diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po index 32369939f56..41bbb938dd4 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "கொடாநிலை நிரல்" msgid "" "Here you can change the component program. Components are programs that handle " "basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. " -"Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a " +"Different TDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a " "mail or display some text. To do so consistently, these applications always " "call the same components. You can choose here which programs these components " "are." @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "எழுத்துத் திருத்தி மற்றும் மின்னஞ்சல் கிளையன்கள் முதலியவற்றை கையாளும் " "நிரல்களையே நாம் சாதனங்கள் என்கிறோம். சிலச் சமயங்களில் பணியகப் போன்மைகளை " "எழுப்பவும், அஞ்சல் அனுப்பவும் அல்லது சில எழுத்துக்களை வெளியிடவும் வித்தியாசமான " -"KDE பயன்பாடுகள் தேவைப்படுகின்றன. இவற்றையே நிலையாக செய்வதற்கு, இச்சாதனத்தையே " +"TDE பயன்பாடுகள் தேவைப்படுகின்றன. இவற்றையே நிலையாக செய்வதற்கு, இச்சாதனத்தையே " "பயன்பாடுகள் அழைக்கின்றன. இங்கு தாங்கள் எச்சாதனத்தை பயன்படுத்துகிறீர்களோ அதன் " "நிரல்களை தேர்ந்தெடுக்கலாம்." @@ -151,9 +151,9 @@ msgid "" "<qt>\n" "<p>This list shows the configurable component types. Click the component you " "want to configure.</p>\n" -"<p>In this dialog you can change KDE default components. Components are " +"<p>In this dialog you can change TDE default components. Components are " "programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor " -"and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a " +"and the email client. Different TDE applications sometimes need to invoke a " "console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, " "these applications always call the same components. Here you can select which " "programs these components are.</p>\n" @@ -162,11 +162,11 @@ msgstr "" "<qt>\n" "<p>இந்தப் பட்டியல் உள்ளமைப்பிற்க்கான சாதனவகைகளைக் கொண்டுள்ளது. தாங்கள் " "விரும்பும் சாதனத்தில் சொடுக்கவும்.</p>\n" -"<p>இந்த உரையாலில் தாங்கள்KDE முன்னிருப்பு சாதனங்களையும் மாற்ற இயலும். பொதுப் " +"<p>இந்த உரையாலில் தாங்கள்TDE முன்னிருப்பு சாதனங்களையும் மாற்ற இயலும். பொதுப் " "பணிகளான முனையப் போன்மை, எழுத்துத் திருத்தி மற்றும் மின்னஞ்சல் கிளையன்கள் " "முதலியவற்றை கையாளும் நிரல்களையே நாம் சாதனங்கள் என்கிறோம். சிலச் சமயங்களில் " "பணியகப் போன்மைகளை எழுப்பவும், அஞ்சல் அனுப்பவும் அல்லது சில எழுத்துக்களை " -"வெளியிடவும் வித்தியாசமான KDE பயன்பாடுகள் தேவைப்படுகின்றன. இவற்றையே நிலையாக " +"வெளியிடவும் வித்தியாசமான TDE பயன்பாடுகள் தேவைப்படுகின்றன. இவற்றையே நிலையாக " "செய்வதற்கு, இச்சாதனத்தையே பயன்பாடுகள் அழைக்கின்றன. இங்கு தாங்கள் எச்சாதனத்தை " "பயன்படுத்துகிறீர்களோ அதன் நிரல்களை தேர்ந்தெடுக்கலாம்.</p>\n" "</qt>" @@ -250,8 +250,8 @@ msgstr "kமின்னஞ்சலை மின்னஞ்சல் கரு #. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 144 #: rc.cpp:54 #, no-c-format -msgid "Kmail is the standard Mail program for the KDE desktop." -msgstr "Kmail லே KDE மேல்மேஜைக்காண த்ரமாண அஞ்சள் நிறல்." +msgid "Kmail is the standard Mail program for the TDE desktop." +msgstr "Kmail லே TDE மேல்மேஜைக்காண த்ரமாண அஞ்சள் நிறல்." #. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 152 #: rc.cpp:57 |