -#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 -msgid "Close &Others" -msgstr "Stäng &andra" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 -msgid "Save Modified Files?" -msgstr "Spara ändrade filer?" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 -msgid "The following files have been modified. Save them?" -msgstr "Följande filer har ändrats. Spara dem?" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Save &Selected" -msgstr "Spara &markerade" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Saves all selected files" -msgstr "Sparar alla markerade filer" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 -msgid "Save &None" -msgstr "Spara i&nga" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 -msgid "Lose all modifications" -msgstr "Förlora alla ändringar" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 -msgid "Cancels the action" -msgstr "Avbryter åtgärden" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Save &All" -msgstr "Spara a&lla" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Saves all modified files" -msgstr "Sparar alla ändrade filer" - -#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 -msgid "Minimum Expanding" -msgstr "Minimum expanderande" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 -msgid "Ignored" -msgstr "Ignorerad" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "hSizeType" -msgstr "h-storlekstyp" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "Horizontal Size Type" -msgstr "Horisontell storlekstyp" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "vSizeType" -msgstr "v-storlekstyp" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "Vertical Size Type" -msgstr "Vertikal storlekstyp" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "hStretch" -msgstr "h-sträckning" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "Horizontal Stretch" -msgstr "Horisontell sträckning" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "vStretch" -msgstr "v-sträckning" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "Vertical Stretch" -msgstr "Vertikal sträckning" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 -msgid "Arrow" -msgstr "Pil" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 -msgid "Up Arrow" -msgstr "Uppåtpil" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 -msgid "Cross" -msgstr "Kors" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 -msgid "Waiting" -msgstr "Vänta" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 -msgid "iBeam" -msgstr "Infogningsmarkör" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 -msgid "Size Vertical" -msgstr "Vertikal storleksändring" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 -msgid "Size Horizontal" -msgstr "Horisontell storleksändring" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 -msgid "Size Slash" -msgstr "Snedstreck storleksändring" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 -msgid "Size Backslash" -msgstr "Bakstreck storleksändring" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 -msgid "Size All" -msgstr "All storleksändring" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 -msgid "Blank" -msgstr "Tom" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 -msgid "Split Vertical" -msgstr "Dela vertikalt" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 -msgid "Split Horizontal" -msgstr "Dela horisontellt" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "Pekande hand" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 -msgid "Forbidden" -msgstr "Förbjuden" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 -msgid "What's this" -msgstr "Vad är det här" - -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "true" -msgstr "sant" - -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "false" -msgstr "falskt" - -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 -msgid " Bold" -msgstr " Fet" - -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 -msgid " Italic" -msgstr " Kursiv" - -#: src/mainwindowshare.cpp:112 -msgid "&Stop" -msgstr "St&oppa" - -#: src/mainwindowshare.cpp:116 -msgid "" -"<b>Stop</b>" -"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " -"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." -msgstr "" -"<b>Stoppa</b>" -"<p>Stoppar alla processer som kör (som byggprocesser, grep-kommandon, etc.). " -"När det placeras i en verktygsrad, erbjuds en meny för att välja en process att " -"stoppa." - -#: src/mainwindowshare.cpp:130 -msgid "Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "Låter dig visa eller dölja menyraden." - -#: src/mainwindowshare.cpp:136 -msgid "Lets you configure shortcut keys." -msgstr "Låter dig anpassa snabbtangenter." - -#: src/mainwindowshare.cpp:142 -msgid "Lets you configure toolbars." -msgstr "Låter dig anpassa verktygsrader." - -#: src/mainwindowshare.cpp:148 -msgid "Lets you configure system notifications." -msgstr "Låter dig anpassa systemunderrättelser." - -#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 -#: src/mainwindowshare.cpp:298 -msgid "Configure KDevelop" -msgstr "Anpassa KDevelop" - -#: src/mainwindowshare.cpp:153 -msgid "Lets you customize KDevelop." -msgstr "Låter dig anpassa KDevelop." - -#: src/mainwindowshare.cpp:157 -msgid "Show statusbar" -msgstr "Visa statusrad" - -#: src/mainwindowshare.cpp:158 -msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." -msgstr "<b>Visa statusrad</b><p>Visar eller döljer statusraden." - -#: src/mainwindowshare.cpp:160 -msgid "&Next Window" -msgstr "N&ästa fönster" - -#: src/mainwindowshare.cpp:161 -msgid "Next window" -msgstr "Nästa fönster" - -#: src/mainwindowshare.cpp:162 -msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." -msgstr "<b>Nästa fönster</b><p>Byter till nästa fönster." - -#: src/mainwindowshare.cpp:164 -msgid "&Previous Window" -msgstr "Före&gående fönster" - -#: src/mainwindowshare.cpp:165 -msgid "Previous window" -msgstr "Föregående fönster" - -#: src/mainwindowshare.cpp:166 -msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." -msgstr "<b>Föregående fönster</b><p>Byter till föregående fönster." - -#: src/mainwindowshare.cpp:168 -msgid "&Last Accessed Window" -msgstr "&Senast använda fönster" - -#: src/mainwindowshare.cpp:169 -msgid "Last accessed window" -msgstr "Senast använda fönster" - -#: src/mainwindowshare.cpp:170 -msgid "" -"<b>Last accessed window</b>" -"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " -"repeating the Up key)." -msgstr "" -"<b>Senast använda fönster</b>" -"<p>Byter till senast använda fönster (håll nere Alt-tangenten och gå vidare " -"genom att trycka på uppåtpilen)." - -#: src/mainwindowshare.cpp:172 -msgid "&First Accessed Window" -msgstr "Först &använda fönster" - -#: src/mainwindowshare.cpp:173 -msgid "First accessed window" -msgstr "Först använda fönster" - -#: src/mainwindowshare.cpp:174 -msgid "" -"<b>First accessed window</b>" -"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " -"by repeating the Down key)." -msgstr "" -"<b>Först använda fönster</b>" -"<p>Byter till först använda fönster (håll nere Alt-tangenten och gå vidare " -"genom att trycka på neråtpilen)." - -#: src/mainwindowshare.cpp:176 -msgid "Configure Plugins..." -msgstr "Anpassa insticksprogram..." - -#: src/mainwindowshare.cpp:178 -msgid "Configure &Editor..." -msgstr "Anpassa &editor..." - -#: src/mainwindowshare.cpp:179 -msgid "Configure editor settings" -msgstr "Anpassa editorinställningar" - -#: src/mainwindowshare.cpp:180 -msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." -msgstr "<b>Anpassa editor<b></b>Öppnar inställningsdialogrutan för editorn." - -#: src/mainwindowshare.cpp:442 -msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "<b>Visa menyrad</b><p>Låter dig visa eller dölja menyraden." - -#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 -msgid "Profile to load" -msgstr "Profil att ladda" - -#: src/main_assistant.cpp:32 -msgid "" -"The KDevelop Integrated Development Environment:\n" -"assistant and documentation viewer" -msgstr "" -"Den integrerade utvecklingsmiljön KDevelop:\n" -"Assistent och dokumentationsvisning" - -#: src/main_assistant.cpp:33 -msgid "KDevelop Assistant" -msgstr "KDevelop assistent" - -#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 -msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" -msgstr "© 1999-2007, KDevelop-utvecklarna" - -#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 -msgid "" -"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " -"File and Documentation parts" -msgstr "" -"Koordinering av utgåva, övergripande förbättringar. Pascal-stöd, C++ stöd, Nya " -"fil- och dokumentationsdelar" - -#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 -msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" -msgstr "" -"Koordinering av utgåva, dokumentation av programvarugränssnitt, programfixar " -"för Doxygen och autoprojekt" - -#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 -msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" -msgstr "Ursprunglig idé, grundläggande arkitektur, mycket ursprunglig källkod" - -#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 -msgid "KTabBar, bugfixes" -msgstr "Flikrad, felrättningar" - -#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 -msgid "Java & Objective C support" -msgstr "Stöd för Java och Objective C" - -#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 -msgid "Debugger frontend" -msgstr "Gränssnitt för avlusare" - -#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 -msgid "PHP support, context menu stuff" -msgstr "PHP-stöd, sammanhangsberoende menyer" - -#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 -msgid "TDE application templates" -msgstr "TDE programmallar" - -#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 -msgid "Dist part, bash support, application templates" -msgstr "Dist-delprogram, stöd för bash, programmallar" - -#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 -msgid "Several components, htdig indexing" -msgstr "Flera komponenter, htdig-indexering" - -#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 -msgid "Help with Automake manager and persistent class store" -msgstr "Hjälp med hantering av automake och bestående klasslagring" - -#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 -msgid "Ported to Qt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" -msgstr "" -"Flyttning till Qt 3, felrättning, valgrind, jämförelse- och perforce-stöd" - -#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 -msgid "" -"QEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java support" -msgstr "" -"Qeditor-komponent, kodkomplettering, förkortningskomponent, C++ stöd, Java-stöd" - -#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 -msgid "Help with KParts infrastructure" -msgstr "Hjälp med KParts-infrastruktur" - -#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 -msgid "Ada support" -msgstr "Ada-stöd" - -#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 -msgid "QMake projectmanager" -msgstr "Qmake-projekthantering" - -#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 -msgid "MDI modes, QEditor, bugfixes" -msgstr "Flerfönsterlägen, Qeditor, felrättningar" - -#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 -msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" -msgstr "" -"Delutforskare, omkonstruktion av CvsPart, programfixar, rättning (av fel)" - -#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 -msgid "" -"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " -"patches" -msgstr "" -"Ersättnings-, bokmärkes- och ctags2-insticksprogram. Övergripande förbättringar " -"och programfixar" - -#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 -msgid "Filecreate part and other bits and patches" -msgstr "Modulen för att skapa filer, andra småsaker och programfixar" - -#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 -msgid "ClearCase support" -msgstr "Clearcase-stöd" - -#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 -msgid "Ruby support" -msgstr "Ruby-stöd" - -#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 -msgid "Kate editor component" -msgstr "Kate editorkomponent" - -#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 -msgid "HTML documentation component" -msgstr "HTML-dokumentationskomponent" - -#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 -msgid "Fortran documentation" -msgstr "Fortran-dokumentation" - -#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 -msgid "Python documentation utility" -msgstr "Python-dokumentationsverktyg" - -#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 -msgid "Doxygen wizard" -msgstr "Doxygen-guide" - -#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 -#: src/main_assistant.cpp:65 -msgid "Fileselector component" -msgstr "Filväljarkomponent" - -#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 -msgid "Designer code" -msgstr "Kod för Designer" - -#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 -msgid "C++ code completion, persistent class store" -msgstr "C++ kodkomplettering, bestående klasslagring" - -#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 -#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 -msgid "Patches" -msgstr "Programfixar" - -#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 -msgid "Help with Perl support" -msgstr "Hjälp med Perl-stöd" - -#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 -msgid "Documentation index view" -msgstr "Dokumentationsindexeringsvy" - -#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 -msgid "" -"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " -"bugfixes ... " -msgstr "" -"Hitta dokumentation, programfixar för projekthantering med qmake, förbättringar " -"av användbarhet, felrättningar ..." - -#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 -msgid "QMake project manager patches" -msgstr "Programfixar för Qmake-projekthantering" - -#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 -msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" -msgstr "Upprensning och felrättningar av Qeditor, Automake och mycket annat" - -#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 -msgid "Loading Settings" -msgstr "Laddar Inställningar" - -#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 -msgid "Starting GUI" -msgstr "Startar grafiskt gränssnitt" - -#: src/partcontroller.cpp:130 -msgid "Open file" -msgstr "Öppna fil" - -#: src/partcontroller.cpp:131 -msgid "" -"<b>Open file</b>" -"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>" -msgstr "" -"<b>Öppna fil</b>" -"<p>Öppnar en befintlig fil utan att lägga till den i projektet.</p>" - -#: src/partcontroller.cpp:134 -msgid "Opens recently opened file." -msgstr "Öppnar senast använda filer." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 -msgid "Save Al&l" -msgstr "Spara a&lla" - -#: src/partcontroller.cpp:138 -msgid "Save all modified files" -msgstr "Spara alla ändrade filer" - -#: src/partcontroller.cpp:139 -msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." -msgstr "<b>Spara alla</b><p>Sparar alla ändrade filer." - -#: src/partcontroller.cpp:142 -msgid "Rever&t All" -msgstr "Åte&rställ alla" - -#: src/partcontroller.cpp:143 -msgid "Revert all changes" -msgstr "Återställ alla ändringar" - -#: src/partcontroller.cpp:144 -msgid "" -"<b>Revert all</b>" -"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " -"reversion can be canceled for each modified file." -msgstr "" -"<b>Återställ alla</b>" -"<p>Återställer alla ändringar i öppnade filer. Frågar om ändringar ska sparas, " -"så att återställningen kan avbrytas för varje ändrad fil." - -#: src/partcontroller.cpp:148 -msgid "Close current file" -msgstr "Stäng nuvarande fil" - -#: src/partcontroller.cpp:149 -msgid "Closes current file." -msgstr "Stänger nuvarande fil." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 -msgid "Close All" -msgstr "Stäng alla" - -#: src/partcontroller.cpp:153 -msgid "Close all files" -msgstr "Stäng alla filer" - -#: src/partcontroller.cpp:154 -msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." -msgstr "<b>Stäng alla</b><p>Stäng alla öppna filer." - -#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:611 -msgid "Close All Others" -msgstr "Stäng alla andra" - -#: src/partcontroller.cpp:158 -msgid "Close other files" -msgstr "Stäng andra filer" - -#: src/partcontroller.cpp:159 -msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." -msgstr "<b>Stäng andra filer</b><p>Stäng alla öppna filer utom den nuvarande." - -#: src/partcontroller.cpp:167 -msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." -msgstr "<b>Tillbaka</b><p>Går tillbaka ett steg i navigeringshistoriken." - -#: src/partcontroller.cpp:174 -msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." -msgstr "<b>Framåt</b><p>Går framåt ett steg i navigeringshistoriken." - -#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 -msgid "Goto Last Edit Position" -msgstr "Gå till senast redigerade plats" - -#: src/partcontroller.cpp:181 -msgid "" -"<b>Goto Last Edit Position</b>" -"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit" -msgstr "" -"<b>Gå till senast redigerade plats</b>" -"<p>Öppna senast redigerade fil och placera markören där redigeringen utfördes." - -#: src/partcontroller.cpp:1008 -msgid "" -"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " -"(Local changes will be lost.)" -msgstr "" -"Filen \"%1\" har ändrats i minnet. Är du säker på att du vill ladda om den? " -"(Lokala ändringar går förlorade.)" - -#: src/partcontroller.cpp:1009 -msgid "File is Modified" -msgstr "Filen har ändrats" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "Do Not Reload" -msgstr "Ladda inte om" - -#: src/partcontroller.cpp:1123 -msgid "" -"The file \"%1\" is modified on disk.\n" -"\n" -"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" -msgstr "" -"Filen \"%1\" har ändrats på disk.\n" -"\n" -"Är du säker på att du vill skriva över den? (Externa ändringar går förlorade.)" - -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "File Externally Modified" -msgstr "Filen ändrad externt" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Overwrite" -msgstr "Skriv över" - -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "Skriv inte över" - -#: src/partcontroller.cpp:1483 -msgid "" -"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" -"\n" -"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." -msgstr "" -"Konflikt: Filen \"%1\" har ändrats på disk medan den håller på att ändras i " -"minnet.\n" -"\n" -"Du bör undersöka detta innan du sparar, för att försäkra dig om att data inte " -"går förlorade." - -#: src/partcontroller.cpp:1485 -msgid "Conflict" -msgstr "Konflikt" - -#: src/partcontroller.cpp:1492 -msgid "" -"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" -"\n" -"If this was not your intention, make sure to save this file now." -msgstr "" -"Varning: Filen \"%1\" har tagits bort på disk.\n" -"\n" -"Om det inte var din avsikt, försäkra dig om att du sparar filen nu." - -#: src/partcontroller.cpp:1494 -msgid "File Deleted" -msgstr "Fil borttagen" - -#: src/partcontroller.cpp:1501 -msgid "" -"The file \"%1\" has changed on disk.\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" -msgstr "" -"Filen \"%1\" har ändrats på disk.\n" -"\n" -"Vill du ladda om den?" - -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "File Changed" -msgstr "Filen har ändrats" - -#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 -msgid "unnamed" -msgstr "namnlös" - -#: src/main.cpp:26 -msgid "Files to load" -msgstr "Filer att ladda" - -#: src/main.cpp:32 -msgid "The KDevelop Integrated Development Environment" -msgstr "Den integrerade utvecklingsmiljön KDevelop" - -#: src/main.cpp:33 -msgid "KDevelop" -msgstr "KDevelop" - -#: src/main.cpp:38 -msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" -msgstr "Avancerad kodkomplettering i C++, stöd för C++, allmänna förbättringar" - -#: src/main.cpp:49 -msgid "" -"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" -msgstr "" -"Programfixar för Hantering av automake, uppdatering av astyle-insticksprogram, " -"programfixar och förbättringar" - -#: src/main.cpp:54 -msgid "QMake projectmanager, Qt4 Support" -msgstr "Qmake-projekthantering, Qt4-stöd" - -#: src/main.cpp:80 -msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" -msgstr "" -"Delprogram för kodsnuttar, avlusare och programfixar för användarvänlighet" - -#: src/main.cpp:81 -msgid "Artwork for the Ruby language" -msgstr "Grafik för språket Ruby" - -#: src/simplemainwindow.cpp:98 -msgid "" -"Unable to find plugins, KDevelop will not work properly.\n" -"Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " -"you have to add KDevelop's installation path to the environment variable " -"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" -"Example for BASH users:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" -msgstr "" -"Kunde inte hitta insticksprogram. KDevelop kommer inte att fungera riktigt!\n" -"Försäkra dig om att KDevelop är installerad i TDE-katalogen, annars måste " -"KDevelops installationssökväg läggas till i miljövariabeln TDEDIRS, och " -"tdebuildsycoca köras. Starta därefter om KDevelop.\n" -"Exempel för användare av BASH:\n" -"export TDEDIRS=/sökväg/till/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" - -#: src/simplemainwindow.cpp:105 -msgid "Could Not Find Plugins" -msgstr "Kunde inte hitta insticksprogram" - -#: src/simplemainwindow.cpp:411 -msgid "Raise &Editor" -msgstr "Höj &editor" - -#: src/simplemainwindow.cpp:413 -msgid "Raise editor" -msgstr "Höj editor" - -#: src/simplemainwindow.cpp:414 -msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." -msgstr "<b>Höj editor</b><p>Ger fokus till editorn." - -#: src/simplemainwindow.cpp:416 -msgid "Lower All Docks" -msgstr "Sänk alla dockade" - -#: src/simplemainwindow.cpp:419 -msgid "Switch to next TabWidget" -msgstr "Byt till nästa grafiska flikkomponent" - -#: src/simplemainwindow.cpp:422 src/simplemainwindow.cpp:430 -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "Dela &horisontellt" - -#: src/simplemainwindow.cpp:426 src/simplemainwindow.cpp:434 -msgid "Split &Vertical" -msgstr "Dela &vertikalt" - -#: src/simplemainwindow.cpp:438 -msgid "Split &Horizontal and Open" -msgstr "Dela &horisontellt och öppna" - -#: src/simplemainwindow.cpp:442 -msgid "Split &Vertical and Open" -msgstr "Dela &vertikalt och öppna" - -#: src/simplemainwindow.cpp:446 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "Docka till vänster" - -#: src/simplemainwindow.cpp:449 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "Docka till höger" - -#: src/simplemainwindow.cpp:452 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "Docka längst ner" - -#: src/simplemainwindow.cpp:621 -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplicera" - -#: src/editorproxy.cpp:48 -msgid "Show Context Menu" -msgstr "Visa sammanhangsberoende meny" - -#: src/projectsession.cpp:81 -msgid "" -"The file %1 does not contain valid XML.\n" -"The loading of the session failed." -msgstr "" -"Filen %1 innehåller inte giltig XML.\n" -"Laddning av sessionen misslyckades." - -#: src/projectsession.cpp:94 -msgid "" -"The file %1 does not contain a valid KDevelop project session " -"('KDevPrjSession').\n" -msgstr "" -"Filen %1 innehåller inte en giltig KDevelop-projektsession ('KDevPrjSession').\n" - -#: src/projectsession.cpp:95 -msgid "The document type seems to be: '%1'." -msgstr "Dokumenttypen verkar vara: '%1'" - -#: src/generalinfowidget.cpp:58 -msgid "Use global editor settings" -msgstr "Använd allmänna editorinställningar" - -#: src/generalinfowidget.cpp:95 -msgid "Could not open %1 for reading." -msgstr "Kunde inte öppna %1 för läsning." - -#: src/generalinfowidget.cpp:155 -msgid "Could not open %1 for writing." -msgstr "Kunde inte öppna %1 för skrivning." - -#: src/generalinfowidget.cpp:186 -msgid "" -"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " -"project version." -msgstr "" -"Kunde inte hitta configure.in.in, configure.in eller configure.ac för att " -"uppdatera projektversionen." - -#: src/generalinfowidget.cpp:215 -msgid "Please enter a path." -msgstr "Skriv in en sökväg." - -#: src/generalinfowidget.cpp:220 -msgid "'%1' is not an absolute path." -msgstr "'%1' är inte en absolut sökväg." - -#: src/generalinfowidget.cpp:226 -msgid "'%1' is not a relative path." -msgstr "'%1' är inte en relativ sökväg." - -#: src/generalinfowidget.cpp:234 -msgid "'%1' does not exist." -msgstr "'%1' finns inte." - -#: src/generalinfowidget.cpp:238 -msgid "'%1' is not a directory." -msgstr "'%1' är inte en katalog." - -#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 -msgid "'%1' is a valid project directory." -msgstr "'%1' är en giltig projektkatalog." - -#: src/plugincontroller.cpp:150 -#, c-format -msgid "Loading: %1" -msgstr "Laddar insticksprogram: %1" - -#: src/plugincontroller.cpp:219 -msgid "" -"<b>Could not load plugin</b>" -"<br>Plugin %1 could not be loaded" -"<br>Library loader error: %2" -msgstr "" -"<b>Kunde inte ladda insticksprogram</b>" -"<br>Insticksprogrammet %1 kunde inte laddas." -"<br>Laddningsfel för bibliotek: %2" - -#: src/plugincontroller.cpp:223 -msgid "Could not load plugin" -msgstr "Kunde inte ladda insticksprogram" - -#: src/statusbar.cpp:101 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr " Rad: %1 Kol: %2 " - -#: src/languageselectwidget.cpp:65 -msgid "Additional Language Support" -msgstr "Stöd för ytterligare språk" - -#: src/languageselectwidget.cpp:115 -msgid "" -"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " -"contain." -msgstr "" -"Första språk är '%1'. Välj ytterligare språk som projektet kan innehålla." - -#: src/projectmanager.cpp:96 -msgid "&Open Project..." -msgstr "&Öppna projekt..." - -#: src/projectmanager.cpp:99 -msgid "Open project" -msgstr "Öppna projekt" - -#: src/projectmanager.cpp:100 -msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." -msgstr "<b>Öppna projekt</b><p>Öppnar ett KDevelop 3 eller KDevelop 2 projekt." - -#: src/projectmanager.cpp:103 -msgid "Open &Recent Project" -msgstr "Öppna &senaste projekt" - -#: src/projectmanager.cpp:106 -msgid "Open recent project" -msgstr "Öppna senaste projekt" - -#: src/projectmanager.cpp:107 -msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." -msgstr "<b>Öppna senaste projekt</b><p>Öppnar projekt som nyligen öppnats." - -#: src/projectmanager.cpp:111 -msgid "C&lose Project" -msgstr "S&täng projekt" - -#: src/projectmanager.cpp:115 -msgid "Close project" -msgstr "Stäng projekt" - -#: src/projectmanager.cpp:116 -msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." -msgstr "<b>Stäng projekt</b><p>Stänger det nuvarande projektet." - -#: src/projectmanager.cpp:118 -msgid "Project &Options" -msgstr "Projektin&ställningar" - -#: src/projectmanager.cpp:121 -msgid "Project options" -msgstr "Projektinställningar" - -#: src/projectmanager.cpp:122 -msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." -msgstr "<b>Projektinställningar</b><p>Låter dig anpassa projektinställningar." - -#: src/projectmanager.cpp:133 -msgid "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" -msgstr "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 projektfiler\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 projektfiler" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 -msgid "Open Project" -msgstr "Öppna projekt" - -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" -msgstr "Är du säker på att du vill ladda om nuvarande projekt?" - -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Reopen" -msgstr "Öppna igen" - -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Do Not Reopen" -msgstr "Ladda inte om" - -#: src/projectmanager.cpp:278 -msgid "Changing plugin profile..." -msgstr "Ändrar insticksprogramprofil..." - -#: src/projectmanager.cpp:281 -msgid "Loading project plugins..." -msgstr "Laddar projektinsticksprogram..." - -#: src/projectmanager.cpp:290 -msgid "error during restoring of the KDevelop session !" -msgstr "Fel vid återställning av KDevelop-sessionen." - -#: src/projectmanager.cpp:306 -msgid "Project loaded." -msgstr "Projekt laddat." - -#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 -#, c-format -msgid "Could not read project file: %1" -msgstr "Kunde inte läsa projektfilen: %1" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 -#: src/projectmanager.cpp:375 -msgid "" -"This is not a valid project file.\n" -"XML error in line %1, column %2:\n" -"%3" -msgstr "" -"Det här är inte en giltig projektfil.\n" -"XML-fel på rad %1, kolumn %2.\n" -"%3" - -#: src/projectmanager.cpp:385 -msgid "This is not a valid project file." -msgstr "Det här är inte en giltig projektfil." - -#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 -msgid "Could not write the project file." -msgstr "Kunde inte skriva projektfilen." - -#: src/projectmanager.cpp:488 -msgid "No project management plugin %1 found." -msgstr "Inget insticksprogram för projekthantering %1 hittades." - -#: src/projectmanager.cpp:498 -#, c-format -msgid "Could not create project management plugin %1." -msgstr "Kunde inte skapa insticksprogram för projekthantering %1." - -#: src/projectmanager.cpp:544 -msgid "No language plugin for %1 found." -msgstr "Inget insticksprogram för språk till %1 hittades." - -#: src/projectmanager.cpp:558 -#, c-format -msgid "Could not create language plugin for %1." -msgstr "Kunde inte skapa insticksprogram för språk till %1." - -#: src/projectmanager.cpp:617 -msgid "Invalid URL." -msgstr "Ogiltig webbadress." - -#: src/projectmanager.cpp:623 -msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." -msgstr "Du har inte installerat 'kdevprj2tdevelop'." - -#: src/splashscreen.cpp:77 -#, c-format -msgid "Version %1" -msgstr "Version %1" - -#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 -msgid "Move to left dock" -msgstr "Flytta till vänster kant" - -#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 -msgid "Move to right dock" -msgstr "Flytta till höger kant" - -#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 -msgid "Move to bottom dock" -msgstr "Flytta till nederkant" - -#: src/newui/button.cpp:58 -msgid "Assign Accelerator..." -msgstr "Tilldela snabbtangent..." - -#: src/newui/button.cpp:60 -msgid "Clear Accelerator" -msgstr "Ta bort snabbtangent" - -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "Change Button Number" -msgstr "Ändra knappnummer" - -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "New accelerator number:" -msgstr "Nytt snabbtangentnummer:" - -#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 -msgid "KDevelop Profile Editor" -msgstr "KDevelop profileditor" - -#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 -msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" -msgstr "© 2004, KDevelop-utvecklarna" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:29 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 -msgid "Core Plugins" -msgstr "Insticksprogram i kärnan" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 -msgid "Global Plugins" -msgstr "Globala insticksprogram" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 -msgid "Project Plugins" -msgstr "Projektinsticksprogram" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 -msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" -msgstr "Ta bort markerad profil och alla delprofiler?" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 -msgid "" -"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." -msgstr "" -"Kan inte ta bort profilen eftersom den inte är en lokal (användarskapad) " -"profil." - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 -msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." -msgstr "" -"Det här insticksprogrammet finns redan i listan med inaktiverade " -"insticksprogram." - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 -msgid "Enable Plugin" -msgstr "Aktivera insticksprogram" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 -msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." -msgstr "" -"Det här insticksprogrammet finns redan i listan med aktiverade insticksprogram." - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 -msgid "Disable Plugin" -msgstr "Inaktivera insticksprogram" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 -#, c-format -msgid "Actions for %1" -msgstr "Åtgärder för %1" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 -msgid "Checkin" -msgstr "Arkivera" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 -msgid "Checkout" -msgstr "Hämta" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 -msgid "Uncheckout" -msgstr "Ångra hämta" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 -msgid "Create Element" -msgstr "Skapa element" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 -msgid "Remove Element" -msgstr "Ta bort element" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 -msgid "History" -msgstr "Historik" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 -msgid "Diff" -msgstr "Jämförelse" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 -msgid "List Checkouts" -msgstr "Lista utcheckade filer" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 -msgid "Clearcase" -msgstr "Clearcase" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 -msgid "Clearcase output errors during diff." -msgstr "Clearcase utmatningsfel under jämförelse." - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 -msgid "Errors During Diff" -msgstr "Fel under jämförelse" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 -msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "" -"Utmatningsfel från Clearcase under jämförelse. Vill du fortfarande fortsätta?" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "There is no difference to the repository." -msgstr "Det finns ingen skillnad mot arkivet." - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 -msgid "No Difference Found" -msgstr "Ingen skillnad hittades" - -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 -msgid "Clearcase Comment" -msgstr "Clearcase-kommentar" - -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 -msgid "Enter log message:" -msgstr "Skriv in loggmeddelande:" - -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 -msgid "Reserve" -msgstr "Reservera" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 -msgid "Subversion Output" -msgstr "Utmatning från Subversion" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 -msgid "Subversion" -msgstr "Subversion" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -msgid "Subversion messages" -msgstr "Meddelanden från Subversion" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 -msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." -msgstr "<b>Subversion</b><p>Åtgärdsfönster för Subversion." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 -msgid "&Commit to Repository..." -msgstr "&Arkivera i arkivet..." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 -msgid "Commit file(s)" -msgstr "Arkivera fil(er)" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 -msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." -msgstr "<b>Arkivera fil(er)</b><p>Arkivera fil i arkivet om ändrad." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 -msgid "&Add to Repository" -msgstr "&Lägg till i arkivet" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 -msgid "Add file to repository" -msgstr "Lägg till fil i arkivet" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 -msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "<b>Lägg till fil i arkivet</b><p>Lägg till fil i arkivet." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 -msgid "Show logs..." -msgstr "Visa logger..." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 -msgid "Blame..." -msgstr "Klandra..." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 -msgid "&Remove From Repository" -msgstr "&Ta bort från arkivet" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 -msgid "Remove from repository" -msgstr "Ta bort från arkivet" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 -msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." -msgstr "<b>Ta bort från arkivet</b><p>Ta bort fil(er) från arkivet." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 -msgid "Update" -msgstr "Uppdatera" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 -msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." -msgstr "<b>Uppdatera</b><p>Uppdaterar fil(er) från arkivet." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 -msgid "&Diff to BASE" -msgstr "&Skillnad mot BASE" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 -msgid "Diff to BASE" -msgstr "Skillnad mot BASE" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 -msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." -msgstr "" -"<b>Skillnad mot fil på disk</b>" -"<p>Jämför aktuell fil med utcheckad kopia av BASE." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 -msgid "&Diff to HEAD" -msgstr "&Skillnad mot HEAD" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 -msgid "Diff to HEAD" -msgstr "Skillnad mot HEAD" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 -msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." -msgstr "<b>Skillnad mot HEAD</b><p>Jämför aktuell fil med HEAD i Subversion." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 -msgid "&Revert" -msgstr "Å&terställ" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 -msgid "Revert" -msgstr "Återställ" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 -msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." -msgstr "<b>Återställ</b><p>Ångra lokala ändringar." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 -msgid "Re&solve Conflicting State" -msgstr "Lö&s upp konflikttillstånd" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 -msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" -msgstr "Lös upp konflikttillstånd för en fil efter en sammanfogning" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 -msgid "" -"<b>Resolve the conflicting state</b>" -"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." -msgstr "" -"<b>Lös upp konflikttillstånd</b>" -"<p>Tar bort konflikttillståndet som kan vara satt för en fil efter en " -"sammanfogning misslyckades." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 -msgid "Switch this working copy to URL.." -msgstr "Ändra arbetskopian till webbadress..." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 -msgid "Copy this working copy to URL.." -msgstr "Kopiera arbetskopian till webbadress..." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 -msgid "Merge difference to working copy" -msgstr "Sammanfoga skillnader med arbetskopia" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 -msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" -msgstr "<b>Visa logg...</b><p>Titta på loggar." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 -msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" -msgstr "<b>Klandra 0:HEAD </b><p>Visa kommentar" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." -msgstr "<b>Skillnad</b><p>Visa skillnad för fil mot lokal disk." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." -msgstr "<b>Skillnad</b><p>Visa skillnad för fil mot arkiv." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 -msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." -msgstr "<b>Upplösning</b><p>Lös upp konflikttillstånd." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 -msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." -msgstr "<b>Ändra</b><p>Ändra arbetsträd." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 -msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" -msgstr "" -"<b>Kopiera</b>" -"<p>Kopiera från eller mellan sökvägar eller webbadresser." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 -msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" -msgstr "<b>Sammanfoga</b><p>Sammanfoga skillnader mot arbetskopia." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 -msgid "Please select only one item for subversion switch" -msgstr "Markera bara ett objekt för att ändra i Subversion" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 -msgid "The destination URL is invalid" -msgstr "Målwebbadressen är ogiltig" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 -msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" -msgstr "Misslyckades utföra ändring i Subversion. Någon åtgärd valdes inte." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 -msgid "Please select only one item for subversion merge" -msgstr "Markera bara ett objekt för att sammanfoga i Subversion" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 -msgid "Please select only one item for subversion log" -msgstr "Markera bara ett objekt för att visa logg från Subversion" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 -msgid "Please select only one item to see annotate" -msgstr "Markera bara ett objekt för att se kommentarer" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 -msgid "Select file to see blame" -msgstr "Markera fil för att se vem som ska klandras" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 -msgid "Select file or directory to see diff" -msgstr "Markera fil eller katalog för att se jämförelse" - -#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 -msgid "Subversion File/Directory Status" -msgstr "Status för fil eller katalog i Subversion" - -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 -msgid "Select Files to Commit" -msgstr "Välj filer att checka in" - -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 -msgid "select" -msgstr "välj" - -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 -msgid "status" -msgstr "status" - -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 -msgid "URL to commit" -msgstr "Webbadress att checka in" - -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 -msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" -msgstr "Inga tillagda, ändrade eller borttagna filer att checka in" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 -msgid "Accept Permanently" -msgstr "Acceptera permanent" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 -msgid "Accept Temporarily" -msgstr "Acceptera tillfälligt" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 -msgid "Reject" -msgstr "Avslå" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 -msgid "Hostname" -msgstr "Värddatornamn" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 -msgid "FingerPrint" -msgstr "Fingeravtryck" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 -msgid "Valid From" -msgstr "Giltigt från" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 -msgid "Valid Until" -msgstr "Giltigt till" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 -msgid "Issuer" -msgstr "Utfärdare" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 -msgid "Cert" -msgstr "Certifikat" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 -#, c-format -msgid "Username and Password for %1." -msgstr "Användarnamn och lösenord för %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 -msgid "Nothing to commit." -msgstr "Ingenting att arkivera" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 -#, c-format -msgid "Committed revision %1." -msgstr "Arkiverade version %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 -#, c-format -msgid "Copied Revision %1" -msgstr "Kopierade version %1" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 -msgid "Copied" -msgstr "Kopierade" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 -msgid "" -"This certificate from server could not be trusted automatically. Will you trust " -"this certificate? " -msgstr "" -"Certifikatet från servern kunde inte automatiskt anses vara pålitligt. Ska " -"certifikatet anses vara pålitligt?" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 -#, c-format -msgid "A (bin) %1" -msgstr "A (bin) %1" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 -#, c-format -msgid "A %1" -msgstr "A %1" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 -msgid "Copied %1 " -msgstr "Kopierade %1 " - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 -#, c-format -msgid "D %1" -msgstr "D %1" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 -#, c-format -msgid "Restored %1." -msgstr "Återställde %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 -#, c-format -msgid "Reverted %1." -msgstr "Återgick för %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 -msgid "" -"Failed to revert %1.\n" -"Try updating instead." -msgstr "" -"Misslyckades återgå för %1.\n" -"Försök uppdatera istället." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 -#, c-format -msgid "Resolved conflicted state of %1." -msgstr "Löste upp konflikttillstånd för %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 -#, c-format -msgid "Skipped missing target %1." -msgstr "Hoppade över saknat mål %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 -#, c-format -msgid "Skipped %1." -msgstr "Hoppade över %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 -#, c-format -msgid "Exported external at revision %1." -msgstr "Exporterade extern version %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 -#, c-format -msgid "Exported revision %1." -msgstr "Exporterade version %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 -#, c-format -msgid "Checked out external at revision %1." -msgstr "Checkade ut extern version %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 -#, c-format -msgid "Checked out revision %1." -msgstr "Checkade ut version %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 -#, c-format -msgid "Updated external to revision %1." -msgstr "Uppdaterad till extern version %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 -#, c-format -msgid "Updated to revision %1." -msgstr "Uppdaterad till version %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 -#, c-format -msgid "External at revision %1." -msgstr "Nuvarande extern version %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 -#, c-format -msgid "At revision %1." -msgstr "Nuvarande version %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 -msgid "External export complete." -msgstr "Extern export klar." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 -msgid "Export complete." -msgstr "Export klar." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 -msgid "External checkout complete." -msgstr "Extern utcheckning klar." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 -msgid "Checkout complete." -msgstr "Utcheckning klar." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 -msgid "External update complete." -msgstr "Extern uppdatering klar." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 -msgid "Update complete." -msgstr "Uppdatering klar." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 -#, c-format -msgid "Fetching external item into %1." -msgstr "Hämtar externt objekt till %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 -#, c-format -msgid "Status against revision: %1." -msgstr "Status för version: %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 -#, c-format -msgid "Performing status on external item at %1." -msgstr "Utför status för externt objekt i %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 -#, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "Skickar %1" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 -#, c-format -msgid "Adding (bin) %1." -msgstr "Lägger till (binär) %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 -#, c-format -msgid "Adding %1." -msgstr "Lägger till %1" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 -#, c-format -msgid "Deleting %1." -msgstr "Tar bort %1" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 -#, c-format -msgid "Replacing %1." -msgstr "Ersätter %1" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 -msgid "Transmitting file data " -msgstr "Överför fildata " - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 -#, c-format -msgid "Blame %1." -msgstr "Klandra %1." - -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 -msgid "Enter Commit Log Message:" -msgstr "Skriv in loggmeddelande vid incheckning:" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 -msgid "Open SSL certificate file" -msgstr "Öppna SSL-certifikatfil" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 -msgid "Subversion Update" -msgstr "Uppdatera från Subversion" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 -msgid "the local disk checked out copy." -msgstr "den lokala utcheckade kopian." - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 -msgid "the current svn HEAD version." -msgstr "aktuell HEAD-version i Subversion." - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -#, c-format -msgid "No differences between the file and %1" -msgstr "Inga skillnader mellan filen och %1" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -msgid "No difference" -msgstr "Ingen skillnad" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "Commit to remote repository" -msgstr "Checka in i fjärrarkiv" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "From working copy" -msgstr "Från arbetskopia" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 -msgid "Subversion Blame" -msgstr "Klandra i Subversion" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 -msgid "" -"If you just have installed new version of KDevelop, and if the error message " -"was unknown protocol kdevsvn+*, try to restart TDE" -msgstr "" -"Om du just har installerat en ny version av KDevelop, och om felmeddelandet var " -"att protokollet tdesvn+* inte kändes igen, försök starta om TDE." - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 -msgid "" -"You don't have kompare installed. We recommend you to install kompare to view " -"difference graphically" -msgstr "" -"Du har inte installerat Kompare. Vi rekommenderar att du installerar Kompare " -"för att visa skillnader grafiskt." - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 -msgid "No subversion differences" -msgstr "Inga skillnader i Subversion" - -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 -msgid "Rev" -msgstr "Ver" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 -msgid "Blame this revision" -msgstr "Klandra denna version" - -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 -msgid "Difference to previous revision" -msgstr "Skillnad mot föregående version" - -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "No revision was clicked" -msgstr "Ingen version har markerats" - -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "error" -msgstr "fel" - -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 -msgid "Content" -msgstr "Innehåll" - -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 -msgid "Select one file to view annotation" -msgstr "Markera en fil för att visa kommentar" - -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 -msgid "files" -msgstr "filer" - -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 -msgid "Select file from list to view annotation" -msgstr "Markera en fil i listan för att visa kommentar" - -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 -msgid "Notification" -msgstr "Underrättelse" - -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 -msgid "Log History" -msgstr "Logghistorik" - -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 -msgid "Blame" -msgstr "Klandra" - -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 -msgid "Subversion Job Progress" -msgstr "Jobbförlopp i Subversion" - -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 -msgid "Fail to create project directories on repository" -msgstr "Misslyckades skapa projektkataloger i arkivet." - -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 -msgid "Fail to import into repository." -msgstr "Misslyckades importera i arkivet." - -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 -msgid "Fail to checkout from repository." -msgstr "Misslyckades checka ut från arkivet." - -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -#, c-format -msgid "Log failed with exitStatus == %1" -msgstr "Loggning misslyckades med status %1" - -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -msgid "Log Failed" -msgstr "Loggning misslyckades" - -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 -msgid "User" -msgstr "Användare" - -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 -msgid "No files from your query are marked as being edited." -msgstr "Inga filer i din förfrågan är markerade som under redigering." - -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 -msgid "CVS Log & Diff Dialog" -msgstr "CVS logg och jämförelsedialogruta" - -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 -msgid "Log From CVS" -msgstr "Logg från CVS" - -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 -msgid "Diff between %1 and %2" -msgstr "Jämförelse mellan %1 och %2" - -#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 -msgid "Error while guessing repository location." -msgstr "Fel när arkivets plats skulle gissas." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 -msgid "" -"Open a project first.\n" -"Operation will be aborted." -msgstr "" -"Öppna ett projekt först.\n" -"Åtgärden avbryts." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 -msgid "" -"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" -"and start this new one?" -msgstr "" -"En annan CVS-åtgärd pågår: vill du\n" -"avbryta den och starta den nya?" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 -msgid "CVS: Operation Already Pending " -msgstr "CVS: Åtgärden pågår redan " - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 -msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." -msgstr "Ingen av filerna du valde verkar vara giltiga i arkivet." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 -msgid "Unable to checkout" -msgstr "Kan inte hämta" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 -msgid "Do you really want to unedit the selected files?" -msgstr "Vill du verkligen sluta redigera markerade filer?" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 -msgid "CVS - Unedit Files" -msgstr "CVS - Sluta redigera filer" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 -msgid "Unedit" -msgstr "Ta bort redigering" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 -msgid "Do Not Unedit" -msgstr "Sluta inte redigera" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 -msgid "Sorry, cannot diff." -msgstr "Tyvärr, kan inte jämföra." - -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 -msgid "Error During Diff" -msgstr "Fel under jämförelse" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 -msgid "Creating Tag/Branch for files ..." -msgstr "Skapar tagg/gren för filer..." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 -msgid "Removing Tag from files ..." -msgstr "Tar bort tagg från filer..." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 -msgid "" -"Unable to find the Cervisia KPart. \n" -"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" -"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" -msgstr "" -"Kan inte hitta Cervisias Kpart.\n" -"Integration med Cervisia kommer inte att vara tillgänglig.\n" -"Kontrollera Cervisia-installationen och försök igen. Orsaken var:\n" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 -msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" -msgstr "Vill du att filerna också ska läggas till i CVS-arkivet?" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 -msgid "CVS - New Files Added to Project" -msgstr "CVS - Nya filer tillagda i projektet" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Lägg inte till" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 -msgid "askWhenAddingNewFiles" -msgstr "Fråga när filer skall läggas till" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 -msgid "" -"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" -"Warning: They will be removed from disk too." -msgstr "" -"Vill du att de ska tas bort från CVS-arkivet också?\n" -"Varning: De tas också bort från disken." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 -msgid "CVS - Files Removed From Project" -msgstr "CVS - Filer borttagna från projektet" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 -msgid "askWhenRemovingFiles" -msgstr "Fråga när filer skall tas bort" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 -msgid "Operation aborted (process killed)." -msgstr "Åtgärden avbruten (processen dödad)." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 -msgid "CVS Diff" -msgstr "CVS-jämförelse" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 -msgid "CVS outputted errors during diff." -msgstr "Utmatningsfel från CVS under jämförelse." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 -msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "" -"Utmatningsfel från CVS under jämförelse. Vill du fortfarande fortsätta?" - -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 -msgid "invalid link clicked" -msgstr "Felaktig länk klickad" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 -#, c-format -msgid "Show in %1" -msgstr "Visa i %1" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 -msgid "&Save As..." -msgstr "Spara s&om..." - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 -msgid "Highlight Syntax" -msgstr "Färglägg syntax" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Unable to open file." -msgstr "Kan inte öppna fil." - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Diff Frontend" -msgstr "Jämförelsegränssnitt" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 -msgid "Display &Raw Output" -msgstr "Visa &obehandlad utmatning" - -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 -msgid "CVS Annotate Dialog" -msgstr "dialogrutan" - -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 -msgid "Annotate" -msgstr "Kommentera" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 -msgid "" -"<b>CVS</b>" -"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " -"Service." -msgstr "" -"<b>CVS</b>" -"<p>Åtgärdsfönster för Concurrent Versions System. Visar utmatning från " -"Cervisias CVS-tjänst." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 -msgid "CvsService Output" -msgstr "Utmatning från CVS-tjänst" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 -msgid "CvsService" -msgstr "CVS-tjänst" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 -msgid "cvs output" -msgstr "CVS-utmatning" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 -msgid "&Commit to Repository" -msgstr "&Arkivera i arkivet" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 -msgid "&Difference Between Revisions" -msgstr "Skillnader mellan &versioner" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 -msgid "Build difference" -msgstr "Skapa jämförelse" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 -msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." -msgstr "<b>Skapa jämförelse</b><p>Skapar jämförelse mellan utgåvor." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 -msgid "Generate &Log" -msgstr "&Skapa logg" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 -msgid "Generate log" -msgstr "Skapa logg" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 -msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." -msgstr "<b>Skapa logg</b><p>Skapar logg för den här filen." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 -msgid "&Annotate" -msgstr "Kommenter&a" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 -msgid "Generate annotations" -msgstr "Skapa kommentarer" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 -msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." -msgstr "<b>Kommentera</b><p>Skapar kommentarer för den här filen." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 -msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "<b>Lägg till i arkiv</b><p>Lägger till fil i arkivet." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 -msgid "&Edit Files" -msgstr "&Redigera filer" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 -msgid "Mark as being edited" -msgstr "Markera som under redigering" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 -msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." -msgstr "" -"<b>Markera som under redigering</b>" -"<p>Markera filerna som att de är under redigering.</p>" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 -msgid "&Unedit Files" -msgstr "Sl&uta redigera filer" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 +msgid "Free Pascal Compiler Options" +msgstr "Inställning av fri Pascal-kompilator" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 -msgid "Remove editing mark from files" -msgstr "Ta bort redigeringsmarkering från filer" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 +msgid "Assembler" +msgstr "Assembler" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 -msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." -msgstr "" -"<b>Ta bort redigeringsmarkering</b>" -"<p>Ta bort redigeringsmarkeringen från filerna.</p>" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 +msgid "Feedback" +msgstr "Återmatning" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 -msgid "&Show Editors" -msgstr "Vi&sa redigering" +#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 +msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" +msgstr "<b>Ny klass</b><p>Skapar en ny klass." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 -msgid "Show editors" -msgstr "Visa redigering" +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Java Support" +msgstr "Java-stöd" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 -msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." -msgstr "" -"<b>Visa redigering</b>" -"<p>Visar listan med användare som redigerar filerna</p>" +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Keep Them" +msgstr "Behåll dem" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 -msgid "Add to Repository as &Binary" -msgstr "Lägg till i arkivet som &binärfil" +#: languages/java/problemreporter.cpp:238 +msgid "Java Parsing" +msgstr "Tolkar Java" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 -msgid "Add file to repository as binary" -msgstr "Lägg till i arkivet som binärfil" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 +msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" +msgstr "Varna för inkonsekvent användning av argument som använder fält" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 msgid "" -"<b>Add to repository as binary</b>" -"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)." +"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" msgstr "" -"<b>Lägg till i arkivet som binärfil</b>" -"<p>Lägger till fil i arkivet som binärfil (väljaren -kb)." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 -msgid "&Update/Revert to Another Release" -msgstr "&Uppdatera/återgå till annan utgåva" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 -msgid "Update/revert" -msgstr "Uppdatera/återgå" +"Varna för oanvända argument med en datatyp skild från det verkliga argumentets" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 msgid "" -"<b>Update/revert to another release</b>" -"<p>Updates/reverts file(s) to another release." -msgstr "" -"<b>Uppdatera/återgå till annan utgåva</b>" -"<p>Uppdaterar/återställer fil(er) till annan utgåva." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 -msgid "R&emove Sticky Flag" -msgstr "Ta bort klistrig &flagga" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 -msgid "Remove sticky flag" -msgstr "Ta bort klistrig flagga" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 -msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." -msgstr "" -"<b>Ta bort klistrig flagga</b>" -"<p>Tar bort klistrig flagga från fil(er)." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 -msgid "Make &Tag/Branch" -msgstr "S&kapa tagg/gren" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 -msgid "Make tag/branch" -msgstr "Skapa tagg/gren" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 -msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." -msgstr "" -"<b>Skapa tagg/gren</b>" -"<p>Skapar tagg/gren för markerad fil eller markerade filer." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 -msgid "&Delete Tag" -msgstr "&Ta bort tagg" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 -msgid "Delete tag" -msgstr "Ta bort tagg" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 -msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." +"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " +"different from the actual return type" msgstr "" -"<b>Ta bort tagg</b>" -"<p>Tar bort tagg från markerad fil eller markerade filer." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "&Ignorera vid CVS-åtgärder" +"Varna om anropet förutsätter en annan datatyp för returtypen, skild från den " +"verkliga returtypen" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 -msgid "Ignore in CVS operations" -msgstr "Ignorera vid CVS-åtgärder" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 +msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" +msgstr "Varna om ett subprogram anropas med ett felaktigt antal parametrar" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 msgid "" -"<b>Ignore in CVS operations</b>" -"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." +"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " +"number of dimensions" msgstr "" -"<b>Ignorera vid CVS-åtgärder</b>" -"<p>Ignorera fil(er) genom att lägga till i .cvsignore-filen." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "Ignorera i&nte vid CVS-åtgärder" +"Motsvarande fält i varje deklaration av ett block måste stämma när det gäller " +"storlek och antal dimensioner" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 -msgid "Do not ignore in CVS operations" -msgstr "Ignorera inte vid CVS-åtgärder" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 +msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" +msgstr "Jämförelse mellan två block görs variabel-för-variabel" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 msgid "" -"<b>Do not ignore in CVS operations</b>" -"<p>Do not ignore file(s) by removing\n" -"it from .cvsignore file." -msgstr "" -"<b>Ignorera inte vid CVS-åtgärder</b>" -"<p>Ignorera inte fil(er) genom att ta\n" -"bort från .cvsignore-filen." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 -msgid "&Log to Server" -msgstr "Logga in &på servern" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 -msgid "Login to server" -msgstr "Logga in på servern" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 -msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." -msgstr "<b>Logga in på servern</b><p>Loggar in på CVS-servern." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 -msgid "L&ogout From Server" -msgstr "L&ogga ut från server" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 -msgid "Logout from server" -msgstr "Logga ut från server" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 -msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." -msgstr "<b>Logga ut från server</b><p>Loggar ut från CVS-servern." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 -msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." -msgstr "<b>Skapa kommentar</b><p>Skapar kommentarutmatning för den här filen." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 -msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." -msgstr "" -"<b>Markera som under redigering</b>" -"<p>Markera filerna som att de är under redigering.</p>" - -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -#, c-format -msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" -msgstr "Kommentera misslyckades med status %1" - -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -msgid "Annotate Failed" -msgstr "Kommentera misslyckades" - -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 -msgid "The selected revision does not exist." -msgstr "Den valda versionen finns inte." - -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 -msgid "Error: passed revisions are empty!" -msgstr "Fel: Skickade versioner är tomma." - -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -msgid "An error occurred during diffing." -msgstr "Ett fel uppstod vid jämförelse." - -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 -msgid "CVS Checkout" -msgstr "Hämta från CVS" - -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 -msgid "Please, choose a valid working directory" -msgstr "Välj en giltig arbetskatalog" - -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 -msgid "Please, choose a CVS server." -msgstr "Välj en CVS-server." - -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 -msgid "Please, fill the CVS module field." -msgstr "Fyll i CVS-modulfältet." +"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" +msgstr "Varna om olika deklarationer i samma block inte har samma totala längd" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 msgid "" -"You are committing your changes without any comment. This is not a good " -"practice. Continue anyway?" +"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " +"data type" msgstr "" -"Du arkiverar dina ändringar utan någon kommentar. Det är inte lämpligt. " -"Fortsätt ändå?" - -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 -msgid "CVS Commit Warning" -msgstr "CVS arkiveringsvarning" - -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 -msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" -msgstr "Fråga när tomma loggar arkiveras" - -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Started job: %1" -msgstr "Startade jobb: %1" - -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 -msgid "*** Job canceled by user request ***" -msgstr "*** Jobb avbrutet på begäran av användare ***" - -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 -#, c-format -msgid "Job finished with exitCode == %1" -msgstr "Jobb avslutades med statuskod %1" - -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 -msgid "Done CVS command ..." -msgstr "Klar med CVS-kommando..." - -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "Init CVS Repository" -msgstr "Initiera CVS-arkiv" +"I varje deklaration av ett block, måste motsvarande minnespositioner stämma när " +"det gäller datatyp" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -msgid "" -"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -msgstr "" -"Kommandot cvs init avslutades inte normalt. Kontrollera om cvs är installerat " -"och fungerar riktigt." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 +msgid "Use of the result of integer division as an exponent" +msgstr "Användning av resultatet från en heltalsdivision som exponent" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -msgid "" -"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -msgstr "" -"Kommandot cvs init avslutades med status %1. Kontrollera om cvs-platsen är " -"riktig." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 +msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" +msgstr "Konvertering av ett uttryck som berör en heltalsdivision till flyttal" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -msgid "" -"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -msgstr "" -"Kommandot cvs import avslutades inte normalt. Kontrollera om cvs är installerat " -"och fungerar riktigt." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 +msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" +msgstr "Division i ett konstant heltalsuttryck som ger nollresultat" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 msgid "" -"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -msgstr "" -"Kommandot cvs import avslutades med status %1. Kontrollera om cvs-platsen är " -"riktig." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 -msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." -msgstr "" -"<b>Redigera</b>" -"<p>Öppnar fil(er) i ett klientarbetsområde för redigering." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 -msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." -msgstr "<b>Återställ</b><p>Kastar ändringar som gjorts i öppna filer." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 -msgid "Submit" -msgstr "Skicka" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 -msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." +"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " +"modified" msgstr "" -"<b>Skicka</b>" -"<p>Skickar ändringar som gjorts i öppna filer till arkivet." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 -msgid "Sync" -msgstr "Synkronisera" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 -msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." -msgstr "<b>Synkronisera</b><p>Kopierar filer från arkivet till arbetsområdet." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 -msgid "Diff Against Repository" -msgstr "Jämför med arkivet" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 -msgid "Diff against repository" -msgstr "Jämför med arkivet" +"Ett oanvänt skalärt argument är i själva verket samma som ett annat och är " +"(eller kan bli) ändrat" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 msgid "" -"<b>Diff against repository</b>" -"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot." +"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " +"another and is modified" msgstr "" -"<b>Jämför med arkivet</b>" -"<p>Jämför en fil i klientarbetsområdet med en revision i arkivet." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 -msgid "Add to Repository" -msgstr "Lägg till i arkivet" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 -msgid "Add to repository" -msgstr "Lägg till i arkivet" +"Ett oanvänt argument som är ett fält eller fältkomponent i samma fält som ett " +"annat och är ändrat" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 msgid "" -"<b>Add to repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." +"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " +"either is modified" msgstr "" -"<b>Lägg till i arkivet</b>" -"<p>Öppna fil(er) i ett klientarbetsområde för att lägga till i arkivet." +"Ett oanvänt skalärt argument som är samma som en gemensam variabel i " +"underprogrammet, och endera är ändrad" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 -msgid "Remove From Repository" -msgstr "Ta bort från arkivet" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 +msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" +msgstr "ACCEPT och TYPE I/O satser" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 msgid "" -"<b>Remove from repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." -msgstr "" -"<b>Ta bort från arkivet</b>" -"<p>Öppna fil(er) i ett klientarbetsområde för att ta bort från arkivet." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 -msgid "Cannot handle directories, please select single files" -msgstr "Kan inte hantera kataloger. Välj enstaka filer." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 -msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" +"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " +"references" msgstr "" -"Vill du verkligen återställa filen %1, och låta alla ändringar gå förlorade?" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -msgid "Do Not Revert" -msgstr "Återställ inte" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 -msgid "Submitting of subdirectories is not supported" -msgstr "Att skicka in underkataloger stöds inte" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 -msgid "P4 output errors during diff." -msgstr "Utmatningsfel från P4 under jämförelse." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 -msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "Utmatningsfel från P4 under jämförelse. Vill du fortsätta ändå?" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "No Differences Found" -msgstr "Inga skillnader hittades" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 -msgid "Perforce Submit" -msgstr "Skicka in med Perforce" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 -msgid "&Enter description:" -msgstr "&Ange beskrivning:" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 -msgid "C&lient:" -msgstr "&Klient:" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 -msgid "&User:" -msgstr "&Användare:" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 -msgid "&File(s):" -msgstr "&Fil(er):" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 -msgid "Please enter the P4 client name." -msgstr "Skriv in p4-klientnamnet." - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 -msgid "Please enter the P4 user." -msgstr "Skriv in p4-användaren." - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 -msgid "The changelist does not contain any files." -msgstr "Ändringslistan innehåller inte några filer." - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 -msgid "Hide view" -msgstr "Dölj vy" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:53 -msgid "Diff Output" -msgstr "Utmatning från jämförelse" +"Uttryck som definierar fältgränser som innehåller fältkomponenter eller " +"funktionsreferenser" -#: parts/diff/diffpart.cpp:54 -msgid "" -"<b>Difference viewer</b>" -"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " -"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " -"Difference Viewer can use its graphical diff view." -msgstr "" -"<b>Visning av skillnader</b>" -"<p>Visar utmatning med diff-formatet. Kan utnyttja alla installerade " -"komponenter som kan visa diff-utmatning. Om du till exempel har installerat " -"Kompare, kan visning av skillnader använda dess grafiska vy av diff-utmatning." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 +msgid "Assignment statements involving arrays" +msgstr "Tilldelningssatser som rör fält" -#: parts/diff/diffpart.cpp:57 -msgid "Output of the diff command" -msgstr "Utmatning från jämförelsekommandot" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 +msgid "Backslash characters in strings" +msgstr "Bakstreckstecken i strängar" -#: parts/diff/diffpart.cpp:60 -msgid "Difference Viewer..." -msgstr "Visning av skillnader..." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 +msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" +msgstr "COMMON block variabler som inte är i avtagande storleksordning" -#: parts/diff/diffpart.cpp:63 -msgid "Difference viewer" -msgstr "Visning av skillnader" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 +msgid "Hollerith constants" +msgstr "Hollerith-konstanter" -#: parts/diff/diffpart.cpp:64 -msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." -msgstr "<b>Visning av skillnader</b><p>Visar innehållet i en programfixfil." +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 +msgid "&Ftnchek" +msgstr "&Fortrankontroll" -#: parts/diff/diffpart.cpp:123 -msgid "Difference to Disk File" -msgstr "Skillnad mot fil på disk" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 +msgid "Run ftnchek" +msgstr "Kör Fortrankontroll" -#: parts/diff/diffpart.cpp:125 +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 msgid "" -"<b>Difference to disk file</b>" -"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file " -"contents on disk." +"<b>Run ftnchek</b>" +"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure " +"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab." msgstr "" -"<b>Skillnad mot fil på disk</b>" -"<p>Visar skillnaden mellan filinnehållet i editorn och filinnehållet på disk." - -#: parts/diff/diffpart.cpp:168 -msgid "Could not invoke the \"diff\" command." -msgstr "Kunde inte starta jämförelsekommandot." +"<b>Kör Fortrankontroll</b>" +"<p>Kör <b>ftnchek</b> för att kontrollera semantiska fel i Fortran-program. " +"Ställ in ftnchek-alternativ i projektinställningsdialogrutan, under fliken <b>" +"Fortrankontroll</b>." -#: parts/diff/diffpart.cpp:181 -msgid "DiffPart: No differences found." -msgstr "Jämförelse: Inga skillnader hittades." +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 +msgid "There is currently a job running." +msgstr "Ett jobb kör för närvarande." -#: parts/diff/diffpart.cpp:185 -msgid "" -"Diff command failed (%1):\n" -msgstr "" -"Jämförelsekommando misslyckades (%1):\n" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 +msgid "Ftnchek" +msgstr "Fortrankontroll" -#: parts/diff/diffpart.cpp:240 -msgid "Please Select Patch File" -msgstr "Välj programfixfil" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGHPF Compiler Options" +msgstr "PGHPF kompilatorinställningar" -#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 -msgid "Difference Viewer" -msgstr "Visning av skillnader" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGF77 Compiler Options" +msgstr "PGF77 kompilatorinställningar" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 -msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" -msgstr "Namn: %1 | Typ: %2 | Värde: %3" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 +msgid "HPF" +msgstr "HPF" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 -msgid "Part Explorer - A Services Lister" -msgstr "Delutforskare - Listning av tjänster" +#: languages/php/phperrorview.cpp:375 +msgid "Undefined function" +msgstr "Odefinierad funktion" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 -msgid "" -"<b>Matching services</b>" -"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name." -msgstr "" -"<b>Matchande tjänster</b> " -"<p>Resultat (om några) visas grupperade enligt matchande tjänstnamn." +#: languages/php/phperrorview.cpp:378 +msgid "Parse Error" +msgstr "Tolkningsfel" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 -msgid "&Search" -msgstr "&Sök" +#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 +msgid "Type of %1 is %2" +msgstr "Typen för %1 är %2" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 -msgid "Unknown error." -msgstr "Okänt fel." +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 +msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." +msgstr "<b>Kör</b><p>Kör ett skript i en terminal eller webbserver." -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 -msgid "No service found matching the criteria." -msgstr "Ingen tjänst som passar villkoren hittades." +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 +msgid "&New Class..." +msgstr "&Ny klass..." -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 -msgid "&Part Explorer" -msgstr "&Delutforskare" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 +msgid "New class" +msgstr "Ny klass" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 -msgid "TDETrader query execution" -msgstr "Kör förfrågan i TDETrader" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 +msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." +msgstr "<b>Ny klass</b><p>Anropar guiden Ny klass." -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 msgid "" -"<b>Part explorer</b>" -"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " -"for more information about TDE services and TDETrader." +"<b>PHP problems</b>" +"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." msgstr "" -"<b>Delutforskare</b>" -"<p>Visar en dialogruta för att utföra förfrågningar med TDETrader. Sök i TDE:s " -"dokumentation efter mer information om hantering av TDE:s tjänster och TDETrader." +"<b>PHP-problem</b>" +"<p>Den här vyn visar PHP-tolkens varningar, fel och allvarliga fel." -#: parts/replace/replace_part.cpp:43 -msgid "" -"<b>Replace</b>" -"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " -"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " -"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " -"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." -msgstr "" -"<b>Ersätt</b>" -"<p>Detta fönster visar en förhandsgranskning av en strängersättning. Avmarkera " -"en rad för att undanta den ersättningen. Avmarkera en fil för att utelämna hela " -"filen från ersättningen. Genom att klicka på en rad i listan öppnas automatiskt " -"motsvarande källkodsfil med markören placerad på raden med matchande text." +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 +msgid "PHP" +msgstr "PHP" -#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 -msgid "Project wide string replacement" -msgstr "Ersättning av strängar i hela projektet" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 +msgid "PHP Specific" +msgstr "PHP-specifikt" -#: parts/replace/replace_part.cpp:55 -msgid "Find-Select-Replace..." -msgstr "Sök-välj-ersätt..." +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 +msgid "PHP Settings" +msgstr "PHP-inställningar" -#: parts/replace/replace_part.cpp:58 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 msgid "" -"<b>Find-Select-Replace</b>" -"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " -"string or a regular expression which is then searched for within all files in " -"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> " -"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " -"replace operation or cancel the whole replace." +"There is no configuration for executing a PHP file.\n" +"Please set the correct values in the next dialog." msgstr "" -"<b>Sök-välj-ersätt</b>" -"<p>Öppnar dialogrutan för att ersätta strängar i hela projektet. Där kan du " -"skriva in en sträng eller ett reguljärt uttryck som sedan letas efter i alla " -"filer på platserna som du anger. Träffar visas i fönstret <b>Ersätt</b>" -", och du kan ersätta dem med den angivna strängen, undanta dem från " -"ersättningsåtgärden eller avbryta hela ersättningen." +"Det finns ingen inställning för att köra en PHP-fil.\n" +"Ange rätt värden i nästa dialogruta." -#: parts/replace/replace_part.cpp:102 -#, c-format -msgid "Replace Project Wide: %1" -msgstr "Ersätt i hela projektet: %1" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 +msgid "Customize PHP Mode" +msgstr "Anpassa PHP-läge" -#: parts/replace/replace_part.cpp:104 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 msgid "" -"<b>Replace Project Wide</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows errors reported by a language parser." msgstr "" -"<b>Ersätt i hela projektet</b>" -"<p>Visar dialogrutan Sök i filer och ställer in sökbegreppet till texten vid " -"markören." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 -msgid "An entry with this title exists already." -msgstr "Ett alternativ med det här namnet finns redan." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 -msgid "Add to Tools Menu" -msgstr "Lägg till i verktygsmenyn" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 -msgid "Add to File Context Menus" -msgstr "Lägg till i sammanhangsberoende meny för filer" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 -msgid "Add to Directory Context Menus" -msgstr "Lägg till i sammanhangsberoende meny för kataloger" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 -msgid "&Applications:" -msgstr "&Program:" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 -msgid "&Tools menu:" -msgstr "&Verktygsmeny:" - -#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 -msgid "Known Applications" -msgstr "Kända program" - -#: parts/tools/tools_part.cpp:48 -msgid "Tools Menu" -msgstr "Menyn Verktyg" - -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 -msgid "Class &list:" -msgstr "Klass&lista:" +"<b>Problemrapporter<b></b>Det här fönstret visar fel som rapporteras av en " +"språktolk." -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 -#, c-format -msgid "Select The Location of Class %1" -msgstr "Välj plats för klassen %1" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 +msgid "Ada Parsing" +msgstr "Tolkar Ada" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 -msgid "Quick Open File..." -msgstr "Snabböppna fil..." +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 +msgid "Open as UTF-8" +msgstr "Öppna som UTF8" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 -msgid "Quick open file in project" -msgstr "Snabböppna fil i projekt" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 +msgid "Open As" +msgstr "Öppna som" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 msgid "" -"<b>Quick open</b>" -"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " -"in a project." +"<b>Open As</b>" +"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file." msgstr "" -"<b>Snabböppna</b>" -"<p>Tillhandahåller ett formulär för filnamnsinmatning med en kompletteringsruta " -"för att snabbt öppna filer i ett projekt." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 -msgid "Quick Open Class..." -msgstr "Snabböppna klass..." +"<b>Öppna som</b>" +"<p>Visar en lista med alla kodningar som kan användas för att öppna den valda " +"filen." -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 -msgid "Find class in project" -msgstr "Sök klass i projekt" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 +msgid "Open With" +msgstr "Öppna med" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 msgid "" -"<b>Find class</b>" -"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " -"file where the class is defined." +"<b>Open With</b>" +"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file." msgstr "" -"<b>Sök klass</b>" -"<p>Tillhandahåller ett formulär för inmatning av klassnamn med en " -"kompletteringsruta för att snabbt öppna en fil där klassen är definierad." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 -msgid "Quick Open Method..." -msgstr "Snabböppna metod..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 -msgid "Quick open function in project" -msgstr "Snabböppna funktion i projekt" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 -msgid "Switch To..." -msgstr "Byt till..." +"<b>Öppna med</b>" +"<p>Visar en lista på alla program som kan användas för att öppna den valda " +"filen." -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 -msgid "Switch to" -msgstr "Byt till" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 +msgid "Open With..." +msgstr "Öppna med..." -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 msgid "" -"<b>Switch to</b>" -"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." +"<b>Open With...</b>" +"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file." msgstr "" -"<b>Byt till</b>" -"<p>Frågar efter namnet på en tidigare öppnad fil att byta till." - -#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 -#, c-format -msgid "Select One Argument or File of Function %1" -msgstr "Välj ett argument eller fil för funktionen %1" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 -msgid "Function &name:" -msgstr "&Funktionsnamn:" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 -msgid "Function &list:" -msgstr "Funktions&lista:" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 -msgid "Error: cannot find matching name function." -msgstr "Fel. Kan inte hitta funktion med motsvarande namn." +"<b>Öppna med...</b>" +"<p>Tillhandahåller en dialogruta för att välja program att öppna den valda " +"filen med." #: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 msgid "Search Results" @@ -21838,110 +18922,448 @@ msgstr "" msgid "Please enter a search pattern" msgstr "Var god skriv in ett sökmönster" -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 -msgid "Browse to a file" -msgstr "Bläddra till en fil" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 +msgid "Valgrind Output" +msgstr "Utmatning från valgrind" -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 -msgid "Browse to a folder" -msgstr "Bläddra till en katalog" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 +msgid "" +"<b>Valgrind</b>" +"<p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects" +"<br>use of uninitialized memory" +"<br>reading/writing memory after it has been free'd" +"<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks" +"<br>reading/writing inappropriate areas on the stack" +"<br>memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever" +"<br>passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls" +"<br>mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []" +"<br>some abuses of the POSIX pthread API." +msgstr "" +"<b>Valgrind</b>" +"<p>Visar utmatningen från valgrind. Valgrind detekterar" +"<br>användning av oinitierat minne" +"<br>läs/skriv av minne efter det har frisläppts" +"<br>läs/skriv av olämpliga områden i stacken" +"<br>minnesläckor, där pekare till allokerade block är förlorade för alltid" +"<br>om oinitierat och/eller inte adresserbart minne skickas till systemanrop" +"<br>användning av malloc/new/new[] mot free/delete/delete[] som inte passar " +"ihop" +"<br>viss misshandel av POSIX programmeringsgränssnittet pthread." -#: parts/doxygen/input.cpp:341 -msgid "Add item" -msgstr "Lägg till objekt" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 +msgid "&Valgrind Memory Leak Check" +msgstr "Valgrind kontroll av &minnesläckor" -#: parts/doxygen/input.cpp:346 -msgid "Delete selected item" -msgstr "Ta bort markerat objekt" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 +msgid "Valgrind memory leak check" +msgstr "Valgrind kontroll av minnesläckor" -#: parts/doxygen/input.cpp:351 -msgid "Update selected item" -msgstr "Uppdatera markerat objekt" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 +msgid "" +"<b>Valgrind memory leak check</b>" +"<p>Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your " +"programs." +msgstr "" +"<b>Valgrind kontroll av minnesläckor</b>" +"<p>Kör Valgrind, ett verktyg för att hjälpa dig hitta minneshanteringsproblem i " +"dina program." -#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 -msgid "Cannot write Doxyfile." -msgstr "Kan inte skriva Doxyfile." +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 +msgid "P&rofile with KCachegrind" +msgstr "P&rofilera med Kcachegrind" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 -msgid "Build API Documentation" -msgstr "Bygg dokumentation av programgränssnitt" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 +msgid "Profile with KCachegrind" +msgstr "Profilera med Kcachegrind" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 -msgid "Build API documentation" -msgstr "Bygg dokumentation av programgränssnitt" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 +msgid "" +"<b>Profile with KCachegrind</b>" +"<p>Runs your program in calltree and then displays profiler information in " +"KCachegrind." +msgstr "" +"<b>Profilera med Kcachegrind</b>" +"<p>Kör programmet i calltree och visar därefter profileringsinformation i " +"Kcachegrind.</p>" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 +msgid "Open Valgrind Output" +msgstr "Öppna utmatning från valgrind" + +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 +#, c-format +msgid "Could not open valgrind output: %1" +msgstr "Kunde inte öppna utmatning från valgrind: %1" + +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 +msgid "There is already an instance of valgrind running." +msgstr "En instans av valgrind kör redan." + +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 +msgid "Valgrind Memory Check" +msgstr "Valgrind minneskontroll" + +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 msgid "" -"<b>Build API documentation</b>" -"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " -"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." +"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." msgstr "" -"<b>Bygg dokumentation av programgränssnitt</b>" -"<p>Kör doxygen med projektets Doxygen-fil för att skapa dokumentation av " -"programgränssnittet. Om sökfunktionen är aktiverad i Doxygen, körs också " -"doxytag för att skapa den." +"Kunde inte hitta valgrind i $PATH. Försäkra dig om att det är riktigt " +"installerat." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 -msgid "Clean API Documentation" -msgstr "Rensa dokumentation av programgränssnitt" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 +msgid "Valgrind Not Found" +msgstr "Hittade inte valgrind" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 -msgid "Clean API documentation" -msgstr "Rensa dokumentation av programgränssnitt" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 +msgid "" +"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." +msgstr "" +"Kunde inte hitta tdecachegrind i $PATH. Försäkra dig om att det är riktigt " +"installerat." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 +msgid "KCachegrind Not Found" +msgstr "Hittade inte tdecachegrind" + +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 +msgid "No." +msgstr "Nummer" + +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 +msgid "Message" +msgstr "Meddelande" + +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 +msgid "&Open Valgrind Output..." +msgstr "Ö&ppna utmatning från valgrind..." + +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 +msgid "Expand All Items" +msgstr "Expandera alla poster" + +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 +msgid "Collapse All Items" +msgstr "Dra ihop alla poster" + +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 msgid "" -"<b>Clean API documentation</b>" -"<p>Removes all generated by doxygen files." +"<b>Konsole</b>" +"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " +"when you navigate in the source directories" msgstr "" -"<b>Rensa dokumentation av programgränssnitt</b>" -"<p>Tar bort alla filer skapade av Doxygen." +"<b>Konsol</b>" +"<p>Detta fönster innehåller ett inbyggt konsolfönster. Det försöker följa dig " +"när du bläddrar i källkodskatalogerna" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 -msgid "Doxygen" -msgstr "Doxygen" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsol" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 -msgid "Document Current Function" -msgstr "Dokumentera nuvarande funktion" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Embedded console window" +msgstr "inbäddat terminalfönster" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 -msgid "Create a documentation template above a function" -msgstr "Skapa en dokumentationsmall ovanför en funktion" +#: parts/replace/replace_part.cpp:43 +msgid "" +"<b>Replace</b>" +"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " +"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " +"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " +"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." +msgstr "" +"<b>Ersätt</b>" +"<p>Detta fönster visar en förhandsgranskning av en strängersättning. Avmarkera " +"en rad för att undanta den ersättningen. Avmarkera en fil för att utelämna hela " +"filen från ersättningen. Genom att klicka på en rad i listan öppnas automatiskt " +"motsvarande källkodsfil med markören placerad på raden med matchande text." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 +#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 +msgid "Project wide string replacement" +msgstr "Ersättning av strängar i hela projektet" + +#: parts/replace/replace_part.cpp:55 +msgid "Find-Select-Replace..." +msgstr "Sök-välj-ersätt..." + +#: parts/replace/replace_part.cpp:58 msgid "" -"<b>Document Current Function</b>" -"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a " -"function definition/declaration." +"<b>Find-Select-Replace</b>" +"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " +"string or a regular expression which is then searched for within all files in " +"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> " +"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " +"replace operation or cancel the whole replace." msgstr "" -"<b>Dokumentera nuvarande funktion</b>" -"<p>Skapar en dokumentationsmall enligt en funktions signatur ovanför en " -"funktionsdefinition eller deklaration." +"<b>Sök-välj-ersätt</b>" +"<p>Öppnar dialogrutan för att ersätta strängar i hela projektet. Där kan du " +"skriva in en sträng eller ett reguljärt uttryck som sedan letas efter i alla " +"filer på platserna som du anger. Träffar visas i fönstret <b>Ersätt</b>" +", och du kan ersätta dem med den angivna strängen, undanta dem från " +"ersättningsåtgärden eller avbryta hela ersättningen." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 -msgid "Preview Doxygen Output" -msgstr "Förhandsgranska utmatning från Doxygen" +#: parts/replace/replace_part.cpp:102 +#, c-format +msgid "Replace Project Wide: %1" +msgstr "Ersätt i hela projektet: %1" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 -msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" -msgstr "Visa en förhandsgranskning av Doxygen-utmatningen för filen" +#: parts/replace/replace_part.cpp:104 +msgid "" +"<b>Replace Project Wide</b>" +"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." +msgstr "" +"<b>Ersätt i hela projektet</b>" +"<p>Visar dialogrutan Sök i filer och ställer in sökbegreppet till texten vid " +"markören." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Nuvarande dokumentkatalog" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 msgid "" -"<b>Preview Doxygen output</b>" -"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." +"<p>Here you can enter a path for a directory to display." +"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " +"choose one. " +"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " +"should behave." msgstr "" -"<b>Förhandsgranska utmatning från Doxygen</b>" -"<p>Kör Doxygen för nuvarande fil och visar index.html som skapas." +"<p>Här kan du ange en sökväg till en katalog som ska visas." +"<p>För att gå till en katalog som tidigare angetts, tryck på pilen till höger " +"och välj en." +"<p>Posten har komplettering av katalognamn. Högerklicka för att välja hur " +"kompletteringen ska fungera." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 -msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." -msgstr "En annan process kör fortfarande. Vänta till den är klar." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 +msgid "" +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." +"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"<p>Här kan du skriva in ett namnfilter som begränsar vilka filer som visas." +"<p>För att rensa filtret, inaktivera filterknappen till vänster." +"<p>För att återanvända det senaste filtret som används, aktivera filterknappen." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 -msgid "Cannot create temporary file '%1'" -msgstr "Kunde inte skapa tillfällig fil '%1'" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 +msgid "" +"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " +"filter used when toggled on." +msgstr "" +"<p>Den här knappen rensar namnet på filtret när den inaktiveras, eller " +"tillämpar det senaste filtret igen när den aktiveras." + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "Tillämpa senaste filtret (\"%1\")" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 +msgid "Clear filter" +msgstr "Rensa filter" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 +msgid "Toolbar" +msgstr "Verktygsrad" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "Tillgängliga &åtgärder:" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Akt&uella åtgärder:" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "Automatisk synkronisering" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "N&är ett dokument aktiveras" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 +msgid "When a document is o&pened" +msgstr "När ett dokument &öppnas" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "När filväljaren blir synlig" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "Kom ihåg p&latser:" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "Kom ihåg &filter:" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 +msgid "Session" +msgstr "Session" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "Återställ pla&ts" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "Återställ senaste f&ilter" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 +msgid "" +"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" +msgstr "" +"<p>Bestämmer hur många platser som behålls i platskombinationsrutans historik." + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 +msgid "" +"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" +msgstr "" +"<p>Bestämmer hur många filter som behålls i filterkombinationsrutans historik." + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 +msgid "" +"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the directory of the active document on certain events." +"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " +"the file selector is visible." +"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " +"by pressing the sync button in the toolbar." +msgstr "" +"<p>De här inställningarna låter filväljaren automatiskt byta plats till " +"katalogen för det aktiva dokumentet vid vissa händelser." +"<p>Automatisk synkronisering är <em>lat</em>, vilket betyder att den inte " +"aktiveras förrän filväljaren är synlig." +"<p>Inget alternativ är aktiverat som standard, men du kan alltid synkronisera " +"platsen genom att trycka på synkroniseringsknappen i verktygsraden." + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " +"start KDev." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the location is always restored." +msgstr "" +"<p>Om det här alternativet är aktiverat (normalvärdet), kommer platsen att " +"återställas när du startar KDevelop." +"<p><strong>Observera</strong> att om sessionen hanteras av TDE:s " +"sessionshantering, återställs alltid platsen." + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start KDev." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the filter is always restored." +"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " +"restored location if on." +msgstr "" +"<p>Om det här alternativet är aktiverat (normalvärdet), kommer nuvarande filter " +"att återställas när du startar KDevelop." +"<p><strong>Observera</strong> att om sessionen hanteras av TDE:s " +"sessionshantering, återställs alltid filtret." +"<p><strong>Observera</strong> att vissa av inställningarna för " +"automatsynkronisering kan överskrida återställd plats om de är aktiverade." + +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 +msgid "File Selector" +msgstr "Filväljare" + +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +msgid "File selector" +msgstr "Filväljare" + +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +msgid "" +"<b>File selector</b>" +"<p>This file selector lists directory contents and provides some file " +"management functions." +msgstr "" +"<b>Filväljare</b>" +"<p>Den här filväljaren listar kataloginnehåll och tillhandahåller några " +"filhanteringsfunktioner." + +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 +msgid "New File..." +msgstr "Ny fil..." + +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 +msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +msgstr "Kan inte skapa fil. Kontrollera att katalog och filnamn är giltiga." + +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 +msgid "&Available:" +msgstr "&Tillgängliga:" + +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 +msgid "&Selected:" +msgstr "&Markerade:" + +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 +msgid "Version Control" +msgstr "Versionskontroll" + +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 +msgid "" +"_: No Version Control System\n" +"None" +msgstr "Inget" + +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 +msgid ", line " +msgstr ", rad " + +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 +msgid "Remove This Bookmark" +msgstr "Ta bort detta bokmärke" + +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 +msgid ", All" +msgstr ", Alla" + +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 +msgid "Remove These Bookmarks" +msgstr "Ta bort dessa bokmärken" + +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 +msgid "Collapse All" +msgstr "Dra ihop alla" + +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 +msgid "Expand All" +msgstr "Expandera alla" + +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 +msgid "" +"<b>Bookmarks</b>" +"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." +msgstr "" +"<b>Bokmärken</b>" +"<p>Alla källkodsbokmärken i projektet visas i bokmärksvyn." + +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 +msgid "Source bookmarks" +msgstr "källkodsbokmärken" + +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 +msgid "Could not find file" +msgstr "Kunde inte hitta filen" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:29 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" #: parts/doxygen/messages.cpp:30 msgid "Project name" @@ -22697,439 +20119,136 @@ msgstr "Absolut sökväg till doxygen-binärfil" msgid "Paths to external documentation" msgstr "Sökväg till extern dokumentation" -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 -msgid "" -"<b>Konsole</b>" -"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " -"when you navigate in the source directories" -msgstr "" -"<b>Konsol</b>" -"<p>Detta fönster innehåller ett inbyggt konsolfönster. Det försöker följa dig " -"när du bläddrar i källkodskatalogerna" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Konsole" -msgstr "Konsol" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Embedded console window" -msgstr "inbäddat terminalfönster" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 -msgid "Building Package" -msgstr "Bygger paket" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Adding file: %1" -msgstr "Lägger till fil: %1" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -#, c-format -msgid "Archive made at: %1" -msgstr "Arkiv skapat vid: %1" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -msgid "Archive Done" -msgstr "Arkiv klart" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -#, c-format -msgid "Remove %1" -msgstr "Ta bort %1" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -msgid "Remove File" -msgstr "Ta bort fil" - -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 -msgid "Distribution && Publishing" -msgstr "Distribution och publicering" - -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 -msgid "Make source and binary distribution" -msgstr "Bygg källkods- och binärdistribution" - -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 -msgid "" -"<b>Project distribution & publishing</b>" -"<p>Helps users package and publish their software." -msgstr "" -"<b>Projektdistribution och publicering</b>" -"<p>Hjälper användare att paketera och publicera sin programvara." - -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 -msgid "Distribution & Publishing" -msgstr "Distribution och publicering" - -#: parts/distpart/specsupport.cpp:92 parts/distpart/specsupport.cpp:191 -msgid "You need to create a source archive first." -msgstr "Du måste först skapa ett källarkiv." - -#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 -msgid "Header/Implementation file:" -msgstr "Deklaration/Implementeringsfil:" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 -msgid "&Add to Favorites" -msgstr "&Lägg till i favoriter" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 -msgid "&Remove Favorite" -msgstr "&Ta bort favorit" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 -msgid "Choose projects directory" -msgstr "Välj projektkatalog" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 -msgid "" -"_: no version control system\n" -"None" -msgstr "Inget" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 -msgid "Version Control System" -msgstr "Versionskontrollsystem" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project already exists." -msgstr "Katalogen som du har valt som plats för projektet finns redan." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." -msgstr "Katalogen som du har valt som plats för projektet är inte skrivbar." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 -msgid "The template %1 cannot be opened." -msgstr "Mallen %1 kan inte öppnas." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 -msgid "The directory %1 cannot be created." -msgstr "Katalogen %1 kan inte skapas." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 -msgid "The archive %1 cannot be opened." -msgstr "Arkivet %1 kan inte öppnas." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 -msgid "The file %1 cannot be created." -msgstr "Filen %1 kan inte skapas." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 -msgid "" -"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." -msgstr "Katalogen ovanför den valda platsen finns inte, och kan inte skapas." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 -msgid "Template for .%1 Files" -msgstr "Mall för .%1-filer" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 -msgid "Set default project location to: %1?" -msgstr "Ställ in standardprojektkatalog till: %1?" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "New Project" -msgstr "Nytt projekt" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Set" -msgstr "Ställ in" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Do Not Set" -msgstr "Använd inte" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 -msgid "" -"_: invalid location\n" -" (invalid)" -msgstr " (ogiltig)" +#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 +msgid "Browse to a file" +msgstr "Bläddra till en fil" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 -msgid " (dir/file already exists)" -msgstr " (katalog eller fil finns redan)" +#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 +msgid "Browse to a folder" +msgstr "Bläddra till en katalog" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 -msgid "&New Project..." -msgstr "&Nytt projekt..." +#: parts/doxygen/input.cpp:341 +msgid "Add item" +msgstr "Lägg till objekt" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 -msgid "Generate a new project from a template" -msgstr "Skapa ett nytt projekt från en mall" +#: parts/doxygen/input.cpp:346 +msgid "Delete selected item" +msgstr "Ta bort markerat objekt" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 -msgid "" -"<b>New project</b>" -"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " -"skeleton for your application from a set of templates." -msgstr "" -"<b>Nytt projekt</b>" -"<p>Detta startar KDevelops programguide. Den hjälper dig att skapa ett skelett " -"för dit program från ett antal mallar." +#: parts/doxygen/input.cpp:351 +msgid "Update selected item" +msgstr "Uppdatera markerat objekt" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 -msgid "&Import Existing Project..." -msgstr "I&mportera befintligt projekt..." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 +msgid "Build API Documentation" +msgstr "Bygg dokumentation av programgränssnitt" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 -msgid "Import existing project" -msgstr "Importera befintligt projekt" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 +msgid "Build API documentation" +msgstr "Bygg dokumentation av programgränssnitt" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 msgid "" -"<b>Import existing project</b>" -"<p>Creates a project file for a given directory." +"<b>Build API documentation</b>" +"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " +"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." msgstr "" -"<b>Importera befintligt projekt</b>" -"<p>Skapar en projektfil för ett givet bibliotek." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 -msgid "Choose directory to import" -msgstr "Välj katalog som ska importeras" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 -msgid "You have to choose a directory." -msgstr "Du måste välja en katalog." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 -msgid "You have to choose a project name." -msgstr "Du måste välja ett projektnamn." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 -msgid "Your application name should only contain letters and numbers." -msgstr "Ditt programnamn bör endast bestå av bokstäver och siffror." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 -msgid "Cannot open project template." -msgstr "Kan inte öppna projektmall." +"<b>Bygg dokumentation av programgränssnitt</b>" +"<p>Kör doxygen med projektets Doxygen-fil för att skapa dokumentation av " +"programgränssnittet. Om sökfunktionen är aktiverad i Doxygen, körs också " +"doxytag för att skapa den." -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 -msgid "Cannot write the project file." -msgstr "Kan inte skriva projektfilen." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 +msgid "Clean API Documentation" +msgstr "Rensa dokumentation av programgränssnitt" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 -msgid "Generate build system infrastrucure" -msgstr "Skapa infrastruktur för byggsystemet" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 +msgid "Clean API documentation" +msgstr "Rensa dokumentation av programgränssnitt" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 msgid "" -"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" -"Generate new project infrastructure and overwrite old?" +"<b>Clean API documentation</b>" +"<p>Removes all generated by doxygen files." msgstr "" -"Projektinfrastruktur finns redan i målkatalogen.\n" -"Skapa ny projektinfrastruktur och skriv över den gamla?" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Generate" -msgstr "Skapa" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Do Not Generate" -msgstr "Skapa inte" - -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 -msgid "Global Types" -msgstr "Globala typer" +"<b>Rensa dokumentation av programgränssnitt</b>" +"<p>Tar bort alla filer skapade av Doxygen." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 -msgid "Project templates in " -msgstr "Projektmallar i " +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 +msgid "Doxygen" +msgstr "Doxygen" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 -msgid "" -"Requested template does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"Den begärda mallen finns inte ännu.\n" -"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har " -"accepterats." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 +msgid "Document Current Function" +msgstr "Dokumentera nuvarande funktion" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 -msgid "" -"Template for the selected file type does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"En mall för vald filtyp finns inte ännu.\n" -"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har " -"accepterats." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 +msgid "Create a documentation template above a function" +msgstr "Skapa en dokumentationsmall ovanför en funktion" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 msgid "" -"Template for the selected file type has been changed.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"<b>Document Current Function</b>" +"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a " +"function definition/declaration." msgstr "" -"Mallen för vald filtyp har ändrats.\n" -"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har " -"accepterats." - -#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 -msgid "Use this to create new files within your project." -msgstr "Använd för att skapa nya filer i projektet." - -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 -msgid "File Create" -msgstr "Skapa fil" +"<b>Dokumentera nuvarande funktion</b>" +"<p>Skapar en dokumentationsmall enligt en funktions signatur ovanför en " +"funktionsdefinition eller deklaration." -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 -msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " -"to create a file. The list of project file types can be configured in project " -"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are " -"listed and can be configured in KDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> " -"tab." -msgstr "" -"<b>Ny fil</b>" -"<p>Den här delen underlättar att skapa nya filer. Välj en typ i listan för att " -"skapa en fil. Listan med projektfiltyper kan anpassas i " -"projektinställningsdialogrutan, under fliken <b>Guide för ny fil</b>" -". Globalt tillgängliga filtyper listas och kan anpassas i KDevelops " -"inställningsdialogruta, under fliken <b>Guide för ny fil</b>." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 +msgid "Preview Doxygen Output" +msgstr "Förhandsgranska utmatning från Doxygen" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 -msgid "File Templates" -msgstr "Filmallar" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 +msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" +msgstr "Visa en förhandsgranskning av Doxygen-utmatningen för filen" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> " -"checkbox is turned on." +"<b>Preview Doxygen output</b>" +"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." msgstr "" -"<b>Ny fil</b>" -"<p>Skapar en ny fil. Lägger också till den i projektet om kryssrutan <b>" -"Lägg till i projekt</b> är markerad." - -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 -msgid "Create a new file" -msgstr "Skapa en ny fil" - -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 -msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." -msgstr "Kan inte skapa fil. Kontrollera att katalog och filnamn är giltiga." - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 -msgid "Template Location" -msgstr "Mallplats" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 -msgid "Select Global File Types" -msgstr "Välj globala filtyper" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 -msgid "Type extension:" -msgstr "Typtillägg:" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 -msgid "Type name:" -msgstr "Typnamn:" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 -msgid "Template location:" -msgstr "Mallplats:" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 -msgid "Icon:" -msgstr "Ikon:" - -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 -msgid "" -"_: New file dialog (title)\n" -"New File" -msgstr "Ny fil" - -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 -msgid "<b>New File Creation</b>" -msgstr "<b>Skapa ny fil</b>" - -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 -msgid "" -"_: Add to project (on checkbox)\n" -"&Add to project" -msgstr "&Lägg till i projekt" - -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "A file with this name already exists" -msgstr "En fil med det här namnet finns redan" - -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "File Exists" -msgstr "Filen finns" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 -msgid "Code Snippets" -msgstr "Kodsnuttar" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 -msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." -msgstr "<b>Kodsnuttar</b><p>Det här är en lista över tillgängliga kodsnuttar." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -msgid "Insert a code snippet" -msgstr "Infoga en kodsnutt" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 -msgid "Show Snippet Tree" -msgstr "Visa träd med kodsnuttar" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 -msgid "SnippetPart" -msgstr "Kodsnuttsdel" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 -msgid "SnippetPart for KDevelop" -msgstr "Kodsnuttsdelprogram för KDevelop" +"<b>Förhandsgranska utmatning från Doxygen</b>" +"<p>Kör Doxygen för nuvarande fil och visar index.html som skapas." -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 -msgid "(c) 2003" -msgstr "© 2003" +#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 +msgid "Cannot write Doxyfile." +msgstr "Kan inte skriva Doxyfile." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 -msgid "Add Group" -msgstr "Lägg till grupp" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 +msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." +msgstr "En annan process kör fortfarande. Vänta till den är klar." -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 -msgid "Language:" -msgstr "Språk:" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 +msgid "Cannot create temporary file '%1'" +msgstr "Kunde inte skapa tillfällig fil '%1'" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 -msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" -msgstr "Vill du verkligen ta bort gruppen och alla dess kodsnuttar?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 -msgid "Edit Snippet" -msgstr "Redigera kodsnutt" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 +msgid "Info" +msgstr "Info" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 -msgid "Edit Group" -msgstr "Redigera grupp" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 +msgid "Google" +msgstr "Google" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 -msgid "Add Item..." -msgstr "Lägg till objekt..." +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 +msgid "TOC" +msgstr "Innehållsförteckning" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 -msgid "Add Group..." -msgstr "Lägg till grupp..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 +#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 +msgid "Title" +msgstr "Titel" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 @@ -23139,508 +20258,427 @@ msgstr "Lägg till grupp..." msgid "Edit..." msgstr "Redigera..." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 -msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" -msgstr "Skriv in värdet på <b>%1</b>:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 -msgid "Enter Values for Variables" -msgstr "Skriv in värden för variabler" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 -msgid "Enter the replacement values for these variables:" -msgstr "Skriv in ersättningsvärden för dessa variabler:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 -msgid "" -"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " -"this variable" -msgstr "" -"Aktivera det här för att spara värdet som skrivs in till höger som förvalt " -"värde för variabeln" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 -msgid "" -"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " -"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " -"right will be the default value for that variable." -msgstr "" -"Om du aktiverar det här alternativet, så sparas värdet som skrivs in till " -"höger. Om du senare använder samma variabel, till och med i en annan kodsnutt, " -"är värdet som skrivs in till höger förvalt värde för variabeln." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 -msgid "Enter the replacement values for %1:" -msgstr "Ange ersättningsvärden för %1:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 -msgid "Make value &default" -msgstr "Gör värdet till &förval" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 -msgid "" -"<b>View Session Toolbar</b>" -"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " -"of open documents.</p>" -msgstr "" -"<b>Visa sessionsverktygsrad</b>" -"<p>Den låter dig skapa och arbeta med sessioner. En session är en uppsättning " -"öppna dokument.</p>" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 -msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" -msgstr "<b>Fillista</b><p>Det här är listan över öppnade filer.</p>" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 +msgid "Edit Bookmark" +msgstr "Redigera bokmärke" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 -msgid "Open files" -msgstr "Öppna filer" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 +msgid "Current Document" +msgstr "Nuvarande dokument" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 -msgid "Open Session..." -msgstr "Öppna session..." +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 +msgid "Custom..." +msgstr "Egen..." -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 -msgid "Open Session" -msgstr "Öppna session" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Lägg till bokmärke" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 -msgid "Save Session" -msgstr "Spara session" +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 +msgid "Finder" +msgstr "Sökning" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 -msgid "New Session..." -msgstr "Ny session..." +#: parts/documentation/searchview.cpp:58 +msgid "Wor&ds to search:" +msgstr "&Ord att söka efter:" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 -msgid "Delete Session" -msgstr "Ta bort session" +#: parts/documentation/searchview.cpp:63 +msgid "Se&arch" +msgstr "&Sök" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -msgid "Save View Session As" -msgstr "Spara session som" +#: parts/documentation/searchview.cpp:69 +msgid "and" +msgstr "och" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -msgid "Enter the name of the session:" -msgstr "Skriv in sessionens namn:" +#: parts/documentation/searchview.cpp:70 +msgid "or" +msgstr "eller" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 -msgid "" -"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists." -"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" -msgstr "" -"<qt>En session som heter <b>%1</b> finns redan. " -"<br>Vill du skriva över den?</qt>" +#: parts/documentation/searchview.cpp:71 +msgid "&Method:" +msgstr "&Metod:" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 -msgid "This file has unsaved changes." -msgstr "Denna fil har osparade ändringar." +#: parts/documentation/searchview.cpp:73 +msgid "Score" +msgstr "Poäng" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 -msgid "This file has changed on disk since it was last saved." -msgstr "Denna fil har ändrats på disk sedan den senast sparades." +#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 +msgid "Date" +msgstr "Datum" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 -msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." -msgstr "Konflikt: Denna fil har ändrats på disk och har osparade ändringar." +#: parts/documentation/searchview.cpp:76 +msgid "S&ort by:" +msgstr "S&ortera enligt:" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 -msgid "Close Selected" -msgstr "Stäng markerade" +#: parts/documentation/searchview.cpp:84 +msgid "Search &results:" +msgstr "Sök&resultat:" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 -msgid "Save Selected" -msgstr "Spara markerade" +#: parts/documentation/searchview.cpp:89 +msgid "Update Config" +msgstr "Uppdatera inställning" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 -msgid "Reload Selected" -msgstr "Ladda om markerade" +#: parts/documentation/searchview.cpp:90 +msgid "Update Index" +msgstr "Uppdatera index" -#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:206 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 -msgid "File Tree" -msgstr "Filträd" +#: parts/documentation/searchview.cpp:98 +msgid "Relevance" +msgstr "Relevans" -#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 -msgid "" -"<b>File tree</b>" -"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout." -msgstr "" -"<b>Filträd</b>" -"<p>Filvisningen visar alla filer i projektet i en trädlayout." +#: parts/documentation/searchview.cpp:148 +msgid "Full text search has to be set up before usage." +msgstr "Fulltextsökning måste ställas in innan det används." -#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 +#: parts/documentation/searchview.cpp:151 msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>" -"not displayed</b>." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +"Now the full text search database will be created.\n" +"Wait for database creation to finish and then repeat search." msgstr "" -"<p>Här kan du skriva in ett namnfilter som begränsar vilka filer som <b>inte</b> " -"visas." -"<p>För att rensa filtret, inaktivera filterknappen till vänster." -"<p>För att återanvända det senaste filtret som används, aktivera filterknappen." +"Nu kommer databas för fulltextsökning att skapas.\n" +"Vänta till databasen har skapats och upprepa därefter sökningen." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 +#: parts/documentation/searchview.cpp:158 +#, fuzzy msgid "" -"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." +"Cannot find the htsearch executable.\n" +"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " +"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " +"TDevelop dialog to set the htsearch location." msgstr "" -"<p>Den här knappen rensar namnet på filtret när den inaktiveras, eller " -"tillämpar det senaste filtret igen när den aktiveras." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "Tillämpa senaste filtret (\"%1\")" +"Kan inte hitta programmet htsearch.\n" +"Det är en del av paketet ht://Dig som används av KDevelop för att utföra " +"fulltextsökning. Installera ht://Dig och använd sidan Dokumentation i " +"dialogrutan Anpassa KDevelop för att ställa in platsen för htsearch." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 -msgid "Clear filter" -msgstr "Rensa filter" +#: parts/documentation/searchview.cpp:174 +msgid "Cannot find the htdig configuration file." +msgstr "Kan inte hitta htdig-inställningsfilen." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 -msgid "Show Non Project Files" -msgstr "Visa filer som inte ingår i projektet" +#: parts/documentation/searchview.cpp:207 +msgid "Cannot start the htsearch executable." +msgstr "Kan inte starta körbart htsearch-program." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 -msgid "Hide Non Project Files" -msgstr "Dölj filer som inte ingår i projektet" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 +msgid "Project Documentation" +msgstr "Projektdokumentation" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Show non project files</b>" -"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree." +"<b>Documentation browser</b>" +"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " +"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " +"manuals. It also provides documentation index and full text search " +"capabilities." msgstr "" -"<b>Visa filer som inte ingår i projektet</b>" -"<p>Visar filer som inte ingår i projektet i filträdet." +"<b>Dokumentationsbläddrare</b>" +"<p>Dokumentationsbläddraren ger tillgång till diverse dokumentationskällor (Qt, " +"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelop innehållsförteckning och DevHelp-dokumentation) " +"och KDevelop manualerna. Det tillhandahåller också ett dokumentationsindex och " +"möjlighet att göra fulltextsökning." -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 -msgid "Reload Tree" -msgstr "Ladda om träd" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 +msgid "Documentation browser" +msgstr "Dokumentationsbläddrare" -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 -msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." -msgstr "<b>Ladda om träd</b><p>Laddar om projektfilträdet." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 +msgid "Documentation Settings" +msgstr "Dokumentationsinställningar" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 -msgid "Show VCS Fields" -msgstr "Visa VCS-fält" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 +msgid "&Search in Documentation..." +msgstr "&Sök i dokumentationen..." -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 -msgid "Hide VCS Fields" -msgstr "Dölj VCS-fält" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 +msgid "Full text search in the documentation" +msgstr "Fulltextsökning i dokumentationen" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 msgid "" -"<b>Show VCS fields</b>" -"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS " -"repository." +"<b>Search in documentation</b>" +"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " +"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " +"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " +"the documentation plugin." msgstr "" -"<b>Visa VCS-fält</b>" -"<p>Visar <b>Version</b> och <b>Tidsstämpel</b> för varje fil som finns i " -"VCS-arkivet." - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 -msgid "Sync with Repository" -msgstr "Synkronisera med arkivet" +"<b>Sök i dokumentationen</b>" +"<p>Öppnar dialogrutan för att söka i dokumentation. Där kan du skriva in ett " +"sökbegrepp, som letas efter i dokumentationen. För att detta ska fungera, måste " +"du först skapa ett fullständigt textindex, vilket kan göras i " +"inställningsdialogrutan för dokumentationsträdet.</p>" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 -msgid "" -"<b>Sync with repository</b>" -"<p>Synchronize file status with remote repository." -msgstr "" -"<b>Synkronisera med arkivet</b>" -"<p>Synkronisera filstatus med fjärrarkiv." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 +msgid "&Look in Documentation Index..." +msgstr "&Titta i dokumentationsindex..." -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 -msgid "File tree view in the project directory" -msgstr "Filträdvy i projektkatalogen" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 +msgid "Look in the documentation index" +msgstr "Titta i dokumentationsindex" -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 msgid "" -"<b>File group view</b>" -"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " -"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab." +"<b>Look in documentation index</b>" +"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " +"be looked for in the documentation index." msgstr "" -"<b>Filgruppsvy</b>" -"<p>Filgruppsvyn visar alla filer i projektet, i grupper som kan ställas in i " -"projektinställningsdialogrutan, under fliken <b>Filgrupper</b>." +"<b>Titta i dokumentationsindex</b>" +"<p>Öppnar fliken för dokumentationsindex. Där kan du skriva in ett sökbegrepp " +"som ska letas efter i dokumentationsindex.</p>" -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:227 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:261 -msgid "File Groups" -msgstr "Filgrupper" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 +msgid "Man Page..." +msgstr "Manualsida..." -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 -msgid "File groups in the project directory" -msgstr "Filgrupper i projektkatalogen" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 +msgid "Show a manpage" +msgstr "Visa en manualsida" -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 -msgid "Add File Group" -msgstr "Lägg till filgrupp" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 +msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer." +msgstr "<b>Visa en manualsida</b><p>Öppnar en manualsida med inbäddad visning." -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 -msgid "Edit File Group" -msgstr "Redigera filgrupp" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 +msgid "Info Page..." +msgstr "Infosida..." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:84 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 -msgid "Sources" -msgstr "Källfiler" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 +msgid "Show an infopage" +msgstr "Visa en infosida" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:120 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 -msgid "Translations" -msgstr "Översättningar" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 +msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer." +msgstr "<b>Visa en infosida</b><p>Öppnar en infosida med inbäddad visning.</p>" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 -msgid "User Interface" -msgstr "Användargränssnitt" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 +msgid "Find Documentation..." +msgstr "Sök efter dokumentation..." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 -msgid "Others" -msgstr "Övriga" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +msgid "" +"<b>Find documentation</b>" +"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " +"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " +"etc." +msgstr "" +"<b>Sök efter dokumentation</b>" +"<p>Öppnar fliken för dokumentationssökning och letar i alla möjliga " +"dokumentationskällor som innehållsförteckningar, index, manual- och " +"info-databaser, Google, etc.</p>" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 -msgid "Display Location Column" -msgstr "Visa platskolumn" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show Manual Page" +msgstr "Visa manualsida" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 -msgid "" -"<b>Display the Location Column</b>" -"<p>Displays a column with the location of the files." -msgstr "<b>Visa platskolumn</b><p>Visar en kolumn med filernas plats." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show manpage on:" +msgstr "Visa manualsida på:" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:229 -msgid "Customize..." -msgstr "Egen..." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show Info Page" +msgstr "Visa infosida" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 -msgid "" -"<b>Customize</b>" -"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed." -msgstr "" -"<b>Egen</b>" -"<p>Öppnar dialogrutan <b>Anpassa filgrupper</b>, där grupperna kan hanteras." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show infopage on:" +msgstr "Visa infosida på:" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:258 -msgid "Customize File Groups" -msgstr "Anpassa filgrupper" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 +#, c-format +msgid "Find Documentation: %1" +msgstr "Sök efter dokumentation: %1" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 -msgid "Expand Text" -msgstr "Expandera text" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 +#, c-format +msgid "Look in Documentation Index: %1" +msgstr "Titta i dokumentationsindex: %1" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 -msgid "Expand current word" -msgstr "Expandera nuvarande ord" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 +#, c-format +msgid "Search in Documentation: %1" +msgstr "Sök i dokumentationen: %1" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 msgid "" -"<b>Expand current word</b>" -"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source " -"files." +"<b>Search in documentation</b>" +"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " +"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " +"dialog of the documentation plugin." msgstr "" -"<b>Expandera nuvarande ord</b>" -"<p>Det nuvarande ordet kan fyllas i från listan med liknande ord i " -"källkodsfiler." - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 -msgid "Expand Abbreviation" -msgstr "Expandera förkortningar" +"<b>Sök i dokumentation</b>" +"<p>Söker efter en term under markören i dokumentationen. För att detta ska " +"fungera, måste du först skapa ett fullständigt textindex, vilket kan göras i " +"inställningsdialogrutan för dokumentationsträdet.</p>" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 -msgid "Expand abbreviation" -msgstr "Expandera förkortning" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 +#, c-format +msgid "Goto Manpage: %1" +msgstr "Gå till manualsida: %1" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 msgid "" -"<b>Expand abbreviation</b>" -"<p>Enable and configure abbreviations in <b>KDevelop Settings</b>, <b>" -"Abbreviations</b> tab." +"<b>Goto manpage</b>" +"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor." msgstr "" -"<b>Expandera förkortning</b>" -"<p>Aktivera och ställ in förkortningar i <b>Anpassa KDevelop</b> " -"under fliken <b>Förkortningar</b>." - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 -msgid "Abbreviations" -msgstr "Förkortningar" +"<b>Gå till manualsida</b>" +"<p>Försöker öppna en manualsida för termen under markören." -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 -msgid "Version Control" -msgstr "Versionskontroll" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 +#, c-format +msgid "Goto Infopage: %1" +msgstr "Gå till infosida: %1" -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 msgid "" -"_: No Version Control System\n" -"None" -msgstr "Inget" +"<b>Goto infopage</b>" +"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor." +msgstr "" +"<b>Gå till infosida</b>" +"<p>Försöker öppna en infosida för termen under markören.</p>" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 -msgid "&Reformat Source" -msgstr "For&matera om källkod" +#: parts/documentation/docutils.cpp:80 +msgid "Open in Current Tab" +msgstr "Öppna under nuvarande flik" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 -msgid "Reformat source" -msgstr "Formatera om källkod" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Öppna under ny flik" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 -msgid "" -"<b>Reformat source</b>" -"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> " -"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." -msgstr "" -"<b>Formatera om källkod</b>" -"<p>Omformateringsfunktion för källkod med biblioteket <b>astyle</b>" -". Också tillgänglig i guiderna <b>Ny klass</b> och <b>Delklasser</b>." +#: parts/documentation/docutils.cpp:85 +msgid "Bookmark This Location" +msgstr "Spara platsen som bokmärke" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 -msgid "Format files" -msgstr "Formatera filer" +#: parts/documentation/indexview.cpp:48 +msgid "&Look for:" +msgstr "&Leta efter:" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 -msgid "" -"<b>Fomat files</b>" -"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>" -"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." -msgstr "" -"<b>Formatera filer</b>" -"<p>Formateringsfunktion använder biblioteket <b>astyle</b>" -". Också tillgänglig i guiderna <b>Ny klass</b> och <b>Delklasser</b>." +#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 +msgid "CHM Documentation Collection" +msgstr "CHM-dokumentationssamling" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 -msgid "Formatting" -msgstr "Formatering" +#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 +msgid "Custom Documentation Collection" +msgstr "Egen dokumentationssamling" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 -msgid "Format selection" -msgstr "Formatera markering" +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 +msgid "Doxygen Documentation Collection" +msgstr "Doxygen-dokumentationssamling" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 -msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible" -msgstr "<b>Formatera</b><p>Formaterar nuvarande markering, om möjligt." +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 +msgid "%1 Class Reference" +msgstr "%1 klassreferens" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 -msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible" -msgstr "<b>Formatera filer</b><p>Formaterar markerade filer, om möjligt." +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 +msgid "%1::%2%3 Member Reference" +msgstr "%1::%2%3 medlemsreferens" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 -#, c-format -msgid "Not able to write %1" -msgstr "Kunde inte skriva %1" +#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" +msgstr "KDevelop innehållsdokumentationssamling" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 -#, c-format -msgid "Not able to read %1" -msgstr "Kunde inte läsa %1" +#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "TQt Documentation Collection" +msgstr "Qt-dokumentationssamling" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 -msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" -msgstr "Behandlade %1 filer som har filändelsen %2" +#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 +msgid "Devhelp Documentation Collection" +msgstr "DevHelp-dokumentationssamling" + +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 +msgid "Djvu documentation plugin" +msgstr "Djvu-dokumentationsinsticksmodul" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:84 -msgid "Error compiling the regular expression." -msgstr "Fel vid kompilering av reguljärt uttryck." +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 +msgid "Djvu Documentation Collection" +msgstr "Djvu-dokumentationssamling" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:89 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:111 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:187 -msgid "No match" -msgstr "Ingen träff" +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 +msgid "PalmDoc documentation plugin" +msgstr "Palmdoc-dokumentationsinsticksmodul" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:92 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:114 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:191 -msgid "Successfully matched" -msgstr "Matchar framgångsrikt" +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 +msgid "PalmDoc Documentation Collection" +msgstr "Palmdoc-dokumentationssamling" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:107 -msgid "Compile error, your regexp is invalid" -msgstr "Kompileringsfel. Ditt reguljära uttryck är ogiltigt." +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 +msgid "PDF documentation plugin" +msgstr "PDF-dokumentationsinsticksmodul" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:134 -msgid "Repetition operators must not appear as first character" -msgstr "Upprepningsoperatorer får inte vara första tecken" +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 +msgid "PDF Documentation Collection" +msgstr "PDF-dokumentationssamling" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:137 -msgid "Invalid use of back reference operator" -msgstr "Ogiltig användning av bakåtreferensoperator" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 +msgid "Generating Search Index" +msgstr "Skapar sökindex" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:140 -msgid "Unmatched brace interval operators" -msgstr "Fel antal klammerintervalloperatorer" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 +msgid "Scanning for files" +msgstr "Söker efter filer" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:143 -msgid "Unmatched bracket list operators" -msgstr "Fel antal parentesoperatorer för lista" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 +msgid "Extracting search terms" +msgstr "Extraherar söktermer" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:146 -msgid "Invalid use of range operator" -msgstr "Ogiltig användning av intervalloperator" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 +msgid "Generating index..." +msgstr "Skapar index..." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:149 -msgid "Unknown character class" -msgstr "Okänd teckenklass" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 +#, c-format +msgid "Files processed: %1" +msgstr "Filer behandlade: %1" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:152 -msgid "Invalid collating element" -msgstr "Ogiltigt sammansättningselement" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 +msgid "Running htdig failed" +msgstr "Misslyckates köra htdig" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:155 -msgid "Unmatched parenthesis group operators" -msgstr "Fel antal parentesoperatorer för grupp" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 +msgid "Running htmerge failed" +msgstr "Misslyckates köra htmerge" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:158 -msgid "Invalid back reference to subexpression" -msgstr "Ogiltig bakåtreferens till deluttryck" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 +msgid "Update user's htdig configuration file only" +msgstr "Uppdatera bara användarens htdig-inställningsfil" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:161 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "Extra avslutande bakstreck" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 +msgid "-c and generate index" +msgstr "-c och skapa index" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 -msgid "Invalid use of pattern operators" -msgstr "Ogiltig användning av mönsteroperatorer" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" +msgstr "KDevelop ht://Dig-indexering" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:168 -msgid "Regular expression too large" -msgstr "Reguljärt uttryck för stort" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 +msgid "TDE Index generator for documentation files." +msgstr "TDE:s indexgenerator för dokumentationsfiler." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:172 -msgid "Unknown error" -msgstr "Okänt fel" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 +msgid "Configuration file updated." +msgstr "Inställningsfilen uppdaterad." -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 -msgid "Debug Regular Expression..." -msgstr "Avlusa reguljärt uttryck..." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 +msgid "Configuration file update failed." +msgstr "Uppdatering av inställningsfil misslyckades." -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 -msgid "Debug regular expression" -msgstr "Avlusa reguljärt uttryck" +#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 +msgid "KChm" +msgstr "Kchm" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 -msgid "" -"<b>Debug regular expression</b>" -"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " -"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " -"allowed by QRegExp and KRegExp classes." -msgstr "" -"<b>Avlusa reguljärt uttryck</b>" -"<p>Gör det möjligt att skriva in ett reguljärt uttryck och validera det. Det är " -"möjligt att kontrollera syntaxen för grundläggande POSIX och utökad POSIX " -"reguljära uttryck, och dessutom syntaxen som tillåts av klasserna QRegExp och " -"KRegExp." +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 +#, c-format +msgid "Hits: %1" +msgstr "Träffar: %1" + +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 +msgid "No CTags database found" +msgstr "Ingen Ctags-databas hittades" #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 msgid "" @@ -23699,15 +20737,6 @@ msgstr "Ctags - Gå till definition: %1" msgid "CTags - Lookup: %1" msgstr "Ctags - Uppslagning: %1" -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 -#, c-format -msgid "Hits: %1" -msgstr "Träffar: %1" - -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 -msgid "No CTags database found" -msgstr "Ingen Ctags-databas hittades" - #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 msgid "define" msgstr "definiera" @@ -23860,548 +20889,701 @@ msgstr "procedur" msgid "mixin" msgstr "inmixning" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 -msgid "Project Documentation" -msgstr "Projektdokumentation" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 msgid "" -"<b>Documentation browser</b>" -"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (Qt " -"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the KDevelop " -"manuals. It also provides documentation index and full text search " -"capabilities." +"<b>View Session Toolbar</b>" +"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " +"of open documents.</p>" msgstr "" -"<b>Dokumentationsbläddrare</b>" -"<p>Dokumentationsbläddraren ger tillgång till diverse dokumentationskällor (Qt, " -"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelop innehållsförteckning och DevHelp-dokumentation) " -"och KDevelop manualerna. Det tillhandahåller också ett dokumentationsindex och " -"möjlighet att göra fulltextsökning." +"<b>Visa sessionsverktygsrad</b>" +"<p>Den låter dig skapa och arbeta med sessioner. En session är en uppsättning " +"öppna dokument.</p>" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 -msgid "Documentation browser" -msgstr "Dokumentationsbläddrare" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 +msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" +msgstr "<b>Fillista</b><p>Det här är listan över öppnade filer.</p>" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 -msgid "Documentation Settings" -msgstr "Dokumentationsinställningar" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 +msgid "Open files" +msgstr "Öppna filer" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 -msgid "&Search in Documentation..." -msgstr "&Sök i dokumentationen..." +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 +msgid "Open Session..." +msgstr "Öppna session..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 -msgid "Full text search in the documentation" -msgstr "Fulltextsökning i dokumentationen" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 +msgid "Open Session" +msgstr "Öppna session" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 -msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " -"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " -"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " -"the documentation plugin." -msgstr "" -"<b>Sök i dokumentationen</b>" -"<p>Öppnar dialogrutan för att söka i dokumentation. Där kan du skriva in ett " -"sökbegrepp, som letas efter i dokumentationen. För att detta ska fungera, måste " -"du först skapa ett fullständigt textindex, vilket kan göras i " -"inställningsdialogrutan för dokumentationsträdet.</p>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 +msgid "Save Session" +msgstr "Spara session" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 -msgid "&Look in Documentation Index..." -msgstr "&Titta i dokumentationsindex..." +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 +msgid "New Session..." +msgstr "Ny session..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 -msgid "Look in the documentation index" -msgstr "Titta i dokumentationsindex" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 +msgid "Delete Session" +msgstr "Ta bort session" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +msgid "Save View Session As" +msgstr "Spara session som" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +msgid "Enter the name of the session:" +msgstr "Skriv in sessionens namn:" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 msgid "" -"<b>Look in documentation index</b>" -"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " -"be looked for in the documentation index." +"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists." +"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" msgstr "" -"<b>Titta i dokumentationsindex</b>" -"<p>Öppnar fliken för dokumentationsindex. Där kan du skriva in ett sökbegrepp " -"som ska letas efter i dokumentationsindex.</p>" +"<qt>En session som heter <b>%1</b> finns redan. " +"<br>Vill du skriva över den?</qt>" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 -msgid "Man Page..." -msgstr "Manualsida..." +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Overwrite" +msgstr "Skriv över" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 -msgid "Show a manpage" -msgstr "Visa en manualsida" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 +msgid "This file has unsaved changes." +msgstr "Denna fil har osparade ändringar." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 -msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer." -msgstr "<b>Visa en manualsida</b><p>Öppnar en manualsida med inbäddad visning." +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 +msgid "This file has changed on disk since it was last saved." +msgstr "Denna fil har ändrats på disk sedan den senast sparades." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 -msgid "Info Page..." -msgstr "Infosida..." +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 +msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." +msgstr "Konflikt: Denna fil har ändrats på disk och har osparade ändringar." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 -msgid "Show an infopage" -msgstr "Visa en infosida" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 +msgid "Close Selected" +msgstr "Stäng markerade" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 -msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer." -msgstr "<b>Visa en infosida</b><p>Öppnar en infosida med inbäddad visning.</p>" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 +msgid "Save Selected" +msgstr "Spara markerade" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 -msgid "Find Documentation..." -msgstr "Sök efter dokumentation..." +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 +msgid "Reload Selected" +msgstr "Ladda om markerade" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 +msgid "File Tree" +msgstr "Filträd" + +#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 msgid "" -"<b>Find documentation</b>" -"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " -"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " -"etc." +"<b>File tree</b>" +"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout." msgstr "" -"<b>Sök efter dokumentation</b>" -"<p>Öppnar fliken för dokumentationssökning och letar i alla möjliga " -"dokumentationskällor som innehållsförteckningar, index, manual- och " -"info-databaser, Google, etc.</p>" +"<b>Filträd</b>" +"<p>Filvisningen visar alla filer i projektet i en trädlayout." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show Manual Page" -msgstr "Visa manualsida" +#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 +msgid "" +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>" +"not displayed</b>." +"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"<p>Här kan du skriva in ett namnfilter som begränsar vilka filer som <b>inte</b> " +"visas." +"<p>För att rensa filtret, inaktivera filterknappen till vänster." +"<p>För att återanvända det senaste filtret som används, aktivera filterknappen." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show manpage on:" -msgstr "Visa manualsida på:" +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 +msgid "File tree view in the project directory" +msgstr "Filträdvy i projektkatalogen" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show Info Page" -msgstr "Visa infosida" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 +msgid "Add File Group" +msgstr "Lägg till filgrupp" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show infopage on:" -msgstr "Visa infosida på:" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 +msgid "Edit File Group" +msgstr "Redigera filgrupp" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 -#, c-format -msgid "Find Documentation: %1" -msgstr "Sök efter dokumentation: %1" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 +msgid "" +"<b>File group view</b>" +"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " +"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab." +msgstr "" +"<b>Filgruppsvy</b>" +"<p>Filgruppsvyn visar alla filer i projektet, i grupper som kan ställas in i " +"projektinställningsdialogrutan, under fliken <b>Filgrupper</b>." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 -#, c-format -msgid "Look in Documentation Index: %1" -msgstr "Titta i dokumentationsindex: %1" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 +msgid "File Groups" +msgstr "Filgrupper" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 -#, c-format -msgid "Search in Documentation: %1" -msgstr "Sök i dokumentationen: %1" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 +msgid "File groups in the project directory" +msgstr "Filgrupper i projektkatalogen" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 +msgid "Sources" +msgstr "Källfiler" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 +msgid "Translations" +msgstr "Översättningar" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 +msgid "User Interface" +msgstr "Användargränssnitt" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 +msgid "Others" +msgstr "Övriga" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 +msgid "Show Non Project Files" +msgstr "Visa filer som inte ingår i projektet" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 +msgid "Hide Non Project Files" +msgstr "Dölj filer som inte ingår i projektet" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " -"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " -"dialog of the documentation plugin." +"<b>Show non project files</b>" +"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree." msgstr "" -"<b>Sök i dokumentation</b>" -"<p>Söker efter en term under markören i dokumentationen. För att detta ska " -"fungera, måste du först skapa ett fullständigt textindex, vilket kan göras i " -"inställningsdialogrutan för dokumentationsträdet.</p>" +"<b>Visa filer som inte ingår i projektet</b>" +"<p>Visar filer som inte ingår i projektet i filträdet." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 -#, c-format -msgid "Goto Manpage: %1" -msgstr "Gå till manualsida: %1" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 +msgid "Display Location Column" +msgstr "Visa platskolumn" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 msgid "" -"<b>Goto manpage</b>" -"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor." +"<b>Display the Location Column</b>" +"<p>Displays a column with the location of the files." +msgstr "<b>Visa platskolumn</b><p>Visar en kolumn med filernas plats." + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 +msgid "Customize..." +msgstr "Egen..." + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 +msgid "" +"<b>Customize</b>" +"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed." msgstr "" -"<b>Gå till manualsida</b>" -"<p>Försöker öppna en manualsida för termen under markören." +"<b>Egen</b>" +"<p>Öppnar dialogrutan <b>Anpassa filgrupper</b>, där grupperna kan hanteras." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 -#, c-format -msgid "Goto Infopage: %1" -msgstr "Gå till infosida: %1" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 +msgid "Customize File Groups" +msgstr "Anpassa filgrupper" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 +msgid "Show VCS Fields" +msgstr "Visa VCS-fält" + +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 +msgid "Hide VCS Fields" +msgstr "Dölj VCS-fält" + +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 msgid "" -"<b>Goto infopage</b>" -"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor." +"<b>Show VCS fields</b>" +"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS " +"repository." msgstr "" -"<b>Gå till infosida</b>" -"<p>Försöker öppna en infosida för termen under markören.</p>" +"<b>Visa VCS-fält</b>" +"<p>Visar <b>Version</b> och <b>Tidsstämpel</b> för varje fil som finns i " +"VCS-arkivet." -#: parts/documentation/docutils.cpp:80 -msgid "Open in Current Tab" -msgstr "Öppna under nuvarande flik" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 +msgid "Sync with Repository" +msgstr "Synkronisera med arkivet" -#: parts/documentation/docutils.cpp:85 -msgid "Bookmark This Location" -msgstr "Spara platsen som bokmärke" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 +msgid "" +"<b>Sync with repository</b>" +"<p>Synchronize file status with remote repository." +msgstr "" +"<b>Synkronisera med arkivet</b>" +"<p>Synkronisera filstatus med fjärrarkiv." -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 -msgid "TOC" -msgstr "Innehållsförteckning" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 +msgid "Reload Tree" +msgstr "Ladda om träd" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 -#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 -msgid "Title" -msgstr "Titel" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 +msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." +msgstr "<b>Ladda om träd</b><p>Laddar om projektfilträdet." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 -msgid "Manual" -msgstr "Manual" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 +msgid "An entry with this title exists already." +msgstr "Ett alternativ med det här namnet finns redan." -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 -msgid "Edit Bookmark" -msgstr "Redigera bokmärke" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 +msgid "Add to Tools Menu" +msgstr "Lägg till i verktygsmenyn" -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 -msgid "Current Document" -msgstr "Nuvarande dokument" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 +msgid "Add to File Context Menus" +msgstr "Lägg till i sammanhangsberoende meny för filer" -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 -msgid "Custom..." -msgstr "Egen..." +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 +msgid "Add to Directory Context Menus" +msgstr "Lägg till i sammanhangsberoende meny för kataloger" -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Lägg till bokmärke" +#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 +msgid "Known Applications" +msgstr "Kända program" -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 -msgid "Info" -msgstr "Info" +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 +msgid "&Applications:" +msgstr "&Program:" -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 +msgid "&Tools menu:" +msgstr "&Verktygsmeny:" -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 -msgid "Finder" -msgstr "Sökning" +#: parts/tools/tools_part.cpp:50 +msgid "Tools Menu" +msgstr "Menyn Verktyg" -#: parts/documentation/searchview.cpp:58 -msgid "Wor&ds to search:" -msgstr "&Ord att söka efter:" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 +msgid "Expand Text" +msgstr "Expandera text" -#: parts/documentation/searchview.cpp:63 -msgid "Se&arch" -msgstr "&Sök" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 +msgid "Expand current word" +msgstr "Expandera nuvarande ord" -#: parts/documentation/searchview.cpp:69 -msgid "and" -msgstr "och" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 +msgid "" +"<b>Expand current word</b>" +"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source " +"files." +msgstr "" +"<b>Expandera nuvarande ord</b>" +"<p>Det nuvarande ordet kan fyllas i från listan med liknande ord i " +"källkodsfiler." -#: parts/documentation/searchview.cpp:70 -msgid "or" -msgstr "eller" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 +msgid "Expand Abbreviation" +msgstr "Expandera förkortningar" -#: parts/documentation/searchview.cpp:71 -msgid "&Method:" -msgstr "&Metod:" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 +msgid "Expand abbreviation" +msgstr "Expandera förkortning" -#: parts/documentation/searchview.cpp:73 -msgid "Score" -msgstr "Poäng" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Expand abbreviation</b>" +"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>" +"Abbreviations</b> tab." +msgstr "" +"<b>Expandera förkortning</b>" +"<p>Aktivera och ställ in förkortningar i <b>Anpassa KDevelop</b> " +"under fliken <b>Förkortningar</b>." -#: parts/documentation/searchview.cpp:76 -msgid "S&ort by:" -msgstr "S&ortera enligt:" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 +msgid "Abbreviations" +msgstr "Förkortningar" -#: parts/documentation/searchview.cpp:84 -msgid "Search &results:" -msgstr "Sök&resultat:" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 +msgid "Function &name:" +msgstr "&Funktionsnamn:" -#: parts/documentation/searchview.cpp:89 -msgid "Update Config" -msgstr "Uppdatera inställning" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 +msgid "Function &list:" +msgstr "Funktions&lista:" -#: parts/documentation/searchview.cpp:90 -msgid "Update Index" -msgstr "Uppdatera index" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 +msgid "Error: cannot find matching name function." +msgstr "Fel. Kan inte hitta funktion med motsvarande namn." -#: parts/documentation/searchview.cpp:98 -msgid "Relevance" -msgstr "Relevans" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 +msgid "Quick Open File..." +msgstr "Snabböppna fil..." -#: parts/documentation/searchview.cpp:148 -msgid "Full text search has to be set up before usage." -msgstr "Fulltextsökning måste ställas in innan det används." +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 +msgid "Quick open file in project" +msgstr "Snabböppna fil i projekt" -#: parts/documentation/searchview.cpp:151 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 msgid "" -"Now the full text search database will be created.\n" -"Wait for database creation to finish and then repeat search." +"<b>Quick open</b>" +"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " +"in a project." msgstr "" -"Nu kommer databas för fulltextsökning att skapas.\n" -"Vänta till databasen har skapats och upprepa därefter sökningen." +"<b>Snabböppna</b>" +"<p>Tillhandahåller ett formulär för filnamnsinmatning med en kompletteringsruta " +"för att snabbt öppna filer i ett projekt." -#: parts/documentation/searchview.cpp:158 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 +msgid "Quick Open Class..." +msgstr "Snabböppna klass..." + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 +msgid "Find class in project" +msgstr "Sök klass i projekt" + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 msgid "" -"Cannot find the htsearch executable.\n" -"It is part of the ht://Dig package that is used by KDevelop to perform full " -"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " -"KDevelop dialog to set the htsearch location." +"<b>Find class</b>" +"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " +"file where the class is defined." msgstr "" -"Kan inte hitta programmet htsearch.\n" -"Det är en del av paketet ht://Dig som används av KDevelop för att utföra " -"fulltextsökning. Installera ht://Dig och använd sidan Dokumentation i " -"dialogrutan Anpassa KDevelop för att ställa in platsen för htsearch." +"<b>Sök klass</b>" +"<p>Tillhandahåller ett formulär för inmatning av klassnamn med en " +"kompletteringsruta för att snabbt öppna en fil där klassen är definierad." -#: parts/documentation/searchview.cpp:174 -msgid "Cannot find the htdig configuration file." -msgstr "Kan inte hitta htdig-inställningsfilen." +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 +msgid "Quick Open Method..." +msgstr "Snabböppna metod..." -#: parts/documentation/searchview.cpp:207 -msgid "Cannot start the htsearch executable." -msgstr "Kan inte starta körbart htsearch-program." +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 +msgid "Quick open function in project" +msgstr "Snabböppna funktion i projekt" -#: parts/documentation/indexview.cpp:48 -msgid "&Look for:" -msgstr "&Leta efter:" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 +msgid "Switch To..." +msgstr "Byt till..." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 -msgid "Generating Search Index" -msgstr "Skapar sökindex" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 +msgid "Switch to" +msgstr "Byt till" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 -msgid "Scanning for files" -msgstr "Söker efter filer" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 +msgid "" +"<b>Switch to</b>" +"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." +msgstr "" +"<b>Byt till</b>" +"<p>Frågar efter namnet på en tidigare öppnad fil att byta till." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 -msgid "Extracting search terms" -msgstr "Extraherar söktermer" +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 +#, c-format +msgid "Select One Argument or File of Function %1" +msgstr "Välj ett argument eller fil för funktionen %1" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 -msgid "Generating index..." -msgstr "Skapar index..." +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 +msgid "Class &list:" +msgstr "Klass&lista:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 #, c-format -msgid "Files processed: %1" -msgstr "Filer behandlade: %1" +msgid "Select The Location of Class %1" +msgstr "Välj plats för klassen %1" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 -msgid "Running htdig failed" -msgstr "Misslyckates köra htdig" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 +msgid "Text Structure" +msgstr "Textstruktur" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 -msgid "Running htmerge failed" -msgstr "Misslyckates köra htmerge" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 +msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." +msgstr "<b>Textstruktur</b><p>Den här bläddraren visar strukturen hos texten." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 -msgid "Update user's htdig configuration file only" -msgstr "Uppdatera bara användarens htdig-inställningsfil" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +msgid "Text structure" +msgstr "Textstruktur" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 -msgid "-c and generate index" -msgstr "-c och skapa index" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 +msgid "Choose directory to import" +msgstr "Välj katalog som ska importeras" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 -msgid "KDevelop ht://Dig Indexer" -msgstr "KDevelop ht://Dig-indexering" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 +msgid "You have to choose a directory." +msgstr "Du måste välja en katalog." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 -msgid "TDE Index generator for documentation files." -msgstr "TDE:s indexgenerator för dokumentationsfiler." +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 +msgid "You have to choose a project name." +msgstr "Du måste välja ett projektnamn." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 -msgid "Configuration file updated." -msgstr "Inställningsfilen uppdaterad." +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 +msgid "Your application name should only contain letters and numbers." +msgstr "Ditt programnamn bör endast bestå av bokstäver och siffror." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 -msgid "Configuration file update failed." -msgstr "Uppdatering av inställningsfil misslyckades." +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 +msgid "Cannot open project template." +msgstr "Kan inte öppna projektmall." -#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 -msgid "Qt Documentation Collection" -msgstr "Qt-dokumentationssamling" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 +#: src/projectmanager.cpp:375 +msgid "" +"This is not a valid project file.\n" +"XML error in line %1, column %2:\n" +"%3" +msgstr "" +"Det här är inte en giltig projektfil.\n" +"XML-fel på rad %1, kolumn %2.\n" +"%3" -#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 -msgid "CHM Documentation Collection" -msgstr "CHM-dokumentationssamling" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 +msgid "Cannot write the project file." +msgstr "Kan inte skriva projektfilen." -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 -msgid "PalmDoc documentation plugin" -msgstr "Palmdoc-dokumentationsinsticksmodul" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 +msgid "Generate build system infrastrucure" +msgstr "Skapa infrastruktur för byggsystemet" -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 -msgid "PalmDoc Documentation Collection" -msgstr "Palmdoc-dokumentationssamling" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "" +"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" +"Generate new project infrastructure and overwrite old?" +msgstr "" +"Projektinfrastruktur finns redan i målkatalogen.\n" +"Skapa ny projektinfrastruktur och skriv över den gamla?" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 -msgid "PDF documentation plugin" -msgstr "PDF-dokumentationsinsticksmodul" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Generate" +msgstr "Skapa" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 -msgid "PDF Documentation Collection" -msgstr "PDF-dokumentationssamling" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Do Not Generate" +msgstr "Skapa inte" -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 -msgid "Djvu documentation plugin" -msgstr "Djvu-dokumentationsinsticksmodul" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 +msgid "&Add to Favorites" +msgstr "&Lägg till i favoriter" -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 -msgid "Djvu Documentation Collection" -msgstr "Djvu-dokumentationssamling" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 +msgid "&Remove Favorite" +msgstr "&Ta bort favorit" -#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 -msgid "KDevelopTOC Documentation Collection" -msgstr "KDevelop innehållsdokumentationssamling" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 +msgid "Choose projects directory" +msgstr "Välj projektkatalog" -#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 -msgid "Devhelp Documentation Collection" -msgstr "DevHelp-dokumentationssamling" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 +msgid "" +"_: no version control system\n" +"None" +msgstr "Inget" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 -msgid "Doxygen Documentation Collection" -msgstr "Doxygen-dokumentationssamling" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 +msgid "Version Control System" +msgstr "Versionskontrollsystem" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 -msgid "%1 Class Reference" -msgstr "%1 klassreferens" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 +msgid "" +"The directory you have chosen as the location for the project already exists." +msgstr "Katalogen som du har valt som plats för projektet finns redan." -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 -msgid "%1::%2%3 Member Reference" -msgstr "%1::%2%3 medlemsreferens" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 +msgid "" +"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." +msgstr "Katalogen som du har valt som plats för projektet är inte skrivbar." -#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 -msgid "Custom Documentation Collection" -msgstr "Egen dokumentationssamling" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 +msgid "The template %1 cannot be opened." +msgstr "Mallen %1 kan inte öppnas." -#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 -msgid "KChm" -msgstr "Kchm" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 +msgid "The directory %1 cannot be created." +msgstr "Katalogen %1 kan inte skapas." -#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 -#, c-format -msgid "Process exited with status %1" -msgstr "Processen avslutades med status %1" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 +msgid "The archive %1 cannot be opened." +msgstr "Arkivet %1 kan inte öppnas." -#: parts/filter/filterpart.cpp:40 -msgid "Execute Command..." -msgstr "Kör kommando..." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Filen %1 kan inte skapas." -#: parts/filter/filterpart.cpp:43 -msgid "Execute shell command" -msgstr "Kör skalkommando" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 +msgid "" +"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." +msgstr "Katalogen ovanför den valda platsen finns inte, och kan inte skapas." -#: parts/filter/filterpart.cpp:44 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 +msgid "Template for .%1 Files" +msgstr "Mall för .%1-filer" + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 +msgid "Set default project location to: %1?" +msgstr "Ställ in standardprojektkatalog till: %1?" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "New Project" +msgstr "Nytt projekt" + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Set" +msgstr "Ställ in" + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Do Not Set" +msgstr "Använd inte" + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 msgid "" -"<b>Execute shell command</b>" -"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document." -msgstr "" -"<b>Kör skalkommando</b>" -"<p>Kör ett skalkommando och infogar resultatet i nuvarande dokument." +"_: invalid location\n" +" (invalid)" +msgstr " (ogiltig)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:46 -msgid "Filter Selection Through Command..." -msgstr "Filtrera markering genom kommando..." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 +msgid " (dir/file already exists)" +msgstr " (katalog eller fil finns redan)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:49 -msgid "Filter selection through a shell command" -msgstr "Filtrera markering genom skalkommando" +#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 +msgid "Header/Implementation file:" +msgstr "Deklaration/Implementeringsfil:" -#: parts/filter/filterpart.cpp:50 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 +msgid "&New Project..." +msgstr "&Nytt projekt..." + +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Skapa ett nytt projekt från en mall" + +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 msgid "" -"<b>Filter selection through shell command</b>" -"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the " -"current document." +"<b>New project</b>" +"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " +"skeleton for your application from a set of templates." msgstr "" -"<b>Filtrera markering genom skalkommando</b>" -"<p>Filtrerar markeringen genom ett skalkommando och infogar resultatet i " -"nuvarande dokument." - -#: parts/filter/filterpart.cpp:96 -msgid "Execute Command" -msgstr "Kör kommando" +"<b>Nytt projekt</b>" +"<p>Detta startar KDevelops programguide. Den hjälper dig att skapa ett skelett " +"för dit program från ett antal mallar." -#: parts/filter/filterpart.cpp:142 -msgid "Filter Selection Through Command" -msgstr "Filtrera markering genom kommando" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 +msgid "&Import Existing Project..." +msgstr "I&mportera befintligt projekt..." -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 -msgid "Application Output" -msgstr "Programutmatning" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 +msgid "Import existing project" +msgstr "Importera befintligt projekt" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 msgid "" -"<b>Application output</b>" -"<p>The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " -"application communication. Running terminal applications use this instead of a " -"terminal window." +"<b>Import existing project</b>" +"<p>Creates a project file for a given directory." msgstr "" -"<b>Programutmatning</b>" -"<p>Fönstret för standardutmatning och standardfelutmatning är en ersättning för " -"terminalbaserad programkommunikation. Terminalprogram som kör använder det " -"istället för ett terminalfönster." +"<b>Importera befintligt projekt</b>" +"<p>Skapar en projektfil för ett givet bibliotek." -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 -msgid "Output of the executed user program" -msgstr "Utmatning från användarprogrammet under körning" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 +msgid "Code Snippets" +msgstr "Kodsnuttar" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 -msgid "Press Enter to continue!" -msgstr "Tryck på returtangenten för att fortsätta!" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 +msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." +msgstr "<b>Kodsnuttar</b><p>Det här är en lista över tillgängliga kodsnuttar." -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 -#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 -msgid "Messages Output" -msgstr "Meddelandeutmatning" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +msgid "Insert a code snippet" +msgstr "Infoga en kodsnutt" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 -#, c-format -msgid "Assertion failed: %1" -msgstr "Kontroll misslyckades: %1" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 +msgid "Show Snippet Tree" +msgstr "Visa träd med kodsnuttar" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 -msgid "Clear output" -msgstr "Rensa utmatning" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 +msgid "SnippetPart" +msgstr "Kodsnuttsdel" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 -msgid "Copy selected lines" -msgstr "Kopiera markerade rader" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "SnippetPart for TDevelop" +msgstr "Kodsnuttsdelprogram för KDevelop" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 -msgid "Save unfiltered" -msgstr "Spara utan filtrering" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 +msgid "(c) 2003" +msgstr "© 2003" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 -msgid "Save filtered output" -msgstr "Spara filtrerad utmatning" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 +msgid "Add Group" +msgstr "Lägg till grupp" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 -msgid "Edit filter" -msgstr "Redigera filter" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 +msgid "Language:" +msgstr "Språk:" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:128 -msgid "*** Compilation aborted ***" -msgstr "*** Kompilering avbröts ***" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 +msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" +msgstr "Vill du verkligen ta bort gruppen och alla dess kodsnuttar?" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:133 -msgid "*** Success ***" -msgstr "*** Lyckades ***" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Redigera kodsnutt" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:146 -#, c-format -msgid "Entering directory %1" -msgstr "Går in i katalog %1" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 +msgid "Edit Group" +msgstr "Redigera grupp" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:153 -#, c-format -msgid "Leaving directory %1" -msgstr "Lämnar katalog %1" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 +msgid "Add Item..." +msgstr "Lägg till objekt..." + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 +msgid "Add Group..." +msgstr "Lägg till grupp..." + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 +msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" +msgstr "Skriv in värdet på <b>%1</b>:" + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 +msgid "Enter Values for Variables" +msgstr "Skriv in värden för variabler" + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 +msgid "Enter the replacement values for these variables:" +msgstr "Skriv in ersättningsvärden för dessa variabler:" + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 +msgid "" +"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " +"this variable" +msgstr "" +"Aktivera det här för att spara värdet som skrivs in till höger som förvalt " +"värde för variabeln" + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 +msgid "" +"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " +"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " +"right will be the default value for that variable." +msgstr "" +"Om du aktiverar det här alternativet, så sparas värdet som skrivs in till " +"höger. Om du senare använder samma variabel, till och med i en annan kodsnutt, " +"är värdet som skrivs in till höger förvalt värde för variabeln." + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 +msgid "Enter the replacement values for %1:" +msgstr "Ange ersättningsvärden för %1:" + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 +msgid "Make value &default" +msgstr "Gör värdet till &förval" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 +#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 +msgid "Messages Output" +msgstr "Meddelandeutmatning" #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 msgid "" @@ -24453,6 +21635,36 @@ msgstr "" "<b>Föregående fel</b>" "<p>Byter till filen och raden där föregående fel rapporterats." +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 +#, c-format +msgid "Assertion failed: %1" +msgstr "Kontroll misslyckades: %1" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 +msgid "Clear output" +msgstr "Rensa utmatning" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 +msgid "Copy selected lines" +msgstr "Kopiera markerade rader" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 +msgid "Save unfiltered" +msgstr "Spara utan filtrering" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 +msgid "Save filtered output" +msgstr "Spara filtrerad utmatning" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 +msgid "Edit filter" +msgstr "Redigera filter" + +#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 +msgid "Hide view" +msgstr "Dölj vy" + #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77 @@ -24489,19 +21701,65 @@ msgstr "skapar" msgid "installing" msgstr "installerar" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:573 +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124 +msgid "*** Compilation aborted ***" +msgstr "*** Kompilering avbröts ***" + +#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 +msgid "*** Exited with status: %1 ***" +msgstr "*** Avslutade med status: %1 ***" + +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129 +msgid "*** Success ***" +msgstr "*** Lyckades ***" + +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142 +#, c-format +msgid "Entering directory %1" +msgstr "Går in i katalog %1" + +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149 +#, c-format +msgid "Leaving directory %1" +msgstr "Lämnar katalog %1" + +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 +msgid "Application Output" +msgstr "Programutmatning" + +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 +msgid "" +"<b>Application output</b>" +"<p>The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " +"application communication. Running terminal applications use this instead of a " +"terminal window." +msgstr "" +"<b>Programutmatning</b>" +"<p>Fönstret för standardutmatning och standardfelutmatning är en ersättning för " +"terminalbaserad programkommunikation. Terminalprogram som kör använder det " +"istället för ett terminalfönster." + +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 +msgid "Output of the executed user program" +msgstr "Utmatning från användarprogrammet under körning" + +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 +msgid "Press Enter to continue!" +msgstr "Tryck på returtangenten för att fortsätta!" + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569 msgid "The process has finished with errors" msgstr "Processen har avslutats med fel" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:578 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574 msgid "The process has finished successfully" msgstr "Processen har avslutats med lyckat resultat" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:705 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701 msgid "Line Wrapping" msgstr "Radbrytning" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703 msgid "" "<b>Line wrapping</b>" "<p>Enables or disables wrapping of command lines displayed." @@ -24509,11 +21767,11 @@ msgstr "" "<b>Radbrytning</b>" "<p>Aktiverar eller inaktiverar radbrytning för kommandorader som visas." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706 msgid "Very Short Compiler Output" msgstr "Mycket kort kompilatorutmatning" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:711 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 msgid "" "<b>Very short compiler output</b>" "<p>Displays only warnings, errors and the file names which are compiled." @@ -24521,11 +21779,11 @@ msgstr "" "<b>Mycket kort kompilatorutmatning</b>" "<p>Visar bara varningar, fel och filnamn som kompileras." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709 msgid "Short Compiler Output" msgstr "Kort kompilatorutmatning" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:714 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 msgid "" "<b>Short compiler output</b>" "<p>Suppresses all the compiler flags and formats to something readable." @@ -24533,21 +21791,21 @@ msgstr "" "<b>Kort kompilatorutmatning</b>" "<p>Undertryck alla kompileringsflaggor, och ändra format till något läsbart." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:716 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712 msgid "Full Compiler Output" msgstr "Fullständig kompilatorutmatning" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713 msgid "<b>Full compiler output</b><p>Displays unmodified compiler output." msgstr "" "<b>Fullständig kompilatorutmatning</b>" "<p>Visar oförändrad kompilatorutmatning." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:721 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717 msgid "Show Directory Navigation Messages" msgstr "Visa meddelanden om katalogbyte" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:722 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718 msgid "" "<b>Show directory navigation messages</b>" "<p>Shows <b>cd</b> commands that are executed while building." @@ -24555,65 +21813,114 @@ msgstr "" "<b>Visa meddelanden om katalogbyte</b>" "<p>Visar <b>cd</b>-kommandon som körs under byggning." -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 -msgid "Text Structure" -msgstr "Textstruktur" +#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 +msgid "(Global Namespace)" +msgstr "(Global namnrymd)" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 -msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." -msgstr "<b>Textstruktur</b><p>Den här bläddraren visar strukturen hos texten." +#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 +msgid "Class Tool" +msgstr "Klassverktyg" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -msgid "Text structure" -msgstr "Textstruktur" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Group by Directories" +msgstr "Gruppera enligt katalog" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 -msgid "Open as UTF-8" -msgstr "Öppna som UTF8" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Plain List" +msgstr "Enkel lista" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 -msgid "Open As" -msgstr "Öppna som" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Java Like Mode" +msgstr "Java-liknande läge" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 +msgid "View Mode" +msgstr "Visningsläge" + +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 msgid "" -"<b>Open As</b>" -"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file." +"<b>View mode</b>" +"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " +"like view." msgstr "" -"<b>Öppna som</b>" -"<p>Visar en lista med alla kodningar som kan användas för att öppna den valda " -"filen." +"<b>Visningsläge</b>" +"<p>Objekt i klassbläddraren kan grupperas enligt katalog, listas i en enkel " +"eller i en Javaliknande vy." -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 -msgid "Open With" -msgstr "Öppna med" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 +msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." +msgstr "<b>Ny klass</b><p>Anropar guiden <b>Ny klass</b>." -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 +msgid "Create get/set Methods" +msgstr "Skapa hämtnings- och tilldelningsmetoder" + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 +msgid "Add Method..." +msgstr "Lägg till metod..." + +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 +msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard." +msgstr "<b>Lägg till metod</b><p>Anropar guiden <b>Ny metod</b>." + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 +msgid "Add Attribute..." +msgstr "Lägg till egenskap..." + +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 +msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard." +msgstr "<b>Lägg till egenskap</b><p>Anropar guiden <b>Ny egenskap</b>." + +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 +msgid "Open Declaration" +msgstr "Öppna deklaration" + +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 msgid "" -"<b>Open With</b>" -"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file." +"<b>Open declaration</b>" +"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " +"declaration line." msgstr "" -"<b>Öppna med</b>" -"<p>Visar en lista på alla program som kan användas för att öppna den valda " -"filen." +"<b>Öppna deklaration</b><b>Öppnar en fil där det valda objektet är deklarerat " +"och går till deklarationens rad." -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 -msgid "Open With..." -msgstr "Öppna med..." +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 +msgid "Open Implementation" +msgstr "Öppna implementering" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 msgid "" -"<b>Open With...</b>" -"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file." +"<b>Open implementation</b>" +"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " +"the definition line." msgstr "" -"<b>Öppna med...</b>" -"<p>Tillhandahåller en dialogruta för att välja program att öppna den valda " -"filen med." +"<b>Öppna implementering</b>" +"<p>Öppnar en fil där det valda objektet är definierat (implementerad) och går " +"till definitionens rad." -#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 -msgid "Refresh" -msgstr "Uppdatera" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 +msgid "Follow Editor" +msgstr "Följ editor" + +#: parts/classview/navigator.cpp:113 +msgid "Sync ClassView" +msgstr "Synkronisera klassvy" + +#: parts/classview/navigator.cpp:116 +msgid "Jump to next function" +msgstr "Gå till nästa funktion" + +#: parts/classview/navigator.cpp:120 +msgid "Jump to previous function" +msgstr "Gå till föregående funktion" + +#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +msgid "" +"You do not have 'dot' installed.\n" +"It can be downloaded from www.graphviz.org." +msgstr "" +"Du har inte installerat programmet 'dot'.\n" +"Det kan laddas ner från www.graphviz.org." #: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 msgid "Show parents" @@ -24701,18 +22008,6 @@ msgstr "Klassverktygsdialog" msgid "%1 of Class %2" msgstr "%1 för klassen %2" -#: parts/classview/navigator.cpp:113 -msgid "Sync ClassView" -msgstr "Synkronisera klassvy" - -#: parts/classview/navigator.cpp:116 -msgid "Jump to next function" -msgstr "Gå till nästa funktion" - -#: parts/classview/navigator.cpp:120 -msgid "Jump to previous function" -msgstr "Gå till föregående funktion" - #: parts/classview/classviewpart.cpp:159 msgid "Class Browser" msgstr "klassbläddrare" @@ -24772,91 +22067,6 @@ msgstr "" "<p>Visar arvförhållanden mellan klasser i ett projekt. Observera att klasser " "utanför arvhierarkin inte visas." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Group by Directories" -msgstr "Gruppera enligt katalog" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Plain List" -msgstr "Enkel lista" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Java Like Mode" -msgstr "Java-liknande läge" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 -msgid "View Mode" -msgstr "Visningsläge" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 -msgid "" -"<b>View mode</b>" -"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " -"like view." -msgstr "" -"<b>Visningsläge</b>" -"<p>Objekt i klassbläddraren kan grupperas enligt katalog, listas i en enkel " -"eller i en Javaliknande vy." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 -msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." -msgstr "<b>Ny klass</b><p>Anropar guiden <b>Ny klass</b>." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 -msgid "Create get/set Methods" -msgstr "Skapa hämtnings- och tilldelningsmetoder" - -#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 -msgid "Add Method..." -msgstr "Lägg till metod..." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 -msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard." -msgstr "<b>Lägg till metod</b><p>Anropar guiden <b>Ny metod</b>." - -#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 -msgid "Add Attribute..." -msgstr "Lägg till egenskap..." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 -msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard." -msgstr "<b>Lägg till egenskap</b><p>Anropar guiden <b>Ny egenskap</b>." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 -msgid "Open Declaration" -msgstr "Öppna deklaration" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 -msgid "" -"<b>Open declaration</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " -"declaration line." -msgstr "" -"<b>Öppna deklaration</b><b>Öppnar en fil där det valda objektet är deklarerat " -"och går till deklarationens rad." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 -msgid "Open Implementation" -msgstr "Öppna implementering" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 -msgid "" -"<b>Open implementation</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " -"the definition line." -msgstr "" -"<b>Öppna implementering</b>" -"<p>Öppnar en fil där det valda objektet är definierat (implementerad) och går " -"till definitionens rad." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 -msgid "Follow Editor" -msgstr "Följ editor" - -#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 -msgid "Class Tool" -msgstr "Klassverktyg" - #: parts/classview/classtreebase.cpp:59 msgid "Parent Classes..." msgstr "Föräldraklasser..." @@ -24882,3281 +22092,2829 @@ msgstr "Egenskap" msgid "Signal" msgstr "Signal" -#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 -msgid "(Global Namespace)" -msgstr "(Global namnrymd)" +#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 +msgid "Refresh" +msgstr "Uppdatera" -#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 +msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" +msgstr "Namn: %1 | Typ: %2 | Värde: %3" + +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 +msgid "Part Explorer - A Services Lister" +msgstr "Delutforskare - Listning av tjänster" + +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 msgid "" -"You do not have 'dot' installed.\n" -"It can be downloaded from www.graphviz.org." +"<b>Matching services</b>" +"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name." msgstr "" -"Du har inte installerat programmet 'dot'.\n" -"Det kan laddas ner från www.graphviz.org." +"<b>Matchande tjänster</b> " +"<p>Resultat (om några) visas grupperade enligt matchande tjänstnamn." -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 -msgid "&Available:" -msgstr "&Tillgängliga:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 +msgid "&Search" +msgstr "&Sök" -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 -msgid "&Selected:" -msgstr "&Markerade:" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 +msgid "Unknown error." +msgstr "Okänt fel." -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 -msgid "File Selector" -msgstr "Filväljare" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 +msgid "No service found matching the criteria." +msgstr "Ingen tjänst som passar villkoren hittades." -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -msgid "File selector" -msgstr "Filväljare" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 +msgid "&Part Explorer" +msgstr "&Delutforskare" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 +msgid "TDETrader query execution" +msgstr "Kör förfrågan i TDETrader" + +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 msgid "" -"<b>File selector</b>" -"<p>This file selector lists directory contents and provides some file " -"management functions." +"<b>Part explorer</b>" +"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " +"for more information about TDE services and TDETrader." msgstr "" -"<b>Filväljare</b>" -"<p>Den här filväljaren listar kataloginnehåll och tillhandahåller några " -"filhanteringsfunktioner." +"<b>Delutforskare</b>" +"<p>Visar en dialogruta för att utföra förfrågningar med TDETrader. Sök i TDE:s " +"dokumentation efter mer information om hantering av TDE:s tjänster och " +"TDETrader." -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 -msgid "New File..." -msgstr "Ny fil..." +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "For&matera om källkod" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 -msgid "Current Document Directory" -msgstr "Nuvarande dokumentkatalog" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 +msgid "Reformat source" +msgstr "Formatera om källkod" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 msgid "" -"<p>Here you can enter a path for a directory to display." -"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " -"should behave." +"<b>Reformat source</b>" +"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> " +"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." msgstr "" -"<p>Här kan du ange en sökväg till en katalog som ska visas." -"<p>För att gå till en katalog som tidigare angetts, tryck på pilen till höger " -"och välj en." -"<p>Posten har komplettering av katalognamn. Högerklicka för att välja hur " -"kompletteringen ska fungera." +"<b>Formatera om källkod</b>" +"<p>Omformateringsfunktion för källkod med biblioteket <b>astyle</b>" +". Också tillgänglig i guiderna <b>Ny klass</b> och <b>Delklasser</b>." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 +msgid "Format files" +msgstr "Formatera filer" + +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +"<b>Fomat files</b>" +"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>" +"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." msgstr "" -"<p>Här kan du skriva in ett namnfilter som begränsar vilka filer som visas." -"<p>För att rensa filtret, inaktivera filterknappen till vänster." -"<p>För att återanvända det senaste filtret som används, aktivera filterknappen." +"<b>Formatera filer</b>" +"<p>Formateringsfunktion använder biblioteket <b>astyle</b>" +". Också tillgänglig i guiderna <b>Ny klass</b> och <b>Delklasser</b>." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 -msgid "Toolbar" -msgstr "Verktygsrad" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatering" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "Tillgängliga &åtgärder:" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 +msgid "Format selection" +msgstr "Formatera markering" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Akt&uella åtgärder:" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 +msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible" +msgstr "<b>Formatera</b><p>Formaterar nuvarande markering, om möjligt." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 -msgid "Auto Synchronization" -msgstr "Automatisk synkronisering" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 +msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible" +msgstr "<b>Formatera filer</b><p>Formaterar markerade filer, om möjligt." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 -msgid "When a docu&ment becomes active" -msgstr "N&är ett dokument aktiveras" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 +#, c-format +msgid "Not able to write %1" +msgstr "Kunde inte skriva %1" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 -msgid "When a document is o&pened" -msgstr "När ett dokument &öppnas" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 +#, c-format +msgid "Not able to read %1" +msgstr "Kunde inte läsa %1" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 -msgid "When the file selector becomes visible" -msgstr "När filväljaren blir synlig" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 +msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" +msgstr "Behandlade %1 filer som har filändelsen %2" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 -msgid "Remember &locations:" -msgstr "Kom ihåg p&latser:" +#: parts/filter/filterpart.cpp:40 +msgid "Execute Command..." +msgstr "Kör kommando..." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 -msgid "Remember &filters:" -msgstr "Kom ihåg &filter:" +#: parts/filter/filterpart.cpp:43 +msgid "Execute shell command" +msgstr "Kör skalkommando" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 -msgid "Session" -msgstr "Session" +#: parts/filter/filterpart.cpp:44 +msgid "" +"<b>Execute shell command</b>" +"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document." +msgstr "" +"<b>Kör skalkommando</b>" +"<p>Kör ett skalkommando och infogar resultatet i nuvarande dokument." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 -msgid "Restore loca&tion" -msgstr "Återställ pla&ts" +#: parts/filter/filterpart.cpp:46 +msgid "Filter Selection Through Command..." +msgstr "Filtrera markering genom kommando..." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 -msgid "Restore last f&ilter" -msgstr "Återställ senaste f&ilter" +#: parts/filter/filterpart.cpp:49 +msgid "Filter selection through a shell command" +msgstr "Filtrera markering genom skalkommando" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 +#: parts/filter/filterpart.cpp:50 msgid "" -"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" +"<b>Filter selection through shell command</b>" +"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the " +"current document." msgstr "" -"<p>Bestämmer hur många platser som behålls i platskombinationsrutans historik." +"<b>Filtrera markering genom skalkommando</b>" +"<p>Filtrerar markeringen genom ett skalkommando och infogar resultatet i " +"nuvarande dokument." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 +#: parts/filter/filterpart.cpp:96 +msgid "Execute Command" +msgstr "Kör kommando" + +#: parts/filter/filterpart.cpp:142 +msgid "Filter Selection Through Command" +msgstr "Filtrera markering genom kommando" + +#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 +#, c-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Processen avslutades med status %1" + +#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 +msgid "Use this to create new files within your project." +msgstr "Använd för att skapa nya filer i projektet." + +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 +msgid "Template Location" +msgstr "Mallplats" + +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 +msgid "Select Global File Types" +msgstr "Välj globala filtyper" + +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 +msgid "F1" +msgstr "F1" + +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 +msgid "Type extension:" +msgstr "Typtillägg:" + +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 +msgid "Type name:" +msgstr "Typnamn:" + +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 +msgid "Template location:" +msgstr "Mallplats:" + +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 +msgid "Icon:" +msgstr "Ikon:" + +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 +msgid "File Templates" +msgstr "Filmallar" + +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 msgid "" -"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" +"<b>New file</b>" +"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> " +"checkbox is turned on." msgstr "" -"<p>Bestämmer hur många filter som behålls i filterkombinationsrutans historik." +"<b>Ny fil</b>" +"<p>Skapar en ny fil. Lägger också till den i projektet om kryssrutan <b>" +"Lägg till i projekt</b> är markerad." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 +msgid "Create a new file" +msgstr "Skapa en ny fil" + +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 +msgid "Global Types" +msgstr "Globala typer" + +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 +msgid "Project templates in " +msgstr "Projektmallar i " + +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 msgid "" -"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the directory of the active document on certain events." -"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." +"Requested template does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -"<p>De här inställningarna låter filväljaren automatiskt byta plats till " -"katalogen för det aktiva dokumentet vid vissa händelser." -"<p>Automatisk synkronisering är <em>lat</em>, vilket betyder att den inte " -"aktiveras förrän filväljaren är synlig." -"<p>Inget alternativ är aktiverat som standard, men du kan alltid synkronisera " -"platsen genom att trycka på synkroniseringsknappen i verktygsraden." +"Den begärda mallen finns inte ännu.\n" +"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har " +"accepterats." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the location is always restored." +"Template for the selected file type does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -"<p>Om det här alternativet är aktiverat (normalvärdet), kommer platsen att " -"återställas när du startar KDevelop." -"<p><strong>Observera</strong> att om sessionen hanteras av TDE:s " -"sessionshantering, återställs alltid platsen." +"En mall för vald filtyp finns inte ännu.\n" +"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har " +"accepterats." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the filter is always restored." -"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " -"restored location if on." +"Template for the selected file type has been changed.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -"<p>Om det här alternativet är aktiverat (normalvärdet), kommer nuvarande filter " -"att återställas när du startar KDevelop." -"<p><strong>Observera</strong> att om sessionen hanteras av TDE:s " -"sessionshantering, återställs alltid filtret." -"<p><strong>Observera</strong> att vissa av inställningarna för " -"automatsynkronisering kan överskrida återställd plats om de är aktiverade." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 -msgid "Valgrind Memory Check" -msgstr "Valgrind minneskontroll" +"Mallen för vald filtyp har ändrats.\n" +"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har " +"accepterats." -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 msgid "" -"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"Kunde inte hitta valgrind i $PATH. Försäkra dig om att det är riktigt " -"installerat." +"_: New file dialog (title)\n" +"New File" +msgstr "Ny fil" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 -msgid "Valgrind Not Found" -msgstr "Hittade inte valgrind" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 +msgid "<b>New File Creation</b>" +msgstr "<b>Skapa ny fil</b>" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 msgid "" -"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"Kunde inte hitta tdecachegrind i $PATH. Försäkra dig om att det är riktigt " -"installerat." +"_: Add to project (on checkbox)\n" +"&Add to project" +msgstr "&Lägg till i projekt" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 -msgid "KCachegrind Not Found" -msgstr "Hittade inte tdecachegrind" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "A file with this name already exists" +msgstr "En fil med det här namnet finns redan" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 -msgid "Valgrind Output" -msgstr "Utmatning från valgrind" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "File Exists" +msgstr "Filen finns" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 +msgid "File Create" +msgstr "Skapa fil" + +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Valgrind</b>" -"<p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects" -"<br>use of uninitialized memory" -"<br>reading/writing memory after it has been free'd" -"<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks" -"<br>reading/writing inappropriate areas on the stack" -"<br>memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever" -"<br>passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls" -"<br>mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []" -"<br>some abuses of the POSIX pthread API." +"<b>New file</b>" +"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " +"to create a file. The list of project file types can be configured in project " +"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are " +"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> " +"tab." msgstr "" -"<b>Valgrind</b>" -"<p>Visar utmatningen från valgrind. Valgrind detekterar" -"<br>användning av oinitierat minne" -"<br>läs/skriv av minne efter det har frisläppts" -"<br>läs/skriv av olämpliga områden i stacken" -"<br>minnesläckor, där pekare till allokerade block är förlorade för alltid" -"<br>om oinitierat och/eller inte adresserbart minne skickas till systemanrop" -"<br>användning av malloc/new/new[] mot free/delete/delete[] som inte passar " -"ihop" -"<br>viss misshandel av POSIX programmeringsgränssnittet pthread." +"<b>Ny fil</b>" +"<p>Den här delen underlättar att skapa nya filer. Välj en typ i listan för att " +"skapa en fil. Listan med projektfiltyper kan anpassas i " +"projektinställningsdialogrutan, under fliken <b>Guide för ny fil</b>" +". Globalt tillgängliga filtyper listas och kan anpassas i KDevelops " +"inställningsdialogruta, under fliken <b>Guide för ny fil</b>." -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 -msgid "&Valgrind Memory Leak Check" -msgstr "Valgrind kontroll av &minnesläckor" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 +msgid "Distribution && Publishing" +msgstr "Distribution och publicering" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 -msgid "Valgrind memory leak check" -msgstr "Valgrind kontroll av minnesläckor" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 +msgid "Make source and binary distribution" +msgstr "Bygg källkods- och binärdistribution" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 msgid "" -"<b>Valgrind memory leak check</b>" -"<p>Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your " -"programs." +"<b>Project distribution & publishing</b>" +"<p>Helps users package and publish their software." msgstr "" -"<b>Valgrind kontroll av minnesläckor</b>" -"<p>Kör Valgrind, ett verktyg för att hjälpa dig hitta minneshanteringsproblem i " -"dina program." +"<b>Projektdistribution och publicering</b>" +"<p>Hjälper användare att paketera och publicera sin programvara." -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 -msgid "P&rofile with KCachegrind" -msgstr "P&rofilera med Kcachegrind" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 +msgid "Distribution & Publishing" +msgstr "Distribution och publicering" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 -msgid "Profile with KCachegrind" -msgstr "Profilera med Kcachegrind" +#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 +msgid "You need to create a source archive first." +msgstr "Du måste först skapa ett källarkiv." -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 -msgid "" -"<b>Profile with KCachegrind</b>" -"<p>Runs your program in calltree and then displays profiler information in " -"KCachegrind." -msgstr "" -"<b>Profilera med Kcachegrind</b>" -"<p>Kör programmet i calltree och visar därefter profileringsinformation i " -"Kcachegrind.</p>" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 +msgid "Building Package" +msgstr "Bygger paket" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 -msgid "Open Valgrind Output" -msgstr "Öppna utmatning från valgrind" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Adding file: %1" +msgstr "Lägger till fil: %1" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 #, c-format -msgid "Could not open valgrind output: %1" -msgstr "Kunde inte öppna utmatning från valgrind: %1" +msgid "Archive made at: %1" +msgstr "Arkiv skapat vid: %1" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 -msgid "There is already an instance of valgrind running." -msgstr "En instans av valgrind kör redan." +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +msgid "Archive Done" +msgstr "Arkiv klart" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 -msgid "No." -msgstr "Nummer" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +#, c-format +msgid "Remove %1" +msgstr "Ta bort %1" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 -msgid "Message" -msgstr "Meddelande" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +msgid "Remove File" +msgstr "Ta bort fil" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 -msgid "&Open Valgrind Output..." -msgstr "Ö&ppna utmatning från valgrind..." +#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 +msgid "Difference Viewer" +msgstr "Visning av skillnader" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 -msgid "Expand All Items" -msgstr "Expandera alla poster" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 +#, c-format +msgid "Show in %1" +msgstr "Visa i %1" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 -msgid "Collapse All Items" -msgstr "Dra ihop alla poster" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 +msgid "&Save As..." +msgstr "Spara s&om..." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 -msgid ", line " -msgstr ", rad " +#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 +msgid "Highlight Syntax" +msgstr "Färglägg syntax" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 -msgid "Remove This Bookmark" -msgstr "Ta bort detta bokmärke" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Unable to open file." +msgstr "Kan inte öppna fil." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 -msgid ", All" -msgstr ", Alla" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Diff Frontend" +msgstr "Jämförelsegränssnitt" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 -msgid "Remove These Bookmarks" -msgstr "Ta bort dessa bokmärken" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 +msgid "Display &Raw Output" +msgstr "Visa &obehandlad utmatning" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 -msgid "Collapse All" -msgstr "Dra ihop alla" +#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 +msgid "Diff" +msgstr "Jämförelse" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 -msgid "Expand All" -msgstr "Expandera alla" +#: parts/diff/diffpart.cpp:53 +msgid "Diff Output" +msgstr "Utmatning från jämförelse" -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 +#: parts/diff/diffpart.cpp:54 msgid "" -"<b>Bookmarks</b>" -"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." +"<b>Difference viewer</b>" +"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " +"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " +"Difference Viewer can use its graphical diff view." msgstr "" -"<b>Bokmärken</b>" -"<p>Alla källkodsbokmärken i projektet visas i bokmärksvyn." +"<b>Visning av skillnader</b>" +"<p>Visar utmatning med diff-formatet. Kan utnyttja alla installerade " +"komponenter som kan visa diff-utmatning. Om du till exempel har installerat " +"Kompare, kan visning av skillnader använda dess grafiska vy av diff-utmatning." -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 -msgid "Source bookmarks" -msgstr "källkodsbokmärken" +#: parts/diff/diffpart.cpp:57 +msgid "Output of the diff command" +msgstr "Utmatning från jämförelsekommandot" -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 -msgid "Could not find file" -msgstr "Kunde inte hitta filen" +#: parts/diff/diffpart.cpp:60 +msgid "Difference Viewer..." +msgstr "Visning av skillnader..." -#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 -msgid "Editor" -msgstr "Editor" +#: parts/diff/diffpart.cpp:63 +msgid "Difference viewer" +msgstr "Visning av skillnader" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:103 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 -msgid "&Build Project" -msgstr "&Bygg projekt" +#: parts/diff/diffpart.cpp:64 +msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." +msgstr "<b>Visning av skillnader</b><p>Visar innehållet i en programfixfil." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 -msgid "" -"Could not find ada compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." -msgstr "" -"Kunde inte hitta Ada-kompilatorn.\n" -"Kontrollera att kompilatorinställningarna är riktiga." +#: parts/diff/diffpart.cpp:123 +msgid "Difference to Disk File" +msgstr "Skillnad mot fil på disk" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 +#: parts/diff/diffpart.cpp:125 msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics are:\n" -"%2" +"<b>Difference to disk file</b>" +"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file " +"contents on disk." msgstr "" -"Ett fel uppstod när modulen %1 laddades.\n" -"Felmeddelandet är:\n" -"%2" +"<b>Skillnad mot fil på disk</b>" +"<p>Visar skillnaden mellan filinnehållet i editorn och filinnehållet på disk." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 -msgid "Build project" -msgstr "Bygg projekt" +#: parts/diff/diffpart.cpp:168 +msgid "Could not invoke the \"diff\" command." +msgstr "Kunde inte starta jämförelsekommandot." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 +#: parts/diff/diffpart.cpp:181 +msgid "DiffPart: No differences found." +msgstr "Jämförelse: Inga skillnader hittades." + +#: parts/diff/diffpart.cpp:185 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." +"Diff command failed (%1):\n" msgstr "" -"<b>Bygg projekt</b>" -"<p>Kör kommandot <b>ant dist</b> för att bygga projektet." +"Jämförelsekommando misslyckades (%1):\n" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 -msgid "Build &Target" -msgstr "Bygg &mål" +#: parts/diff/diffpart.cpp:240 +msgid "Please Select Patch File" +msgstr "Välj programfixfil" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 -msgid "Build target" -msgstr "Bygg mål" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 +msgid "No match" +msgstr "Ingen träff" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target." -msgstr "" -"<b>Bygg mål</b>" -"<p>Kör kommandot <b>ant målnamn</b> för att bygga angivet mål." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 +msgid "Successfully matched" +msgstr "Matchar framgångsrikt" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 -msgid "Ant Options" -msgstr "Ant-inställningar" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 +msgid "Compile error, your regexp is invalid" +msgstr "Kompileringsfel. Ditt reguljära uttryck är ogiltigt." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 -msgid "Classpath" -msgstr "Klasssökväg" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 +msgid "Repetition operators must not appear as first character" +msgstr "Upprepningsoperatorer får inte vara första tecken" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 -msgid "Remove %1 From Project" -msgstr "Ta bort %1 från projekt" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 +msgid "Invalid use of back reference operator" +msgstr "Ogiltig användning av bakåtreferensoperator" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 -msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." -msgstr "<b>Ta bort från projekt</b><p>Tar bort nuvarande fil från projektet." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 +msgid "Unmatched brace interval operators" +msgstr "Fel antal klammerintervalloperatorer" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 -msgid "Add %1 to Project" -msgstr "Lägg till %1 till projekt" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 +msgid "Unmatched bracket list operators" +msgstr "Fel antal parentesoperatorer för lista" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 -msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." -msgstr "<b>Lägg till i projekt</b><p>Lägger till nuvarande fil i projektet." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 +msgid "Invalid use of range operator" +msgstr "Ogiltig användning av intervalloperator" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 -msgid "Copy File(s)" -msgstr "Kopiera filer" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 +msgid "Unknown character class" +msgstr "Okänd teckenklass" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 -msgid "Create Symbolic Link(s)" -msgstr "Skapa symboliska länkar" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 +msgid "Invalid collating element" +msgstr "Ogiltigt sammansättningselement" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 -msgid "Add Relative Path(s)" -msgstr "Lägg till relativa sökvägar" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 +msgid "Unmatched parenthesis group operators" +msgstr "Fel antal parentesoperatorer för grupp" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 -msgid "Add Environment Variable" -msgstr "Lägg till miljövariabel" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 +msgid "Invalid back reference to subexpression" +msgstr "Ogiltig bakåtreferens till deluttryck" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 -msgid "&Value:" -msgstr "&Värde:" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 +msgid "Trailing backslash" +msgstr "Extra avslutande bakstreck" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 -msgid "QMake Manager" -msgstr "Hantering av qmake" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 +msgid "Invalid use of pattern operators" +msgstr "Ogiltig användning av mönsteroperatorer" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 -msgid "" -"<b>QMake manager</b>" -"<p>The QMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " -"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " -"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " -"selected in the overview." -msgstr "" -"<b>Hantering av qmake</b>" -"<p>Projektträdet hanterat av qmake består av två delar. Översikten i övre " -"halvan visar delprojekten, vart och ett med en .pro-fil. Detaljvyn i nedre " -"halvan visar listan med filer för det aktiva delprojektet som markerats i " -"översikten." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 +msgid "Regular expression too large" +msgstr "Reguljärt uttryck för stort" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -msgid "QMake manager" -msgstr "Hantering av qmake" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 +msgid "Unknown error" +msgstr "Okänt fel" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:122 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 -msgid "Compile &File" -msgstr "Kompilera &fil" +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 +msgid "Debug Regular Expression..." +msgstr "Avlusa reguljärt uttryck..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:125 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 -msgid "Compile file" -msgstr "Kompilera fil" +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 +msgid "Debug regular expression" +msgstr "Avlusa reguljärt uttryck" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Debug regular expression</b>" +"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " +"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " +"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." msgstr "" -"<b>Kompilera fil</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make filnamn.o</b> i katalogen där 'filnamn' är namnet på " -"filen som för närvarande är öppen." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +"<b>Avlusa reguljärt uttryck</b>" +"<p>Gör det möjligt att skriva in ett reguljärt uttryck och validera det. Det är " +"möjligt att kontrollera syntaxen för grundläggande POSIX och utökad POSIX " +"reguljära uttryck, och dessutom syntaxen som tillåts av klasserna QRegExp och " +"KRegExp." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Bygg projekt</b>" -"<p>Kör <b>make</b> i projektkatalogen." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: src/projectmanager.cpp:96 +msgid "&Open Project..." +msgstr "&Öppna projekt..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 -msgid "&Rebuild Project" -msgstr "Bygg om p&rojekt" +#: src/projectmanager.cpp:99 +msgid "Open project" +msgstr "Öppna projekt" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 -msgid "Rebuild project" -msgstr "Bygg om projekt" +#: src/projectmanager.cpp:100 +msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." +msgstr "<b>Öppna projekt</b><p>Öppnar ett KDevelop 3 eller KDevelop 2 projekt." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 -msgid "" -"<b>Rebuild project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Bygg om projekt</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make clean</b> och därefter <b>make</b> i projektkatalogen." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: src/projectmanager.cpp:103 +msgid "Open &Recent Project" +msgstr "Öppna &senaste projekt" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 -msgid "&Install Project" -msgstr "&Installera projekt" +#: src/projectmanager.cpp:106 +msgid "Open recent project" +msgstr "Öppna senaste projekt" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 -msgid "Install project" -msgstr "Installera projekt" +#: src/projectmanager.cpp:107 +msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." +msgstr "<b>Öppna senaste projekt</b><p>Öppnar projekt som nyligen öppnats." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 -msgid "" -"<b>Install project</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Installera projekt</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i projektkatalogen." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projektet, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: src/projectmanager.cpp:111 +msgid "C&lose Project" +msgstr "S&täng projekt" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:166 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 -msgid "&Clean Project" -msgstr "&Rensa projekt" +#: src/projectmanager.cpp:115 +msgid "Close project" +msgstr "Stäng projekt" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:169 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 -msgid "Clean project" -msgstr "Rensa projekt" +#: src/projectmanager.cpp:116 +msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." +msgstr "<b>Stäng projekt</b><p>Stänger det nuvarande projektet." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:170 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Rensa projekt</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make clean</b> i projektkatalogen." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: src/projectmanager.cpp:118 +msgid "Project &Options" +msgstr "Projektin&ställningar" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 -msgid "&Dist-Clean Project" -msgstr "&Dist-rensning av projekt" +#: src/projectmanager.cpp:121 +msgid "Project options" +msgstr "Projektinställningar" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 -msgid "Dist-Clean project" -msgstr "Dist-rensning av projekt" +#: src/projectmanager.cpp:122 +msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." +msgstr "<b>Projektinställningar</b><p>Låter dig anpassa projektinställningar." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 +#: src/projectmanager.cpp:133 msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" msgstr "" -"<b>Dist-rensning av projekt</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make distclean</b> i projektkatalogen." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +"*.tdevelop|KDevelop 3 projektfiler\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 projektfiler" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 -msgid "Execute main program" -msgstr "Kör huvudprogram" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 +msgid "Open Project" +msgstr "Öppna projekt" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently selected subproject if its an application or the " -"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Kör program</b>" -"<p>Kör delprojektet som för närvarande är valt om det är ett program, eller " -"programmet som anges i projektinställningarna, under fliken <b>" -"Körinställningar</b>." +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" +msgstr "Är du säker på att du vill ladda om nuvarande projekt?" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 -msgid "&Build Subproject" -msgstr "&Bygg delprojekt" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Reopen" +msgstr "Öppna igen" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 -msgid "Build subproject" -msgstr "Bygg delprojekt" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Do Not Reopen" +msgstr "Ladda inte om" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 -msgid "" -"<b>Build subproject</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject " -"is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Bygg delprojekt</b>" -"<p>Kör <b>make</b> i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande delprojektet är " -"det delprojekt som valts i översiktsfönstret i <b>Hantering av qmake</b>." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: src/projectmanager.cpp:278 +msgid "Changing plugin profile..." +msgstr "Ändrar insticksprogramprofil..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 -msgid "&Rebuild Subproject" -msgstr "Bygg om delp&rojekt" +#: src/projectmanager.cpp:281 +msgid "Loading project plugins..." +msgstr "Laddar projektinsticksprogram..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 -msgid "Rebuild subproject" -msgstr "Bygg om delprojekt" +#: src/projectmanager.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "error during restoring of the TDevelop session !" +msgstr "Fel vid återställning av KDevelop-sessionen." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 -msgid "" -"<b>Rebuild subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject " -"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Bygg om delprojekt</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make clean</b> och därefter <b>make</b> " -"i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande delprojektet är det delprojekt som " -"valts i översiktsfönstret i <b>Hantering av qmake</b>." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: src/projectmanager.cpp:306 +msgid "Project loaded." +msgstr "Projekt laddat." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 -msgid "&Install Subproject" -msgstr "&Installera delprojekt" +#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 +#, c-format +msgid "Could not read project file: %1" +msgstr "Kunde inte läsa projektfilen: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 -msgid "Install subproject" -msgstr "Installera delprojekt" +#: src/projectmanager.cpp:385 +msgid "This is not a valid project file." +msgstr "Det här är inte en giltig projektfil." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 -msgid "" -"<b>Install subproject</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. Current " -"subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Installera delprojekt</b>" -"<p>Kör <b>make install</b> i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande " -"delprojektet är det delprojekt som valts i översiktsfönstret i <b>" -"Hantering av qmake</b>." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 +msgid "Could not write the project file." +msgstr "Kunde inte skriva projektfilen." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 -msgid "&Clean Subproject" -msgstr "&Rensa delprojekt" +#: src/projectmanager.cpp:488 +msgid "No project management plugin %1 found." +msgstr "Inget insticksprogram för projekthantering %1 hittades." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 -msgid "Clean subproject" -msgstr "Rensa delprojekt" +#: src/projectmanager.cpp:498 +#, c-format +msgid "Could not create project management plugin %1." +msgstr "Kunde inte skapa insticksprogram för projekthantering %1." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 -msgid "" -"<b>Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. Current " -"subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Rensa delprojekt</b>" -"<p>Kör <b>make clean</b> i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande " -"delprojektet är det delprojekt som valts i översiktsfönstret i <b>" -"Hantering av qmake</b>." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: src/projectmanager.cpp:544 +msgid "No language plugin for %1 found." +msgstr "Inget insticksprogram för språk till %1 hittades." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 -msgid "&Dist-Clean Subproject" -msgstr "&Dist-rensning av delprojekt" +#: src/projectmanager.cpp:558 +#, c-format +msgid "Could not create language plugin for %1." +msgstr "Kunde inte skapa insticksprogram för språk till %1." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 -msgid "Dist-Clean subproject" -msgstr "Dist-rensning av delprojekt" +#: src/projectmanager.cpp:617 +msgid "Invalid URL." +msgstr "Ogiltig webbadress." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 -msgid "" -"<b>Dist-Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. Current " -"subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Dist-rensning av delprojekt</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make distclean</b> i katalogen för aktuellt delprojekt." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: src/projectmanager.cpp:623 +msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." +msgstr "Du har inte installerat 'kdevprj2tdevelop'." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 -msgid "Execute Subproject" -msgstr "Kör delprojekt" +#: src/statusbar.cpp:101 +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Rad: %1 Kol: %2 " -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 -msgid "Execute subproject" -msgstr "Kör delprojekt" +#: src/projectsession.cpp:81 +msgid "" +"The file %1 does not contain valid XML.\n" +"The loading of the session failed." +msgstr "" +"Filen %1 innehåller inte giltig XML.\n" +"Laddning av sessionen misslyckades." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +#: src/projectsession.cpp:94 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Execute subproject</b>" -"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This " -"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " -"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> " -"dialog (open it from the subproject context menu)." +"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " +"('KDevPrjSession').\n" msgstr "" -"<b>Kör delprojekt</b>" -"<p>Kör målprogrammet för delprojektet som för närvarande är valt. Den här " -"åtgärden är bara tillåten om delprojektets typ är 'program'. Delprojektets typ " -"kan definieras i dialogrutan <b>Delprojektinställningar</b> " -"(som öppnas från delprojektets sammanhangsberoende meny)." +"Filen %1 innehåller inte en giltig KDevelop-projektsession ('KDevPrjSession').\n" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 -msgid "Loading Project..." -msgstr "Laddar projekt..." +#: src/projectsession.cpp:95 +msgid "The document type seems to be: '%1'." +msgstr "Dokumenttypen verkar vara: '%1'" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 -msgid "Choose Qt3 directory" -msgstr "Välj Qt3-katalog" +#: src/plugincontroller.cpp:150 +#, c-format +msgid "Loading: %1" +msgstr "Laddar insticksprogram: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 +#: src/plugincontroller.cpp:219 msgid "" -"Choose the Qt3 directory to use. This directory needs to have an include " -"directory containing qt.h." +"<b>Could not load plugin</b>" +"<br>Plugin %1 could not be loaded" +"<br>Library loader error: %2" msgstr "" -"Välj Qt3-katalog att använda. Katalogen måste innehålla katalogen include där " -"filen qt.h ingår." +"<b>Kunde inte ladda insticksprogram</b>" +"<br>Insticksprogrammet %1 kunde inte laddas." +"<br>Laddningsfel för bibliotek: %2" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 -msgid "" -"The directory you gave is not a proper Qt directory, the project might not work " -"properly without one.\n" -"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " -"in it and for Qt3 project also contains an include directory with qt.h in it.\n" -"Do you want to try setting a Qt directory again?" -msgstr "" -"Katalogen du angav är inte en riktigt Qt-katalog. Projektet fungerar kanske " -"inte på rätt sätt utan den.\n" -"Försäkra dig om att du angav en katalog som innehåller katalogen bin där " -"binärfilen qmake ingår, och att den också innehåller katalogen include där qt.h " -"ingår för Qt3-projekt.\n" -"Vill du försöka ange en Qt-katalog igen?" +#: src/plugincontroller.cpp:223 +msgid "Could not load plugin" +msgstr "Kunde inte ladda insticksprogram" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 -msgid "Wrong Qt directory given" -msgstr "Felaktig Qt-katalog angiven" +#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 +msgid "Profile to load" +msgstr "Profil att ladda" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 +#: src/main_assistant.cpp:32 +#, fuzzy msgid "" -"You didn't specify a Qt directory, the project might not work properly without " -"one.\n" -"Do you want to try setting a Qt directory again?" +"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" +"assistant and documentation viewer" msgstr "" -"Du angav inte en Qt-katalog. Projektet fungerar kanske inte på rätt sätt utan " -"den.\n" -"Vill du försöka ange en Qt-katalog igen?" +"Den integrerade utvecklingsmiljön KDevelop:\n" +"Assistent och dokumentationsvisning" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 -msgid "No Qt directory given" -msgstr "Ingen Qt-katalog angiven" +#: src/main_assistant.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Assistant" +msgstr "KDevelop assistent" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 -msgid "Choose QMake executable" -msgstr "Välj körbart QMake-program" +#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 +msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" +msgstr "© 1999-2007, KDevelop-utvecklarna" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 +#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 msgid "" -"Choose the QMake binary to use. QMake is used to generate Makefiles from the " -"project files." +"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " +"File and Documentation parts" msgstr "" -"Välj körbart QMake-program att använda. QMake används för att skapa filen " -"Makefile från en projektfil." +"Koordinering av utgåva, övergripande förbättringar. Pascal-stöd, C++ stöd, Nya " +"fil- och dokumentationsdelar" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 -msgid "" -"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" -"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" -"Do you want to try setting the QMake binary again?" +#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 +msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" msgstr "" -"Binärfilen du angav är inte körbar. Projektet fungerar kanske inte på rätt " -"sätt.\n" -"Försäkra dig om att du angav en binärfil för qmake som är körbar.\n" -"Vill du försöka ange ett QMake-program igen?" +"Koordinering av utgåva, dokumentation av programvarugränssnitt, programfixar " +"för Doxygen och autoprojekt" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 -msgid "Wrong QMake binary given" -msgstr "Felaktigt QMake-program angivet" +#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 +msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" +msgstr "Ursprunglig idé, grundläggande arkitektur, mycket ursprunglig källkod" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 +#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 +msgid "KTabBar, bugfixes" +msgstr "Flikrad, felrättningar" + +#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 +msgid "Java & Objective C support" +msgstr "Stöd för Java och Objective C" + +#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 +msgid "Debugger frontend" +msgstr "Gränssnitt för avlusare" + +#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 +msgid "PHP support, context menu stuff" +msgstr "PHP-stöd, sammanhangsberoende menyer" + +#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 +msgid "TDE application templates" +msgstr "TDE programmallar" + +#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 +msgid "Dist part, bash support, application templates" +msgstr "Dist-delprogram, stöd för bash, programmallar" + +#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 +msgid "Several components, htdig indexing" +msgstr "Flera komponenter, htdig-indexering" + +#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 +msgid "Help with Automake manager and persistent class store" +msgstr "Hjälp med hantering av automake och bestående klasslagring" + +#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" +msgstr "" +"Flyttning till Qt 3, felrättning, valgrind, jämförelse- och perforce-stöd" + +#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 +#, fuzzy msgid "" -"You didn't specify a QMake binary, the project might not work properly without " -"one.\n" -"Do you want to try setting a QMake binary again?" +"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " +"support" msgstr "" -"Du angav inte ett QMake-program. Projektet fungerar kanske inte på rätt sätt " -"utan det.\n" -"Vill du försöka ange ett QMake-program igen?" +"Qeditor-komponent, kodkomplettering, förkortningskomponent, C++ stöd, Java-stöd" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 -msgid "No QMake binary given" -msgstr "Inget QMake-program angivet" +#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 +msgid "Help with KParts infrastructure" +msgstr "Hjälp med KParts-infrastruktur" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 -msgid "Save the current subprojects configuration?" -msgstr "Spara inställning av nuvarande delprojekt?" +#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 +msgid "Ada support" +msgstr "Ada-stöd" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 -msgid "Save Configuration?" -msgstr "Spara inställning?" +#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager" +msgstr "Qmake-projekthantering" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 -msgid "Add include directory:" -msgstr "Lägg till deklarationsfilkatalog:" +#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" +msgstr "Flerfönsterlägen, Qeditor, felrättningar" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 -msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" +#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 +msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" msgstr "" -"Lägg till bibliotek: Välj antingen .a/.so-fil eller ange -l<biblioteksnamn>" +"Delutforskare, omkonstruktion av CvsPart, programfixar, rättning (av fel)" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -msgid "Shared Library (*.so)" -msgstr "Delat bibliotek (*.so)" +#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 +msgid "" +"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " +"patches" +msgstr "" +"Ersättnings-, bokmärkes- och ctags2-insticksprogram. Övergripande förbättringar " +"och programfixar" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -msgid "Static Library (*.a)" -msgstr "Statiskt bibliotek (*.a)" +#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 +msgid "Filecreate part and other bits and patches" +msgstr "Modulen för att skapa filer, andra småsaker och programfixar" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 -msgid "Add library directory:" -msgstr "Lägg till bibliotekskatalog:" +#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 +msgid "ClearCase support" +msgstr "Clearcase-stöd" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 -msgid "Change include directory:" -msgstr "Ändra deklarationskatalog:" +#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 +msgid "Ruby support" +msgstr "Ruby-stöd" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 -msgid "Change Library:" -msgstr "Ändra bibliotek:" +#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 +msgid "Kate editor component" +msgstr "Kate editorkomponent" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 -msgid "Change library directory:" -msgstr "Ändra bibliotekskatalog:" +#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 +msgid "HTML documentation component" +msgstr "HTML-dokumentationskomponent" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 -msgid "Add target:" -msgstr "Lägg till mål:" +#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 +msgid "Fortran documentation" +msgstr "Fortran-dokumentation" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 -msgid "Change target:" -msgstr "Ändra mål:" +#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 +msgid "Python documentation utility" +msgstr "Python-dokumentationsverktyg" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 -#, c-format -msgid "Couldn't parse project file: %1" -msgstr "Kunde inte tolka projektfilen: %1" +#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 +msgid "Doxygen wizard" +msgstr "Doxygen-guide" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 -msgid "Couldn't parse project file" -msgstr "Kunde inte tolka projektfilen" +#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 +#: src/main_assistant.cpp:65 +msgid "Fileselector component" +msgstr "Filväljarkomponent" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 -#, c-format -msgid "Couldn't write project file: %1" -msgstr "Kunde inte skriva projektfilen: %1" +#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 +msgid "Designer code" +msgstr "Kod för Designer" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 -msgid "Couldn't write project file" -msgstr "Kunde inte skriva projektfilen" +#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 +msgid "C++ code completion, persistent class store" +msgstr "C++ kodkomplettering, bestående klasslagring" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:88 -msgid "Headers" -msgstr "Deklarationsfiler" +#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 +#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 +msgid "Patches" +msgstr "Programfixar" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:92 -msgid "Forms" -msgstr "Formulär" +#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 +msgid "Help with Perl support" +msgstr "Hjälp med Perl-stöd" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:96 -msgid "Corba IDLs" -msgstr "CORBA IDL:er" +#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 +msgid "Documentation index view" +msgstr "Dokumentationsindexeringsvy" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:100 -msgid "Lexsources" -msgstr "Lex-källkod" +#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 +msgid "" +"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " +"bugfixes ... " +msgstr "" +"Hitta dokumentation, programfixar för projekthantering med qmake, förbättringar " +"av användbarhet, felrättningar ..." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:104 -msgid "Yaccsources" -msgstr "Yacc-källkod" +#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "TQMake project manager patches" +msgstr "Programfixar för Qmake-projekthantering" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:108 -msgid "Images" -msgstr "Bilder" +#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 +msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" +msgstr "Upprensning och felrättningar av Qeditor, Automake och mycket annat" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:112 -msgid "Resources" -msgstr "Resurser" +#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 +msgid "Loading Settings" +msgstr "Laddar Inställningar" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:116 -msgid "Distfiles" -msgstr "Dist-filer" +#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 +msgid "Starting GUI" +msgstr "Startar grafiskt gränssnitt" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:124 -msgid "Installs" -msgstr "Installation" +#: src/splashscreen.cpp:77 +#, c-format +msgid "Version %1" +msgstr "Version %1" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:128 -msgid "Install object" -msgstr "Installera objekt" +#: src/generalinfowidget.cpp:58 +msgid "Use global editor settings" +msgstr "Använd allmänna editorinställningar" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:133 -msgid "Source Files" -msgstr "Källkodsfiler" +#: src/generalinfowidget.cpp:95 +msgid "Could not open %1 for reading." +msgstr "Kunde inte öppna %1 för läsning." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 -msgid "Add subproject" -msgstr "Lägg till delprojekt" +#: src/generalinfowidget.cpp:155 +msgid "Could not open %1 for writing." +msgstr "Kunde inte öppna %1 för skrivning." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +#: src/generalinfowidget.cpp:186 msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently " -"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " +"project version." msgstr "" -"<b>Lägg till delprojekt</b>" -"<p>Skapar ett <i>nytt</i> eller lägger till ett <i>befintligt</i> " -"delprojekt till ett delprojekt som för närvarande är valt. Åtgärden tillåts " -"bara om delprojektets typ är 'underkataloger'. Delprojektets typ kan definieras " -"i dialogrutan <b>Delprojektinställningar</b> (som öppnas från delprojektets " -"sammanhangsberoende meny)." +"Kunde inte hitta configure.in.in, configure.in eller configure.ac för att " +"uppdatera projektversionen." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 -msgid "Create scope" -msgstr "Skapa namnräckvidd" +#: src/generalinfowidget.cpp:215 +msgid "Please enter a path." +msgstr "Skriv in en sökväg." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 -msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates QMake scope in the project file in case the subproject is selected " -"or creates nested scope in case the scope is selected." +#: src/generalinfowidget.cpp:220 +msgid "'%1' is not an absolute path." +msgstr "'%1' är inte en absolut sökväg." + +#: src/generalinfowidget.cpp:226 +msgid "'%1' is not a relative path." +msgstr "'%1' är inte en relativ sökväg." + +#: src/generalinfowidget.cpp:234 +msgid "'%1' does not exist." +msgstr "'%1' finns inte." + +#: src/generalinfowidget.cpp:238 +msgid "'%1' is not a directory." +msgstr "'%1' är inte en katalog." + +#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 +msgid "'%1' is a valid project directory." +msgstr "'%1' är en giltig projektkatalog." + +#: src/editorproxy.cpp:48 +msgid "Show Context Menu" +msgstr "Visa sammanhangsberoende meny" + +#: src/simplemainwindow.cpp:99 +msgid "TDevelop &Programming Handbook" msgstr "" -"<b>Skapa namnräckvidd</b>" -"<p>Skapar en qmake namnräckvidd i projektfilen om delprojektet är valt, eller " -"skapar en underliggande namnräckvidd om namnräckvidden är vald." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +#: src/simplemainwindow.cpp:109 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Execute main program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab." +"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" +"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " +"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " +"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" +"Example for BASH users:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" msgstr "" -"<b>Kör huvudprogram</b>" -"<p>Kör huvudprogrammet som anges i projektinställningarna, under fliken " -"<p>Körinställningar</b>." +"Kunde inte hitta insticksprogram. KDevelop kommer inte att fungera riktigt!\n" +"Försäkra dig om att KDevelop är installerad i TDE-katalogen, annars måste " +"KDevelops installationssökväg läggas till i miljövariabeln TDEDIRS, och " +"tdebuildsycoca köras. Starta därefter om KDevelop.\n" +"Exempel för användare av BASH:\n" +"export TDEDIRS=/sökväg/till/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 -msgid "Subproject settings" -msgstr "Delprojektinställningar" +#: src/simplemainwindow.cpp:116 +msgid "Could Not Find Plugins" +msgstr "Kunde inte hitta insticksprogram" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 -msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>QMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently " -"selected subproject. It provides settings for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." -msgstr "" -"<b>Delprojektinställningar</b>" -"<p>Öppnar qmake dialogrutan <b>delprojektinställningar</b> " -"för delprojektet som för närvarande är valt. Den tillhandahåller inställningar " -"för:" -"<br>delprojektets typ och inställning," -"<br>deklarationsfil-- och bibliotekssökvägar," -"<br>listor med beroenden och externa bibliotek," -"<br>byggordning," -"<br>tillfälliga filplatser," -"<br>kompilatorinställningar." +#: src/simplemainwindow.cpp:422 +msgid "Raise &Editor" +msgstr "Höj &editor" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 -msgid "Create new file" -msgstr "Skapa ny fil" +#: src/simplemainwindow.cpp:424 +msgid "Raise editor" +msgstr "Höj editor" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group." -msgstr "" -"<b>Skapa ny fil</b>" -"<p>Skapar en ny fil och lägger till den till en grupp som för närvarande är " -"vald." +#: src/simplemainwindow.cpp:425 +msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." +msgstr "<b>Höj editor</b><p>Ger fokus till editorn." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 -msgid "Add existing files" -msgstr "Lägg till befintliga filer" +#: src/simplemainwindow.cpp:427 +msgid "Lower All Docks" +msgstr "Sänk alla dockade" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 -msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " -"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " -"the relative path." -msgstr "" -"<b>Lägg till befintliga filer<b></b>Lägger till befintliga filer till en grupp " -"som för närvarande är vald. Det är möjligt att kopiera filer till det nuvarande " -"delprojektets katalog, skapa symboliska länkar eller lägga till dem med en " -"relativ sökväg." +#: src/simplemainwindow.cpp:430 +msgid "Switch to next TabWidget" +msgstr "Byt till nästa grafiska flikkomponent" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 -msgid "Remove file" -msgstr "Ta bort fil" +#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 +msgid "Split &Horizontal" +msgstr "Dela &horisontellt" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 -msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk." -msgstr "" -"<b>Ta bort fil</b>" -"<p>Tar bort filen från nuvarande grupp. Tar inte bort filen från disk." +#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 +msgid "Split &Vertical" +msgstr "Dela &vertikalt" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 -msgid "Exclude file" -msgstr "Utelämna fil" +#: src/simplemainwindow.cpp:449 +msgid "Split &Horizontal and Open" +msgstr "Dela &horisontellt och öppna" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 -msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." -msgstr "<b>Utelämna fil</b><p>Undanta markerad fil från räckvidden." +#: src/simplemainwindow.cpp:453 +msgid "Split &Vertical and Open" +msgstr "Dela &vertikalt och öppna" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" -msgstr "Programmet kör för närvarande. Vill du starta om det?" +#: src/simplemainwindow.cpp:457 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Docka till vänster" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Application Already Running" -msgstr "Programmet kör redan" +#: src/simplemainwindow.cpp:460 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Docka till höger" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "&Restart Application" -msgstr "Starta om p&rogram" +#: src/simplemainwindow.cpp:463 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Docka längst ner" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Do &Nothing" -msgstr "Gör i&ngenting" +#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 +msgid "Close All Others" +msgstr "Stäng alla andra" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -msgid "Add Subproject" -msgstr "Lägg till delprojekt" +#: src/simplemainwindow.cpp:632 +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplicera" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -msgid "Please enter a name for the subproject: " -msgstr "Ange ett namn på delprojektet: " +#: src/mainwindowshare.cpp:112 +msgid "&Stop" +msgstr "St&oppa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 +#: src/mainwindowshare.cpp:116 msgid "" -"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " -"folder?" +"<b>Stop</b>" +"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " +"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." msgstr "" -"Misslyckades med att skapa underkatalog. Har du skrivrättigheter i " -"projektkatalogen?" +"<b>Stoppa</b>" +"<p>Stoppar alla processer som kör (som byggprocesser, grep-kommandon, etc.). " +"När det placeras i en verktygsrad, erbjuds en meny för att välja en process att " +"stoppa." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 -msgid "" -"Couldn't create subproject. This means that either the project you wanted to " -"add a subproject isn't parsed correctly or it's not a subdirs-project." -msgstr "" -"Kunde inte skapa delprojekt. Det betyder antingen att projektet du ville lägga " -"till delprojektet i inte tolkas riktigt, eller att det inte är ett projekt med " -"delprojekt." +#: src/mainwindowshare.cpp:130 +msgid "Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "Låter dig visa eller dölja menyraden." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 -msgid "Subproject creation failed" -msgstr "Misslyckades skapa delprojekt" +#: src/mainwindowshare.cpp:136 +msgid "Lets you configure shortcut keys." +msgstr "Låter dig anpassa snabbtangenter." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" -msgstr "Ta bort delprojektets fil eller katalog från disk?" +#: src/mainwindowshare.cpp:142 +msgid "Lets you configure toolbars." +msgstr "Låter dig anpassa verktygsrader." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -msgid "Delete subdir?" -msgstr "Ta bort underkatalog?" +#: src/mainwindowshare.cpp:148 +msgid "Lets you configure system notifications." +msgstr "Låter dig anpassa systemunderrättelser." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 -msgid "" -"Couldn't delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when runfrom a shell." -msgstr "" -"Kunde inte ta bort delprojekt.\n" -"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.kde.org, där " -"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår." +#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 +#: src/mainwindowshare.cpp:298 +#, fuzzy +msgid "Configure TDevelop" +msgstr "Anpassa KDevelop" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 -msgid "Subproject Deletion failed" -msgstr "Borttagning av delprojekt misslyckades" +#: src/mainwindowshare.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Lets you customize TDevelop." +msgstr "Låter dig anpassa KDevelop." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 -#, c-format -msgid "Subproject %1" -msgstr "Delprojekt %1" +#: src/mainwindowshare.cpp:157 +msgid "Show statusbar" +msgstr "Visa statusrad" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 -msgid "" -"<b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Bygg</b>" -"<p>Kör <b>make</b> i vald delprojektkatalog." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: src/mainwindowshare.cpp:158 +msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." +msgstr "<b>Visa statusrad</b><p>Visar eller döljer statusraden." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:147 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:150 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 -msgid "Install" -msgstr "installera" +#: src/mainwindowshare.cpp:160 +msgid "&Next Window" +msgstr "N&ästa fönster" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 -msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Installera</b>" -"<p>Kör <b>make install</b> i vald delprojektkatalog." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: src/mainwindowshare.cpp:161 +msgid "Next window" +msgstr "Nästa fönster" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 -msgid "Clean" -msgstr "Rensa" +#: src/mainwindowshare.cpp:162 +msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." +msgstr "<b>Nästa fönster</b><p>Byter till nästa fönster." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Rensa projekt</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make clean</b> i projektkatalogen." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: src/mainwindowshare.cpp:164 +msgid "&Previous Window" +msgstr "Före&gående fönster" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 -msgid "Dist-Clean" -msgstr "Dist-rensning" +#: src/mainwindowshare.cpp:165 +msgid "Previous window" +msgstr "Föregående fönster" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 -msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Dist-rensning av projekt</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make distclean</b> i projektkatalogen." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: src/mainwindowshare.cpp:166 +msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." +msgstr "<b>Föregående fönster</b><p>Byter till föregående fönster." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 -msgid "Rebuild" -msgstr "Bygg om" +#: src/mainwindowshare.cpp:168 +msgid "&Last Accessed Window" +msgstr "&Senast använda fönster" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Run qmake" -msgstr "Kör qmake" +#: src/mainwindowshare.cpp:169 +msgid "Last accessed window" +msgstr "Senast använda fönster" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +#: src/mainwindowshare.cpp:170 msgid "" -"<b>Run qmake</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or " -"regenerates Makefile." +"<b>Last accessed window</b>" +"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " +"repeating the Up key)." msgstr "" -"<b>Kör qmake</b>" -"<p>Kör <b>qmake</b> i det valda delprojektets katalog. Det skapar eller " -"genererar om Makefile." +"<b>Senast använda fönster</b>" +"<p>Byter till senast använda fönster (håll nere Alt-tangenten och gå vidare " +"genom att trycka på uppåtpilen)." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 -msgid "Run qmake recursively" -msgstr "Kör qmake rekursivt" +#: src/mainwindowshare.cpp:172 +msgid "&First Accessed Window" +msgstr "Först &använda fönster" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 +#: src/mainwindowshare.cpp:173 +msgid "First accessed window" +msgstr "Först använda fönster" + +#: src/mainwindowshare.cpp:174 msgid "" -"<b>Run qmake recursively</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selectedsubproject directory and recurses into " -"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." +"<b>First accessed window</b>" +"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " +"by repeating the Down key)." msgstr "" -"<b>Kör qmake rekursivt</b>" -"<p>Kör <b>qmake</b> i det valda delprojektets katalog och rekursivt i alla " -"delprojektkataloger. Det skapar eller genererar om Makefile." +"<b>Först använda fönster</b>" +"<p>Byter till först använda fönster (håll nere Alt-tangenten och gå vidare " +"genom att trycka på neråtpilen)." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 -msgid "Add Subproject..." -msgstr "Lägg till delprojekt..." +#: src/mainwindowshare.cpp:176 +msgid "Configure Plugins..." +msgstr "Anpassa insticksprogram..." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 -msgid "Remove Subproject..." -msgstr "Ta bort delprojekt..." +#: src/mainwindowshare.cpp:178 +msgid "Configure &Editor..." +msgstr "Anpassa &editor..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 -msgid "" -"<b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " -"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"<b>Ta bort delprojekt</b>" -"<p>Tar bort delprojektet som för närvarande är valt. Tar inte bort någon fil " -"från disk. Borttagna delprojekt kan senare läggas till genom att utföra " -"åtgärden 'Lägg till delprojekt'." +#: src/mainwindowshare.cpp:179 +msgid "Configure editor settings" +msgstr "Anpassa editorinställningar" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 -msgid "Create Scope..." -msgstr "Skapa namnräckvidd..." +#: src/mainwindowshare.cpp:180 +msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." +msgstr "<b>Anpassa editor<b></b>Öppnar inställningsdialogrutan för editorn." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 -msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates QMake scope in the project file of the currently selected " -"subproject." -msgstr "" -"<b>Skapa namnräckvid</b>" -"<p>Skapar en qmake namnräckvidd i projektfilen för delprojektet som för " -"närvarande är valt." +#: src/mainwindowshare.cpp:442 +msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "<b>Visa menyrad</b><p>Låter dig visa eller dölja menyraden." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 -msgid "Subproject Settings" -msgstr "Delprojektinställningar" +#: src/partcontroller.cpp:130 +msgid "Open file" +msgstr "Öppna fil" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 +#: src/partcontroller.cpp:131 msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>QMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +"<b>Open file</b>" +"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>" msgstr "" -"<b>Delprojektinställningar</b>" -"<p>Öppnar qmake dialogrutan <b>delprojektinställningar</b>" -". Den tillhandahåller inställningar för:" -"<br>delprojektets typ och inställning," -"<br>deklarationsfil-- och bibliotekssökvägar," -"<br>listor med beroenden och externa bibliotek," -"<br>byggordning," -"<br>tillfälliga filplatser," -"<br>kompilatorinställningar." +"<b>Öppna fil</b>" +"<p>Öppnar en befintlig fil utan att lägga till den i projektet.</p>" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 -msgid "" -"<b>Create Scope</b>" -"<p>Creates QMake scope in the currently selected scope." -msgstr "" -"<b>Skapa namnräckvid</b>" -"<p>Skapar en qmake namnräckvid i namnräckvidden som för närvarande är vald." +#: src/partcontroller.cpp:134 +msgid "Opens recently opened file." +msgstr "Öppnar senast använda filer." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 -msgid "Remove Scope" -msgstr "Ta bort namnräckvidd" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Spara a&lla" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 -msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." -msgstr "" -"<b>Ta bort namnräckvidd</b>" -"<p>Tar bort namnräckvidden som för närvarande är vald." +#: src/partcontroller.cpp:138 +msgid "Save all modified files" +msgstr "Spara alla ändrade filer" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 -msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently " -"selected scope. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"<b>Lägg till delprojekt</b>" -"<p>Skapar ett <i>nytt</i> eller lägger till ett <i>befintligt</i> " -"delprojekt i namnräckvidden som för närvarande är vald. Åtgärden tillåts bara " -"om delprojektets typ är 'underkataloger'. Delprojektets typ kan definieras i " -"dialogrutan <b>Delprojektinställningar</b> (som öppnas från delprojektets " -"sammanhangsberoende meny)." +#: src/partcontroller.cpp:139 +msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." +msgstr "<b>Spara alla</b><p>Sparar alla ändrade filer." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 -msgid "Disable Subproject..." -msgstr "Inaktivera delprojekt..." +#: src/partcontroller.cpp:142 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Åte&rställ alla" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 -msgid "" -"<b>Disable subproject</b>" -"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " -"not delete the directory from disk. Deleted subproject can be later added by " -"calling 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"<b>Inaktivera delprojekt</b>" -"<p>Inaktiverar delprojektet som för närvarande är valt när namnräckvidden är " -"aktiv. Tar inte bort katalogen från disk. Borttagna delprojekt kan senare " -"läggas till genom att utföra åtgärden 'Lägg till delprojekt'." +#: src/partcontroller.cpp:143 +msgid "Revert all changes" +msgstr "Återställ alla ändringar" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 +#: src/partcontroller.cpp:144 msgid "" -"<b>Scope settings</b>" -"<p>Opens <b>QMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +"<b>Revert all</b>" +"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " +"reversion can be canceled for each modified file." msgstr "" -"<b>Inställningar av namnräckvidd</b>" -"<p>Öppnar qmake dialogrutan <b>delprojektinställningar</b>" -". Den tillhandahåller inställningar för:" -"<br>delprojektets typ och inställning," -"<br>deklarationsfil-- och bibliotekssökvägar," -"<br>listor med beroenden och externa bibliotek," -"<br>byggordning," -"<br>tillfälliga filplatser," -"<br>kompilatorinställningar." +"<b>Återställ alla</b>" +"<p>Återställer alla ändringar i öppnade filer. Frågar om ändringar ska sparas, " +"så att återställningen kan avbrytas för varje ändrad fil." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 -msgid "" -"You didn't select a subproject to add the file to or selected a subproject that " -"has subdirs." -msgstr "" -"Du valde inte ett delprojekt att lägga till filen i, eller valde ett delprojekt " -"som har underkataloger." +#: src/partcontroller.cpp:148 +msgid "Close current file" +msgstr "Stäng nuvarande fil" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 -msgid "File adding aborted" -msgstr "Tillägg av fil avbruten" +#: src/partcontroller.cpp:149 +msgid "Closes current file." +msgstr "Stänger nuvarande fil." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 -msgid "All Files" -msgstr "Alla filer" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 +msgid "Close All" +msgstr "Stäng alla" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 -msgid "Insert New Filepattern" -msgstr "Infoga nytt filmönster" +#: src/partcontroller.cpp:153 +msgid "Close all files" +msgstr "Stäng alla filer" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 -msgid "" -"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " -"docs/*.html):" -msgstr "" -"Skriv in filnamnsmönster i förhållande till nuvarande delprojekt (till exempel " -"docs/*.html):" +#: src/partcontroller.cpp:154 +msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." +msgstr "<b>Stäng alla</b><p>Stäng alla öppna filer." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 -msgid "Insert New Install Object" -msgstr "Infoga nytt installationsobjekt" +#: src/partcontroller.cpp:158 +msgid "Close other files" +msgstr "Stäng andra filer" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 -msgid "Please enter a name for the new object:" -msgstr "Ange ett namn för det nya objektet:" +#: src/partcontroller.cpp:159 +msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." +msgstr "<b>Stäng andra filer</b><p>Stäng alla öppna filer utom den nuvarande." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 -msgid "Add Install Object..." -msgstr "Lägg till installationsobjekt..." +#: src/partcontroller.cpp:167 +msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." +msgstr "<b>Tillbaka</b><p>Går tillbaka ett steg i navigeringshistoriken." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 -msgid "" -"<b>Add install object</b>" -"<p>Creates QMake install object. It is possible to define a list of files to " -"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " -"without path specified will not be saved to a project file." -msgstr "" -"<b>Lägg till installationsobjekt</b>" -"<p>Skapar ett qmake installationsobjekt. Det är möjligt att definiera en lista " -"med filer att installera och installationsplatser för varje objekt. Varning: " -"installationsobjekt utan sökväg angiven sparas inte i en projektfil." +#: src/partcontroller.cpp:174 +msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." +msgstr "<b>Framåt</b><p>Går framåt ett steg i navigeringshistoriken." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 -msgid "Install Path..." -msgstr "Installationssökväg..." +#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 +msgid "Goto Last Edit Position" +msgstr "Gå till senast redigerade plats" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 +#: src/partcontroller.cpp:181 msgid "" -"<b>Install path</b>" -"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." +"<b>Goto Last Edit Position</b>" +"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit" msgstr "" -"<b>Installationssökväg</b>" -"<p>Gör det möjligt att välja installationssökväg för nuvarande " -"installationsobjekt." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 -msgid "Add Pattern of Files to Install..." -msgstr "Lägg till mönster för filer att installera..." +"<b>Gå till senast redigerade plats</b>" +"<p>Öppna senast redigerade fil och placera markören där redigeringen utfördes." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 +#: src/partcontroller.cpp:1008 msgid "" -"<b>Add pattern of files to install</b>" -"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " -"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." +"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " +"(Local changes will be lost.)" msgstr "" -"<b>Lägg till mönster för filer att installera</b>" -"<p>Definierar mönstret för att matcha filer som ska installeras. Det är möjligt " -"att använda jokertecken och relativa sökvägar som <i>docs/*</i>." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 -msgid "Remove Install Object" -msgstr "Ta bort installationsobjekt" +"Filen \"%1\" har ändrats i minnet. Är du säker på att du vill ladda om den? " +"(Lokala ändringar går förlorade.)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 -msgid "" -"<b>Remove install object</b>" -"<p>Removes the install object the current group." -msgstr "" -"<b>Ta bort installationsobjekt</b>" -"<p>Tar bort installationsobjektet i aktuell grupp." +#: src/partcontroller.cpp:1009 +msgid "File is Modified" +msgstr "Filen har ändrats" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 -msgid "Create New File..." -msgstr "Skapa ny fil..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "Do Not Reload" +msgstr "Ladda inte om" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 +#: src/partcontroller.cpp:1123 msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " -"TRANSLATIONS group." +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" msgstr "" -"<b>Skapa ny fil</b>" -"<p>Skapar en ny översättningsfil och lägger till den i den nuvarande valda " -"gruppen TRANSLATIONS." +"Filen \"%1\" har ändrats på disk.\n" +"\n" +"Är du säker på att du vill skriva över den? (Externa ändringar går förlorade.)" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 -msgid "Add Existing Files..." -msgstr "Lägg till befintliga filer..." +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "File Externally Modified" +msgstr "Filen ändrad externt" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "Skriv inte över" + +#: src/partcontroller.cpp:1483 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " -"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " -"symbolic links or add them with the relative path." +"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" +"\n" +"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." msgstr "" -"<b>Lägg till befintliga filer</b>" -"<p>Lägger till befintliga översättningsfiler (*.ts) i den nuvarande valda " -"gruppen TRANSLATIONS. Det är möjligt att kopiera filer till det nuvarande " -"delprojektets katalog, skapa symboliska länkar eller lägga till dem med en " -"relativ sökväg." +"Konflikt: Filen \"%1\" har ändrats på disk medan den håller på att ändras i " +"minnet.\n" +"\n" +"Du bör undersöka detta innan du sparar, för att försäkra dig om att data inte " +"går förlorade." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 -msgid "Update Translation Files" -msgstr "Uppdatera översättningsfiler" +#: src/partcontroller.cpp:1485 +msgid "Conflict" +msgstr "Konflikt" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 +#: src/partcontroller.cpp:1492 msgid "" -"<b>Update Translation Files</b>" -"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " -"collects translatable messages and saves them into translation files." +"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" +"\n" +"If this was not your intention, make sure to save this file now." msgstr "" -"<b>Uppdatera översättningsfiler</b><b>Kör kommandot <b>lupdate</b> " -"i det nuvarande delprojektets katalog. Det samlar in meddelanden som kan " -"översättas och sparar dem i översättningsfiler." +"Varning: Filen \"%1\" har tagits bort på disk.\n" +"\n" +"Om det inte var din avsikt, försäkra dig om att du sparar filen nu." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 -msgid "Release Binary Translations" -msgstr "Ge ut binära översättningar" +#: src/partcontroller.cpp:1494 +msgid "File Deleted" +msgstr "Fil borttagen" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 +#: src/partcontroller.cpp:1501 msgid "" -"<b>Release Binary Translations</b>" -"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " -"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " -"execution." +"The file \"%1\" has changed on disk.\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" -"<b>Ge ut binära översättningar</b>" -"<p>Kör kommandot <b>lrelease</b> i det nuvarande delprojektets katalog. Det " -"skapar binära översättningsfiler som är klara att ladda när programmet kör." +"Filen \"%1\" har ändrats på disk.\n" +"\n" +"Vill du ladda om den?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Choose Install Path" -msgstr "Välj installationssökväg" +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "File Changed" +msgstr "Filen har ändrats" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" -msgstr "Skriv in en sökväg (till exempel /usr/local/share/... ):" +#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 +msgid "unnamed" +msgstr "namnlös" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 -msgid "Add Pattern of Files to Install" -msgstr "Lägg till mönster för filer att installera" +#: src/languageselectwidget.cpp:65 +msgid "Additional Language Support" +msgstr "Stöd för ytterligare språk" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 +#: src/languageselectwidget.cpp:115 msgid "" -"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" +"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " +"contain." msgstr "" -"Skriv in filnamnsmönster i förhållande till nuvarande delprojekt (till exempel " -"docs/*.html):" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 -msgid "Add Install Object" -msgstr "Lägg till installationsobjekt" +"Första språk är '%1'. Välj ytterligare språk som projektet kan innehålla." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 -msgid "Enter a name for the new object:" -msgstr "Ange ett namn för det nya objektet:" +#: src/main.cpp:26 +msgid "Files to load" +msgstr "Filer att ladda" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "Fil: %1" +#: src/main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" +msgstr "Den integrerade utvecklingsmiljön KDevelop" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 -#, c-format -msgid "Pattern: %1" -msgstr "Mönster: %1" +#: src/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop" +msgstr "KDevelop" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 -msgid "Edit ui-Subclass..." -msgstr "Redigera UI-delklass..." +#: src/main.cpp:38 +msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" +msgstr "Avancerad kodkomplettering i C++, stöd för C++, allmänna förbättringar" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +#: src/main.cpp:49 msgid "" -"<b>Edit ui-subclass</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in " -"childclass slots and functions." +"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" msgstr "" -"<b>Redigera UI-delklass</b>" -"<p>Startar guiden <b>Delklasser</b> och frågar om slots och funktioner som " -"saknas ska implementeras i delklassen." +"Programfixar för Hantering av automake, uppdatering av astyle-insticksprogram, " +"programfixar och förbättringar" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 -msgid "Subclassing Wizard..." -msgstr "Delklassguide..." +#: src/main.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" +msgstr "Qmake-projekthantering, Qt4-stöd" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 -msgid "" -"<b>Subclass widget</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the " -"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " -"functions defined in the base class." +#: src/main.cpp:80 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" msgstr "" -"<b>Delklasskomponent</b>" -"<p>Startar guiden <b>Delklass</b>. Den gör det möjligt att skapa en delklass " -"från klassen som definierats i .ui-filen. Det finns också möjlighet att " -"implementera slots och funktioner definierade i basklassen." +"Delprogram för kodsnuttar, avlusare och programfixar för användarvänlighet" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 -msgid "Open ui.h File" -msgstr "Öppna ui.h-fil" +#: src/main.cpp:81 +msgid "Artwork for the Ruby language" +msgstr "Grafik för språket Ruby" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 -msgid "" -"<b>Open ui.h file</b>" -"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." -msgstr "" -"<b>Öppna ui.h-fil</b>" -"<p>Öppnar ui.h-filen som hör ihop med vald ui-fil." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 +msgid "Core Plugins" +msgstr "Insticksprogram i kärnan" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 -msgid "List of Subclasses..." -msgstr "Lista över delklasser..." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 +msgid "Global Plugins" +msgstr "Globala insticksprogram" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 +msgid "Project Plugins" +msgstr "Projektinsticksprogram" + +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 +msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" +msgstr "Ta bort markerad profil och alla delprofiler?" + +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 msgid "" -"<b>List of subclasses</b>" -"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " -"subclasses from the list." +"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." msgstr "" -"<b>Lista över delklasser</b>" -"<p>Visar editorn för delklasslistor. Det finns möjlighet att lägga till eller " -"ta bort delklasser i listan." +"Kan inte ta bort profilen eftersom den inte är en lokal (användarskapad) " +"profil." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 -msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. For sources also removes the subclassing " -"information." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 +msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." msgstr "" -"<b>Ta bort fil</b>" -"<p>Tar bort filen från nuvarande grupp. För källkod tas också " -"delklassinformation bort." +"Det här insticksprogrammet finns redan i listan med inaktiverade " +"insticksprogram." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 -msgid "Exclude File" -msgstr "Utelämna fil" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 +msgid "Enable Plugin" +msgstr "Aktivera insticksprogram" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 -msgid "" -"<b>Exclude File</b>" -"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 +msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." msgstr "" -"<b>Utelämna fil</b>" -"<p>Undanta filen från räckvidden. Rör inte information om delklasser." +"Det här insticksprogrammet finns redan i listan med aktiverade insticksprogram." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 -msgid "Edit Pattern" -msgstr "Redigera mönster" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 +msgid "Disable Plugin" +msgstr "Inaktivera insticksprogram" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 -msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." -msgstr "" -"<b>Redigera mönster</b>" -"<p>Gör det möjligt att redigera installationsfilmönster." +#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Profile Editor" +msgstr "KDevelop profileditor" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 -msgid "Remove Pattern" -msgstr "Ta bort mönster" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 +msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" +msgstr "© 2004, KDevelop-utvecklarna" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 -msgid "" -"<b>Remove pattern</b>" -"<p>Removes install files pattern from the current install object." -msgstr "" -"<b>Ta bort mönster</b>" -"<p>Tar bort installationsfilmönster från nuvarande installationsobjekt." +#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 +msgid "Move to left dock" +msgstr "Flytta till vänster kant" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 -msgid "Build File" -msgstr "Bygg fil" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 +msgid "Move to right dock" +msgstr "Flytta till höger kant" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 -msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." -msgstr "<b>Bygg fil</b><p>Bygger objektfilen som motsvarar källkodsfilen." +#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 +msgid "Move to bottom dock" +msgstr "Flytta till nederkant" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 -msgid "" -"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " -"disk?" -msgstr "Vill du ta bort filen <strong>%1</strong> från projektet och disken?" +#: src/newui/button.cpp:58 +msgid "Assign Accelerator..." +msgstr "Tilldela snabbtangent..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 -msgid "" -"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " -"application subproject in the QMake Manager." -msgstr "" -"Ange först den körbara filens namn i dialogrutan för projektinställningar, " -"eller välj ett delprojekt för ett program i Hantering av qmake." +#: src/newui/button.cpp:60 +msgid "Clear Accelerator" +msgstr "Ta bort snabbtangent" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 -msgid "No Executable Found" -msgstr "Någon körbar fil hittades inte" +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "Change Button Number" +msgstr "Ändra knappnummer" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" -msgstr "Det finns ingen Makefile i den här katalogen. Kör qmake först?" +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "New accelerator number:" +msgstr "Nytt snabbtangentnummer:" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Do Not Run" -msgstr "Kör inte" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 +msgid "<No Project>" +msgstr "<Inget projekt>" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -msgid "" -"Couldn't delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" -"Misslyckades ta bort funktionsräckvidd\n" -"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.kde.org, där " -"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår." +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 +msgid "&Open Source File" +msgstr "&Öppna källkodsfil" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -msgid "Function Scope Deletion failed" -msgstr "Misslyckades ta bort funktionsräckvidd" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "&Ta bort källkodsfil från projekt" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -msgid "" -"Couldn't delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" -"Kunde inte ta bort deklarationsräckvidd.\n" -"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.kde.org, där " -"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår." +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 +msgid "&Open Form" +msgstr "Ö&ppna formulär" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -msgid "Include Scope Deletion failed" -msgstr "Misslyckades ta bort deklarationsräckvidd" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "&Ta bort formulär från projekt" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "" -"Couldn't delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" -"Kunde inte ta bort räckvidd.\n" -"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.kde.org, där " -"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår." +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 +msgid "&Open Form Source" +msgstr "Ö&ppna formulärets källkod" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "Scope Deletion failed" -msgstr "Misslyckades ta bort räckvidd" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 +msgid "&Remove Source File From Form" +msgstr "&Ta bort källkodsfil från formulär" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 +msgid "&Open Source" +msgstr "&Öppna källkod" + +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 +msgid "Loading File" +msgstr "Laddar fil" + +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 msgid "" -"The project file \"%1\" has changed on disk\n" -"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " -"change something in the QMake Manager).\n" -"\n" -"Do you want to reload the it?" +"Error loading %1.\n" +"The widget %2 could not be created." msgstr "" -"Projektfilen \"%1\" har ändrats på disk\n" -"(eller har du \"%2\" öppnad i editorn, vilket också gör att en uppdatering sker " -"när du ändrar någonting i hantering av qmake).\n" -"\n" -"Vill du uppdatera den?" +"Fel vid laddning av %1.\n" +"Den grafiska komponenten %2 kunde inte skapas." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -msgid "Project File Changed" -msgstr "Projektfilen har ändrats" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 +#, c-format +msgid "Edit %1" +msgstr "Redigera %1" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 -msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" -msgstr "" -"Välj befintlig .pri-fil eller ange ett nytt filnamn för att skapa filen" +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 +msgid "Save Code" +msgstr "Spara kod" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 -msgid "" -"You did not specify all needed information. The scope will not be created." -"<br>Do you want to abort the scope creation?" -msgstr "" -"Du har inte angivit all information som behövs. Räckvidden kommer inte att " -"skapas." -"<br>Vill du avbryta att skapa räckvidden?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 +msgid "Save changes to '%1'?" +msgstr "Spara ändringar av '%1'?" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 -msgid "Missing information" -msgstr "Saknar information" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 +msgid "&No" +msgstr "&Nej" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " -"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." -msgstr "" -"<b>Bygg projekt</b>" -"<p>Kör kompilatorn på en huvudkällkodsfil i projektet. Kompilatorn och " -"huvudkällkodsfilen kan ställas in i projektinställningarna, under fliken <b>" -"Pascal-kompilator</b>." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "TQt Designer" +msgstr "Qt Designer" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> " -"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " -"file name is executed." +"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" -"<b>Kör program</b>" -"<p>Kör huvudprogrammet som anges i projektinställningarna, under fliken " -"<p>Körinställningar</b>. Om det inte är angivet, körs binärfilen med samma namn " -"som huvudkällkodsfilen." +"Filen '%1' har ändrats utanför Qt Designer.\n" +"Vill du ladda om den?" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 -msgid "" -"Could not find pascal compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." -msgstr "" -"Kunde inte hitta Pascal-kompilatorn.\n" -"Kontrollera att kompilatorinställningarna är riktiga." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 +msgid "Invalid Filename" +msgstr "Ogiltigt filnamn" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics is:\n" -"%2" +"The project already contains a source file with \n" +"filename '%1'. Please choose a new filename." msgstr "" -"Ett fel uppstod när modulen %1 laddades.\n" -"Felmeddelandet är:\n" -"%2" +"Projektet innehåller redan en källkodsfil med\n" +"filnamnet '%1'. Välj ett nytt filnamn." -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 -msgid "Add newly created files to project" -msgstr "Lägg till nyskapade filer i projektet" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 +msgid "Create &Template..." +msgstr "Skapa &mall..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 -msgid "Re-Populate Project" -msgstr "Återfyll projekt" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 +msgid "Chec&k Accelerators" +msgstr "&Kontrollera snabbtangenter" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 -msgid "" -"<b>Re-Populate Project</b>" -"<p>Re-Populate's the project, searches through the project directory and adds " -"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options to " -"the project filelist." -msgstr "" -"<b>Återfyll projekt</b>" -"<p>Återfyller projektet. Söker igenom projektkatalogen och lägger till alla " -"filer som motsvarar något av de jokertecken för projektfillistan som är angivna " -"i inställningarna av den egna hanteringen." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 +msgid "S&lots..." +msgstr "S&lots..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Bygg projekt</b>" -"<p>Kör <b>make</b> i projektkatalogen." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 +msgid "Co&nnections..." +msgstr "A&nslutningar..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 -msgid "&Build Active Directory" -msgstr "&Bygg aktiv katalog" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 +msgid "&Form Settings..." +msgstr "&Formulärinställningar..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 -msgid "Build active directory" -msgstr "Bygg aktiv katalog" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "&Add File..." +msgstr "L&ägg till fil..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 -msgid "" -"<b>Build active directory</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. " -"Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Bygg aktiv katalog</b>" -"<p>Skapar en serie byggkommandon för att bygga den aktiva katalogen. " -"Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 +msgid "&Image Collection..." +msgstr "&Bildsamling..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 -msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Kompilera fil</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make filnamn.o</b> i katalogen där 'filnamn' är namnet på " -"filen som för närvarande är öppen." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 +msgid "&Database Connections..." +msgstr "&Databasanslutningar..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 -msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Installera</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i projektkatalogen." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 +msgid "&Designer Project Settings..." +msgstr "&Designer projektinställningar..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 -msgid "Install Active Directory" -msgstr "Installera aktiv katalog" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 +msgid "&Pointer" +msgstr "&Markör" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 -msgid "Install active directory" -msgstr "Installera aktiv katalog" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 +msgid "&Connect Signal/Slots" +msgstr "&Anslut signaler och slots" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 -msgid "" -"<b>Install active directory</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Installera aktiv katalog</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i den aktiva katalogen." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 +msgid "Tab &Order" +msgstr "Tabulator&ordning" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:156 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 -msgid "Install (as root user)" -msgstr "Installera (som systemadministratör)" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Set &Buddy" +msgstr "Ange &kopplat objekt" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 -msgid "Install as root user" -msgstr "Installera som systemadministratör" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 +msgid "Configure Toolbox..." +msgstr "Anpassa verktygslåda..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:160 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 -msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " -"privileges." -"<br>It is executed via tdesu command." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Installera</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i projektkatalogen med rättigheter som " -"systemadministratör." -"<br>Det körs via kommandot tdesu." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 +msgid "Edit &Custom Widgets..." +msgstr "Redigera egna grafiska &komponenter..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Rensa projekt</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make clean</b> i projektkatalogen." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 +msgid "Adjust &Size" +msgstr "Justera &storlek" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " -"application to run." -msgstr "" -"<b>Kör program</b>" -"<p>Kör huvudprogrammet som anges i projektinställningarna, under fliken " -"<p>Körinställningar</b>. Om det inte är angivet, används det aktiva målet för " -"att avgöra vilket program som ska köras." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 +msgid "Lay Out &Horizontally" +msgstr "Placera ut &horisontellt" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the " -"name of the target selected)." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Bygg mål</b>" -"<p>Kör <b>make målnamn</b> i projektkatalogen (målnamn är namnet på det valda " -"målet)." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 +msgid "Lay Out &Vertically" +msgstr "Placera ut &vertikalt" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 -msgid "Make &Environment" -msgstr "Skapa &miljö" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 +msgid "Lay Out in &Grid" +msgstr "Placera ut i r&utmönster" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 -msgid "Make environment" -msgstr "Skapa miljö" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" +msgstr "Placera ut horisontellt (med a&vdelare)" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 -msgid "" -"<b>Make Environment</b>" -"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make." -"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>" -"Build Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Skapa miljö</b>" -"<p>Välj uppsättningen med miljövariabler som ska skickas vidare till make." -"<br> Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" +msgstr "Placera ut vertikalt (med av&delare)" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 -msgid "Custom Manager" -msgstr "Egen hantering" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 +msgid "&Break Layout" +msgstr "&Bryt layout" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 -msgid "&Build" -msgstr "&Bygg allt" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 +msgid "Add Spacer" +msgstr "Lägg till distans" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 -msgid "&Other" -msgstr "A&nnan" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview &Form" +msgstr "Förhandsgranska &formulär" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 -msgid "Ma&ke" -msgstr "&Bygg" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 +msgid "Ne&xt Form" +msgstr "&Nästa formulär" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 -msgid "Make Active Directory" -msgstr "Skapa aktiv katalog" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 +msgid "Pre&vious Form" +msgstr "Före&gående formulär" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 -msgid "" -"<b>Make active directory</b>" -"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using " -"wizards like the <i>New Class</i> wizard." -msgstr "" -"<b>Bygg aktiv katalog</b>" -"<p>Välj den här katalogen som mål för nya filer som skapats med guider som <i>" -"Ny klass</i>." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 +msgid "Configure &KDevDesigner..." +msgstr "Anpassa &Kdevelop Designer..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 -msgid "Remove from blacklist" -msgstr "Ta bort från svartlista" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 +msgid "KDevDesignerPart" +msgstr "Kdevelop Designer-delprogram" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 -msgid "" -"<b>Remove from blacklist</b>" -"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if its already in it." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" -msgstr "" -"<b>Ta bort från svartlista</b>" -"<p>Tar bort angiven fil eller katalog från svartlistan om den redan finns i " -"den." -"<br>Svartlistan innehåller filer och kataloger som ska ignoreras även om de " -"passar in på ett mönster för filtyper i projektet." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 +#, c-format +msgid "Add Page to %1" +msgstr "Lägg till sida i '%1'" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Lägg till i svartlista" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 +msgid "Delete Page %1 of %2" +msgstr "Ta bort sida %1 av %2" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 -msgid "" -"<b>Add to blacklist</b>" -"<p>Adds the given file or directory to the blacklist." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" -msgstr "" -"<b>Lägg till i svartlista</b>" -"<p>Lägg till angiven fil eller katalog i svartlistan." -"<br>Svartlistan innehåller filer och kataloger som ska ignoreras även om de " -"passar in på ett mönster för filtyper i projektet." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 +msgid "Class Variables" +msgstr "Klassvariabler" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 -msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" -msgstr "Lägg till markerade filer och kataloger i projektet" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 +msgid "Functions" +msgstr "Funktioner" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 -msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in project. Note that the " -"files should be manually added to corresponding makefile or build.xml." -msgstr "" -"<b>Lägg till i projekt</b>" -"<p>Lägger till markerade filer och kataloger i listan med projektets filer. " -"Observera att filer måste läggas till i motsvarande byggfil (makefile eller " -"build.xml) för hand." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 +msgid "Slots" +msgstr "Slots" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 -msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" -msgstr "Lägg till markerade kataloger i projektet (rekursivt)" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 +msgid "New..." +msgstr "Ny..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 -msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in project. Note that " -"the files should be manually added to corresponding makefile or build.xml." -msgstr "" -"<b>Lägg till i projekt</b>" -"<p>Lägger till markerade kataloger rekursivt i listan med projektets filer. " -"Observera att filer måste läggas till i motsvarande byggfil (makefile eller " -"build.xml) för hand." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 +msgid "Goto Implementation" +msgstr "Implementering med goto" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 -msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" -msgstr "Ta bort markerade filer och kataloger från projekt" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 +msgid "Remove Function" +msgstr "Ta bort funktion" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 -msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in project. Note that " -"the files should be manually excluded from corresponding makefile or build.xml." -msgstr "" -"<b>Ta bort från projekt</b>" -"<p>Tar bort markerade filer och kataloger från listan med projektets filer. " -"Observera att filer måste tas bort från motsvarande byggfil (makefile eller " -"build.xml) för hand." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 +msgid "Remove Variable" +msgstr "Ta bort variabel" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 -msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" -msgstr "Ta bort markerade kataloger från projekt (rekursivt)" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 +msgid "This variable has already been declared." +msgstr "Denna variabel har redan deklarerats." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 +msgid "Add Variable" +msgstr "Lägg till variabel" + +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 +msgid "Objects" +msgstr "Objekt" + +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in project. Note " -"that the files should be manually excluded from corresponding makefile or " -"build.xml." +"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" msgstr "" -"<b>Ta bort från projekt</b>" -"<p>Tar bort markerade kataloger rekursivt från listan med projektets filer. " -"Observera att filer måste tas bort från motsvarande byggfil (makefile eller " -"build.xml) för hand." +"Lista över alla grafiska komponenter och objekt i nuvarande formulär i " +"hierarkisk ordning" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 -msgid "" -"This project does not contain any files yet.\n" -"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 +msgid "Members" +msgstr "Medlemmar" + +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 +msgid "List of all members of the current form" +msgstr "Lista över alla medlemmar i nuvarande formulär" + +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 +msgid "Class Declarations" +msgstr "Klassdeklarationer" + +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 +msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" msgstr "" -"Det här projektet innehåller inte några filer ännu.\n" -"Fyll det med alla C/C++/Java-filer under projektkatalogen?" +"Lista över alla klasser och deras deklarationer i nuvarande källkodsfil" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Populate" -msgstr "Fyll" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 +msgid "Edit the Items of '%1'" +msgstr "Redigera objekten i '%1'" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Do Not Populate" -msgstr "Fyll inte" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 +msgid "new item" +msgstr "nytt objekt" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1139 -msgid "Object Files" -msgstr "Objektfiler" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 +msgid "new separator" +msgstr "ny avskiljare" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1140 -msgid "Other Files" -msgstr "Övriga filer" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 +msgid "Cut Item" +msgstr "Klipp ut objekt" -#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 -msgid "" -"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " -"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" -"Blacklisted files/dirs" -msgstr "Svartlistade filer och kataloger" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 +msgid "Paste Item" +msgstr "Klistra in objekt" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 -msgid "Please enter the file name without '/' and so on." -msgstr "Var god ange filnamnet utan '/' och så vidare." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 +msgid "Set Icon" +msgstr "Ange ikon" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 -msgid "A file with this name already exists." -msgstr "En fil med samma namn finns redan." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 +msgid "Add Item" +msgstr "Lägg till objekt" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 -msgid "A file template for this extension does not exist." -msgstr "En filmall för den här tilläggsprogrammet finns inte." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 +msgid "Remove Item" +msgstr "Ta bort objekt" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 -msgid "Could not create the new file." -msgstr "Kunde inte skapa den nya filen." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 +msgid "Rename Item" +msgstr "Byt namn på objekt" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 -msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." -msgstr "<b>Ny fil</b><p>Skapar en ny fil." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 +msgid "Drop Item" +msgstr "Släpp objekt" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 -msgid "Rescan Project" -msgstr "Sök igenom projekt igen" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 +msgid "Remove Icon" +msgstr "Ta bort ikon" -#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 -msgid "" -"_: this is a list of items in the combobox\n" -"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " -"root),Command,Command (as root)" -msgstr "" -"Byggmål,Byggmål (som administratör),Byggkommando,Byggkommando (som " -"administratör),Kommando,Kommando (som administratör)" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 +msgid "Move Item Up" +msgstr "Flytta upp objekt" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 -msgid "%1 in %2" -msgstr "%1 i %2" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 +msgid "Move Item Down" +msgstr "Flytta ner objekt" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 -msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." -msgstr "Dra en eller flera filer från vyn till vänster och släpp här." +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 +msgid "Set 'name' Property" +msgstr "Ange egenskapen 'namn'" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 msgid "" -"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" -"Press Continue to import only the new files.\n" -"Press Cancel to abort the complete import." +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." msgstr "" -"Följande filer finns redan i målet.\n" -"Tryck på Fortsätt för att bara importera nya filer.\n" -"Tryck på Avbryt för att avbryta hela importen." - -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 -#, c-format -msgid "Importing... %p%" -msgstr "Importerar... %p%" +"Namnet på en grafisk komponent måste vara unikt.\n" +"'%1' används redan i formuläret '%2',\n" +"så namnet har återställts till '%3'." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 msgid "" -"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" -"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" -"Press Copy to copy the files into the directory." +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." msgstr "" -"Följande filer finns inte i delprojektkatalogen.\n" -"Tryck på Länka för att lägga till filerna genom att skapa symboliska länkar.\n" -"Tryck på Kopiera för att kopiera filerna till katalogen." +"Namnet på en grafisk komponent får inte vara tomt.\n" +"Namnet har återställts till '%1'." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Link (recommended)" -msgstr "Länka (rekommenderas)" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 +msgid "new menu" +msgstr "ny meny" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Copy (not recommended)" -msgstr "Kopiera (rekommenderas inte)" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 +msgid "Add Menu" +msgstr "Lägg till meny" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Subproject Options for '%1'" -msgstr "Delprojektinställningar för '%1'" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 +msgid "separator" +msgstr "avskiljare" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 -msgid "" -"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " -"with -I$(FOOBAR)" -msgstr "" -"Lägg till deklarationskatalog: Välj katalog, ange -Idirectory eller använd en " -"variabel med -I$(KATALOG)" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 +msgid "Cut Menu" +msgstr "Klipp ut meny" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit Include Directory" -msgstr "Redigera deklarationskatalog" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 +msgid "Paste Menu" +msgstr "Klistra in meny" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit include directory:" -msgstr "Redigera deklarationskatalog:" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 +msgid "Delete Menu" +msgstr "Ta bort meny" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 -msgid "Edit Prefix" -msgstr "Redigera prefix" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 +msgid "Item Dragged" +msgstr "Objekt draget" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Edit Substitution" -msgstr "Redigera ersättning" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 +msgid "Move Menu Left" +msgstr "Flytta meny åt vänster" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Substitution:" -msgstr "Ersättning:" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 +msgid "Move Menu Right" +msgstr "Flytta meny åt höger" -#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 -msgid "" -"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " -"and drop it here." -msgstr "" -"Dra en eller flera kataloger med befintliga Makefile.am från vyn till vänster " -"och släpp här." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 +msgid "Rename Menu" +msgstr "Byt namn på meny" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 -msgid "" -"The file %1 is still used by the following targets:\n" -"%2\n" -"Remove it from all of them?" -msgstr "" -"Filen %1 används fortfarande av följande mål:\n" -"%2\n" -"Ta bort den från dem alla?" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 +msgid "%1/%2" +msgstr "%1/%2" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 -msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" -msgstr "Vill du verkligen ta bort <b>%1</b>?" +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 +msgid "Resize" +msgstr "Ändra storlek" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 -msgid "" -"Do you really want to remove <b>%1</b>" -"<br>with <b>all files</b> that are attached to it" -"<br>and <b>all dependencies</b>?" -msgstr "" -"Vill du verkligen ta bort <b>%1</b>" -"<br>med <b>alla filer</b> som hör ihop med den" -"<br>och <b>alla beroenden</b>?" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 +msgid "Move Tab Page" +msgstr "Flytta fliksida" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 -msgid "" -"_: no dependency\n" -"<none>" -msgstr "<inget>" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 +msgid "Tab 1" +msgstr "Flik 1" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 -#, c-format -msgid "Removing Target... %p%" -msgstr "Tar bort mål... %p%" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 +msgid "Tab 2" +msgstr "Flik 2" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Re-run configure for %1 now?" -msgstr "Kör om configure för %1 nu?" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 +msgid "Page 1" +msgstr "Sida 1" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Rerun" -msgstr "Kör igen" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 +msgid "Page 2" +msgstr "Sida 2" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 -msgid "Add Prefix" -msgstr "Lägg till prefix" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 +msgid "Warnings/Errors" +msgstr "Varningar och fel" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 -msgid "&Path:" -msgstr "S&ökväg:" +#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 +msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " +msgstr "Redigera rader och kolumner i '%1' " -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 -msgid "Target Options for '%1'" -msgstr "Målinställningar för '%1'" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "Redigera guidesidor" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 -msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" -msgstr "Länka bekvämlighetsbibliotek inne i projektet (LIBADD)" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "Växla sidorna %1 och %2 i %3" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Link libraries outside project (LDADD)" -msgstr "Länka bibliotek utanför projektet (LDADD)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "Byt namn på sida %1 av %2" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 -msgid "" -"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> " -"or use a variable with $(FOOBAR)" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 +msgid "Move Page %1 to %2 in %3" +msgstr "Flytta sidan %1 till %2 i %3" + +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 +msgid "Reset the property to its default value" +msgstr "Återställ egenskap till standardvärde" + +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 +msgid "Click this button to reset the property to its default value" msgstr "" -"Lägg till bibliotek: Välj .a/.so-filen, ange -l<biblioteksnamn> " -"eller använd en variabel med $(BIBLIOTEK)" +"Klicka på knappen för att återställa egenskapen till dess standardvärde" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit External Library" -msgstr "Redigera externt bibliotek" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 +msgid "False" +msgstr "Falskt" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit external library:" -msgstr "Redigera externt bibliotek" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 +msgid "True" +msgstr "Sant" -#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 -msgid "Or just use the buttons." -msgstr "Eller använd bara knapparna." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 +msgid "x" +msgstr "x" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 -msgid "You have to give the subproject a name." -msgstr "Du måste ge delprojektet ett namn." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 +msgid "y" +msgstr "y" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 -msgid "A subproject with this name already exists." -msgstr "Ett delprojekt med detta namn finns redan." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 +msgid "width" +msgstr "bredd" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 -msgid "" -"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" -msgstr "" -"Det finns ingen config.status i projektets rotkatalog. Kör 'configure' först." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 +msgid "height" +msgstr "höjd" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "En fil med namnet %1 finns redan." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 +msgid "Red" +msgstr "Röd" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 -msgid "" -"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" -msgstr "" -"En underkatalog %1 finns redan. Vill du lägga till den som ett delprojekt?" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 +msgid "Green" +msgstr "Grön" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 -#, c-format -msgid "Could not create subdirectory %1." -msgstr "Kunde inte skapa underkatalog %1." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 +msgid "Blue" +msgstr "Blå" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 -#, c-format -msgid "Could not access the subdirectory %1." -msgstr "Kunde inte komma åt underkatalog %1." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 +msgid "Family" +msgstr "Familj" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 -#, c-format -msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." -msgstr "Kunde inte skapa Makefile.am i underkatalog %1." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 +msgid "Point Size" +msgstr "Punktstorlek" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "Automake Manager" -msgstr "Hantering av automake" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 +msgid "Bold" +msgstr "Fet" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 -msgid "" -"<b>Automake manager</b>" -"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " -"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " -"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " -"overview." -msgstr "" -"<b>Hantering av automake</b>" -"<p>Projektträdet består av två delar. Översikten i övre halvan visar " -"delprojekten, vart och ett med en Makefile.am. Detaljvyn i nedre halvan visar " -"målen och filerna för det aktiva delprojektet som markerats i översikten." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 +msgid "Underline" +msgstr "Understruken" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89 -msgid "Automake manager" -msgstr "Hantering av automake" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 +msgid "Strikeout" +msgstr "Överstruken" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:92 -msgid "Add Translation..." -msgstr "Lägg till översättning..." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 +msgid "Table" +msgstr "Tabell" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:95 -msgid "Add translation" -msgstr "Lägg till översättning" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 +msgid "Field" +msgstr "Fält" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 -msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." -msgstr "" -"<b>Lägg till översättning</b>" -"<p>Skapa en .po-fil för det valda språket." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "hSizeType" +msgstr "h-storlekstyp" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:112 -msgid "Build &Active Target" -msgstr "Bygg aktivt &mål" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "vSizeType" +msgstr "v-storlekstyp" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:115 -msgid "Build active target" -msgstr "Bygg aktivt mål" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 +msgid "horizontalStretch" +msgstr "horisontell sträckning" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 -msgid "" -"<b>Build active target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " -"dependent targets." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Bygg aktivt mål</b>" -"<p>Skapar en serie byggkommandon för att bygga ett aktivt mål. Bygger också " -"beroende mål." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 +msgid "verticalStretch" +msgstr "vertikal sträckning" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:131 -msgid "Run Configure" -msgstr "Kör configure" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 +msgid "%1/%2/%3/%4" +msgstr "%1/%2/%3/%4" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:134 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 -msgid "Run configure" -msgstr "Kör configure" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 +msgid "Arrow" +msgstr "Pil" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 -msgid "" -"<b>Run configure</b>" -"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables " -"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Kör configure</b>" -"<p>Kör <b>configure</b> med flaggor, argument och miljövariabler som anges i " -"inställningsdialogrutan för projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 +msgid "Up-Arrow" +msgstr "Uppåtpil" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:143 -msgid "Run automake && friends" -msgstr "Kör automake och besläktade program" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 +msgid "Cross" +msgstr "Kors" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 -msgid "" -"<b>Run automake && friends</b>" -"<p>Executes" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>commands from the project directory." -msgstr "" -"<b>Kör automake och besläktade program</b>" -"<p>Kör kommandona" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>i projektkatalogen." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 +msgid "Waiting" +msgstr "Vänta" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:175 -msgid "&Distclean" -msgstr "&Dist-rensning" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 +msgid "iBeam" +msgstr "Infogningsmarkör" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 -msgid "Distclean" -msgstr "Dist-rensning" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Vertical" +msgstr "Vertikal storleksändring" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:179 -msgid "" -"<b>Distclean</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Dist-rensning</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make distclean</b> i projektkatalogen." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Horizontal" +msgstr "Horisontell storleksändring" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:184 -msgid "Make Messages && Merge" -msgstr "Bygg meddelanden och samsortera" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 +msgid "Size Slash" +msgstr "Snedstreck storleksändring" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 -msgid "Make messages && merge" -msgstr "Bygg meddelanden och samsortera" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 +msgid "Size Backslash" +msgstr "Bakstreck storleksändring" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:188 -msgid "" -"<b>Make messages && merge</b>" -"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Bygg meddelanden och samsortera</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make package-messages</b> i projektkatalogen." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 +msgid "Size All" +msgstr "All storleksändring" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 -msgid "Build Configuration" -msgstr "Bygginställning" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 +msgid "Blank" +msgstr "Tom" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:198 -msgid "Build configuration menu" -msgstr "Bygginställningsmeny" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Vertical" +msgstr "Dela vertikalt" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:199 -msgid "" -"<b>Build configuration menu</b>" -"<p>Allows to switch between project build configurations." -"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, " -"configure flags and arguments, compiler flags, etc." -"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>" -"Configure Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Bygginställningsmeny</b>" -"<p>Gör det möjligt att byta mellan projektbygginställningar." -"<br> Bygginställningar är en uppsättning med bygginställningar och " -"inställningar av övre källkatalog, configure-flaggor och argument, " -"kompilatorargument, etc." -"<p>Ändra bygginställningar i i inställningsdialogrutan för projekt, under " -"fliken <b>Inställning av configure</b>." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Horizontal" +msgstr "Dela horisontellt" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:212 -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently active target or the main program specified in " -"project settings, <b>Run Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Kör program</b>" -"<p>Kör målet som för närvarande är aktivt, eller huvudprogrammet som anges i " -"projektinställningarna under fliken <b>Körinställningar</b>." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 +msgid "Pointing Hand" +msgstr "Pekande hand" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:299 -msgid "" -"No active target specified, running the application will\n" -"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" -"on the right side or use the Main Program options under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" -msgstr "" -"Något aktivt mål är inte angivet. Det kommer inte att gå att köra\n" -"programmet förrän du gör ett mål aktivt i Hantering av automake\n" -"på höger sida eller använder alternativen för Huvudprogram\n" -"under Projekt -> Projektinställningar -> Körinställningar" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 +msgid "Forbidden" +msgstr "Förbjuden" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:302 -msgid "No active target specified" -msgstr "Inget aktivt mål angivet" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 +msgid "Set '%1' of '%2'" +msgstr "Ge '%2' värdet '%1'" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:407 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1166 -msgid "" -"There's no active target!\n" -"Unable to determine the main program" -msgstr "" -"Det finns inget aktivt mål.\n" -"Kan inte bestämma huvudprogrammet" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 +msgid "Sort &Categorized" +msgstr "Sortera i &kategorier" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:408 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1167 -msgid "No active target found" -msgstr "Inget aktivt mål hittades" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 +msgid "Sort &Alphabetically" +msgstr "Sortera &alfabetiskt" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:414 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1171 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 +msgid "Reset '%1' of '%2'" +msgstr "Återställ '%1' för '%2'" + +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 +#, fuzzy msgid "" -"Active target \"%1\" isn't binary ( %2 ) !\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +"<p><b>TQWidget::%1</b></p>" +"<p>There is no documentation available for this property.</p>" msgstr "" -"Det aktiva målet \"%1\" är inte binärt (%2).\n" -"Kan inte bestämma huvudprogrammet. Om du vill att det\n" -"här ska vara det aktiva målet, ställ då in ett huvudprogram\n" -"under Projekt -> Projektinställningar -> Körinställningar" +"<p><b>QWidget::%1</b></p>" +"<p>Det finns ingen dokumentation tillgänglig för egenskapen.</p>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:417 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1174 -msgid "Active target is not a library" -msgstr "Det aktiva målet är inte ett bibliotek" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 +msgid "New Signal Handler" +msgstr "Ny signalhanterare" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:545 -msgid "" -"The directory you selected is not the active directory.\n" -"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " -"Manager.\n" -"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." -msgstr "" -"Katalogen du markerade är inte den aktiva katalogen.\n" -"Du måste 'aktivera' målet du för närvarande arbetar med i Hantering av " -"automake.\n" -"Högerklicka bara på ett mål och välj 'Gör mål aktivt'." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 +msgid "Delete Signal Handler" +msgstr "Ta bort signalhanterare" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:548 -msgid "No Active Target Found" -msgstr "Inget aktivt mål hittades" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 +msgid "Remove Connection" +msgstr "Ta bort anslutning" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:644 -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory\n" -"and no configure script for this project.\n" -"Run automake & friends and configure first?" -msgstr "" -"%1\n" -"Det finns ingen Makefile i den här katalogen\n" -"och inget konfigureringsskript för projektet.\n" -"Kör automake & besläktade program och configure först?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 +msgid "Add Connection" +msgstr "Lägg till anslutning" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646 -msgid "Run Them" -msgstr "Kör dem" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 +msgid "Add Function" +msgstr "Lägg till funktion" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" -msgstr "" -"%1\n" -"Det finns ingen Makefile i den här katalogen. Kör 'configure' först?" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 +msgid "Property Editor" +msgstr "Egenskapseditor" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795 -msgid "" -"Found a circular dependecy in the project, between this target and %1.\n" -"Can't build this project until this is resolved" -msgstr "" -"Hittade ett cirkulärt beroende i projektet, mellan det här målet och %1.\n" -"Kan inte bygga projektet förrän det är löst" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 +msgid "P&roperties" +msgstr "Egenska&per" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795 -msgid "Circular Dependecy found" -msgstr "Hittade cirkulärt beroende" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 +msgid "Signa&l Handlers" +msgstr "Signa&lhanterare" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:895 -msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." -msgstr "Kan bara kompilera filer i kataloger som hör till projektet." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 +msgid "Property Editor (%1)" +msgstr "Egenskapseditor (%1)" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1010 -msgid "" -"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " -"directory." -msgstr "" -"Det finns varken en Makefile.cvs fil eller ett autogen.sh skript i " -"projektkatalogen." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 +msgid "Signal Handlers" +msgstr "Signalhanterare" -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 -msgid "" -"The file %1 already exists in the chosen target.\n" -"The file will be created but will not be added to the target.\n" -"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." -msgstr "" -"Filen %1 finns redan i det valda målet.\n" -"Filen skapas men läggs inte till i målet.\n" -"Byt namn på filen, och välj 'Lägg till befintliga filer' i Hantering av " -"automake." +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 +msgid "New &Action" +msgstr "Ny &åtgärd" -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 -msgid "Error While Adding Files" -msgstr "Fel när filer skulle läggas till" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 +msgid "New Action &Group" +msgstr "Ny åtgärds&grupp" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 -msgid "Program" -msgstr "Program" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "Ny åtgärdsgrupp för &kombinationsruta" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 -msgid "Library" -msgstr "Bibliotek" +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 +msgid "&Connect Action..." +msgstr "A&nslut åtgärd..." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 -msgid "Libtool Library" -msgstr "Libtool-bibliotek" +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 +msgid "Delete Action" +msgstr "Ta bort åtgärd" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 -msgid "Script" -msgstr "Skript" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 +msgid "&Styles" +msgstr "S&tilar" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 -msgid "Header" -msgstr "Deklarationsfil" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 +msgid "Typewriter" +msgstr "Skrivmaskin" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 -msgid "Data" -msgstr "Data" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 +msgid "Break" +msgstr "Bryt" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 -msgid "Java" -msgstr "Java" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 +msgid "Paragraph" +msgstr "Stycke" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 -msgid "Documentation data" -msgstr "Dokumentationsdata" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 +msgid "Align left" +msgstr "Vänsterjustera" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 -msgid "TDE Icon data" -msgstr "TDE-ikondata" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 +msgid "Align center" +msgstr "Centrera" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 -msgid "%1 (%2 in %3)" -msgstr "%1 (%2 i %3)" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 +msgid "Align right" +msgstr "Högerjustera" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 -msgid "Options..." -msgstr "Inställningar..." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 +msgid "Blockquote" +msgstr "Blockcitera" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 -msgid "" -"<qt><b>Options</b>" -"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " -"paths, prefixes and build order.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Inställningar</b>" -"<p>Visar inställningsdialogrutan för delprojekt som tillhandahåller " -"inställningar av kompilator, sökvägar till deklarationsfiler, prefix och " -"byggordning.</qt>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 +msgid "&Font" +msgstr "&Teckensnitt" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 -msgid "Add new subproject..." -msgstr "Lägg till nytt delprojekt..." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 +msgid "Fontsize +1" +msgstr "Teckenstorlek +1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 -msgid "" -"<qt><b>Add new subproject</b>" -"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Lägg till nytt delprojekt</b>" -"<p>Skapar ett nytt delprojekt i delprojektet som för närvarande är valt.</qt>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 +msgid "Fontsize -1" +msgstr "Teckenstorlek -1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 -msgid "" -"<qt><b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " -"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Ta bort delprojekt</b>" -"<p>Tar bort delprojektet. Frågar om målet också ska tas bort från disk. Bara " -"delprojekt som inte innehåller andra delprojekt kan tas bort.</qt>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 +msgid "Headline 1" +msgstr "Rubrik 1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 -msgid "Add Existing Subprojects..." -msgstr "Lägg till befintliga delprojekt..." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 +msgid "Headline 2" +msgstr "Rubrik 2" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 -msgid "" -"<qt><b>Add existing subprojects</b>" -"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Lägg till befintliga delprojekt</b>" -"<p>Importerar delprojekt som innehåller Makefile.am.</qt>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 +msgid "Headline 3" +msgstr "Rubrik 3" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 -msgid "Add Target..." -msgstr "Lägg till mål..." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 +msgid "O&ptions" +msgstr "In&ställningar" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 -msgid "" -"<qt><b>Add target</b>" -"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " -"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Lägg till mål</b>" -"<p>Lägger till ett nytt mål i delprojektet som för närvarande är valt. Målet " -"kan vara ett binärt program, bibliotek, skript eller också en uppsättning data- " -"eller deklarationsfiler.</qt>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 +msgid "Word Wrapping" +msgstr "Radbrytning" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 -msgid "Add Service..." -msgstr "Lägg till tjänst..." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 +msgid "Set the Text of '%1'" +msgstr "Ange text för '%1'" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 +msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" +msgstr "Ange radbrytning 'wordWrap' för '%2'" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" +msgstr "Qt-användargränssnittsfiler (*.ui)" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 +#, fuzzy msgid "" -"<qt><b>Add service</b>" -"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" +"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial evaluations, " +"use the help menu to register with Trolltech." msgstr "" -"<qt><b>Lägg till tjänst</b>" -"<p>Skapar en .desktop-fil som beskriver tjänsten.</qt>" +"Klar: Det här är den icke-kommersiella versionen av Qt. För kommersiella " +"utvärderingar, använd hjälpmenyn för att registrera hos Trolltech." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 -msgid "Add Application..." -msgstr "Lägg till program..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 -msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Lägg till program</b>" -"<p>Skapar en .desktop-fil för program.</qt>" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 +msgid "Property Editor/Signal Handlers" +msgstr "Egenskapseditor/signalhantering" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 msgid "" -"<qt><b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"<b>The Property Editor</b>" +"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " +"property editor.</p>" +"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the " +"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " +"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " +"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> " +"to get detailed help for the selected property.</p>" +"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " +"list's header.</p>" +"<p><b>Signal Handlers</b></p>" +"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " +"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " +"made using the connection tool.)" msgstr "" -"<qt><b>Bygg</b>" -"<p>Kör <b>make</b> i katalogen för det valda delprojektet." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</qt>" +"<b>Egenskapseditorn</b>" +"<p>Du kan ändra utseende och beteende hos markerade grafiska komponenter i " +"egenskapseditorn.</p>" +"<p>Du kan ange egenskaper för komponenter och formulär när konstruktionen görs " +"och omedelbart se effekten av ändringarna. Varje egenskap har sin egen editor " +"som (beroende på egenskapen) kan användas för att ange nya värden, öppna en " +"särskild dialogruta, eller välja värden i en fördefinierad lista. Tryck <b>" +"F1</b> för att få detaljerad hjälp för markerad egenskap.</p>" +"<p>Du kan ändra storlek på kolumnerna i editorn genom att dra avskiljarna i " +"listans rubrik.</p>" +"<p><b>Signalhantering</b></p>" +"<p>Under fliken Signalhantering kan du definiera anslutningar mellan signalerna " +"som skickas ut från grafiska komponenter och slots i formuläret. " +"(Anslutningarna kan också göras med anslutningsverktyget.)" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 -msgid "Force Reedit" -msgstr "Tvinga omredigering" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 +msgid "Output Window" +msgstr "Utmatningsfönster" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 +msgid "Object Explorer" +msgstr "Objektutforskare" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 msgid "" -"<qt><b>Force Reedit</b>" -"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject." -"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"<b>The Object Explorer</b>" +"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " +"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " +"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " +"have complex layouts.</p>" +"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's " +"header.</p>" +"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " +"etc.</p>" msgstr "" -"<qt><b>Tvinga omredigering</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make force-reedit</b> i katalogen för det valda " -"delprojektet." -"<br>Detta skapar om byggfilen (tips: och löser de flesta problem som hör ihop " -"med moc)." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</qt>" +"<b>Objektutforskaren</b>" +"<p>Objektutforskaren tillhandahåller en översikt över förhållanden mellan " +"komponenterna i ett formulär. Du kan använda klippbordsfunktionerna med en " +"sammanhangsberoende meny för varje objekt i vyn. Den är också användbar för att " +"markera komponenter i formulär med komplex layout.</p>" +"<p>Kolumnernas storlek kan ändras genom att dra avskiljaren i listans " +"rubrik.</p>" +"<p>Den andra fliken visar formulärets alla slots, klassvariabler, " +"deklarationsfiler etc.</p>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 +msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" +msgstr "Börja skriv i buffern du vill byta till här (Alt+B)" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 +msgid "Project Overview" +msgstr "Projektöversikt" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 msgid "" -"<qt><b>Clean</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"<b>The Project Overview Window</b>" +"<p>The Project Overview Window displays all the current project, including " +"forms and source files.</p>" +"<p>Use the search field to rapidly switch between files.</p>" msgstr "" -"<qt><b>Rensa</b>" -"<p>Kör <b>make clean</b> i katalogen för det valda delprojektet." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</qt>" +"<b>Projektöversiktsfönstret</b>" +"<p>Projektöversiktsfönstret visar hela nuvarande projekt, inklusive formulär " +"och källkodsfiler.</p>" +"<p>Använd sökfältet för att snabbt byta mellan filer.</p>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 +msgid "Action Editor" +msgstr "Åtgärdseditor" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 msgid "" -"<qt><b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"<b>The Action Editor</b>" +"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " +"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " +"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " +"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in " +"menus.</p>" msgstr "" -"<qt><b>Installera</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i katalogen för det valda delprojektet." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</qt>" +"<b>Åtgärdseditorn</b>" +"<p>Åtgärdseditorn används för att lägga till åtgärder och åtgärdsgrupper i ett " +"formulär, och för att ansluta åtgärder till slots. Åtgärder och åtgärdsgrupper " +"kan dras till menyer och verktygsrader, och kan innehålla snabbtangenter och " +"verktygstips. Om åtgärder har punktavbildningar visas de på verktygsradsknappar " +"och intill namnen i menyer.</p>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 +msgid "Toolbox" +msgstr "Verktygslåda" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 msgid "" -"<qt><b>Install as root user</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " -"subproject with root privileges." -"<br> It is executed via tdesu command." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"<b>The Form Window</b>" +"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " +"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " +"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " +"handles.</p>" +"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you " +"can preview the form in different styles.</p>" +"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>" +"Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu." +"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>" +"Form List</b>." msgstr "" -"<qt><b>Installera som systemadministratör</b>" -"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i katalogen för det valda delprojektet med " -"rättigheter som systemadministratör." -"<br>Det körs via kommandot tdesu." -"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " -"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 -msgid "Expand Subtree" -msgstr "Expandera delträd" +"<b>Formulärfönstret<b>" +"<p>Använd de olika verktygen för att lägga till grafiska komponenter och ändra " +"layout och beteende hos komponenterna i formuläret. Markera en eller flera " +"komponenter för att flytta dem eller skapa en layout för dem. Om en ensam " +"komponent markeras, kan storleken ändras genom att använda " +"storleksändringsgreppen.</p>" +"<p>Ändringar i <b>Egenskapseditorn</b> syns under konstruktionen, och du kan " +"förhandsgranska formuläret med olika stilar.</p>" +"<p>Du kan ändra rutnätets upplösning, eller stänga av rutnätet med dialogrutan " +"<b>Inställningar</b> i menyn <b>Redigera</b>." +"<p>Du kan ha flera formulär öppna, och alla öppna formulär listas i <b>" +"Formulärlistan</b>." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 -msgid "Collapse Subtree" -msgstr "Dra ihop delträd" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +msgid "Cannot create an invalid project." +msgstr "Kan inte skapa ett ogiltigt projekt." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 -msgid "Manage Custom Commands..." -msgstr "Hantera egna kommandon..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "Å&ngra: %1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 -msgid "" -"<qt><b>Manage custom commands</b>" -"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " -"subproject context menu." -"<br></qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Hantera egna kommandon</b>" -"<p>Gör det möjligt att skapa, redigera och ta bort egenuppbyggda kommandon som " -"visas i delprojektets sammanhangsberoende meny." -"<br></qt>" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 +msgid "&Undo: Not Available" +msgstr "Å&ngra: inte tillgängligt" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 #, c-format -msgid "Subproject: %1" -msgstr "Delprojekt: %1" +msgid "&Redo: %1" +msgstr "&Gör om: %1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 -msgid "Add New Subproject to '%1'" -msgstr "Lägg till nytt delprojekt till '%1'" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 +msgid "&Redo: Not Available" +msgstr "&Gör om: inte tillgängligt" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 -msgid "Add Existing Subproject to '%1'" -msgstr "Lägg till befintligt delprojekt till '%1'" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 +msgid "Choose Pixmap..." +msgstr "Välj punktavbildning..." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 -msgid "Add New Target to '%1'" -msgstr "Lägg till nytt mål till '%1'" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 +msgid "Edit Text..." +msgstr "Redigera text..." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 -msgid "Add New Service to '%1'" -msgstr "Lägg till ny tjänst till '%1'" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 +msgid "Edit Title..." +msgstr "Redigera rubrik..." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 -msgid "Add New Application to '%1'" -msgstr "Lägg till nytt program till '%1'" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 +msgid "Edit Page Title..." +msgstr "Redigera sidrubrik..." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "This item cannot be removed" -msgstr "Det här objektet kan inte tas bort" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 +msgid "Delete Page" +msgstr "Ta bort sida" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 -msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" -msgstr "Det finns inget delprojekt %1 i SUBDIRS" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 +msgid "Add Page" +msgstr "Lägg till sida" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 -#, c-format -msgid "Remove Subproject %1" -msgstr "Ta bort delprojekt %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 +msgid "Previous Page" +msgstr "Föregående sida" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 -msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" -msgstr "Vill du verkligen ta bort delprojektet %1 med alla mål och filer?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 +msgid "Next Page" +msgstr "Nästa sida" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 -msgid "Manage Custom Commands" -msgstr "Hantera egna kommandon" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 +msgid "Rename Current Page..." +msgstr "Byt namn på aktuell sida..." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 -msgid "" -"<b>Options</b>" -"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " -"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." -msgstr "" -"<b>Inställningar</b>" -"<p>Målinställningsdialogruta som tillhandahåller inställningar av " -"länkningsflaggor, listor med beroenden och externa bibliotek som används när " -"målet kompileras." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 +msgid "Edit Pages..." +msgstr "Redigera sidor..." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target." -msgstr "" -"<b>Skapa ny fil</b>" -"<p>Skapa en ny fil och lägg till den i målet som för närvarande är valt." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 +msgid "Add Menu Item" +msgstr "Lägg till menyalternativ" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 -msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " -"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " -"instead." -msgstr "" -"<b>Lägg till befintliga filer</b>" -"<p>Lägger till befintliga filer till ett mål som för närvarande är valt. " -"Deklarationsfiler inkluderas inte i listan SOURCES för ett mål. De läggs " -"istället till i noinst_HEADERS." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 +msgid "Add Toolbar" +msgstr "Lägg till verktygsrad" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 -msgid "Add Icon..." -msgstr "Lägg till ikon..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 +msgid "New text" +msgstr "Ny text" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 -msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a TDEICON target." -msgstr "<b>Lägg till ikon</b><p>Lägger till en ikon för målet TDEICON." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 +msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" +msgstr "Ange radbrytning 'wordwrap' för '%1'" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 -msgid "Build Target" -msgstr "Bygg mål" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 +msgid "Set the 'text' of '%1'" +msgstr "Ange 'text' för '%1'" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 -msgid "Build Target..." -msgstr "Bygg mål..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +msgid "New title" +msgstr "Ny rubrik" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " -"builds dependent targets." -msgstr "" -"<b>Bygg mål</b>" -"<p>Skapar en serie byggkommandon för att bygga det valda målet. Bygger också " -"beroende mål." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 +msgid "Set the 'title' of '%2'" +msgstr "Ange 'rubrik' för '%2'" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 -msgid "Execute Target..." -msgstr "Kör mål..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +msgid "Page Title" +msgstr "Sidrubrik" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 -msgid "" -"<b>Execute target</b>" -"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built." -msgstr "" -"<b>Kör mål</b>" -"<p>Kör målet och försöker bygga det om det inte redan har byggts.</p>" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +msgid "New page title" +msgstr "Ny sidrubrik" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 -msgid "Make Target Active" -msgstr "Gör mål aktivt" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 +msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" +msgstr "Ange sidrubrik 'pageTitle' för '%2'" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 -msgid "" -"<b>Make target active</b>" -"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " -"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> " -"menu command builds it." -msgstr "" -"<b>Gör mål aktivt</b>" -"<p>Markerar målet som för närvarande är valt som 'aktivt'. Nya filer och " -"klasser hamnar normalt i ett aktivt mål. Menykommandot <b>Bygg aktivt mål</b> " -"bygger det." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 +msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" +msgstr "Ange punktavbildning 'pixmap' för '%2'" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 -msgid "" -"<b>Remove</b>" -"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " -"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." -msgstr "" -"<b>Ta bort</b>" -"<p>Visar en lista med mål som beror på det valda målet eller filen, och frågar " -"om de ska tas bort. Frågar också om målet eller filen ska tas bort från disk." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 +msgid "Raise next page of '%2'" +msgstr "Höj nästa sida i '%2'" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 -msgid "Add New File to '%1'" -msgstr "Lägg till ny fil till '%1'" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 +msgid "Raise previous page of '%2'" +msgstr "Höj föregående sida i '%2'" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 -msgid "Add Existing Files to '%1'" -msgstr "Lägg till befintliga filer till '%1'" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 +msgid "Rename Page %1 to %2" +msgstr "Byt namn på sidan %1 till %2" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 -msgid "Remove File From '%1'" -msgstr "Ta bort fil från '%1'" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 +msgid "Add Toolbar to '%1'" +msgstr "Lägg till verktygsrad i '%1'" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 -msgid "Remove Target From '%1'" -msgstr "Ta bort mål från '%1'" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 +msgid "Add Menu to '%1'" +msgstr "Lägg till meny i '%1'" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 -#, c-format -msgid "Target: %1" -msgstr "Mål: %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 +msgid "Save Project Settings" +msgstr "Spara projektinställningar" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 -msgid "Add Translation" -msgstr "Lägg till översättning" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 +msgid "Edit %1..." +msgstr "Redigera %1..." -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 -msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." -msgstr "Din källkod har redan översatts till alla stödda språk." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 +msgid "Insert a %1 (custom widget)" +msgstr "Infoga en %1 (egen grafisk komponent)" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 -msgid "A translation file for the language %1 exists already." -msgstr "En översättningsfil för språket %1 finns redan." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>%1 (custom widget)</b>" +"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap " +"which will be used to represent the widget on the form.</p>" +msgstr "" +"<b>%1 (egen grafisk komponent)</b> " +"<p>Klicka på <b>Redigera egna grafiska komponenter...</b> i menyn <b>" +"Verktyg | Egen</b> för att lägga till och ändra egna grafiska komponenter. Du " +"kan lägga till egenskaper samt signaler och slots för att integrera egna " +"grafiska komponenter i <i>Qt Designer</i>, och tillhandahålla en bild som " +"används för att representera den grafiska komponenten på formuläret.</p>" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 -msgid "Action" -msgstr "Åtgärd" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 +msgid "Restoring Last Session" +msgstr "Återställer senaste session" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 -msgid "Device" -msgstr "Enhet" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 +#, fuzzy +msgid "" +"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n" +"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n" +"load these files?" +msgstr "" +"Qt Designer hittade några tillfälliga sparade filer, som skrevs\n" +"när Qt Designer kraschade förra gången. Vill du ladda\n" +"de här filerna?" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 -msgid "File System" -msgstr "Filsystem" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 +msgid "There is no help available for this dialog at the moment." +msgstr "Det finns ingen hjälp tillgänglig för dialogrutan för tillfället." -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 -msgid "MIME Type" -msgstr "MIME-typ" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 +msgid "Edit Source" +msgstr "Redigera källkod" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 -msgid "You have to enter a file name." -msgstr "Du måste ange ett filnamn." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no plugin for editing %1 code installed.\n" +"Note: Plugins are not available in static TQt configurations." +msgstr "" +"Det finns inget insticksprogram installerat för att redigera koden %1.\n" +"Observera: Insticksprogram är inte tillgängliga i statiska Qt-konfigurationer." -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 -msgid "You have to enter the file name of an executable program." -msgstr "Du måste ange filnamnet för ett körbart program." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 +msgid "Open File" +msgstr "Öppna fil" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 -msgid "You have to enter an application name." -msgstr "Du måste ange ett programnamn." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 +msgid "Could not open '%1'. File does not exist." +msgstr "Kunde inte öppna '%1'. Filen finns inte." -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 -msgid "A file with this name exists already." -msgstr "En fil med samma namn finns redan." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 +msgid "&Preview" +msgstr "&Förhandsgranskning" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Kunde inte öppna fil för skrivning." +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +msgid "" +"Could not connect to the database.\n" +"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" +"connection information.\n" +msgstr "" +"Kunde inte ansluta till databasen.\n" +"Klicka på 'Ok' för att fortsätta eller 'Avbryt' för att ange\n" +"annan anslutningsinformation.\n" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 -msgid "Short View" -msgstr "Kort format" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 +msgid "Sender" +msgstr "Sändare" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 -msgid "Home directory" -msgstr "Hemkatalog" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 +msgid "Receiver" +msgstr "Mottagare" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 -msgid "Up one level" -msgstr "Upp en nivå" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 +msgid "Load Template" +msgstr "Ladda mall" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 -msgid "Previous directory" -msgstr "Föregående katalog" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 +msgid "Could not load form description from template '%1'" +msgstr "Kunde inte ladda formulärbeskrivning från mallen '%1'" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 -msgid "Next directory" -msgstr "Nästa katalog" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 +msgid "%1 Project" +msgstr "Projekt %1" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Enter Value" -msgstr "Skriv in värde" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 +msgid "Dialog" +msgstr "Dialogruta" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Property %1:" -msgstr "Egenskap %1:" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 +msgid "Wizard" +msgstr "Guide" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 -msgid "You have to enter a service name." -msgstr "Du måste ange namnet på en tjänst." +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 +msgid "Widget" +msgstr "Grafisk komponent" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 -msgid "This file is already in the target." -msgstr "Denna fil finns redan i målet." +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 +msgid "Main Window" +msgstr "Huvudfönster" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 msgid "" -"<b>A file with this name already exists.</b>" -"<br>" -"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog." +"*.db|Database Files\n" +"*|All Files" msgstr "" -"<b>En fil med det här namnet finns redan.</b> " -"<br>" -"<br>Använd dialogrutan \"Lägg till befintlig fil\"." - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 -msgid "Data File" -msgstr "Datafil" - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 -msgid "You have to give the target a name" -msgstr "Du måste ge målet ett namn" - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 -msgid "Libraries must have a lib prefix." -msgstr "Bibliotek måste inledas med lib." - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 -msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." -msgstr "Libtool-bibliotek måste inledas med lib." - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 -msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." -msgstr "Libtool-bibliotek måste ha en .la ändelse." +"*.db|Databasfiler\n" +"*|Alla filer" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 -msgid "A target with this name already exists." -msgstr "Ett mål med detta namn finns redan." +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 +msgid "" +"*.pro|Project Files\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.pro|Projektfiler\n" +"*|Alla filer" -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 -msgid "Edit the Items of '%1'" -msgstr "Redigera objekten i '%1'" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 +msgid "Actions" +msgstr "Åtgärder" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 @@ -28174,7 +24932,8 @@ msgstr "'%1' sparad." #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 -msgid "*.ui|Qt User-Interface Files" +#, fuzzy +msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" msgstr "*.ui|Qt-användargränssnittsfiler" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 @@ -28196,15 +24955,6 @@ msgstr "Filen finns redan" msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "Filen finns redan. Vill du skriva över den?" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 -#, c-format -msgid "Edit %1" -msgstr "Redigera %1" - #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 msgid "Save Form" @@ -28214,18 +24964,6 @@ msgstr "Spara formulär" msgid "Save changes to form '%1'?" msgstr "Spara ändringar av formuläret '%1'?" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 -msgid "&No" -msgstr "&Nej" - #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 msgid "Using ui.h File" msgstr "Använder ui.h-fil" @@ -28254,20 +24992,6 @@ msgstr "Skapar ui.h-fil" msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" msgstr "Vill du skapa en ny \"ui.h\"-fil?" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 -msgid "" -"File '%1' has been changed outside Qt Designer.\n" -"Do you want to reload it?" -msgstr "" -"Filen '%1' har ändrats utanför Qt Designer.\n" -"Vill du ladda om den?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 -msgid "Invalid Filename" -msgstr "Ogiltigt filnamn" - #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 msgid "" "The project already contains a form with a\n" @@ -28276,283 +25000,330 @@ msgstr "" "Projektet innehåller redan ett formulär med\n" "filnamnet '%1'. Välj ett nytt filnamn." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 -msgid "Reset the property to its default value" -msgstr "Återställ egenskap till standardvärde" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 -msgid "Click this button to reset the property to its default value" +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 +msgid "" +"One variable has been declared twice.\n" +"Remove this variable?" msgstr "" -"Klicka på knappen för att återställa egenskapen till dess standardvärde" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 -msgid "False" -msgstr "Falskt" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 -msgid "True" -msgstr "Sant" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 -msgid "width" -msgstr "bredd" +"En variabel har deklarerats två gånger.\n" +"Ska variabeln tas bort?" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 -msgid "height" -msgstr "höjd" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 +msgid "Adding Custom Widget" +msgstr "Lägga till egen grafisk komponent" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 -msgid "Red" -msgstr "Röd" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " +"another widget with this name." +msgstr "" +"Namn på egna grafiska komponenter måste vara unika.\n" +"En egen grafisk komponent som heter '%1' finns redan, så det är inte möjligt " +"att lägga till en grafisk komponent med samma namn." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 -msgid "Green" -msgstr "Grön" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 +msgid "Removing Custom Widget" +msgstr "Ta bort en egen grafisk komponent" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 -msgid "Blue" -msgstr "Blå" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 +msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." +msgstr "Den egna grafiska komponenten '%1' används, så den kan inte tas bort." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 -msgid "Family" -msgstr "Familj" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 +msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" +msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Deklarationsfiler" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 -msgid "Point Size" -msgstr "Punktstorlek" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 +msgid "Renaming Custom Widget" +msgstr "Ändra namn på egen grafisk komponent" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 -msgid "Bold" -msgstr "Fet" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " +"this widget with this name." +msgstr "" +"Namn på egna grafiska komponenter måste vara unika.\n" +"En egen grafisk komponent som heter '%1' finns redan, så det är inte möjligt " +"att byta namn på komponenten till det namnet." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 -msgid "Underline" -msgstr "Understruken" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 +msgid "" +"*.cw|Custom-Widget Description\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.cw|Beskrivning av egen grafisk komponent\n" +"*|Alla filer" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 -msgid "Strikeout" -msgstr "Överstruken" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "Ta bort verktygsrad" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 -msgid "Table" -msgstr "Tabell" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "Ta bort verktygsrad '%1'" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 -msgid "Field" -msgstr "Fält" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 +msgid "Delete Separator" +msgstr "Ta bort avdelare" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 -msgid "horizontalStretch" -msgstr "horisontell sträckning" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 +msgid "Insert Separator" +msgstr "Infoga avdelare" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 -msgid "verticalStretch" -msgstr "vertikal sträckning" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgstr "Ta bort åtgärd '%1' från verktygsraden '%2'" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 -msgid "%1/%2/%3/%4" -msgstr "%1/%2/%3/%4" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "Lägg till avdelare i verktygsraden '%1'" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 -msgid "Up-Arrow" -msgstr "Uppåtpil" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Lägg till åtgärden '%1' i verktygsraden '%2'" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 -msgid "Set '%1' of '%2'" -msgstr "Ge '%2' värdet '%1'" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "Infoga eller flytta åtgärd" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 -msgid "Sort &Categorized" -msgstr "Sortera i &kategorier" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 +msgid "" +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." +msgstr "" +"Åtgärden '%1' har redan lagts till i verktygsraden.\n" +"En åtgärd kan bara finnas en gång i en given verktygsrad." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 -msgid "Sort &Alphabetically" -msgstr "Sortera &alfabetiskt" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Lägg till grafiska komponenten '%1' i verktygsraden '%2'" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 -msgid "Reset '%1' of '%2'" -msgstr "Återställ '%1' för '%2'" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 +msgid "&Horizontal" +msgstr "&Horisontell" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#, fuzzy msgid "" -"<p><b>QWidget::%1</b></p>" -"<p>There is no documentation available for this property.</p>" +"<b>A %1 (custom widget)</b> " +"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" +", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " +"form.</p>" msgstr "" -"<p><b>QWidget::%1</b></p>" -"<p>Det finns ingen dokumentation tillgänglig för egenskapen.</p>" +"<b>En %1 (egen grafisk komponent)</b> " +"<p>Klicka på <b>Redigera egen grafisk komponent...</b> i menyn <b>" +"Verktyg | Egen</b> för att lägga till och ändra egna grafiska komponenter. Du " +"kan lägga till egenskaper samt signaler och slots för att integrera egna " +"grafiska komponenter i <i>Qt Designer</i>, och tillhandahålla en bild som " +"används för att representera den grafiska komponenten på formuläret.</p>" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 -msgid "New Signal Handler" -msgstr "Ny signalhanterare" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "En %1 (egen grafisk komponent)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 -msgid "Delete Signal Handler" -msgstr "Ta bort signalhanterare" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "Ändra överliggande komponent" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 -msgid "Remove Connection" -msgstr "Ta bort anslutning" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 +#, c-format +msgid "Insert %1" +msgstr "Infoga %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 -msgid "Add Connection" -msgstr "Lägg till anslutning" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 +msgid "Set buddy for '%1' to..." +msgstr "Ange kopplat objekt för '%1' till..." -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 -msgid "Add Function" -msgstr "Lägg till funktion" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "Anslut '%1' till..." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 -msgid "Property Editor" -msgstr "Egenskapseditor" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 +msgid "Change Tab Order" +msgstr "Ändra tabulatorordning" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 -msgid "P&roperties" -msgstr "Egenska&per" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "Anslut '%1' till '%2'" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 -msgid "Signa&l Handlers" -msgstr "Signa&lhanterare" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 +msgid "Set buddy '%1' to '%2'" +msgstr "Ange kopplat objekt '%1' till '%2'" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 -msgid "Property Editor (%1)" -msgstr "Egenskapseditor (%1)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 +msgid "Set buddy '%1' to ..." +msgstr "Ange kopplat objekt '%1' till..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 -msgid "Signal Handlers" -msgstr "Signalhanterare" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 +msgid "Inserting Widget" +msgstr "Infogar grafisk komponent" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 -msgid "Actions" -msgstr "Åtgärder" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 +msgid "" +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" +msgstr "" +"Du försökte infoga en grafisk komponent i layoutkomponenten '%1'.\n" +"Det är inte möjligt. För att infoga komponenten, måste layout för '%1'\n" +"först brytas.\n" +"Bryt layouten eller avbryt åtgärden?" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 -msgid "New &Action" -msgstr "Ny &åtgärd" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 +#, c-format +msgid "Set Buddy for %1" +msgstr "Ange kopplat objekt för %1" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 -msgid "New Action &Group" -msgstr "Ny åtgärds&grupp" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 +msgid "Use Size Hint" +msgstr "Använd storlekstips" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "Ny åtgärdsgrupp för &kombinationsruta" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 +msgid "Adjust Size" +msgstr "Justera storlek" -#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 -msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " -msgstr "Redigera rader och kolumner i '%1' " +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 +msgid "Click widgets to change the tab order..." +msgstr "Klicka på grafiska komponenter för att ändra tabulatorordning..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 -msgid "<No Project>" -msgstr "<Inget projekt>" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "Dra en linje för att skapa en anslutning..." -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 -msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" -msgstr "Designer-filer (*.ui *.pro)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 +msgid "Drag a line to set a buddy..." +msgstr "Dra en linje för att ange kopplat objekt" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 -msgid "Qt User-Interface Files (*.ui)" -msgstr "Qt-användargränssnittsfiler (*.ui)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "Klicka på formuläret för att infoga en %1..." -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 -msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" -msgstr "QMAKE-projektfiler (*.pro)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 +#, fuzzy +msgid "" +"The following custom widgets are used in '%1',\n" +"but are not known to TQt Designer:\n" +msgstr "" +"Följande egna grafiska komponenter används i '%1',\n" +"men är inte kända av Qt Designer:\n" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Alla filer (*)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 +msgid "" +"If you save this form and generate code for it using uic, \n" +"the generated code will not compile.\n" +"Do you want to save this form now?" +msgstr "" +"Om du sparar formuläret och skapar kod för det med uic,\n" +"kommer den skapade koden inte gå att kompilera.\n" +"Vill du spara formuläret nu?" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 -msgid "Loading File" -msgstr "Laddar fil" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 +msgid "Lower" +msgstr "Små bokstäver" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "Kontrollera snabbtangenter" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 msgid "" -"Error loading %1.\n" -"The widget %2 could not be created." +"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" +"Accelerator '%1' is used %n times." msgstr "" -"Fel vid laddning av %1.\n" -"Den grafiska komponenten %2 kunde inte skapas." +"Snabbtangenten '%1' används en gång.\n" +"Snabbtangenten '%1' används %n gånger." -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "Flytta fliksida" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 +msgid "&Select" +msgstr "&Markera" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 -msgid "Tab 1" -msgstr "Flik 1" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 +msgid "No accelerator is used more than once." +msgstr "Ingen snabbtangent används mer än en gång." -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 -msgid "Tab 2" -msgstr "Flik 2" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 +msgid "Raise" +msgstr "Höj" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 -msgid "Page 1" -msgstr "Sida 1" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally" +msgstr "Placera ut horisontellt" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 -msgid "Page 2" -msgstr "Sida 2" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically" +msgstr "Placera ut vertikalt" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 -msgid "&Undo: Not Available" -msgstr "Å&ngra: inte tillgängligt" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" +msgstr "Placera ut horisontellt (med avdelare)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" +msgstr "Placera ut vertikalt (med avdelare)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "Placera ut i rutmönster" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" +msgstr "Placera ut delkomponenter horisontellt" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" +msgstr "Placera ut delkomponenter vertikalt" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "Placera ut delkomponenter i rutmönster" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 +msgid "Break Layout" +msgstr "Bryt layout" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 +msgid "Edit connections..." +msgstr "Redigera anslutningar..." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 msgid "Undoes the last action" msgstr "Ångrar senaste åtgärden" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 -msgid "&Redo: Not Available" -msgstr "&Gör om: inte tillgängligt" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134 msgid "Redoes the last undone operation" msgstr "Gör om den senast ångrade åtgärden" @@ -28612,31 +25383,10 @@ msgstr "Placera &underst" msgid "Lowers the selected widgets" msgstr "Sänker markerade grafiska komponenter" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "Kontrollera snabbtangenter" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 -msgid "Chec&k Accelerators" -msgstr "&Kontrollera snabbtangenter" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187 msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" msgstr "Kontrollerar om snabbtangenterna som används i formuläret är unika" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 -msgid "Slots" -msgstr "Slots" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 -msgid "S&lots..." -msgstr "S&lots..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194 msgid "Opens a dialog for editing slots" msgstr "Öppnar en dialogruta för att redigera slots" @@ -28645,11 +25395,6 @@ msgstr "Öppnar en dialogruta för att redigera slots" msgid "Connections" msgstr "Anslutningar" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 -msgid "Co&nnections..." -msgstr "A&nslutningar..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201 msgid "Opens a dialog for editing connections" msgstr "Öppnar en dialogruta för att redigera anslutningar" @@ -28662,11 +25407,6 @@ msgstr "&Källa..." msgid "Opens an editor to edit the form's source code" msgstr "Öppnar en editor för att redigera formulärets källkod" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 -msgid "&Form Settings..." -msgstr "&Formulärinställningar..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215 msgid "Opens a dialog to change the form's settings" msgstr "Öppnar en dialogruta för att ändra formulärets inställningar" @@ -28699,55 +25439,18 @@ msgstr "&Gå till rad..." msgid "Incremental search (Alt+I)" msgstr "Inkrementell sökning (Alt+I)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 -msgid "Adjust Size" -msgstr "Justera storlek" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 -msgid "Adjust &Size" -msgstr "Justera &storlek" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328 msgid "Adjusts the size of the selected widget" msgstr "Justerar storleken på den markerade grafiska komponenten" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 -msgid "Lay Out Horizontally" -msgstr "Placera ut horisontellt" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 -msgid "Lay Out &Horizontally" -msgstr "Placera ut &horisontellt" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335 msgid "Lays out the selected widgets horizontally" msgstr "Placerar ut markerade grafiska komponenter horisontellt" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 -msgid "Lay Out Vertically" -msgstr "Placera ut vertikalt" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 -msgid "Lay Out &Vertically" -msgstr "Placera ut &vertikalt" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342 msgid "Lays out the selected widgets vertically" msgstr "Placerar ut markerade grafiska komponenter vertikalt" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "Placera ut i rutmönster" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348 msgid "Lay Out in a &Grid" msgstr "Placera ut i r&utmönster" @@ -28757,54 +25460,28 @@ msgid "Lays out the selected widgets in a grid" msgstr "Placerar ut markerade grafiska komponenter i ett rutmönster" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354 -msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)" +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in Splitter)" msgstr "Placera ut horisontellt (med avdelare)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 -msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)" -msgstr "Placera ut horisontellt (med a&vdelare)" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356 msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" msgstr "" "Placerar ut de markerade grafiska komponenterna horisontellt med avdelare" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361 -msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)" +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in Splitter)" msgstr "Placera ut vertikalt (med avdelare)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 -msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)" -msgstr "Placera ut vertikalt (med av&delare)" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363 msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" msgstr "Placerar ut de markerade grafiska komponenterna vertikalt med avdelare" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 -msgid "Break Layout" -msgstr "Bryt layout" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 -msgid "&Break Layout" -msgstr "&Bryt layout" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370 msgid "Breaks the selected layout" msgstr "Bryter den markerade layouten" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 -msgid "Layout" -msgstr "Layout" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379 #, c-format msgid "Add %1" @@ -28836,11 +25513,6 @@ msgstr "<b>Layoutverktygsrad</b> %1" msgid "Pointer" msgstr "Markör" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 -msgid "&Pointer" -msgstr "&Markör" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435 msgid "Selects the pointer tool" msgstr "Väljer markörverktyget" @@ -28849,11 +25521,6 @@ msgstr "Väljer markörverktyget" msgid "Connect Signal/Slots" msgstr "Anslut signaler och slots" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 -msgid "&Connect Signal/Slots" -msgstr "&Anslut signaler och slots" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444 msgid "Selects the connection tool" msgstr "Väljer anslutningsverktyget" @@ -28862,11 +25529,6 @@ msgstr "Väljer anslutningsverktyget" msgid "Tab Order" msgstr "Tabulatorordning" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 -msgid "Tab &Order" -msgstr "Tabulator&ordning" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451 msgid "Selects the tab order tool" msgstr "Väljer tabulatorordningsverktyget" @@ -28875,11 +25537,6 @@ msgstr "Väljer tabulatorordningsverktyget" msgid "Set Buddy" msgstr "Ange kopplat objekt" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Set &Buddy" -msgstr "Ange &kopplat objekt" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458 msgid "Sets a buddy to a label" msgstr "Anger ett kopplat objekt för en etikett" @@ -28897,11 +25554,6 @@ msgstr "Verktyg" msgid "Custom Widgets" msgstr "Egna grafiska komponenter" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 -msgid "Edit &Custom Widgets..." -msgstr "Redigera egna grafiska &komponenter..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491 msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets" msgstr "" @@ -28958,11 +25610,6 @@ msgstr "" " Klicka på knapparna för att infoga en enda grafisk komponent, eller " "dubbelklicka för att infoga flera komponenter." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 -msgid "Configure Toolbox..." -msgstr "Anpassa verktygslåda..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606 msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox" msgstr "" @@ -29043,11 +25690,6 @@ msgstr "Spara a&lla" msgid "Saves all open documents" msgstr "Sparar alla öppna dokument" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 -msgid "Create &Template..." -msgstr "Skapa &mall..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741 msgid "Creates a new template" msgstr "Skapar en ny mall" @@ -29085,11 +25727,6 @@ msgstr "Aktivt projekt" msgid "Add File" msgstr "Lägg till fil" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "&Add File..." -msgstr "L&ägg till fil..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810 msgid "Adds a file to the current project" msgstr "Lägger till en fil i nuvarande projekt" @@ -29098,11 +25735,6 @@ msgstr "Lägger till en fil i nuvarande projekt" msgid "Image Collection..." msgstr "Bildsamling..." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 -msgid "&Image Collection..." -msgstr "&Bildsamling..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820 msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection" msgstr "Öppnar en dialogruta för att redigera nuvarande projekts bildsamling" @@ -29111,11 +25743,6 @@ msgstr "Öppnar en dialogruta för att redigera nuvarande projekts bildsamling" msgid "Database Connections..." msgstr "Databasanslutningar..." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 -msgid "&Database Connections..." -msgstr "&Databasanslutningar..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830 msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections" msgstr "" @@ -29133,20 +25760,10 @@ msgstr "&Projektinställningar..." msgid "Opens a dialog to change the project's settings" msgstr "Öppnar en dialogruta för att ändra projektets inställningar" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 -msgid "&Preview" -msgstr "&Förhandsgranskning" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 msgid "Preview Form" msgstr "Förhandsgranska formulär" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview &Form" -msgstr "Förhandsgranska &formulär" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860 msgid "Opens a preview" msgstr "Visar en förhandsgranskning" @@ -29298,31 +25915,38 @@ msgid "&Manual" msgstr "&Handbok" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988 -msgid "Opens the Qt Designer manual" +#, fuzzy +msgid "Opens the TQt Designer manual" msgstr "Öppnar Qt Designer-handboken" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993 -msgid "Displays information about Qt Designer" +#, fuzzy +msgid "Displays information about TQt Designer" msgstr "Visar information om Qt Designer" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 -msgid "About Qt" +#, fuzzy +msgid "About TQt" msgstr "Om Qt" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 -msgid "About &Qt" +#, fuzzy +msgid "About &TQt" msgstr "Om &Qt" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998 -msgid "Displays information about the Qt Toolkit" +#, fuzzy +msgid "Displays information about the TQt Toolkit" msgstr "Visar information om Qt-verktygslådan" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -msgid "Register Qt" +#, fuzzy +msgid "Register TQt" msgstr "Registrera Qt" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -msgid "&Register Qt..." +#, fuzzy +msgid "&Register TQt..." msgstr "&Registrera Qt..." #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 @@ -29354,17 +25978,6 @@ msgstr "Filens namn" msgid "Enter the name of the new source file:" msgstr "Skriv in den nya källkodsfilens namn:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 -msgid "Save Project Settings" -msgstr "Spara projektinställningar" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 -msgid "Save changes to '%1'?" -msgstr "Spara ändringar av '%1'?" - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 msgid "Selected project '%1'" msgstr "Valt projekt '%1'" @@ -29378,7 +25991,8 @@ msgid "*.ui *.pro|Designer Files" msgstr "*.ui *.pro|Designer-filer" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 -msgid "*.pro|QMAKE Project Files" +#, fuzzy +msgid "*.pro|TQMAKE Project Files" msgstr "*.pro|QMAKE-projektfiler" #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 @@ -29455,22 +26069,6 @@ msgstr "Redigera aktuellt formulärs slots..." msgid "Edit the current form's connections..." msgstr "Redigera aktuellt formulärs anslutningar..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 -msgid "Edit Source" -msgstr "Redigera källkod" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 -msgid "" -"There is no plugin for editing %1 code installed.\n" -"Note: Plugins are not available in static Qt configurations." -msgstr "" -"Det finns inget insticksprogram installerat för att redigera koden %1.\n" -"Observera: Insticksprogram är inte tillgängliga i statiska Qt-konfigurationer." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 msgid "Edit the current form's settings..." msgstr "Redigera aktuellt formulärs inställningar..." @@ -29483,1099 +26081,4714 @@ msgstr "Redigera Inställningar..." msgid "Edit custom widgets..." msgstr "Redigera egna grafiska komponenter..." -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "Ange egenskapen 'namn'" +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 +msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" +msgstr "Designer-filer (*.ui *.pro)" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 +msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" +msgstr "QMAKE-projektfiler (*.pro)" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 +msgid "All Files (*)" +msgstr "Alla filer (*)" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 +msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" +msgstr "Redigera objekten och kolumnerna i '%1'" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 +msgid "New Column" +msgstr "Ny kolumn" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 +msgid "Item" +msgstr "Objekt" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 +msgid "Subitem" +msgstr "Delobjekt" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 +msgid "Add/Remove functions of '%1'" +msgstr "Lägg till eller ta bort funktioner för '%1'" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 +msgid "Change Function Attributes" +msgstr "Ändra funktionsegenskaper" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." +"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" +"Remove these functions?" msgstr "" -"Namnet på en grafisk komponent måste vara unikt.\n" -"'%1' används redan i formuläret '%2',\n" -"så namnet har återställts till '%3'." +"Några syntaktiskt felaktiga funktioner har definierats.\n" +"Ta bort funktionerna?" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 +#, c-format +msgid "Actions for %1" +msgstr "Åtgärder för %1" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 +msgid "Checkin" +msgstr "Arkivera" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 +msgid "Checkout" +msgstr "Hämta" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 +msgid "Uncheckout" +msgstr "Ångra hämta" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 +msgid "Create Element" +msgstr "Skapa element" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 +msgid "Remove Element" +msgstr "Ta bort element" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 +msgid "History" +msgstr "Historik" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 +msgid "List Checkouts" +msgstr "Lista utcheckade filer" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 +msgid "Clearcase" +msgstr "Clearcase" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 +msgid "Clearcase output errors during diff." +msgstr "Clearcase utmatningsfel under jämförelse." + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 +msgid "Errors During Diff" +msgstr "Fel under jämförelse" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 +msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "" +"Utmatningsfel från Clearcase under jämförelse. Vill du fortfarande fortsätta?" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "There is no difference to the repository." +msgstr "Det finns ingen skillnad mot arkivet." + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 +msgid "No Difference Found" +msgstr "Ingen skillnad hittades" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 +msgid "Clearcase Comment" +msgstr "Clearcase-kommentar" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 +msgid "Enter log message:" +msgstr "Skriv in loggmeddelande:" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 +msgid "Reserve" +msgstr "Reservera" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 +msgid "Enter Commit Log Message:" +msgstr "Skriv in loggmeddelande vid incheckning:" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 +msgid "Open SSL certificate file" +msgstr "Öppna SSL-certifikatfil" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 +msgid "Subversion Output" +msgstr "Utmatning från Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +msgid "Subversion messages" +msgstr "Meddelanden från Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 +msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." +msgstr "<b>Subversion</b><p>Åtgärdsfönster för Subversion." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 +msgid "&Commit to Repository..." +msgstr "&Arkivera i arkivet..." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 +msgid "Commit file(s)" +msgstr "Arkivera fil(er)" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 +msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." +msgstr "<b>Arkivera fil(er)</b><p>Arkivera fil i arkivet om ändrad." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 +msgid "&Add to Repository" +msgstr "&Lägg till i arkivet" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 +msgid "Add file to repository" +msgstr "Lägg till fil i arkivet" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 +msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." +msgstr "<b>Lägg till fil i arkivet</b><p>Lägg till fil i arkivet." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 +msgid "Show logs..." +msgstr "Visa logger..." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 +msgid "Blame..." +msgstr "Klandra..." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 +msgid "&Remove From Repository" +msgstr "&Ta bort från arkivet" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 +msgid "Remove from repository" +msgstr "Ta bort från arkivet" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 +msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." +msgstr "<b>Ta bort från arkivet</b><p>Ta bort fil(er) från arkivet." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 +msgid "Update" +msgstr "Uppdatera" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 +msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." +msgstr "<b>Uppdatera</b><p>Uppdaterar fil(er) från arkivet." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 +msgid "&Diff to BASE" +msgstr "&Skillnad mot BASE" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 +msgid "Diff to BASE" +msgstr "Skillnad mot BASE" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 +msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." +msgstr "" +"<b>Skillnad mot fil på disk</b>" +"<p>Jämför aktuell fil med utcheckad kopia av BASE." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 +msgid "&Diff to HEAD" +msgstr "&Skillnad mot HEAD" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 +msgid "Diff to HEAD" +msgstr "Skillnad mot HEAD" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 +msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." +msgstr "<b>Skillnad mot HEAD</b><p>Jämför aktuell fil med HEAD i Subversion." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 +msgid "&Revert" +msgstr "Å&terställ" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 +msgid "Revert" +msgstr "Återställ" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 +msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." +msgstr "<b>Återställ</b><p>Ångra lokala ändringar." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 +msgid "Re&solve Conflicting State" +msgstr "Lö&s upp konflikttillstånd" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 +msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" +msgstr "Lös upp konflikttillstånd för en fil efter en sammanfogning" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." +"<b>Resolve the conflicting state</b>" +"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." msgstr "" -"Namnet på en grafisk komponent får inte vara tomt.\n" -"Namnet har återställts till '%1'." +"<b>Lös upp konflikttillstånd</b>" +"<p>Tar bort konflikttillståndet som kan vara satt för en fil efter en " +"sammanfogning misslyckades." -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 -msgid "Load Template" -msgstr "Ladda mall" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 +msgid "Switch this working copy to URL.." +msgstr "Ändra arbetskopian till webbadress..." -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 -msgid "Could not load form description from template '%1'" -msgstr "Kunde inte ladda formulärbeskrivning från mallen '%1'" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 +msgid "Copy this working copy to URL.." +msgstr "Kopiera arbetskopian till webbadress..." -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 -msgid "%1 Project" -msgstr "Projekt %1" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 +msgid "Merge difference to working copy" +msgstr "Sammanfoga skillnader med arbetskopia" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 -msgid "Dialog" -msgstr "Dialogruta" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 +msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" +msgstr "<b>Visa logg...</b><p>Titta på loggar." -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 -msgid "Wizard" -msgstr "Guide" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 +msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" +msgstr "<b>Klandra 0:HEAD </b><p>Visa kommentar" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 -msgid "Widget" -msgstr "Grafisk komponent" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." +msgstr "<b>Skillnad</b><p>Visa skillnad för fil mot lokal disk." -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 -msgid "Main Window" -msgstr "Huvudfönster" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." +msgstr "<b>Skillnad</b><p>Visa skillnad för fil mot arkiv." -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 +msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." +msgstr "<b>Upplösning</b><p>Lös upp konflikttillstånd." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 +msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." +msgstr "<b>Ändra</b><p>Ändra arbetsträd." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 +msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" +msgstr "" +"<b>Kopiera</b>" +"<p>Kopiera från eller mellan sökvägar eller webbadresser." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 +msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" +msgstr "<b>Sammanfoga</b><p>Sammanfoga skillnader mot arbetskopia." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 +msgid "Please select only one item for subversion switch" +msgstr "Markera bara ett objekt för att ändra i Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 +msgid "The destination URL is invalid" +msgstr "Målwebbadressen är ogiltig" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 +msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" +msgstr "Misslyckades utföra ändring i Subversion. Någon åtgärd valdes inte." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 +msgid "Please select only one item for subversion merge" +msgstr "Markera bara ett objekt för att sammanfoga i Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 +msgid "Please select only one item for subversion log" +msgstr "Markera bara ett objekt för att visa logg från Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 +msgid "Please select only one item to see annotate" +msgstr "Markera bara ett objekt för att se kommentarer" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 +msgid "Select file to see blame" +msgstr "Markera fil för att se vem som ska klandras" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 +msgid "Select file or directory to see diff" +msgstr "Markera fil eller katalog för att se jämförelse" + +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 +msgid "Notification" +msgstr "Underrättelse" + +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 +msgid "Log History" +msgstr "Logghistorik" + +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 +msgid "Blame" +msgstr "Klandra" + +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 +msgid "Subversion Job Progress" +msgstr "Jobbförlopp i Subversion" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 +#, c-format +msgid "Username and Password for %1." +msgstr "Användarnamn och lösenord för %1." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 +msgid "Nothing to commit." +msgstr "Ingenting att arkivera" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 +#, c-format +msgid "Committed revision %1." +msgstr "Arkiverade version %1." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 +#, c-format +msgid "Copied Revision %1" +msgstr "Kopierade version %1" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 +msgid "Copied" +msgstr "Kopierade" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 +#, fuzzy msgid "" -"Could not connect to the database.\n" -"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" -"connection information.\n" +"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " +"want to trust this certificate? " msgstr "" -"Kunde inte ansluta till databasen.\n" -"Klicka på 'Ok' för att fortsätta eller 'Avbryt' för att ange\n" -"annan anslutningsinformation.\n" +"Certifikatet från servern kunde inte automatiskt anses vara pålitligt. Ska " +"certifikatet anses vara pålitligt?" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 -msgid "&Styles" -msgstr "S&tilar" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 +#, c-format +msgid "A (bin) %1" +msgstr "A (bin) %1" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 -msgid "Typewriter" -msgstr "Skrivmaskin" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 +#, c-format +msgid "A %1" +msgstr "A %1" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 -msgid "Break" -msgstr "Bryt" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 +msgid "Copied %1 " +msgstr "Kopierade %1 " -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 -msgid "Paragraph" -msgstr "Stycke" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 +#, c-format +msgid "D %1" +msgstr "D %1" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 -msgid "Align left" -msgstr "Vänsterjustera" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 +#, c-format +msgid "Restored %1." +msgstr "Återställde %1." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 -msgid "Align center" -msgstr "Centrera" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 +#, c-format +msgid "Reverted %1." +msgstr "Återgick för %1." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 -msgid "Align right" -msgstr "Högerjustera" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 +msgid "" +"Failed to revert %1.\n" +"Try updating instead." +msgstr "" +"Misslyckades återgå för %1.\n" +"Försök uppdatera istället." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 -msgid "Blockquote" -msgstr "Blockcitera" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 +#, c-format +msgid "Resolved conflicted state of %1." +msgstr "Löste upp konflikttillstånd för %1." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 -msgid "&Font" -msgstr "&Teckensnitt" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 +#, c-format +msgid "Skipped missing target %1." +msgstr "Hoppade över saknat mål %1." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 -msgid "Fontsize +1" -msgstr "Teckenstorlek +1" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 +#, c-format +msgid "Skipped %1." +msgstr "Hoppade över %1." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 -msgid "Fontsize -1" -msgstr "Teckenstorlek -1" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 +#, c-format +msgid "Exported external at revision %1." +msgstr "Exporterade extern version %1." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 -msgid "Headline 1" -msgstr "Rubrik 1" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 +#, c-format +msgid "Exported revision %1." +msgstr "Exporterade version %1." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 -msgid "Headline 2" -msgstr "Rubrik 2" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 +#, c-format +msgid "Checked out external at revision %1." +msgstr "Checkade ut extern version %1." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 -msgid "Headline 3" -msgstr "Rubrik 3" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 +#, c-format +msgid "Checked out revision %1." +msgstr "Checkade ut version %1." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 -msgid "O&ptions" -msgstr "In&ställningar" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 +#, c-format +msgid "Updated external to revision %1." +msgstr "Uppdaterad till extern version %1." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 -msgid "Word Wrapping" -msgstr "Radbrytning" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Updated to revision %1." +msgstr "Uppdaterad till version %1." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 -msgid "Set the Text of '%1'" -msgstr "Ange text för '%1'" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 +#, c-format +msgid "External at revision %1." +msgstr "Nuvarande extern version %1." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 -msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" -msgstr "Ange radbrytning 'wordWrap' för '%2'" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 +#, c-format +msgid "At revision %1." +msgstr "Nuvarande version %1." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 -msgid "&Designer Project Settings..." -msgstr "&Designer projektinställningar..." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 +msgid "External export complete." +msgstr "Extern export klar." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 -msgid "Lay Out in &Grid" -msgstr "Placera ut i r&utmönster" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 +msgid "Export complete." +msgstr "Export klar." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 -msgid "Add Spacer" -msgstr "Lägg till distans" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 +msgid "External checkout complete." +msgstr "Extern utcheckning klar." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 -msgid "Ne&xt Form" -msgstr "&Nästa formulär" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 +msgid "Checkout complete." +msgstr "Utcheckning klar." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 -msgid "Pre&vious Form" -msgstr "Före&gående formulär" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 +msgid "External update complete." +msgstr "Extern uppdatering klar." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 -msgid "Configure &KDevDesigner..." -msgstr "Anpassa &Kdevelop Designer..." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 +msgid "Update complete." +msgstr "Uppdatering klar." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 -msgid "KDevDesignerPart" -msgstr "Kdevelop Designer-delprogram" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 +#, c-format +msgid "Fetching external item into %1." +msgstr "Hämtar externt objekt till %1." -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "Redigera guidesidor" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 +#, c-format +msgid "Status against revision: %1." +msgstr "Status för version: %1." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 #, c-format -msgid "Add Page to %1" -msgstr "Lägg till sida i '%1'" +msgid "Performing status on external item at %1." +msgstr "Utför status för externt objekt i %1." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 -msgid "Delete Page %1 of %2" -msgstr "Ta bort sida %1 av %2" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 +#, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Skickar %1" -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "Växla sidorna %1 och %2 i %3" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 +#, c-format +msgid "Adding (bin) %1." +msgstr "Lägger till (binär) %1." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "Byt namn på sida %1 av %2" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 +#, c-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Lägger till %1" -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 -msgid "Move Page %1 to %2 in %3" -msgstr "Flytta sidan %1 till %2 i %3" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 +#, c-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Tar bort %1" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 -msgid "Add/Remove functions of '%1'" -msgstr "Lägg till eller ta bort funktioner för '%1'" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 +#, c-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Ersätter %1" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 -msgid "Remove Function" -msgstr "Ta bort funktion" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Överför fildata " -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 -msgid "Change Function Attributes" -msgstr "Ändra funktionsegenskaper" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 +#, c-format +msgid "Blame %1." +msgstr "Klandra %1." -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 +msgid "Accept Permanently" +msgstr "Acceptera permanent" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 +msgid "Accept Temporarily" +msgstr "Acceptera tillfälligt" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 +msgid "Reject" +msgstr "Avslå" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 +msgid "Hostname" +msgstr "Värddatornamn" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 +msgid "FingerPrint" +msgstr "Fingeravtryck" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 +msgid "Valid From" +msgstr "Giltigt från" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 +msgid "Valid Until" +msgstr "Giltigt till" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 +msgid "Issuer" +msgstr "Utfärdare" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 +msgid "Cert" +msgstr "Certifikat" + +#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 +msgid "Subversion File/Directory Status" +msgstr "Status för fil eller katalog i Subversion" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 +msgid "Rev" +msgstr "Ver" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 +msgid "Content" +msgstr "Innehåll" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 +msgid "Select one file to view annotation" +msgstr "Markera en fil för att visa kommentar" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 +msgid "files" +msgstr "filer" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 +msgid "Select file from list to view annotation" +msgstr "Markera en fil i listan för att visa kommentar" + +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 +msgid "Blame this revision" +msgstr "Klandra denna version" + +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 +msgid "Difference to previous revision" +msgstr "Skillnad mot föregående version" + +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "No revision was clicked" +msgstr "Ingen version har markerats" + +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "error" +msgstr "fel" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Uppdatera från Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 +msgid "the local disk checked out copy." +msgstr "den lokala utcheckade kopian." + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 +msgid "the current svn HEAD version." +msgstr "aktuell HEAD-version i Subversion." + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, c-format +msgid "No differences between the file and %1" +msgstr "Inga skillnader mellan filen och %1" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +msgid "No difference" +msgstr "Ingen skillnad" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "Commit to remote repository" +msgstr "Checka in i fjärrarkiv" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "From working copy" +msgstr "Från arbetskopia" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 +msgid "Subversion Blame" +msgstr "Klandra i Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 +#, fuzzy msgid "" -"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" -"Remove these functions?" +"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " +"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." msgstr "" -"Några syntaktiskt felaktiga funktioner har definierats.\n" -"Ta bort funktionerna?" +"Om du just har installerat en ny version av KDevelop, och om felmeddelandet var " +"att protokollet tdesvn+* inte kändes igen, försök starta om TDE." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 -msgid "%1/%2" -msgstr "%1/%2" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "" +"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " +"differences graphically." +msgstr "" +"Du har inte installerat Kompare. Vi rekommenderar att du installerar Kompare " +"för att visa skillnader grafiskt." -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 -msgid "Resize" -msgstr "Ändra storlek" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 +msgid "No subversion differences" +msgstr "Inga skillnader i Subversion" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "A&nslut åtgärd..." +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 +msgid "Select Files to Commit" +msgstr "Välj filer att checka in" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "Ta bort åtgärd" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 +msgid "select" +msgstr "välj" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 -msgid "&Open Source File" -msgstr "&Öppna källkodsfil" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 +msgid "status" +msgstr "status" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "&Ta bort källkodsfil från projekt" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 +msgid "URL to commit" +msgstr "Webbadress att checka in" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 -msgid "&Open Form" -msgstr "Ö&ppna formulär" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 +msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" +msgstr "Inga tillagda, ändrade eller borttagna filer att checka in" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "&Ta bort formulär från projekt" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Unable to create project directories on repository" +msgstr "Misslyckades skapa projektkataloger i arkivet." -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 -msgid "&Open Form Source" -msgstr "Ö&ppna formulärets källkod" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Unable to import into repository." +msgstr "Misslyckades importera i arkivet." -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 -msgid "&Remove Source File From Form" -msgstr "&Ta bort källkodsfil från formulär" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Unable to checkout from repository." +msgstr "Misslyckades checka ut från arkivet." -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 -msgid "&Open Source" -msgstr "&Öppna källkod" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 +msgid "Perforce Submit" +msgstr "Skicka in med Perforce" -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 +msgid "&Enter description:" +msgstr "&Ange beskrivning:" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 +msgid "C&lient:" +msgstr "&Klient:" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 +msgid "&User:" +msgstr "&Användare:" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 +msgid "&File(s):" +msgstr "&Fil(er):" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 +msgid "Please enter the P4 client name." +msgstr "Skriv in p4-klientnamnet." + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 +msgid "Please enter the P4 user." +msgstr "Skriv in p4-användaren." + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 +msgid "The changelist does not contain any files." +msgstr "Ändringslistan innehåller inte några filer." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 +msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." +msgstr "" +"<b>Redigera</b>" +"<p>Öppnar fil(er) i ett klientarbetsområde för redigering." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 +msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." +msgstr "<b>Återställ</b><p>Kastar ändringar som gjorts i öppna filer." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 +msgid "Submit" +msgstr "Skicka" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 +msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." +msgstr "" +"<b>Skicka</b>" +"<p>Skickar ändringar som gjorts i öppna filer till arkivet." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 +msgid "Sync" +msgstr "Synkronisera" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 +msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." +msgstr "<b>Synkronisera</b><p>Kopierar filer från arkivet till arbetsområdet." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 +msgid "Diff Against Repository" +msgstr "Jämför med arkivet" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 +msgid "Diff against repository" +msgstr "Jämför med arkivet" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 msgid "" -"One variable has been declared twice.\n" -"Remove this variable?" +"<b>Diff against repository</b>" +"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot." msgstr "" -"En variabel har deklarerats två gånger.\n" -"Ska variabeln tas bort?" +"<b>Jämför med arkivet</b>" +"<p>Jämför en fil i klientarbetsområdet med en revision i arkivet." -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 -msgid "Warnings/Errors" -msgstr "Varningar och fel" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 +msgid "Add to Repository" +msgstr "Lägg till i arkivet" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 -msgid "Sender" -msgstr "Sändare" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 +msgid "Add to repository" +msgstr "Lägg till i arkivet" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 -msgid "Receiver" -msgstr "Mottagare" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 +msgid "" +"<b>Add to repository</b>" +"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." +msgstr "" +"<b>Lägg till i arkivet</b>" +"<p>Öppna fil(er) i ett klientarbetsområde för att lägga till i arkivet." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "Ta bort verktygsrad" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 +msgid "Remove From Repository" +msgstr "Ta bort från arkivet" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "Ta bort verktygsrad '%1'" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 +msgid "" +"<b>Remove from repository</b>" +"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." +msgstr "" +"<b>Ta bort från arkivet</b>" +"<p>Öppna fil(er) i ett klientarbetsområde för att ta bort från arkivet." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 -msgid "Delete Separator" -msgstr "Ta bort avdelare" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 +msgid "Perforce" +msgstr "Perforce" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 -msgid "Insert Separator" -msgstr "Infoga avdelare" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 +msgid "Cannot handle directories, please select single files" +msgstr "Kan inte hantera kataloger. Välj enstaka filer." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" -msgstr "Ta bort åtgärd '%1' från verktygsraden '%2'" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 +msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" +msgstr "" +"Vill du verkligen återställa filen %1, och låta alla ändringar gå förlorade?" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "Lägg till avdelare i verktygsraden '%1'" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +msgid "Do Not Revert" +msgstr "Återställ inte" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Lägg till åtgärden '%1' i verktygsraden '%2'" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 +msgid "Submitting of subdirectories is not supported" +msgstr "Att skicka in underkataloger stöds inte" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "Infoga eller flytta åtgärd" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 +msgid "P4 output errors during diff." +msgstr "Utmatningsfel från P4 under jämförelse." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 +msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "Utmatningsfel från P4 under jämförelse. Vill du fortsätta ändå?" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "No Differences Found" +msgstr "Inga skillnader hittades" + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +#, c-format +msgid "Log failed with exitStatus == %1" +msgstr "Loggning misslyckades med status %1" + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +msgid "Log Failed" +msgstr "Loggning misslyckades" + +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 +msgid "User" +msgstr "Användare" + +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "Inga filer i din förfrågan är markerade som under redigering." + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 +msgid "invalid link clicked" +msgstr "Felaktig länk klickad" + +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." +"You are committing your changes without any comment. This is not a good " +"practice. Continue anyway?" msgstr "" -"Åtgärden '%1' har redan lagts till i verktygsraden.\n" -"En åtgärd kan bara finnas en gång i en given verktygsrad." +"Du arkiverar dina ändringar utan någon kommentar. Det är inte lämpligt. " +"Fortsätt ändå?" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:699 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Lägg till grafiska komponenten '%1' i verktygsraden '%2'" +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 +msgid "CVS Commit Warning" +msgstr "CVS arkiveringsvarning" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 -msgid "Class Variables" -msgstr "Klassvariabler" +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 +msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" +msgstr "Fråga när tomma loggar arkiveras" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 -msgid "Functions" -msgstr "Funktioner" +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 +msgid "CVS Log & Diff Dialog" +msgstr "CVS logg och jämförelsedialogruta" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 -msgid "New..." -msgstr "Ny..." +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 +msgid "Log From CVS" +msgstr "Logg från CVS" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 -msgid "Goto Implementation" -msgstr "Implementering med goto" +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 +msgid "Diff between %1 and %2" +msgstr "Jämförelse mellan %1 och %2" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 -msgid "Remove Variable" -msgstr "Ta bort variabel" +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 +msgid "Error: passed revisions are empty!" +msgstr "Fel: Skickade versioner är tomma." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 -msgid "This variable has already been declared." -msgstr "Denna variabel har redan deklarerats." +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 +msgid "Error During Diff" +msgstr "Fel under jämförelse" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 -msgid "Add Variable" -msgstr "Lägg till variabel" +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +msgid "An error occurred during diffing." +msgstr "Ett fel uppstod vid jämförelse." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 -msgid "Objects" -msgstr "Objekt" +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Started job: %1" +msgstr "Startade jobb: %1" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 +msgid "*** Job canceled by user request ***" +msgstr "*** Jobb avbrutet på begäran av användare ***" + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 +#, c-format +msgid "Job finished with exitCode == %1" +msgstr "Jobb avslutades med statuskod %1" + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 +msgid "Done CVS command ..." +msgstr "Klar med CVS-kommando..." + +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 +msgid "CVS Annotate Dialog" +msgstr "dialogrutan" + +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 +msgid "Annotate" +msgstr "Kommentera" + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +#, c-format +msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" +msgstr "Kommentera misslyckades med status %1" + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +msgid "Annotate Failed" +msgstr "Kommentera misslyckades" + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 +msgid "The selected revision does not exist." +msgstr "Den valda versionen finns inte." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 msgid "" -"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" +"Open a project first.\n" +"Operation will be aborted." msgstr "" -"Lista över alla grafiska komponenter och objekt i nuvarande formulär i " -"hierarkisk ordning" +"Öppna ett projekt först.\n" +"Åtgärden avbryts." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 -msgid "Members" -msgstr "Medlemmar" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 +msgid "" +"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" +"and start this new one?" +msgstr "" +"En annan CVS-åtgärd pågår: vill du\n" +"avbryta den och starta den nya?" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 -msgid "List of all members of the current form" -msgstr "Lista över alla medlemmar i nuvarande formulär" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 +msgid "CVS: Operation Already Pending " +msgstr "CVS: Åtgärden pågår redan " -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 -msgid "Class Declarations" -msgstr "Klassdeklarationer" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 +msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." +msgstr "Ingen av filerna du valde verkar vara giltiga i arkivet." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 -msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 +msgid "Unable to checkout" +msgstr "Kan inte hämta" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 +msgid "Do you really want to unedit the selected files?" +msgstr "Vill du verkligen sluta redigera markerade filer?" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 +msgid "CVS - Unedit Files" +msgstr "CVS - Sluta redigera filer" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 +msgid "Unedit" +msgstr "Ta bort redigering" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 +msgid "Do Not Unedit" +msgstr "Sluta inte redigera" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 +msgid "Sorry, cannot diff." +msgstr "Tyvärr, kan inte jämföra." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 +msgid "Creating Tag/Branch for files ..." +msgstr "Skapar tagg/gren för filer..." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 +msgid "Removing Tag from files ..." +msgstr "Tar bort tagg från filer..." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 +msgid "" +"Unable to find the Cervisia KPart. \n" +"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" +"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" msgstr "" -"Lista över alla klasser och deras deklarationer i nuvarande källkodsfil" +"Kan inte hitta Cervisias Kpart.\n" +"Integration med Cervisia kommer inte att vara tillgänglig.\n" +"Kontrollera Cervisia-installationen och försök igen. Orsaken var:\n" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 -msgid "Adding Custom Widget" -msgstr "Lägga till egen grafisk komponent" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 +msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" +msgstr "Vill du att filerna också ska läggas till i CVS-arkivet?" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 +msgid "CVS - New Files Added to Project" +msgstr "CVS - Nya filer tillagda i projektet" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Lägg inte till" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 +msgid "askWhenAddingNewFiles" +msgstr "Fråga när filer skall läggas till" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " -"another widget with this name." +"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" +"Warning: They will be removed from disk too." msgstr "" -"Namn på egna grafiska komponenter måste vara unika.\n" -"En egen grafisk komponent som heter '%1' finns redan, så det är inte möjligt " -"att lägga till en grafisk komponent med samma namn." +"Vill du att de ska tas bort från CVS-arkivet också?\n" +"Varning: De tas också bort från disken." -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 -msgid "Removing Custom Widget" -msgstr "Ta bort en egen grafisk komponent" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 +msgid "CVS - Files Removed From Project" +msgstr "CVS - Filer borttagna från projektet" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 -msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." -msgstr "Den egna grafiska komponenten '%1' används, så den kan inte tas bort." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 +msgid "askWhenRemovingFiles" +msgstr "Fråga när filer skall tas bort" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 -msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" -msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Deklarationsfiler" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "Åtgärden avbruten (processen dödad)." -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 -msgid "Renaming Custom Widget" -msgstr "Ändra namn på egen grafisk komponent" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 +msgid "CVS Diff" +msgstr "CVS-jämförelse" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 +msgid "CVS outputted errors during diff." +msgstr "Utmatningsfel från CVS under jämförelse." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 +msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "" +"Utmatningsfel från CVS under jämförelse. Vill du fortfarande fortsätta?" + +#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 +msgid "Error while guessing repository location." +msgstr "Fel när arkivets plats skulle gissas." + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 +msgid "CVS Checkout" +msgstr "Hämta från CVS" + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 +msgid "Please, choose a valid working directory" +msgstr "Välj en giltig arbetskatalog" + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 +msgid "Please, choose a CVS server." +msgstr "Välj en CVS-server." + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 +msgid "Please, fill the CVS module field." +msgstr "Fyll i CVS-modulfältet." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " -"this widget with this name." +"<b>CVS</b>" +"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " +"Service." msgstr "" -"Namn på egna grafiska komponenter måste vara unika.\n" -"En egen grafisk komponent som heter '%1' finns redan, så det är inte möjligt " -"att byta namn på komponenten till det namnet." +"<b>CVS</b>" +"<p>Åtgärdsfönster för Concurrent Versions System. Visar utmatning från " +"Cervisias CVS-tjänst." -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 +msgid "CvsService Output" +msgstr "Utmatning från CVS-tjänst" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 +msgid "CvsService" +msgstr "CVS-tjänst" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 +msgid "cvs output" +msgstr "CVS-utmatning" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 +msgid "&Commit to Repository" +msgstr "&Arkivera i arkivet" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 +msgid "&Difference Between Revisions" +msgstr "Skillnader mellan &versioner" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 +msgid "Build difference" +msgstr "Skapa jämförelse" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 +msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." +msgstr "<b>Skapa jämförelse</b><p>Skapar jämförelse mellan utgåvor." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 +msgid "Generate &Log" +msgstr "&Skapa logg" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 +msgid "Generate log" +msgstr "Skapa logg" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 +msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." +msgstr "<b>Skapa logg</b><p>Skapar logg för den här filen." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 +msgid "&Annotate" +msgstr "Kommenter&a" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 +msgid "Generate annotations" +msgstr "Skapa kommentarer" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 +msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." +msgstr "<b>Kommentera</b><p>Skapar kommentarer för den här filen." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 +msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." +msgstr "<b>Lägg till i arkiv</b><p>Lägger till fil i arkivet." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 +msgid "&Edit Files" +msgstr "&Redigera filer" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 +msgid "Mark as being edited" +msgstr "Markera som under redigering" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 +msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." +msgstr "" +"<b>Markera som under redigering</b>" +"<p>Markera filerna som att de är under redigering.</p>" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 +msgid "&Unedit Files" +msgstr "Sl&uta redigera filer" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 +msgid "Remove editing mark from files" +msgstr "Ta bort redigeringsmarkering från filer" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 +msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." +msgstr "" +"<b>Ta bort redigeringsmarkering</b>" +"<p>Ta bort redigeringsmarkeringen från filerna.</p>" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 +msgid "&Show Editors" +msgstr "Vi&sa redigering" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 +msgid "Show editors" +msgstr "Visa redigering" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 +msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." +msgstr "" +"<b>Visa redigering</b>" +"<p>Visar listan med användare som redigerar filerna</p>" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 +msgid "Add to Repository as &Binary" +msgstr "Lägg till i arkivet som &binärfil" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 +msgid "Add file to repository as binary" +msgstr "Lägg till i arkivet som binärfil" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 msgid "" -"*.cw|Custom-Widget Description\n" -"*|All Files" +"<b>Add to repository as binary</b>" +"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)." msgstr "" -"*.cw|Beskrivning av egen grafisk komponent\n" -"*|Alla filer" +"<b>Lägg till i arkivet som binärfil</b>" +"<p>Lägger till fil i arkivet som binärfil (väljaren -kb)." -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 -msgid "new menu" -msgstr "ny meny" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 +msgid "&Update/Revert to Another Release" +msgstr "&Uppdatera/återgå till annan utgåva" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 -msgid "new separator" -msgstr "ny avskiljare" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 +msgid "Update/revert" +msgstr "Uppdatera/återgå" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 -msgid "Add Menu" -msgstr "Lägg till meny" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 +msgid "" +"<b>Update/revert to another release</b>" +"<p>Updates/reverts file(s) to another release." +msgstr "" +"<b>Uppdatera/återgå till annan utgåva</b>" +"<p>Uppdaterar/återställer fil(er) till annan utgåva." -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 -msgid "separator" -msgstr "avskiljare" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 +msgid "R&emove Sticky Flag" +msgstr "Ta bort klistrig &flagga" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 -msgid "Cut Menu" -msgstr "Klipp ut meny" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 +msgid "Remove sticky flag" +msgstr "Ta bort klistrig flagga" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 -msgid "Paste Menu" -msgstr "Klistra in meny" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 +msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." +msgstr "" +"<b>Ta bort klistrig flagga</b>" +"<p>Tar bort klistrig flagga från fil(er)." -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 -msgid "Delete Menu" -msgstr "Ta bort meny" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 +msgid "Make &Tag/Branch" +msgstr "S&kapa tagg/gren" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 -msgid "Item Dragged" -msgstr "Objekt draget" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 +msgid "Make tag/branch" +msgstr "Skapa tagg/gren" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 -msgid "Move Menu Left" -msgstr "Flytta meny åt vänster" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 +msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." +msgstr "" +"<b>Skapa tagg/gren</b>" +"<p>Skapar tagg/gren för markerad fil eller markerade filer." -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 -msgid "Move Menu Right" -msgstr "Flytta meny åt höger" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 +msgid "&Delete Tag" +msgstr "&Ta bort tagg" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 -msgid "Rename Menu" -msgstr "Byt namn på meny" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 +msgid "Delete tag" +msgstr "Ta bort tagg" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 -msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" -msgstr "Redigera objekten och kolumnerna i '%1'" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 +msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." +msgstr "" +"<b>Ta bort tagg</b>" +"<p>Tar bort tagg från markerad fil eller markerade filer." -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 -msgid "New Column" -msgstr "Ny kolumn" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "&Ignorera vid CVS-åtgärder" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 -msgid "Item" -msgstr "Objekt" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 +msgid "Ignore in CVS operations" +msgstr "Ignorera vid CVS-åtgärder" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 -msgid "Subitem" -msgstr "Delobjekt" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 +msgid "" +"<b>Ignore in CVS operations</b>" +"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." +msgstr "" +"<b>Ignorera vid CVS-åtgärder</b>" +"<p>Ignorera fil(er) genom att lägga till i .cvsignore-filen." -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 -msgid "Save Code" -msgstr "Spara kod" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "Ignorera i&nte vid CVS-åtgärder" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 +msgid "Do not ignore in CVS operations" +msgstr "Ignorera inte vid CVS-åtgärder" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 msgid "" -"The project already contains a source file with \n" -"filename '%1'. Please choose a new filename." +"<b>Do not ignore in CVS operations</b>" +"<p>Do not ignore file(s) by removing\n" +"it from .cvsignore file." msgstr "" -"Projektet innehåller redan en källkodsfil med\n" -"filnamnet '%1'. Välj ett nytt filnamn." +"<b>Ignorera inte vid CVS-åtgärder</b>" +"<p>Ignorera inte fil(er) genom att ta\n" +"bort från .cvsignore-filen." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 -msgid "new item" -msgstr "nytt objekt" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 +msgid "&Log to Server" +msgstr "Logga in &på servern" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 -msgid "Cut Item" -msgstr "Klipp ut objekt" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 +msgid "Login to server" +msgstr "Logga in på servern" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 -msgid "Paste Item" -msgstr "Klistra in objekt" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 +msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." +msgstr "<b>Logga in på servern</b><p>Loggar in på CVS-servern." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 -msgid "Set Icon" -msgstr "Ange ikon" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 +msgid "L&ogout From Server" +msgstr "L&ogga ut från server" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 -msgid "Add Item" -msgstr "Lägg till objekt" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 +msgid "Logout from server" +msgstr "Logga ut från server" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 -msgid "Remove Item" -msgstr "Ta bort objekt" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 +msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." +msgstr "<b>Logga ut från server</b><p>Loggar ut från CVS-servern." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 -msgid "Rename Item" -msgstr "Byt namn på objekt" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 +msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." +msgstr "<b>Skapa kommentar</b><p>Skapar kommentarutmatning för den här filen." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 -msgid "Drop Item" -msgstr "Släpp objekt" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 +msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." +msgstr "" +"<b>Markera som under redigering</b>" +"<p>Markera filerna som att de är under redigering.</p>" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 -msgid "Remove Icon" -msgstr "Ta bort ikon" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "Init CVS Repository" +msgstr "Initiera CVS-arkiv" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 -msgid "Move Item Up" -msgstr "Flytta upp objekt" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +msgid "" +"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." +msgstr "" +"Kommandot cvs init avslutades inte normalt. Kontrollera om cvs är installerat " +"och fungerar riktigt." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 -msgid "Move Item Down" -msgstr "Flytta ner objekt" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +msgid "" +"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +msgstr "" +"Kommandot cvs init avslutades med status %1. Kontrollera om cvs-platsen är " +"riktig." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 msgid "" -"Ready - This is the non-commercial version of Qt - For commercial evaluations, " -"use the help menu to register with Trolltech." +"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." msgstr "" -"Klar: Det här är den icke-kommersiella versionen av Qt. För kommersiella " -"utvärderingar, använd hjälpmenyn för att registrera hos Trolltech." +"Kommandot cvs import avslutades inte normalt. Kontrollera om cvs är installerat " +"och fungerar riktigt." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 -msgid "Property Editor/Signal Handlers" -msgstr "Egenskapseditor/signalhantering" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "" +"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +msgstr "" +"Kommandot cvs import avslutades med status %1. Kontrollera om cvs-platsen är " +"riktig." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 +#: lib/cppparser/errors.cpp:23 +msgid "Internal Error" +msgstr "Internt fel" + +#: lib/cppparser/errors.cpp:24 +msgid "Syntax Error before '%1'" +msgstr "Syntaxfel innan '%1'" + +#: lib/cppparser/errors.cpp:25 +msgid "Parse Error before '%1'" +msgstr "Tolkningsfel innan '%1'" + +#: lib/cppparser/driver.cpp:386 +#, c-format +msgid "Could not find include file %1" +msgstr "Kunde inte hitta deklarationsfilen %1" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:140 +msgid "<eof>" +msgstr "<filslut>" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 +msgid "expression expected" +msgstr "Förväntade uttryck" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:583 +msgid "Declaration syntax error" +msgstr "Syntaxfel i deklaration" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 +#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 +msgid "} expected" +msgstr "Förväntade }" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:671 +msgid "namespace expected" +msgstr "Förväntade namnrymd" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:675 +msgid "{ expected" +msgstr "Förväntade {" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 +msgid "Namespace name expected" +msgstr "Förväntade namn på namnrymd" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:852 +msgid "Need a type specifier to declare" +msgstr "En typspecifikation att deklarera krävs" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:934 +msgid "expected a declaration" +msgstr "Förväntade en deklaration" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 +msgid "Constant expression expected" +msgstr "Förväntade konstantuttryck" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 +msgid "')' expected" +msgstr "Förväntade ')'" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 +msgid "} missing" +msgstr "Saknar }" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 +msgid "Member initializers expected" +msgstr "Förväntade initiering av medlem" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 +msgid "Base class specifier expected" +msgstr "Förväntade basklassangivning" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 +msgid "Initializer clause expected" +msgstr "Förväntade initieringsklausul" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 +msgid "Identifier expected" +msgstr "Förväntade identifierare" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 +msgid "Type id expected" +msgstr "Förväntade typidentifierare" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 +msgid "Class name expected" +msgstr "Förväntade klassnamn" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 +msgid "condition expected" +msgstr "Förväntade villkor" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 +msgid "statement expected" +msgstr "Förväntade sats" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 +msgid "for initialization expected" +msgstr "Förväntade initiering av for" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 +msgid "catch expected" +msgstr "Förväntade catch" + +#: lib/util/execcommand.cpp:52 +msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" +msgstr "" +"Kunde inte köra \"%1\". Försäkra dig om att det är riktigt installerat." + +#: lib/util/execcommand.cpp:53 +msgid "Error Invoking Command" +msgstr "Fel när kommandot skulle köras" + +#: lib/util/execcommand.cpp:59 +msgid "Command running..." +msgstr "Kommandot kör..." + +#: lib/util/execcommand.cpp:60 +msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." +msgstr "Vänta till kommandot \"%1\" är klart." + +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "Kan inte utföra körning med Kscript för typen \"%1\"." + +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "KScript Error" +msgstr "Kskript fel" + +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 +msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." +msgstr "<b>Ladda om</b><p>Laddar om nuvarande dokument." + +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 +msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." +msgstr "<b>Stoppa</b><p>Stoppar laddningen av nuvarande dokument." + +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 +msgid "Duplicate Tab" +msgstr "Duplicera flik" + +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 +msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." +msgstr "" +"<b>Duplicera fönster</b>" +"<p>Öppnar det nuvarande dokumentet i ett nytt fönster." + +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 msgid "" -"<b>The Property Editor</b>" -"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " -"property editor.</p>" -"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the " -"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " -"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " -"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> " -"to get detailed help for the selected property.</p>" -"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " -"list's header.</p>" -"<p><b>Signal Handlers</b></p>" -"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " -"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " -"made using the connection tool.)" +"<b>Back</b>" +"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history." msgstr "" -"<b>Egenskapseditorn</b>" -"<p>Du kan ändra utseende och beteende hos markerade grafiska komponenter i " -"egenskapseditorn.</p>" -"<p>Du kan ange egenskaper för komponenter och formulär när konstruktionen görs " -"och omedelbart se effekten av ändringarna. Varje egenskap har sin egen editor " -"som (beroende på egenskapen) kan användas för att ange nya värden, öppna en " -"särskild dialogruta, eller välja värden i en fördefinierad lista. Tryck <b>" -"F1</b> för att få detaljerad hjälp för markerad egenskap.</p>" -"<p>Du kan ändra storlek på kolumnerna i editorn genom att dra avskiljarna i " -"listans rubrik.</p>" -"<p><b>Signalhantering</b></p>" -"<p>Under fliken Signalhantering kan du definiera anslutningar mellan signalerna " -"som skickas ut från grafiska komponenter och slots i formuläret. " -"(Anslutningarna kan också göras med anslutningsverktyget.)" +"<b>Tillbaka</b>" +"<p>Går tillbaka ett steg i bläddringshistoriken för <b>dokumentation</b>." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 -msgid "Output Window" -msgstr "Utmatningsfönster" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 +msgid "" +"<b>Forward</b>" +"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history." +msgstr "" +"<b>Framåt</b>" +"<p>Går framåt ett steg i bläddringshistoriken för <b>dokumentation</b>." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 -msgid "Object Explorer" -msgstr "Objektutforskare" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 +msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." +msgstr "" +"<b>Öppna i nytt fönster</b>" +"<p>Öppnar nuvarande länk i ett nytt fönster." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 +#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 +msgid "Flags" +msgstr "Argument" + +#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 +msgid "Close &Others" +msgstr "Stäng &andra" + +#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Avslutade normalt ***" + +#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 +msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" +msgstr "*** Processen avbröts. Segmenteringsfel ***" + +#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Processen avbröts ***" + +#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 +msgid "Drag this to resize the combobox." +msgstr "Dra för att ändra storlek på kombinationsrutan." + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Spara ändrade filer?" + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Följande filer har ändrats. Spara dem?" + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Spara &markerade" + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Sparar alla markerade filer" + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 +msgid "Save &None" +msgstr "Spara i&nga" + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 +msgid "Lose all modifications" +msgstr "Förlora alla ändringar" + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 +msgid "Cancels the action" +msgstr "Avbryter åtgärden" + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Save &All" +msgstr "Spara a&lla" + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Saves all modified files" +msgstr "Sparar alla ändrade filer" + +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 +msgid " Bold" +msgstr " Fet" + +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 +msgid " Italic" +msgstr " Kursiv" + +#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 +msgid "Minimum Expanding" +msgstr "Minimum expanderande" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignorerad" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "Horizontal Size Type" +msgstr "Horisontell storlekstyp" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "Vertical Size Type" +msgstr "Vertikal storlekstyp" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "hStretch" +msgstr "h-sträckning" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "Horizontal Stretch" +msgstr "Horisontell sträckning" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "vStretch" +msgstr "v-sträckning" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "Vertical Stretch" +msgstr "Vertikal sträckning" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 +msgid "Up Arrow" +msgstr "Uppåtpil" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 +msgid "What's this" +msgstr "Vad är det här" + +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "true" +msgstr "sant" + +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "false" +msgstr "falskt" + +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 +msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." +msgstr "<b>Ny fil</b><p>Skapar en ny fil." + +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 +msgid "Rescan Project" +msgstr "Sök igenom projekt igen" + +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 +msgid "Please enter the file name without '/' and so on." +msgstr "Var god ange filnamnet utan '/' och så vidare." + +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 +msgid "A file with this name already exists." +msgstr "En fil med samma namn finns redan." + +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 +msgid "A file template for this extension does not exist." +msgstr "En filmall för den här tilläggsprogrammet finns inte." + +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 +msgid "Could not create the new file." +msgstr "Kunde inte skapa den nya filen." + +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 +msgid "Add newly created files to project" +msgstr "Lägg till nyskapade filer i projektet" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 +msgid "Re-Populate Project" +msgstr "Återfyll projekt" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 +#, fuzzy msgid "" -"<b>The Object Explorer</b>" -"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " -"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " -"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " -"have complex layouts.</p>" -"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's " -"header.</p>" -"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " -"etc.</p>" +"<b>Re-Populate Project</b>" +"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " +"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " +"the project filelist." msgstr "" -"<b>Objektutforskaren</b>" -"<p>Objektutforskaren tillhandahåller en översikt över förhållanden mellan " -"komponenterna i ett formulär. Du kan använda klippbordsfunktionerna med en " -"sammanhangsberoende meny för varje objekt i vyn. Den är också användbar för att " -"markera komponenter i formulär med komplex layout.</p>" -"<p>Kolumnernas storlek kan ändras genom att dra avskiljaren i listans " -"rubrik.</p>" -"<p>Den andra fliken visar formulärets alla slots, klassvariabler, " -"deklarationsfiler etc.</p>" +"<b>Återfyll projekt</b>" +"<p>Återfyller projektet. Söker igenom projektkatalogen och lägger till alla " +"filer som motsvarar något av de jokertecken för projektfillistan som är angivna " +"i inställningarna av den egna hanteringen." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 -msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" -msgstr "Börja skriv i buffern du vill byta till här (Alt+B)" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 +msgid "&Build Project" +msgstr "&Bygg projekt" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 -msgid "Project Overview" -msgstr "Projektöversikt" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 +msgid "Build project" +msgstr "Bygg projekt" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 msgid "" -"<b>The Project Overview Window</b>" -"<p>The Project Overview Window displays all the current project, including " -"forms and source files.</p>" -"<p>Use the search field to rapidly switch between files.</p>" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." msgstr "" -"<b>Projektöversiktsfönstret</b>" -"<p>Projektöversiktsfönstret visar hela nuvarande projekt, inklusive formulär " -"och källkodsfiler.</p>" -"<p>Använd sökfältet för att snabbt byta mellan filer.</p>" +"<b>Bygg projekt</b>" +"<p>Kör <b>make</b> i projektkatalogen." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 -msgid "Action Editor" -msgstr "Åtgärdseditor" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 +msgid "&Build Active Directory" +msgstr "&Bygg aktiv katalog" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 +msgid "Build active directory" +msgstr "Bygg aktiv katalog" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 msgid "" -"<b>The Action Editor</b>" -"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " -"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " -"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " -"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in " -"menus.</p>" +"<b>Build active directory</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. " +"Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>Åtgärdseditorn</b>" -"<p>Åtgärdseditorn används för att lägga till åtgärder och åtgärdsgrupper i ett " -"formulär, och för att ansluta åtgärder till slots. Åtgärder och åtgärdsgrupper " -"kan dras till menyer och verktygsrader, och kan innehålla snabbtangenter och " -"verktygstips. Om åtgärder har punktavbildningar visas de på verktygsradsknappar " -"och intill namnen i menyer.</p>" +"<b>Bygg aktiv katalog</b>" +"<p>Skapar en serie byggkommandon för att bygga den aktiva katalogen. " +"Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 -msgid "Toolbox" -msgstr "Verktygslåda" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 +msgid "Compile &File" +msgstr "Kompilera &fil" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 +msgid "Compile file" +msgstr "Kompilera fil" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 msgid "" -"<b>The Form Window</b>" -"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " -"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " -"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " -"handles.</p>" -"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you " -"can preview the form in different styles.</p>" -"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>" -"Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu." -"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>" -"Form List</b>." +"<b>Compile file</b>" +"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." msgstr "" -"<b>Formulärfönstret<b>" -"<p>Använd de olika verktygen för att lägga till grafiska komponenter och ändra " -"layout och beteende hos komponenterna i formuläret. Markera en eller flera " -"komponenter för att flytta dem eller skapa en layout för dem. Om en ensam " -"komponent markeras, kan storleken ändras genom att använda " -"storleksändringsgreppen.</p>" -"<p>Ändringar i <b>Egenskapseditorn</b> syns under konstruktionen, och du kan " -"förhandsgranska formuläret med olika stilar.</p>" -"<p>Du kan ändra rutnätets upplösning, eller stänga av rutnätet med dialogrutan " -"<b>Inställningar</b> i menyn <b>Redigera</b>." -"<p>Du kan ha flera formulär öppna, och alla öppna formulär listas i <b>" -"Formulärlistan</b>." +"<b>Kompilera fil</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make filnamn.o</b> i katalogen där 'filnamn' är namnet på " +"filen som för närvarande är öppen." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -msgid "Cannot create an invalid project." -msgstr "Kan inte skapa ett ogiltigt projekt." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 +msgid "Install" +msgstr "installera" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 +msgid "" +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Installera</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i projektkatalogen." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 +msgid "Install Active Directory" +msgstr "Installera aktiv katalog" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 +msgid "Install active directory" +msgstr "Installera aktiv katalog" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +msgid "" +"<b>Install active directory</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Installera aktiv katalog</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i den aktiva katalogen." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 +msgid "Install (as root user)" +msgstr "Installera (som systemadministratör)" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 +msgid "Install as root user" +msgstr "Installera som systemadministratör" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 +msgid "" +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " +"privileges." +"<br>It is executed via tdesu command." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Installera</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i projektkatalogen med rättigheter som " +"systemadministratör." +"<br>Det körs via kommandot tdesu." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 +msgid "&Clean Project" +msgstr "&Rensa projekt" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 +msgid "Clean project" +msgstr "Rensa projekt" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 +msgid "" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Rensa projekt</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make clean</b> i projektkatalogen." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " +"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " +"application to run." +msgstr "" +"<b>Kör program</b>" +"<p>Kör huvudprogrammet som anges i projektinställningarna, under fliken " +"<p>Körinställningar</b>. Om det inte är angivet, används det aktiva målet för " +"att avgöra vilket program som ska köras." + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 +msgid "Build &Target" +msgstr "Bygg &mål" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 +msgid "Build target" +msgstr "Bygg mål" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 +msgid "" +"<b>Build target</b>" +"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the " +"name of the target selected)." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Bygg mål</b>" +"<p>Kör <b>make målnamn</b> i projektkatalogen (målnamn är namnet på det valda " +"målet)." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 +msgid "Make &Environment" +msgstr "Skapa &miljö" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 +msgid "Make environment" +msgstr "Skapa miljö" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 +msgid "" +"<b>Make Environment</b>" +"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make." +"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>" +"Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Skapa miljö</b>" +"<p>Välj uppsättningen med miljövariabler som ska skickas vidare till make." +"<br> Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 +msgid "Custom Manager" +msgstr "Egen hantering" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 +msgid "&Build" +msgstr "&Bygg allt" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 +msgid "&Other" +msgstr "A&nnan" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 +msgid "Ma&ke" +msgstr "&Bygg" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 +msgid "Make Active Directory" +msgstr "Skapa aktiv katalog" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 +msgid "" +"<b>Make active directory</b>" +"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using " +"wizards like the <i>New Class</i> wizard." +msgstr "" +"<b>Bygg aktiv katalog</b>" +"<p>Välj den här katalogen som mål för nya filer som skapats med guider som <i>" +"Ny klass</i>." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "Ta bort från svartlista" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove from blacklist</b>" +"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " +"it." +"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" +"<b>Ta bort från svartlista</b>" +"<p>Tar bort angiven fil eller katalog från svartlistan om den redan finns i " +"den." +"<br>Svartlistan innehåller filer och kataloger som ska ignoreras även om de " +"passar in på ett mönster för filtyper i projektet." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Lägg till i svartlista" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 +msgid "" +"<b>Add to blacklist</b>" +"<p>Adds the given file or directory to the blacklist." +"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" +"<b>Lägg till i svartlista</b>" +"<p>Lägg till angiven fil eller katalog i svartlistan." +"<br>Svartlistan innehåller filer och kataloger som ska ignoreras även om de " +"passar in på ett mönster för filtyper i projektet." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 +msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" +msgstr "Lägg till markerade filer och kataloger i projektet" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add to project</b>" +"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " +"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." +msgstr "" +"<b>Lägg till i projekt</b>" +"<p>Lägger till markerade filer och kataloger i listan med projektets filer. " +"Observera att filer måste läggas till i motsvarande byggfil (makefile eller " +"build.xml) för hand." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 +msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" +msgstr "Lägg till markerade kataloger i projektet (rekursivt)" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add to project</b>" +"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"<b>Lägg till i projekt</b>" +"<p>Lägger till markerade kataloger rekursivt i listan med projektets filer. " +"Observera att filer måste läggas till i motsvarande byggfil (makefile eller " +"build.xml) för hand." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 +msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" +msgstr "Ta bort markerade filer och kataloger från projekt" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove from project</b>" +"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"<b>Ta bort från projekt</b>" +"<p>Tar bort markerade filer och kataloger från listan med projektets filer. " +"Observera att filer måste tas bort från motsvarande byggfil (makefile eller " +"build.xml) för hand." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 +msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" +msgstr "Ta bort markerade kataloger från projekt (rekursivt)" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove from project</b>" +"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " +"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " +"or build.xml." +msgstr "" +"<b>Ta bort från projekt</b>" +"<p>Tar bort markerade kataloger rekursivt från listan med projektets filer. " +"Observera att filer måste tas bort från motsvarande byggfil (makefile eller " +"build.xml) för hand." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +msgid "" +"This project does not contain any files yet.\n" +"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +msgstr "" +"Det här projektet innehåller inte några filer ännu.\n" +"Fyll det med alla C/C++/Java-filer under projektkatalogen?" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Populate" +msgstr "Fyll" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Do Not Populate" +msgstr "Fyll inte" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 +msgid "Object Files" +msgstr "Objektfiler" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 +msgid "Other Files" +msgstr "Övriga filer" + +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 +msgid "" +"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " +"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" +"Blacklisted files/dirs" +msgstr "Svartlistade filer och kataloger" + +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 +msgid "Add Environment Variable" +msgstr "Lägg till miljövariabel" + +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 +msgid "&Value:" +msgstr "&Värde:" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 +msgid "Copy File(s)" +msgstr "Kopiera filer" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 +msgid "Create Symbolic Link(s)" +msgstr "Skapa symboliska länkar" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 +msgid "Add Relative Path(s)" +msgstr "Lägg till relativa sökvägar" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." +msgstr "" +"<b>Bygg projekt</b>" +"<p>Kör kommandot <b>ant dist</b> för att bygga projektet." + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 +msgid "" +"<b>Build target</b>" +"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target." +msgstr "" +"<b>Bygg mål</b>" +"<p>Kör kommandot <b>ant målnamn</b> för att bygga angivet mål." + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 +msgid "Ant Options" +msgstr "Ant-inställningar" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 +msgid "Classpath" +msgstr "Klasssökväg" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 +msgid "Remove %1 From Project" +msgstr "Ta bort %1 från projekt" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 +msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." +msgstr "<b>Ta bort från projekt</b><p>Tar bort nuvarande fil från projektet." + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 +msgid "Add %1 to Project" +msgstr "Lägg till %1 till projekt" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 +msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." +msgstr "<b>Lägg till i projekt</b><p>Lägger till nuvarande fil i projektet." + +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " +"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." +msgstr "" +"<b>Bygg projekt</b>" +"<p>Kör kompilatorn på en huvudkällkodsfil i projektet. Kompilatorn och " +"huvudkällkodsfilen kan ställas in i projektinställningarna, under fliken <b>" +"Pascal-kompilator</b>." + +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> " +"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " +"file name is executed." +msgstr "" +"<b>Kör program</b>" +"<p>Kör huvudprogrammet som anges i projektinställningarna, under fliken " +"<p>Körinställningar</b>. Om det inte är angivet, körs binärfilen med samma namn " +"som huvudkällkodsfilen." + +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find pascal compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"Kunde inte hitta Pascal-kompilatorn.\n" +"Kontrollera att kompilatorinställningarna är riktiga." + +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 +msgid "" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics is:\n" +"%2" +msgstr "" +"Ett fel uppstod när modulen %1 laddades.\n" +"Felmeddelandet är:\n" +"%2" + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse project file: %1" +msgstr "Kunde inte tolka projektfilen: %1" + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Could not parse project file" +msgstr "Kunde inte tolka projektfilen" + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write project file: %1" +msgstr "Kunde inte skriva projektfilen: %1" + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Could not write project file" +msgstr "Kunde inte skriva projektfilen" + +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 +msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" +msgstr "" +"Välj befintlig .pri-fil eller ange ett nytt filnamn för att skapa filen" + +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 +msgid "" +"You did not specify all needed information. The scope will not be created." +"<br>Do you want to abort the scope creation?" +msgstr "" +"Du har inte angivit all information som behövs. Räckvidden kommer inte att " +"skapas." +"<br>Vill du avbryta att skapa räckvidden?" + +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 +msgid "Missing information" +msgstr "Saknar information" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 +msgid "Add subproject" +msgstr "Lägg till delprojekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +msgid "" +"<b>Add subproject</b>" +"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently " +"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" +"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Lägg till delprojekt</b>" +"<p>Skapar ett <i>nytt</i> eller lägger till ett <i>befintligt</i> " +"delprojekt till ett delprojekt som för närvarande är valt. Åtgärden tillåts " +"bara om delprojektets typ är 'underkataloger'. Delprojektets typ kan definieras " +"i dialogrutan <b>Delprojektinställningar</b> (som öppnas från delprojektets " +"sammanhangsberoende meny)." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 +msgid "Create scope" +msgstr "Skapa namnräckvidd" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " +"or creates nested scope in case the scope is selected." +msgstr "" +"<b>Skapa namnräckvidd</b>" +"<p>Skapar en qmake namnräckvidd i projektfilen om delprojektet är valt, eller " +"skapar en underliggande namnräckvidd om namnräckvidden är vald." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Bygg projekt</b>" +"<p>Kör <b>make</b> i projektkatalogen." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 +msgid "Rebuild project" +msgstr "Bygg om projekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +msgid "" +"<b>Rebuild project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Bygg om projekt</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make clean</b> och därefter <b>make</b> i projektkatalogen." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 +msgid "Execute main program" +msgstr "Kör huvudprogram" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +msgid "" +"<b>Execute main program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " +"tab." +msgstr "" +"<b>Kör huvudprogram</b>" +"<p>Kör huvudprogrammet som anges i projektinställningarna, under fliken " +"<p>Körinställningar</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 +msgid "Subproject settings" +msgstr "Delprojektinställningar" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Subproject settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently " +"selected subproject. It provides settings for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>Delprojektinställningar</b>" +"<p>Öppnar qmake dialogrutan <b>delprojektinställningar</b> " +"för delprojektet som för närvarande är valt. Den tillhandahåller inställningar " +"för:" +"<br>delprojektets typ och inställning," +"<br>deklarationsfil-- och bibliotekssökvägar," +"<br>listor med beroenden och externa bibliotek," +"<br>byggordning," +"<br>tillfälliga filplatser," +"<br>kompilatorinställningar." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 +msgid "Create new file" +msgstr "Skapa ny fil" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group." +msgstr "" +"<b>Skapa ny fil</b>" +"<p>Skapar en ny fil och lägger till den till en grupp som för närvarande är " +"vald." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 +msgid "Add existing files" +msgstr "Lägg till befintliga filer" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 +msgid "" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " +"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " +"the relative path." +msgstr "" +"<b>Lägg till befintliga filer<b></b>Lägger till befintliga filer till en grupp " +"som för närvarande är vald. Det är möjligt att kopiera filer till det nuvarande " +"delprojektets katalog, skapa symboliska länkar eller lägga till dem med en " +"relativ sökväg." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 +msgid "Remove file" +msgstr "Ta bort fil" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 +msgid "" +"<b>Remove file</b>" +"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk." +msgstr "" +"<b>Ta bort fil</b>" +"<p>Tar bort filen från nuvarande grupp. Tar inte bort filen från disk." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +msgid "" +"<b>Compile file</b>" +"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Kompilera fil</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make filnamn.o</b> i katalogen där 'filnamn' är namnet på " +"filen som för närvarande är öppen." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 +msgid "Build subproject" +msgstr "Bygg delprojekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Build subproject</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject " +"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Bygg delprojekt</b>" +"<p>Kör <b>make</b> i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande delprojektet är " +"det delprojekt som valts i översiktsfönstret i <b>Hantering av qmake</b>." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 +msgid "Rebuild subproject" +msgstr "Bygg om delprojekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Rebuild subproject</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject " +"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Bygg om delprojekt</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make clean</b> och därefter <b>make</b> " +"i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande delprojektet är det delprojekt som " +"valts i översiktsfönstret i <b>Hantering av qmake</b>." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 +msgid "Execute subproject" +msgstr "Kör delprojekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +msgid "" +"<b>Execute subproject</b>" +"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This " +"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " +"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> " +"dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Kör delprojekt</b>" +"<p>Kör målprogrammet för delprojektet som för närvarande är valt. Den här " +"åtgärden är bara tillåten om delprojektets typ är 'program'. Delprojektets typ " +"kan definieras i dialogrutan <b>Delprojektinställningar</b> " +"(som öppnas från delprojektets sammanhangsberoende meny)." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 +msgid "Exclude file" +msgstr "Utelämna fil" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 +msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." +msgstr "<b>Utelämna fil</b><p>Undanta markerad fil från räckvidden." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" +msgstr "Programmet kör för närvarande. Vill du starta om det?" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Application Already Running" +msgstr "Programmet kör redan" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "&Restart Application" +msgstr "Starta om p&rogram" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Do &Nothing" +msgstr "Gör i&ngenting" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +msgid "Add Subproject" +msgstr "Lägg till delprojekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +msgid "Please enter a name for the subproject: " +msgstr "Ange ett namn på delprojektet: " + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 +msgid "" +"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " +"folder?" +msgstr "" +"Misslyckades med att skapa underkatalog. Har du skrivrättigheter i " +"projektkatalogen?" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " +"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." +msgstr "" +"Kunde inte skapa delprojekt. Det betyder antingen att projektet du ville lägga " +"till delprojektet i inte tolkas riktigt, eller att det inte är ett projekt med " +"delprojekt." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 +msgid "Subproject creation failed" +msgstr "Misslyckades skapa delprojekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" +msgstr "Ta bort delprojektets fil eller katalog från disk?" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +msgid "Delete subdir?" +msgstr "Ta bort underkatalog?" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete subproject.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when runfrom a shell." +msgstr "" +"Kunde inte ta bort delprojekt.\n" +"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.kde.org, där " +"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 +msgid "Subproject Deletion failed" +msgstr "Borttagning av delprojekt misslyckades" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 #, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "Å&ngra: %1" +msgid "Subproject %1" +msgstr "Delprojekt %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 +msgid "" +"<b>Build</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Bygg</b>" +"<p>Kör <b>make</b> i vald delprojektkatalog." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 +msgid "" +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Installera</b>" +"<p>Kör <b>make install</b> i vald delprojektkatalog." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 +msgid "Clean" +msgstr "Rensa" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +msgid "" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Rensa projekt</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make clean</b> i projektkatalogen." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 +msgid "Dist-Clean" +msgstr "Dist-rensning" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +msgid "" +"<b>Dist-Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Dist-rensning av projekt</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make distclean</b> i projektkatalogen." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 +msgid "Rebuild" +msgstr "Bygg om" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Run qmake" +msgstr "Kör qmake" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +msgid "" +"<b>Run qmake</b>" +"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or " +"regenerates Makefile." +msgstr "" +"<b>Kör qmake</b>" +"<p>Kör <b>qmake</b> i det valda delprojektets katalog. Det skapar eller " +"genererar om Makefile." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 +msgid "Run qmake recursively" +msgstr "Kör qmake rekursivt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Run qmake recursively</b>" +"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into " +"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." +msgstr "" +"<b>Kör qmake rekursivt</b>" +"<p>Kör <b>qmake</b> i det valda delprojektets katalog och rekursivt i alla " +"delprojektkataloger. Det skapar eller genererar om Makefile." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 +msgid "Add Subproject..." +msgstr "Lägg till delprojekt..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 +msgid "Remove Subproject..." +msgstr "Ta bort delprojekt..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 +msgid "" +"<b>Remove subproject</b>" +"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " +"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." +msgstr "" +"<b>Ta bort delprojekt</b>" +"<p>Tar bort delprojektet som för närvarande är valt. Tar inte bort någon fil " +"från disk. Borttagna delprojekt kan senare läggas till genom att utföra " +"åtgärden 'Lägg till delprojekt'." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 +msgid "Create Scope..." +msgstr "Skapa namnräckvidd..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " +"subproject." +msgstr "" +"<b>Skapa namnräckvid</b>" +"<p>Skapar en qmake namnräckvidd i projektfilen för delprojektet som för " +"närvarande är valt." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 +msgid "Subproject Settings" +msgstr "Delprojektinställningar" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Subproject settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " +"for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>Delprojektinställningar</b>" +"<p>Öppnar qmake dialogrutan <b>delprojektinställningar</b>" +". Den tillhandahåller inställningar för:" +"<br>delprojektets typ och inställning," +"<br>deklarationsfil-- och bibliotekssökvägar," +"<br>listor med beroenden och externa bibliotek," +"<br>byggordning," +"<br>tillfälliga filplatser," +"<br>kompilatorinställningar." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create Scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope." +msgstr "" +"<b>Skapa namnräckvid</b>" +"<p>Skapar en qmake namnräckvid i namnräckvidden som för närvarande är vald." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 +msgid "Remove Scope" +msgstr "Ta bort namnräckvidd" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 +msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." +msgstr "" +"<b>Ta bort namnräckvidd</b>" +"<p>Tar bort namnräckvidden som för närvarande är vald." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add subproject</b>" +"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently " +"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>" +"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Lägg till delprojekt</b>" +"<p>Skapar ett <i>nytt</i> eller lägger till ett <i>befintligt</i> " +"delprojekt i namnräckvidden som för närvarande är vald. Åtgärden tillåts bara " +"om delprojektets typ är 'underkataloger'. Delprojektets typ kan definieras i " +"dialogrutan <b>Delprojektinställningar</b> (som öppnas från delprojektets " +"sammanhangsberoende meny)." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 +msgid "Disable Subproject..." +msgstr "Inaktivera delprojekt..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Disable subproject</b>" +"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " +"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " +"by using the 'Add Subproject' action." +msgstr "" +"<b>Inaktivera delprojekt</b>" +"<p>Inaktiverar delprojektet som för närvarande är valt när namnräckvidden är " +"aktiv. Tar inte bort katalogen från disk. Borttagna delprojekt kan senare " +"läggas till genom att utföra åtgärden 'Lägg till delprojekt'." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Scope settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " +"for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>Inställningar av namnräckvidd</b>" +"<p>Öppnar qmake dialogrutan <b>delprojektinställningar</b>" +". Den tillhandahåller inställningar för:" +"<br>delprojektets typ och inställning," +"<br>deklarationsfil-- och bibliotekssökvägar," +"<br>listor med beroenden och externa bibliotek," +"<br>byggordning," +"<br>tillfälliga filplatser," +"<br>kompilatorinställningar." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#, fuzzy +msgid "" +"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " +"has subdirs." +msgstr "" +"Du valde inte ett delprojekt att lägga till filen i, eller valde ett delprojekt " +"som har underkataloger." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +msgid "File adding aborted" +msgstr "Tillägg av fil avbruten" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 +msgid "All Files" +msgstr "Alla filer" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 +msgid "Insert New Filepattern" +msgstr "Infoga nytt filmönster" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 +msgid "" +"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " +"docs/*.html):" +msgstr "" +"Skriv in filnamnsmönster i förhållande till nuvarande delprojekt (till exempel " +"docs/*.html):" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 +msgid "Insert New Install Object" +msgstr "Infoga nytt installationsobjekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 +msgid "Please enter a name for the new object:" +msgstr "Ange ett namn för det nya objektet:" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 +msgid "Add Install Object..." +msgstr "Lägg till installationsobjekt..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add install object</b>" +"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " +"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " +"without path specified will not be saved to a project file." +msgstr "" +"<b>Lägg till installationsobjekt</b>" +"<p>Skapar ett qmake installationsobjekt. Det är möjligt att definiera en lista " +"med filer att installera och installationsplatser för varje objekt. Varning: " +"installationsobjekt utan sökväg angiven sparas inte i en projektfil." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 +msgid "Install Path..." +msgstr "Installationssökväg..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 +msgid "" +"<b>Install path</b>" +"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." +msgstr "" +"<b>Installationssökväg</b>" +"<p>Gör det möjligt att välja installationssökväg för nuvarande " +"installationsobjekt." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 +msgid "Add Pattern of Files to Install..." +msgstr "Lägg till mönster för filer att installera..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 +msgid "" +"<b>Add pattern of files to install</b>" +"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " +"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." +msgstr "" +"<b>Lägg till mönster för filer att installera</b>" +"<p>Definierar mönstret för att matcha filer som ska installeras. Det är möjligt " +"att använda jokertecken och relativa sökvägar som <i>docs/*</i>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 +msgid "Remove Install Object" +msgstr "Ta bort installationsobjekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 +msgid "" +"<b>Remove install object</b>" +"<p>Removes the install object the current group." +msgstr "" +"<b>Ta bort installationsobjekt</b>" +"<p>Tar bort installationsobjektet i aktuell grupp." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 +msgid "Create New File..." +msgstr "Skapa ny fil..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " +"TRANSLATIONS group." +msgstr "" +"<b>Skapa ny fil</b>" +"<p>Skapar en ny översättningsfil och lägger till den i den nuvarande valda " +"gruppen TRANSLATIONS." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 +msgid "Add Existing Files..." +msgstr "Lägg till befintliga filer..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +msgid "" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " +"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " +"symbolic links or add them with the relative path." +msgstr "" +"<b>Lägg till befintliga filer</b>" +"<p>Lägger till befintliga översättningsfiler (*.ts) i den nuvarande valda " +"gruppen TRANSLATIONS. Det är möjligt att kopiera filer till det nuvarande " +"delprojektets katalog, skapa symboliska länkar eller lägga till dem med en " +"relativ sökväg." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 +msgid "Update Translation Files" +msgstr "Uppdatera översättningsfiler" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 +msgid "" +"<b>Update Translation Files</b>" +"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " +"collects translatable messages and saves them into translation files." +msgstr "" +"<b>Uppdatera översättningsfiler</b><b>Kör kommandot <b>lupdate</b> " +"i det nuvarande delprojektets katalog. Det samlar in meddelanden som kan " +"översättas och sparar dem i översättningsfiler." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 +msgid "Release Binary Translations" +msgstr "Ge ut binära översättningar" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 +msgid "" +"<b>Release Binary Translations</b>" +"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " +"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " +"execution." +msgstr "" +"<b>Ge ut binära översättningar</b>" +"<p>Kör kommandot <b>lrelease</b> i det nuvarande delprojektets katalog. Det " +"skapar binära översättningsfiler som är klara att ladda när programmet kör." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Choose Install Path" +msgstr "Välj installationssökväg" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" +msgstr "Skriv in en sökväg (till exempel /usr/local/share/... ):" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 +msgid "Add Pattern of Files to Install" +msgstr "Lägg till mönster för filer att installera" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 +msgid "" +"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" +msgstr "" +"Skriv in filnamnsmönster i förhållande till nuvarande delprojekt (till exempel " +"docs/*.html):" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 +msgid "Add Install Object" +msgstr "Lägg till installationsobjekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 +msgid "Enter a name for the new object:" +msgstr "Ange ett namn för det nya objektet:" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 #, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "&Gör om: %1" +msgid "File: %1" +msgstr "Fil: %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 -msgid "Choose Pixmap..." -msgstr "Välj punktavbildning..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 +#, c-format +msgid "Pattern: %1" +msgstr "Mönster: %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 -msgid "Edit Text..." -msgstr "Redigera text..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 +msgid "Edit ui-Subclass..." +msgstr "Redigera UI-delklass..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 -msgid "Edit Title..." -msgstr "Redigera rubrik..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +msgid "" +"<b>Edit ui-subclass</b>" +"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in " +"childclass slots and functions." +msgstr "" +"<b>Redigera UI-delklass</b>" +"<p>Startar guiden <b>Delklasser</b> och frågar om slots och funktioner som " +"saknas ska implementeras i delklassen." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 -msgid "Edit Page Title..." -msgstr "Redigera sidrubrik..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 +msgid "Subclassing Wizard..." +msgstr "Delklassguide..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 -msgid "Delete Page" -msgstr "Ta bort sida" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +msgid "" +"<b>Subclass widget</b>" +"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the " +"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " +"functions defined in the base class." +msgstr "" +"<b>Delklasskomponent</b>" +"<p>Startar guiden <b>Delklass</b>. Den gör det möjligt att skapa en delklass " +"från klassen som definierats i .ui-filen. Det finns också möjlighet att " +"implementera slots och funktioner definierade i basklassen." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 -msgid "Add Page" -msgstr "Lägg till sida" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 +msgid "Open ui.h File" +msgstr "Öppna ui.h-fil" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 -msgid "Previous Page" -msgstr "Föregående sida" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 +msgid "" +"<b>Open ui.h file</b>" +"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." +msgstr "" +"<b>Öppna ui.h-fil</b>" +"<p>Öppnar ui.h-filen som hör ihop med vald ui-fil." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 -msgid "Next Page" -msgstr "Nästa sida" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 +msgid "List of Subclasses..." +msgstr "Lista över delklasser..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 -msgid "Rename Current Page..." -msgstr "Byt namn på aktuell sida..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +msgid "" +"<b>List of subclasses</b>" +"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " +"subclasses from the list." +msgstr "" +"<b>Lista över delklasser</b>" +"<p>Visar editorn för delklasslistor. Det finns möjlighet att lägga till eller " +"ta bort delklasser i listan." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 -msgid "Edit Pages..." -msgstr "Redigera sidor..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove file</b>" +"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the " +"subclassing information." +msgstr "" +"<b>Ta bort fil</b>" +"<p>Tar bort filen från nuvarande grupp. För källkod tas också " +"delklassinformation bort." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 -msgid "Add Menu Item" -msgstr "Lägg till menyalternativ" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 +msgid "Exclude File" +msgstr "Utelämna fil" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 -msgid "Add Toolbar" -msgstr "Lägg till verktygsrad" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 +msgid "" +"<b>Exclude File</b>" +"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +msgstr "" +"<b>Utelämna fil</b>" +"<p>Undanta filen från räckvidden. Rör inte information om delklasser." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 -msgid "New text" -msgstr "Ny text" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 +msgid "Edit Pattern" +msgstr "Redigera mönster" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 -msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" -msgstr "Ange radbrytning 'wordwrap' för '%1'" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 +msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." +msgstr "" +"<b>Redigera mönster</b>" +"<p>Gör det möjligt att redigera installationsfilmönster." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 -msgid "Set the 'text' of '%1'" -msgstr "Ange 'text' för '%1'" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 +msgid "Remove Pattern" +msgstr "Ta bort mönster" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -msgid "New title" -msgstr "Ny rubrik" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 +msgid "" +"<b>Remove pattern</b>" +"<p>Removes install files pattern from the current install object." +msgstr "" +"<b>Ta bort mönster</b>" +"<p>Tar bort installationsfilmönster från nuvarande installationsobjekt." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 -msgid "Set the 'title' of '%2'" -msgstr "Ange 'rubrik' för '%2'" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 +msgid "Build File" +msgstr "Bygg fil" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 -msgid "Page Title" -msgstr "Sidrubrik" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 +msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." +msgstr "<b>Bygg fil</b><p>Bygger objektfilen som motsvarar källkodsfilen." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 -msgid "New page title" -msgstr "Ny sidrubrik" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 +msgid "" +"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " +"disk?" +msgstr "Vill du ta bort filen <strong>%1</strong> från projektet och disken?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 -msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" -msgstr "Ange sidrubrik 'pageTitle' för '%2'" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 +#, fuzzy +msgid "" +"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " +"application subproject in the TQMake Manager." +msgstr "" +"Ange först den körbara filens namn i dialogrutan för projektinställningar, " +"eller välj ett delprojekt för ett program i Hantering av qmake." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 -msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" -msgstr "Ange punktavbildning 'pixmap' för '%2'" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 +msgid "No Executable Found" +msgstr "Någon körbar fil hittades inte" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 -msgid "Raise next page of '%2'" -msgstr "Höj nästa sida i '%2'" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" +msgstr "Det finns ingen Makefile i den här katalogen. Kör qmake först?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 -msgid "Raise previous page of '%2'" -msgstr "Höj föregående sida i '%2'" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Do Not Run" +msgstr "Kör inte" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 -msgid "Rename Page %1 to %2" -msgstr "Byt namn på sidan %1 till %2" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete Function Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" +"Misslyckades ta bort funktionsräckvidd\n" +"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.kde.org, där " +"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 -msgid "Add Toolbar to '%1'" -msgstr "Lägg till verktygsrad i '%1'" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +msgid "Function Scope Deletion failed" +msgstr "Misslyckades ta bort funktionsräckvidd" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 -msgid "Add Menu to '%1'" -msgstr "Lägg till meny i '%1'" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete Include Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" +"Kunde inte ta bort deklarationsräckvidd.\n" +"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.kde.org, där " +"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 -msgid "Edit %1..." -msgstr "Redigera %1..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +msgid "Include Scope Deletion failed" +msgstr "Misslyckades ta bort deklarationsräckvidd" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 -msgid "Insert a %1 (custom widget)" -msgstr "Infoga en %1 (egen grafisk komponent)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" +"Kunde inte ta bort räckvidd.\n" +"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.kde.org, där " +"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +msgid "Scope Deletion failed" +msgstr "Misslyckades ta bort räckvidd" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#, fuzzy msgid "" -"<b>%1 (custom widget)</b>" -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate them into Qt Designer, and provide a pixmap " -"which will be used to represent the widget on the form.</p>" +"The project file \"%1\" has changed on disk\n" +"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " +"change something in the TQMake Manager).\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" -"<b>%1 (egen grafisk komponent)</b> " -"<p>Klicka på <b>Redigera egna grafiska komponenter...</b> i menyn <b>" -"Verktyg | Egen</b> för att lägga till och ändra egna grafiska komponenter. Du " -"kan lägga till egenskaper samt signaler och slots för att integrera egna " -"grafiska komponenter i <i>Qt Designer</i>, och tillhandahålla en bild som " -"används för att representera den grafiska komponenten på formuläret.</p>" +"Projektfilen \"%1\" har ändrats på disk\n" +"(eller har du \"%2\" öppnad i editorn, vilket också gör att en uppdatering sker " +"när du ändrar någonting i hantering av qmake).\n" +"\n" +"Vill du uppdatera den?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 -msgid "Restoring Last Session" -msgstr "Återställer senaste session" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +msgid "Project File Changed" +msgstr "Projektfilen har ändrats" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Save the current subproject's configuration?" +msgstr "Spara inställning av nuvarande delprojekt?" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 +msgid "Save Configuration?" +msgstr "Spara inställning?" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 +msgid "Add include directory:" +msgstr "Lägg till deklarationsfilkatalog:" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 +msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" +msgstr "" +"Lägg till bibliotek: Välj antingen .a/.so-fil eller ange -l<biblioteksnamn>" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +msgid "Shared Library (*.so)" +msgstr "Delat bibliotek (*.so)" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +msgid "Static Library (*.a)" +msgstr "Statiskt bibliotek (*.a)" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 +msgid "Add library directory:" +msgstr "Lägg till bibliotekskatalog:" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 +msgid "Change include directory:" +msgstr "Ändra deklarationskatalog:" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 +msgid "Change Library:" +msgstr "Ändra bibliotek:" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 +msgid "Change library directory:" +msgstr "Ändra bibliotekskatalog:" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 +msgid "Add target:" +msgstr "Lägg till mål:" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 +msgid "Change target:" +msgstr "Ändra mål:" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 +msgid "Headers" +msgstr "Deklarationsfiler" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 +msgid "Forms" +msgstr "Formulär" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 +msgid "Corba IDLs" +msgstr "CORBA IDL:er" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 +msgid "Lexsources" +msgstr "Lex-källkod" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 +msgid "Yaccsources" +msgstr "Yacc-källkod" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 +msgid "Images" +msgstr "Bilder" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 +msgid "Resources" +msgstr "Resurser" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 +msgid "Distfiles" +msgstr "Dist-filer" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 +msgid "Installs" +msgstr "Installation" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 +msgid "Install object" +msgstr "Installera objekt" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 +msgid "Source Files" +msgstr "Källkodsfiler" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "TQMake Manager" +msgstr "Hantering av qmake" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#, fuzzy msgid "" -"Qt Designer found some temporary saved files, which were\n" -"written when Qt Designer crashed last time. Do you want to\n" -"load these files?" +"<b>TQMake manager</b>" +"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " +"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " +"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " +"selected in the overview." msgstr "" -"Qt Designer hittade några tillfälliga sparade filer, som skrevs\n" -"när Qt Designer kraschade förra gången. Vill du ladda\n" -"de här filerna?" +"<b>Hantering av qmake</b>" +"<p>Projektträdet hanterat av qmake består av två delar. Översikten i övre " +"halvan visar delprojekten, vart och ett med en .pro-fil. Detaljvyn i nedre " +"halvan visar listan med filer för det aktiva delprojektet som markerats i " +"översikten." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 -msgid "There is no help available for this dialog at the moment." -msgstr "Det finns ingen hjälp tillgänglig för dialogrutan för tillfället." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "TQMake manager" +msgstr "Hantering av qmake" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 -msgid "Open File" -msgstr "Öppna fil" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 +msgid "&Rebuild Project" +msgstr "Bygg om p&rojekt" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 -msgid "Could not open '%1'. File does not exist." -msgstr "Kunde inte öppna '%1'. Filen finns inte." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 +msgid "&Install Project" +msgstr "&Installera projekt" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 -msgid "&Horizontal" -msgstr "&Horisontell" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 +msgid "Install project" +msgstr "Installera projekt" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 msgid "" -"<b>A %1 (custom widget)</b> " -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into <i>Qt Designer</i>" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.</p>" +"<b>Install project</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>En %1 (egen grafisk komponent)</b> " -"<p>Klicka på <b>Redigera egen grafisk komponent...</b> i menyn <b>" -"Verktyg | Egen</b> för att lägga till och ändra egna grafiska komponenter. Du " -"kan lägga till egenskaper samt signaler och slots för att integrera egna " -"grafiska komponenter i <i>Qt Designer</i>, och tillhandahålla en bild som " -"används för att representera den grafiska komponenten på formuläret.</p>" +"<b>Installera projekt</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i projektkatalogen." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projektet, under fliken <b>Bygginställningar</b>." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "En %1 (egen grafisk komponent)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 +msgid "" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Rensa projekt</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make clean</b> i projektkatalogen." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "Ändra överliggande komponent" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 +msgid "&Dist-Clean Project" +msgstr "&Dist-rensning av projekt" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 +msgid "Dist-Clean project" +msgstr "Dist-rensning av projekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 +msgid "" +"<b>Dist-Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Dist-rensning av projekt</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make distclean</b> i projektkatalogen." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the " +"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Kör program</b>" +"<p>Kör delprojektet som för närvarande är valt om det är ett program, eller " +"programmet som anges i projektinställningarna, under fliken <b>" +"Körinställningar</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 +msgid "&Build Subproject" +msgstr "&Bygg delprojekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 +msgid "&Rebuild Subproject" +msgstr "Bygg om delp&rojekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 +msgid "&Install Subproject" +msgstr "&Installera delprojekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 +msgid "Install subproject" +msgstr "Installera delprojekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Install subproject</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Installera delprojekt</b>" +"<p>Kör <b>make install</b> i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande " +"delprojektet är det delprojekt som valts i översiktsfönstret i <b>" +"Hantering av qmake</b>." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 +msgid "&Clean Subproject" +msgstr "&Rensa delprojekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 +msgid "Clean subproject" +msgstr "Rensa delprojekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Clean subproject</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Rensa delprojekt</b>" +"<p>Kör <b>make clean</b> i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande " +"delprojektet är det delprojekt som valts i översiktsfönstret i <b>" +"Hantering av qmake</b>." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +msgid "&Dist-Clean Subproject" +msgstr "&Dist-rensning av delprojekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +msgid "Dist-Clean subproject" +msgstr "Dist-rensning av delprojekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Dist-Clean subproject</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The " +"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Dist-rensning av delprojekt</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make distclean</b> i katalogen för aktuellt delprojekt." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 +msgid "Execute Subproject" +msgstr "Kör delprojekt" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 +msgid "Loading Project..." +msgstr "Laddar projekt..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Choose TQt3 directory" +msgstr "Välj Qt3-katalog" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " +"directory containing tqt.h." +msgstr "" +"Välj Qt3-katalog att använda. Katalogen måste innehålla katalogen include där " +"filen qt.h ingår." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "" +"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " +"work properly without one.\n" +"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " +"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " +"it.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" +"Katalogen du angav är inte en riktigt Qt-katalog. Projektet fungerar kanske " +"inte på rätt sätt utan den.\n" +"Försäkra dig om att du angav en katalog som innehåller katalogen bin där " +"binärfilen qmake ingår, och att den också innehåller katalogen include där qt.h " +"ingår för Qt3-projekt.\n" +"Vill du försöka ange en Qt-katalog igen?" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQt directory given" +msgstr "Felaktig Qt-katalog angiven" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "" +"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" +"Du angav inte en Qt-katalog. Projektet fungerar kanske inte på rätt sätt utan " +"den.\n" +"Vill du försöka ange en Qt-katalog igen?" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "No TQt directory given" +msgstr "Ingen Qt-katalog angiven" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Choose TQMake executable" +msgstr "Välj körbart QMake-program" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " +"project files." +msgstr "" +"Välj körbart QMake-program att använda. QMake används för att skapa filen " +"Makefile från en projektfil." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 +#, fuzzy +msgid "" +"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" +"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" +"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +msgstr "" +"Binärfilen du angav är inte körbar. Projektet fungerar kanske inte på rätt " +"sätt.\n" +"Försäkra dig om att du angav en binärfil för qmake som är körbar.\n" +"Vill du försöka ange ett QMake-program igen?" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQMake binary given" +msgstr "Felaktigt QMake-program angivet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 +#, fuzzy +msgid "" +"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQMake binary again?" +msgstr "" +"Du angav inte ett QMake-program. Projektet fungerar kanske inte på rätt sätt " +"utan det.\n" +"Vill du försöka ange ett QMake-program igen?" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "No TQMake binary given" +msgstr "Inget QMake-program angivet" + +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 +msgid "" +"The file %1 already exists in the chosen target.\n" +"The file will be created but will not be added to the target.\n" +"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." +msgstr "" +"Filen %1 finns redan i det valda målet.\n" +"Filen skapas men läggs inte till i målet.\n" +"Byt namn på filen, och välj 'Lägg till befintliga filer' i Hantering av " +"automake." + +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 +msgid "Error While Adding Files" +msgstr "Fel när filer skulle läggas till" + +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 +msgid "%1 in %2" +msgstr "%1 i %2" + +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 +msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." +msgstr "Dra en eller flera filer från vyn till vänster och släpp här." + +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 +msgid "" +"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" +"Press Continue to import only the new files.\n" +"Press Cancel to abort the complete import." +msgstr "" +"Följande filer finns redan i målet.\n" +"Tryck på Fortsätt för att bara importera nya filer.\n" +"Tryck på Avbryt för att avbryta hela importen." + +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 #, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "Infoga %1" +msgid "Importing... %p%" +msgstr "Importerar... %p%" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 -msgid "Set buddy for '%1' to..." -msgstr "Ange kopplat objekt för '%1' till..." +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 +msgid "" +"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" +"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" +"Press Copy to copy the files into the directory." +msgstr "" +"Följande filer finns inte i delprojektkatalogen.\n" +"Tryck på Länka för att lägga till filerna genom att skapa symboliska länkar.\n" +"Tryck på Kopiera för att kopiera filerna till katalogen." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "Anslut '%1' till..." +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Link (recommended)" +msgstr "Länka (rekommenderas)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "Ändra tabulatorordning" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Copy (not recommended)" +msgstr "Kopiera (rekommenderas inte)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "Anslut '%1' till '%2'" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 +msgid "Target Options for '%1'" +msgstr "Målinställningar för '%1'" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 -msgid "Set buddy '%1' to '%2'" -msgstr "Ange kopplat objekt '%1' till '%2'" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 +msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" +msgstr "Länka bekvämlighetsbibliotek inne i projektet (LIBADD)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 -msgid "Set buddy '%1' to ..." -msgstr "Ange kopplat objekt '%1' till..." +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Link libraries outside project (LDADD)" +msgstr "Länka bibliotek utanför projektet (LDADD)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 -msgid "Inserting Widget" -msgstr "Infogar grafisk komponent" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 +msgid "" +"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> " +"or use a variable with $(FOOBAR)" +msgstr "" +"Lägg till bibliotek: Välj .a/.so-filen, ange -l<biblioteksnamn> " +"eller använd en variabel med $(BIBLIOTEK)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit External Library" +msgstr "Redigera externt bibliotek" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit external library:" +msgstr "Redigera externt bibliotek" + +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 +msgid "Add Prefix" +msgstr "Lägg till prefix" + +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 +msgid "&Path:" +msgstr "S&ökväg:" + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Enter Value" +msgstr "Skriv in värde" + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Property %1:" +msgstr "Egenskap %1:" + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 +msgid "You have to enter a file name." +msgstr "Du måste ange ett filnamn." + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 +msgid "You have to enter a service name." +msgstr "Du måste ange namnet på en tjänst." + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 +msgid "A file with this name exists already." +msgstr "En fil med samma namn finns redan." + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "Kunde inte öppna fil för skrivning." + +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" +"The file %1 is still used by the following targets:\n" +"%2\n" +"Remove it from all of them?" msgstr "" -"Du försökte infoga en grafisk komponent i layoutkomponenten '%1'.\n" -"Det är inte möjligt. För att infoga komponenten, måste layout för '%1'\n" -"först brytas.\n" -"Bryt layouten eller avbryt åtgärden?" +"Filen %1 används fortfarande av följande mål:\n" +"%2\n" +"Ta bort den från dem alla?" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 +msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" +msgstr "Vill du verkligen ta bort <b>%1</b>?" + +#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 +msgid "Or just use the buttons." +msgstr "Eller använd bara knapparna." + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Subproject Options for '%1'" +msgstr "Delprojektinställningar för '%1'" + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 +msgid "" +"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " +"with -I$(FOOBAR)" +msgstr "" +"Lägg till deklarationskatalog: Välj katalog, ange -Idirectory eller använd en " +"variabel med -I$(KATALOG)" + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit Include Directory" +msgstr "Redigera deklarationskatalog" + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit include directory:" +msgstr "Redigera deklarationskatalog:" + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 +msgid "Edit Prefix" +msgstr "Redigera prefix" + +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 +msgid "This file is already in the target." +msgstr "Denna fil finns redan i målet." + +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 +msgid "" +"<b>A file with this name already exists.</b>" +"<br>" +"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog." +msgstr "" +"<b>En fil med det här namnet finns redan.</b> " +"<br>" +"<br>Använd dialogrutan \"Lägg till befintlig fil\"." + +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 +msgid "Add Translation" +msgstr "Lägg till översättning" + +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 +msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." +msgstr "Din källkod har redan översatts till alla stödda språk." + +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 +msgid "A translation file for the language %1 exists already." +msgstr "En översättningsfil för språket %1 finns redan." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 +msgid "Options..." +msgstr "Inställningar..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 +msgid "" +"<qt><b>Options</b>" +"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " +"paths, prefixes and build order.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Inställningar</b>" +"<p>Visar inställningsdialogrutan för delprojekt som tillhandahåller " +"inställningar av kompilator, sökvägar till deklarationsfiler, prefix och " +"byggordning.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 +msgid "Add new subproject..." +msgstr "Lägg till nytt delprojekt..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 +msgid "" +"<qt><b>Add new subproject</b>" +"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Lägg till nytt delprojekt</b>" +"<p>Skapar ett nytt delprojekt i delprojektet som för närvarande är valt.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 +msgid "" +"<qt><b>Remove subproject</b>" +"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " +"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Ta bort delprojekt</b>" +"<p>Tar bort delprojektet. Frågar om målet också ska tas bort från disk. Bara " +"delprojekt som inte innehåller andra delprojekt kan tas bort.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 +msgid "Add Existing Subprojects..." +msgstr "Lägg till befintliga delprojekt..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 +msgid "" +"<qt><b>Add existing subprojects</b>" +"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Lägg till befintliga delprojekt</b>" +"<p>Importerar delprojekt som innehåller Makefile.am.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 +msgid "Add Target..." +msgstr "Lägg till mål..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 +msgid "" +"<qt><b>Add target</b>" +"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " +"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Lägg till mål</b>" +"<p>Lägger till ett nytt mål i delprojektet som för närvarande är valt. Målet " +"kan vara ett binärt program, bibliotek, skript eller också en uppsättning data- " +"eller deklarationsfiler.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 +msgid "Add Service..." +msgstr "Lägg till tjänst..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +msgid "" +"<qt><b>Add service</b>" +"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Lägg till tjänst</b>" +"<p>Skapar en .desktop-fil som beskriver tjänsten.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 +msgid "Add Application..." +msgstr "Lägg till program..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 +msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Lägg till program</b>" +"<p>Skapar en .desktop-fil för program.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +msgid "" +"<qt><b>Build</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Bygg</b>" +"<p>Kör <b>make</b> i katalogen för det valda delprojektet." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 +msgid "Force Reedit" +msgstr "Tvinga omredigering" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +msgid "" +"<qt><b>Force Reedit</b>" +"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject." +"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Tvinga omredigering</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make force-reedit</b> i katalogen för det valda " +"delprojektet." +"<br>Detta skapar om byggfilen (tips: och löser de flesta problem som hör ihop " +"med moc)." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 +msgid "" +"<qt><b>Clean</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Rensa</b>" +"<p>Kör <b>make clean</b> i katalogen för det valda delprojektet." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +msgid "" +"<qt><b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Installera</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i katalogen för det valda delprojektet." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 +msgid "" +"<qt><b>Install as root user</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " +"subproject with root privileges." +"<br> It is executed via tdesu command." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Installera som systemadministratör</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i katalogen för det valda delprojektet med " +"rättigheter som systemadministratör." +"<br>Det körs via kommandot tdesu." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 +msgid "Expand Subtree" +msgstr "Expandera delträd" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 +msgid "Collapse Subtree" +msgstr "Dra ihop delträd" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 +msgid "Manage Custom Commands..." +msgstr "Hantera egna kommandon..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 +msgid "" +"<qt><b>Manage custom commands</b>" +"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " +"subproject context menu." +"<br></qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Hantera egna kommandon</b>" +"<p>Gör det möjligt att skapa, redigera och ta bort egenuppbyggda kommandon som " +"visas i delprojektets sammanhangsberoende meny." +"<br></qt>" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 #, c-format -msgid "Set Buddy for %1" -msgstr "Ange kopplat objekt för %1" +msgid "Subproject: %1" +msgstr "Delprojekt: %1" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "Använd storlekstips" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 +msgid "Add New Subproject to '%1'" +msgstr "Lägg till nytt delprojekt till '%1'" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "Klicka på grafiska komponenter för att ändra tabulatorordning..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 +msgid "Add Existing Subproject to '%1'" +msgstr "Lägg till befintligt delprojekt till '%1'" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "Dra en linje för att skapa en anslutning..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 +msgid "Add New Target to '%1'" +msgstr "Lägg till nytt mål till '%1'" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 -msgid "Drag a line to set a buddy..." -msgstr "Dra en linje för att ange kopplat objekt" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 +msgid "Add New Service to '%1'" +msgstr "Lägg till ny tjänst till '%1'" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "Klicka på formuläret för att infoga en %1..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 +msgid "Add New Application to '%1'" +msgstr "Lägg till nytt program till '%1'" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "This item cannot be removed" +msgstr "Det här objektet kan inte tas bort" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "Automake Manager" +msgstr "Hantering av automake" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 +msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" +msgstr "Det finns inget delprojekt %1 i SUBDIRS" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 +#, c-format +msgid "Remove Subproject %1" +msgstr "Ta bort delprojekt %1" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 +msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" +msgstr "Vill du verkligen ta bort delprojektet %1 med alla mål och filer?" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 +msgid "Manage Custom Commands" +msgstr "Hantera egna kommandon" + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 +msgid "Program" +msgstr "Program" + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 +msgid "Library" +msgstr "Bibliotek" + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 +msgid "Libtool Library" +msgstr "Libtool-bibliotek" + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 +msgid "Script" +msgstr "Skript" + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 +msgid "Header" +msgstr "Deklarationsfil" + +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 +msgid "Data" +msgstr "Data" + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 +msgid "Java" +msgstr "Java" + +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 +msgid "Documentation data" +msgstr "Dokumentationsdata" + +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "KDE Icon data" +msgstr "TDE-ikondata" + +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 +msgid "%1 (%2 in %3)" +msgstr "%1 (%2 i %3)" + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 +msgid "Data File" +msgstr "Datafil" + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 +msgid "You have to give the target a name" +msgstr "Du måste ge målet ett namn" + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 +msgid "Libraries must have a lib prefix." +msgstr "Bibliotek måste inledas med lib." + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 +msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." +msgstr "Libtool-bibliotek måste inledas med lib." + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 +msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." +msgstr "Libtool-bibliotek måste ha en .la ändelse." + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 +msgid "A target with this name already exists." +msgstr "Ett mål med detta namn finns redan." + +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 +msgid "Action" +msgstr "Åtgärd" + +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 +msgid "Device" +msgstr "Enhet" + +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 +msgid "File System" +msgstr "Filsystem" + +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 +msgid "MIME Type" +msgstr "MIME-typ" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 +msgid "Short View" +msgstr "Kort format" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 +msgid "Home directory" +msgstr "Hemkatalog" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 +msgid "Up one level" +msgstr "Upp en nivå" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 +msgid "Previous directory" +msgstr "Föregående katalog" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 +msgid "Next directory" +msgstr "Nästa katalog" + +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Edit Substitution" +msgstr "Redigera ersättning" + +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Substitution:" +msgstr "Ersättning:" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 msgid "" -"The following custom widgets are used in '%1',\n" -"but are not known to Qt Designer:\n" +"<b>Automake manager</b>" +"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " +"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " +"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " +"overview." msgstr "" -"Följande egna grafiska komponenter används i '%1',\n" -"men är inte kända av Qt Designer:\n" +"<b>Hantering av automake</b>" +"<p>Projektträdet består av två delar. Översikten i övre halvan visar " +"delprojekten, vart och ett med en Makefile.am. Detaljvyn i nedre halvan visar " +"målen och filerna för det aktiva delprojektet som markerats i översikten." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +msgid "Automake manager" +msgstr "Hantering av automake" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 +msgid "Add Translation..." +msgstr "Lägg till översättning..." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 +msgid "Add translation" +msgstr "Lägg till översättning" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 +msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." +msgstr "" +"<b>Lägg till översättning</b>" +"<p>Skapa en .po-fil för det valda språket." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 +msgid "Build &Active Target" +msgstr "Bygg aktivt &mål" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 +msgid "Build active target" +msgstr "Bygg aktivt mål" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 msgid "" -"If you save this form and generate code for it using uic, \n" -"the generated code will not compile.\n" -"Do you want to save this form now?" +"<b>Build active target</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " +"dependent targets." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Om du sparar formuläret och skapar kod för det med uic,\n" -"kommer den skapade koden inte gå att kompilera.\n" -"Vill du spara formuläret nu?" +"<b>Bygg aktivt mål</b>" +"<p>Skapar en serie byggkommandon för att bygga ett aktivt mål. Bygger också " +"beroende mål." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 -msgid "Lower" -msgstr "Små bokstäver" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 +msgid "Run Configure" +msgstr "Kör configure" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +msgid "Run configure" +msgstr "Kör configure" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 msgid "" -"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" -"Accelerator '%1' is used %n times." +"<b>Run configure</b>" +"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables " +"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab." msgstr "" -"Snabbtangenten '%1' används en gång.\n" -"Snabbtangenten '%1' används %n gånger." +"<b>Kör configure</b>" +"<p>Kör <b>configure</b> med flaggor, argument och miljövariabler som anges i " +"inställningsdialogrutan för projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 -msgid "&Select" -msgstr "&Markera" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 +msgid "Run automake && friends" +msgstr "Kör automake och besläktade program" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "Ingen snabbtangent används mer än en gång." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 +msgid "" +"<b>Run automake && friends</b>" +"<p>Executes" +"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" +"<br><b>./configure</b>" +"<br>commands from the project directory." +msgstr "" +"<b>Kör automake och besläktade program</b>" +"<p>Kör kommandona" +"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" +"<br><b>./configure</b>" +"<br>i projektkatalogen." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 -msgid "Raise" -msgstr "Höj" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Update admin module" +msgstr "Uppdatera index" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 -msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)" -msgstr "Placera ut horisontellt (med avdelare)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 +msgid "" +"<b>Update admin module</b>" +"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local " +"system." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 -msgid "Lay Out Vertically (in splitter)" -msgstr "Placera ut vertikalt (med avdelare)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 +msgid "&Distclean" +msgstr "&Dist-rensning" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 -msgid "Lay Out Children Horizontally" -msgstr "Placera ut delkomponenter horisontellt" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 +msgid "Distclean" +msgstr "Dist-rensning" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 -msgid "Lay Out Children Vertically" -msgstr "Placera ut delkomponenter vertikalt" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 +msgid "" +"<b>Distclean</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Dist-rensning</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make distclean</b> i projektkatalogen." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "Placera ut delkomponenter i rutmönster" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 +msgid "Make Messages && Merge" +msgstr "Bygg meddelanden och samsortera" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 -msgid "Edit connections..." -msgstr "Redigera anslutningar..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 +msgid "Make messages && merge" +msgstr "Bygg meddelanden och samsortera" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 msgid "" -"*.db|Database Files\n" -"*|All Files" +"<b>Make messages && merge</b>" +"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"*.db|Databasfiler\n" -"*|Alla filer" +"<b>Bygg meddelanden och samsortera</b>" +"<p>Kör kommandot <b>make package-messages</b> i projektkatalogen." +"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för " +"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>." -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 +msgid "Build Configuration" +msgstr "Bygginställning" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 +msgid "Build configuration menu" +msgstr "Bygginställningsmeny" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 msgid "" -"*.pro|Project Files\n" -"*|All Files" +"<b>Build configuration menu</b>" +"<p>Allows to switch between project build configurations." +"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, " +"configure flags and arguments, compiler flags, etc." +"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>" +"Configure Options</b> tab." msgstr "" -"*.pro|Projektfiler\n" -"*|Alla filer" +"<b>Bygginställningsmeny</b>" +"<p>Gör det möjligt att byta mellan projektbygginställningar." +"<br> Bygginställningar är en uppsättning med bygginställningar och " +"inställningar av övre källkatalog, configure-flaggor och argument, " +"kompilatorargument, etc." +"<p>Ändra bygginställningar i i inställningsdialogrutan för projekt, under " +"fliken <b>Inställning av configure</b>." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the currently active target or the main program specified in " +"project settings, <b>Run Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Kör program</b>" +"<p>Kör målet som för närvarande är aktivt, eller huvudprogrammet som anges i " +"projektinställningarna under fliken <b>Körinställningar</b>." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 +msgid "" +"No active target specified, running the application will\n" +"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" +"on the right side or use the Main Program options under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" +"Något aktivt mål är inte angivet. Det kommer inte att gå att köra\n" +"programmet förrän du gör ett mål aktivt i Hantering av automake\n" +"på höger sida eller använder alternativen för Huvudprogram\n" +"under Projekt -> Projektinställningar -> Körinställningar" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 +msgid "No active target specified" +msgstr "Inget aktivt mål angivet" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program." +msgstr "" +"Det finns inget aktivt mål.\n" +"Kan inte bestämma huvudprogrammet" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 +msgid "No active target found" +msgstr "Inget aktivt mål hittades" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 +#, fuzzy +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" +"Det aktiva målet \"%1\" är inte binärt (%2).\n" +"Kan inte bestämma huvudprogrammet. Om du vill att det\n" +"här ska vara det aktiva målet, ställ då in ett huvudprogram\n" +"under Projekt -> Projektinställningar -> Körinställningar" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 +msgid "Active target is not a library" +msgstr "Det aktiva målet är inte ett bibliotek" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 +msgid "" +"The directory you selected is not the active directory.\n" +"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " +"Manager.\n" +"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." +msgstr "" +"Katalogen du markerade är inte den aktiva katalogen.\n" +"Du måste 'aktivera' målet du för närvarande arbetar med i Hantering av " +"automake.\n" +"Högerklicka bara på ett mål och välj 'Gör mål aktivt'." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 +msgid "No Active Target Found" +msgstr "Inget aktivt mål hittades" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory\n" +"and no configure script for this project.\n" +"Run automake & friends and configure first?" +msgstr "" +"%1\n" +"Det finns ingen Makefile i den här katalogen\n" +"och inget konfigureringsskript för projektet.\n" +"Kör automake & besläktade program och configure först?" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +msgid "Run Them" +msgstr "Kör dem" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" +msgstr "" +"%1\n" +"Det finns ingen Makefile i den här katalogen. Kör 'configure' först?" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +#, fuzzy +msgid "" +"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" +"Cannot build this project until this is resolved." +msgstr "" +"Hittade ett cirkulärt beroende i projektet, mellan det här målet och %1.\n" +"Kan inte bygga projektet förrän det är löst" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +#, fuzzy +msgid "Circular Dependency found" +msgstr "Hittade cirkulärt beroende" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 +msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." +msgstr "Kan bara kompilera filer i kataloger som hör till projektet." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 +msgid "" +"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " +"directory." +msgstr "" +"Det finns varken en Makefile.cvs fil eller ett autogen.sh skript i " +"projektkatalogen." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program" +msgstr "" +"Det finns inget aktivt mål.\n" +"Kan inte bestämma huvudprogrammet" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 +#, fuzzy +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" +"Det aktiva målet \"%1\" är inte binärt (%2).\n" +"Kan inte bestämma huvudprogrammet. Om du vill att det\n" +"här ska vara det aktiva målet, ställ då in ett huvudprogram\n" +"under Projekt -> Projektinställningar -> Körinställningar" + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 +msgid "You have to give the subproject a name." +msgstr "Du måste ge delprojektet ett namn." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 +msgid "A subproject with this name already exists." +msgstr "Ett delprojekt med detta namn finns redan." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 +msgid "" +"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" +msgstr "" +"Det finns ingen config.status i projektets rotkatalog. Kör 'configure' först." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "En fil med namnet %1 finns redan." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 +msgid "" +"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +msgstr "" +"En underkatalog %1 finns redan. Vill du lägga till den som ett delprojekt?" + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 +#, c-format +msgid "Could not create subdirectory %1." +msgstr "Kunde inte skapa underkatalog %1." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 +#, c-format +msgid "Could not access the subdirectory %1." +msgstr "Kunde inte komma åt underkatalog %1." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 +#, c-format +msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." +msgstr "Kunde inte skapa Makefile.am i underkatalog %1." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 +msgid "" +"<b>Options</b>" +"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " +"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." +msgstr "" +"<b>Inställningar</b>" +"<p>Målinställningsdialogruta som tillhandahåller inställningar av " +"länkningsflaggor, listor med beroenden och externa bibliotek som används när " +"målet kompileras." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target." +msgstr "" +"<b>Skapa ny fil</b>" +"<p>Skapa en ny fil och lägg till den i målet som för närvarande är valt." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 +msgid "" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " +"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " +"instead." +msgstr "" +"<b>Lägg till befintliga filer</b>" +"<p>Lägger till befintliga filer till ett mål som för närvarande är valt. " +"Deklarationsfiler inkluderas inte i listan SOURCES för ett mål. De läggs " +"istället till i noinst_HEADERS." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 +msgid "Add Icon..." +msgstr "Lägg till ikon..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target." +msgstr "<b>Lägg till ikon</b><p>Lägger till en ikon för målet TDEICON." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 +msgid "Build Target" +msgstr "Bygg mål" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 +msgid "Build Target..." +msgstr "Bygg mål..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 +msgid "" +"<b>Build target</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " +"builds dependent targets." +msgstr "" +"<b>Bygg mål</b>" +"<p>Skapar en serie byggkommandon för att bygga det valda målet. Bygger också " +"beroende mål." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 +msgid "Execute Target..." +msgstr "Kör mål..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 +msgid "" +"<b>Execute target</b>" +"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built." +msgstr "" +"<b>Kör mål</b>" +"<p>Kör målet och försöker bygga det om det inte redan har byggts.</p>" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 +msgid "Make Target Active" +msgstr "Gör mål aktivt" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 +msgid "" +"<b>Make target active</b>" +"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " +"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> " +"menu command builds it." +msgstr "" +"<b>Gör mål aktivt</b>" +"<p>Markerar målet som för närvarande är valt som 'aktivt'. Nya filer och " +"klasser hamnar normalt i ett aktivt mål. Menykommandot <b>Bygg aktivt mål</b> " +"bygger det." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 +msgid "" +"<b>Remove</b>" +"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " +"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." +msgstr "" +"<b>Ta bort</b>" +"<p>Visar en lista med mål som beror på det valda målet eller filen, och frågar " +"om de ska tas bort. Frågar också om målet eller filen ska tas bort från disk." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 +msgid "Add New File to '%1'" +msgstr "Lägg till ny fil till '%1'" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 +msgid "Add Existing Files to '%1'" +msgstr "Lägg till befintliga filer till '%1'" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 +msgid "Remove File From '%1'" +msgstr "Ta bort fil från '%1'" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 +msgid "Remove Target From '%1'" +msgstr "Ta bort mål från '%1'" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 +#, c-format +msgid "Target: %1" +msgstr "Mål: %1" + +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Re-run configure for %1 now?" +msgstr "Kör om configure för %1 nu?" + +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Rerun" +msgstr "Kör igen" + +#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 +msgid "" +"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " +"and drop it here." +msgstr "" +"Dra en eller flera kataloger med befintliga Makefile.am från vyn till vänster " +"och släpp här." + +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 +msgid "" +"Do you really want to remove <b>%1</b>" +"<br>with <b>all files</b> that are attached to it" +"<br>and <b>all dependencies</b>?" +msgstr "" +"Vill du verkligen ta bort <b>%1</b>" +"<br>med <b>alla filer</b> som hör ihop med den" +"<br>och <b>alla beroenden</b>?" + +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 +msgid "" +"_: no dependency\n" +"<none>" +msgstr "<inget>" + +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 +#, c-format +msgid "Removing Target... %p%" +msgstr "Tar bort mål... %p%" + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 +msgid "You have to enter the file name of an executable program." +msgstr "Du måste ange filnamnet för ett körbart program." + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 +msgid "You have to enter an application name." +msgstr "Du måste ange ett programnamn." + +#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +msgid "" +"_: this is a list of items in the combobox\n" +"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " +"root),Command,Command (as root)" +msgstr "" +"Byggmål,Byggmål (som administratör),Byggkommando,Byggkommando (som " +"administratör),Kommando,Kommando (som administratör)" + +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find ada compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"Kunde inte hitta Ada-kompilatorn.\n" +"Kontrollera att kompilatorinställningarna är riktiga." + +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 +msgid "" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics are:\n" +"%2" +msgstr "" +"Ett fel uppstod när modulen %1 laddades.\n" +"Felmeddelandet är:\n" +"%2" #: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 #: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 msgid "delay: %1 msec" msgstr "fördröjning: %1 msec" -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:50 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" msgstr "Anpassa KatePlugin%{APPNAME}" @@ -30583,12 +30796,12 @@ msgstr "Anpassa KatePlugin%{APPNAME}" msgid "%{APPNAME} KOffice Program" msgstr "%{APPNAME} Koffice-program" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:132 +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 #: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 msgid "Invalid" msgstr "Ogiltig" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:308 +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 msgid "Read Watchpoint" msgstr "Bevakningspunkt för läsning" @@ -30600,21 +30813,18 @@ msgstr "Anslutning lyckades" msgid "Unable to connect to database server" msgstr "Kunde inte ansluta till databasserver" -#: vcs/perforce/perforcepart.h:32 -msgid "Perforce is a version control system" -msgstr "Perforce är ett versionskontrollsystem" - #: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 +#, fuzzy msgid "" "To use variables in a snippet, you just have to enclose the variablename with " "$-characters. When you use the snippet, you will then be asked for a value for " "this variable. \n" "Example snippet: This is a $VAR$\n" "When you use this snippet you will be prompted for a value for the variable " -"$VAR$. Any occourences of $VAR$ will then be replaced with whatever you've " +"$VAR$. Any occurrences of $VAR$ will then be replaced with whatever you have " "entered.\n" "If you need a single $-character in a snippet, which is not used to enclose a " -"variable, type $$(two dollar characters) instead. They will automatically be " +"variable, type $$ (two dollar characters) instead. They will automatically be " "replaced with a single $-character when you use the snippet.\n" "If you want to change the default delimiter to anything different, please use " "the settings dialog to do so." @@ -30643,6 +30853,10 @@ msgstr "(Klasser)" msgid "(Functions)" msgstr "(Funktioner)" +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 +msgid "Choose Image" +msgstr "Välj bild" + #: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209 msgid "Add Signal/Slot Connection" msgstr "Lägg till anslutning" @@ -30663,6 +30877,9 @@ msgstr "Ta bort anslutningar" msgid "Edit Signal/Slot Connections" msgstr "Redigera anslutningar" -#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 -msgid "Choose Image" -msgstr "Välj bild" +#: vcs/perforce/perforcepart.h:33 +msgid "Perforce is a version control system" +msgstr "Perforce är ett versionskontrollsystem" + +#~ msgid "Error compiling the regular expression." +#~ msgstr "Fel vid kompilering av reguljärt uttryck." |