diff options
author | Automated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-07-19 22:12:26 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-07-19 22:12:26 +0000 |
commit | 22c2642990a53e9f6c1e92830cb61a8f4fb9f4cf (patch) | |
tree | 029fe49fbae29bba7976c557f88af479b13e89bc /tde-i18n-ta/messages/tdepim | |
parent | 20b641bea5493abcc245b4617cf5b0bf796e04fe (diff) | |
download | tde-i18n-22c2642990a53e9f6c1e92830cb61a8f4fb9f4cf.tar.gz tde-i18n-22c2642990a53e9f6c1e92830cb61a8f4fb9f4cf.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdepim')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdepim/kmail.po | 57 |
1 files changed, 51 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kmail.po index e1bfdad9bee..bc0cec110c3 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kmail.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-06 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-19 20:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-24 00:56-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n" @@ -2360,12 +2360,13 @@ msgstr "" "உயிரூட்டலாம். ஆனால், விளைவுகளை நன்குப் புரிந்து கொள்ளுங்கள்.</p></qt>" #: configuredialog.cpp:3767 +#, fuzzy msgid "" "<qt><h3>Message Disposition Notification Policy</h3><p>MDNs are a " "generalization of what is commonly called <b>read receipt</b>. The message " "author requests a disposition notification to be sent and the receiver's " "mail program generates a reply from which the author can learn what happened " -"to his message. Common disposition types include <b>displayed</b> (i.e. " +"to their message. Common disposition types include <b>displayed</b> (i.e. " "read), <b>deleted</b> and <b>dispatched</b> (e.g. forwarded).</p><p>The " "following options are available to control KMail's sending of MDNs:</" "p><ul><li><em>Ignore</em>: Ignores any request for disposition " @@ -2375,7 +2376,7 @@ msgid "" "or ignoring them for others.</li><li><em>Deny</em>: Always sends a " "<b>denied</b> notification. This is only <em>slightly</em> better than " "always sending MDNs. The author will still know that the messages has been " -"acted upon, he just cannot tell whether it was deleted or read etc.</" +"acted upon, they just cannot tell whether it was deleted or read etc.</" "li><li><em>Always send</em>: Always sends the requested disposition " "notification. That means that the author of the message gets to know when " "the message was acted upon and, in addition, what happened to it (displayed, " @@ -7551,9 +7552,9 @@ msgid "" "tasks in this folder. The setting applies to Calendar and Task folders only " "(for tasks, this setting is only used for alarms).\n" "\n" -"Example use cases: if the boss shares a folder with his secretary, only the " -"boss should be marked as busy for his meetings, so he should select \"Admins" -"\", since the secretary has no admin rights on the folder.\n" +"Example use cases: if the boss shares a folder with their secretary, only " +"the boss should be marked as busy for their meetings, so they should select " +"\"Admins\", since the secretary has no admin rights on the folder.\n" "On the other hand if a working group shares a Calendar for group meetings, " "all readers of the folders should be marked as busy for meetings.\n" "A company-wide folder with optional events in it would use \"Nobody\" since " @@ -15707,3 +15708,47 @@ msgstr "" #~ msgid "to &sent messages" #~ msgstr "அனுப்பப்பட்ட செய்திகளுக்கு" + +#~ msgid "" +#~ "<qt><h3>Message Disposition Notification Policy</h3><p>MDNs are a " +#~ "generalization of what is commonly called <b>read receipt</b>. The " +#~ "message author requests a disposition notification to be sent and the " +#~ "receiver's mail program generates a reply from which the author can learn " +#~ "what happened to his message. Common disposition types include " +#~ "<b>displayed</b> (i.e. read), <b>deleted</b> and <b>dispatched</b> (e.g. " +#~ "forwarded).</p><p>The following options are available to control KMail's " +#~ "sending of MDNs:</p><ul><li><em>Ignore</em>: Ignores any request for " +#~ "disposition notifications. No MDN will ever be sent automatically " +#~ "(recommended).</li><li><em>Ask</em>: Answers requests only after asking " +#~ "the user for permission. This way, you can send MDNs for selected " +#~ "messages while denying or ignoring them for others.</li><li><em>Deny</" +#~ "em>: Always sends a <b>denied</b> notification. This is only " +#~ "<em>slightly</em> better than always sending MDNs. The author will still " +#~ "know that the messages has been acted upon, he just cannot tell whether " +#~ "it was deleted or read etc.</li><li><em>Always send</em>: Always sends " +#~ "the requested disposition notification. That means that the author of the " +#~ "message gets to know when the message was acted upon and, in addition, " +#~ "what happened to it (displayed, deleted, etc.). This option is strongly " +#~ "discouraged, but since it makes much sense e.g. for customer relationship " +#~ "management, it has been made available.</li></ul></qt>" +#~ msgstr "" +#~ "<qt><h3>செய்தி விருப்பநிலை அறிவிப்பு கொள்கை</h3><p>MDNகள் பொதுவாக <b>படித்த " +#~ "ரசீது</b> என்றழைக்கப்படும் பொதுப்படுத்தல். இந்த விருப்பநிலை செய்தியை எழுதுபவர் அனுப்ப " +#~ "வேண்டி மற்றும் பெறுநரின் அஞ்சல் பயன்பாடு ஒரு பதிலை உருவாக்குகிறது, எழுதியவர் " +#~ "இச்செய்திக்கு என்னவாயிற்று என்பதை அறிந்து கொள்ள. பொது விருப்பநிலை வகைகள் " +#~ "<b>காட்சியளிக்கப்பட்டது</b> (அதாவது படிக்கப்படாது), <b>அழிக்கப்பட்டது</b>மற்றும் " +#~ "<b>அனுப்பப்பட்டது</b> (அதாவது முன்வழிக்கப்பட்டது).</p><p>Kஅஞ்சல் MDNகள் அனுப்ப கீழ்கண்ட " +#~ "விருப்பங்கள் இருக்கின்றன:</p><ul><li><em>அலட்சியப்படுத்து</em>: விருப்பநிலை " +#~ "அறிவிப்பு வேண்டுதலை அலட்சியப்படுத்து. எந்தவொரு MDNம் தானாக அனுப்பப்பட மாட்டாது " +#~ "(பரிந்துரைக்கப்படுகிறது).</li><li><em>கேள்</em>:பயனர் அனுமதித்த பின் வேண்டுதலுக்கு " +#~ "பதிலளி. இவ்வழியில் சில் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செய்திகளுக்கு மட்டும் MDNகள் அனுப்பி, " +#~ "மற்றவர்களை அலட்சியப்படுத்தியோ, நிராகரிக்கவோ செய்யலாம்.</li><li><em>நிராகரி</em>:" +#~ "எப்பொழுதும் <b>நிராகரிக்கப்பட்டது</b> அறிவிப்பை அனுப்பும். இது எப்போதும் MDN " +#~ "அனுப்பும் வழியைவிட <em>சிறிதே</em> சிறந்தது. அனுப்புநருக்கு செய்திகள் மேல் " +#~ "நடவடிக்கை எடுக்கப்பட்டது என்று தெரியும், ஆனால் அவரால் படிக்கப்பட்டதா அல்லது " +#~ "அழிக்கப்பட்டதா போன்றதை சொல்லமுடியாது.</li><li><em>எப்பொழுதும் அனுப்பு</em> " +#~ "எப்பொழுதும் வேண்டப்பட்ட விருப்பநிலை அறிவிப்பு அனுப்பும். இதனால் அனுப்புநருக்கு " +#~ "எப்போது செய்தியின் மேல் நடவடிக்கை எடுக்கப்பட்டது என்பதை தவிர என்னவாயிற்று " +#~ "(காட்டப்பட்டது, அழிக்கப்பட்டது, போன்றவை). என்ற தகவலும் அறியப்படுத்தும். இந்த விரப்பம் " +#~ "வன்மையாக பயன்படுத்தக்கூடாது, ஆனால் பயனர் உறவு மேலாண்மை போன்ற காரணங்களுக்காக " +#~ "கொடுக்கப்பட்டுள்ளது.</li></ul></qt>" |