diff options
author | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
---|---|---|
committer | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
commit | ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch) | |
tree | bf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-ta/messages/tdewebdev | |
parent | dde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff) | |
download | tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdewebdev')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po | 340 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/klinkstatus.po | 746 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/kommander.po | 6988 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/kxsldbg.po | 1616 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/quanta.po | 14639 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 2 |
6 files changed, 12165 insertions, 12166 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po b/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po index a97ba25c383..251c5a25932 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kimagemapeditor\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 05:08-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n" @@ -12,65 +12,75 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "அ.அகஸ்டின் ராஜ்" +#: kimearea.h:180 kimedialogs.cpp:432 +msgid "Rectangle" +msgstr "நீள்சதுரம்" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "augustin_raj@hotmail.com" +#: kimearea.h:203 kimedialogs.cpp:433 +msgid "Circle" +msgstr "வட்டம்" -#: kimecommands.cpp:33 -#, c-format -msgid "Cut %1" -msgstr "வெட்டு %1" +#: kimearea.h:229 kimedialogs.cpp:434 +msgid "Polygon" +msgstr "பலகோணம்" -#: kimecommands.cpp:77 -#, c-format -msgid "Delete %1" -msgstr "நீக்கு %1" +#: kimeshell.cpp:159 +msgid "Web Files" +msgstr "வலைக் கோப்புகள்" -#: kimecommands.cpp:87 -#, c-format -msgid "Paste %1" -msgstr "ஒட்டு %1" +#: imageslistview.cpp:57 kimagemapeditor.cpp:107 kimagemapeditor.cpp:136 +#: kimeshell.cpp:160 +msgid "Images" +msgstr "தோற்றங்கள்" -#: kimecommands.cpp:132 -#, c-format -msgid "Move %1" -msgstr "%1ஐ நகர்த்து" +#: kimeshell.cpp:161 +msgid "HTML Files" +msgstr "HTML கோப்புகள்" -#: kimecommands.cpp:194 -#, c-format -msgid "Resize %1" -msgstr "மறு அளவாக்கு %1" +#: kimeshell.cpp:162 +msgid "PNG Images" +msgstr "PNG பிம்பங்கள்" -#: kimecommands.cpp:241 -#, c-format -msgid "Add point to %1" -msgstr "%1க்கு புள்ளியைச் சேர்" +#: kimeshell.cpp:162 +msgid "JPEG Images" +msgstr "JPEG பிம்பங்கள்" -#: kimecommands.cpp:290 -#, c-format -msgid "Remove point from %1" -msgstr "%1ல் இருந்து புள்ளியை நீக்கு" +#: kimeshell.cpp:162 +msgid "GIF Images" +msgstr "GIF பிம்பங்கள்" -#: kimecommands.cpp:343 -#, c-format -msgid "Create %1" -msgstr "உருவாக்கு %1" +#: kimagemapeditor.cpp:1614 kimedialogs.cpp:509 kimeshell.cpp:162 +msgid "All Files" +msgstr "அனைத்து கோப்பு" -#: kimagemapeditor.cpp:106 kimagemapeditor.cpp:135 mapslistview.cpp:29 -msgid "Maps" -msgstr "வரைபடங்கள்" +#: kimeshell.cpp:163 +msgid "Choose Picture to Open" +msgstr "திறப்பதற்கு படத்தைத் தேர்வு செய்யவும்" -#: kimagemapeditor.cpp:245 mapslistview.cpp:158 -msgid "unnamed" -msgstr "பெயரில்லா" +#: arealistview.cpp:38 kimagemapeditor.cpp:105 kimagemapeditor.cpp:134 +msgid "Areas" +msgstr "பரப்புகள்" + +#: arealistview.cpp:39 kimedialogs.cpp:840 +msgid "Preview" +msgstr "முன்பார்வை" + +#: arealistview.cpp:47 +msgid "" +"<h3>Area List</h3>The area list shows you all areas of the map." +"<br>The left column shows the link associated with the area; the right column " +"shows the part of the image that is covered by the area." +"<br>The maximum size of the preview images can be configured." +msgstr "" +"<h3>பரப்பு பட்டியல்</h3>பரப்பு பட்டியல் வரைபடத்தில் உள்ள அனைத்து பரப்பையும் " +"காண்பிக்கும்." +"<br>இடது நெடுக்கை பரப்பு சார்ந்த இணைப்புகளை காண்பிக்கும்; வலது நெடுக்கை " +"பரப்பால் கவரப்பட்ட தோற்ற பகுதியை காண்பிக்கும்." +"<br>முன்பார்வை தோற்றத்திற்கான அதிகபட்ச அளவை உருவமைக்கலாம்." + +#: arealistview.cpp:51 +msgid "A list of all areas" +msgstr "அனைத்து பரப்புகளின் பட்டியல்" #: kimedialogs.cpp:81 msgid "Top &X:" @@ -160,18 +170,6 @@ msgstr "சுட்டிவெளியே:" msgid "Area Tag Editor" msgstr "பரப்பு ஒட்டு தொகுப்பு" -#: kimearea.h:180 kimedialogs.cpp:432 -msgid "Rectangle" -msgstr "நீள்சதுரம்" - -#: kimearea.h:203 kimedialogs.cpp:433 -msgid "Circle" -msgstr "வட்டம்" - -#: kimearea.h:229 kimedialogs.cpp:434 -msgid "Polygon" -msgstr "பலகோணம்" - #: kimedialogs.cpp:435 msgid "Selection" msgstr "தேர்வுகள்" @@ -188,10 +186,6 @@ msgstr "ஒருங்கிணைப்புகள்" msgid "&JavaScript" msgstr "&ஜாவா ஸ்கிரிபட்" -#: kimagemapeditor.cpp:1614 kimedialogs.cpp:509 kimeshell.cpp:162 -msgid "All Files" -msgstr "அனைத்து கோப்பு" - #: kimedialogs.cpp:509 msgid "Choose File" msgstr "ஒரு கோப்பினை தேர்வு செய்" @@ -249,62 +243,98 @@ msgstr "எல்லையை மீண்டும் செய்" msgid "&Start with last used document" msgstr "கடைசியாக பயன்படுத்திய ஆவணங்களை துவக்கு" -#: arealistview.cpp:39 kimedialogs.cpp:840 -msgid "Preview" -msgstr "முன்பார்வை" +#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 50 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Map" +msgstr "&வரைபடம்" -#: kimearea.cpp:49 -msgid "noname" -msgstr "பெயரில்லை" +#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 61 +#: kimagemapeditor.cpp:549 rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Image" +msgstr "&தோற்றம்" -#: kimearea.cpp:1451 -msgid "Number of Areas" -msgstr "பரப்பிகளின் எண்ணிக்கை" +#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 77 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "KImageMapEditor Main Toolbar" +msgstr "Kதோற்றவரைபடதொகுப்பி முக்கிய கருவிபட்டி" -#: imageslistview.cpp:57 kimagemapeditor.cpp:107 kimagemapeditor.cpp:136 -#: kimeshell.cpp:160 -msgid "Images" -msgstr "தோற்றங்கள்" +#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 96 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "KImageMapEditor Draw Toolbar" +msgstr "Kதோற்றவரைபடதொகுப்பி வரை கருவிபட்டி" -#: imageslistview.cpp:58 -msgid "Usemap" -msgstr "வரைபடத்தை பயன்படுத்து" +#: kimagemapeditor.cpp:259 main.cpp:28 +msgid "An HTML imagemap editor" +msgstr "ஒரு HTML தோற்றவரைபட தொகுப்பி" -#: kimeshell.cpp:159 -msgid "Web Files" -msgstr "வலைக் கோப்புகள்" +#: main.cpp:34 +msgid "Write HTML-Code to stdout on exit" +msgstr "வெளியேறும் பொது HTML-குறிமுறையை stdoutவுக்கு எழுதவும்" -#: kimeshell.cpp:161 -msgid "HTML Files" -msgstr "HTML கோப்புகள்" +#: main.cpp:35 +msgid "File to open" +msgstr "திறக்கவேண்டிய கோப்பு" -#: kimeshell.cpp:162 -msgid "PNG Images" -msgstr "PNG பிம்பங்கள்" +#: kimagemapeditor.cpp:258 main.cpp:43 +msgid "KImageMapEditor" +msgstr "Kதோற்றவரைபடதொகுப்பி" -#: kimeshell.cpp:162 -msgid "JPEG Images" -msgstr "JPEG பிம்பங்கள்" +#: main.cpp:47 +msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package" +msgstr "" +"கோப்பு அமை, மற்றும் டிபியன் தொகுப்பு உருவாக்குதலுக்காக எனக்கு உதவி செய்தது" -#: kimeshell.cpp:162 -msgid "GIF Images" -msgstr "GIF பிம்பங்கள்" +#: main.cpp:48 +msgid "For helping me fixing --enable-final mode" +msgstr "ஒட்டவைத்தல் --செயலாக்க- இறுதி நிலைக்காக உதவி எனக்கு செய்தது" -#: kimeshell.cpp:163 -msgid "Choose Picture to Open" -msgstr "திறப்பதற்கு படத்தைத் தேர்வு செய்யவும்" +#: main.cpp:49 +msgid "For the Spanish translation" +msgstr "ஸ்பேனிஷ் மொழிபெயர்ப்புக்காக" -#: arealistview.cpp:38 kimagemapeditor.cpp:105 kimagemapeditor.cpp:134 -msgid "Areas" -msgstr "பரப்புகள்" +#: main.cpp:50 +msgid "For the Dutch translation" +msgstr "டச்சு மொழிபெயர்ப்புக்காக" -#: kimagemapeditor.cpp:258 main.cpp:43 -msgid "KImageMapEditor" -msgstr "Kதோற்றவரைபடதொகுப்பி" +#: main.cpp:51 +msgid "For the French translation" +msgstr "பிரஞ்ச் மொழிபெயர்ப்புக்காக" -#: kimagemapeditor.cpp:259 main.cpp:28 -msgid "An HTML imagemap editor" -msgstr "ஒரு HTML தோற்றவரைபட தொகுப்பி" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "அ.அகஸ்டின் ராஜ்" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "augustin_raj@hotmail.com" + +#: kimearea.cpp:49 +msgid "noname" +msgstr "பெயரில்லை" + +#: kimearea.cpp:1451 +msgid "Number of Areas" +msgstr "பரப்பிகளின் எண்ணிக்கை" + +#: kimagemapeditor.cpp:106 kimagemapeditor.cpp:135 mapslistview.cpp:29 +msgid "Maps" +msgstr "வரைபடங்கள்" + +#: kimagemapeditor.cpp:245 mapslistview.cpp:158 +msgid "unnamed" +msgstr "பெயரில்லா" + +#: imageslistview.cpp:58 +msgid "Usemap" +msgstr "வரைபடத்தை பயன்படுத்து" #: kimagemapeditor.cpp:436 msgid "" @@ -461,12 +491,6 @@ msgstr "&முன்பார்வை" msgid "Show a preview" msgstr "முன்பார்வையை காண்பி" -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 61 -#: kimagemapeditor.cpp:549 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Image" -msgstr "&தோற்றம்" - #: kimagemapeditor.cpp:551 msgid "Add Image..." msgstr "தோற்றத்தை சேர்" @@ -762,66 +786,42 @@ msgstr "பயன்வரைபடத்தை உள்ளிடு" msgid "Enter the usemap value:" msgstr "பயன்வரைபடத்தை மதிப்பை உள்ளிடவும்:" -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 50 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Map" -msgstr "&வரைபடம்" - -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 77 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "KImageMapEditor Main Toolbar" -msgstr "Kதோற்றவரைபடதொகுப்பி முக்கிய கருவிபட்டி" - -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 96 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "KImageMapEditor Draw Toolbar" -msgstr "Kதோற்றவரைபடதொகுப்பி வரை கருவிபட்டி" - -#: arealistview.cpp:47 -msgid "" -"<h3>Area List</h3>The area list shows you all areas of the map." -"<br>The left column shows the link associated with the area; the right column " -"shows the part of the image that is covered by the area." -"<br>The maximum size of the preview images can be configured." -msgstr "" -"<h3>பரப்பு பட்டியல்</h3>பரப்பு பட்டியல் வரைபடத்தில் உள்ள அனைத்து பரப்பையும் " -"காண்பிக்கும்." -"<br>இடது நெடுக்கை பரப்பு சார்ந்த இணைப்புகளை காண்பிக்கும்; வலது நெடுக்கை " -"பரப்பால் கவரப்பட்ட தோற்ற பகுதியை காண்பிக்கும்." -"<br>முன்பார்வை தோற்றத்திற்கான அதிகபட்ச அளவை உருவமைக்கலாம்." - -#: arealistview.cpp:51 -msgid "A list of all areas" -msgstr "அனைத்து பரப்புகளின் பட்டியல்" +#: kimecommands.cpp:33 +#, c-format +msgid "Cut %1" +msgstr "வெட்டு %1" -#: main.cpp:34 -msgid "Write HTML-Code to stdout on exit" -msgstr "வெளியேறும் பொது HTML-குறிமுறையை stdoutவுக்கு எழுதவும்" +#: kimecommands.cpp:77 +#, c-format +msgid "Delete %1" +msgstr "நீக்கு %1" -#: main.cpp:35 -msgid "File to open" -msgstr "திறக்கவேண்டிய கோப்பு" +#: kimecommands.cpp:87 +#, c-format +msgid "Paste %1" +msgstr "ஒட்டு %1" -#: main.cpp:47 -msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package" -msgstr "" -"கோப்பு அமை, மற்றும் டிபியன் தொகுப்பு உருவாக்குதலுக்காக எனக்கு உதவி செய்தது" +#: kimecommands.cpp:132 +#, c-format +msgid "Move %1" +msgstr "%1ஐ நகர்த்து" -#: main.cpp:48 -msgid "For helping me fixing --enable-final mode" -msgstr "ஒட்டவைத்தல் --செயலாக்க- இறுதி நிலைக்காக உதவி எனக்கு செய்தது" +#: kimecommands.cpp:194 +#, c-format +msgid "Resize %1" +msgstr "மறு அளவாக்கு %1" -#: main.cpp:49 -msgid "For the Spanish translation" -msgstr "ஸ்பேனிஷ் மொழிபெயர்ப்புக்காக" +#: kimecommands.cpp:241 +#, c-format +msgid "Add point to %1" +msgstr "%1க்கு புள்ளியைச் சேர்" -#: main.cpp:50 -msgid "For the Dutch translation" -msgstr "டச்சு மொழிபெயர்ப்புக்காக" +#: kimecommands.cpp:290 +#, c-format +msgid "Remove point from %1" +msgstr "%1ல் இருந்து புள்ளியை நீக்கு" -#: main.cpp:51 -msgid "For the French translation" -msgstr "பிரஞ்ச் மொழிபெயர்ப்புக்காக" +#: kimecommands.cpp:343 +#, c-format +msgid "Create %1" +msgstr "உருவாக்கு %1" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/klinkstatus.po b/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/klinkstatus.po index 87284700144..8924eed0075 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/klinkstatus.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/klinkstatus.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 05:11-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -10,224 +10,276 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: klinkstatus_part.cpp:51 -msgid "A Link Checker" -msgstr "இணைப்பு சரிபார்ப்பான்" - -#: klinkstatus_part.cpp:151 -msgid "Check" -msgstr "சரிபார்" +#: utils/xsl.cpp:165 +msgid "Message is null." +msgstr "" -#: klinkstatus_part.cpp:152 -msgid "Results" -msgstr "முடிவுகள்" +#: utils/xsl.cpp:170 +msgid "The selected stylesheet is invalid." +msgstr "" -#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 34 -#: klinkstatus_part.cpp:153 rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Identification" +#: utils/xsl.cpp:177 +msgid "Message could not be parsed. This is likely due to an encoding problem." msgstr "" -#: klinkstatus_part.cpp:154 -msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself" +#: utils/xsl.cpp:182 +msgid "" +"<div><b>KLinkStatus encountered the following error while parsing a message:</b>" +"<br />%1</div>" msgstr "" -#: klinkstatus_part.cpp:180 main.cpp:48 -msgid "KLinkStatus" -msgstr "Kஇணைப்புநிலை" +#. i18n: file klinkstatus_part.rc line 32 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:141 rc.cpp:207 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "S&earch" +msgstr "தேடு" -#: klinkstatus_part.cpp:187 -msgid "KLinkStatus Part" -msgstr "Kஇணைப்புநிலை பகுதி" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 36 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Search" +msgstr "தேடு" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "tamilpc team" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 110 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "URL: " +msgstr "வலைமனை:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "tamilpc@ambalam.com" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 175 +#: rc.cpp:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Recursivel&y:" +msgstr "திரும்பத்திரும்ப:" -#: actionmanager.cpp:90 -msgid "New Link Check" -msgstr "புதிய இணைப்பு சரிபார்" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 181 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Check pages recursively" +msgstr "திரும்ப திரும்ப பக்கங்களை சரிபார்" -#: actionmanager.cpp:95 -msgid "Open URL..." -msgstr "திற URL..." +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 192 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Unlimited" +msgstr "வரம்பில்லாத" -#: actionmanager.cpp:100 -msgid "Close Tab" -msgstr "மூடு தத்தல்" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do ¬ check parent folders" +msgstr "பிரதான அடைவுகளை சரிப்பார்க்காதெ" -#: actionmanager.cpp:108 -msgid "Configure KLinkStatus..." -msgstr "KLinkStatus வடிவமை..." +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 253 +#: rc.cpp:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Chec&k external links" +msgstr "வெளி இணைப்புகளை சரிப்பார்" -#: actionmanager.cpp:114 -msgid "About KLinkStatus" -msgstr "Kஇணைப்புநிலை பற்றி" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 291 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Do not check regular expression:" +msgstr "வழக்கமான வெளிப்பாடை தேர்ந்தெடுக்காதே" -#: actionmanager.cpp:118 -msgid "&Report Bug..." -msgstr "&அறிக்கை பிழை..." +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 367 +#: rc.cpp:54 ui/sessionwidget.cpp:435 +#, no-c-format +msgid "Ready" +msgstr "தயார்" -#: actionmanager.cpp:135 -msgid "E&xport Results as HTML..." -msgstr "" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 457 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Elapsed time:" +msgstr "கடந்த நேரம்:" -#: actionmanager.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "&Follow last Link checked" -msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட கடைசி இணைப்பை தொடரவும்" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 460 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "hh:mm:ss.zzz" +msgstr "hh:mm:ss.zzz" -#: actionmanager.cpp:150 -msgid "&Hide Search Panel" +#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 34 +#: klinkstatus_part.cpp:153 rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Identification" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:153 -msgid "&Show Search Panel" +#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 57 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "User-Agent" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:156 -msgid "&Reset Search Options" +#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 92 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Send Identification" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "&Start Search" -msgstr "தேடு" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 24 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Network" +msgstr "வலைப்பின்னல்" -#: actionmanager.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "&Pause Search" -msgstr "தேடு" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 71 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Timeout in seconds:" +msgstr "நொடிகளில் நேரம் முடிவடையும்:" -#: actionmanager.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "St&op Search" -msgstr "தேடு" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 109 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Number of simultaneous connections:" +msgstr "ஒரே சமயத்தில் இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை:" -#: engine/linkstatus.cpp:104 -#, c-format -msgid "Parent: %1" -msgstr "பிரதான அடைவு: %1" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 119 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Input" +msgstr "உள்ளீடு" -#: engine/linkstatus.cpp:108 -#, c-format -msgid "URL: %1" -msgstr "வலைமனை: %1" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 152 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Check parent folders" +msgstr "பிரதான அடைவுகளை சரிபார்" -#: engine/linkstatus.cpp:109 -#, c-format -msgid "Original URL: %1" -msgstr "சரியான வலைமனை: %1" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 171 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Number of items in URL history:" +msgstr "வலைமனை வரலாறில் உள்ள உருப்படிகளின் எண்ணிக்கை:" -#: engine/linkstatus.cpp:111 -#, c-format -msgid "Node: %1" -msgstr "முடிச்சு: %1" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 179 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Check external links" +msgstr "வெளி இணைப்புகளை சரிப்பார்" -#: engine/linkstatus.cpp:138 engine/linkstatus.cpp:163 -#: engine/linkstatus.cpp:169 ui/tablelinkstatus.cpp:659 -msgid "Malformed" -msgstr "தவறாக ஆக்கப்பட்டது" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 198 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Recursive" +msgstr "திரும்ப திரும்ப" -#: engine/linkchecker.cpp:130 ui/tablelinkstatus.cpp:590 -#: ui/tablelinkstatus.cpp:655 -msgid "Timeout" -msgstr "நேரம் முடிந்தது" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 234 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Depth:" +msgstr "ஆழம்:" -#: engine/linkchecker.cpp:384 -msgid "No Content" -msgstr "உள்ளடக்கம் இல்லை" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 276 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Quanta" +msgstr "க்வாண்டா" -#: engine/linkchecker.cpp:614 engine/linkchecker.cpp:649 -msgid "Link destination not found." -msgstr "இணைப்பு சேருமிடம் கிடைக்கவில்லை." +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 287 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Use preview prefix" +msgstr "முன்காட்சி முன்னொட்டை பயன்படுத்து" -#: engine/linkstatus_impl.h:122 -msgid "ROOT" -msgstr "ROOT" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 293 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL to " +"check" +msgstr "" +"வலைமனையில் உள்ள க்வாண்டாவின் திட்ட முன்காட்சி முன்னொட்டை சரிபார்க்க இதை " +"தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#: engine/searchmanager.cpp:505 ui/resultview.cpp:137 -msgid "Javascript not supported" -msgstr "ஜாவா எழுத்தாக்கத்திற்கு ஆதரவில்லை" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 303 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Remember settings when exit" +msgstr "வெளியேறும்போது அமைப்புகளை நினைவில் கொள்" -#: klinkstatus.cpp:75 -msgid "" -"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' " -"and perform 'make install'?" +#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 35 +#: rc.cpp:123 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tree" +msgstr "மரக்காட்சி" + +#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:126 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Flat" +msgstr "படிமக் காட்சி" + +#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 53 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Misc" msgstr "" -"KLinkStatus பகுதியை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை! '--prefix=/$TDEDIR'உடன் " -"உள்ளமைக்கிறீர்களா அல்லது 'நிறுவு\" செய்' உடன் செயல்படுத்துகிறீர்களா?" -#. i18n: file klinkstatus_part.rc line 32 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:36 rc.cpp:102 +#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 64 +#: rc.cpp:132 #, fuzzy, no-c-format -msgid "S&earch" -msgstr "தேடு" +msgid "Follow Last Link Checked" +msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட கடைசி இணைப்பை தொடரவும்" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 8 -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:147 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries in the combo url." msgstr "காம்போ வலைமனையில் உள்ள அதிகப்பட்ச உள்ளிடுகளின் எண்ணிக்கை" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 13 -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:150 #, no-c-format msgid "Maximum number of simultaneous connections." msgstr "உடன்நிகழ் இணைப்புகளின் அதிகப்பட்ட எண்ணிக்கை:" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 18 -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:153 #, no-c-format msgid "Timeout on getting an URL." msgstr "வலைமனையை பெறுதலில் நேரம் முடிந்தது" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 23 -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:156 #, no-c-format msgid "History of combo url." msgstr "காம்போ வலைமனையின் வரலாறு." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 27 -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:159 #, no-c-format msgid "Whether to do a recursive check." msgstr "திரும்ப திரும்ப சரிப்பார்க்க" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 32 -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "Maximum depth to check." msgstr "சரிப்பார்க்கவேண்டிய அதிகபட்ச ஆழம்" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 37 -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:165 #, no-c-format msgid "Whether to check parent folders." msgstr "பிரதான அடைவுகளை சரிப்பார்க்க." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 42 -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:168 #, no-c-format msgid "Whether to check external links." msgstr "வெளி இணைப்புகளை சரிப்பார்க்க" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 47 -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:171 #, no-c-format msgid "Whether to remeber the check settings like depth, and so on, on exit." msgstr "வெளியேறும்போது சரிப்பார்க்கும் அமைப்புகளான ஆழம் போன்ரவ்" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 52 -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:174 #, no-c-format msgid "" "Whether preview prefix in Quanta project is used to set the URL to check." @@ -236,20 +288,20 @@ msgstr "" "பயன்படுத்தப்பட்டது" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 57 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:75 +#: rc.cpp:177 rc.cpp:180 #, no-c-format msgid "Whether to display a tree view or a flat view in the results view." msgstr "முடிவுகள் காட்சியில் தனித்தனிக்காட்சி அல்லது ஒரே காட்சியைக் காட்ட" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 67 -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:183 #, no-c-format msgid "" "Whether to automatically adjust the width of the result columns (Not used)." msgstr "முடிவுகள் காலத்தைன் அகலத்தை தானாகவே சரிசெய்ய (பயன்படுத்தப்படாத)." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 72 -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:186 #, no-c-format msgid "" "Whether the viewport of the result view should follow the last link checked." @@ -258,7 +310,7 @@ msgstr "" "பின்பற்றவேண்டுமா" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 77 -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:189 #, no-c-format msgid "" "Whether the user can see if the markup is valid by showing a column with an " @@ -266,231 +318,88 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 82 -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:192 #, no-c-format msgid "Whether to send an User-Agent in HTTP requests." msgstr "" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 87 -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:195 #, no-c-format msgid "Defines the HTTP User-Agent to send." msgstr "" -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 35 -#: rc.cpp:111 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tree" -msgstr "மரக்காட்சி" - -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Flat" -msgstr "படிமக் காட்சி" - -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 53 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 64 -#: rc.cpp:120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Follow Last Link Checked" -msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட கடைசி இணைப்பை தொடரவும்" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "வலைப்பின்னல்" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 71 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Timeout in seconds:" -msgstr "நொடிகளில் நேரம் முடிவடையும்:" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 109 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Number of simultaneous connections:" -msgstr "ஒரே சமயத்தில் இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை:" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 119 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Input" -msgstr "உள்ளீடு" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 152 -#: rc.cpp:135 -#, no-c-format -msgid "Check parent folders" -msgstr "பிரதான அடைவுகளை சரிபார்" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 171 -#: rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "Number of items in URL history:" -msgstr "வலைமனை வரலாறில் உள்ள உருப்படிகளின் எண்ணிக்கை:" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 179 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "Check external links" -msgstr "வெளி இணைப்புகளை சரிப்பார்" +#: actionmanager.cpp:90 +msgid "New Link Check" +msgstr "புதிய இணைப்பு சரிபார்" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 198 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "திரும்ப திரும்ப" +#: actionmanager.cpp:95 +msgid "Open URL..." +msgstr "திற URL..." -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 234 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "Depth:" -msgstr "ஆழம்:" +#: actionmanager.cpp:100 +msgid "Close Tab" +msgstr "மூடு தத்தல்" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 253 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "Unlimited" -msgstr "வரம்பில்லாத" +#: actionmanager.cpp:108 +msgid "Configure KLinkStatus..." +msgstr "KLinkStatus வடிவமை..." -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 276 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Quanta" -msgstr "க்வாண்டா" +#: actionmanager.cpp:114 +msgid "About KLinkStatus" +msgstr "Kஇணைப்புநிலை பற்றி" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 287 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Use preview prefix" -msgstr "முன்காட்சி முன்னொட்டை பயன்படுத்து" +#: actionmanager.cpp:118 +msgid "&Report Bug..." +msgstr "&அறிக்கை பிழை..." -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 293 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL to " -"check" +#: actionmanager.cpp:135 +msgid "E&xport Results as HTML..." msgstr "" -"வலைமனையில் உள்ள க்வாண்டாவின் திட்ட முன்காட்சி முன்னொட்டை சரிபார்க்க இதை " -"தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 303 -#: rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "Remember settings when exit" -msgstr "வெளியேறும்போது அமைப்புகளை நினைவில் கொள்" +#: actionmanager.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "&Follow last Link checked" +msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட கடைசி இணைப்பை தொடரவும்" -#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 57 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "User-Agent" +#: actionmanager.cpp:150 +msgid "&Hide Search Panel" msgstr "" -#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 92 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "Send Identification" +#: actionmanager.cpp:153 +msgid "&Show Search Panel" msgstr "" -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 36 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "தேடு" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 110 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "URL: " -msgstr "வலைமனை:" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 175 -#: rc.cpp:183 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Recursivel&y:" -msgstr "திரும்பத்திரும்ப:" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 181 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "Check pages recursively" -msgstr "திரும்ப திரும்ப பக்கங்களை சரிபார்" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:192 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do ¬ check parent folders" -msgstr "பிரதான அடைவுகளை சரிப்பார்க்காதெ" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 253 -#: rc.cpp:195 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chec&k external links" -msgstr "வெளி இணைப்புகளை சரிப்பார்" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "Do not check regular expression:" -msgstr "வழக்கமான வெளிப்பாடை தேர்ந்தெடுக்காதே" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:201 ui/sessionwidget.cpp:435 -#, no-c-format -msgid "Ready" -msgstr "தயார்" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:204 -#, no-c-format -msgid "Elapsed time:" -msgstr "கடந்த நேரம்:" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 460 -#: rc.cpp:207 rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "hh:mm:ss.zzz" -msgstr "hh:mm:ss.zzz" - -#: utils/xsl.cpp:165 -msgid "Message is null." +#: actionmanager.cpp:156 +msgid "&Reset Search Options" msgstr "" -#: utils/xsl.cpp:170 -msgid "The selected stylesheet is invalid." -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "&Start Search" +msgstr "தேடு" -#: utils/xsl.cpp:177 -msgid "Message could not be parsed. This is likely due to an encoding problem." -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "&Pause Search" +msgstr "தேடு" -#: utils/xsl.cpp:182 -msgid "" -"<div><b>KLinkStatus encountered the following error while parsing a message:</b>" -"<br />%1</div>" -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "St&op Search" +msgstr "தேடு" -#: ui/tablelinkstatus.cpp:389 ui/treeview.cpp:295 -msgid "<qt>File <b>%1</b> cannot be opened. Might be a DCOP problem.</qt>" -msgstr "<qt>கோப்பு <b>%1</b> திறக்கமுடியாது. DCOP பிரச்சனை இருக்கலாம்.</qt>" +#: ui/tablelinkstatus.cpp:91 +msgid "Status" +msgstr "நிலை" -#: ui/tablelinkstatus.cpp:410 ui/tablelinkstatus.cpp:431 ui/treeview.cpp:316 -#: ui/treeview.cpp:337 -msgid "Invalid URL." -msgstr "செல்லாத URL." +#: ui/tablelinkstatus.cpp:96 +msgid "Label" +msgstr "விளக்கச்சீட்டு" -#: ui/tablelinkstatus.cpp:419 ui/treeview.cpp:325 -msgid "ROOT URL." -msgstr "ROOT URL." +#: ui/tablelinkstatus.cpp:100 +msgid "URL" +msgstr "URL" #: ui/tablelinkstatus.cpp:277 ui/treeview.cpp:348 msgid "All" @@ -521,6 +430,59 @@ msgstr "நகல் குறிப்பாளர் URL" msgid "Copy Cell Text" msgstr "திற கலம் உரை" +#: ui/tablelinkstatus.cpp:389 ui/treeview.cpp:295 +msgid "<qt>File <b>%1</b> cannot be opened. Might be a DCOP problem.</qt>" +msgstr "<qt>கோப்பு <b>%1</b> திறக்கமுடியாது. DCOP பிரச்சனை இருக்கலாம்.</qt>" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:410 ui/tablelinkstatus.cpp:431 ui/treeview.cpp:316 +#: ui/treeview.cpp:337 +msgid "Invalid URL." +msgstr "செல்லாத URL." + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:419 ui/treeview.cpp:325 +msgid "ROOT URL." +msgstr "ROOT URL." + +#: engine/linkchecker.cpp:130 ui/tablelinkstatus.cpp:590 +#: ui/tablelinkstatus.cpp:655 +msgid "Timeout" +msgstr "நேரம் முடிந்தது" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:592 +msgid "not supported" +msgstr "ஆதரிக்கவில்லை" + +#: engine/linkstatus.cpp:138 engine/linkstatus.cpp:163 +#: engine/linkstatus.cpp:169 ui/tablelinkstatus.cpp:659 +msgid "Malformed" +msgstr "தவறாக ஆக்கப்பட்டது" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:682 ui/tablelinkstatus.cpp:685 +#, c-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: ui/sessionwidget.cpp:241 ui/sessionwidget.cpp:364 ui/sessionwidget.cpp:387 +#: ui/sessionwidget.cpp:545 ui/sessionwidget.cpp:629 +msgid "Checking..." +msgstr "சரிபார்க்கிறது..." + +#: ui/sessionwidget.cpp:351 +msgid "Cowardly refusing to check an empty URL." +msgstr "காலி URL சரிபார்தலுக்கான கவர்ட்லி ரிஃபூஸிங்." + +#: ui/sessionwidget.cpp:365 ui/sessionwidget.cpp:388 ui/sessionwidget.cpp:463 +msgid "Stopped" +msgstr "நிறுத்தப்பட்டது" + +#: ui/sessionwidget.cpp:531 ui/sessionwidget.cpp:539 +msgid "Adding level..." +msgstr "எல்லையைச் சேர்க்கிறது..." + +#: ui/sessionwidget.cpp:686 +msgid "Export Results as HTML" +msgstr "" + #: ui/tabwidgetsession.cpp:61 msgid "Open new tab" msgstr "" @@ -575,47 +537,9 @@ msgstr "" msgid "Choose what kind of link status to show in result list" msgstr "" -#: ui/sessionwidget.cpp:241 ui/sessionwidget.cpp:364 ui/sessionwidget.cpp:387 -#: ui/sessionwidget.cpp:545 ui/sessionwidget.cpp:629 -msgid "Checking..." -msgstr "சரிபார்க்கிறது..." - -#: ui/sessionwidget.cpp:351 -msgid "Cowardly refusing to check an empty URL." -msgstr "காலி URL சரிபார்தலுக்கான கவர்ட்லி ரிஃபூஸிங்." - -#: ui/sessionwidget.cpp:365 ui/sessionwidget.cpp:388 ui/sessionwidget.cpp:463 -msgid "Stopped" -msgstr "நிறுத்தப்பட்டது" - -#: ui/sessionwidget.cpp:531 ui/sessionwidget.cpp:539 -msgid "Adding level..." -msgstr "எல்லையைச் சேர்க்கிறது..." - -#: ui/sessionwidget.cpp:686 -msgid "Export Results as HTML" -msgstr "" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:91 -msgid "Status" -msgstr "நிலை" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:96 -msgid "Label" -msgstr "விளக்கச்சீட்டு" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:100 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:592 -msgid "not supported" -msgstr "ஆதரிக்கவில்லை" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:682 ui/tablelinkstatus.cpp:685 -#, c-format -msgid "%1" -msgstr "%1" +#: engine/searchmanager.cpp:505 ui/resultview.cpp:137 +msgid "Javascript not supported" +msgstr "ஜாவா எழுத்தாக்கத்திற்கு ஆதரவில்லை" #: ui/documentrootdialog.cpp:40 msgid "" @@ -640,6 +564,82 @@ msgstr "" msgid "Document to open" msgstr "திறக்கவேண்டிய ஆவணம்" +#: klinkstatus_part.cpp:180 main.cpp:48 +msgid "KLinkStatus" +msgstr "Kஇணைப்புநிலை" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "tamilpc team" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "tamilpc@ambalam.com" + +#: klinkstatus_part.cpp:51 +msgid "A Link Checker" +msgstr "இணைப்பு சரிபார்ப்பான்" + +#: klinkstatus_part.cpp:151 +msgid "Check" +msgstr "சரிபார்" + +#: klinkstatus_part.cpp:152 +msgid "Results" +msgstr "முடிவுகள்" + +#: klinkstatus_part.cpp:154 +msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself" +msgstr "" + +#: klinkstatus_part.cpp:187 +msgid "KLinkStatus Part" +msgstr "Kஇணைப்புநிலை பகுதி" + +#: klinkstatus.cpp:75 +msgid "" +"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' " +"and perform 'make install'?" +msgstr "" +"KLinkStatus பகுதியை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை! '--prefix=/$TDEDIR'உடன் " +"உள்ளமைக்கிறீர்களா அல்லது 'நிறுவு\" செய்' உடன் செயல்படுத்துகிறீர்களா?" + +#: engine/linkchecker.cpp:384 +msgid "No Content" +msgstr "உள்ளடக்கம் இல்லை" + +#: engine/linkchecker.cpp:614 engine/linkchecker.cpp:649 +msgid "Link destination not found." +msgstr "இணைப்பு சேருமிடம் கிடைக்கவில்லை." + +#: engine/linkstatus_impl.h:122 +msgid "ROOT" +msgstr "ROOT" + +#: engine/linkstatus.cpp:104 +#, c-format +msgid "Parent: %1" +msgstr "பிரதான அடைவு: %1" + +#: engine/linkstatus.cpp:108 +#, c-format +msgid "URL: %1" +msgstr "வலைமனை: %1" + +#: engine/linkstatus.cpp:109 +#, c-format +msgid "Original URL: %1" +msgstr "சரியான வலைமனை: %1" + +#: engine/linkstatus.cpp:111 +#, c-format +msgid "Node: %1" +msgstr "முடிச்சு: %1" + #~ msgid "&Pause" #~ msgstr "&நிறுத்தம்" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/kommander.po index 03c8595b10a..f8db44bc0dd 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/kommander.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/kommander.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kommander\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-18 01:04-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n" @@ -16,901 +16,2174 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: working/plugintemplate/widget.cpp:43 -msgid "Call function1 with two arguments, second is optional." +#: part/kommander_part.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "" +"Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " +"files inside a TDE KPart" msgstr "" +"இயக்கி ஒரு கமாண்டர் உரையாடல் அமைப்பு கொடுக்கப்பட்ட .kmdr கோப்புகளின் உறுப்பு " +"அல்லது stdin வழியாக இயக்கும் உறுப்புகள் " -#: working/plugintemplate/widget.cpp:44 -msgid "Get a TQString as a result of function2." +#: part/kommander_part.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Kommander Executor Part" +msgstr "கமாண்டர் இயக்குவர்" + +#: part/kommander_part.cpp:56 +msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "" -#: working/plugintemplate/plugin.cpp:19 +#: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Kommander %{APPNAME} plugin." -msgstr "Kommander சொருகி சேர்" +msgid "Current maintainer" +msgstr "இணைக்கும் செயல்..." -#: _translatorinfo.cpp:1 editor/main.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 part/kommander_part.cpp:59 +msgid "Previous maintainer" msgstr "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"tamilpc team" -#: _translatorinfo.cpp:3 editor/main.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: editor/main.cpp:49 executor/main.cpp:63 part/kommander_part.cpp:60 +msgid "Original author" msgstr "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"tamilpc@ambalam.com" -#: executor/instance.cpp:115 +#: editor/actioneditorimpl.cpp:42 editor/mainwindow.cpp:301 +msgid "Actions" +msgstr "செயல்கள்" + +#: editor/actioneditorimpl.cpp:47 editor/actionlistview.cpp:90 +msgid "New &Action" +msgstr "புதிய செயல்" + +#: editor/actioneditorimpl.cpp:48 editor/actionlistview.cpp:91 +msgid "New Action &Group" +msgstr "புதிய செயற்குழு" + +#: editor/actioneditorimpl.cpp:49 editor/actionlistview.cpp:92 +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "புதிய கீழிறங்கும் செயற்குழு" + +#: editor/hierarchyview.cpp:100 +msgid "(Constructor)" +msgstr "(கட்டுபவர்)" + +#: editor/hierarchyview.cpp:102 +msgid "(Destructor)" +msgstr "" + +#: editor/hierarchyview.cpp:190 +msgid "Name" +msgstr "பெயர்" + +#: editor/hierarchyview.cpp:191 +msgid "Class" +msgstr "வகுப்பு" + +#: editor/hierarchyview.cpp:335 +msgid "Database" +msgstr "தரவுதளம்" + +#: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525 +#: editor/mainwindow.cpp:1217 editor/mainwindow.cpp:1235 +#: editor/mainwindow.cpp:1270 editor/wizardeditorimpl.cpp:112 +#, c-format +msgid "Add Page to %1" +msgstr "பக்கத்தை %1 க்கு சேர்" + +#: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551 +#: editor/mainwindow.cpp:1224 editor/mainwindow.cpp:1242 +#: editor/mainwindow.cpp:1277 editor/wizardeditorimpl.cpp:130 +msgid "Delete Page %1 of %2" +msgstr "பக்கம் %2 வின் %1 யை அழி" + +#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 editor/hierarchyview.cpp:608 +#: editor/mainwindow.cpp:268 +msgid "Widgets" +msgstr "சாளரங்கள்" + +#: editor/widgetfactory.cpp:291 editor/widgetfactory.cpp:571 +msgid "Move Tab Page" +msgstr "தத்தல் பக்கத்தை நகர்த்து" + +#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 31 +#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:57 editor/listboxeditorimpl.cpp:61 +#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:924 +#: editor/widgetfactory.cpp:935 editor/widgetfactory.cpp:1126 +#: editor/widgetfactory.cpp:1236 rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "New Item" +msgstr "புதிய உறுப்பு" + +#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 31 +#: editor/widgetfactory.cpp:934 editor/widgetfactory.cpp:1125 +#: editor/widgetfactory.cpp:1235 rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Column 1" +msgstr "நெடுக்கை 1" + +#: editor/widgetfactory.cpp:967 editor/widgetfactory.cpp:1169 +msgid "Tab 1" +msgstr "தத்தல் 1" + +#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/widgetfactory.cpp:1172 +msgid "Tab 2" +msgstr "தத்தல் 2" + +#: editor/widgetfactory.cpp:1156 editor/widgetfactory.cpp:1184 #, fuzzy -msgid "<qt>Unable to create dialog.</qt>" -msgstr " %1 ல் இருந்து உரையாடலை உருவாக்க முடியவில்லை." +msgid "Page 1" +msgstr "பக்க தலைப்பு" -#: executor/instance.cpp:187 -msgid "<qt>Kommander file<br><b>%1</b><br>does not exist.</qt>" -msgstr "<qt>கமாண்டர் கோப்பு<br><b>%1</b><br>இல்லை</qt>" +#: editor/widgetfactory.cpp:1157 editor/widgetfactory.cpp:1187 +#, fuzzy +msgid "Page 2" +msgstr "பக்க தலைப்பு" -#: executor/instance.cpp:195 +#: editor/formfile.cpp:121 msgid "" -"<qt>This file does not have a <b>.kmdr</b> extension. As a security precaution " -"Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity.</qt>" +"Failed to save file '%1'.\n" +"Do you want to use another file name?" msgstr "" +"கோப்பு '%1'ஐ சேமிக்க முடியவில்லை.\n" +"வேறு கோப்பு பெயரை பயன்படுத்த வேண்டுமா?" -#: executor/instance.cpp:197 -msgid "Wrong Extension" +#: editor/formfile.cpp:122 +msgid "Try Another" msgstr "" -#: executor/instance.cpp:214 -msgid "" -"<qt>This dialog is running from your <i>/tmp</i> directory. This may mean that " -"it was run from a KMail attachment or from a webpage. " -"<p>Any script contained in this dialog will have write access to all of your " -"home directory; <b>running such dialogs may be dangerous: </b>" -"<p>are you sure you want to continue?</qt>" +#: editor/formfile.cpp:122 +msgid "Do Not Try" msgstr "" -#: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223 -msgid "Run Nevertheless" -msgstr "" +#: editor/formfile.cpp:127 +msgid "'%1' saved." +msgstr "'%1' சேமிக்கப்பட்டது" -#: executor/instance.cpp:223 +#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:638 +msgid "*.kmdr|Kommander Files" +msgstr "*.kmdr|கமாண்டர் கோப்புகள்" + +#: editor/formfile.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "Save Form '%1' As" +msgstr "'%1' னிலிருந்து சேமி ..." + +#: editor/formfile.cpp:154 +msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "கோப்பு ஏற்கனவே உள்ளது. நீங்கள் மேல் எழுத விரும்புகிறீரா?" + +#: editor/formfile.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Overwrite File?" +msgstr "கோப்பை மேலெழுதவா?" + +#: editor/formfile.cpp:155 editor/messagelog.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Overwrite" +msgstr "கோப்பை மேலெழுதவா?" + +#: editor/formfile.cpp:184 +msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?" +msgstr "வசணம் '%1' திருத்தப்பட்டது. நீங்கள் அதை சேமிக்க விரும்புகிறீரா?" + +#: editor/formfile.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Save File?" +msgstr "கோப்பை சேமிக்கவா?" + +#: editor/formfile.cpp:244 +msgid "unnamed" +msgstr "பெயரிடப்படாத" + +#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:124 editor/listboxeditorimpl.cpp:134 +msgid "Edit Items of '%1'" +msgstr "'%1' உடைய உறுப்பை திருத்து" + +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62 +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "வழிகாட்டி பக்கங்களை திருத்து" + +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171 +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "பக்கங்கள் %1 மற்றும் %2 வை %3 க்கு மாற்று" + +#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 +msgid "Page Title" +msgstr "பக்க தலைப்பு" + +#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 +msgid "New page title:" +msgstr "புதிய பக்க தலைப்பு:" + +#: editor/mainwindow.cpp:1293 editor/wizardeditorimpl.cpp:202 +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "பக்கம் %1 யை %2 வாக பெயர் மாற்று" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:139 +msgid "Push Button" +msgstr "தள்ளு விசை" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:146 +msgid "Tool Button" +msgstr "கருவி விசை" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:153 +msgid "Radio Button" +msgstr "ரேடியோ பட்டன்" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:160 +msgid "Check Box" +msgstr "தேர்வு பெட்டி" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:167 +msgid "Group Box" +msgstr "குழுப்பெட்டி" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "Button Group" +msgstr "புதிய செயற் குழு" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Frame" +msgstr "பெயர்" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "Tabwidget" +msgstr "சாலரம்" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:531 +msgid "List Box" +msgstr "பட்டியல் பெட்டி" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:206 +msgid "List View" +msgstr "பட்டியல் காட்சி" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:214 +msgid "Icon View" +msgstr "சின்னத்தின் காட்சி" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1894 editor/propertyeditor.cpp:1928 +#: editor/widgetdatabase.cpp:223 +msgid "Table" +msgstr "அட்டவணை" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Data Table" +msgstr "தரவுதலம்" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "Line Edit" +msgstr "செயல் திருத்தி" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:248 +msgid "Spin Box" +msgstr "சுழலும் பெட்டி" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:255 +msgid "Date Edit" +msgstr "தேதி திருத்த" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:263 +msgid "Time Edit" +msgstr "நேர திருத்தி" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:271 +msgid "Date-Time Edit" +msgstr "தேதி-நேர திருத்தி" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:279 +msgid "Multi Line Edit" +msgstr "பலவித வரி திருத்தி" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:286 +msgid "Rich Text Edit" +msgstr "ரிச் உரை திருத்தி" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:293 +msgid "Combo Box" +msgstr "காம்போ பெட்டி" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:641 +msgid "Slider" +msgstr "படவில்லை" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:307 +msgid "Scrollbar" +msgstr "நகரும் பட்டி" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "Dial" +msgstr "வசணம்" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "Label" +msgstr "அட்டவணை" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:328 +msgid "LCD Number" +msgstr "எல்சிடி எண்" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:335 +msgid "Progress Bar" +msgstr "செயல்பாட்டு பட்டி" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:342 +#, fuzzy +msgid "Text View" +msgstr "உரை" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:524 +msgid "Text Browser" +msgstr "உரை உலாவி" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:248 editor/widgetdatabase.cpp:356 +msgid "Spacer" +msgstr "இடைவெளி விடுப்பான்" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:358 msgid "" -"<qt>The Kommander file <i>%1</i> does not have the <b>executable attribute</b> " -"set and could possibly contain dangerous exploits." -"<p>If you trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make " -"it executable to get rid of this warning." -"<p>Are you sure you want to continue?</qt>" +"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate " +"the behaviour of layouts." msgstr "" -#: executor/register.cpp:66 -msgid "Return EOL-separated list of all values in the array." -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:494 +msgid "Text Label" +msgstr "உரை விளக்கச்சீட்டு" -#: executor/register.cpp:67 -msgid "Return EOL-separated list of all keys in the array." +#: editor/widgetdatabase.cpp:495 +msgid "The Text Label provides a widget to display static text." msgstr "" -#: executor/register.cpp:68 -msgid "Remove all elements from the array." -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:502 +msgid "Pixmap Label" +msgstr "பிக்ஸ்மாப் விளக்கச்சீட்டு" -#: executor/register.cpp:69 -msgid "Return number of elements in the array." +#: editor/widgetdatabase.cpp:503 +msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps." msgstr "" -#: executor/register.cpp:70 -msgid "Return the value associated with given key." -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:510 +msgid "A line edit" +msgstr "ஒரு வரி திருத்தி" -#: executor/register.cpp:71 -msgid "Remove element with given key from the array." -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:517 +msgid "A rich text edit" +msgstr "ஒரு ரிச் உரை திருத்தி" -#: executor/register.cpp:72 -msgid "Add element with given key and value to the array" -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:538 +msgid "A combo box" +msgstr "ஒரு காம்போ பெட்டி" -#: executor/register.cpp:73 -msgid "" -"Add all elements in the string to the array. String should have <i>key>" -"\\tvalue\\n</i> format." -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:545 +#, fuzzy +msgid "A tree widget" +msgstr "ஒரு %1 (ஆயத்த காட்சி உறுப்பு)" -#: executor/register.cpp:75 -msgid "" -"Return all elements in the array in <i>key>\\tvalue\\n</i> format." +#: editor/widgetdatabase.cpp:552 +#, fuzzy +msgid "A table widget" +msgstr "ஒரு %1 (ஆயத்த காட்சி உறுப்பு)" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:559 +msgid "A button that when clicked, execute a command" msgstr "" -#: executor/register.cpp:77 -msgid "" -"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the " -"separator character to split the string." +#: editor/widgetdatabase.cpp:566 +msgid "A button that closes the dialog it is in" msgstr "" -#: executor/register.cpp:78 -msgid "" -"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with " -"the separator character." +#: editor/widgetdatabase.cpp:573 +msgid "A listbox showing output of a script" msgstr "" -#: executor/register.cpp:79 +#: editor/widgetdatabase.cpp:580 msgid "" -"Remove the element specified by the key from an indexed array and reindex the " -"array." +"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and " +"folders" msgstr "" -#: executor/register.cpp:82 -msgid "Return number of chars in the string." -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:587 +msgid "A check box" +msgstr "ஒரு தேர்வு பெட்டி" -#: executor/register.cpp:83 -msgid "Check if the string contains given substring." -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:594 +msgid "A radio button" +msgstr "ஒரு ரேடியோ பட்டன்" -#: executor/register.cpp:84 -msgid "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found." +#: editor/widgetdatabase.cpp:601 +msgid "A widget for grouping buttons together" msgstr "" -#: executor/register.cpp:86 -msgid "Return first n chars of the string." +#: editor/widgetdatabase.cpp:609 +msgid "A widget for grouping other widgets together" msgstr "" -#: executor/register.cpp:87 -msgid "Return last n chars of the string." -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:617 +msgid "A widget with tabs" +msgstr "தத்தல்களுடன் ஒரு சாளர உரு" -#: executor/register.cpp:88 -msgid "Return substring of the string, starting from given position." -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:634 +msgid "A spin box" +msgstr "ஒரு சுழலும் பெட்டி" -#: executor/register.cpp:90 -msgid "Replace all occurencies of given substring." +#: editor/widgetdatabase.cpp:648 +msgid "A small rich text editor" msgstr "" -#: executor/register.cpp:91 -msgid "Replace all occurencies of given substring with given replacement." -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:655 +msgid "A status bar" +msgstr "ஒரு நிலை பட்டி" -#: executor/register.cpp:93 -msgid "Convert the string to uppercase." +#: editor/widgetdatabase.cpp:662 +msgid "A progress bar" +msgstr "ஒரு செயல்பாட்டு பட்டி" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:669 +msgid "A hidden script container" msgstr "" -#: executor/register.cpp:94 -msgid "Convert the string to lowercase." +#: editor/widgetdatabase.cpp:676 +msgid "A timer for running scripts periodically" msgstr "" -#: executor/register.cpp:95 +#: editor/widgetdatabase.cpp:683 +#, fuzzy +msgid "A date selection widget" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை உயர்த்துகிறது" + +#: editor/actiondnd.cpp:294 editor/actiondnd.cpp:353 +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "கருவிப்பட்டியை அழி" + +#: editor/actiondnd.cpp:297 editor/actiondnd.cpp:383 +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "கருவிப்பட்டி '%1' யை அழி" + +#: editor/actiondnd.cpp:348 editor/actiondnd.cpp:1022 +msgid "Delete Separator" +msgstr "பிரிப்பியை அழி" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 147 +#: editor/actiondnd.cpp:350 editor/actiondnd.cpp:737 editor/actiondnd.cpp:1024 +#: rc.cpp:786 rc.cpp:837 +#, no-c-format +msgid "Delete Item" +msgstr "உறுப்பை அழி" + +#: editor/actiondnd.cpp:351 editor/actiondnd.cpp:1025 +msgid "Insert Separator" +msgstr "பிரிப்பியை நுழை" + +#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:422 editor/actiondnd.cpp:445 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgstr "செயல் '%1' யை கருவிப்பட்டி '%2' விலிருந்து அழி" + +#: editor/actiondnd.cpp:377 +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "கருவிப்பட்டி '%1' ணிற்கு பிரிப்பியை சேர்" + +#: editor/actiondnd.cpp:464 editor/actiondnd.cpp:545 +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "கருவிப்பட்டி '%2' விற்கு செயல் '%1' யை சேர்" + +#: editor/actiondnd.cpp:538 editor/actiondnd.cpp:1159 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "செயலை செருகு/நகர்த்து" + +#: editor/actiondnd.cpp:539 msgid "" -"Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, " -"1 if the first one is higher" +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." msgstr "" +"செயல் '%1' ஏற்கனவே கருவிப்பட்டியில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது.\n" +"கொடுக்கப்பட்ட கருவிப்பட்டியில் செயல் ஒரே ஒருமுறை மட்டுமே நடக்கும்." -#: executor/register.cpp:97 -msgid "Check if string is empty." -msgstr "" +#: editor/actiondnd.cpp:673 +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "சாளரம் '%1' யை கருவிப்பட்டி '%2' உடன் சேர்" -#: executor/register.cpp:98 -msgid "Check if string is a valid number." -msgstr "" +#: editor/actiondnd.cpp:738 +msgid "Rename Item..." +msgstr "உறுப்பை பெயர் மாற்று..." -#: executor/register.cpp:101 -msgid "Return content of given file." -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை உயர்த்துகிறது" +#: editor/actiondnd.cpp:742 +msgid "Delete Menu '%1'" +msgstr "பட்டியல் '%1' யை அழி" -#: executor/register.cpp:102 -msgid "Write given string to a file." -msgstr "" +#: editor/actiondnd.cpp:755 +msgid "Rename Menu Item" +msgstr "பட்டியல் உறுப்பை பெயர் மாற்று" -#: executor/register.cpp:103 -msgid "Append given string to the end of a file." -msgstr "" +#: editor/actiondnd.cpp:755 +msgid "Menu text:" +msgstr "பட்டியல் உரை:" -#: executor/main.cpp:45 +#: editor/actiondnd.cpp:759 +msgid "Rename Menu '%1' to '%2'" +msgstr "பட்டியல் '%1' யை '%2' வாக பெயர் மாற்று" + +#: editor/actiondnd.cpp:883 +msgid "Move Menu '%1'" +msgstr "பட்டியல் '%1' யை நகர்த்து" + +#: editor/actiondnd.cpp:1032 editor/actiondnd.cpp:1071 +msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'" +msgstr "செயல் '%1' யை தோன்றும் பட்டியல் '%2' லிருந்து அழி" + +#: editor/actiondnd.cpp:1042 +msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'" +msgstr "தோன்றும் பட்டியல் '%1' க்கு பிரிப்பியை சேர்" + +#: editor/actiondnd.cpp:1084 editor/actiondnd.cpp:1166 +msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'" +msgstr "செயல் '%1' யை தோன்றும் பட்டியல் '%2' க்கு சேர்" + +#: editor/actiondnd.cpp:1160 msgid "" -"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " -"files given as arguments or via stdin" +"Action '%1' has already been added to this menu.\n" +"An Action may only occur once in a given menu." msgstr "" -"இயக்கி ஒரு கமாண்டர் உரையாடல் அமைப்பு கொடுக்கப்பட்ட .kmdr கோப்புகளின் உறுப்பு " -"அல்லது stdin வழியாக இயக்கும் உறுப்புகள் " +"செயல் '%1' இந்த பட்டியலில் ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டுள்ளது.\n" +"தொகுக்கப்பட்ட பட்டியலில் ஒரே ஒருமுறை மட்டுமே ஒரு செயல் நேரும்." -#: executor/main.cpp:50 -msgid "Read dialog from standard input" -msgstr " உள்ளீட்டில் இருந்து உரையாடலை உருவாக்க முடியவில்லை." +#: editor/main.cpp:31 +msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs." +msgstr "" -#: executor/main.cpp:51 -msgid "Use given catalog for translation" +#: editor/main.cpp:33 +msgid "Based on TQt Designer, (C) 2000 Trolltech AS." msgstr "" #: editor/main.cpp:37 executor/main.cpp:52 msgid "Dialog to open" msgstr "திறக்க வேண்டிய உரையாடல் " -#: executor/main.cpp:58 -msgid "Kommander Executor" -msgstr "கமாண்டர் இயக்குவர்" +#: editor/main.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Kommander" +msgstr "Kommander சொருகி சேர்" -#: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58 +#: editor/main.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Current maintainer" -msgstr "இணைக்கும் செயல்..." +msgid "Project manager" +msgstr "திட்டப்பணி" -#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 part/kommander_part.cpp:59 -msgid "Previous maintainer" +#: _translatorinfo.cpp:1 editor/main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"tamilpc team" -#: editor/main.cpp:49 executor/main.cpp:63 part/kommander_part.cpp:60 -msgid "Original author" +#: _translatorinfo.cpp:3 editor/main.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"tamilpc@ambalam.com" -#: executor/main.cpp:87 -msgid "" -"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard input.\n" +#: editor/main.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Kommander Dialog Editor" +msgstr "கமாண்டர் இயக்குவர்" + +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:229 +msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'" +msgstr "குறிகை மற்றும் செருகுவாய் '%1' மற்றும் '%2' யை இணை/துண்டி" + +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3430 +msgid "Remove Connection" +msgstr "இணைப்பை நீக்கு" + +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:237 +msgid "Remove Connections" +msgstr "இணைப்பை நீக்கு" + +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3480 +msgid "Add Connection" +msgstr "இணைப்பை சேர்" + +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:248 +msgid "Add Connections" +msgstr "இணைப்புகளை சேர்" + +#: editor/propertyeditor.cpp:406 +msgid "Reset the property to its default value" +msgstr "அதன் முன்னிருப்பு மதிப்பிற்கு பண்பை திரும்ப அமை" + +#: editor/propertyeditor.cpp:407 +msgid "Click this button to reset the property to its default value" msgstr "" +"பண்புகளை அதன் முன்னிருப்பு மதிப்பிற்கு திரும்ப அமைக்க இந்த பொத்தானை சொடுக்கவும்" -#: part/kommander_part.cpp:30 +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 433 +#: editor/propertyeditor.cpp:595 rc.cpp:288 rc.cpp:402 rc.cpp:693 rc.cpp:750 +#: rc.cpp:807 rc.cpp:906 rc.cpp:1203 rc.cpp:1275 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#: editor/propertyeditor.cpp:1071 editor/propertyeditor.cpp:1132 +msgid "False" +msgstr "தவறு" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1072 editor/propertyeditor.cpp:1130 +msgid "True" +msgstr "சரி" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1410 editor/propertyeditor.cpp:1428 +#: editor/propertyeditor.cpp:1507 editor/propertyeditor.cpp:1518 +msgid "x" +msgstr "x" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1412 editor/propertyeditor.cpp:1433 +#: editor/propertyeditor.cpp:1509 editor/propertyeditor.cpp:1520 +msgid "y" +msgstr "y" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1416 editor/propertyeditor.cpp:1438 +#: editor/propertyeditor.cpp:1511 editor/propertyeditor.cpp:1525 +msgid "width" +msgstr "அகலம்" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1418 editor/propertyeditor.cpp:1443 +#: editor/propertyeditor.cpp:1513 editor/propertyeditor.cpp:1527 +msgid "height" +msgstr "உயரம்" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1647 editor/propertyeditor.cpp:1660 +#: editor/propertyeditor.cpp:1710 +msgid "Red" +msgstr "சிவப்பு" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1649 editor/propertyeditor.cpp:1662 +#: editor/propertyeditor.cpp:1712 +msgid "Green" +msgstr "பச்சை" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1651 editor/propertyeditor.cpp:1664 +#: editor/propertyeditor.cpp:1714 +msgid "Blue" +msgstr "நீலம்" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1768 editor/propertyeditor.cpp:1787 +#: editor/propertyeditor.cpp:1852 +msgid "Family" +msgstr "குடும்பம்" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1770 editor/propertyeditor.cpp:1790 +#: editor/propertyeditor.cpp:1854 +msgid "Point Size" +msgstr "புள்ளி அளவு" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1772 editor/propertyeditor.cpp:1792 +#: editor/propertyeditor.cpp:1856 +msgid "Bold" +msgstr "தடிமன்" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1776 editor/propertyeditor.cpp:1796 +#: editor/propertyeditor.cpp:1860 +msgid "Underline" +msgstr "அடிக்கோடு" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1778 editor/propertyeditor.cpp:1798 +#: editor/propertyeditor.cpp:1862 +msgid "Strikeout" +msgstr "குறுக்குக் கோடு" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1892 editor/propertyeditor.cpp:1910 +msgid "Connection" +msgstr "இணைப்பு" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1897 editor/propertyeditor.cpp:1951 +msgid "Field" +msgstr "புலம்" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2059 editor/propertyeditor.cpp:2077 +#: editor/propertyeditor.cpp:2127 +msgid "hSizeType" +msgstr "hஅளவு வகை" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2062 editor/propertyeditor.cpp:2079 +#: editor/propertyeditor.cpp:2129 +msgid "vSizeType" +msgstr "vஅளவு வகை" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2065 editor/propertyeditor.cpp:2081 +#: editor/propertyeditor.cpp:2131 +msgid "horizontalStretch" +msgstr "கிடைமட்ட நீட்டம்" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2067 editor/propertyeditor.cpp:2083 +#: editor/propertyeditor.cpp:2133 +msgid "verticalStretch" +msgstr "செங்குத்து நீட்டம்" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2254 +msgid "Arrow" +msgstr "அம்பு" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2258 +msgid "Up-Arrow" +msgstr "மேல்-அம்பு" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2262 +msgid "Cross" +msgstr "குறுக்கு" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2266 +msgid "Waiting" +msgstr "காத்துக்கொண்டிருக்கிறது" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2270 +msgid "iBeam" +msgstr "i கற்றை" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2274 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Vertical" +msgstr "அளவு செங்குத்து" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2278 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Horizontal" +msgstr "அளவு கிடைமட்டம்" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2282 +msgid "Size Slash" +msgstr "அளவு வகுத்தல் குறி" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2286 +msgid "Size Backslash" +msgstr "அளவு தலைகீழ் வகுத்தல் குறி" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2290 +msgid "Size All" +msgstr "அளவு அனைத்தும்" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2294 +msgid "Blank" +msgstr "இடைவெளி" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2298 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Vertical" +msgstr "செங்குத்தாக பிரி" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2302 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Horizontal" +msgstr "கிடைமட்டமாக பிரி" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2306 +msgid "Pointing Hand" +msgstr "குறிக்கும் கை" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2310 +msgid "Forbidden" +msgstr "மறந்து போன" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2402 +msgid "Property" +msgstr "பண்பு" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2403 +msgid "Value" +msgstr "மதிப்பு" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2885 +msgid "Set '%1' of '%2'" +msgstr "'%1' யை '%2' ஆக அமை" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3006 +msgid "Sort &Categorized" +msgstr "வகைபடுத்தப்பட்டு வரிசைப்படுத்து" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3007 +msgid "Sort &Alphabetically" +msgstr "அகரவகையில் வரிசைபடுத்து" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3137 +msgid "Reset '%1' of '%2'" +msgstr "'%1' யை '%2' ஆக திரும்ப அமை" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3244 #, fuzzy msgid "" -"Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " -"files inside a TDE KPart" +"<p><b>TQWidget::%1</b></p>" +"<p>There is no documentation available for this property.</p>" +msgstr "<p><b>QWidget::%1</b></p><p>இந்த பண்பிற்கு எந்த ஆவணமும் இல்லை.</p>" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3395 +msgid "New Signal Handler" +msgstr "புதிய குறிகை கையாளுபவர்" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3396 +msgid "Delete Signal Handler" +msgstr "குறிகை கையாளுபவரை அழி" + +#: editor/mainwindow.cpp:243 editor/propertyeditor.cpp:3542 +#: editor/propertyeditor.cpp:3582 +msgid "Property Editor" +msgstr "பண்பு திருத்தி" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3547 +msgid "P&roperties" +msgstr "பண்புகள்" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3550 +msgid "S&ignal Handlers" +msgstr "குறிகை கையாளுபவர்கள்" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3591 +msgid "Property Editor (%1)" +msgstr "பண்பு திருத்தி (%1)" + +#: editor/tableeditorimpl.cpp:55 +msgid "<no field>" +msgstr "<no field>" + +#: editor/tableeditorimpl.cpp:315 +msgid "Edit Rows and Columns of '%1' " +msgstr "'%1' உடைய வரிகள் மற்றும் நெடுக்கைகளை திருத்து" + +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "&Highlighting" +msgstr "உயரம்" + +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Edit text" +msgstr "உரையை திருத்து..." + +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:253 +msgid "Edit text - read only mode" msgstr "" -"இயக்கி ஒரு கமாண்டர் உரையாடல் அமைப்பு கொடுக்கப்பட்ட .kmdr கோப்புகளின் உறுப்பு " -"அல்லது stdin வழியாக இயக்கும் உறுப்புகள் " -#: part/kommander_part.cpp:54 +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:271 #, fuzzy -msgid "Kommander Executor Part" -msgstr "கமாண்டர் இயக்குவர்" +msgid "Set the 'text association' of '%1'" +msgstr " '%1' இன் உரையை அமை" -#: part/kommander_part.cpp:56 -msgid "Part of the KDEWebDev module." +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "Set the 'population text' of '%1'" +msgstr " '%1' இன் உரையை அமை" + +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:430 +msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt" +msgstr "<qt>கோப்பினை திறக்க முடியாது<br><b>%1</b></qt>" + +#: editor/listvieweditorimpl.cpp:66 +msgid "Edit Items and Columns of '%1'" +msgstr "'%1' உடைய வரிகள் மற்றும் நெடுக்கைகளை திருத்து" + +#: editor/listvieweditorimpl.cpp:225 +msgid "New Column" +msgstr "புதிய நெடுக்கை" + +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 62 +#: editor/listvieweditorimpl.cpp:570 rc.cpp:1158 +#, no-c-format +msgid "&Items" +msgstr "உறுப்புகள்" + +#: editor/pixmapchooser.cpp:947 +#, fuzzy +msgid "All Pixmaps" +msgstr "பக்கத்தை அழி" + +#: editor/pixmapchooser.cpp:950 +msgid "" +"%1-Pixmaps (%2)\n" msgstr "" -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:37 -msgid "Refresh" +#: editor/pixmapchooser.cpp:956 +msgid "All Files (*)" +msgstr "எல்லா கோப்புகளும்(*)" + +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 38 +#: editor/pixmapchooser.cpp:964 rc.cpp:108 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "சிறுபடத்தை தேர்ந்தெடு..." + +#: editor/workspace.cpp:226 +msgid "<No Project>" +msgstr "<திட்டப்பணி இல்லை>" + +#: editor/workspace.cpp:661 +msgid "&Open Source File..." +msgstr "மூல கோப்பினை திற..." + +#: editor/workspace.cpp:664 +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "திட்டப்பணியிலிருந்து மூல கோப்பினை நீக்கு" + +#: editor/workspace.cpp:668 +msgid "&Open Form..." +msgstr "படிவத்தை திற..." + +#: editor/workspace.cpp:672 editor/workspace.cpp:682 +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "திட்டப்பணியிலிருந்து படிவத்தை நீக்கு" + +#: editor/workspace.cpp:674 editor/workspace.cpp:684 +msgid "&Remove Form" +msgstr "படிவத்தை நீக்கு" + +#: editor/workspace.cpp:678 +msgid "&Open Form Source..." +msgstr "படிவ மூலத்தை திற..." + +#: editor/formwindow.cpp:302 +msgid "&Horizontal" +msgstr "கிடைமட்டம்" + +#: editor/formwindow.cpp:303 +msgid "&Vertical" +msgstr "செங்குத்து" + +#: editor/formwindow.cpp:317 editor/formwindow.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>A %1 (custom widget)</b> " +"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" +", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " +"form.</p>" msgstr "" +"<b>%1 (ஆயத்த காட்சி உறுப்பு)</b>" +"<p><b>ஆயத்த காட்சி உறுப்பை திருத்த கிளிக் செய்யவும்...</b> <b>கருவிகள் ஆயத்த</b> " +"பட்டியலில் ஆயத்த காட்சி உறுப்பை மாற்ற கிளிக் செய்யவும். Qt வடிவமைப்பானை " +"வகைப்படுத்தும் செருகுவாய் மற்றும் பண்புகளின் குறிமையை சேர்க்க உங்களால் " +"முடியும், மற்றும் படிவத்தில் காட்சி உறுப்பை குறிப்பிட பயன்படும் சிறுபடத்தை " +"வழங்கு.</p>" -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:72 -msgid "Add Kommander Plugin" -msgstr "Kommander சொருகி சேர்" +#: editor/formwindow.cpp:324 editor/formwindow.cpp:432 +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "ஒரு %1 (ஆயத்த காட்சி உறுப்பு)" -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:80 -msgid "<qt>Unable to load Kommander plugin<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt>கமாண்டர் சொருகியை ஏற்ற முடியவில்லை<br><b>%1</b></qt>" +#: editor/formwindow.cpp:331 editor/formwindow.cpp:439 +#, fuzzy +msgid "<b>A %1</b><p>%2</p>" +msgstr "<b>A %1</b>" -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:81 -msgid "Cannot add plugin" -msgstr "சொருகியை சேர்க்க முடியாது" +#: editor/formwindow.cpp:384 +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "மறு பெற்றோரின் காட்சி உறுப்புகள்" -#: pluginmanager/main.cpp:39 +#: editor/formwindow.cpp:390 editor/formwindow.cpp:396 +#: editor/formwindow.cpp:407 +#, c-format +msgid "Insert %1" +msgstr "%1 யை நுழை" + +#: editor/formwindow.cpp:597 +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "'%1' உடன் இணை..." + +#: editor/formwindow.cpp:620 editor/formwindow.cpp:676 +msgid "Change Tab Order" +msgstr "தத்தல் வரிசையை மாற்று" + +#: editor/formwindow.cpp:806 +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "'%1' யை '%2' க்கு இணை" + +#: editor/formwindow.cpp:868 editor/formwindow.cpp:957 msgid "" -"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages " -"installed plugins." +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" msgstr "" -"இயக்கி ஒரு கமாண்டர் உரையாடல் அமைப்பு கொடுக்கப்பட்ட .kmdr கோப்புகளின் உறுப்பு " -"அல்லது stdin வழியாக இயக்கும் உறுப்புகள் " +"நீங்கள் '%1' உருவரை உள்ளடக்க காட்சி உருவை நுழைக்க முயன்றுள்ளீர்.\n" +"இது முடியாது. காட்சி உறுப்பை நுழைக்க, உருவரை '%1'\n" +"கண்டிப்பாக முதலி உடைக்க வேண்டும்.\n" +"உருவரையை உடைக்க அல்லது இயக்கத்தை நிறுத்த வேண்டுமா?" -#: pluginmanager/main.cpp:46 -msgid "Register given library" +#: editor/formwindow.cpp:874 editor/formwindow.cpp:964 +#, fuzzy +msgid "Inserting Widget" +msgstr "காட்சி உறுவை நுழைத்தல்" + +#: editor/formwindow.cpp:875 editor/formwindow.cpp:965 +msgid "&Break Layout" +msgstr "உருவரை முறிவு " + +#: editor/formwindow.cpp:1224 editor/formwindow.cpp:1267 +msgid "Use Size Hint" +msgstr "அளவு உதவியை பயன்படுத்து" + +#: editor/formwindow.cpp:1443 editor/formwindow.cpp:1457 +#: editor/formwindow.cpp:1465 editor/mainwindowactions.cpp:204 +msgid "Adjust Size" +msgstr "அளவை சீரமை" + +#: editor/formwindow.cpp:1661 +msgid "Click widgets to change the tab order..." +msgstr "தத்தல் வரிசையை மாற்ற காட்சி உறுப்பை சொடுக்கவும்..." + +#: editor/formwindow.cpp:1670 +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "இணைப்பை உருவாக்க வரியை இழுக்கவும்..." + +#: editor/formwindow.cpp:1676 +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "%1 யை நுழைக்க படிவத்தை சொடுக்கவும்..." + +#: editor/formwindow.cpp:1784 +msgid "Lower" +msgstr "கீழ்" + +#: editor/formwindow.cpp:1847 +msgid "Accelerator '%1' is used %2 times." +msgstr "முடுக்கி '%1' %2 முறை பயன்படுத்தப்பட்டது." + +#: editor/formwindow.cpp:1848 editor/formwindow.cpp:1860 +#: editor/mainwindowactions.cpp:152 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "முடுக்கத்தை பரிசோதி" + +#: editor/formwindow.cpp:1848 +msgid "&Select" +msgstr "தேர்ந்தெடு" + +#: editor/formwindow.cpp:1859 +msgid "No accelerator is used more than once." +msgstr "ஒரு தடவைக்கு மேல் முடுக்கிகள் பயன்படுத்தவில்லை." + +#: editor/formwindow.cpp:1870 +msgid "Raise" +msgstr "உயர்த்து" + +#: editor/formwindow.cpp:1909 editor/mainwindowactions.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally" +msgstr "கிடைமட்டமாக உருவரை" + +#: editor/formwindow.cpp:1919 editor/mainwindowactions.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically" +msgstr "உயரவாக்கில் உருவரை " + +#: editor/formwindow.cpp:1930 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" +msgstr "கிடைமட்டமாக வெளியே இருக்கிறது (பிரிப்பியில்)" + +#: editor/formwindow.cpp:1941 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" +msgstr "செங்குத்தாக வெளியே இருக்கிறது (பிரிப்பியில்)" + +#: editor/formwindow.cpp:1954 editor/mainwindowactions.cpp:222 +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "கட்டங்களில் உருவரை" + +#: editor/formwindow.cpp:1975 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" +msgstr "குழந்தை கிடைமட்டமாக வெளியே இருக்கிறது" + +#: editor/formwindow.cpp:1996 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" +msgstr "குழந்தை செங்குத்தாக வெளியே இருக்கிறது" + +#: editor/formwindow.cpp:2020 +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "குழந்தையை கட்டத்தின் வெளியே உள்ளது" + +#: editor/formwindow.cpp:2054 editor/formwindow.cpp:2073 +#: editor/mainwindowactions.cpp:242 +msgid "Break Layout" +msgstr "உருவரை முறிவு " + +#: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1075 +msgid "Edit connections..." +msgstr "இணைப்புகளை திருத்து..." + +#: editor/actionlistview.cpp:95 +msgid "&Connect Action..." +msgstr "இணைக்கும் செயல்..." + +#: editor/actionlistview.cpp:97 +msgid "Delete Action" +msgstr "செயலை அழி" + +#: editor/functionsimpl.cpp:83 plugin/specialinformation.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Slots" +msgstr "இடங்கள்" + +#: editor/functionsimpl.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "இணைப்பு" + +#: editor/functionsimpl.cpp:198 +msgid "" +"To learn more about the slot, look at the documentation of the base TQt/TDE " +"class, most probably <i>%1</i>." msgstr "" -#: pluginmanager/main.cpp:48 -msgid "Remove given library" +#: editor/functionsimpl.cpp:202 editor/functionsimpl.cpp:225 +msgid "" +"<qt>" +"<h3>%1</h3>" +"<p><b>Description:</b> %2\n" +"<p><b>Syntax:</b> <i>%3</i>%4</qt>" msgstr "" -#: pluginmanager/main.cpp:50 -msgid "Check all installed plugins and remove those missing" +#: editor/functionsimpl.cpp:214 +msgid "<p>Parameters are not obligatory." msgstr "" -#: pluginmanager/main.cpp:52 -msgid "List all installed plugins" +#: editor/functionsimpl.cpp:217 +#, c-format +msgid "" +"_n: " +"<p>Only first argument is obligatory.\n" +"<p>Only first %n arguments are obligatory." msgstr "" -#: pluginmanager/main.cpp:59 -msgid "Kommander Plugin Manager" -msgstr "கமாண்டர் சொருகி மேலாளர்" +#: editor/mainwindow.cpp:141 +msgid "Welcome to the Kommander Editor" +msgstr "கமாண்டர் திருத்திக்கு வருகை செய்ததற்கு நல்வரவு" -#: pluginmanager/main.cpp:80 -msgid "Error adding plugin '%1'" +#: editor/mainwindow.cpp:148 +msgid "Layout" +msgstr "உருவரை" + +#: editor/mainwindow.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "" +"<h2>The Property Editor</h2>" +"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " +"property editor.</p>" +"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the " +"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " +"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " +"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> " +"to get detailed help for the selected property.</p>" +"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " +"list's header.</p>" +"<p><b>Signal Handlers</b></p>" +"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " +"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " +"made using the connection tool.)" msgstr "" +"<b>பண்பு திருத்தி</b>" +"<p>நீங்கள் தோற்றம் மற்றும் தேர்ந்தெடுத்த காட்சி உறுப்பின் பண்பை மாற்ற " +"முடியும்.</p>" +"<p>நீங்கள் கூறுகளின் பண்புகளை அமைக்க முடியும் மற்றும் படிவத்தை வடிவமைக்கும் " +"நேரத்திலேயே மாற்றத்தை உடனே பார்வையிட முடியும். ஒவ்வொரு பண்பும் அதனுடைய தனி " +"திருத்தியை (பண்புகளை சார்ந்து) புதிய மதிப்புகளை பயன்படுத்தும், சிறப்பு உரையாடலை " +"திறக்கும், அல்லது முன்னிருக்கும் பட்டியலிலிருந்து மதிப்புகளை தேர்ந்தெடு. " +"தேர்ந்தெடுத்த பண்புகளின் தகவலை அறிய <b>F1</b> யை அழுத்தவும். </p>" +"<p>பட்டியலின் தலைப்பில் உள்ள பிரிப்பியை இழுப்பதன் மூலம் திருத்தியின் நெடுக்கை " +"அளவை மாற்ற முடியும். </p>" +"<p><b>குறிகை கையாளுபவர்</b></p>" +"<p>குறிகை கையாளுபவர் தத்தலில் நீங்கள் குறிகையின் வெளியிட்ட காட்சி " +"உறுப்புகளுக்கும் மற்றும் பட்டியலில் உள்ள செருகுவாய்க்கும் இடையில் உள்ள இணைப்பை " +"வரையுறுக்க உதவும். (இந்த இணைப்புகள் இணைப்பு கருவியுடன் மூலமாகவும் உருவாக்க " +"முடியும்.)" -#: pluginmanager/main.cpp:85 -msgid "Error removing plugin '%1'" +#: editor/mainwindow.cpp:271 +msgid "Object Explorer" +msgstr "பொருள் உலாவி" + +#: editor/mainwindow.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "" +"<h2>The Object Explorer</h2>" +"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " +"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " +"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " +"have complex layouts.</p>" +"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's " +"header.</p>" +"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " +"etc.</p>" msgstr "" +"<b>பொருள் உலாவி</b>" +"<p>பொருள் உலாவி படிவத்திலுள்ள காட்சி உறுப்பின் இடையிலுள்ள தொடர்பைக் கொடுக்கும். " +"நீங்கள் ஒவ்வொரு முறை பார்வையிடும் போதும் பட்டியலை பயன்படுத்தி இடைநிலை காரணியை " +"பயன்படுத்த முடியும். கடின உருவரை உள்ள படிவத்தின் காட்சி உறுப்புக்கு " +"பயன்படும்.</p>" +"<p>பட்டியல் தலைப்பில் உள்ள பிரிப்பியை இழுப்பதன் மூலம் நெடுக்கையை அளவு மாற்ற " +"முடியும்.</p>" +"<p>இரண்டாவது தத்தல் அனைத்து படிவ செருகுவாயையும், வகுப்புகள், சேர்ப்புகள், " +"முதலியனவற்றை காட்டும்.</p>" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 35 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Edit Listbox" +#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Dialogs" +msgstr "உரையாடல்" + +#: editor/mainwindow.cpp:287 +msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" +msgstr "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" + +#: editor/mainwindow.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "" +"<h2>The File Overview Window</h2>" +"<p>The File Overview Window displays all open dialogs.</p>" msgstr "" +"<b>கோப்பு மேல்பார்வை சாளரம்</b>" +"<p>கோப்பு மேல்பார்வை சாளரம் அனைத்து கோப்புகள், படிவத்தையும் சேர்த்து மற்றும் " +"மூல கோப்புகளையும் காட்டும்.</p>" +"<p>தேடும் புலனை வேகமாக மாறும் கோப்புகளுக்கு இடையில் பயன்படுத்து.</p>" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format +#: editor/mainwindow.cpp:305 +msgid "Action Editor" +msgstr "செயல் திருத்தி" + +#: editor/mainwindow.cpp:306 msgid "" -"<b>Edit Listbox</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" +"<b>The Action Editor</b>" +"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " +"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " +"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " +"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and beside their names in " +"menus.</p>" msgstr "" +" <b>செயல் திருத்தி</b>" +"<p>செயல் திருத்தி செயல்களை சேர்க்க பயன்படும் மற்றும் படிவத்தின் செயல் " +"குழுவையும் மற்றும் செயலை செருகுவாயுடன் இணைக்கவும் பயன்படும். செயல் மற்றும் " +"செயல் குழுக்கள் பட்டியலிலிருந்து மற்றும் கருவிப்பட்டியிலிருந்து மற்றும் " +"விசைபலகை சுருக்கத்திலிருந்தும் இழுக்க முடியும். செயல்களில் சிறுபடம் இருந்தால் " +"இவை கருவிப்பட்டியில் காட்டப்படும் மற்றும் பொத்தான்கள் மற்றும் அதனுடைய " +"பட்டியலில் உள்ள பெயர்கள்.</p>" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 109 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:165 rc.cpp:198 rc.cpp:261 rc.cpp:378 rc.cpp:695 rc.cpp:722 -#: rc.cpp:959 rc.cpp:1121 rc.cpp:1322 rc.cpp:1346 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." +#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319 +msgid "Message Log" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 123 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:171 rc.cpp:204 rc.cpp:384 rc.cpp:728 rc.cpp:1328 -#, no-c-format -msgid "Apply all changes." +#: editor/mainwindow.cpp:395 editor/mainwindow.cpp:449 +#: editor/mainwindow.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "<qt>Cannot create backup file <i>%1</i>.</qt>" +msgstr "<qt>கோப்பினை திறக்க முடியாது<br><b>%1</b></qt>" + +#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 +msgid "There is a dialog already running." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 137 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:177 rc.cpp:210 rc.cpp:267 rc.cpp:390 rc.cpp:701 rc.cpp:734 -#: rc.cpp:968 rc.cpp:1127 rc.cpp:1334 rc.cpp:1352 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." +#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 +#, fuzzy +msgid "Run" +msgstr "இயக்கு" + +#: editor/mainwindow.cpp:439 editor/mainwindow.cpp:503 +#, fuzzy +msgid "<qt>Cannot create temporary file <i>%1</i>.</qt>" +msgstr "<qt>கோப்பினை திறக்க முடியாது<br><b>%1</b></qt>" + +#: editor/mainwindow.cpp:850 +msgid "" +"<b>The Form Window</b>" +"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " +"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " +"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " +"handles.</p>" +"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you " +"can preview the form in different styles.</p>" +"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>" +"Preferences</b> dialog from the <b>Edit</b> menu." +"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>" +"Form List</b>." msgstr "" +" <b>படிவ சாளரம்</b>" +"<p>காட்சி உறுப்பை சேர்க்க வேறு வேறு கருவிகளை பயன்படுத்து அல்லது உருவரைக்கு " +"மாற்று மற்றும் படிவத்தின் கூறுகள் இயல்பு. ஒன்று அல்லது பல காட்சி உறுப்புகளை " +"நகர்த்த தேர்ந்தெடு. ஒரு காட்சி உறுப்புகள் தேர்ந்தெடுத்திருந்தால் அது அளவை மாற்ற " +"முடியும்.</p>" +"<p> <b>பண்பு திருத்தி</b> வடிவமைக்கும் நேரத்தில் தெரியும், மற்றும் நீங்கள் " +"வெவ்வேறு பாணியில் பார்வையிட முடியும்.</p>" +"<p>நீங்க்ள் தெளிவுத்திறனை மாற்ற முடியும், அல்லது<b>திருத்தி</b> " +"பட்டியலில் உள்ள <b>பண்புகள்</b> பட்டியலில் கட்டங்களை இயக்க அல்லது நீக்க " +"முடியும்." +"<p>நீங்கள் பல படிவத்தை திறக்க முடியும், மற்றும் அனைத்து திறந்த படிவமும் <b>" +"படிவ பட்டியலில்</b> பட்டியலிடப்படும்." -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 147 -#: editor/actiondnd.cpp:350 editor/actiondnd.cpp:737 editor/actiondnd.cpp:1024 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "உறுப்பை அழி" +#: editor/mainwindow.cpp:955 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "செய்ததை நீக்கு: %1" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 150 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:1199 -#, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "உருப்படிகளின் பட்டியல்." +#: editor/mainwindow.cpp:957 editor/mainwindowactions.cpp:100 +msgid "&Undo: Not Available" +msgstr "செய்ததை நீக்கு: இல்லை" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 158 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "பண்புகள்" +#: editor/mainwindow.cpp:959 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "திரும்பச் செய்: %1" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 175 -#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 rc.cpp:1241 -#, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "&பிக்ஸ்வரைபடம்:" +#: editor/mainwindow.cpp:961 editor/mainwindowactions.cpp:106 +msgid "&Redo: Not Available" +msgstr "திரும்பச் செய்: இல்லை" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 186 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 rc.cpp:417 rc.cpp:474 rc.cpp:1172 rc.cpp:1244 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "அட்டவணை" +#: editor/mainwindow.cpp:1038 +msgid "Choose Pixmap..." +msgstr "சிறுபடத்தை தேர்ந்தெடு..." -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 206 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 rc.cpp:420 rc.cpp:477 rc.cpp:1175 rc.cpp:1247 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" +#: editor/mainwindow.cpp:1042 +msgid "Edit Text..." +msgstr "உரையை திருத்து..." + +#: editor/mainwindow.cpp:1046 +msgid "Edit Title..." +msgstr "தலைப்பை திருத்து" + +#: editor/mainwindow.cpp:1050 editor/mainwindow.cpp:1128 +msgid "Edit Page Title..." +msgstr "பக்க தலைப்பை திருத்து" + +#: editor/mainwindow.cpp:1066 editor/mainwindow.cpp:1111 +msgid "Edit Kommander Text..." +msgstr " உரையை திருத்து..." + +#: editor/mainwindow.cpp:1075 editor/mainwindow.cpp:1085 +#: editor/mainwindow.cpp:1121 editor/mainwindow.cpp:1561 +msgid "Delete Page" msgstr "பக்கத்தை அழி" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 209 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாலரத்தை அழிக்கிறது" +#: editor/mainwindow.cpp:1078 editor/mainwindow.cpp:1088 +#: editor/mainwindow.cpp:1125 editor/mainwindow.cpp:1560 +msgid "Add Page" +msgstr "பக்கத்தை அழி" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 223 -#: editor/propertyeditor.cpp:595 rc.cpp:51 rc.cpp:150 rc.cpp:426 rc.cpp:483 -#: rc.cpp:659 rc.cpp:845 rc.cpp:1181 rc.cpp:1253 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +#: editor/mainwindow.cpp:1095 +msgid "Edit..." +msgstr "திருத்து..." -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 226 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:153 rc.cpp:429 rc.cpp:486 rc.cpp:1184 rc.cpp:1256 -#, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "ஒரு பிக்ஸ்வரைப்படத்தை தேர்வு செய்" +#: editor/mainwindow.cpp:1131 +msgid "Edit Pages..." +msgstr "பக்கங்களை திருத்து..." -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 229 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:1137 +msgid "Add Menu Item" +msgstr "பட்டியல் உறுப்பை சேர்" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 237 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:129 rc.cpp:710 rc.cpp:1154 rc.cpp:1262 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Text:" +#: editor/mainwindow.cpp:1139 +msgid "Add Toolbar" +msgstr "கருவிப்பட்டியை சேர்" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 198 +#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 +#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "Text" msgstr "உரை" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 254 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:132 rc.cpp:1157 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change text" +#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 +msgid "New text:" msgstr "புதிய உரை:" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 257 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை உயர்த்துகிறது" +#: editor/mainwindow.cpp:1156 +msgid "Set the 'text' of '%1'" +msgstr " '%1' இன் உரையை அமை" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 267 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:108 rc.cpp:1190 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "புதிய உறுப்பு" +#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 +msgid "Title" +msgstr "தலைப்பு" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 270 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:111 rc.cpp:1193 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "பட்டியல் உறுப்பை சேர்" +#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 +msgid "New title:" +msgstr "புதிய தலைப்பு:" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:1168 +msgid "Set the 'title' of '%1'" +msgstr " '%1' வின் தலைப்பை அமை" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 281 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:117 rc.cpp:1139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "உறுப்பை அழி" +#: editor/mainwindow.cpp:1180 +msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'" +msgstr " '%1' வின் பக்க தலைப்பை அமை" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த உருப்படியை அழி" +#: editor/mainwindow.cpp:1192 +msgid "Set the 'pixmap' of '%1'" +msgstr " '%1' வின் 'சிறுபடத்தை' அமை" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 318 -#: rc.cpp:87 rc.cpp:396 rc.cpp:450 rc.cpp:1211 rc.cpp:1307 -#, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "மேல் நகரு" +#: editor/mainwindow.cpp:1303 +msgid "Add Toolbar to '%1'" +msgstr "'%1' க்கு கருவிப்பட்டியை சேர்" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 321 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை கீழிறக்குகிறது" +#: editor/mainwindow.cpp:1307 +msgid "Add Menu to '%1'" +msgstr "'%1' க்கு பட்டியலை அமை" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 335 -#: rc.cpp:93 rc.cpp:402 rc.cpp:456 rc.cpp:1217 rc.cpp:1292 -#, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "கீழே நகரு" +#: editor/mainwindow.cpp:1624 +msgid "Edit %1..." +msgstr "%1 யை திருத்து" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 338 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த உருப்படியை கீழிறக்கு." +#: editor/mainwindow.cpp:1642 +msgid "Set the 'text' of '%2'" +msgstr "'%2' இன் உரையை அமை" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 35 -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:1657 +msgid "Set the 'title' of '%2'" +msgstr "'%2' வின் தலைப்பை அமை" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format +#: editor/mainwindow.cpp:1745 msgid "" -"<b>Edit Iconview</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the iconview.</p>" +"Kommander found some temporary saved files, which were\n" +"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n" +"load these files?" msgstr "" +"Kommander found some temporary saved files, which were\n" +"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n" +"load these files?" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 72 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "சின்னகாட்சியில் எல்லா உருப்படிகளும்." +#: editor/mainwindow.cpp:1747 +#, fuzzy +msgid "Restoring Last Session" +msgstr "கடைசி அமர்வை திரும்ப அமைக்கும்" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 100 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "சின்னக் காட்சிக்கான ஒரு புதிய உருப்படியை உருவாக்கு." +#: editor/mainwindow.cpp:1747 +#, fuzzy +msgid "Load" +msgstr "அட்டவணை" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 111 -#: rc.cpp:120 rc.cpp:1142 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "உறுப்பை அழி" +#: editor/mainwindow.cpp:1747 +msgid "Do Not Load" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 114 -#: rc.cpp:123 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாலரத்தை அழிக்கிறது" +#: editor/mainwindow.cpp:1800 +msgid "There is no help available for this dialog at the moment." +msgstr "தற்போது இந்த உரையாடலுக்கு உதவி இல்லை" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 184 -#: rc.cpp:135 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உருப்புகளின் அளவையை மற்றும்" +#: editor/mainwindow.cpp:1814 +#, fuzzy +msgid "<qt>Could not open file:<br><b>%1</b><br>File does not exist.</qt>" +msgstr "<qt>கமாண்டர் கோப்பு<br><b>%1</b><br>இல்லை</qt>" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:156 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாலரத்தை உயர்த்துகிறது" +#: editor/mainwindow.cpp:1815 +msgid "Open File" +msgstr "கோப்பினை திற" -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 16 -#: rc.cpp:180 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "வழிகாட்டி பக்கங்களை திருத்து" +#: editor/sizehandle.cpp:230 +msgid "Resize" +msgstr "அளவை மாற்று" -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 61 -#: rc.cpp:183 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "வழிகாட்டி பக்கங்களை திருத்து" +#: editor/newformimpl.cpp:123 +msgid "Load Template" +msgstr "வார்ப்புருவை ஏற்று" -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 90 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:351 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "கூட்டு" +#: editor/newformimpl.cpp:124 +msgid "Could not load form description from template '%1'" +msgstr " '%1' வார்ப்புரு வரையுறுத்தலிலிருந்து ஏற்ற முடியவில்லை" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 43 -#: rc.cpp:213 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "பக்க தலைப்பை திருத்து" +#: editor/newformimpl.cpp:144 +msgid "Dialog" +msgstr "உரையாடல்" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 68 -#: rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "களஞ்சியத்தை உருவாக்கு" +#: editor/newformimpl.cpp:150 +msgid "Wizard" +msgstr "வழிகாட்டி" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "&3D effects:" -msgstr "&முப்பரிமாண விளைவுகள்:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:101 +msgid "Undoes the last action" +msgstr "கடைசியாக செய்த செயலை நீக்குகிறது" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 139 -#: rc.cpp:222 rc.cpp:231 rc.cpp:557 rc.cpp:1067 rc.cpp:1109 -#, no-c-format -msgid "Choose a color" +#: editor/mainwindowactions.cpp:107 +msgid "Redoes the last undone operation" +msgstr "கடைசியாக செய்த செயலை கொண்டுவருகிறது" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:112 +msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" msgstr "" +"தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை கத்தரிக்கிறது மற்றும் அவற்றை இடைநிலைப் பலகையில் " +"போடுகிறது" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 142 -#: rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "உருவாக்கப்பட்ட களஞ்சியத்திற்கான வண்ண விளைவைத் தேர்ந்தெடு." +#: editor/mainwindowactions.cpp:117 +msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை இடைநிலைப் பலகையில் நகலிடுகிறது" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 173 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "பின்னணி:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:122 +msgid "Pastes the clipboard's contents" +msgstr "இடைநிலை பலகையின் உள்ளடக்கத்தை ஒட்டுகிறது" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 204 -#: rc.cpp:234 -#, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." +#: editor/mainwindowactions.cpp:128 +msgid "Deletes the selected widgets" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை அழிக்கிறது" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:133 +msgid "Selects all widgets" +msgstr "அனைத்து சாளரத்தை தேர்ந்தெடுக்கிறது" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:136 +msgid "Bring to Front" +msgstr "முன்னால் கொண்டுவா" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:138 +msgid "Raises the selected widgets" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை உயர்த்துகிறது" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:141 +msgid "Send to Back" +msgstr "பின்னால் அனுப்பு" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:143 editor/mainwindowactions.cpp:144 +msgid "Lowers the selected widgets" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை கீழிறக்குகிறது" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Find in Form..." +msgstr "படிவத்தை திற..." + +#: editor/mainwindowactions.cpp:148 +msgid "Search for a text in the whole form." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 229 -#: rc.cpp:237 -#, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." +#: editor/mainwindowactions.cpp:154 +msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" msgstr "" +"படிவத்தில் பயன்படுத்தப்பட்ட முடுக்கங்கள் ஒற்றுமையாக இருந்தால் பரிசோதிக்கிறது" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 247 -#: rc.cpp:240 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "முந்தய" +#: editor/mainwindowactions.cpp:158 +msgid "Connections" +msgstr "இணைப்புகள்" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 278 -#: rc.cpp:243 rc.cpp:992 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "அணைத்தையும் தேர்ந்தெடு" +#: editor/mainwindowactions.cpp:161 +msgid "Opens a dialog for editing connections" +msgstr "இணைப்பை திருத்த உரையாடலை திறக்கிறது" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:246 rc.cpp:995 -#, no-c-format -msgid "Active Palette" +#: editor/mainwindowactions.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "Form Settings..." +msgstr "படிவ அமைப்புகள்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:167 +msgid "Opens a dialog to change the form's settings" +msgstr "படிவங்களின் அமைப்புகளை மாற்றுவதற்கான உரையாடலை திறக்கும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:173 +#, c-format +msgid "<b>The Edit toolbar</b>%1" +msgstr "<b>திருத்து கருவிப்பட்டியல்</b>%1" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:206 +msgid "Adjusts the size of the selected widget" +msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உறுப்புகளின் அளவையை மற்றும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:212 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally" +msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உருவங்களை கிடைமட்டமாக அமைக்கும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:218 +msgid "Lays out the selected widgets vertically" +msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உருவங்களை உயரவாக்கில் அமைக்கும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:224 +msgid "Lays out the selected widgets in a grid" +msgstr "தேர்வு செய்த கட்டங்களில் உள்ள காட்சி உருவங்களை அமைக்கும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally in Splitter" +msgstr "கிடைமட்டமாக உருவரை ( பிரிப்பில் )" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:231 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" +msgstr "தேர்வு செய்த பிரிப்பில் உள்ள காட்சி உருவங்களை கிடைமட்டமாக அமைக்கும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically in Splitter" +msgstr "உயரவாக்கில் உருவரை ( பிரிப்பில் )" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:238 +msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" +msgstr "தேர்வு செய்த பிரிப்பில் உள்ள காட்சி உருவங்களை உயரவாக்கில் அமைக்கும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:244 +msgid "Breaks the selected layout" +msgstr "தேர்வு செய்த உருவரையை வெட்டும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:251 +msgid "Add " +msgstr "கூட்டு" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:252 editor/mainwindowactions.cpp:366 +#, c-format +msgid "Insert a %1" +msgstr "செருகு a %1" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:253 +msgid "" +"<b>A %1</b>" +"<p>%2</p>" +"<p>Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." msgstr "" +"<b>A %1</b>" +"<p>%2</p>" +"<p>சொடுக்குவதன் மூலம் சொருகவும் %3, அல்லது இரட்டை சொடுக்குவதன் மூலம் கருவியை " +"தேர்வு செய்யப்பட்டது." -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 292 -#: rc.cpp:249 rc.cpp:998 -#, no-c-format -msgid "Inactive Palette" +#: editor/mainwindowactions.cpp:258 +#, c-format +msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1" +msgstr "<b> உருவரை கருவிப்பட்டை </b>%1" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:271 +msgid "&Layout" +msgstr "உருவரை" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:286 +msgid "Pointer" +msgstr "சுட்டு" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:289 +msgid "Selects the pointer tool" +msgstr "சுட்டு கருவியை தேர்வு செய்யும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:293 +msgid "Connect Signal/Slots" +msgstr "இணைப்பு குறிகை/வெற்றிடங்கள்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:296 +msgid "Selects the connection tool" +msgstr "இணைப்பு கருவியை தேர்வு செய்யும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:300 +msgid "Tab Order" +msgstr "தத்தல் முறை" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:303 +msgid "Selects the tab order tool" +msgstr "தத்தல் வரிசையை கருவியை தேர்வு செய்யும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:309 +#, c-format +msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1" +msgstr "<b>கருவிகளின் கருவிப்பட்டியல்</b>%1" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:311 +msgid "Tools" +msgstr "கருவிகள்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:333 +msgid "<b>The %1</b>%2" +msgstr "<b> %1</b>%2" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:334 +#, c-format +msgid "" +" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " +"multiple %1." msgstr "" +"ஒரு வெய்டேஜ்யை சொருக பொத்தானை சொடுக்கவும்,அல்லது இரட்டை சொடுக்குவதன் மூலம் %1 " +"பலமுனைகளை சொருகு." -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 297 -#: rc.cpp:252 rc.cpp:1001 -#, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "செயல்நீக்கப்பட்ட வண்ண களஞ்சியம்" +#: editor/mainwindowactions.cpp:338 +msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2" +msgstr "<b> %1 சாளரங்கள்</b>%2" -#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 16 -#: rc.cpp:270 -#, no-c-format -msgid "Choose Widget" -msgstr "சாளர உருவை தேர்ந்தெடு" +#: editor/mainwindowactions.cpp:339 +msgid "" +" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " +"multiple widgets." +msgstr "" +"ஒரு %1 வெய்டேஜ்யை சொருக பொத்தானை சொடுக்கவும்,அல்லது இரட்டை சொடுக்குவதன் மூலம் " +"வெய்டேஜ்யை பலமுனைகளை சொருகு." -#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 118 -#: rc.cpp:279 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Find:" -msgstr "புலம்" +#: editor/mainwindowactions.cpp:368 +msgid "<b>A %1</b>" +msgstr "<b>A %1</b>" -#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 37 -#: rc.cpp:282 rc.cpp:285 rc.cpp:327 rc.cpp:330 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tab" -msgstr "அட்டவணை" +#: editor/mainwindowactions.cpp:371 +msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>" +msgstr "" +"<p>இந்த கருவியை இரட்டை சொடுக்குவதன் மூலம் தேர்வுசெய்யபட்டு இருக்கும்.</p>" -#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 71 -#: rc.cpp:291 rc.cpp:303 rc.cpp:321 rc.cpp:336 -#, no-c-format -msgid "F1" +#: editor/mainwindowactions.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "செயல் திருத்தி" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:412 +#, c-format +msgid "<b>The File toolbar</b>%1" +msgstr "<b>கோப்பு கருவிப்பட்டியல்</b>%1" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:418 +msgid "Creates a new dialog" +msgstr "புதிய உரையாடலை உருவாக்கும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:424 +#, fuzzy +msgid "Opens an existing dialog" +msgstr "இருக்கும் உரையாடலை திறக்கும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:430 +#, fuzzy +msgid "Opens recently open file" +msgstr "கடைசியாக திறக்கப்பட்ட கோப்புகள்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:435 +msgid "Closes the current dialog" +msgstr "நடைமுறையில் உள்ள உரையாடலை மூடும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:443 +msgid "Saves the current dialog" +msgstr "நடைமுறையில் உள்ள உரையாடலை சேமிக்கும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:450 +#, fuzzy +msgid "Saves the current dialog with a new filename" +msgstr "நடைமுறை உரையடைலை புதிய கோப்பு பெயரில் சேமிக்கும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Save All" +msgstr "அனைத்தும் சேகரி" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:457 +msgid "Saves all open dialogs" +msgstr "திறந்து இருக்கும் உரையாடல்கள் அனைத்தையும் சேகரிக்கும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:465 +msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs" msgstr "" +"பயன்பாட்டில் இருந்து வெளியேறவும் மற்றும் உரையாடல் பெட்டியில் மாறுதல்களை " +"சேமிக்கவும்." -#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 31 -#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:57 editor/listboxeditorimpl.cpp:61 -#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:924 -#: editor/widgetfactory.cpp:935 editor/widgetfactory.cpp:1126 -#: editor/widgetfactory.cpp:1236 rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "புதிய உறுப்பு" +#: editor/mainwindowactions.cpp:474 +msgid "&Run" +msgstr "இயக்கு" -#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 31 -#: editor/widgetfactory.cpp:934 editor/widgetfactory.cpp:1125 -#: editor/widgetfactory.cpp:1235 rc.cpp:348 -#, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "நெடுக்கை 1" +#: editor/mainwindowactions.cpp:476 +#, fuzzy +msgid "Run Dialog" +msgstr "உரையாடலை இயக்கு" -#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 71 -#: rc.cpp:357 -#, no-c-format -msgid "Re&name" +#: editor/mainwindowactions.cpp:478 +msgid "Executes dialog" +msgstr "உரையாடலை இயக்கு" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:485 +#, fuzzy +msgid "Run Dialog K4" +msgstr "உரையாடலை இயக்கு" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "Executes dialog in KDE4" +msgstr "உரையாடலை இயக்கு" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:500 +msgid "Tile" +msgstr "பின்னணி" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:502 +msgid "Tiles the windows so that they are all visible" +msgstr "சாளரங்களை அடுக்குவதன் மூலம் அவை அனைத்தும் காணப்படும்." + +#: editor/mainwindowactions.cpp:505 editor/mainwindowactions.cpp:510 +msgid "Cascade" +msgstr "விழுத்தொடர்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:507 +msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" +msgstr "சாளரங்களை விழுத்தொடரின் மூலம் அவற்றின் அனைத்து பட்டைகளும் காணப்படும்." + +#: editor/mainwindowactions.cpp:512 +msgid "Closes the active window" +msgstr "செயற்படு சாளரங்களை மூடும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:515 +msgid "Close All" +msgstr "அனைத்தையும் மூடு" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:517 +msgid "Closes all form windows" +msgstr "சாளரத்திலிருந்து அனைத்து படிவத்தை மூடு" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:520 +msgid "Next" +msgstr "அடுத்த" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:522 +msgid "Activates the next window" +msgstr "அடுத்த சாளரத்தை செயல்படுத்து" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:525 +msgid "Previous" +msgstr "முந்தைய" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:527 +msgid "Activates the previous window" +msgstr "முந்தைய சாளரத்தை செயல்படுத்து" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:531 +msgid "&Window" +msgstr "சாளரம்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:543 +msgid "Vie&ws" +msgstr "பார்வைகள்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:544 +msgid "Tool&bars" +msgstr "கருவிப்பட்டிகள்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:580 +#, fuzzy +msgid "Opens a dialog to change shortcuts" +msgstr "விருப்பங்களை மாற்றுவதற்கான உரையாடலை திறக்கும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:583 +msgid "Configure &Plugins..." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 16 -#: rc.cpp:363 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "தரவுதலம்" +#: editor/mainwindowactions.cpp:585 +#, fuzzy +msgid "Opens a dialog to configure plugins" +msgstr "விருப்பங்களை மாற்றுவதற்கான உரையாடலை திறக்கும்" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 34 -#: rc.cpp:366 rc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "1" +#: editor/mainwindowactions.cpp:588 +msgid "&Configure Editor..." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 153 -#: rc.cpp:393 rc.cpp:1235 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "நெடுக்கை 1" +#: editor/mainwindowactions.cpp:590 +msgid "Configure various aspects of this editor." +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 218 -#: rc.cpp:399 rc.cpp:453 +#: editor/mainwindowactions.cpp:594 +msgid "Opens a dialog to change preferences" +msgstr "விருப்பங்களை மாற்றுவதற்கான உரையாடலை திறக்கும்" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:610 +msgid "Create a new dialog..." +msgstr "புதிய உரையாடலை உருவாக்கு..." + +#: editor/mainwindowactions.cpp:633 +msgid "Open a file..." +msgstr "கோப்பினை திற..." + +#: editor/mainwindowactions.cpp:638 +msgid "Open Files" +msgstr "கோப்புகளைத் திற" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:674 +msgid "Reading file '%1'..." +msgstr "'%1' கோப்பினை படிக்கிறது..." + +#: editor/mainwindowactions.cpp:687 +msgid "Loaded file '%1'" +msgstr "'%1' கோப்பினை ஏற்றுகிறது" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:693 editor/mainwindowactions.cpp:694 +msgid "Could not load file '%1'" +msgstr "கோப்பு '%1' ஏற்ற முடியவில்லை" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:694 +msgid "Load File" +msgstr "கோப்பினை ஏற்று" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:729 +#, fuzzy +msgid "Enter a filename..." +msgstr "கோப்பு பெயரை உள்ளிடு..." + +#: editor/mainwindowactions.cpp:757 +#, fuzzy +msgid "TQt Designer is crashing. Attempting to save files..." +msgstr "Qt வடிவமைப்பானை இடிக்கிறது. கோப்புகளை சேமிக்க முயலுகிறது..." + +#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "NewTemplate" +msgstr "புதிய வார்ப்புரு" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 +msgid "Could not create the template" +msgstr "வார்ப்புருவை உருவாக்க முடியவில்லை" + +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 38 +#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 +#: rc.cpp:129 #, no-c-format +msgid "Create Template" +msgstr "முன்மாதிரியை உருவாக்கு" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:909 msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" +"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" +"of the container you want to paste into and select this container\n" +"and then paste again." msgstr "" +"சாளரத்தை ஒட்ட முடியவில்லை. வடிவமைப்பான் உள்ளடக்க்த்தை \n" +"வடிவத்தில் ஒட்ட முடியவில்லை. வடிவத்தை\n" +"உள்ளடக்கத்தில் உடைக்க நீங்கள் முயன்றால் மற்றும் உள்ளடக்கத்தை\n" +"தேர்ந்தெடுத்து மறுபடியும் ஒட்டு." -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:405 rc.cpp:459 -#, no-c-format +#: editor/mainwindowactions.cpp:912 +msgid "Paste Error" +msgstr "பிழையை ஒட்டு" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:1094 +msgid "Edit the current form's settings..." +msgstr "தற்போதைய படிவத்தின் அமைப்பை திருத்து..." + +#: editor/mainwindowactions.cpp:1102 +msgid "Edit preferences..." +msgstr "விருப்பத்தை திருத்து" + +#: editor/command.cpp:499 editor/command.cpp:511 +msgid "Set 'name' Property" +msgstr "'பெயர்' பண்புகளை அமை" + +#: editor/command.cpp:500 msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." msgstr "" +"சாளரத்தின் பெயர் கண்டிப்பாக ஒன்றாக இருக்க வேண்டும்.\n" +"'%1' ஏற்கனவே '%2' படிவத்தில் பயன்படுத்தப்பட்டது,\n" +"அதனால் பெயர் '%3' என மாற்றப்பட்டுள்ளது." -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 243 -#: rc.cpp:408 rc.cpp:1283 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "புதிய நெடுக்கை" +#: editor/command.cpp:512 +msgid "" +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." +msgstr "" +"சாளரத்தின் பெயர் காலியாக இருக்கக் கூடாது.\n" +"பெயர் '%1' ஆக மாற்றப்பட்டது." -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 251 -#: rc.cpp:411 rc.cpp:1298 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "புதிய நெடுக்கை" +#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56 +msgid "Set Text of '%1'" +msgstr "'%1' இன் உரையை அமை" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:414 -#, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "அட்டவணை:" +#: editor/messagelog.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Copy Current &Line" +msgstr "இணைக்கும் செயல்..." -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 318 -#: rc.cpp:423 rc.cpp:480 rc.cpp:1178 -#, no-c-format +#: editor/messagelog.cpp:35 +msgid "&Copy Content" +msgstr "" + +#: editor/messagelog.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "&Save As..." +msgstr "அனைத்தும் சேகரி" + +#: editor/messagelog.cpp:122 msgid "" -"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" -"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" +"*.log|Log Files (*.log)\n" +"*|All Files" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 338 -#: rc.cpp:432 rc.cpp:489 rc.cpp:1187 +#: editor/messagelog.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Save Log File" +msgstr "கோப்பை சேமிக்கவா?" + +#: editor/messagelog.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>" +msgstr "<qt>கமாண்டர் கோப்பு<br><b>%1</b><br>இல்லை</qt>" + +#: editor/messagelog.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "<qt>கோப்பினை திறக்க முடியாது<br><b>%1</b></qt>" + +#: editor/messagelog.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Stdout" +msgstr "குறுக்குக் கோடு" + +#: editor/messagelog.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Stderr" +msgstr "படவில்லை" + +#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 55 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:36 rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tab" +msgstr "அட்டவணை" + +#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 89 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:63 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" -"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" +msgid "F1" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 348 -#: rc.cpp:435 rc.cpp:468 +#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 55 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:570 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "கூட்டு" + +#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 71 +#: rc.cpp:78 #, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "&விளக்கச்சீட்டு:" +msgid "Re&name" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 359 -#: rc.cpp:438 rc.cpp:471 +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 35 +#: rc.cpp:84 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New File" +msgstr "புதிய தலைப்பு:" + +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 41 +#: rc.cpp:87 #, no-c-format -msgid "Pixmap:" +msgid "" +"<b>New Form</b>" +"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" +"-button to create it.</p>" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 370 -#: rc.cpp:441 +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 109 +#: rc.cpp:96 #, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "&புலம்:" +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 394 -#: rc.cpp:444 +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 123 +#: rc.cpp:102 #, no-c-format -msgid "<no table>" +msgid "Close the dialog without creating a new form." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 406 -#: rc.cpp:447 +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 145 +#: rc.cpp:105 #, no-c-format -msgid "&Rows" +msgid "Displays a list of the available templates." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 496 -#: rc.cpp:462 +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 61 +#: rc.cpp:111 #, no-c-format -msgid "&New Row" +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 504 -#: rc.cpp:465 +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 109 +#: rc.cpp:114 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "செயலை அழி" +msgid "TQPixmap(" +msgstr "&பிக்ஸ்வரைபடம்" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:492 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "முக்கிய சாலரம்" +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 573 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid ")" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 67 -#: rc.cpp:495 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 61 +#: rc.cpp:132 #, fuzzy, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "புதிய செயற் குழு" - -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:498 -#, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "ரேடியோ பட்டன்1" +msgid "Template &name:" +msgstr "புதிய வார்ப்புரு" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 95 -#: rc.cpp:501 -#, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "ரேடியோபட்டன்2" +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 76 +#: rc.cpp:135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name of the new template" +msgstr " வார்ப்புருவை உருவாக்க முடியவில்லை" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 103 -#: rc.cpp:504 -#, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "ரேடியோபட்டன்3" +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 80 +#: rc.cpp:138 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr " வார்ப்புருவை உருவாக்க முடியவில்லை" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 113 -#: rc.cpp:507 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 91 +#: rc.cpp:141 #, fuzzy, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "புதிய செயற் குழு" +msgid "Class of the new template" +msgstr " வார்ப்புருவை உருவாக்க முடியவில்லை" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 130 -#: rc.cpp:510 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 95 +#: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "தேர்வுபெட்டி1" +msgid "" +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 141 -#: rc.cpp:513 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 142 +#: rc.cpp:147 #, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "தேர்வுபெட்டி2" +msgid "C&reate" +msgstr "உருவாக்கு" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 175 -#: rc.cpp:516 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 150 +#: rc.cpp:150 #, fuzzy, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "செயல் திருத்தி" - -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 181 -#: rc.cpp:519 -#, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "காம்போ பெட்டி" +msgid "Creates the new template" +msgstr "முன்மாதிரியை உருவாக்கு" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 212 -#: rc.cpp:522 -#, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "தள்ளு பெட்டி" +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 165 +#: rc.cpp:156 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "நடைமுறையில் உள்ள உரையடைலை மூடும்" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 249 -#: rc.cpp:525 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 178 +#: rc.cpp:159 #, no-c-format -msgid "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com\"> http://www.trolltech.com </a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org\"> http://www.kde.org </a>\n" -"</p>" +msgid "&Baseclass for template:" msgstr "" #. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 19 -#: rc.cpp:533 +#: rc.cpp:162 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit Actions" msgstr "செயல்கள்" #. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 61 -#: rc.cpp:536 +#: rc.cpp:165 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create new Action" msgstr "புதிய உரையடைலை உருவாக்கும்" #. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 78 -#: rc.cpp:539 +#: rc.cpp:168 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete current Action" msgstr "செயலை அழி" #. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 95 -#: rc.cpp:542 +#: rc.cpp:171 #, fuzzy, no-c-format msgid "Connect current Action" msgstr "இணைக்கும் செயல்..." #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 35 -#: rc.cpp:545 +#: rc.cpp:174 #, no-c-format msgid "Preferences" msgstr "விருப்பங்கள்" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 41 -#: rc.cpp:548 +#: rc.cpp:177 #, no-c-format msgid "" "<b>Preferences</b>" @@ -920,85 +2193,91 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 62 -#: rc.cpp:551 +#: rc.cpp:180 #, no-c-format msgid "General" msgstr "பொதுவான" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:554 +#: rc.cpp:183 #, no-c-format msgid "Backgro&und" msgstr "பின்னணி" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 111 +#: rc.cpp:186 rc.cpp:501 rc.cpp:543 rc.cpp:1035 rc.cpp:1044 +#, no-c-format +msgid "Choose a color" +msgstr "" + #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 114 -#: rc.cpp:560 +#: rc.cpp:189 #, no-c-format msgid "Select a color in the color dialog." msgstr "வண்ண உரையாடல் பெட்டியில் ஒரு வண்ணத்தைத் தேர்வு செய்யவும்." #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 125 -#: rc.cpp:563 +#: rc.cpp:192 #, no-c-format msgid "Co&lor" msgstr "வண்ணம்" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 128 -#: rc.cpp:566 +#: rc.cpp:195 #, no-c-format msgid "Use a background color" msgstr "ஒரு பின்னணி வண்ணத்தை பயன்படுத்து" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 131 -#: rc.cpp:569 +#: rc.cpp:198 #, no-c-format msgid "Use a background color." msgstr "ஒரு பின்னணி வண்ணத்தை பயன்படுத்து." #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 139 -#: rc.cpp:572 +#: rc.cpp:201 #, no-c-format msgid "&Pixmap" msgstr "&பிக்ஸ்வரைபடம்" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 145 -#: rc.cpp:575 +#: rc.cpp:204 #, no-c-format msgid "Use a background pixmap" msgstr "ஒரு பின்னணி பிக்ஸ்வரைபடத்தை பயன்படுத்து" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 148 -#: rc.cpp:578 +#: rc.cpp:207 #, no-c-format msgid "Use a background pixmap." msgstr "ஒரு பின்னணி பிக்ஸ்வரைபடத்தை பயன்படுத்து." #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 168 -#: rc.cpp:581 rc.cpp:1058 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:492 #, no-c-format msgid "Select a pixmap" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 171 -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:213 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose a pixmap file." msgstr "சிறுபடத்தை தேர்ந்தெடு..." #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 181 -#: rc.cpp:587 +#: rc.cpp:216 #, no-c-format msgid "Show &grid" msgstr "கட்டத்தைக் காட்டு" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 187 -#: rc.cpp:590 +#: rc.cpp:219 #, no-c-format msgid "Show Grid" msgstr "கட்டத்தை காட்டு" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 190 -#: rc.cpp:593 +#: rc.cpp:222 #, no-c-format msgid "" "<b>Customize the grid appearance for all forms.</b>" @@ -1006,25 +2285,25 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 198 -#: rc.cpp:596 +#: rc.cpp:225 #, no-c-format msgid "Gr&id" msgstr "கட்டம்" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 218 -#: rc.cpp:599 +#: rc.cpp:228 #, no-c-format msgid "Sn&ap to grid" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 224 -#: rc.cpp:602 +#: rc.cpp:231 #, no-c-format msgid "Snap to the grid" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 227 -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:234 #, no-c-format msgid "" "<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" @@ -1033,13 +2312,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 258 -#: rc.cpp:608 rc.cpp:614 +#: rc.cpp:237 rc.cpp:243 #, no-c-format msgid "Grid resolution" msgstr "கட்ட தெளிவுத்திறன்" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 261 -#: rc.cpp:611 rc.cpp:617 +#: rc.cpp:240 rc.cpp:246 #, no-c-format msgid "" "<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" @@ -1048,19 +2327,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 289 -#: rc.cpp:620 +#: rc.cpp:249 #, no-c-format msgid "Grid-&X:" msgstr "கட்டம்-&X:" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 300 -#: rc.cpp:623 +#: rc.cpp:252 #, no-c-format msgid "Grid-&Y:" msgstr "கட்டம்-&Y:" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 327 -#: rc.cpp:626 rc.cpp:647 +#: rc.cpp:255 rc.cpp:276 #, no-c-format msgid "" "A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " @@ -1068,25 +2347,25 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 335 -#: rc.cpp:629 +#: rc.cpp:258 #, no-c-format msgid "Ge&neral" msgstr "பொது" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 352 -#: rc.cpp:632 +#: rc.cpp:261 #, no-c-format msgid "Restore last &workspace on startup" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 358 -#: rc.cpp:635 +#: rc.cpp:264 #, no-c-format msgid "Restore last workspace" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 361 -#: rc.cpp:638 +#: rc.cpp:267 #, no-c-format msgid "" "The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " @@ -1094,31 +2373,31 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 369 -#: rc.cpp:641 +#: rc.cpp:270 #, no-c-format msgid "Show &splash screen on startup" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 375 -#: rc.cpp:644 +#: rc.cpp:273 #, no-c-format msgid "Show Splashscreen" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 386 -#: rc.cpp:650 +#: rc.cpp:279 #, no-c-format msgid "Disable data&base auto-edit in preview" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 397 -#: rc.cpp:653 +#: rc.cpp:282 #, no-c-format msgid "&Documentation path:" msgstr "&ஆவணமயமாக்கல் பாதை:" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 422 -#: rc.cpp:656 +#: rc.cpp:285 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter the path to the documentation.</b>" @@ -1127,589 +2406,318 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 436 -#: rc.cpp:662 +#: rc.cpp:291 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select path" msgstr "தேர்ந்தெடு" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 439 -#: rc.cpp:665 +#: rc.cpp:294 #, no-c-format msgid "Look for the documentation path." msgstr "ஆவணமயமாக்கல் பாதைக்கான பார்வை" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:668 +#: rc.cpp:297 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Toolbars" msgstr "கருவிப்பட்டிகள்" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 468 -#: rc.cpp:671 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format msgid "Show &big icons" msgstr "பெரிய சின்னங்களைக் காட்டு" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 471 -#: rc.cpp:674 +#: rc.cpp:303 #, no-c-format msgid "Big Icons" msgstr "பெரிய சின்னங்கள்" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 474 -#: rc.cpp:677 +#: rc.cpp:306 #, no-c-format msgid "Big icons will be used in the toolbars if this is checked." msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 482 -#: rc.cpp:680 +#: rc.cpp:309 #, no-c-format msgid "Show text lab&els" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 485 -#: rc.cpp:683 +#: rc.cpp:312 #, fuzzy, no-c-format msgid "Text Labels" msgstr "அட்டவணை" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 488 -#: rc.cpp:686 +#: rc.cpp:315 #, no-c-format msgid "Text labels will be usin in the toolbars if this is checked." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 38 -#: rc.cpp:704 +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 552 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:342 rc.cpp:555 rc.cpp:582 rc.cpp:615 rc.cpp:645 +#: rc.cpp:771 rc.cpp:921 rc.cpp:999 rc.cpp:1074 rc.cpp:1344 #, no-c-format -msgid "Edit Multiline Edit" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 46 -#: rc.cpp:707 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Multiline Edit</b>" -"<p>Enter the text and click the <b>OK</b>-Button to apply the changes.</p>" +msgid "Close the dialog and apply all the changes." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 84 -#: rc.cpp:713 +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 569 +#: rc.cpp:330 rc.cpp:348 rc.cpp:561 rc.cpp:594 rc.cpp:627 rc.cpp:657 +#: rc.cpp:783 rc.cpp:933 rc.cpp:1008 rc.cpp:1080 rc.cpp:1356 #, no-c-format -msgid "Enter your text here." +msgid "Close the dialog and discard any changes." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 16 -#: rc.cpp:737 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 35 +#: rc.cpp:333 #, no-c-format -msgid "Function Browser" -msgstr "செயல் உலாவி" +msgid "Form Settings" +msgstr "படிவ அமைப்புகள்" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 38 -#: rc.cpp:740 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 41 +#: rc.cpp:336 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "விவரம்: " +msgid "" +"<b>Form Settings</b>" +"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " +"are for your own use and are not required.</p>" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 67 -#: rc.cpp:743 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 122 +#: rc.cpp:351 #, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&குழு:" - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 97 -#: rc.cpp:746 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Function:" -msgstr "இணைப்பு" +msgid "La&youts" +msgstr "உருவரைகள்" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 129 -#: rc.cpp:749 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 155 +#: rc.cpp:354 #, no-c-format -msgid "&Parameters" -msgstr "&அளபுருக்கள்" +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 140 -#: rc.cpp:752 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 166 +#: rc.cpp:357 #, no-c-format -msgid "Arg3" -msgstr "தருமதிப்பு3" - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 148 -#: rc.cpp:755 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Arg5" -msgstr "தருமதிப்பு1" - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 190 -#: rc.cpp:758 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert function" -msgstr "புதிய செயல்" +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 198 -#: rc.cpp:761 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 202 +#: rc.cpp:363 #, no-c-format -msgid "Arg4" -msgstr "தருமதிப்பு4" +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 240 -#: rc.cpp:764 rc.cpp:770 rc.cpp:773 rc.cpp:779 rc.cpp:782 rc.cpp:785 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 227 +#: rc.cpp:366 #, no-c-format -msgid "Quote" +msgid "Co&mment:" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 263 -#: rc.cpp:767 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 238 +#: rc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "Arg1" -msgstr "தருமதிப்பு1" - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 362 -#: rc.cpp:776 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Widget:" -msgstr "சாலரம்" +msgid "&License:" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 502 -#: rc.cpp:788 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 249 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:384 rc.cpp:390 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Arg6" -msgstr "தருமதிப்பு1" - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 510 -#: rc.cpp:791 -#, no-c-format -msgid "Arg2" -msgstr "தருமதிப்பு2" - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 623 -#: rc.cpp:800 -#, no-c-format -msgid "Clear edited text" -msgstr "திருத்திய உரையை துடை" - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 631 -#: rc.cpp:803 -#, no-c-format -msgid "Inserted &text:" -msgstr "சொருகப்பட்ட &உரை:" +msgid "Enter your name" +msgstr "கோப்பு பெயரை உள்ளிடு..." -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 38 -#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 -#: rc.cpp:806 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 252 +#: rc.cpp:375 rc.cpp:387 rc.cpp:393 #, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "முன்மாதிரியை உருவாக்கு" - -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 61 -#: rc.cpp:809 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "புதிய வார்ப்புரு" - -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 76 -#: rc.cpp:812 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr " வார்ப்புருவை உருவாக்க முடியவில்லை" - -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 80 -#: rc.cpp:815 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr " வார்ப்புருவை உருவாக்க முடியவில்லை" - -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 91 -#: rc.cpp:818 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr " வார்ப்புருவை உருவாக்க முடியவில்லை" +msgid "Enter your name." +msgstr "உங்கள் பெயரை உள்ளிடவும்." -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 95 -#: rc.cpp:821 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 260 +#: rc.cpp:378 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +msgid "&Version:" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:824 -#, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "உருவாக்கு" - -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 150 -#: rc.cpp:827 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "முன்மாதிரியை உருவாக்கு" - -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 165 -#: rc.cpp:833 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "நடைமுறையில் உள்ள உரையடைலை மூடும்" - -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 178 -#: rc.cpp:836 +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 271 +#: rc.cpp:381 #, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" +msgid "A&uthor:" msgstr "" #. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 16 -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:396 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit Text" msgstr "உரையை திருத்து..." #. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 35 -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:399 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Widget:" msgstr "சாலரம்" #. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 67 -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:405 #, no-c-format msgid "&Text for:" msgstr "&க்கான உரை:" #. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 104 -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:411 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Function..." msgstr "இணைப்புகள்" #. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 137 -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:414 #, fuzzy, no-c-format msgid "Wi&dget:" msgstr "சாலரம்" #. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 184 -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:417 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fi&le..." msgstr "புதிய..." -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 38 -#: editor/pixmapchooser.cpp:964 rc.cpp:863 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "சிறுபடத்தை தேர்ந்தெடு..." - -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:866 -#, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 109 -#: rc.cpp:869 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TQPixmap(" -msgstr "&பிக்ஸ்வரைபடம்" - -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 573 -#: rc.cpp:872 -#, no-c-format -msgid ")" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 35 -#: rc.cpp:884 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "புதிய தலைப்பு:" - -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 41 -#: rc.cpp:887 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>New Form</b>" -"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" -"-button to create it.</p>" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 109 -#: rc.cpp:896 -#, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 123 -#: rc.cpp:902 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 145 -#: rc.cpp:905 -#, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 35 -#: rc.cpp:908 -#, no-c-format -msgid "Edit Connections" -msgstr "இணைப்புகளை திருத்து" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:911 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Connections</b>" -"<p>Add and remove connections in the current form .</p>" -"<p>Select a signal and a corresponding slot then press the <b>Connect</b>" -"-button to create a connection.</p>" -"<p>Select a connection from the list then press the <b>Disconnect</b>" -"-button to delete the connection.</p>" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 56 -#: rc.cpp:914 -#, no-c-format -msgid "Sender" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 67 -#: rc.cpp:917 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Signal" -msgstr "குறிகை (%1):" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 78 -#: rc.cpp:920 -#, no-c-format -msgid "Receiver" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 89 -#: rc.cpp:923 -#, no-c-format -msgid "Slot" -msgstr "இடம்" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 111 -#: rc.cpp:926 +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 38 +#: rc.cpp:420 #, no-c-format -msgid "Displays the connections between the sender and the receiver." +msgid "Tune Palette" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 119 -#: rc.cpp:929 +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 44 +#: rc.cpp:423 #, no-c-format msgid "" -"<b>A list of Q_SLOTS for the receiver.</b>" -"<p>The Q_SLOTS that are displayed are only those which have arguments that " -"correspond with the arguments of the signal that is currently selected in the " -"Signal-list.</b>" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 127 -#: rc.cpp:932 -#, no-c-format -msgid "Displays the list of Q_SIGNALS that the widget emits." -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 143 -#: rc.cpp:935 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Si&gnals:" -msgstr "குறிகை (%1):" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 183 -#: rc.cpp:938 -#, no-c-format -msgid "&Slots:" -msgstr "&இடங்கள்:" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 217 -#: rc.cpp:941 -#, no-c-format -msgid "&Disconnect" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 220 -#: rc.cpp:944 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 226 -#: rc.cpp:947 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove the selected connection" -msgstr "இணைப்பை நீக்கு" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 229 -#: rc.cpp:950 -#, no-c-format -msgid "Remove the selected connection." -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட இணைப்பை நீக்கு" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 257 -#: rc.cpp:956 -#, no-c-format -msgid "Alt+O" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 277 -#: rc.cpp:965 -#, no-c-format -msgid "Alt+C" +"<b>Edit Palette</b>" +"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" +"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " +"role.</p>" +"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " +"section.</p>" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 318 -#: rc.cpp:971 -#, no-c-format -msgid "Connec&tions:" -msgstr "இணைப்புகள்:" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 346 -#: rc.cpp:974 +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 81 +#: rc.cpp:426 rc.cpp:1056 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Co&nnect" -msgstr "இணைப்பு" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 349 -#: rc.cpp:977 -#, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 355 -#: rc.cpp:980 -#, no-c-format -msgid "Create connection" -msgstr "இணைப்பை உருவாக்கு" +msgid "Select &palette:" +msgstr "அணைத்தையும் தேர்ந்தெடு" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 358 -#: rc.cpp:983 +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 90 +#: rc.cpp:429 rc.cpp:1059 #, no-c-format -msgid "Create a connection between a signal and a slot." +msgid "Active Palette" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 38 -#: rc.cpp:986 +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 95 +#: rc.cpp:432 rc.cpp:1062 #, no-c-format -msgid "Tune Palette" +msgid "Inactive Palette" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:989 +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 100 +#: rc.cpp:435 rc.cpp:1065 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Palette</b>" -"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" -"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.</p>" -"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.</p>" -msgstr "" +msgid "Disabled Palette" +msgstr "செயல்நீக்கப்பட்ட வண்ண களஞ்சியம்" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 122 -#: rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:438 #, no-c-format msgid "Auto" msgstr "தானாக" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 139 -#: rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:441 #, no-c-format msgid "Build the inactive palette from the active palette." msgstr "" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 150 -#: rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:444 #, no-c-format msgid "Build the disabled palette from the active palette." msgstr "" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 163 -#: rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:447 #, no-c-format msgid "Central Color &Roles" msgstr "மைய வண்ண &பகுதிகள்" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 178 -#: rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:450 #, no-c-format msgid "Background" msgstr "பின்னணி" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 183 -#: rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:453 #, no-c-format msgid "Foreground" msgstr "முன்னணி" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 188 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:456 #, fuzzy, no-c-format msgid "Button" msgstr "புதிய செயற் குழு" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 193 -#: rc.cpp:1025 +#: rc.cpp:459 #, fuzzy, no-c-format msgid "Base" msgstr "உயர்த்து" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 198 -#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 -#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 rc.cpp:1028 -#, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "உரை" - #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 203 -#: rc.cpp:1031 +#: rc.cpp:465 #, no-c-format msgid "BrightText" msgstr "பிரகாசமான உரை" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 208 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:468 #, no-c-format msgid "ButtonText" msgstr "பட்டன் உரை" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 213 -#: rc.cpp:1037 +#: rc.cpp:471 #, fuzzy, no-c-format msgid "Highlight" msgstr "உயரம்" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 218 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:474 #, no-c-format msgid "HighlightText" msgstr "தனிப்படுத்தப்பட்ட உரை" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 223 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:477 #, no-c-format msgid "Link" msgstr "இணைப்பு" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 228 -#: rc.cpp:1046 +#: rc.cpp:480 #, no-c-format msgid "LinkVisited" msgstr "சென்ற இணைப்பு" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 235 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:483 #, no-c-format msgid "Choose the central color role" msgstr "மைய வண்ண பகுதியை தேர்ந்தெடு" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 238 -#: rc.cpp:1052 +#: rc.cpp:486 #, no-c-format msgid "" "<b>Select a color role.</b>" @@ -1732,91 +2740,91 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 285 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:489 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose pi&xmap:" msgstr "சிறுபடத்தை தேர்ந்தெடு..." #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:1061 +#: rc.cpp:495 #, no-c-format msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." msgstr "" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 335 -#: rc.cpp:1064 +#: rc.cpp:498 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Select color:" msgstr "தேர்ந்தெடு" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 363 -#: rc.cpp:1070 +#: rc.cpp:504 #, no-c-format msgid "Choose a color for the selected central color role." msgstr "" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 375 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:507 #, no-c-format msgid "3D Shadow &Effects" msgstr "முப்பரிமாண " #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 406 -#: rc.cpp:1076 +#: rc.cpp:510 #, no-c-format msgid "Build &from button color:" msgstr "" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 412 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:513 #, no-c-format msgid "Generate shadings" msgstr "" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 415 -#: rc.cpp:1082 +#: rc.cpp:516 #, no-c-format msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." msgstr "" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 421 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:519 #, fuzzy, no-c-format msgid "Light" msgstr "உயரம்" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 426 -#: rc.cpp:1088 +#: rc.cpp:522 #, no-c-format msgid "Midlight" msgstr "நடு வெளிச்சம்" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 431 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:525 #, no-c-format msgid "Mid" msgstr "நடு" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 436 -#: rc.cpp:1094 +#: rc.cpp:528 #, no-c-format msgid "Dark" msgstr "இருண்ட பகுதி" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 441 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:531 #, no-c-format msgid "Shadow" msgstr "நிழல்" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 448 -#: rc.cpp:1100 +#: rc.cpp:534 #, no-c-format msgid "Choose 3D-effect color role" msgstr "முப்பரிமாண விளைவு வண்ண பகுதியை தேர்ந்தெடு" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 451 -#: rc.cpp:1103 +#: rc.cpp:537 #, no-c-format msgid "" "<b>Select a color effect role.</b>" @@ -1830,25 +2838,663 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 506 -#: rc.cpp:1106 +#: rc.cpp:540 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select co&lor:" msgstr "அணைத்தையும் தேர்ந்தெடு" #. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 534 -#: rc.cpp:1112 +#: rc.cpp:546 #, no-c-format msgid "Choose a color for the selected effect color role." msgstr "" +#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 16 +#: rc.cpp:564 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "வழிகாட்டி பக்கங்களை திருத்து" + +#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 61 +#: rc.cpp:567 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Wizard pages:" +msgstr "வழிகாட்டி பக்கங்களை திருத்து" + +#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 214 +#: rc.cpp:588 rc.cpp:621 rc.cpp:651 rc.cpp:777 rc.cpp:927 rc.cpp:1350 +#, no-c-format +msgid "Apply all changes." +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 38 +#: rc.cpp:597 +#, no-c-format +msgid "Edit Multiline Edit" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 46 +#: rc.cpp:600 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Edit Multiline Edit</b>" +"<p>Enter the text and click the <b>OK</b>-Button to apply the changes.</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 65 +#: rc.cpp:603 rc.cpp:816 rc.cpp:885 rc.cpp:1176 rc.cpp:1284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Text:" +msgstr "உரை" + +#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 84 +#: rc.cpp:606 +#, no-c-format +msgid "Enter your text here." +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 16 +#: rc.cpp:630 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Table" +msgstr "தரவுதலம்" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 34 +#: rc.cpp:633 rc.cpp:636 +#, no-c-format +msgid "1" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 153 +#: rc.cpp:660 rc.cpp:1257 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Co&lumns" +msgstr "நெடுக்கை 1" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 215 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:717 rc.cpp:843 rc.cpp:1233 rc.cpp:1329 +#, no-c-format +msgid "Move up" +msgstr "மேல் நகரு" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 218 +#: rc.cpp:666 rc.cpp:720 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Move the selected item up.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 232 +#: rc.cpp:669 rc.cpp:723 rc.cpp:849 rc.cpp:1239 rc.cpp:1314 +#, no-c-format +msgid "Move down" +msgstr "கீழே நகரு" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 235 +#: rc.cpp:672 rc.cpp:726 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Move the selected item down.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:675 rc.cpp:1305 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Delete Column" +msgstr "புதிய நெடுக்கை" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 251 +#: rc.cpp:678 rc.cpp:1320 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&New Column" +msgstr "புதிய நெடுக்கை" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:681 +#, no-c-format +msgid "Table:" +msgstr "அட்டவணை:" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 295 +#: rc.cpp:684 rc.cpp:741 rc.cpp:798 rc.cpp:897 rc.cpp:1194 rc.cpp:1266 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Label4" +msgstr "அட்டவணை" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 315 +#: rc.cpp:687 rc.cpp:744 rc.cpp:801 rc.cpp:900 rc.cpp:1197 rc.cpp:1269 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "பக்கத்தை அழி" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 318 +#: rc.cpp:690 rc.cpp:747 rc.cpp:1200 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" +"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 335 +#: rc.cpp:696 rc.cpp:753 rc.cpp:810 rc.cpp:909 rc.cpp:1206 rc.cpp:1278 +#, no-c-format +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "ஒரு பிக்ஸ்வரைப்படத்தை தேர்வு செய்" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 338 +#: rc.cpp:699 rc.cpp:756 rc.cpp:1209 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" +"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 348 +#: rc.cpp:702 rc.cpp:735 +#, no-c-format +msgid "&Label:" +msgstr "&விளக்கச்சீட்டு:" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 359 +#: rc.cpp:705 rc.cpp:738 +#, no-c-format +msgid "Pixmap:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 370 +#: rc.cpp:708 +#, no-c-format +msgid "&Field:" +msgstr "&புலம்:" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 394 +#: rc.cpp:711 +#, no-c-format +msgid "<no table>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 406 +#: rc.cpp:714 +#, no-c-format +msgid "&Rows" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 496 +#: rc.cpp:729 +#, no-c-format +msgid "&New Row" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 504 +#: rc.cpp:732 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Delete Row" +msgstr "செயலை அழி" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 35 +#: rc.cpp:759 +#, no-c-format +msgid "Edit Listbox" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:762 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Edit Listbox</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the list.</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 150 +#: rc.cpp:789 rc.cpp:1221 +#, no-c-format +msgid "The list of items." +msgstr "உருப்படிகளின் பட்டியல்." + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 158 +#: rc.cpp:792 rc.cpp:882 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Item Properties" +msgstr "பண்புகள்" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 175 +#: rc.cpp:795 rc.cpp:894 rc.cpp:1263 +#, no-c-format +msgid "&Pixmap:" +msgstr "&பிக்ஸ்வரைபடம்:" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 209 +#: rc.cpp:804 rc.cpp:903 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாலரத்தை அழிக்கிறது" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 229 +#: rc.cpp:813 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 254 +#: rc.cpp:819 rc.cpp:888 rc.cpp:1179 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change text" +msgstr "புதிய உரை:" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 257 +#: rc.cpp:822 +#, no-c-format +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை உயர்த்துகிறது" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 267 +#: rc.cpp:825 rc.cpp:864 rc.cpp:1212 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&New Item" +msgstr "புதிய உறுப்பு" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 270 +#: rc.cpp:828 rc.cpp:867 rc.cpp:1215 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add an item" +msgstr "பட்டியல் உறுப்பை சேர்" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:831 +#, no-c-format +msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 281 +#: rc.cpp:834 rc.cpp:873 rc.cpp:1161 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Delete Item" +msgstr "உறுப்பை அழி" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:840 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected item" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த உருப்படியை அழி" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 321 +#: rc.cpp:846 +#, no-c-format +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை கீழிறக்குகிறது" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 338 +#: rc.cpp:852 +#, no-c-format +msgid "Move the selected item down." +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த உருப்படியை கீழிறக்கு." + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 35 +#: rc.cpp:855 +#, no-c-format +msgid "Edit Iconview" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:858 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Edit Iconview</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the iconview.</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 72 +#: rc.cpp:861 +#, no-c-format +msgid "All items in the iconview." +msgstr "சின்னகாட்சியில் எல்லா உருப்படிகளும்." + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 100 +#: rc.cpp:870 +#, no-c-format +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "சின்னக் காட்சிக்கான ஒரு புதிய உருப்படியை உருவாக்கு." + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 111 +#: rc.cpp:876 rc.cpp:1164 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete item" +msgstr "உறுப்பை அழி" + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 114 +#: rc.cpp:879 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete the selected item." +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாலரத்தை அழிக்கிறது" + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 184 +#: rc.cpp:891 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உருப்புகளின் அளவையை மற்றும்" + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 260 +#: rc.cpp:912 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாலரத்தை உயர்த்துகிறது" + +#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 16 +#: rc.cpp:936 +#, no-c-format +msgid "Choose Widget" +msgstr "சாளர உருவை தேர்ந்தெடு" + +#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 118 +#: rc.cpp:945 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Find:" +msgstr "புலம்" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 35 +#: rc.cpp:948 +#, no-c-format +msgid "Edit Connections" +msgstr "இணைப்புகளை திருத்து" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:951 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Edit Connections</b>" +"<p>Add and remove connections in the current form .</p>" +"<p>Select a signal and a corresponding slot then press the <b>Connect</b>" +"-button to create a connection.</p>" +"<p>Select a connection from the list then press the <b>Disconnect</b>" +"-button to delete the connection.</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 56 +#: rc.cpp:954 +#, no-c-format +msgid "Sender" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 67 +#: rc.cpp:957 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Signal" +msgstr "குறிகை (%1):" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 78 +#: rc.cpp:960 +#, no-c-format +msgid "Receiver" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 89 +#: rc.cpp:963 +#, no-c-format +msgid "Slot" +msgstr "இடம்" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 111 +#: rc.cpp:966 +#, no-c-format +msgid "Displays the connections between the sender and the receiver." +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 119 +#: rc.cpp:969 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>A list of Q_SLOTS for the receiver.</b>" +"<p>The Q_SLOTS that are displayed are only those which have arguments that " +"correspond with the arguments of the signal that is currently selected in the " +"Signal-list.</b>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 127 +#: rc.cpp:972 +#, no-c-format +msgid "Displays the list of Q_SIGNALS that the widget emits." +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 143 +#: rc.cpp:975 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Si&gnals:" +msgstr "குறிகை (%1):" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 183 +#: rc.cpp:978 +#, no-c-format +msgid "&Slots:" +msgstr "&இடங்கள்:" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 217 +#: rc.cpp:981 +#, no-c-format +msgid "&Disconnect" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 220 +#: rc.cpp:984 +#, no-c-format +msgid "Alt+D" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 226 +#: rc.cpp:987 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove the selected connection" +msgstr "இணைப்பை நீக்கு" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 229 +#: rc.cpp:990 +#, no-c-format +msgid "Remove the selected connection." +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட இணைப்பை நீக்கு" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 257 +#: rc.cpp:996 +#, no-c-format +msgid "Alt+O" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 277 +#: rc.cpp:1005 +#, no-c-format +msgid "Alt+C" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 318 +#: rc.cpp:1011 +#, no-c-format +msgid "Connec&tions:" +msgstr "இணைப்புகள்:" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 346 +#: rc.cpp:1014 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Co&nnect" +msgstr "இணைப்பு" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 349 +#: rc.cpp:1017 +#, no-c-format +msgid "Alt+N" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 355 +#: rc.cpp:1020 +#, no-c-format +msgid "Create connection" +msgstr "இணைப்பை உருவாக்கு" + +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 358 +#: rc.cpp:1023 +#, no-c-format +msgid "Create a connection between a signal and a slot." +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 43 +#: rc.cpp:1026 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Palette" +msgstr "பக்க தலைப்பை திருத்து" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 68 +#: rc.cpp:1029 +#, no-c-format +msgid "Build Palette" +msgstr "களஞ்சியத்தை உருவாக்கு" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:1032 +#, no-c-format +msgid "&3D effects:" +msgstr "&முப்பரிமாண விளைவுகள்:" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 142 +#: rc.cpp:1038 +#, no-c-format +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "உருவாக்கப்பட்ட களஞ்சியத்திற்கான வண்ண விளைவைத் தேர்ந்தெடு." + +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 173 +#: rc.cpp:1041 +#, no-c-format +msgid "Back&ground:" +msgstr "பின்னணி:" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 204 +#: rc.cpp:1047 +#, no-c-format +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 229 +#: rc.cpp:1050 +#, no-c-format +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 247 +#: rc.cpp:1053 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "முந்தய" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 16 +#: rc.cpp:1083 +#, no-c-format +msgid "Function Browser" +msgstr "செயல் உலாவி" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 38 +#: rc.cpp:1086 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "விவரம்: " + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 67 +#: rc.cpp:1089 +#, no-c-format +msgid "&Group:" +msgstr "&குழு:" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 97 +#: rc.cpp:1092 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Function:" +msgstr "இணைப்பு" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 129 +#: rc.cpp:1095 +#, no-c-format +msgid "&Parameters" +msgstr "&அளபுருக்கள்" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 140 +#: rc.cpp:1098 +#, no-c-format +msgid "Arg3" +msgstr "தருமதிப்பு3" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 148 +#: rc.cpp:1101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arg5" +msgstr "தருமதிப்பு1" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 190 +#: rc.cpp:1104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert function" +msgstr "புதிய செயல்" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 198 +#: rc.cpp:1107 +#, no-c-format +msgid "Arg4" +msgstr "தருமதிப்பு4" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 240 +#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1116 rc.cpp:1119 rc.cpp:1125 rc.cpp:1128 rc.cpp:1131 +#, no-c-format +msgid "Quote" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 263 +#: rc.cpp:1113 +#, no-c-format +msgid "Arg1" +msgstr "தருமதிப்பு1" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 362 +#: rc.cpp:1122 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Widget:" +msgstr "சாலரம்" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 502 +#: rc.cpp:1134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arg6" +msgstr "தருமதிப்பு1" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 510 +#: rc.cpp:1137 +#, no-c-format +msgid "Arg2" +msgstr "தருமதிப்பு2" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 623 +#: rc.cpp:1146 +#, no-c-format +msgid "Clear edited text" +msgstr "திருத்திய உரையை துடை" + +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 631 +#: rc.cpp:1149 +#, no-c-format +msgid "Inserted &text:" +msgstr "சொருகப்பட்ட &உரை:" + #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 35 -#: rc.cpp:1130 +#: rc.cpp:1152 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit Listview" msgstr "தலைப்பை திருத்து" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1155 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Listview</b>" @@ -1860,32 +3506,26 @@ msgid "" "-button to remove the item from the list.</p>" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 62 -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:570 rc.cpp:1136 -#, no-c-format -msgid "&Items" -msgstr "உறுப்புகள்" - #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 85 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1167 #, no-c-format msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 99 -#: rc.cpp:1148 +#: rc.cpp:1170 #, fuzzy, no-c-format msgid "Item &Properties" msgstr "பண்புகள்" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 116 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1173 #, no-c-format msgid "Pi&xmap:" msgstr "பிக்ஸ்வரைபடம்:" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 147 -#: rc.cpp:1160 +#: rc.cpp:1182 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the text of the item.</b>" @@ -1893,13 +3533,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1185 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change column" msgstr "புதிய நெடுக்கை" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 158 -#: rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1188 #, no-c-format msgid "" "<b>Select the current column.</b>" @@ -1907,13 +3547,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1191 #, fuzzy, no-c-format msgid "Colu&mn:" msgstr "நெடுக்கை 1" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 252 -#: rc.cpp:1196 +#: rc.cpp:1218 #, no-c-format msgid "" "<b>Adds a new item to the list.</b>" @@ -1922,19 +3562,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:1202 +#: rc.cpp:1224 #, fuzzy, no-c-format msgid "New &Subitem" msgstr "புதிய உறுப்பு" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 271 -#: rc.cpp:1205 +#: rc.cpp:1227 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add a subitem" msgstr "பட்டியல் உறுப்பை சேர்" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 274 -#: rc.cpp:1208 +#: rc.cpp:1230 #, no-c-format msgid "" "<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>" @@ -1943,7 +3583,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 308 -#: rc.cpp:1214 +#: rc.cpp:1236 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item up.</b>" @@ -1951,7 +3591,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 325 -#: rc.cpp:1220 +#: rc.cpp:1242 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item down.</b>" @@ -1959,13 +3599,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 339 -#: rc.cpp:1223 +#: rc.cpp:1245 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move left" msgstr "செருகுவாயை நீக்கு" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 342 -#: rc.cpp:1226 +#: rc.cpp:1248 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item one level up.</b>" @@ -1973,13 +3613,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 356 -#: rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1251 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move right" msgstr "உயரம்" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 359 -#: rc.cpp:1232 +#: rc.cpp:1254 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item one level down.</b>" @@ -1987,19 +3627,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 386 -#: rc.cpp:1238 +#: rc.cpp:1260 #, fuzzy, no-c-format msgid "Column Properties" msgstr "பண்புகள்" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 437 -#: rc.cpp:1250 +#: rc.cpp:1272 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete the pixmap of the selected column." msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உருப்புகளின் அளவையை மற்றும்" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 457 -#: rc.cpp:1259 +#: rc.cpp:1281 #, no-c-format msgid "" "<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>" @@ -2007,13 +3647,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 482 -#: rc.cpp:1265 +#: rc.cpp:1287 #, no-c-format msgid "Enter column text" msgstr "கால உரையை உள்ளிடு" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 485 -#: rc.cpp:1268 +#: rc.cpp:1290 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter the text for the selected column.</b>" @@ -2021,13 +3661,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:1271 +#: rc.cpp:1293 #, no-c-format msgid "Clicka&ble" msgstr "அழுத்தக்கூடிய" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 496 -#: rc.cpp:1274 +#: rc.cpp:1296 #, no-c-format msgid "" "If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " @@ -2035,31 +3675,31 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:1277 +#: rc.cpp:1299 #, fuzzy, no-c-format msgid "Re&sizable" msgstr "அளவை மாற்று" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 507 -#: rc.cpp:1280 +#: rc.cpp:1302 #, no-c-format msgid "The column's width will be resizeable if this option is checked." msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 520 -#: rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1308 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete column" msgstr "செயலை அழி" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 523 -#: rc.cpp:1289 +#: rc.cpp:1311 #, fuzzy, no-c-format msgid "Deletes the selected Column." msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாலரத்தை அழிக்கிறது" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 540 -#: rc.cpp:1295 +#: rc.cpp:1317 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item down.</b>" @@ -2067,13 +3707,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 551 -#: rc.cpp:1301 +#: rc.cpp:1323 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add a Column" msgstr "புதிய நெடுக்கை" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 554 -#: rc.cpp:1304 +#: rc.cpp:1326 #, no-c-format msgid "" "<b>Create a new column.</b>" @@ -2082,7 +3722,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 571 -#: rc.cpp:1310 +#: rc.cpp:1332 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item up.</b>" @@ -2090,86 +3730,652 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1335 #, no-c-format msgid "The list of columns." msgstr "காலம்களின் பட்டியல்." -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 35 -#: rc.cpp:1337 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 22 +#: rc.cpp:1359 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Preview Window" +msgstr "முக்கிய சாலரம்" + +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 67 +#: rc.cpp:1362 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ButtonGroup" +msgstr "புதிய செயற் குழு" + +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:1365 #, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "படிவ அமைப்புகள்" +msgid "RadioButton1" +msgstr "ரேடியோ பட்டன்1" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:1340 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 95 +#: rc.cpp:1368 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Form Settings</b>" -"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " -"are for your own use and are not required.</p>" -msgstr "" +msgid "RadioButton2" +msgstr "ரேடியோபட்டன்2" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 122 -#: rc.cpp:1355 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 103 +#: rc.cpp:1371 #, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "உருவரைகள்" +msgid "RadioButton3" +msgstr "ரேடியோபட்டன்3" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 155 -#: rc.cpp:1358 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 113 +#: rc.cpp:1374 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "புதிய செயற் குழு" + +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 130 +#: rc.cpp:1377 #, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "" +msgid "CheckBox1" +msgstr "தேர்வுபெட்டி1" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:1361 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 141 +#: rc.cpp:1380 #, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "" +msgid "CheckBox2" +msgstr "தேர்வுபெட்டி2" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 202 -#: rc.cpp:1367 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 175 +#: rc.cpp:1383 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LineEdit" +msgstr "செயல் திருத்தி" + +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 181 +#: rc.cpp:1386 #, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "" +msgid "ComboBox" +msgstr "காம்போ பெட்டி" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 227 -#: rc.cpp:1370 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 212 +#: rc.cpp:1389 #, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "" +msgid "PushButton" +msgstr "தள்ளு பெட்டி" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 238 -#: rc.cpp:1373 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 249 +#: rc.cpp:1392 #, no-c-format -msgid "&License:" +msgid "" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com\"> http://www.trolltech.com </a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org\"> http://www.kde.org </a>\n" +"</p>" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 249 -#: rc.cpp:1376 rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "கோப்பு பெயரை உள்ளிடு..." +#: widgets/combobox.cpp:50 +msgid "Make the ComboBox expose it's list without mousing around." +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 252 -#: rc.cpp:1379 rc.cpp:1391 rc.cpp:1397 -#, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "உங்கள் பெயரை உள்ளிடவும்." +#: widgets/aboutdialog.cpp:59 +msgid "" +"Sets information about the application. This is the first method that must me " +"called, any addition to the dialog done before initialization will be ignored." +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 260 -#: rc.cpp:1382 -#, no-c-format -msgid "&Version:" +#: widgets/aboutdialog.cpp:61 +msgid "Add an author. Only the author name is required." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 271 -#: rc.cpp:1385 -#, no-c-format -msgid "A&uthor:" +#: widgets/aboutdialog.cpp:63 +msgid "Add a translator. Only the name is required." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:65 +msgid "Set a short description text." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:67 +msgid "Set a homepage address." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:69 +msgid "Set an email address, where bugs can be reported." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:71 +msgid "" +"Sets license information of the application. The parameter can be one of the " +"license keys - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -, or a freely specified text." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Returns the set version string." +msgstr "சாளர உருவின் உள்ளடக்கம் திரும்புகிறது." + +#: widgets/table.cpp:58 +msgid "" +"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows " +"intact for database use." +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:59 +msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible." +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:60 +msgid "" +"Select cells using the upper left and lower right cell addresses<br /><b>" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:61 +msgid "Select the row with the zero based index." +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:62 +msgid "" +"Select the column with the zero based index.<br /><b>" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:63 +msgid "" +"Set the column read only using zero based index.<br /><b>" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:64 +msgid "" +"Set the row read only using zero based index.<br /><b>" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Returns the number of rows of the table" +msgstr "சாளர உருவின் உள்ளடக்கம் திரும்புகிறது." + +#: widgets/table.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Returns the text of the header for the column index" +msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உறுப்புகளின் அளவையை மற்றும்" + +#: widgets/table.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Returns the text of the header for the row index" +msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உறுப்புகளின் அளவையை மற்றும்" + +#: widgets/timer.cpp:63 +msgid "Set the timer timeout interval in ms." +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:67 +msgid "Add column at end with column header" +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:68 +msgid "Set sorting for a column" +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:71 +msgid "Get the column caption for column index" +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:72 +msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide" +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:73 +msgid "Set to <i>left</i>, <i>right</i> or <i>center</i>, case insensitive " +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:74 +msgid "Get the count of top level items." +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:75 +msgid "Expand or collapse a node." +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:76 +msgid "See if node is open or closed." +msgstr "" + +#: widgets/fontdialog.cpp:49 +msgid "" +"Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and " +"other style options." +msgstr "" + +#: widgets/fontdialog.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Returns the font family." +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை உயர்த்துகிறது" + +#: widgets/fontdialog.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Returns the font size in point." +msgstr "சாளர உருவின் உள்ளடக்கம் திரும்புகிறது." + +#: widgets/fontdialog.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Returns true, if the font is bold." +msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உறுப்புகளின் அளவையை மற்றும்" + +#: widgets/fontdialog.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Returns true, if the font is italic." +msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உறுப்புகளின் அளவையை மற்றும்" + +#: widgets/textedit.cpp:56 +msgid "Set widget modified status." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:57 +msgid "" +"Select a block of text using the paragraph number and character index of the " +"line. You can use the cursorPositionChanged(int, int) signal to get this data " +"in real time into a script." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:58 +msgid "" +"Search for text from the cursor or a specified position. You can specifiy case " +"sensitive search and forward or backward." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Get the number of paragraphs in the widget." +msgstr "சாளர உருவின் உள்ளடக்கம் திரும்புகிறது." + +#: widgets/textedit.cpp:61 +msgid "Get the total length of all text." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:63 +msgid "Get the length of the paragraph." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Get the number of lines in the paragraph." +msgstr "சாளர உருவின் உள்ளடக்கம் திரும்புகிறது." + +#: widgets/textedit.cpp:65 +msgid "Use to set superscript." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:66 +msgid "Use to revert from superscript to normal script." +msgstr "" + +#: widgets/execbutton.cpp:62 +msgid "For use only when button is togle type." +msgstr "" + +#: widgets/execbutton.cpp:63 +msgid "Associate a Kommander PopupMenu with this ExecButton." +msgstr "" + +#: widgets/execbutton.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Set the text on the ExecButton." +msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உருப்புகளின் அளவையை மற்றும்" + +#: widgets/textbrowser.cpp:45 widgets/textbrowser.cpp:46 +msgid "Set notify click to intercept clicks and handle links" +msgstr "" + +#: widgets/toolbox.cpp:39 +msgid "Adds a widget to the toolbox. Returns the index of the widget." +msgstr "" + +#: widgets/toolbox.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Returns the name of the active widget." +msgstr "சாளர உருவின் உள்ளடக்கம் திரும்புகிறது." + +#: widgets/toolbox.cpp:42 +msgid "" +"Remove the selected widget, returns the index of the removed widget or -1 if no " +"such widget was found." +msgstr "" + +#: widgets/toolbox.cpp:43 +msgid "" +"Remove the widget from the index position, returns the index of the removed " +"widget or -1 if no widget was found." +msgstr "" + +#: widgets/toolbox.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Activates the selected widget." +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை உயர்த்துகிறது" + +#: widgets/toolbox.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Returns the index of the active widget." +msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உறுப்புகளின் அளவையை மற்றும்" + +#: widgets/toolbox.cpp:49 +msgid "Returns the widget having the supplied index." +msgstr "" + +#: widgets/toolbox.cpp:51 +msgid "" +"Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox." +msgstr "" + +#: widgets/closebutton.cpp:116 +msgid "Failed to start shell process." +msgstr "உறையக ஆரம்ப இயக்கம் தோல்வியுற்றது." + +#: widgets/progressbar.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Sets the ProgresBar color" +msgstr "தத்தல் வரிசையை கருவியை தேர்வு செய்யும்" + +#: widgets/progressbar.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Sets the ProgresBar text color" +msgstr "தத்தல் வரிசையை கருவியை தேர்வு செய்யும்" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:119 widgets/scriptobject.cpp:99 +msgid "Invalid state for associated text." +msgstr "தொடர்புடைய உரையின் செல்லாத நிலை." + +#: widgets/popupmenu.cpp:56 +msgid "" +"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will be " +"run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use -1 for " +"index to insert to the end. The icon is optional." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:57 +msgid "" +"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " +"end." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:58 +msgid "" +"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's execute " +"method will be run when this item is selected." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:59 +msgid "Enable the item specified by id in the popup menu." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:60 +msgid "Check if the item specified by id is enabled." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:61 +msgid "Make the item specified by id visible." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:62 +msgid "Apply checked status for the item specified by id." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:63 +msgid "Check if the item specified by id is visible." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:64 +msgid "Verify if the item specified by id is checked." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:65 +msgid "" +"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " +"end. The icon is optional." +msgstr "" + +#: widgets/tabwidget.cpp:55 +msgid "Sets an icon on the specified tab. Index is zero based." msgstr "" +#: widgets/tabwidget.cpp:56 +msgid "Returns the tab label at the given index. Index is zero based." +msgstr "" + +#: widgets/tabwidget.cpp:57 +msgid "" +"Returns true if tab at specified index is enabled, otherwise returns false." +msgstr "" + +#: widgets/tabwidget.cpp:58 +msgid "Sets the tab at the given index to enabled or disabled." +msgstr "" + +#: widgets/tabwidget.cpp:59 +msgid "Show or hide the tabs on the tab widget." +msgstr "" + +#: widgets/tabwidget.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Set the current page by name." +msgstr "நடைமுறையில் உள்ள உரையாடலை சேமிக்கும்" + +#: widgets/tabwidget.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Sets the tab tab label." +msgstr "தத்தல் வரிசையை கருவியை தேர்வு செய்யும்" + +#: widgets/buttongroup.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Returns the ID of the selected button." +msgstr "சாளர உருவின் உள்ளடக்கம் திரும்புகிறது." + +#: widgets/lineedit.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Clear widget modified status." +msgstr "திருத்திய உரையை துடை" + +#: widgets/dialog.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "The name of the widget having focus" +msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உறுப்புகளின் அளவையை மற்றும்" + +#: widgets/dialog.cpp:57 +msgid "" +"Set a wait cursor. CAUTION: if set more than once an equal number of calls to " +"restore must be made to clear it." +msgstr "" + +#: widgets/dialog.cpp:58 +msgid "Restore normal curser. NOTE: must be called as many times as wait was." +msgstr "" + +#: widget/expression.cpp:199 widget/expression.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "பிழையை ஒட்டு" + +#: widget/parser.cpp:116 +msgid "Invalid character: '%1'" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:192 +msgid "Constant value expected" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "'%1' (%2) is not a widget" +msgstr "ஒரு %1 (ஆயத்த காட்சி உறுப்பு)" + +#: widget/parser.cpp:235 widget/parser.cpp:520 +msgid "'%1' is not a function" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Expected value" +msgstr "உரையாடலை இயக்கு" + +#: widget/parser.cpp:271 widget/parser.cpp:281 +msgid "Divide by zero" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:426 widget/parser.cpp:428 widget/parser.cpp:434 +#, fuzzy +msgid "in function '%1': %2" +msgstr "'%1' யை '%2' க்கு இணை" + +#: widget/parser.cpp:426 +#, fuzzy +msgid "too few parameters" +msgstr "பிரிப்பியை நுழை" + +#: widget/parser.cpp:428 +#, fuzzy +msgid "too many parameters" +msgstr "பிரிப்பியை நுழை" + +#: widget/parser.cpp:474 +msgid "in widget function '%1.%2': %3" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:517 +#, fuzzy +msgid "'%1' is not a widget" +msgstr "ஒரு %1 (ஆயத்த காட்சி உறுப்பு)" + +#: widget/parser.cpp:522 +msgid "Unexpected symbol after variable '%1'" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:741 +msgid "" +"Expected '%1'" +"<br>" +"<br>Possible cause of the error is having a variable with the same name as a " +"widget" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:743 +msgid "Expected '%1'" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:757 widget/parser.cpp:770 +#, fuzzy +msgid "Expected variable" +msgstr "உரையாடலை இயக்கு" + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block." +msgstr "நிறைவு தொகுதி @execBegin ... @exec முடியாதது." + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:138 widget/kommanderfunctions.cpp:164 +msgid "Unterminated @forEach ... @end block." +msgstr "நிறைவு தொகுதி @execBegin ... @exec முடியாதது." + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:201 +msgid "Unterminated @if ... @endif block." +msgstr "Unterminated @if ... @endif block." + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:221 +msgid "Unterminated @switch ... @end block." +msgstr "நிறைவு தொகுதி @execBegin ... @exec முடியாதது." + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:320 +#, c-format +msgid "Unknown widget: @%1." +msgstr "" + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:338 +msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2." +msgstr "முடிவில்லா மடக்கி: @%1 @%2க்குல் அழைத்தது" + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:344 +msgid "Script for @%1 is empty." +msgstr "" + +#: widget/myprocess.cpp:94 +msgid "<qt>Failed to start shell process<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "<qt> உறையக ஆரம்ப இயக்கம் தோல்வியுற்றது<br><b>%1</b></qt>" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:134 +msgid "" +"Line %1: %2.\n" +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:244 +msgid "Unknown special: '%1'." +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:274 +msgid "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'." +msgstr "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'." + +#: widget/kommanderwidget.cpp:280 +#, fuzzy +msgid "Incorrect arguments in DCOP call '%1'." +msgstr " DCOP '%1' தவறான தருமதிப்பு" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:310 +msgid "Tried to perform DCOP query, but failed." +msgstr "DCOP வினவல் நடக்க முயற்சி செய், ஆனால் தோற்றது" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:341 +msgid "DCOP return type %1 is not yet implemented." +msgstr "DCOP திரும்பப்பெரும் முறை %1 இதுவரை செயல்படுத்தப்படவில்லை." + +#: widget/kommanderwidget.cpp:406 +msgid "Continue && Ignore Next Errors" +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:408 +msgid "<qt>Error in widget <b>%1</b>:<p><i>%2</i></qt>" +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:427 +msgid "" +"Error in widget %1:\n" +" %2\n" +msgstr "" +"விட்ஜெட்டில் %1:\n" +"\t%2\n" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:582 +msgid "Unmatched parenthesis after '%1'." +msgstr "Unmatched parenthesis after '%1'." + +#: widget/kommanderwidget.cpp:591 +msgid "Unmatched quotes in argument of '%1'." +msgstr "'%1'ன் தருமதிப்பில் பொருந்தாத குறியீடுகள்." + +#: widget/kommanderwidget.cpp:593 +msgid "Unknown function group: '%1'." +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:595 +msgid "Unknown function: '%1' in group '%2'." +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:597 +msgid "Unknown widget function: '%1'." +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "" +"Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3)." +"<p>Correct syntax is: %4" +msgstr "வாதிடுதல் போதவில்லை '%1' (%2 க்கு பதிலாக %3)" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:604 +#, fuzzy +msgid "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).<p>Correct syntax is: %4" +msgstr "நிறைய வாதிடுதல் '%1' (%2 க்கு பதிலாக %3)" + #: plugin/specialinformation.cpp:286 msgid "Inserts the item if it will not create a duplicate." msgstr "" @@ -2399,11 +4605,6 @@ msgstr "" msgid "See if widget has been modified." msgstr "" -#: editor/functionsimpl.cpp:83 plugin/specialinformation.cpp:389 -#, fuzzy -msgid "Slots" -msgstr "இடங்கள்" - #: plugin/specialinformation.cpp:393 msgid "" "Returns current widget's content. This was required inside widget A to return " @@ -2949,2459 +5150,258 @@ msgid "" "button." msgstr "" -#: widget/kommanderwidget.cpp:119 widgets/scriptobject.cpp:99 -msgid "Invalid state for associated text." -msgstr "தொடர்புடைய உரையின் செல்லாத நிலை." - -#: widget/kommanderwidget.cpp:134 -msgid "" -"Line %1: %2.\n" -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:244 -msgid "Unknown special: '%1'." -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:274 -msgid "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'." -msgstr "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'." - -#: widget/kommanderwidget.cpp:280 -#, fuzzy -msgid "Incorrect arguments in DCOP call '%1'." -msgstr " DCOP '%1' தவறான தருமதிப்பு" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:310 -msgid "Tried to perform DCOP query, but failed." -msgstr "DCOP வினவல் நடக்க முயற்சி செய், ஆனால் தோற்றது" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:341 -msgid "DCOP return type %1 is not yet implemented." -msgstr "DCOP திரும்பப்பெரும் முறை %1 இதுவரை செயல்படுத்தப்படவில்லை." - -#: widget/kommanderwidget.cpp:406 -msgid "Continue && Ignore Next Errors" -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:408 -msgid "<qt>Error in widget <b>%1</b>:<p><i>%2</i></qt>" -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:427 -msgid "" -"Error in widget %1:\n" -" %2\n" -msgstr "" -"விட்ஜெட்டில் %1:\n" -"\t%2\n" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:582 -msgid "Unmatched parenthesis after '%1'." -msgstr "Unmatched parenthesis after '%1'." - -#: widget/kommanderwidget.cpp:591 -msgid "Unmatched quotes in argument of '%1'." -msgstr "'%1'ன் தருமதிப்பில் பொருந்தாத குறியீடுகள்." - -#: widget/kommanderwidget.cpp:593 -msgid "Unknown function group: '%1'." -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:595 -msgid "Unknown function: '%1' in group '%2'." -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:597 -msgid "Unknown widget function: '%1'." -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:599 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3)." -"<p>Correct syntax is: %4" -msgstr "வாதிடுதல் போதவில்லை '%1' (%2 க்கு பதிலாக %3)" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:604 -#, fuzzy -msgid "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).<p>Correct syntax is: %4" -msgstr "நிறைய வாதிடுதல் '%1' (%2 க்கு பதிலாக %3)" - -#: widget/myprocess.cpp:94 -msgid "<qt>Failed to start shell process<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt> உறையக ஆரம்ப இயக்கம் தோல்வியுற்றது<br><b>%1</b></qt>" - -#: widget/expression.cpp:199 widget/expression.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "பிழையை ஒட்டு" - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block." -msgstr "நிறைவு தொகுதி @execBegin ... @exec முடியாதது." - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:138 widget/kommanderfunctions.cpp:164 -msgid "Unterminated @forEach ... @end block." -msgstr "நிறைவு தொகுதி @execBegin ... @exec முடியாதது." - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:201 -msgid "Unterminated @if ... @endif block." -msgstr "Unterminated @if ... @endif block." - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:221 -msgid "Unterminated @switch ... @end block." -msgstr "நிறைவு தொகுதி @execBegin ... @exec முடியாதது." - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:320 -#, c-format -msgid "Unknown widget: @%1." -msgstr "" - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:338 -msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2." -msgstr "முடிவில்லா மடக்கி: @%1 @%2க்குல் அழைத்தது" - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:344 -msgid "Script for @%1 is empty." -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:116 -msgid "Invalid character: '%1'" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:192 -msgid "Constant value expected" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "'%1' (%2) is not a widget" -msgstr "ஒரு %1 (ஆயத்த காட்சி உறுப்பு)" - -#: widget/parser.cpp:235 widget/parser.cpp:520 -msgid "'%1' is not a function" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Expected value" -msgstr "உரையாடலை இயக்கு" - -#: widget/parser.cpp:271 widget/parser.cpp:281 -msgid "Divide by zero" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:426 widget/parser.cpp:428 widget/parser.cpp:434 -#, fuzzy -msgid "in function '%1': %2" -msgstr "'%1' யை '%2' க்கு இணை" - -#: widget/parser.cpp:426 -#, fuzzy -msgid "too few parameters" -msgstr "பிரிப்பியை நுழை" - -#: widget/parser.cpp:428 -#, fuzzy -msgid "too many parameters" -msgstr "பிரிப்பியை நுழை" - -#: widget/parser.cpp:474 -msgid "in widget function '%1.%2': %3" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:517 -#, fuzzy -msgid "'%1' is not a widget" -msgstr "ஒரு %1 (ஆயத்த காட்சி உறுப்பு)" - -#: widget/parser.cpp:522 -msgid "Unexpected symbol after variable '%1'" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:741 -msgid "" -"Expected '%1'" -"<br>" -"<br>Possible cause of the error is having a variable with the same name as a " -"widget" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:743 -msgid "Expected '%1'" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:757 widget/parser.cpp:770 -#, fuzzy -msgid "Expected variable" -msgstr "உரையாடலை இயக்கு" - -#: editor/workspace.cpp:226 -msgid "<No Project>" -msgstr "<திட்டப்பணி இல்லை>" - -#: editor/workspace.cpp:661 -msgid "&Open Source File..." -msgstr "மூல கோப்பினை திற..." - -#: editor/workspace.cpp:664 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "திட்டப்பணியிலிருந்து மூல கோப்பினை நீக்கு" - -#: editor/workspace.cpp:668 -msgid "&Open Form..." -msgstr "படிவத்தை திற..." - -#: editor/workspace.cpp:672 editor/workspace.cpp:682 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "திட்டப்பணியிலிருந்து படிவத்தை நீக்கு" - -#: editor/workspace.cpp:674 editor/workspace.cpp:684 -msgid "&Remove Form" -msgstr "படிவத்தை நீக்கு" - -#: editor/workspace.cpp:678 -msgid "&Open Form Source..." -msgstr "படிவ மூலத்தை திற..." - -#: editor/widgetdatabase.cpp:139 -msgid "Push Button" -msgstr "தள்ளு விசை" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:146 -msgid "Tool Button" -msgstr "கருவி விசை" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:153 -msgid "Radio Button" -msgstr "ரேடியோ பட்டன்" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:160 -msgid "Check Box" -msgstr "தேர்வு பெட்டி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:167 -msgid "Group Box" -msgstr "குழுப்பெட்டி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Button Group" -msgstr "புதிய செயற் குழு" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Frame" -msgstr "பெயர்" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Tabwidget" -msgstr "சாலரம்" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:531 -msgid "List Box" -msgstr "பட்டியல் பெட்டி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:206 -msgid "List View" -msgstr "பட்டியல் காட்சி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:214 -msgid "Icon View" -msgstr "சின்னத்தின் காட்சி" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1894 editor/propertyeditor.cpp:1928 -#: editor/widgetdatabase.cpp:223 -msgid "Table" -msgstr "அட்டவணை" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Data Table" -msgstr "தரவுதலம்" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:241 -#, fuzzy -msgid "Line Edit" -msgstr "செயல் திருத்தி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:248 -msgid "Spin Box" -msgstr "சுழலும் பெட்டி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:255 -msgid "Date Edit" -msgstr "தேதி திருத்த" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:263 -msgid "Time Edit" -msgstr "நேர திருத்தி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:271 -msgid "Date-Time Edit" -msgstr "தேதி-நேர திருத்தி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:279 -msgid "Multi Line Edit" -msgstr "பலவித வரி திருத்தி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:286 -msgid "Rich Text Edit" -msgstr "ரிச் உரை திருத்தி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:293 -msgid "Combo Box" -msgstr "காம்போ பெட்டி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:641 -msgid "Slider" -msgstr "படவில்லை" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:307 -msgid "Scrollbar" -msgstr "நகரும் பட்டி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:314 -#, fuzzy -msgid "Dial" -msgstr "வசணம்" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "அட்டவணை" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:328 -msgid "LCD Number" -msgstr "எல்சிடி எண்" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:335 -msgid "Progress Bar" -msgstr "செயல்பாட்டு பட்டி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:342 -#, fuzzy -msgid "Text View" -msgstr "உரை" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:524 -msgid "Text Browser" -msgstr "உரை உலாவி" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:248 editor/widgetdatabase.cpp:356 -msgid "Spacer" -msgstr "இடைவெளி விடுப்பான்" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:358 -msgid "" -"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate " -"the behaviour of layouts." -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:494 -msgid "Text Label" -msgstr "உரை விளக்கச்சீட்டு" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:495 -msgid "The Text Label provides a widget to display static text." -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:502 -msgid "Pixmap Label" -msgstr "பிக்ஸ்மாப் விளக்கச்சீட்டு" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:503 -msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps." -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:510 -msgid "A line edit" -msgstr "ஒரு வரி திருத்தி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:517 -msgid "A rich text edit" -msgstr "ஒரு ரிச் உரை திருத்தி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:538 -msgid "A combo box" -msgstr "ஒரு காம்போ பெட்டி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:545 -#, fuzzy -msgid "A tree widget" -msgstr "ஒரு %1 (ஆயத்த காட்சி உறுப்பு)" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:552 -#, fuzzy -msgid "A table widget" -msgstr "ஒரு %1 (ஆயத்த காட்சி உறுப்பு)" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:559 -msgid "A button that when clicked, execute a command" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:566 -msgid "A button that closes the dialog it is in" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:573 -msgid "A listbox showing output of a script" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:580 -msgid "" -"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and " -"folders" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:587 -msgid "A check box" -msgstr "ஒரு தேர்வு பெட்டி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:594 -msgid "A radio button" -msgstr "ஒரு ரேடியோ பட்டன்" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:601 -msgid "A widget for grouping buttons together" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:609 -msgid "A widget for grouping other widgets together" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:617 -msgid "A widget with tabs" -msgstr "தத்தல்களுடன் ஒரு சாளர உரு" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:634 -msgid "A spin box" -msgstr "ஒரு சுழலும் பெட்டி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:648 -msgid "A small rich text editor" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:655 -msgid "A status bar" -msgstr "ஒரு நிலை பட்டி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:662 -msgid "A progress bar" -msgstr "ஒரு செயல்பாட்டு பட்டி" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:669 -msgid "A hidden script container" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:676 -msgid "A timer for running scripts periodically" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:683 -#, fuzzy -msgid "A date selection widget" -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை உயர்த்துகிறது" - -#: editor/pixmapchooser.cpp:947 -#, fuzzy -msgid "All Pixmaps" -msgstr "பக்கத்தை அழி" - -#: editor/pixmapchooser.cpp:950 -msgid "" -"%1-Pixmaps (%2)\n" -msgstr "" - -#: editor/pixmapchooser.cpp:956 -msgid "All Files (*)" -msgstr "எல்லா கோப்புகளும்(*)" - -#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 editor/hierarchyview.cpp:608 -#: editor/mainwindow.cpp:268 -msgid "Widgets" -msgstr "சாளரங்கள்" - -#: editor/hierarchyview.cpp:100 -msgid "(Constructor)" -msgstr "(கட்டுபவர்)" - -#: editor/hierarchyview.cpp:102 -msgid "(Destructor)" -msgstr "" - -#: editor/hierarchyview.cpp:190 -msgid "Name" -msgstr "பெயர்" - -#: editor/hierarchyview.cpp:191 -msgid "Class" -msgstr "வகுப்பு" - -#: editor/hierarchyview.cpp:335 -msgid "Database" -msgstr "தரவுதளம்" - -#: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525 -#: editor/mainwindow.cpp:1217 editor/mainwindow.cpp:1235 -#: editor/mainwindow.cpp:1270 editor/wizardeditorimpl.cpp:112 -#, c-format -msgid "Add Page to %1" -msgstr "பக்கத்தை %1 க்கு சேர்" - -#: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551 -#: editor/mainwindow.cpp:1224 editor/mainwindow.cpp:1242 -#: editor/mainwindow.cpp:1277 editor/wizardeditorimpl.cpp:130 -msgid "Delete Page %1 of %2" -msgstr "பக்கம் %2 வின் %1 யை அழி" - -#: editor/messagelog.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Copy Current &Line" -msgstr "இணைக்கும் செயல்..." - -#: editor/messagelog.cpp:35 -msgid "&Copy Content" -msgstr "" - -#: editor/messagelog.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "&Save As..." -msgstr "அனைத்தும் சேகரி" - -#: editor/messagelog.cpp:122 -msgid "" -"*.log|Log Files (*.log)\n" -"*|All Files" -msgstr "" - -#: editor/messagelog.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Save Log File" -msgstr "கோப்பை சேமிக்கவா?" - -#: editor/messagelog.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>" -msgstr "<qt>கமாண்டர் கோப்பு<br><b>%1</b><br>இல்லை</qt>" - -#: editor/formfile.cpp:155 editor/messagelog.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "Overwrite" -msgstr "கோப்பை மேலெழுதவா?" - -#: editor/messagelog.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt>கோப்பினை திறக்க முடியாது<br><b>%1</b></qt>" - -#: editor/messagelog.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Stdout" -msgstr "குறுக்குக் கோடு" - -#: editor/messagelog.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Stderr" -msgstr "படவில்லை" - -#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:124 editor/listboxeditorimpl.cpp:134 -msgid "Edit Items of '%1'" -msgstr "'%1' உடைய உறுப்பை திருத்து" - -#: editor/command.cpp:499 editor/command.cpp:511 -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "'பெயர்' பண்புகளை அமை" - -#: editor/command.cpp:500 +#: pluginmanager/main.cpp:39 msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." +"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages " +"installed plugins." msgstr "" -"சாளரத்தின் பெயர் கண்டிப்பாக ஒன்றாக இருக்க வேண்டும்.\n" -"'%1' ஏற்கனவே '%2' படிவத்தில் பயன்படுத்தப்பட்டது,\n" -"அதனால் பெயர் '%3' என மாற்றப்பட்டுள்ளது." +"இயக்கி ஒரு கமாண்டர் உரையாடல் அமைப்பு கொடுக்கப்பட்ட .kmdr கோப்புகளின் உறுப்பு " +"அல்லது stdin வழியாக இயக்கும் உறுப்புகள் " -#: editor/command.cpp:512 -msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." +#: pluginmanager/main.cpp:46 +msgid "Register given library" msgstr "" -"சாளரத்தின் பெயர் காலியாக இருக்கக் கூடாது.\n" -"பெயர் '%1' ஆக மாற்றப்பட்டது." - -#: editor/sizehandle.cpp:230 -msgid "Resize" -msgstr "அளவை மாற்று" - -#: editor/widgetfactory.cpp:291 editor/widgetfactory.cpp:571 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "தத்தல் பக்கத்தை நகர்த்து" - -#: editor/widgetfactory.cpp:967 editor/widgetfactory.cpp:1169 -msgid "Tab 1" -msgstr "தத்தல் 1" - -#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/widgetfactory.cpp:1172 -msgid "Tab 2" -msgstr "தத்தல் 2" - -#: editor/widgetfactory.cpp:1156 editor/widgetfactory.cpp:1184 -#, fuzzy -msgid "Page 1" -msgstr "பக்க தலைப்பு" - -#: editor/widgetfactory.cpp:1157 editor/widgetfactory.cpp:1187 -#, fuzzy -msgid "Page 2" -msgstr "பக்க தலைப்பு" - -#: editor/tableeditorimpl.cpp:55 -msgid "<no field>" -msgstr "<no field>" - -#: editor/tableeditorimpl.cpp:315 -msgid "Edit Rows and Columns of '%1' " -msgstr "'%1' உடைய வரிகள் மற்றும் நெடுக்கைகளை திருத்து" - -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "வழிகாட்டி பக்கங்களை திருத்து" - -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171 -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "பக்கங்கள் %1 மற்றும் %2 வை %3 க்கு மாற்று" - -#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 -msgid "Page Title" -msgstr "பக்க தலைப்பு" - -#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 -msgid "New page title:" -msgstr "புதிய பக்க தலைப்பு:" - -#: editor/mainwindow.cpp:1293 editor/wizardeditorimpl.cpp:202 -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "பக்கம் %1 யை %2 வாக பெயர் மாற்று" -#: editor/propertyeditor.cpp:406 -msgid "Reset the property to its default value" -msgstr "அதன் முன்னிருப்பு மதிப்பிற்கு பண்பை திரும்ப அமை" - -#: editor/propertyeditor.cpp:407 -msgid "Click this button to reset the property to its default value" +#: pluginmanager/main.cpp:48 +msgid "Remove given library" msgstr "" -"பண்புகளை அதன் முன்னிருப்பு மதிப்பிற்கு திரும்ப அமைக்க இந்த பொத்தானை சொடுக்கவும்" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1071 editor/propertyeditor.cpp:1132 -msgid "False" -msgstr "தவறு" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1072 editor/propertyeditor.cpp:1130 -msgid "True" -msgstr "சரி" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1410 editor/propertyeditor.cpp:1428 -#: editor/propertyeditor.cpp:1507 editor/propertyeditor.cpp:1518 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1412 editor/propertyeditor.cpp:1433 -#: editor/propertyeditor.cpp:1509 editor/propertyeditor.cpp:1520 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1416 editor/propertyeditor.cpp:1438 -#: editor/propertyeditor.cpp:1511 editor/propertyeditor.cpp:1525 -msgid "width" -msgstr "அகலம்" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1418 editor/propertyeditor.cpp:1443 -#: editor/propertyeditor.cpp:1513 editor/propertyeditor.cpp:1527 -msgid "height" -msgstr "உயரம்" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1647 editor/propertyeditor.cpp:1660 -#: editor/propertyeditor.cpp:1710 -msgid "Red" -msgstr "சிவப்பு" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1649 editor/propertyeditor.cpp:1662 -#: editor/propertyeditor.cpp:1712 -msgid "Green" -msgstr "பச்சை" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1651 editor/propertyeditor.cpp:1664 -#: editor/propertyeditor.cpp:1714 -msgid "Blue" -msgstr "நீலம்" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1768 editor/propertyeditor.cpp:1787 -#: editor/propertyeditor.cpp:1852 -msgid "Family" -msgstr "குடும்பம்" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1770 editor/propertyeditor.cpp:1790 -#: editor/propertyeditor.cpp:1854 -msgid "Point Size" -msgstr "புள்ளி அளவு" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1772 editor/propertyeditor.cpp:1792 -#: editor/propertyeditor.cpp:1856 -msgid "Bold" -msgstr "தடிமன்" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1776 editor/propertyeditor.cpp:1796 -#: editor/propertyeditor.cpp:1860 -msgid "Underline" -msgstr "அடிக்கோடு" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1778 editor/propertyeditor.cpp:1798 -#: editor/propertyeditor.cpp:1862 -msgid "Strikeout" -msgstr "குறுக்குக் கோடு" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1892 editor/propertyeditor.cpp:1910 -msgid "Connection" -msgstr "இணைப்பு" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1897 editor/propertyeditor.cpp:1951 -msgid "Field" -msgstr "புலம்" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2059 editor/propertyeditor.cpp:2077 -#: editor/propertyeditor.cpp:2127 -msgid "hSizeType" -msgstr "hஅளவு வகை" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2062 editor/propertyeditor.cpp:2079 -#: editor/propertyeditor.cpp:2129 -msgid "vSizeType" -msgstr "vஅளவு வகை" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2065 editor/propertyeditor.cpp:2081 -#: editor/propertyeditor.cpp:2131 -msgid "horizontalStretch" -msgstr "கிடைமட்ட நீட்டம்" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2067 editor/propertyeditor.cpp:2083 -#: editor/propertyeditor.cpp:2133 -msgid "verticalStretch" -msgstr "செங்குத்து நீட்டம்" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2254 -msgid "Arrow" -msgstr "அம்பு" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2258 -msgid "Up-Arrow" -msgstr "மேல்-அம்பு" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2262 -msgid "Cross" -msgstr "குறுக்கு" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2266 -msgid "Waiting" -msgstr "காத்துக்கொண்டிருக்கிறது" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2270 -msgid "iBeam" -msgstr "i கற்றை" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2274 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Vertical" -msgstr "அளவு செங்குத்து" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2278 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Horizontal" -msgstr "அளவு கிடைமட்டம்" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2282 -msgid "Size Slash" -msgstr "அளவு வகுத்தல் குறி" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2286 -msgid "Size Backslash" -msgstr "அளவு தலைகீழ் வகுத்தல் குறி" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2290 -msgid "Size All" -msgstr "அளவு அனைத்தும்" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2294 -msgid "Blank" -msgstr "இடைவெளி" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2298 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Vertical" -msgstr "செங்குத்தாக பிரி" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2302 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Horizontal" -msgstr "கிடைமட்டமாக பிரி" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2306 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "குறிக்கும் கை" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2310 -msgid "Forbidden" -msgstr "மறந்து போன" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2402 -msgid "Property" -msgstr "பண்பு" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2403 -msgid "Value" -msgstr "மதிப்பு" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2885 -msgid "Set '%1' of '%2'" -msgstr "'%1' யை '%2' ஆக அமை" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3006 -msgid "Sort &Categorized" -msgstr "வகைபடுத்தப்பட்டு வரிசைப்படுத்து" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3007 -msgid "Sort &Alphabetically" -msgstr "அகரவகையில் வரிசைபடுத்து" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3137 -msgid "Reset '%1' of '%2'" -msgstr "'%1' யை '%2' ஆக திரும்ப அமை" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3244 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b>TQWidget::%1</b></p>" -"<p>There is no documentation available for this property.</p>" -msgstr "<p><b>QWidget::%1</b></p><p>இந்த பண்பிற்கு எந்த ஆவணமும் இல்லை.</p>" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3395 -msgid "New Signal Handler" -msgstr "புதிய குறிகை கையாளுபவர்" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3396 -msgid "Delete Signal Handler" -msgstr "குறிகை கையாளுபவரை அழி" - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3430 -msgid "Remove Connection" -msgstr "இணைப்பை நீக்கு" - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3480 -msgid "Add Connection" -msgstr "இணைப்பை சேர்" - -#: editor/mainwindow.cpp:243 editor/propertyeditor.cpp:3542 -#: editor/propertyeditor.cpp:3582 -msgid "Property Editor" -msgstr "பண்பு திருத்தி" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3547 -msgid "P&roperties" -msgstr "பண்புகள்" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3550 -msgid "S&ignal Handlers" -msgstr "குறிகை கையாளுபவர்கள்" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3591 -msgid "Property Editor (%1)" -msgstr "பண்பு திருத்தி (%1)" - -#: editor/actioneditorimpl.cpp:47 editor/actionlistview.cpp:90 -msgid "New &Action" -msgstr "புதிய செயல்" -#: editor/actioneditorimpl.cpp:48 editor/actionlistview.cpp:91 -msgid "New Action &Group" -msgstr "புதிய செயற்குழு" - -#: editor/actioneditorimpl.cpp:49 editor/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "புதிய கீழிறங்கும் செயற்குழு" - -#: editor/actionlistview.cpp:95 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "இணைக்கும் செயல்..." - -#: editor/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "செயலை அழி" - -#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56 -msgid "Set Text of '%1'" -msgstr "'%1' இன் உரையை அமை" - -#: editor/mainwindow.cpp:141 -msgid "Welcome to the Kommander Editor" -msgstr "கமாண்டர் திருத்திக்கு வருகை செய்ததற்கு நல்வரவு" - -#: editor/mainwindow.cpp:148 -msgid "Layout" -msgstr "உருவரை" - -#: editor/mainwindow.cpp:245 -#, fuzzy -msgid "" -"<h2>The Property Editor</h2>" -"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " -"property editor.</p>" -"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the " -"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " -"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " -"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> " -"to get detailed help for the selected property.</p>" -"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " -"list's header.</p>" -"<p><b>Signal Handlers</b></p>" -"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " -"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " -"made using the connection tool.)" +#: pluginmanager/main.cpp:50 +msgid "Check all installed plugins and remove those missing" msgstr "" -"<b>பண்பு திருத்தி</b>" -"<p>நீங்கள் தோற்றம் மற்றும் தேர்ந்தெடுத்த காட்சி உறுப்பின் பண்பை மாற்ற " -"முடியும்.</p>" -"<p>நீங்கள் கூறுகளின் பண்புகளை அமைக்க முடியும் மற்றும் படிவத்தை வடிவமைக்கும் " -"நேரத்திலேயே மாற்றத்தை உடனே பார்வையிட முடியும். ஒவ்வொரு பண்பும் அதனுடைய தனி " -"திருத்தியை (பண்புகளை சார்ந்து) புதிய மதிப்புகளை பயன்படுத்தும், சிறப்பு உரையாடலை " -"திறக்கும், அல்லது முன்னிருக்கும் பட்டியலிலிருந்து மதிப்புகளை தேர்ந்தெடு. " -"தேர்ந்தெடுத்த பண்புகளின் தகவலை அறிய <b>F1</b> யை அழுத்தவும். </p>" -"<p>பட்டியலின் தலைப்பில் உள்ள பிரிப்பியை இழுப்பதன் மூலம் திருத்தியின் நெடுக்கை " -"அளவை மாற்ற முடியும். </p>" -"<p><b>குறிகை கையாளுபவர்</b></p>" -"<p>குறிகை கையாளுபவர் தத்தலில் நீங்கள் குறிகையின் வெளியிட்ட காட்சி " -"உறுப்புகளுக்கும் மற்றும் பட்டியலில் உள்ள செருகுவாய்க்கும் இடையில் உள்ள இணைப்பை " -"வரையுறுக்க உதவும். (இந்த இணைப்புகள் இணைப்பு கருவியுடன் மூலமாகவும் உருவாக்க " -"முடியும்.)" - -#: editor/mainwindow.cpp:271 -msgid "Object Explorer" -msgstr "பொருள் உலாவி" -#: editor/mainwindow.cpp:273 -#, fuzzy -msgid "" -"<h2>The Object Explorer</h2>" -"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " -"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " -"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " -"have complex layouts.</p>" -"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's " -"header.</p>" -"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " -"etc.</p>" +#: pluginmanager/main.cpp:52 +msgid "List all installed plugins" msgstr "" -"<b>பொருள் உலாவி</b>" -"<p>பொருள் உலாவி படிவத்திலுள்ள காட்சி உறுப்பின் இடையிலுள்ள தொடர்பைக் கொடுக்கும். " -"நீங்கள் ஒவ்வொரு முறை பார்வையிடும் போதும் பட்டியலை பயன்படுத்தி இடைநிலை காரணியை " -"பயன்படுத்த முடியும். கடின உருவரை உள்ள படிவத்தின் காட்சி உறுப்புக்கு " -"பயன்படும்.</p>" -"<p>பட்டியல் தலைப்பில் உள்ள பிரிப்பியை இழுப்பதன் மூலம் நெடுக்கையை அளவு மாற்ற " -"முடியும்.</p>" -"<p>இரண்டாவது தத்தல் அனைத்து படிவ செருகுவாயையும், வகுப்புகள், சேர்ப்புகள், " -"முதலியனவற்றை காட்டும்.</p>" -#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Dialogs" -msgstr "உரையாடல்" - -#: editor/mainwindow.cpp:287 -msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" -msgstr "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" +#: pluginmanager/main.cpp:59 +msgid "Kommander Plugin Manager" +msgstr "கமாண்டர் சொருகி மேலாளர்" -#: editor/mainwindow.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "" -"<h2>The File Overview Window</h2>" -"<p>The File Overview Window displays all open dialogs.</p>" +#: pluginmanager/main.cpp:80 +msgid "Error adding plugin '%1'" msgstr "" -"<b>கோப்பு மேல்பார்வை சாளரம்</b>" -"<p>கோப்பு மேல்பார்வை சாளரம் அனைத்து கோப்புகள், படிவத்தையும் சேர்த்து மற்றும் " -"மூல கோப்புகளையும் காட்டும்.</p>" -"<p>தேடும் புலனை வேகமாக மாறும் கோப்புகளுக்கு இடையில் பயன்படுத்து.</p>" -#: editor/actioneditorimpl.cpp:42 editor/mainwindow.cpp:301 -msgid "Actions" -msgstr "செயல்கள்" - -#: editor/mainwindow.cpp:305 -msgid "Action Editor" -msgstr "செயல் திருத்தி" - -#: editor/mainwindow.cpp:306 -msgid "" -"<b>The Action Editor</b>" -"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " -"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " -"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " -"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and beside their names in " -"menus.</p>" +#: pluginmanager/main.cpp:85 +msgid "Error removing plugin '%1'" msgstr "" -" <b>செயல் திருத்தி</b>" -"<p>செயல் திருத்தி செயல்களை சேர்க்க பயன்படும் மற்றும் படிவத்தின் செயல் " -"குழுவையும் மற்றும் செயலை செருகுவாயுடன் இணைக்கவும் பயன்படும். செயல் மற்றும் " -"செயல் குழுக்கள் பட்டியலிலிருந்து மற்றும் கருவிப்பட்டியிலிருந்து மற்றும் " -"விசைபலகை சுருக்கத்திலிருந்தும் இழுக்க முடியும். செயல்களில் சிறுபடம் இருந்தால் " -"இவை கருவிப்பட்டியில் காட்டப்படும் மற்றும் பொத்தான்கள் மற்றும் அதனுடைய " -"பட்டியலில் உள்ள பெயர்கள்.</p>" -#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319 -msgid "Message Log" +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:37 +msgid "Refresh" msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:395 editor/mainwindow.cpp:449 -#: editor/mainwindow.cpp:513 -#, fuzzy -msgid "<qt>Cannot create backup file <i>%1</i>.</qt>" -msgstr "<qt>கோப்பினை திறக்க முடியாது<br><b>%1</b></qt>" - -#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 -msgid "There is a dialog already running." -msgstr "" +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:72 +msgid "Add Kommander Plugin" +msgstr "Kommander சொருகி சேர்" -#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 -#, fuzzy -msgid "Run" -msgstr "இயக்கு" +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:80 +msgid "<qt>Unable to load Kommander plugin<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "<qt>கமாண்டர் சொருகியை ஏற்ற முடியவில்லை<br><b>%1</b></qt>" -#: editor/mainwindow.cpp:439 editor/mainwindow.cpp:503 -#, fuzzy -msgid "<qt>Cannot create temporary file <i>%1</i>.</qt>" -msgstr "<qt>கோப்பினை திறக்க முடியாது<br><b>%1</b></qt>" +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:81 +msgid "Cannot add plugin" +msgstr "சொருகியை சேர்க்க முடியாது" -#: editor/mainwindow.cpp:850 -msgid "" -"<b>The Form Window</b>" -"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " -"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " -"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " -"handles.</p>" -"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you " -"can preview the form in different styles.</p>" -"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>" -"Preferences</b> dialog from the <b>Edit</b> menu." -"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>" -"Form List</b>." +#: working/plugintemplate/widget.cpp:43 +msgid "Call function1 with two arguments, second is optional." msgstr "" -" <b>படிவ சாளரம்</b>" -"<p>காட்சி உறுப்பை சேர்க்க வேறு வேறு கருவிகளை பயன்படுத்து அல்லது உருவரைக்கு " -"மாற்று மற்றும் படிவத்தின் கூறுகள் இயல்பு. ஒன்று அல்லது பல காட்சி உறுப்புகளை " -"நகர்த்த தேர்ந்தெடு. ஒரு காட்சி உறுப்புகள் தேர்ந்தெடுத்திருந்தால் அது அளவை மாற்ற " -"முடியும்.</p>" -"<p> <b>பண்பு திருத்தி</b> வடிவமைக்கும் நேரத்தில் தெரியும், மற்றும் நீங்கள் " -"வெவ்வேறு பாணியில் பார்வையிட முடியும்.</p>" -"<p>நீங்க்ள் தெளிவுத்திறனை மாற்ற முடியும், அல்லது<b>திருத்தி</b> " -"பட்டியலில் உள்ள <b>பண்புகள்</b> பட்டியலில் கட்டங்களை இயக்க அல்லது நீக்க " -"முடியும்." -"<p>நீங்கள் பல படிவத்தை திறக்க முடியும், மற்றும் அனைத்து திறந்த படிவமும் <b>" -"படிவ பட்டியலில்</b> பட்டியலிடப்படும்." - -#: editor/mainwindow.cpp:955 -#, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "செய்ததை நீக்கு: %1" - -#: editor/mainwindow.cpp:957 editor/mainwindowactions.cpp:100 -msgid "&Undo: Not Available" -msgstr "செய்ததை நீக்கு: இல்லை" - -#: editor/mainwindow.cpp:959 -#, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "திரும்பச் செய்: %1" - -#: editor/mainwindow.cpp:961 editor/mainwindowactions.cpp:106 -msgid "&Redo: Not Available" -msgstr "திரும்பச் செய்: இல்லை" - -#: editor/mainwindow.cpp:1038 -msgid "Choose Pixmap..." -msgstr "சிறுபடத்தை தேர்ந்தெடு..." -#: editor/mainwindow.cpp:1042 -msgid "Edit Text..." -msgstr "உரையை திருத்து..." - -#: editor/mainwindow.cpp:1046 -msgid "Edit Title..." -msgstr "தலைப்பை திருத்து" - -#: editor/mainwindow.cpp:1050 editor/mainwindow.cpp:1128 -msgid "Edit Page Title..." -msgstr "பக்க தலைப்பை திருத்து" - -#: editor/mainwindow.cpp:1066 editor/mainwindow.cpp:1111 -msgid "Edit Kommander Text..." -msgstr " உரையை திருத்து..." - -#: editor/mainwindow.cpp:1075 editor/mainwindow.cpp:1085 -#: editor/mainwindow.cpp:1121 editor/mainwindow.cpp:1561 -msgid "Delete Page" -msgstr "பக்கத்தை அழி" - -#: editor/mainwindow.cpp:1078 editor/mainwindow.cpp:1088 -#: editor/mainwindow.cpp:1125 editor/mainwindow.cpp:1560 -msgid "Add Page" -msgstr "பக்கத்தை அழி" - -#: editor/mainwindow.cpp:1095 -msgid "Edit..." -msgstr "திருத்து..." - -#: editor/mainwindow.cpp:1131 -msgid "Edit Pages..." -msgstr "பக்கங்களை திருத்து..." - -#: editor/mainwindow.cpp:1137 -msgid "Add Menu Item" -msgstr "பட்டியல் உறுப்பை சேர்" - -#: editor/mainwindow.cpp:1139 -msgid "Add Toolbar" -msgstr "கருவிப்பட்டியை சேர்" - -#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 -msgid "New text:" -msgstr "புதிய உரை:" - -#: editor/mainwindow.cpp:1156 -msgid "Set the 'text' of '%1'" -msgstr " '%1' இன் உரையை அமை" - -#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 -msgid "Title" -msgstr "தலைப்பு" - -#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 -msgid "New title:" -msgstr "புதிய தலைப்பு:" - -#: editor/mainwindow.cpp:1168 -msgid "Set the 'title' of '%1'" -msgstr " '%1' வின் தலைப்பை அமை" - -#: editor/mainwindow.cpp:1180 -msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'" -msgstr " '%1' வின் பக்க தலைப்பை அமை" - -#: editor/mainwindow.cpp:1192 -msgid "Set the 'pixmap' of '%1'" -msgstr " '%1' வின் 'சிறுபடத்தை' அமை" - -#: editor/mainwindow.cpp:1303 -msgid "Add Toolbar to '%1'" -msgstr "'%1' க்கு கருவிப்பட்டியை சேர்" - -#: editor/mainwindow.cpp:1307 -msgid "Add Menu to '%1'" -msgstr "'%1' க்கு பட்டியலை அமை" - -#: editor/mainwindow.cpp:1624 -msgid "Edit %1..." -msgstr "%1 யை திருத்து" - -#: editor/mainwindow.cpp:1642 -msgid "Set the 'text' of '%2'" -msgstr "'%2' இன் உரையை அமை" - -#: editor/mainwindow.cpp:1657 -msgid "Set the 'title' of '%2'" -msgstr "'%2' வின் தலைப்பை அமை" - -#: editor/mainwindow.cpp:1745 -msgid "" -"Kommander found some temporary saved files, which were\n" -"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n" -"load these files?" +#: working/plugintemplate/widget.cpp:44 +msgid "Get a TQString as a result of function2." msgstr "" -"Kommander found some temporary saved files, which were\n" -"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n" -"load these files?" -#: editor/mainwindow.cpp:1747 +#: working/plugintemplate/plugin.cpp:19 #, fuzzy -msgid "Restoring Last Session" -msgstr "கடைசி அமர்வை திரும்ப அமைக்கும்" +msgid "Kommander %{APPNAME} plugin." +msgstr "Kommander சொருகி சேர்" -#: editor/mainwindow.cpp:1747 +#: executor/instance.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Load" -msgstr "அட்டவணை" - -#: editor/mainwindow.cpp:1747 -msgid "Do Not Load" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:1800 -msgid "There is no help available for this dialog at the moment." -msgstr "தற்போது இந்த உரையாடலுக்கு உதவி இல்லை" +msgid "<qt>Unable to create dialog.</qt>" +msgstr " %1 ல் இருந்து உரையாடலை உருவாக்க முடியவில்லை." -#: editor/mainwindow.cpp:1814 -#, fuzzy -msgid "<qt>Could not open file:<br><b>%1</b><br>File does not exist.</qt>" +#: executor/instance.cpp:187 +msgid "<qt>Kommander file<br><b>%1</b><br>does not exist.</qt>" msgstr "<qt>கமாண்டர் கோப்பு<br><b>%1</b><br>இல்லை</qt>" -#: editor/mainwindow.cpp:1815 -msgid "Open File" -msgstr "கோப்பினை திற" - -#: editor/newformimpl.cpp:123 -msgid "Load Template" -msgstr "வார்ப்புருவை ஏற்று" - -#: editor/newformimpl.cpp:124 -msgid "Could not load form description from template '%1'" -msgstr " '%1' வார்ப்புரு வரையுறுத்தலிலிருந்து ஏற்ற முடியவில்லை" - -#: editor/newformimpl.cpp:144 -msgid "Dialog" -msgstr "உரையாடல்" - -#: editor/newformimpl.cpp:150 -msgid "Wizard" -msgstr "வழிகாட்டி" - -#: editor/functionsimpl.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "Functions" -msgstr "இணைப்பு" - -#: editor/functionsimpl.cpp:198 -msgid "" -"To learn more about the slot, look at the documentation of the base TQt/TDE " -"class, most probably <i>%1</i>." -msgstr "" - -#: editor/functionsimpl.cpp:202 editor/functionsimpl.cpp:225 -msgid "" -"<qt>" -"<h3>%1</h3>" -"<p><b>Description:</b> %2\n" -"<p><b>Syntax:</b> <i>%3</i>%4</qt>" -msgstr "" - -#: editor/functionsimpl.cpp:214 -msgid "<p>Parameters are not obligatory." -msgstr "" - -#: editor/functionsimpl.cpp:217 -#, c-format -msgid "" -"_n: " -"<p>Only first argument is obligatory.\n" -"<p>Only first %n arguments are obligatory." -msgstr "" - -#: editor/formfile.cpp:121 -msgid "" -"Failed to save file '%1'.\n" -"Do you want to use another file name?" -msgstr "" -"கோப்பு '%1'ஐ சேமிக்க முடியவில்லை.\n" -"வேறு கோப்பு பெயரை பயன்படுத்த வேண்டுமா?" - -#: editor/formfile.cpp:122 -msgid "Try Another" -msgstr "" - -#: editor/formfile.cpp:122 -msgid "Do Not Try" -msgstr "" - -#: editor/formfile.cpp:127 -msgid "'%1' saved." -msgstr "'%1' சேமிக்கப்பட்டது" - -#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:638 -msgid "*.kmdr|Kommander Files" -msgstr "*.kmdr|கமாண்டர் கோப்புகள்" - -#: editor/formfile.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "Save Form '%1' As" -msgstr "'%1' னிலிருந்து சேமி ..." - -#: editor/formfile.cpp:154 -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "கோப்பு ஏற்கனவே உள்ளது. நீங்கள் மேல் எழுத விரும்புகிறீரா?" - -#: editor/formfile.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Overwrite File?" -msgstr "கோப்பை மேலெழுதவா?" - -#: editor/formfile.cpp:184 -msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?" -msgstr "வசணம் '%1' திருத்தப்பட்டது. நீங்கள் அதை சேமிக்க விரும்புகிறீரா?" - -#: editor/formfile.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "Save File?" -msgstr "கோப்பை சேமிக்கவா?" - -#: editor/formfile.cpp:244 -msgid "unnamed" -msgstr "பெயரிடப்படாத" - -#: editor/actiondnd.cpp:294 editor/actiondnd.cpp:353 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "கருவிப்பட்டியை அழி" - -#: editor/actiondnd.cpp:297 editor/actiondnd.cpp:383 -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "கருவிப்பட்டி '%1' யை அழி" - -#: editor/actiondnd.cpp:348 editor/actiondnd.cpp:1022 -msgid "Delete Separator" -msgstr "பிரிப்பியை அழி" - -#: editor/actiondnd.cpp:351 editor/actiondnd.cpp:1025 -msgid "Insert Separator" -msgstr "பிரிப்பியை நுழை" - -#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:422 editor/actiondnd.cpp:445 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" -msgstr "செயல் '%1' யை கருவிப்பட்டி '%2' விலிருந்து அழி" - -#: editor/actiondnd.cpp:377 -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "கருவிப்பட்டி '%1' ணிற்கு பிரிப்பியை சேர்" - -#: editor/actiondnd.cpp:464 editor/actiondnd.cpp:545 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "கருவிப்பட்டி '%2' விற்கு செயல் '%1' யை சேர்" - -#: editor/actiondnd.cpp:538 editor/actiondnd.cpp:1159 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "செயலை செருகு/நகர்த்து" - -#: editor/actiondnd.cpp:539 -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." -msgstr "" -"செயல் '%1' ஏற்கனவே கருவிப்பட்டியில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது.\n" -"கொடுக்கப்பட்ட கருவிப்பட்டியில் செயல் ஒரே ஒருமுறை மட்டுமே நடக்கும்." - -#: editor/actiondnd.cpp:673 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "சாளரம் '%1' யை கருவிப்பட்டி '%2' உடன் சேர்" - -#: editor/actiondnd.cpp:738 -msgid "Rename Item..." -msgstr "உறுப்பை பெயர் மாற்று..." - -#: editor/actiondnd.cpp:742 -msgid "Delete Menu '%1'" -msgstr "பட்டியல் '%1' யை அழி" - -#: editor/actiondnd.cpp:755 -msgid "Rename Menu Item" -msgstr "பட்டியல் உறுப்பை பெயர் மாற்று" - -#: editor/actiondnd.cpp:755 -msgid "Menu text:" -msgstr "பட்டியல் உரை:" - -#: editor/actiondnd.cpp:759 -msgid "Rename Menu '%1' to '%2'" -msgstr "பட்டியல் '%1' யை '%2' வாக பெயர் மாற்று" - -#: editor/actiondnd.cpp:883 -msgid "Move Menu '%1'" -msgstr "பட்டியல் '%1' யை நகர்த்து" - -#: editor/actiondnd.cpp:1032 editor/actiondnd.cpp:1071 -msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'" -msgstr "செயல் '%1' யை தோன்றும் பட்டியல் '%2' லிருந்து அழி" - -#: editor/actiondnd.cpp:1042 -msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'" -msgstr "தோன்றும் பட்டியல் '%1' க்கு பிரிப்பியை சேர்" - -#: editor/actiondnd.cpp:1084 editor/actiondnd.cpp:1166 -msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'" -msgstr "செயல் '%1' யை தோன்றும் பட்டியல் '%2' க்கு சேர்" - -#: editor/actiondnd.cpp:1160 -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this menu.\n" -"An Action may only occur once in a given menu." -msgstr "" -"செயல் '%1' இந்த பட்டியலில் ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டுள்ளது.\n" -"தொகுக்கப்பட்ட பட்டியலில் ஒரே ஒருமுறை மட்டுமே ஒரு செயல் நேரும்." - -#: editor/formwindow.cpp:302 -msgid "&Horizontal" -msgstr "கிடைமட்டம்" - -#: editor/formwindow.cpp:303 -msgid "&Vertical" -msgstr "செங்குத்து" - -#: editor/formwindow.cpp:317 editor/formwindow.cpp:425 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>A %1 (custom widget)</b> " -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.</p>" -msgstr "" -"<b>%1 (ஆயத்த காட்சி உறுப்பு)</b>" -"<p><b>ஆயத்த காட்சி உறுப்பை திருத்த கிளிக் செய்யவும்...</b> <b>கருவிகள் ஆயத்த</b> " -"பட்டியலில் ஆயத்த காட்சி உறுப்பை மாற்ற கிளிக் செய்யவும். Qt வடிவமைப்பானை " -"வகைப்படுத்தும் செருகுவாய் மற்றும் பண்புகளின் குறிமையை சேர்க்க உங்களால் " -"முடியும், மற்றும் படிவத்தில் காட்சி உறுப்பை குறிப்பிட பயன்படும் சிறுபடத்தை " -"வழங்கு.</p>" - -#: editor/formwindow.cpp:324 editor/formwindow.cpp:432 -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "ஒரு %1 (ஆயத்த காட்சி உறுப்பு)" - -#: editor/formwindow.cpp:331 editor/formwindow.cpp:439 -#, fuzzy -msgid "<b>A %1</b><p>%2</p>" -msgstr "<b>A %1</b>" - -#: editor/formwindow.cpp:384 -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "மறு பெற்றோரின் காட்சி உறுப்புகள்" - -#: editor/formwindow.cpp:390 editor/formwindow.cpp:396 -#: editor/formwindow.cpp:407 -#, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "%1 யை நுழை" - -#: editor/formwindow.cpp:597 -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "'%1' உடன் இணை..." - -#: editor/formwindow.cpp:620 editor/formwindow.cpp:676 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "தத்தல் வரிசையை மாற்று" - -#: editor/formwindow.cpp:806 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "'%1' யை '%2' க்கு இணை" - -#: editor/formwindow.cpp:868 editor/formwindow.cpp:957 +#: executor/instance.cpp:195 msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" -msgstr "" -"நீங்கள் '%1' உருவரை உள்ளடக்க காட்சி உருவை நுழைக்க முயன்றுள்ளீர்.\n" -"இது முடியாது. காட்சி உறுப்பை நுழைக்க, உருவரை '%1'\n" -"கண்டிப்பாக முதலி உடைக்க வேண்டும்.\n" -"உருவரையை உடைக்க அல்லது இயக்கத்தை நிறுத்த வேண்டுமா?" - -#: editor/formwindow.cpp:874 editor/formwindow.cpp:964 -#, fuzzy -msgid "Inserting Widget" -msgstr "காட்சி உறுவை நுழைத்தல்" - -#: editor/formwindow.cpp:875 editor/formwindow.cpp:965 -msgid "&Break Layout" -msgstr "உருவரை முறிவு " - -#: editor/formwindow.cpp:1224 editor/formwindow.cpp:1267 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "அளவு உதவியை பயன்படுத்து" - -#: editor/formwindow.cpp:1443 editor/formwindow.cpp:1457 -#: editor/formwindow.cpp:1465 editor/mainwindowactions.cpp:204 -msgid "Adjust Size" -msgstr "அளவை சீரமை" - -#: editor/formwindow.cpp:1661 -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "தத்தல் வரிசையை மாற்ற காட்சி உறுப்பை சொடுக்கவும்..." - -#: editor/formwindow.cpp:1670 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "இணைப்பை உருவாக்க வரியை இழுக்கவும்..." - -#: editor/formwindow.cpp:1676 -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "%1 யை நுழைக்க படிவத்தை சொடுக்கவும்..." - -#: editor/formwindow.cpp:1784 -msgid "Lower" -msgstr "கீழ்" - -#: editor/formwindow.cpp:1847 -msgid "Accelerator '%1' is used %2 times." -msgstr "முடுக்கி '%1' %2 முறை பயன்படுத்தப்பட்டது." - -#: editor/formwindow.cpp:1848 editor/formwindow.cpp:1860 -#: editor/mainwindowactions.cpp:152 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "முடுக்கத்தை பரிசோதி" - -#: editor/formwindow.cpp:1848 -msgid "&Select" -msgstr "தேர்ந்தெடு" - -#: editor/formwindow.cpp:1859 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "ஒரு தடவைக்கு மேல் முடுக்கிகள் பயன்படுத்தவில்லை." - -#: editor/formwindow.cpp:1870 -msgid "Raise" -msgstr "உயர்த்து" - -#: editor/formwindow.cpp:1909 editor/mainwindowactions.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally" -msgstr "கிடைமட்டமாக உருவரை" - -#: editor/formwindow.cpp:1919 editor/mainwindowactions.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically" -msgstr "உயரவாக்கில் உருவரை " - -#: editor/formwindow.cpp:1930 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" -msgstr "கிடைமட்டமாக வெளியே இருக்கிறது (பிரிப்பியில்)" - -#: editor/formwindow.cpp:1941 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" -msgstr "செங்குத்தாக வெளியே இருக்கிறது (பிரிப்பியில்)" - -#: editor/formwindow.cpp:1954 editor/mainwindowactions.cpp:222 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "கட்டங்களில் உருவரை" - -#: editor/formwindow.cpp:1975 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" -msgstr "குழந்தை கிடைமட்டமாக வெளியே இருக்கிறது" - -#: editor/formwindow.cpp:1996 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" -msgstr "குழந்தை செங்குத்தாக வெளியே இருக்கிறது" - -#: editor/formwindow.cpp:2020 -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "குழந்தையை கட்டத்தின் வெளியே உள்ளது" - -#: editor/formwindow.cpp:2054 editor/formwindow.cpp:2073 -#: editor/mainwindowactions.cpp:242 -msgid "Break Layout" -msgstr "உருவரை முறிவு " - -#: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1075 -msgid "Edit connections..." -msgstr "இணைப்புகளை திருத்து..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:101 -msgid "Undoes the last action" -msgstr "கடைசியாக செய்த செயலை நீக்குகிறது" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:107 -msgid "Redoes the last undone operation" -msgstr "கடைசியாக செய்த செயலை கொண்டுவருகிறது" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:112 -msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" -msgstr "" -"தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை கத்தரிக்கிறது மற்றும் அவற்றை இடைநிலைப் பலகையில் " -"போடுகிறது" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:117 -msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை இடைநிலைப் பலகையில் நகலிடுகிறது" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:122 -msgid "Pastes the clipboard's contents" -msgstr "இடைநிலை பலகையின் உள்ளடக்கத்தை ஒட்டுகிறது" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:128 -msgid "Deletes the selected widgets" -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை அழிக்கிறது" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:133 -msgid "Selects all widgets" -msgstr "அனைத்து சாளரத்தை தேர்ந்தெடுக்கிறது" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:136 -msgid "Bring to Front" -msgstr "முன்னால் கொண்டுவா" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:138 -msgid "Raises the selected widgets" -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை உயர்த்துகிறது" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:141 -msgid "Send to Back" -msgstr "பின்னால் அனுப்பு" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:143 editor/mainwindowactions.cpp:144 -msgid "Lowers the selected widgets" -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை கீழிறக்குகிறது" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Find in Form..." -msgstr "படிவத்தை திற..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:148 -msgid "Search for a text in the whole form." +"<qt>This file does not have a <b>.kmdr</b> extension. As a security precaution " +"Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity.</qt>" msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:154 -msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" +#: executor/instance.cpp:197 +msgid "Wrong Extension" msgstr "" -"படிவத்தில் பயன்படுத்தப்பட்ட முடுக்கங்கள் ஒற்றுமையாக இருந்தால் பரிசோதிக்கிறது" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:158 -msgid "Connections" -msgstr "இணைப்புகள்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:161 -msgid "Opens a dialog for editing connections" -msgstr "இணைப்பை திருத்த உரையாடலை திறக்கிறது" -#: editor/mainwindowactions.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "Form Settings..." -msgstr "படிவ அமைப்புகள்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:167 -msgid "Opens a dialog to change the form's settings" -msgstr "படிவங்களின் அமைப்புகளை மாற்றுவதற்கான உரையாடலை திறக்கும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:173 -#, c-format -msgid "<b>The Edit toolbar</b>%1" -msgstr "<b>திருத்து கருவிப்பட்டியல்</b>%1" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:206 -msgid "Adjusts the size of the selected widget" -msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உறுப்புகளின் அளவையை மற்றும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:212 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally" -msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உருவங்களை கிடைமட்டமாக அமைக்கும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:218 -msgid "Lays out the selected widgets vertically" -msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உருவங்களை உயரவாக்கில் அமைக்கும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:224 -msgid "Lays out the selected widgets in a grid" -msgstr "தேர்வு செய்த கட்டங்களில் உள்ள காட்சி உருவங்களை அமைக்கும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:228 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally in Splitter" -msgstr "கிடைமட்டமாக உருவரை ( பிரிப்பில் )" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:231 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" -msgstr "தேர்வு செய்த பிரிப்பில் உள்ள காட்சி உருவங்களை கிடைமட்டமாக அமைக்கும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically in Splitter" -msgstr "உயரவாக்கில் உருவரை ( பிரிப்பில் )" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:238 -msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" -msgstr "தேர்வு செய்த பிரிப்பில் உள்ள காட்சி உருவங்களை உயரவாக்கில் அமைக்கும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:244 -msgid "Breaks the selected layout" -msgstr "தேர்வு செய்த உருவரையை வெட்டும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:251 -msgid "Add " -msgstr "கூட்டு" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:252 editor/mainwindowactions.cpp:366 -#, c-format -msgid "Insert a %1" -msgstr "செருகு a %1" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:253 +#: executor/instance.cpp:214 msgid "" -"<b>A %1</b>" -"<p>%2</p>" -"<p>Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." +"<qt>This dialog is running from your <i>/tmp</i> directory. This may mean that " +"it was run from a KMail attachment or from a webpage. " +"<p>Any script contained in this dialog will have write access to all of your " +"home directory; <b>running such dialogs may be dangerous: </b>" +"<p>are you sure you want to continue?</qt>" msgstr "" -"<b>A %1</b>" -"<p>%2</p>" -"<p>சொடுக்குவதன் மூலம் சொருகவும் %3, அல்லது இரட்டை சொடுக்குவதன் மூலம் கருவியை " -"தேர்வு செய்யப்பட்டது." -#: editor/mainwindowactions.cpp:258 -#, c-format -msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1" -msgstr "<b> உருவரை கருவிப்பட்டை </b>%1" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:271 -msgid "&Layout" -msgstr "உருவரை" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:286 -msgid "Pointer" -msgstr "சுட்டு" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:289 -msgid "Selects the pointer tool" -msgstr "சுட்டு கருவியை தேர்வு செய்யும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:293 -msgid "Connect Signal/Slots" -msgstr "இணைப்பு குறிகை/வெற்றிடங்கள்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:296 -msgid "Selects the connection tool" -msgstr "இணைப்பு கருவியை தேர்வு செய்யும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:300 -msgid "Tab Order" -msgstr "தத்தல் முறை" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:303 -msgid "Selects the tab order tool" -msgstr "தத்தல் வரிசையை கருவியை தேர்வு செய்யும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:309 -#, c-format -msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1" -msgstr "<b>கருவிகளின் கருவிப்பட்டியல்</b>%1" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:311 -msgid "Tools" -msgstr "கருவிகள்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:333 -msgid "<b>The %1</b>%2" -msgstr "<b> %1</b>%2" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:334 -#, c-format -msgid "" -" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple %1." +#: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223 +msgid "Run Nevertheless" msgstr "" -"ஒரு வெய்டேஜ்யை சொருக பொத்தானை சொடுக்கவும்,அல்லது இரட்டை சொடுக்குவதன் மூலம் %1 " -"பலமுனைகளை சொருகு." -#: editor/mainwindowactions.cpp:338 -msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2" -msgstr "<b> %1 சாளரங்கள்</b>%2" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:339 +#: executor/instance.cpp:223 msgid "" -" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " -"multiple widgets." -msgstr "" -"ஒரு %1 வெய்டேஜ்யை சொருக பொத்தானை சொடுக்கவும்,அல்லது இரட்டை சொடுக்குவதன் மூலம் " -"வெய்டேஜ்யை பலமுனைகளை சொருகு." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:368 -msgid "<b>A %1</b>" -msgstr "<b>A %1</b>" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:371 -msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>" -msgstr "" -"<p>இந்த கருவியை இரட்டை சொடுக்குவதன் மூலம் தேர்வுசெய்யபட்டு இருக்கும்.</p>" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "Editor" -msgstr "செயல் திருத்தி" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:412 -#, c-format -msgid "<b>The File toolbar</b>%1" -msgstr "<b>கோப்பு கருவிப்பட்டியல்</b>%1" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:418 -msgid "Creates a new dialog" -msgstr "புதிய உரையாடலை உருவாக்கும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:424 -#, fuzzy -msgid "Opens an existing dialog" -msgstr "இருக்கும் உரையாடலை திறக்கும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:430 -#, fuzzy -msgid "Opens recently open file" -msgstr "கடைசியாக திறக்கப்பட்ட கோப்புகள்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:435 -msgid "Closes the current dialog" -msgstr "நடைமுறையில் உள்ள உரையாடலை மூடும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:443 -msgid "Saves the current dialog" -msgstr "நடைமுறையில் உள்ள உரையாடலை சேமிக்கும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "Saves the current dialog with a new filename" -msgstr "நடைமுறை உரையடைலை புதிய கோப்பு பெயரில் சேமிக்கும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Save All" -msgstr "அனைத்தும் சேகரி" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:457 -msgid "Saves all open dialogs" -msgstr "திறந்து இருக்கும் உரையாடல்கள் அனைத்தையும் சேகரிக்கும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:465 -msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs" -msgstr "" -"பயன்பாட்டில் இருந்து வெளியேறவும் மற்றும் உரையாடல் பெட்டியில் மாறுதல்களை " -"சேமிக்கவும்." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:474 -msgid "&Run" -msgstr "இயக்கு" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:476 -#, fuzzy -msgid "Run Dialog" -msgstr "உரையாடலை இயக்கு" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:478 -msgid "Executes dialog" -msgstr "உரையாடலை இயக்கு" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:485 -#, fuzzy -msgid "Run Dialog K4" -msgstr "உரையாடலை இயக்கு" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Executes dialog in KDE4" -msgstr "உரையாடலை இயக்கு" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:500 -msgid "Tile" -msgstr "பின்னணி" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:502 -msgid "Tiles the windows so that they are all visible" -msgstr "சாளரங்களை அடுக்குவதன் மூலம் அவை அனைத்தும் காணப்படும்." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:505 editor/mainwindowactions.cpp:510 -msgid "Cascade" -msgstr "விழுத்தொடர்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:507 -msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" -msgstr "சாளரங்களை விழுத்தொடரின் மூலம் அவற்றின் அனைத்து பட்டைகளும் காணப்படும்." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:512 -msgid "Closes the active window" -msgstr "செயற்படு சாளரங்களை மூடும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:515 -msgid "Close All" -msgstr "அனைத்தையும் மூடு" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:517 -msgid "Closes all form windows" -msgstr "சாளரத்திலிருந்து அனைத்து படிவத்தை மூடு" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:520 -msgid "Next" -msgstr "அடுத்த" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:522 -msgid "Activates the next window" -msgstr "அடுத்த சாளரத்தை செயல்படுத்து" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:525 -msgid "Previous" -msgstr "முந்தைய" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:527 -msgid "Activates the previous window" -msgstr "முந்தைய சாளரத்தை செயல்படுத்து" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:531 -msgid "&Window" -msgstr "சாளரம்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:543 -msgid "Vie&ws" -msgstr "பார்வைகள்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:544 -msgid "Tool&bars" -msgstr "கருவிப்பட்டிகள்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:580 -#, fuzzy -msgid "Opens a dialog to change shortcuts" -msgstr "விருப்பங்களை மாற்றுவதற்கான உரையாடலை திறக்கும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:583 -msgid "Configure &Plugins..." -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:585 -#, fuzzy -msgid "Opens a dialog to configure plugins" -msgstr "விருப்பங்களை மாற்றுவதற்கான உரையாடலை திறக்கும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:588 -msgid "&Configure Editor..." -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:590 -msgid "Configure various aspects of this editor." +"<qt>The Kommander file <i>%1</i> does not have the <b>executable attribute</b> " +"set and could possibly contain dangerous exploits." +"<p>If you trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make " +"it executable to get rid of this warning." +"<p>Are you sure you want to continue?</qt>" msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:594 -msgid "Opens a dialog to change preferences" -msgstr "விருப்பங்களை மாற்றுவதற்கான உரையாடலை திறக்கும்" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:610 -msgid "Create a new dialog..." -msgstr "புதிய உரையாடலை உருவாக்கு..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:633 -msgid "Open a file..." -msgstr "கோப்பினை திற..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:638 -msgid "Open Files" -msgstr "கோப்புகளைத் திற" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:674 -msgid "Reading file '%1'..." -msgstr "'%1' கோப்பினை படிக்கிறது..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:687 -msgid "Loaded file '%1'" -msgstr "'%1' கோப்பினை ஏற்றுகிறது" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:693 editor/mainwindowactions.cpp:694 -msgid "Could not load file '%1'" -msgstr "கோப்பு '%1' ஏற்ற முடியவில்லை" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:694 -msgid "Load File" -msgstr "கோப்பினை ஏற்று" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:729 -#, fuzzy -msgid "Enter a filename..." -msgstr "கோப்பு பெயரை உள்ளிடு..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:757 -#, fuzzy -msgid "TQt Designer is crashing. Attempting to save files..." -msgstr "Qt வடிவமைப்பானை இடிக்கிறது. கோப்புகளை சேமிக்க முயலுகிறது..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "NewTemplate" -msgstr "புதிய வார்ப்புரு" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 -msgid "Could not create the template" -msgstr "வார்ப்புருவை உருவாக்க முடியவில்லை" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:909 +#: executor/main.cpp:45 msgid "" -"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" -"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" -"of the container you want to paste into and select this container\n" -"and then paste again." -msgstr "" -"சாளரத்தை ஒட்ட முடியவில்லை. வடிவமைப்பான் உள்ளடக்க்த்தை \n" -"வடிவத்தில் ஒட்ட முடியவில்லை. வடிவத்தை\n" -"உள்ளடக்கத்தில் உடைக்க நீங்கள் முயன்றால் மற்றும் உள்ளடக்கத்தை\n" -"தேர்ந்தெடுத்து மறுபடியும் ஒட்டு." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:912 -msgid "Paste Error" -msgstr "பிழையை ஒட்டு" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:1094 -msgid "Edit the current form's settings..." -msgstr "தற்போதைய படிவத்தின் அமைப்பை திருத்து..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:1102 -msgid "Edit preferences..." -msgstr "விருப்பத்தை திருத்து" - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:229 -msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'" -msgstr "குறிகை மற்றும் செருகுவாய் '%1' மற்றும் '%2' யை இணை/துண்டி" - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:237 -msgid "Remove Connections" -msgstr "இணைப்பை நீக்கு" - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:248 -msgid "Add Connections" -msgstr "இணைப்புகளை சேர்" - -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:66 -msgid "Edit Items and Columns of '%1'" -msgstr "'%1' உடைய வரிகள் மற்றும் நெடுக்கைகளை திருத்து" - -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:225 -msgid "New Column" -msgstr "புதிய நெடுக்கை" - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "&Highlighting" -msgstr "உயரம்" - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "Edit text" -msgstr "உரையை திருத்து..." - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:253 -msgid "Edit text - read only mode" +"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " +"files given as arguments or via stdin" msgstr "" +"இயக்கி ஒரு கமாண்டர் உரையாடல் அமைப்பு கொடுக்கப்பட்ட .kmdr கோப்புகளின் உறுப்பு " +"அல்லது stdin வழியாக இயக்கும் உறுப்புகள் " -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Set the 'text association' of '%1'" -msgstr " '%1' இன் உரையை அமை" - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Set the 'population text' of '%1'" -msgstr " '%1' இன் உரையை அமை" - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:430 -msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt" -msgstr "<qt>கோப்பினை திறக்க முடியாது<br><b>%1</b></qt>" - -#: editor/main.cpp:31 -msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs." -msgstr "" +#: executor/main.cpp:50 +msgid "Read dialog from standard input" +msgstr " உள்ளீட்டில் இருந்து உரையாடலை உருவாக்க முடியவில்லை." -#: editor/main.cpp:33 -msgid "Based on TQt Designer, (C) 2000 Trolltech AS." +#: executor/main.cpp:51 +msgid "Use given catalog for translation" msgstr "" -#: editor/main.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Kommander" -msgstr "Kommander சொருகி சேர்" - -#: editor/main.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Project manager" -msgstr "திட்டப்பணி" - -#: editor/main.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Kommander Dialog Editor" +#: executor/main.cpp:58 +msgid "Kommander Executor" msgstr "கமாண்டர் இயக்குவர்" -#: widgets/fontdialog.cpp:49 -msgid "" -"Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and " -"other style options." -msgstr "" - -#: widgets/fontdialog.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Returns the font family." -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை உயர்த்துகிறது" - -#: widgets/fontdialog.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Returns the font size in point." -msgstr "சாளர உருவின் உள்ளடக்கம் திரும்புகிறது." - -#: widgets/fontdialog.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Returns true, if the font is bold." -msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உறுப்புகளின் அளவையை மற்றும்" - -#: widgets/fontdialog.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Returns true, if the font is italic." -msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உறுப்புகளின் அளவையை மற்றும்" - -#: widgets/textedit.cpp:56 -msgid "Set widget modified status." -msgstr "" - -#: widgets/textedit.cpp:57 -msgid "" -"Select a block of text using the paragraph number and character index of the " -"line. You can use the cursorPositionChanged(int, int) signal to get this data " -"in real time into a script." -msgstr "" - -#: widgets/textedit.cpp:58 +#: executor/main.cpp:87 msgid "" -"Search for text from the cursor or a specified position. You can specifiy case " -"sensitive search and forward or backward." +"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard input.\n" msgstr "" -#: widgets/textedit.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Get the number of paragraphs in the widget." -msgstr "சாளர உருவின் உள்ளடக்கம் திரும்புகிறது." - -#: widgets/textedit.cpp:61 -msgid "Get the total length of all text." +#: executor/register.cpp:66 +msgid "Return EOL-separated list of all values in the array." msgstr "" -#: widgets/textedit.cpp:63 -msgid "Get the length of the paragraph." +#: executor/register.cpp:67 +msgid "Return EOL-separated list of all keys in the array." msgstr "" -#: widgets/textedit.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Get the number of lines in the paragraph." -msgstr "சாளர உருவின் உள்ளடக்கம் திரும்புகிறது." - -#: widgets/textedit.cpp:65 -msgid "Use to set superscript." +#: executor/register.cpp:68 +msgid "Remove all elements from the array." msgstr "" -#: widgets/textedit.cpp:66 -msgid "Use to revert from superscript to normal script." +#: executor/register.cpp:69 +msgid "Return number of elements in the array." msgstr "" -#: widgets/textbrowser.cpp:45 widgets/textbrowser.cpp:46 -msgid "Set notify click to intercept clicks and handle links" +#: executor/register.cpp:70 +msgid "Return the value associated with given key." msgstr "" -#: widgets/toolbox.cpp:39 -msgid "Adds a widget to the toolbox. Returns the index of the widget." +#: executor/register.cpp:71 +msgid "Remove element with given key from the array." msgstr "" -#: widgets/toolbox.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Returns the name of the active widget." -msgstr "சாளர உருவின் உள்ளடக்கம் திரும்புகிறது." - -#: widgets/toolbox.cpp:42 -msgid "" -"Remove the selected widget, returns the index of the removed widget or -1 if no " -"such widget was found." +#: executor/register.cpp:72 +msgid "Add element with given key and value to the array" msgstr "" -#: widgets/toolbox.cpp:43 +#: executor/register.cpp:73 msgid "" -"Remove the widget from the index position, returns the index of the removed " -"widget or -1 if no widget was found." -msgstr "" - -#: widgets/toolbox.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Activates the selected widget." -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை உயர்த்துகிறது" - -#: widgets/toolbox.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Returns the index of the active widget." -msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உறுப்புகளின் அளவையை மற்றும்" - -#: widgets/toolbox.cpp:49 -msgid "Returns the widget having the supplied index." +"Add all elements in the string to the array. String should have <i>key>" +"\\tvalue\\n</i> format." msgstr "" -#: widgets/toolbox.cpp:51 +#: executor/register.cpp:75 msgid "" -"Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox." -msgstr "" - -#: widgets/execbutton.cpp:62 -msgid "For use only when button is togle type." -msgstr "" - -#: widgets/execbutton.cpp:63 -msgid "Associate a Kommander PopupMenu with this ExecButton." -msgstr "" - -#: widgets/execbutton.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Set the text on the ExecButton." -msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உருப்புகளின் அளவையை மற்றும்" - -#: widgets/treewidget.cpp:67 -msgid "Add column at end with column header" -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:68 -msgid "Set sorting for a column" -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:71 -msgid "Get the column caption for column index" -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:72 -msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide" -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:73 -msgid "Set to <i>left</i>, <i>right</i> or <i>center</i>, case insensitive " -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:74 -msgid "Get the count of top level items." -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:75 -msgid "Expand or collapse a node." -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:76 -msgid "See if node is open or closed." +"Return all elements in the array in <i>key>\\tvalue\\n</i> format." msgstr "" -#: widgets/dialog.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "The name of the widget having focus" -msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உறுப்புகளின் அளவையை மற்றும்" - -#: widgets/dialog.cpp:57 +#: executor/register.cpp:77 msgid "" -"Set a wait cursor. CAUTION: if set more than once an equal number of calls to " -"restore must be made to clear it." -msgstr "" - -#: widgets/dialog.cpp:58 -msgid "Restore normal curser. NOTE: must be called as many times as wait was." -msgstr "" - -#: widgets/buttongroup.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Returns the ID of the selected button." -msgstr "சாளர உருவின் உள்ளடக்கம் திரும்புகிறது." - -#: widgets/tabwidget.cpp:55 -msgid "Sets an icon on the specified tab. Index is zero based." -msgstr "" - -#: widgets/tabwidget.cpp:56 -msgid "Returns the tab label at the given index. Index is zero based." +"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the " +"separator character to split the string." msgstr "" -#: widgets/tabwidget.cpp:57 +#: executor/register.cpp:78 msgid "" -"Returns true if tab at specified index is enabled, otherwise returns false." -msgstr "" - -#: widgets/tabwidget.cpp:58 -msgid "Sets the tab at the given index to enabled or disabled." -msgstr "" - -#: widgets/tabwidget.cpp:59 -msgid "Show or hide the tabs on the tab widget." -msgstr "" - -#: widgets/tabwidget.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Set the current page by name." -msgstr "நடைமுறையில் உள்ள உரையாடலை சேமிக்கும்" - -#: widgets/tabwidget.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Sets the tab tab label." -msgstr "தத்தல் வரிசையை கருவியை தேர்வு செய்யும்" - -#: widgets/closebutton.cpp:116 -msgid "Failed to start shell process." -msgstr "உறையக ஆரம்ப இயக்கம் தோல்வியுற்றது." - -#: widgets/progressbar.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Sets the ProgresBar color" -msgstr "தத்தல் வரிசையை கருவியை தேர்வு செய்யும்" - -#: widgets/progressbar.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Sets the ProgresBar text color" -msgstr "தத்தல் வரிசையை கருவியை தேர்வு செய்யும்" - -#: widgets/timer.cpp:63 -msgid "Set the timer timeout interval in ms." +"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with " +"the separator character." msgstr "" -#: widgets/aboutdialog.cpp:59 +#: executor/register.cpp:79 msgid "" -"Sets information about the application. This is the first method that must me " -"called, any addition to the dialog done before initialization will be ignored." -msgstr "" - -#: widgets/aboutdialog.cpp:61 -msgid "Add an author. Only the author name is required." -msgstr "" - -#: widgets/aboutdialog.cpp:63 -msgid "Add a translator. Only the name is required." -msgstr "" - -#: widgets/aboutdialog.cpp:65 -msgid "Set a short description text." -msgstr "" - -#: widgets/aboutdialog.cpp:67 -msgid "Set a homepage address." -msgstr "" - -#: widgets/aboutdialog.cpp:69 -msgid "Set an email address, where bugs can be reported." +"Remove the element specified by the key from an indexed array and reindex the " +"array." msgstr "" -#: widgets/aboutdialog.cpp:71 -msgid "" -"Sets license information of the application. The parameter can be one of the " -"license keys - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -, or a freely specified text." +#: executor/register.cpp:82 +msgid "Return number of chars in the string." msgstr "" -#: widgets/aboutdialog.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Returns the set version string." -msgstr "சாளர உருவின் உள்ளடக்கம் திரும்புகிறது." - -#: widgets/table.cpp:58 -msgid "" -"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows " -"intact for database use." +#: executor/register.cpp:83 +msgid "Check if the string contains given substring." msgstr "" -#: widgets/table.cpp:59 -msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible." +#: executor/register.cpp:84 +msgid "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found." msgstr "" -#: widgets/table.cpp:60 -msgid "" -"Select cells using the upper left and lower right cell addresses<br /><b>" -"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +#: executor/register.cpp:86 +msgid "Return first n chars of the string." msgstr "" -#: widgets/table.cpp:61 -msgid "Select the row with the zero based index." +#: executor/register.cpp:87 +msgid "Return last n chars of the string." msgstr "" -#: widgets/table.cpp:62 -msgid "" -"Select the column with the zero based index.<br /><b>" -"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +#: executor/register.cpp:88 +msgid "Return substring of the string, starting from given position." msgstr "" -#: widgets/table.cpp:63 -msgid "" -"Set the column read only using zero based index.<br /><b>" -"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +#: executor/register.cpp:90 +msgid "Replace all occurencies of given substring." msgstr "" -#: widgets/table.cpp:64 -msgid "" -"Set the row read only using zero based index.<br /><b>" -"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +#: executor/register.cpp:91 +msgid "Replace all occurencies of given substring with given replacement." msgstr "" -#: widgets/table.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Returns the number of rows of the table" -msgstr "சாளர உருவின் உள்ளடக்கம் திரும்புகிறது." - -#: widgets/table.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Returns the text of the header for the column index" -msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உறுப்புகளின் அளவையை மற்றும்" - -#: widgets/table.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Returns the text of the header for the row index" -msgstr "தேர்வு செய்த காட்சி உறுப்புகளின் அளவையை மற்றும்" - -#: widgets/lineedit.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Clear widget modified status." -msgstr "திருத்திய உரையை துடை" - -#: widgets/popupmenu.cpp:56 -msgid "" -"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will be " -"run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use -1 for " -"index to insert to the end. The icon is optional." +#: executor/register.cpp:93 +msgid "Convert the string to uppercase." msgstr "" -#: widgets/popupmenu.cpp:57 -msgid "" -"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " -"end." +#: executor/register.cpp:94 +msgid "Convert the string to lowercase." msgstr "" -#: widgets/popupmenu.cpp:58 +#: executor/register.cpp:95 msgid "" -"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's execute " -"method will be run when this item is selected." -msgstr "" - -#: widgets/popupmenu.cpp:59 -msgid "Enable the item specified by id in the popup menu." -msgstr "" - -#: widgets/popupmenu.cpp:60 -msgid "Check if the item specified by id is enabled." -msgstr "" - -#: widgets/popupmenu.cpp:61 -msgid "Make the item specified by id visible." +"Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, " +"1 if the first one is higher" msgstr "" -#: widgets/popupmenu.cpp:62 -msgid "Apply checked status for the item specified by id." +#: executor/register.cpp:97 +msgid "Check if string is empty." msgstr "" -#: widgets/popupmenu.cpp:63 -msgid "Check if the item specified by id is visible." +#: executor/register.cpp:98 +msgid "Check if string is a valid number." msgstr "" -#: widgets/popupmenu.cpp:64 -msgid "Verify if the item specified by id is checked." -msgstr "" +#: executor/register.cpp:101 +msgid "Return content of given file." +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சாளரத்தை உயர்த்துகிறது" -#: widgets/popupmenu.cpp:65 -msgid "" -"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " -"end. The icon is optional." +#: executor/register.cpp:102 +msgid "Write given string to a file." msgstr "" -#: widgets/combobox.cpp:50 -msgid "Make the ComboBox expose it's list without mousing around." +#: executor/register.cpp:103 +msgid "Append given string to the end of a file." msgstr "" #, fuzzy diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/kxsldbg.po b/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/kxsldbg.po index 837407fcbfe..1193bc895e9 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/kxsldbg.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/kxsldbg.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsldbg\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 05:20-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n" @@ -14,18 +14,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "வி.ஆபிரகாம்" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "vicnepabr_1306@yahoo.co.in" - #: xsldbgmain.cpp:51 #, fuzzy msgid "A TDE console application for xsldbg, an XSLT debugger" @@ -174,236 +162,134 @@ msgstr "" msgid "Xsldbg" msgstr "Xsldbg" -#. i18n: file kxsldbg_shell.rc line 9 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "வழு நீக்கு" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 31 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "KXsldbg Configuration" -msgstr "KXsldbg வடிவமைப்பு" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 75 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "LibXSLT Parameters" -msgstr "LibXSLT அளவுருகள்" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 108 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Parameter value:" -msgstr "அளவுரு மதிப்பு" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 148 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Parameter name:" -msgstr "அளவுருப் பெயர்" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 229 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Prev" -msgstr "முன்னது" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 261 -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:140 rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Next" -msgstr "அடுத்த" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 464 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "வெளியீட்டு கோப்பு" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 488 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:66 rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 512 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "XML data:" -msgstr "XML தகவல்" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 560 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "XSL source:" -msgstr "XSL மூலம்:" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 621 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "catalogs" -msgstr " திரட்டு" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "use catalogs from $SGML_CATALOGS_FILES" -msgstr "SGML_CATALOGS_FILES யிலிருந்து திரட்டினை பயன்படுத்து." - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 632 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "novalid" -msgstr "செல்லாத" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 635 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "skip the DTD loading phase" -msgstr " DTD ஏற்றுக் கட்டத்தினை தாவவும்" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 643 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "html" -msgstr "HTML..." +#: kxsldbg.cpp:67 +msgid "&XSLDbg Handbook" +msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 646 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "the input document is(are) an HTML file(s)" -msgstr "உள்ளீட்டு ஆவண (ங்கள்) ம் ஒரு HTML கோப்பு (கள்)" +#: kxsldbg.cpp:76 +msgid "Could not find our part." +msgstr "பாகத்தை காணமுடியவில்லை." -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 654 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "docbook" -msgstr "doc புத்தகம்" +#: kxsldbg.cpp:176 +msgid "File: %1 Line: %2 Col: %3" +msgstr "கோப்பு: %1 வரி: %2 நெடுவரிசைl: %3" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 657 -#: rc.cpp:99 +#. i18n: file kxsldbg_shell.rc line 9 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:144 rc.cpp:381 #, no-c-format -msgid "the input document is SGML docbook" -msgstr "உள்ளீட்டு ஆவணம் ஓரு SGML docபுத்தகம்" +msgid "Debug" +msgstr "வழு நீக்கு" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:102 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 25 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format -msgid "debug" -msgstr "வழு நீக்கு" +msgid "Xsldbg Global Variables" +msgstr "Xsldbg உலகளாவிய மாறிகள்" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 668 -#: rc.cpp:105 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 40 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:60 rc.cpp:285 rc.cpp:339 #, no-c-format -msgid "dump the tree of the result instead" -msgstr "அதற்கு பதிலாக தீர்வு மரத்தினை வெளியேற்று" +msgid "Name" +msgstr "பெயர்" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 676 -#: rc.cpp:108 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 51 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:153 rc.cpp:294 #, no-c-format -msgid "noout" -msgstr "வெளியேறாத" +msgid "Source File" +msgstr "மூலக் கோப்பு" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 679 -#: rc.cpp:111 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 62 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:297 #, no-c-format -msgid "do not dump the result" -msgstr "தீர்வினை வெளியேற்றாதே" +msgid "Source Line Number" +msgstr "மூல வரிசை எண்" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 687 -#: rc.cpp:114 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 150 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:273 #, no-c-format -msgid "profile" -msgstr "விவரக்குறிப்பு" +msgid "Expression:" +msgstr "கூற்று" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 690 -#: rc.cpp:117 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 158 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:276 #, no-c-format -msgid "print profiling information" -msgstr "விவரத் தகவலை அச்சடி" +msgid "Enter a valid XPath expression" +msgstr "செல்லக்கூடிய ஒரு XPath கூற்றினை உள்ளிடவும்" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:120 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 185 +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:95 rc.cpp:33 rc.cpp:279 #, no-c-format -msgid "timing" -msgstr "நேர வகைகள்" +msgid "Evaluate" +msgstr "மதிப்பிடு" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:123 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 188 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:282 #, no-c-format -msgid "display the time used" -msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட நேரத்தைக் காட்டவும்" +msgid "Result of evaluation will appear in message window" +msgstr "மதிப்பீட்டின் முடிவு செய்தி சாளரத்தில் காணப்படும்." -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:126 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 229 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:51 rc.cpp:141 rc.cpp:162 rc.cpp:315 rc.cpp:366 #, no-c-format -msgid "nonet" -msgstr "இணைப்பில்லா" +msgid "Refresh" +msgstr "புதுப்பி" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:129 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 25 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format -msgid "refuse to fetch DTDs or entities over network" -msgstr "DTD க்கள் அல்லது இணைப்புகளுக்கு மேலான தன்மைகளை கொணர்வதற்கு மறுக்கவும்" +msgid "Xsldbg Entities" +msgstr "xsldbg தன்மைகள்" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 26 -#: rc.cpp:132 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 40 +#: rc.cpp:45 #, no-c-format -msgid "qxsldbg Message" -msgstr "qxsldbg செய்தி" +msgid "PublicID" +msgstr "பொது அடையாளம்" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 71 -#: rc.cpp:135 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 51 +#: rc.cpp:48 #, no-c-format -msgid "TextLabel1" -msgstr "உரை சீட்டு1" +msgid "SystemID" +msgstr "கணினி அடையாளம்" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 17 -#: rc.cpp:141 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "Xsldbg Breakpoints" msgstr "Xsldbg நிறுத்துப் புள்ளிகள்" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 26 -#: rc.cpp:144 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "ID" msgstr "அடையாளம்" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 37 -#: rc.cpp:147 rc.cpp:252 rc.cpp:303 rc.cpp:330 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "பெயர்" - #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 48 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:333 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:342 #, no-c-format msgid "Mode" msgstr "வகை" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 59 -#: rc.cpp:153 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "கோப்பு பெயர்" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 70 -#: rc.cpp:156 rc.cpp:339 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:348 rc.cpp:360 #, no-c-format msgid "Line Number" msgstr "வரிசை எண்" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 81 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:38 rc.cpp:159 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:38 rc.cpp:72 #, no-c-format msgid "Enabled" msgstr "செயல்படுத்தப்பட்டுள்ளது" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 102 -#: rc.cpp:162 +#: rc.cpp:75 #, no-c-format msgid "Click breakpoint in list to modify or delete it" msgstr "" @@ -411,529 +297,438 @@ msgstr "" "செய்யவும்" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 138 -#: rc.cpp:165 +#: rc.cpp:78 #, no-c-format msgid "ID:" msgstr "அடையாளம்" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 146 -#: rc.cpp:168 +#: rc.cpp:81 #, no-c-format msgid "Line number:" msgstr "வரிசை எண்" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 154 -#: rc.cpp:171 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "You don't need to specify directory for file name" msgstr "கோப்பு பெயருக்காக தாங்கள் கோப்பகத்தை தேர்வு செய்ய வேண்டியதில்லை." #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 162 -#: rc.cpp:174 +#: rc.cpp:87 #, no-c-format msgid "Template name or match name to look for" msgstr "பார்கக வேண்டிய வார்ப்புரு பெயர் அல்லது பொருத்து பெயர்." #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 198 -#: rc.cpp:177 rc.cpp:180 +#: rc.cpp:90 rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "Must be positive" msgstr "நேர்மறையாக இருத்தல் வேண்டும்" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 285 -#: rc.cpp:183 +#: rc.cpp:96 #, no-c-format msgid "Mode:" msgstr "வகை" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 293 -#: rc.cpp:186 +#: rc.cpp:99 #, no-c-format msgid "Name:" msgstr "பெயர்:" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 301 -#: rc.cpp:189 +#: rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "File name:" msgstr "கோப்பின் பெயர்" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 375 -#: rc.cpp:195 +#: rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "Delete breakpoint using ID" msgstr "அடையாளத்தை பயன்படுத்தி நிறுத்துப் புள்ளியினை நீக்கவும்" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 386 -#: rc.cpp:201 +#: rc.cpp:114 #, no-c-format msgid "Clear entered text" msgstr "உள்ளிட்ட உரையினை அழிக்கவும்" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 394 -#: rc.cpp:204 +#: rc.cpp:117 #, no-c-format msgid "Add All" msgstr "அனைத்தும் கூட்டு" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 397 -#: rc.cpp:207 +#: rc.cpp:120 #, no-c-format msgid "Add breakpoint on all templates found" msgstr "கிடத்த முன்வைப்புகளுக்கு முறிவுப்புள்ளியை கூட்டு" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 408 -#: rc.cpp:213 +#: rc.cpp:126 #, no-c-format msgid "Delete all breakpoints" msgstr "அனைத்து நிறுத்துப் புள்ளியினை நீக்கவும்" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 416 -#: rc.cpp:216 +#: rc.cpp:129 #, no-c-format msgid "Enable" msgstr "செயல்படுத்து" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 419 -#: rc.cpp:219 +#: rc.cpp:132 #, no-c-format msgid "Enable breakpoint using ID" msgstr "நிறுத்துப் புள்ளியினை பயன்படுத்தும் அடையாளத்தை செயல்படுத்து" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 430 -#: rc.cpp:225 +#: rc.cpp:138 #, no-c-format msgid "Add breakpoint using file name with line number or a template name" msgstr "" "வரிசை எண் அல்லது வார்த்துரு பெயர் கொண்டுள்ள கோப்பு பெயரினைப் பயன்படுத்தி " "நிறுத்துப்புள்ளியினை சேர்க்கவும்" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 488 -#: rc.cpp:228 rc.cpp:282 rc.cpp:297 rc.cpp:324 rc.cpp:357 rc.cpp:387 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 17 +#: rc.cpp:150 #, no-c-format -msgid "Refresh" -msgstr "புதுப்பி" +msgid "Xsldbg Source Files" +msgstr "Xsldbg மூலக்கோப்புகள்" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 25 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 43 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Parent File" +msgstr "தாய் கோப்பு" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 54 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Parent Line Number" +msgstr "தாய் வரிசை எண்." + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 31 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "KXsldbg Configuration" +msgstr "KXsldbg வடிவமைப்பு" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 75 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "LibXSLT Parameters" +msgstr "LibXSLT அளவுருகள்" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 108 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Parameter value:" +msgstr "அளவுரு மதிப்பு" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 148 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Parameter name:" +msgstr "அளவுருப் பெயர்" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 229 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Prev" +msgstr "முன்னது" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 261 +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:140 rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Next" +msgstr "அடுத்த" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 464 +#: rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "Output file:" +msgstr "வெளியீட்டு கோப்பு" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 488 +#: rc.cpp:198 rc.cpp:204 rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 512 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "XML data:" +msgstr "XML தகவல்" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 560 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "XSL source:" +msgstr "XSL மூலம்:" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 621 +#: rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "catalogs" +msgstr " திரட்டு" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 624 +#: rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "use catalogs from $SGML_CATALOGS_FILES" +msgstr "SGML_CATALOGS_FILES யிலிருந்து திரட்டினை பயன்படுத்து." + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 632 +#: rc.cpp:222 +#, no-c-format +msgid "novalid" +msgstr "செல்லாத" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 635 +#: rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "skip the DTD loading phase" +msgstr " DTD ஏற்றுக் கட்டத்தினை தாவவும்" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 643 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "html" +msgstr "HTML..." + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 646 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "the input document is(are) an HTML file(s)" +msgstr "உள்ளீட்டு ஆவண (ங்கள்) ம் ஒரு HTML கோப்பு (கள்)" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 654 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "docbook" +msgstr "doc புத்தகம்" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 657 #: rc.cpp:237 #, no-c-format -msgid "Xsldbg Local Variables" -msgstr "Xsldbg உள்ளமை மாறிகள்" +msgid "the input document is SGML docbook" +msgstr "உள்ளீட்டு ஆவணம் ஓரு SGML docபுத்தகம்" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 87 -#: rc.cpp:240 rc.cpp:312 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 665 +#: rc.cpp:240 #, no-c-format -msgid "Expression:" -msgstr "கூற்று" +msgid "debug" +msgstr "வழு நீக்கு" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 95 -#: rc.cpp:243 rc.cpp:315 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 668 +#: rc.cpp:243 #, no-c-format -msgid "Enter a valid XPath expression" -msgstr "செல்லக்கூடிய ஒரு XPath கூற்றினை உள்ளிடவும்" +msgid "dump the tree of the result instead" +msgstr "அதற்கு பதிலாக தீர்வு மரத்தினை வெளியேற்று" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 122 -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:95 rc.cpp:246 rc.cpp:318 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 676 +#: rc.cpp:246 #, no-c-format -msgid "Evaluate" -msgstr "மதிப்பிடு" +msgid "noout" +msgstr "வெளியேறாத" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 125 -#: rc.cpp:249 rc.cpp:321 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 679 +#: rc.cpp:249 #, no-c-format -msgid "Result of evaluation will appear in message window" -msgstr "மதிப்பீட்டின் முடிவு செய்தி சாளரத்தில் காணப்படும்." +msgid "do not dump the result" +msgstr "தீர்வினை வெளியேற்றாதே" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 161 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 687 +#: rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "profile" +msgstr "விவரக்குறிப்பு" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 690 #: rc.cpp:255 #, no-c-format -msgid "Template Context" -msgstr "வார்ப்புரு சூழல்" +msgid "print profiling information" +msgstr "விவரத் தகவலை அச்சடி" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 172 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 698 #: rc.cpp:258 #, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "வகை" +msgid "timing" +msgstr "நேர வகைகள்" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 183 -#: rc.cpp:261 rc.cpp:288 rc.cpp:306 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 701 +#: rc.cpp:261 #, no-c-format -msgid "Source File" -msgstr "மூலக் கோப்பு" +msgid "display the time used" +msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட நேரத்தைக் காட்டவும்" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 194 -#: rc.cpp:264 rc.cpp:309 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 709 +#: rc.cpp:264 #, no-c-format -msgid "Source Line Number" -msgstr "மூல வரிசை எண்" +msgid "nonet" +msgstr "இணைப்பில்லா" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 228 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 712 #: rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "refuse to fetch DTDs or entities over network" +msgstr "DTD க்கள் அல்லது இணைப்புகளுக்கு மேலான தன்மைகளை கொணர்வதற்கு மறுக்கவும்" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 25 +#: rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "Xsldbg Local Variables" +msgstr "Xsldbg உள்ளமை மாறிகள்" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 161 +#: rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "Template Context" +msgstr "வார்ப்புரு சூழல்" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 172 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "வகை" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 228 +#: rc.cpp:300 #, fuzzy, no-c-format msgid "Variable expression:" msgstr "கூற்றினை செயல்படுத்து" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 249 -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:303 #, fuzzy, no-c-format msgid "Variable type:" msgstr "கோப்பின் பெயர்" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 270 -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:306 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set Expression" msgstr "கூற்று" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 273 -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:309 #, no-c-format msgid "Set the selection for variable " msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 283 -#: rc.cpp:279 +#: rc.cpp:312 #, fuzzy, no-c-format msgid "Variable name:" msgstr "கோப்பின் பெயர்" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 17 -#: rc.cpp:285 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 17 +#: rc.cpp:318 #, no-c-format -msgid "Xsldbg Source Files" -msgstr "Xsldbg மூலக்கோப்புகள்" +msgid "Configure xsldbg's Walk Speed" +msgstr " xsldbg யின் நடத்தை வேகத்தை வடிவமைக்கவும்" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 43 -#: rc.cpp:291 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 51 +#: rc.cpp:321 #, no-c-format -msgid "Parent File" -msgstr "தாய் கோப்பு" +msgid "" +"Change the speed at which xsldbg walks through execution of the stylesheet." +msgstr "பாணித்தாளில் xsldbgயின் செயல்பாட்டு நடத்தை வேகத்தை மாற்றவும்" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 54 -#: rc.cpp:294 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 95 +#: rc.cpp:324 #, no-c-format -msgid "Parent Line Number" -msgstr "தாய் வரிசை எண்." +msgid "Slow" +msgstr "மெதுவாக " -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 25 -#: rc.cpp:300 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 117 +#: rc.cpp:327 #, no-c-format -msgid "Xsldbg Global Variables" -msgstr "Xsldbg உலகளாவிய மாறிகள்" +msgid "Fast" +msgstr "வேகமாக" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 17 -#: rc.cpp:327 +#: rc.cpp:336 #, no-c-format msgid "Xsldbg Templates" msgstr "Xsldbg வார்ப்புருக்கள்" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 54 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:348 +#: rc.cpp:345 rc.cpp:357 #, no-c-format msgid "Source File Name" msgstr "மூலக் கோப்புப் பெயர்." #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 17 -#: rc.cpp:342 +#: rc.cpp:351 #, no-c-format msgid "Xsldbg Callstack" msgstr "Xsldbg Callstack" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 32 -#: rc.cpp:345 +#: rc.cpp:354 #, no-c-format msgid "Frame# Template Name" msgstr "# சட்டம் வார்ப்புரு பெயர்" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 75 -#: rc.cpp:354 +#: rc.cpp:363 #, no-c-format msgid "Oldest Frame # is 0, Frame # has been added to the first column" msgstr "பழைய # சட்டம் 0, # சட்டம் முதல் நெடுவரிசைக்கு சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 17 -#: rc.cpp:360 -#, no-c-format -msgid "Configure xsldbg's Walk Speed" -msgstr " xsldbg யின் நடத்தை வேகத்தை வடிவமைக்கவும்" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 51 -#: rc.cpp:363 -#, no-c-format -msgid "" -"Change the speed at which xsldbg walks through execution of the stylesheet." -msgstr "பாணித்தாளில் xsldbgயின் செயல்பாட்டு நடத்தை வேகத்தை மாற்றவும்" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 95 -#: rc.cpp:366 -#, no-c-format -msgid "Slow" -msgstr "மெதுவாக " - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 117 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 26 #: rc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "Fast" -msgstr "வேகமாக" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 25 -#: rc.cpp:378 -#, no-c-format -msgid "Xsldbg Entities" -msgstr "xsldbg தன்மைகள்" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 40 -#: rc.cpp:381 -#, no-c-format -msgid "PublicID" -msgstr "பொது அடையாளம்" +msgid "qxsldbg Message" +msgstr "qxsldbg செய்தி" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 51 -#: rc.cpp:384 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 71 +#: rc.cpp:372 #, no-c-format -msgid "SystemID" -msgstr "கணினி அடையாளம்" - -#: kxsldbg.cpp:67 -msgid "&XSLDbg Handbook" -msgstr "" - -#: kxsldbg.cpp:76 -msgid "Could not find our part." -msgstr "பாகத்தை காணமுடியவில்லை." - -#: kxsldbg.cpp:176 -msgid "File: %1 Line: %2 Col: %3" -msgstr "கோப்பு: %1 வரி: %2 நெடுவரிசைl: %3" - -#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:61 -msgid "xsldbg Output" -msgstr "xsldbg வெளியீடு" - -#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:62 -msgid "" -"\t\txsldbg output capture ready\n" -"\n" -msgstr "" -"\t\txsldbg வெளியீட்டு கவர்தல் தயாராகவுள்ளது\n" - -#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:76 -msgid "Result of evaluation" -msgstr "மதிப்பீட்டின் முடிவுகள்" - -#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:93 -msgid "Request Failed " -msgstr "வேண்டுதல் தோல்வியுற்றது." - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:68 -msgid "Xsldbg Inspector" -msgstr "Xsldbg ஆய்வாளர்" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:77 -msgid "Breakpoints" -msgstr "நிறுத்த இடங்கள்" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:83 -msgid "Variables" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:89 -msgid "CallStack" -msgstr "CallStack" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:95 -msgid "Templates" -msgstr "வார்ப்புருக்கள்" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:101 -msgid "Sources" -msgstr " மூலங்கள்" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:107 -msgid "Entities" -msgstr "தன்மைகள்" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:126 -msgid "Apply changes to xsldbg after restarting execution" -msgstr "செயல்பாட்டினை மறுதுவக்கம் செய்த பிறகு xsldbg யில் மாற்றங்கள் செய்யவும்" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:133 -msgid "&Refresh" -msgstr "புதுப்பி" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:134 -msgid "Refresh values in inspectors from xsldbg" -msgstr " xsldbg யிலிருந்து ஆய்வாளர்களிலுள்ள மதிப்பினை புதுப்பிக்கவும்." - -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:83 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:92 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:115 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:120 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:143 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:148 -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:297 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:317 -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:335 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:355 -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:375 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:394 -msgid "Operation Failed" -msgstr "செயல் முடங்கியது." - -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:84 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:116 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:144 -msgid "A line number was provided without a file name." -msgstr "கோப்பு பெயர் இல்லாமல் ஒரு வரிசை எண் வழங்கப்பட்டது" - -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:93 -msgid "No details provided or an invalid line number was supplied." -msgstr "செல்லாத வரிசை எண்ணோ அல்லது ஒரு விவரமும் தராமலோ இருக்கிறது." - -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:121 -msgid "No details provided or an invalid line or ID was supplied." -msgstr "" -"ஒரு செல்லாத வரிசை எண் அல்லது ஒரு விவரமும் தராமல் அல்லது அடையாளம் தந்து " -"இருக்கிறது." - -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:149 -msgid "No details provided." -msgstr "ஒரு விவரமும் வழங்கப்படவில்லை." - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:191 -msgid "" -"\t\"XSL source\" \n" -msgstr "" -"\t\"XSL மூலம்\" \n" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:193 -msgid "" -"\t\"XML data\" \n" -msgstr "" -"\t\"XML தகவல்\" \n" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:195 -msgid "" -"\t\"Output file\" \n" -msgstr "" -"\t\"வெளியீட்டு கோப்பு\" \n" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:197 -msgid "" -"Missing values for \n" -msgstr "" -"இவைகளுக்கான மதிப்புகள் தவறவிடப்பட்டன\n" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:201 -msgid "" -"Output file is the same as either XSL Source or XML Data file\n" -msgstr "" -"வெளியீட்டுக் கோப்பு XSL மூலத்தைப் போன்று அல்லது XML தகவல் கோப்பினைப் போன்று " -"உள்ளது.\n" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:220 -msgid "" -"The following libxslt parameters are empty\n" -"\t" -msgstr "கீழ்காணும் libxslt அளவுருகள் அனைத்தும் காலியாக உள்ளது" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:370 -msgid "Choose XSL Source to Debug" -msgstr "வழூ நீக்க XSL மூலத்தை தேர்வு செய்யவும்." - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:382 -msgid "Choose XML Data to Debug" -msgstr "வழூ நீக்க XML தகவலை தேர்வு செய்யவும்." - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:393 -msgid "Choose Output File for XSL Transformation" -msgstr "XSL பரிமாற்றத்திற்கு வெளியீட்டுக் கோப்பினை தேர்வு செய்யவும்" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:484 -msgid "Suspect Configuration" -msgstr "வடிவமைப்பினை சோதி" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:488 -msgid "Incomplete or Invalid Configuration" -msgstr "முடிவுராத அல்லது செல்லாத வடிவமைப்பு" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:51 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:56 -msgid "xsldbg version" -msgstr "xsldbg பதிப்பு" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:52 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:57 -msgid "Help document version" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:53 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:58 -msgid "Help not found for command" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:90 -msgid "" -"Error: Unable to display help. Help files not found in %1 or xsldbg not found " -"in path.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:92 -msgid "" -"Error: Unable to find xsldbg or help files.\n" -msgstr "" +msgid "TextLabel1" +msgstr "உரை சீட்டு1" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:97 -msgid "" -"Error: Unable to print help file.\n" -msgstr "" +#: main.cpp:9 +msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger" +msgstr "xsldbg யிக்கான ஒரு TDE ,Kபாக பயன்பாடுxsldbg, ஒரு XSLT வழூநீக்கி" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:102 -msgid "" -"Error: No path to documentation; aborting help.\n" +#: main.cpp:16 +msgid "File to save results to" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:223 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:318 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:1031 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:106 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1191 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1254 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1315 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1367 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1415 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1469 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1515 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069 -msgid "" -"Error: Out of memory.\n" -msgstr "" +#: main.cpp:22 +msgid "KXSLDbg" +msgstr "KXSLDbg" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:407 +#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" -"Error: Unable to write search Database to file %1. Try setting the " -"\"searchresultspath\" option to a writable path.\n" -msgstr "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "வி.ஆபிரகாம்" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:482 +#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" -"Information: Transformed %1 using %2 and saved to %3.\n" -msgstr "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "vicnepabr_1306@yahoo.co.in" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:425 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:484 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:68 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:111 -msgid "" -"Error: Invalid arguments to command %1.\n" -msgstr "" +#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:32 +#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:71 +msgid "Local" +msgstr "உள்ளார்ந்த" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:723 -msgid "" -"Error: XSLT template named \"%1\" was not found.\n" -msgstr "" +#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:34 +#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Global" +msgstr "உலகளாவியவை" #: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:97 #: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:352 @@ -999,6 +794,26 @@ msgid "" " in file \"%1\" at line %2\n" msgstr "" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:223 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:318 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:1031 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:106 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1191 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1254 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1315 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1367 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1415 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1469 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1515 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069 +msgid "" +"Error: Out of memory.\n" +msgstr "" + #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:692 msgid "#%1 template: \"LIBXSLT_DEFAULT\" mode: \"\"" msgstr "" @@ -1174,137 +989,67 @@ msgid "" "Error: Unknown command %1. Try help.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/utils.cpp:111 -msgid "" -"Error: Unmatched quotes in input.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:73 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:107 -msgid "" -"Error: Unable to parse %1 as an option value.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:110 -msgid "" -"Error: Unknown option name %1.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:146 -msgid "" -"Option %1 = %2\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:157 -msgid "" -"Option %1 = \"%2\"\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:159 -msgid "" -"Option %1 = \"\"\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:230 -msgid "" -"\tNo expression watches set.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:237 -msgid " WatchExpression %1 " -msgstr "வெளிப்பாடு %1 ஐ கவனி" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:263 -msgid "" -"Error: Unable to add watch expression \"%1\". It already has been added or it " -"cannot be watched.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:287 -msgid "" -"Error: Unable to parse %1 as a watchID.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:292 -msgid "" -"Error: Watch expression %1 does not exist.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:69 -msgid "" -"Warning: Assuming normal speed.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:192 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:215 -msgid "" -"Error: Unable to open terminal %1.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:195 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:296 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:326 msgid "" -"Error: Did not previously open terminal.\n" +"Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:497 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:368 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:399 msgid "" -"Error: The file name \"%1\" is too long.\n" +"Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:521 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:511 msgid "" -"Error: Unable to change to directory %1.\n" +" Parameter %1 %2=\"%3\"\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:524 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:546 msgid "" -"Changed to directory %1.\n" +"\n" +"No parameters present.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:552 -msgid "" -"Setting XML Data file name to %1.\n" -msgstr "" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:619 +#, fuzzy +msgid "disabled" +msgstr "முடக்கிப்பட்டுள்ளது" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:564 -msgid "" -"Setting stylesheet file name to %1.\n" -msgstr "" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:620 +msgid "enabled" +msgstr "செயலில் உள்ள" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:581 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:639 msgid "" -"Setting stylesheet base path to %1.\n" +"Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\" in file \"%5\" at line %6" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:598 -msgid "" -"Missing file name.\n" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:641 +msgid "Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\"" msgstr "" -"இல்லாத கோப்புப் பெயர். \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:184 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:36 msgid "" -"Encoding of text failed.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179 -#, c-format -msgid "Unable to initialize encoding %1." +"Error: Stylesheet is not valid.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:99 msgid "" -"Invalid encoding %1.\n" +"Error: Cannot change a variable that does not use the select attribute.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:102 msgid "" -" ----- more ---- \n" +"Error: Variable %1 was not found.\n" msgstr "" -" ----- more ---- \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:425 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:484 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:68 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:111 msgid "" -"Error: Unable to convert %1 to local file name.\n" +"Error: Invalid arguments to command %1.\n" msgstr "" #: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:94 @@ -1454,276 +1199,283 @@ msgid "" "re-created.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:71 -msgid "Entity %1 " +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:52 +msgid "" +"Error: No path to documentation; aborting searching.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:78 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:54 msgid "" -"No external General Parsed entities present.\n" +"Error: Error in value of USE_DOCS_MACRO; look at Makefile.am.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:80 -#, c-format +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:56 msgid "" -"_n: \tTotal of %n entity found.\n" -"\tTotal of %n entities found." +"Error: Required environment variable %1 not set to the directory of xsldbg " +"documentation.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:121 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:129 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:62 msgid "" -"SystemID \"%1\" was not found in current catalog.\n" +"Error: Stylesheet not valid, files not loaded yet?\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:125 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:135 msgid "" -"SystemID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" +" template: \"%1\" mode: \"%2\" in file \"%3\" at line %4\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:168 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:176 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:226 msgid "" -"PublicID \"%1\" was not found in current catalog.\n" +"\tNo XSLT templates found.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:172 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:228 +#, c-format msgid "" -"PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" +"_n: \tTotal of %n XSLT template found\n" +"\tTotal of %n XSLT templates found" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:48 -msgid "Failed to add parameter" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:229 +#, c-format +msgid "" +"_n: \tTotal of %n XSLT template printed\n" +"\tTotal of %n XSLT templates printed" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:96 -msgid "Failed to delete parameter" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:261 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:290 +msgid "" +" Stylesheet %1\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:112 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:325 +#, c-format msgid "" -"Error: Unable to find parameter %1.\n" +"_n: \tTotal of %n XSLT stylesheet found.\n" +"\tTotal of %n XSLT stylesheets found." msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:146 -msgid "Unable to print parameters" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:328 +msgid "" +"\tNo XSLT stylesheets found.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:72 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:51 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:56 +msgid "xsldbg version" +msgstr "xsldbg பதிப்பு" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:52 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:57 +msgid "Help document version" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:53 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:58 +msgid "Help not found for command" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:90 msgid "" -"Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n" +"Error: Unable to display help. Help files not found in %1 or xsldbg not found " +"in path.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:77 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:92 msgid "" -"Information: Starting shell command \"%1\".\n" +"Error: Unable to find xsldbg or help files.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:92 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:97 msgid "" -"Information: Finished shell command.\n" +"Error: Unable to print help file.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:96 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:102 msgid "" -"Error: Unable to run command. System error %1.\n" +"Error: No path to documentation; aborting help.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:619 -#, fuzzy -msgid "disabled" -msgstr "முடக்கிப்பட்டுள்ளது" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:67 +msgid "" +"Error: USER environment variable is not set.\n" +msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:620 -msgid "enabled" -msgstr "செயலில் உள்ள" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:199 +msgid "" +"Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See help " +"on setoption or options command for more information.\n" +msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:639 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:407 msgid "" -"Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\" in file \"%5\" at line %6" +"Error: Unable to write search Database to file %1. Try setting the " +"\"searchresultspath\" option to a writable path.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:641 -msgid "Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\"" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:482 +msgid "" +"Information: Transformed %1 using %2 and saved to %3.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:296 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:326 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:723 msgid "" -"Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n" +"Error: XSLT template named \"%1\" was not found.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:368 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:399 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/utils.cpp:111 msgid "" -"Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n" +"Error: Unmatched quotes in input.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:511 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:72 msgid "" -" Parameter %1 %2=\"%3\"\n" +"Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:546 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:77 msgid "" -"\n" -"No parameters present.\n" +"Information: Starting shell command \"%1\".\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:67 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:92 msgid "" -"Error: USER environment variable is not set.\n" +"Information: Finished shell command.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:199 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:96 msgid "" -"Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See help " -"on setoption or options command for more information.\n" +"Error: Unable to run command. System error %1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:140 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:243 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:383 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debug.cpp:135 msgid "" -"Error: XPath %1 results in an empty Node Set.\n" +"Error: XSLT source and XML data are empty. Cannot enter the debugger.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:175 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:73 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:107 msgid "" -"Information: Temporarily setting document's encoding to UTF-8. Previously was " -"%1.\n" +"Error: Unable to parse %1 as an option value.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:229 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:110 msgid "" -"Error: Unable to save temporary results to %1.\n" +"Error: Unknown option name %1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:251 -msgid "NULL string value supplied." +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:146 +msgid "" +"Option %1 = %2\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:262 -msgid "Unable to convert XPath to string." +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:157 +msgid "" +"Option %1 = \"%2\"\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:358 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:159 msgid "" -"Warning: Unable to print expression. No stylesheet was properly loaded.\n" +"Option %1 = \"\"\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:418 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:230 msgid "" -" Global %1\n" +"\tNo expression watches set.\n" msgstr "" -"உலகளாவியவை %1\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:421 -#, fuzzy -msgid " Global " -msgstr "உலகளாவியவை" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:237 +msgid " WatchExpression %1 " +msgstr "வெளிப்பாடு %1 ஐ கவனி" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:424 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:263 msgid "" -" Global = %1\n" +"Error: Unable to add watch expression \"%1\". It already has been added or it " +"cannot be watched.\n" msgstr "" -"உலகளாவியவை = %1\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:427 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:287 msgid "" -" Global = %1\n" -"%2" +"Error: Unable to parse %1 as a watchID.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:292 msgid "" -"Warning: No value assigned to variable.\n" +"Error: Watch expression %1 does not exist.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:483 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:192 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:215 msgid "" -"Error: Debugger has no files loaded or libxslt has not reached a template.\n" -"Try reloading files or taking more steps.\n" +"Error: Unable to open terminal %1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:520 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:195 msgid "" -"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping to a template.\n" +"Error: Did not previously open terminal.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:556 -#, fuzzy, c-format -msgid " Local %1" -msgstr "உள்ளமை" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:559 -msgid " Local " -msgstr "உள்ளார்ந்த" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:497 +msgid "" +"Error: The file name \"%1\" is too long.\n" +msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:562 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:521 msgid "" -" Local = %1\n" +"Error: Unable to change to directory %1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:565 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:524 msgid "" -" Local = %1\n" -"%2" +"Changed to directory %1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:583 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:552 msgid "" -"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping past the " -"xsl:param elements in the template.\n" +"Setting XML Data file name to %1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:135 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:564 msgid "" -" template: \"%1\" mode: \"%2\" in file \"%3\" at line %4\n" +"Setting stylesheet file name to %1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:184 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:36 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:581 msgid "" -"Error: Stylesheet is not valid.\n" +"Setting stylesheet base path to %1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:226 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:598 msgid "" -"\tNo XSLT templates found.\n" +"Missing file name.\n" msgstr "" +"இல்லாத கோப்புப் பெயர். \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:228 -#, c-format +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143 msgid "" -"_n: \tTotal of %n XSLT template found\n" -"\tTotal of %n XSLT templates found" +"Encoding of text failed.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:229 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179 #, c-format -msgid "" -"_n: \tTotal of %n XSLT template printed\n" -"\tTotal of %n XSLT templates printed" +msgid "Unable to initialize encoding %1." msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:261 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:290 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184 msgid "" -" Stylesheet %1\n" +"Invalid encoding %1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:325 -#, c-format +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245 msgid "" -"_n: \tTotal of %n XSLT stylesheet found.\n" -"\tTotal of %n XSLT stylesheets found." +" ----- more ---- \n" msgstr "" +" ----- more ---- \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:328 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363 msgid "" -"\tNo XSLT stylesheets found.\n" +"Error: Unable to convert %1 to local file name.\n" msgstr "" #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298 @@ -1855,52 +1607,176 @@ msgid "" "Error: Unable to parse file %1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:52 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:140 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:243 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:383 msgid "" -"Error: No path to documentation; aborting searching.\n" +"Error: XPath %1 results in an empty Node Set.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:54 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:175 msgid "" -"Error: Error in value of USE_DOCS_MACRO; look at Makefile.am.\n" +"Information: Temporarily setting document's encoding to UTF-8. Previously was " +"%1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:56 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:229 msgid "" -"Error: Required environment variable %1 not set to the directory of xsldbg " -"documentation.\n" +"Error: Unable to save temporary results to %1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:62 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:251 +msgid "NULL string value supplied." +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:262 +msgid "Unable to convert XPath to string." +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:358 msgid "" -"Error: Stylesheet not valid, files not loaded yet?\n" +"Warning: Unable to print expression. No stylesheet was properly loaded.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:99 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:418 msgid "" -"Error: Cannot change a variable that does not use the select attribute.\n" +" Global %1\n" msgstr "" +"உலகளாவியவை %1\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:102 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:421 +#, fuzzy +msgid " Global " +msgstr "உலகளாவியவை" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:424 msgid "" -"Error: Variable %1 was not found.\n" +" Global = %1\n" msgstr "" +"உலகளாவியவை = %1\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debug.cpp:135 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:427 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430 msgid "" -"Error: XSLT source and XML data are empty. Cannot enter the debugger.\n" +" Global = %1\n" +"%2" msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:32 -#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:71 -msgid "Local" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568 +msgid "" +"Warning: No value assigned to variable.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:483 +msgid "" +"Error: Debugger has no files loaded or libxslt has not reached a template.\n" +"Try reloading files or taking more steps.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:520 +msgid "" +"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping to a template.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:556 +#, fuzzy, c-format +msgid " Local %1" +msgstr "உள்ளமை" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:559 +msgid " Local " msgstr "உள்ளார்ந்த" -#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:34 -#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Global" -msgstr "உலகளாவியவை" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:562 +msgid "" +" Local = %1\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:565 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568 +msgid "" +" Local = %1\n" +"%2" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:583 +msgid "" +"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping past the " +"xsl:param elements in the template.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:48 +msgid "Failed to add parameter" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:96 +msgid "Failed to delete parameter" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:112 +msgid "" +"Error: Unable to find parameter %1.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:146 +msgid "Unable to print parameters" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:71 +msgid "Entity %1 " +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:78 +msgid "" +"No external General Parsed entities present.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:80 +#, c-format +msgid "" +"_n: \tTotal of %n entity found.\n" +"\tTotal of %n entities found." +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:121 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:129 +msgid "" +"SystemID \"%1\" was not found in current catalog.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:125 +msgid "" +"SystemID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:168 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:176 +msgid "" +"PublicID \"%1\" was not found in current catalog.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:172 +msgid "" +"PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:69 +msgid "" +"Warning: Assuming normal speed.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:83 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:92 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:115 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:120 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:143 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:148 +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:297 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:317 +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:335 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:355 +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:375 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:394 +msgid "Operation Failed" +msgstr "செயல் முடங்கியது." #: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:298 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:318 #: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:336 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:356 @@ -1910,6 +1786,146 @@ msgstr "" "வெளியீட்டு கோப்பின் மேல் நிறுத்துப் புள்ளிகளை அமைக்கவோ/ அல்லது தொகுக்கவோ " "முடியாது." +#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:61 +msgid "xsldbg Output" +msgstr "xsldbg வெளியீடு" + +#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:62 +msgid "" +"\t\txsldbg output capture ready\n" +"\n" +msgstr "" +"\t\txsldbg வெளியீட்டு கவர்தல் தயாராகவுள்ளது\n" + +#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:76 +msgid "Result of evaluation" +msgstr "மதிப்பீட்டின் முடிவுகள்" + +#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:93 +msgid "Request Failed " +msgstr "வேண்டுதல் தோல்வியுற்றது." + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:191 +msgid "" +"\t\"XSL source\" \n" +msgstr "" +"\t\"XSL மூலம்\" \n" + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:193 +msgid "" +"\t\"XML data\" \n" +msgstr "" +"\t\"XML தகவல்\" \n" + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:195 +msgid "" +"\t\"Output file\" \n" +msgstr "" +"\t\"வெளியீட்டு கோப்பு\" \n" + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:197 +msgid "" +"Missing values for \n" +msgstr "" +"இவைகளுக்கான மதிப்புகள் தவறவிடப்பட்டன\n" + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:201 +msgid "" +"Output file is the same as either XSL Source or XML Data file\n" +msgstr "" +"வெளியீட்டுக் கோப்பு XSL மூலத்தைப் போன்று அல்லது XML தகவல் கோப்பினைப் போன்று " +"உள்ளது.\n" + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:220 +msgid "" +"The following libxslt parameters are empty\n" +"\t" +msgstr "கீழ்காணும் libxslt அளவுருகள் அனைத்தும் காலியாக உள்ளது" + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:370 +msgid "Choose XSL Source to Debug" +msgstr "வழூ நீக்க XSL மூலத்தை தேர்வு செய்யவும்." + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:382 +msgid "Choose XML Data to Debug" +msgstr "வழூ நீக்க XML தகவலை தேர்வு செய்யவும்." + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:393 +msgid "Choose Output File for XSL Transformation" +msgstr "XSL பரிமாற்றத்திற்கு வெளியீட்டுக் கோப்பினை தேர்வு செய்யவும்" + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:484 +msgid "Suspect Configuration" +msgstr "வடிவமைப்பினை சோதி" + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:488 +msgid "Incomplete or Invalid Configuration" +msgstr "முடிவுராத அல்லது செல்லாத வடிவமைப்பு" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:68 +msgid "Xsldbg Inspector" +msgstr "Xsldbg ஆய்வாளர்" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:77 +msgid "Breakpoints" +msgstr "நிறுத்த இடங்கள்" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:83 +msgid "Variables" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:89 +msgid "CallStack" +msgstr "CallStack" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:95 +msgid "Templates" +msgstr "வார்ப்புருக்கள்" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:101 +msgid "Sources" +msgstr " மூலங்கள்" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:107 +msgid "Entities" +msgstr "தன்மைகள்" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:126 +msgid "Apply changes to xsldbg after restarting execution" +msgstr "செயல்பாட்டினை மறுதுவக்கம் செய்த பிறகு xsldbg யில் மாற்றங்கள் செய்யவும்" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:133 +msgid "&Refresh" +msgstr "புதுப்பி" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:134 +msgid "Refresh values in inspectors from xsldbg" +msgstr " xsldbg யிலிருந்து ஆய்வாளர்களிலுள்ள மதிப்பினை புதுப்பிக்கவும்." + +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:40 +msgid "Disabled" +msgstr "முடக்கிப்பட்டுள்ளது" + +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:84 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:116 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:144 +msgid "A line number was provided without a file name." +msgstr "கோப்பு பெயர் இல்லாமல் ஒரு வரிசை எண் வழங்கப்பட்டது" + +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:93 +msgid "No details provided or an invalid line number was supplied." +msgstr "செல்லாத வரிசை எண்ணோ அல்லது ஒரு விவரமும் தராமலோ இருக்கிறது." + +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:121 +msgid "No details provided or an invalid line or ID was supplied." +msgstr "" +"ஒரு செல்லாத வரிசை எண் அல்லது ஒரு விவரமும் தராமல் அல்லது அடையாளம் தந்து " +"இருக்கிறது." + +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:149 +msgid "No details provided." +msgstr "ஒரு விவரமும் வழங்கப்படவில்லை." + #: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:87 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:634 #: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:636 msgid "Goto XPath" @@ -2047,19 +2063,3 @@ msgid "" "SystemID or PublicID has been resolved to\n" ".%1" msgstr "கணினி அல்லது பொது அடையாளம் %1 க்கு தெளிவுத்திறமாக்கப்பட்டுள்ளது." - -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:40 -msgid "Disabled" -msgstr "முடக்கிப்பட்டுள்ளது" - -#: main.cpp:9 -msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger" -msgstr "xsldbg யிக்கான ஒரு TDE ,Kபாக பயன்பாடுxsldbg, ஒரு XSLT வழூநீக்கி" - -#: main.cpp:16 -msgid "File to save results to" -msgstr "" - -#: main.cpp:22 -msgid "KXSLDbg" -msgstr "KXSLDbg" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/quanta.po index 9bddb574f64..1bdd48c886a 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/quanta.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: quanta\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-07 04:17-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n" @@ -14,1107 +14,1582 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32 -#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16 #: rc.cpp:3 #, no-c-format -msgid "Edit Plugins" -msgstr "சொருகுபொருளை தொகுத்தல்." +msgid "CSS Editor" +msgstr "CSS தொகுத்தல்" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49 -#: rc.cpp:6 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89 +#: rc.cpp:12 #, no-c-format -msgid "Search paths:" -msgstr "வழியை தெடுதல்" +msgid "Use shorthand form" +msgstr "குறுகிய வடிவத்தில் பயனபடுத்து" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57 -#: rc.cpp:9 treeviews/basetreeview.cpp:617 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format -msgid "Plugins" -msgstr "சொருகி" +msgid "Visual" +msgstr "காட்சி" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 72 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34 -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:907 rc.cpp:2596 treeviews/doctreeview.cpp:50 -#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175 +#: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "பெயர்" +msgid "Paged" +msgstr "பக்கம்" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83 -#: rc.cpp:15 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210 +#: rc.cpp:27 #, no-c-format -msgid "Valid" -msgstr "செல்லுபடி" +msgid "Interactive" +msgstr "ஊடாடு" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94 -#: rc.cpp:18 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245 +#: rc.cpp:33 #, no-c-format -msgid "Location" -msgstr "இடங்கள்:" +msgid "Aural" +msgstr "அவ்ரல்" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:5141 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 280 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:39 rc.cpp:114 rc.cpp:147 +#: rc.cpp:171 rc.cpp:192 #, no-c-format -msgid "File Name" -msgstr "கோப்பு பெயர்" +msgid "All" +msgstr "எல்லாம்" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116 -#: rc.cpp:24 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24 +#: rc.cpp:48 #, no-c-format -msgid "Output Window" -msgstr "வெளியிட்டு சாளரம்." +msgid "Font Family Chooser" +msgstr "எழுத்துரு குடும்ப தேர்வர்" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 134 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:384 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78 +#: rc.cpp:51 #, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "கூட்டுதல்" +msgid "Available system font families:" +msgstr "கிடைக்கும் அமைப்பு எழுத்துரு குடும்பங்கள்:" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145 -#: rc.cpp:30 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format -msgid "Configure..." -msgstr "வடிவமைத்தல்" +msgid "Generic family:" +msgstr "பரம்பரை குடும்பம்:" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:5363 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format -msgid "Refresh" -msgstr "புதுப்பித்தல்" +msgid "cursive" +msgstr "சுழல்நிலை " -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33 -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:42 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format -msgid "Configure Plugin" -msgstr "பொருள் உள்ளமை " +msgid "fantasy" +msgstr "கற்பனை" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44 -#: rc.cpp:45 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117 +#: rc.cpp:63 #, no-c-format -msgid "Validate plugin" -msgstr "பொருள் வலிடெட் " +msgid "monospace" +msgstr "ஒரு இடம்" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86 -#: rc.cpp:48 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format -msgid "Plugin Options" -msgstr "சொருகின் வகைகள்" +msgid "sans-serif" +msgstr "சான்ஸ்-செரிப்" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 97 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:51 rc.cpp:189 -#: rc.cpp:1086 rc.cpp:2780 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127 +#: rc.cpp:69 #, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "பெயர்:" +msgid "serif" +msgstr "ஸ்செரிப்" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105 -#: rc.cpp:54 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332 +#: rc.cpp:72 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Selected font families:" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த எழுத்துரு குடும்பங்கள்" + +#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16 +#: rc.cpp:81 #, no-c-format -msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu." -msgstr "பொருளின் பெயர் பொருளின் பட்டியில் தென்படும்." +msgid "Encoding Selector" +msgstr "மறையாக்கும் தேர்ந்தெடுப்பார்" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141 -#: rc.cpp:57 +#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43 +#: rc.cpp:84 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select encoding:" +msgstr "மறையாக்கத்தை தேர்ந்தெடு:" + +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16 +#: rc.cpp:93 #, no-c-format -msgid "Location:" -msgstr "இடங்கள்:" +msgid "CSS Selector Dialog" +msgstr "CSS உரையாடலை தேர்ந்தெடு." -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149 -#: rc.cpp:60 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41 +#: rc.cpp:96 #, no-c-format -msgid "" -"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is " -"used." -msgstr "" -"பொருளின் துல்லியமான இடத்தை குறிக்கும். அமைப்புகளின் தெடுதல் இல்லை என்றால் பொது " -"வழி தேடல் பயன்படுத்தப்படும்." +msgid "Apply to file:" +msgstr "கோப்புக்கு பயன்படுத்து:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157 -#: rc.cpp:63 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106 +#: rc.cpp:105 #, no-c-format -msgid "The plugin executable or library name (with extension)." -msgstr "பொருளின் பெயர் அல்லது நூலகத்தின் பெயர்." +msgid "Tags" +msgstr "அட்டை" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165 -#: rc.cpp:66 treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150 +#: rc.cpp:108 rc.cpp:141 rc.cpp:165 rc.cpp:189 #, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "கோப்பு பெயர்." +msgid "Remove Selector" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்தலை நீக்கு" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186 -#: rc.cpp:69 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165 +#: rc.cpp:111 rc.cpp:144 rc.cpp:168 rc.cpp:195 #, no-c-format -msgid "Output window:" -msgstr "வெளியிட்டு சாளரம்." +msgid "Selected" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 200 -#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67 -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34 -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:72 rc.cpp:1758 rc.cpp:2680 -#: rc.cpp:2683 rc.cpp:2753 rc.cpp:2759 rc.cpp:2762 rc.cpp:2852 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200 +#: rc.cpp:117 #, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "DTD Selection" +msgstr "DTD தேர்வு" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208 -#: rc.cpp:75 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:150 rc.cpp:174 rc.cpp:198 #, no-c-format -msgid "&Read only part" -msgstr "&பகுதியை மட்டும் படி." +msgid "Add Selector" +msgstr "தேர்ந்தெடுப்பவரை சேர்" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216 -#: rc.cpp:78 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281 +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:135 rc.cpp:159 rc.cpp:183 #, no-c-format -msgid "Input:" -msgstr "உள்ளிடு:" +msgid "Selector" +msgstr "தேர்ந்தெடுப்பவர்" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 222 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:943 rc.cpp:979 rc.cpp:991 rc.cpp:1009 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346 +#: rc.cpp:132 #, no-c-format -msgid "None" -msgstr "எதுவுமில்லை " +msgid "IDs" +msgstr "IDs" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227 -#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:84 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540 +#: rc.cpp:156 #, no-c-format -msgid "Current File" -msgstr "தற்போதைய கோப்பு." +msgid "Classes" +msgstr "வகுப்பு" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232 -#: rc.cpp:87 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734 +#: rc.cpp:180 #, no-c-format -msgid "Current File Path" -msgstr "தற்போதைய கோப்பு வழி." +msgid "Pseudo" +msgstr "போலி " -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237 -#: rc.cpp:90 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 16 +#: rc.cpp:207 #, no-c-format -msgid "Project Folder" -msgstr "திட்டத்தின் அடைவு " +msgid "Table Editor" +msgstr "அட்டவணை தொகுப்பி" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16 -#: rc.cpp:93 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 27 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:467 rc.cpp:640 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ca&ncel" +msgstr "ரத்து செய்" + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 75 +#: rc.cpp:219 #, no-c-format -msgid "Document Properties" -msgstr "ஆவணத்தின் பண்புகள்." +msgid "F1" +msgstr "F1" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25 -#: rc.cpp:96 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 90 +#: rc.cpp:222 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Main" +msgstr "பிரதான" + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 101 +#: rc.cpp:225 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ta&ble data:" +msgstr "அட்டவணை &தரவு:" + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 185 +#: rc.cpp:228 #, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "நெடுக்கை1" +msgid "Co&lumns:" +msgstr "நெடுக்கைகள்:" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36 -#: rc.cpp:99 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 201 +#: rc.cpp:231 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bod&y Properties" +msgstr "&உடல் பண்புகள்" + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 209 +#: rc.cpp:234 #, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "புதிய உருப்படி" +msgid "&Table Properties" +msgstr "&அட்டவணை பண்புகள்" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79 -#: rc.cpp:102 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 225 +#: rc.cpp:237 #, no-c-format -msgid "Current DTD: " -msgstr "தற்போதைய DTD: " +msgid "C&aption:" +msgstr "தலைப்புகள்:" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95 -#: rc.cpp:105 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 236 +#: rc.cpp:240 #, no-c-format -msgid "Title: " -msgstr "தலைப்பு:" +msgid "&Rows:" +msgstr "&கிடக்கைகள்:" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111 -#: rc.cpp:108 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 260 +#: rc.cpp:243 #, no-c-format -msgid "Link CSS stylesheet:" -msgstr "Link CSS பாணிதாளை இணை:" +msgid "Header" +msgstr "தலைபி" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127 -#: rc.cpp:111 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 339 +#: rc.cpp:246 #, no-c-format -msgid "Meta items:" -msgstr "மீ உருப்படிகள்" +msgid "Header &rows:" +msgstr "தலைப்பியின் &கிடக்கைகள்:" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160 -#: rc.cpp:114 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 358 +#: rc.cpp:249 #, no-c-format -msgid "CSS rules:" -msgstr "CSS விதிகள்:" +msgid "Header co&lumns:" +msgstr "நெடுவரியின் தலைப்புகள்" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24 -#: rc.cpp:138 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 369 +#: rc.cpp:252 #, no-c-format -msgid "Dual Views Mode Synchronization" -msgstr "இரட்டை தோற்றதின் பாங்கின் ஒத்திசைவு" +msgid "Header &data:" +msgstr "தலைப்பியின் &தரவு:" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:150 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 382 +#: rc.cpp:255 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert ta&ble header" +msgstr "&அட்டவணை தலைப்பியை சொருகு" + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 410 +#: rc.cpp:258 #, no-c-format -msgid "ms" -msgstr "ms" +msgid "&Header Properties" +msgstr "&தலைப்புகளின் பண்புகள்" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85 -#: rc.cpp:144 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 420 +#: rc.cpp:261 #, no-c-format -msgid "Refresh the VPL editor on click" -msgstr "சொடுக்குவதன் மூலம் VPL தொகுப்பியை புதுப்பி." +msgid "Footer" +msgstr "முடிப்பி" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93 -#: rc.cpp:147 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 485 +#: rc.cpp:264 #, no-c-format -msgid "Refresh the VPL editor every:" -msgstr "VPL தொகுப்பியை ஒவ்வொரு முறையும் புதுப்பி:" +msgid "Footer &rows:" +msgstr "முடிப்பியின் கிடக்கைகள்:" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153 -#: rc.cpp:153 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 504 +#: rc.cpp:267 #, no-c-format -msgid "Refresh the source editor on click" -msgstr "சொடுக்கியவுடன் மூலத்தொகுப்பியை புதுப்பி" +msgid "Footer co&lumns:" +msgstr "நெடுக்கையின் முடிப்பி" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161 -#: rc.cpp:156 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 515 +#: rc.cpp:270 #, no-c-format -msgid "Refresh the source editor every:" -msgstr "மூலத்தொகுப்பியை ஒவ்வொரு முறையும் புதுப்பி:" +msgid "Footer &data:" +msgstr "முடிப்பியின் &தரவு:" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190 -#: rc.cpp:159 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 545 +#: rc.cpp:273 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert ta&ble footer" +msgstr "அட்டவணை முடிப்பியை சொரிகு" + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 573 +#: rc.cpp:276 #, no-c-format -msgid "Show an icon where scripts are located" -msgstr "சிறுநிரல் சின்னமாக சிறுநிரல் காட்டும் இடத்தில்" +msgid "&Footer Properties" +msgstr "முடிப்பியின் பண்புகள்" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39 -#: rc.cpp:162 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36 +#: rc.cpp:279 #, no-c-format -msgid "Quanta Properties" -msgstr "குணங்களை " +msgid "Frame Wizard" +msgstr "திட்டத்தின் வழிகாட்டி" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65 -#: rc.cpp:165 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184 +#: rc.cpp:291 #, no-c-format -msgid "&Inherit type from parent (nothing)" -msgstr "&Iபெற்றோரின் மரபுவழி (ஒன்றும் இல்லை)" +msgid "Splitting" +msgstr "பிரித்தல்" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73 -#: rc.cpp:168 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&வகை:" +msgid "Editing" +msgstr "தொகுத்தல்" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117 -#: rc.cpp:171 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261 +#: rc.cpp:303 #, no-c-format -msgid "Use &pre/post text" -msgstr "முன் மற்றும் பின் உரையை பயன்படுத்துக " +msgid "Edit Frame" +msgstr "சட்டத்தை தொகுத்தல்" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125 -#: rc.cpp:174 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283 +#: rc.cpp:309 rc.cpp:5117 rc.cpp:5338 #, no-c-format -msgid "Pre-text:" -msgstr "உள் உரை" +msgid "Reset" +msgstr "மாற்றிஅமை" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141 -#: rc.cpp:177 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 16 +#: rc.cpp:312 #, no-c-format -msgid "Post-text:" -msgstr "பின் உரை" +msgid "Frame Properties" +msgstr "அட்டவணையின் குணங்கள்" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189 -#: rc.cpp:180 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 80 +#: rc.cpp:321 #, no-c-format -msgid "Filtering &action:" -msgstr "வடிகட்டல்&செயல்படுத்துதல்" +msgid "Common" +msgstr "பொதுவாக" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26 -#: rc.cpp:183 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 132 +#: rc.cpp:333 #, no-c-format -msgid "Create Template Folder" -msgstr "அடைவு வார்ப்புருவை தேர்ந்தெடு. " +msgid "Margins" +msgstr "பிரதானமான" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 37 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:1199 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 177 +#: rc.cpp:336 #, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "வகை:" +msgid "From left:" +msgstr "இடதில் இருந்து:" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63 -#: rc.cpp:192 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 185 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:345 #, no-c-format -msgid "&Inherit parent attribute" -msgstr "பெற்றோரின் மரபுவழி மீட்டமை" +msgid "px" +msgstr "px" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32 -#: rc.cpp:201 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 212 +#: rc.cpp:342 #, no-c-format -msgid "Number of lines:" -msgstr "எண்களின் எண்ணிக்கை." +msgid "From top:" +msgstr "மேலிருந்து" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40 -#: rc.cpp:204 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 237 +#: rc.cpp:348 #, no-c-format -msgid "Number of images included:" -msgstr "படிமங்களின் எண்ணிக்கை சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." +msgid "Scrolling" +msgstr "நகர்த்துதல்" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48 -#: rc.cpp:207 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 262 +#: rc.cpp:354 #, no-c-format -msgid "Size of the included images:" -msgstr "படிமங்களின் அளவு சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." +msgid "Auto" +msgstr "தானாக" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56 -#: rc.cpp:210 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 283 +#: rc.cpp:360 #, no-c-format -msgid "Total file size:" -msgstr "கோப்பின் முழு அளவு." +msgid "Resize" +msgstr "மறுஅளவு" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72 -#: rc.cpp:213 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 352 +#: rc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "Included images:" -msgstr "படிமங்கள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." +msgid "Frame source:" +msgstr "மூலச்சட்டம்:" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80 -#: rc.cpp:216 rc.cpp:3583 treeviews/basetreeview.cpp:512 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 360 +#: rc.cpp:372 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "விவரக்குறிப்பு:" +msgid "Frame name:" +msgstr "சட்டத்தின் பெயர்:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31 -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:219 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 400 +#: rc.cpp:375 #, no-c-format -msgid "DTD - > DTEP Conversion" -msgstr "DTD - > DTEP மாற்றுதல்" +msgid "Others" +msgstr "மற்ற" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55 -#: rc.cpp:222 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 425 +#: rc.cpp:378 #, no-c-format -msgid "Name: " -msgstr "பெயர்:" +msgid "Id:" +msgstr "Id:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63 -#: rc.cpp:225 rc.cpp:2873 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 433 +#: rc.cpp:381 #, no-c-format -msgid "Nickname:" -msgstr "புனைப்பெயர்:" +msgid "Class:" +msgstr "வகுப்பு:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71 -#: rc.cpp:228 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 441 +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:384 #, no-c-format -msgid "!DOCTYPE definition line:" -msgstr "!DOCTYPE விவரித்தல் வரி." +msgid "Style:" +msgstr "பாணி:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:231 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 449 +#: rc.cpp:387 rc.cpp:1105 rc.cpp:1660 rc.cpp:1736 rc.cpp:1742 rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1769 rc.cpp:3569 #, no-c-format -msgid "DTD URL:" -msgstr "DTD URL:" +msgid "Title:" +msgstr "தலைப்பு:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102 -#: rc.cpp:234 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 457 +#: rc.cpp:390 #, no-c-format -msgid "Target directory name:" -msgstr "சேரும் அடைவின் பெயர்:" +msgid "Long description:" +msgstr "பெரிய விவரிப்பு " -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110 -#: rc.cpp:237 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmrceditors.ui line 36 +#: rc.cpp:393 #, no-c-format -msgid "Default extension:" -msgstr "தவறான விரிவு." +msgid "Rows Columns Editor" +msgstr "நெடுக்கை கிடக்கையின் தொகுப்பு " -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123 -#: rc.cpp:240 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 16 +#: rc.cpp:402 rc.cpp:405 rc.cpp:499 rc.cpp:646 #, no-c-format -msgid "Case-sensitive tags and attributes" -msgstr "எழுத்து சார்ந்த முடிச்சுகள் மற்றும் பண்புக்கூறுகள்" +msgid "Directory Mapping" +msgstr "அடைவை அமைத்தல்" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134 -#: rc.cpp:243 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 49 +#: rc.cpp:408 rc.cpp:505 rc.cpp:652 #, no-c-format -msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion" +msgid "Local basedir:" +msgstr "உள் மூல அடைவு:" + +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 65 +#: rc.cpp:411 rc.cpp:502 rc.cpp:649 +#, no-c-format +msgid "Server basedir:" +msgstr "மூல அடைவு சேவையகம்:" + +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74 +#: rc.cpp:414 +#, no-c-format +msgid "" +"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the " +"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " +"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " +"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" +"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " +"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 39 -#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:246 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83 +#: rc.cpp:418 #, no-c-format -msgid "File Changed" -msgstr "கோப்பு மாற்றப்பட்டது." +msgid "" +"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the " +"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " +"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " +"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" +"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " +"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 58 -#: rc.cpp:249 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157 +#: rc.cpp:428 #, no-c-format -msgid "The file was changed outside of the Quanta editor." -msgstr "குவான்டா தொகுப்பியின் வெளியில் கோப்பு மாற்றபட்டது." +msgid "Previous Mappings" +msgstr "முந்தையை அமைப்புகள்" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 66 -#: rc.cpp:252 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166 +#: rc.cpp:431 #, no-c-format -msgid " How Do You Want to Proceed?" -msgstr "நீங்கள் எப்படி தொடங்க விருப்பம்?" +msgid "Local Directory" +msgstr "உள் அடைவு" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 83 -#: rc.cpp:255 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177 +#: rc.cpp:434 #, no-c-format -msgid "&Do not load the modified version from disk" -msgstr "&வட்டியில் இருந்து திருத்தப்பட்டது பதிப்பை ஏற்ற முடியவில்லை." +msgid "Server Directory" +msgstr "கோப்பகத்தை தேர்ந்தெடு" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 91 -#: rc.cpp:258 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202 +#: rc.cpp:437 #, no-c-format -msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)" +msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it" msgstr "" -"வட்டில் இருந்து பதிப்பை பயன்படுத்துக.( தற்போதைய உள்ளடக்கத்தை இழக்க நேரிடும்)" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 107 -#: rc.cpp:261 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212 +#: rc.cpp:440 #, no-c-format -msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)" -msgstr "(ஆவணத்தை பிறகு சேமித்தால், வட்டில் இருப்பதை இழக்க நேரிடும்.)" +msgid "Sample" +msgstr "மாதிரி" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 135 -#: rc.cpp:264 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231 +#: rc.cpp:443 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Translates to:" +msgstr "மொழிமாற்று" + +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247 +#: rc.cpp:446 #, no-c-format -msgid "&Compare the two versions and load the result" -msgstr "&இரண்டு பதிப்புகளையும் ஒப்பிட்டு மற்றும் முடிவை ஏற்றுக." +msgid "Original path:" +msgstr "மூலப் பாதை:" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 141 -#: rc.cpp:267 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276 +#: rc.cpp:449 #, no-c-format -msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled." +msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not" +msgstr "மாற்றப்பட்ட பாதை வட்டில் உள்ளதா அல்லது இல்லையா என்பதை குறிப்பிடுகிறது" + +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279 +#: rc.cpp:452 +#, no-c-format +msgid "" +"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or " +"not." msgstr "" -"கோம்பேர் இருந்தால் பயன்படுத்துக. இல்லையென்றால் இந்த தேர்வுப் பெட்டி " -"முடக்கியிருக்கும்." +"மாற்றப்பட்ட பாதை உள்வட்டில் உள்ளதா அல்லது இல்லையா என்பதை இந்த அறிவிப்பான் " +"சொல்கிறது" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52 -#: rc.cpp:270 rc.cpp:2713 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297 +#: rc.cpp:455 #, no-c-format msgid "" -"New files will have the extension and highlighting according to this setting" -msgstr "இந்த அமைப்புகளுக்கு ஏற்றது போல " +"This field shows what the \"original path\" above will look like after " +"translation." +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66 -#: rc.cpp:273 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315 +#: rc.cpp:458 #, no-c-format -msgid "Mimetypes" -msgstr "மைமின் வகைகள்" +msgid "This field shows the path currently needing to be translated." +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93 -#: rc.cpp:276 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16 +#: rc.cpp:461 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DBGp Settings" +msgstr "அமைப்புகள்" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 106 +#: rc.cpp:470 rc.cpp:643 rc.cpp:1479 #, no-c-format -msgid "&Reset to Default" -msgstr "&முன்னிருப்பை மீள்சேர்" +msgid "&General" +msgstr "&பொதுவான" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101 -#: rc.cpp:279 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 117 +#: rc.cpp:473 rc.cpp:655 #, no-c-format -msgid "Te&xts:" -msgstr "உரைகள்:" +msgid "Connection Settings" +msgstr "இணைப்பு அமைப்புகள்" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112 -#: rc.cpp:282 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 136 +#: rc.cpp:476 rc.cpp:667 +#, no-c-format +msgid "Listen port:" +msgstr "துறையை கேள்:" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165 +#: rc.cpp:479 +#, no-c-format +msgid "Request URL:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 181 +#: rc.cpp:482 rc.cpp:514 rc.cpp:673 +#, no-c-format +msgid "See \"What's This?\" for available variables" +msgstr "" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 195 +#: rc.cpp:485 rc.cpp:676 +#, no-c-format +msgid "" +"%afn - Filename of the current script\n" +"%afd - Absolute directory of the current script\n" +"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n" +"\n" +"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n" +"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n" +"\n" +"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n" +"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n" +"\n" +"%apd - Project root\n" +"%add - Document root of current script" +msgstr "" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 321 +#: rc.cpp:508 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Markups:" -msgstr "குறி மொழிகள்:" +msgid "Local project:" +msgstr "உள் அடைவு" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123 -#: rc.cpp:285 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 331 +#: rc.cpp:511 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profiling" +msgstr "நகர்த்துதல்" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 355 +#: rc.cpp:517 #, no-c-format -msgid "&Images:" -msgstr "&பிம்பங்கள்:" +msgid "" +"Path to the profiler output\n" +"%a - Appid as returned from the debugger\n" +"%c - CRC32 of the initial filepath" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156 -#: rc.cpp:288 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 371 +#: rc.cpp:522 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profiler output:" +msgstr "கணிப்பொறி வெளியீடு" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 387 +#: rc.cpp:525 #, no-c-format -msgid "&Scripts:" -msgstr "&குறுநிரல்கள்:" +msgid "Map profiler output:" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197 -#: rc.cpp:291 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 409 +#: rc.cpp:528 #, no-c-format -msgid "Default character &encoding:" -msgstr "முன்னிருப்பு எழுத்து &குறியிடல்:" +msgid "" +"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped using " +"the basedirs just like the remote script files." +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211 -#: rc.cpp:294 rc.cpp:2704 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 425 +#: rc.cpp:531 #, no-c-format -msgid "Default &DTD:" -msgstr "முன்னிருப்பு &DTD:" +msgid "Open automatically:" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239 -#: rc.cpp:297 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 447 +#: rc.cpp:534 #, no-c-format -msgid "Startup Options" -msgstr "தொடங்குவதற்கான தேர்வுகள்" +msgid "" +"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened automatically " +"once the session ends." +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250 -#: rc.cpp:300 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 459 +#: rc.cpp:537 rc.cpp:696 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Deb&ug Behavior" +msgstr "இயல்பை வழுநீக்கு" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 470 +#: rc.cpp:540 rc.cpp:699 #, no-c-format -msgid "L&oad last-opened files" -msgstr "கடைசியாக திறக்கப்பட்ட கோப்புகளை ஏற்று" +msgid "Error Handling" +msgstr "கையாளும்போது பிழை" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258 -#: rc.cpp:303 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 489 +#: rc.cpp:543 rc.cpp:702 #, no-c-format -msgid "S&how splashscreen" -msgstr "தெளிக்கும் திரையை காட்டு" +msgid "User errors" +msgstr "பயனர் பிழைகள்" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266 -#: rc.cpp:306 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 497 +#: rc.cpp:546 rc.cpp:705 +#, no-c-format +msgid "Break on:" +msgstr "இடைவெளி:" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 516 +#: rc.cpp:549 rc.cpp:708 +#, no-c-format +msgid "User warnings" +msgstr "பயனர் எச்சரிக்கை" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 532 +#: rc.cpp:552 rc.cpp:711 +#, no-c-format +msgid "User notices" +msgstr "பயனர் அறிக்கை" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 548 +#: rc.cpp:555 rc.cpp:714 +#, no-c-format +msgid "Notices" +msgstr "அறிக்கை" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 564 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:717 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Load last-opened project" -msgstr "ஆரம்பத்தில் கடைசியாக திறந்த திட்டப்பணியை திற" +msgid "W&arnings" +msgstr "எச்சரிக்கைகள்" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284 -#: rc.cpp:309 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 574 +#: rc.cpp:561 rc.cpp:720 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Execution" +msgstr "இயக்கம்" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 583 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:564 rc.cpp:729 #, no-c-format -msgid "Create backups every" -msgstr "ஒவ்வொரு முறையும் காப்புநகல் உருவாகும்." +msgid "Pause" +msgstr "தற்காலிக நிறுத்தம்" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306 -#: rc.cpp:312 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 591 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:567 rc.cpp:735 #, no-c-format -msgid "minutes" -msgstr "நிமிடங்கள்" +msgid "Run" +msgstr "இயக்கு" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316 -#: rc.cpp:315 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 606 +#: rc.cpp:570 rc.cpp:738 #, no-c-format -msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD" +msgid "Default mode:" +msgstr "முன்னிருப்பு வகை:" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 657 +#: rc.cpp:576 +#, no-c-format +msgid "<h4>DBGp Plugin for Quanta +</h4>" msgstr "" -"தெரியாத DTDல் கோப்புகளை ஏற்றும்போது தேர்வுசெய்யபட்ட DTD உரையாடலை காட்டுக" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39 -#: rc.cpp:318 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 675 +#: rc.cpp:579 #, no-c-format -msgid "Reset window layout to the default on the next startup" -msgstr "அடுத்த ஆரம்பத்தில் முக்கிய சாளர வருடியை திரும்ப அமை" +msgid "" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" +"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n" +"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n" +"<p>DBGp is a debugger protocol defined by the developers of Xdebug. This plugin " +"integrates debuggers that supports the DBGp protocol with Quanta. </p>\n" +"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get a supporting " +"debugger. Currently, only <a href=\"http://xdebug.org\">Xdebug</a> " +"is tested.</p>\n" +"<p>For more info about Xdebug, please visit the Xdebug website at <a " +"href=\"http://xdebug.org\">http://xdebug.org</a> </p>\n" +"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n" +"<p>This version of the debugger supports version %PROTOCOLVERSION% of the DBGp " +"protocol. </p>\n" +"</body></html>" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47 -#: rc.cpp:321 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 16 +#: rc.cpp:589 #, no-c-format -msgid "Show hidden files in files tree" -msgstr "தொடர் அடைவுகளில் மறைந்துள்ள கோப்புகளை காட்டு" +msgid "Add Conditional Breakpoint" +msgstr "இடைவெளி புள்ளியைச் சேர்" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55 -#: rc.cpp:324 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 38 +#: rc.cpp:592 #, no-c-format -msgid "Save tree status for local trees" +msgid "Expression:" +msgstr "வெளிப்பாடு;" + +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 110 +#: rc.cpp:601 +#, no-c-format +msgid "Break When" +msgstr "தேவைப்படும்போது பிரி" + +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 121 +#: rc.cpp:604 +#, no-c-format +msgid "When expression is true" msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63 -#: rc.cpp:327 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 129 +#: rc.cpp:607 #, no-c-format -msgid "Close Buttons on Tabs" -msgstr "தத்தல்களில் முடும் பொத்தானை காட்டவும்." +msgid "When expression changes" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74 -#: rc.cpp:330 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 189 +#: rc.cpp:610 #, no-c-format -msgid "&Always show" -msgstr "எப்போதும் காட்டு" +msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85 -#: rc.cpp:333 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 197 +#: rc.cpp:613 #, no-c-format -msgid "&Do not show" -msgstr "&காட்டாதே" +msgid "Only Break In" +msgstr "இடைவெளி மட்டும்" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93 -#: rc.cpp:336 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show dela&yed" -msgstr "தாமதத்தை காட்டு" +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 216 +#: rc.cpp:616 rc.cpp:2632 +#, no-c-format +msgid "File:" +msgstr "கோப்பு:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103 -#: rc.cpp:339 rc.cpp:4789 src/quanta.cpp:5278 src/quanta_init.cpp:184 -#: src/viewmanager.cpp:564 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 235 +#: rc.cpp:619 #, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "தொழில்நுட்ப புத்தகம்" +msgid "Objects of class:" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114 -#: rc.cpp:342 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 254 +#: rc.cpp:622 #, no-c-format -msgid "New tab" -msgstr "புதிய தத்தல்" +msgid "Function:" +msgstr "செயல்:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125 -#: rc.cpp:345 rc.cpp:363 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 275 +#: rc.cpp:625 rc.cpp:628 rc.cpp:631 rc.cpp:2992 #, no-c-format -msgid "Separate toolview" -msgstr "தனி கருவி பார்வை" +msgid "x" +msgstr "x" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135 -#: rc.cpp:348 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16 +#: rc.cpp:634 #, no-c-format -msgid "Toolview Tabs" -msgstr "கருவி பார்வை தத்தல்" +msgid "Gubed Settings" +msgstr "குறிக்கப்பட்ட அமைப்புகள்" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146 -#: rc.cpp:351 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253 +#: rc.cpp:658 #, no-c-format -msgid "Icon and text" -msgstr "சின்னம் மற்றும் உரை" +msgid "Use proxy" +msgstr "பதிலாளை பயன்படுத்து:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 157 -#: rc.cpp:354 rc.cpp:811 rc.cpp:958 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269 +#: rc.cpp:661 #, no-c-format -msgid "Text" -msgstr " உரை" +msgid "Proxy host:" +msgstr "பதிலாள் புரவன்:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165 -#: rc.cpp:357 rc.cpp:5133 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285 +#: rc.cpp:664 #, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "சின்னம்" +msgid "Proxy port:" +msgstr "பதிலாள் துறை:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175 -#: rc.cpp:360 src/quanta.cpp:5264 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311 +#: rc.cpp:670 #, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "முன்தோற்றம்" +msgid "Mode" +msgstr "வகை" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200 -#: rc.cpp:366 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347 +#: rc.cpp:690 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add include" +msgstr "சேர்ப்பை சேர்" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355 +#: rc.cpp:693 #, no-c-format -msgid "Editor area" -msgstr "திருத்துவோர் பகுதி" +msgid "Start session:" +msgstr "அமர்வை ஆரம்பி:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230 -#: rc.cpp:369 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526 +#: rc.cpp:723 #, no-c-format -msgid "&Warning Messages" -msgstr "&எச்சரிக்கை செய்திகள்" +msgid "Fast" +msgstr "வேகமான" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241 -#: rc.cpp:372 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567 +#: rc.cpp:726 #, no-c-format -msgid "Warn about opening binar&y/unknown files" -msgstr "இரும/தெரியாத கோப்புகளை திறக்கும் போது எச்சரி" +msgid "Slow" +msgstr "தாமதம்" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249 -#: rc.cpp:375 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:732 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Trace" +msgstr "முன்னுரை" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618 +#: rc.cpp:741 #, no-c-format -msgid "Warn when executing &actions associated with events" +msgid "Run speed:" +msgstr "வேகமாக இயக்கு:" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652 +#: rc.cpp:747 +#, no-c-format +msgid "<h4>Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +</h4>" msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257 -#: rc.cpp:378 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692 +#: rc.cpp:750 #, no-c-format -msgid "Show all warning messages" -msgstr "அனைத்து எச்சரிக்கை செய்திகளை காட்டு" +msgid "" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" +"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n" +"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n" +"<p>Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin " +"integrates Gubed with Quanta. </p>\n" +"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta " +"package from the Gubed project page, <a " +"href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\">http://sourceforge.net/projects/g" +"ubed</a>, at SourceForge </p>\n" +"<p>For more info about Gubed, please visit the Gubed website at <a " +"href=\"http://gubed.sf.net\">http://gubed.sf.net</a> </p>\n" +"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n" +"<p>This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of the " +"Gubed protocol. </p>\n" +"</body></html>" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25 -#: rc.cpp:381 src/quanta.cpp:1253 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:760 #, no-c-format -msgid "Abbreviations" -msgstr "சுருக்கம்" +msgid "Set Value of Variable" +msgstr "மாறிலியின் மதிப்பை அமை" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52 -#: rc.cpp:390 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110 +#: rc.cpp:769 #, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "புதிய..." +msgid "Variable:" +msgstr "மாறிகள்:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68 -#: rc.cpp:393 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:772 #, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "குழு:" +msgid "New value:" +msgstr "புதிய மதிப்பு:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87 -#: rc.cpp:396 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25 +#: rc.cpp:775 #, no-c-format -msgid "&Valid for:" -msgstr "செல்லும்:" +msgid "CVS Commit " +msgstr "CVS சேமிப்பு" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117 -#: rc.cpp:399 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41 +#: rc.cpp:778 #, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "வார்ப்புரு" +msgid "Commit the following files:" +msgstr "தொடரும் கோப்புகளை சேமி:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128 -#: rc.cpp:402 treeviews/projecttreeview.cpp:109 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57 +#: rc.cpp:781 #, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "விவரிப்பு" +msgid "Older &messages:" +msgstr "பழைய செய்திகள்:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 160 -#: rc.cpp:405 rc.cpp:925 rc.cpp:1737 rc.cpp:2590 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68 +#: rc.cpp:784 #, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&சேர்.." +msgid "&Log message:" +msgstr "புகுபதிகை செய்தி:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 193 -#: rc.cpp:411 rc.cpp:1740 rc.cpp:2593 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25 +#: rc.cpp:793 #, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&திருத்து..." +msgid "CVS Update" +msgstr "CVSஐ புதுப்பி" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207 -#: rc.cpp:414 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53 +#: rc.cpp:796 #, no-c-format -msgid "Expands to:" -msgstr "விரிவாக்கு:" +msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):" +msgstr "தேதியை புதுப்பி ('yyyy-mm-dd'):" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226 -#: rc.cpp:417 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61 +#: rc.cpp:799 #, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "&வார்ப்புருக்கள்:" +msgid "Update to &tag/branch:" +msgstr "முடிச்சு/கிளையைப் புதுப்பி:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31 -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:420 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16 +#: rc.cpp:808 #, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "குறிமுறை வார்ப்புரு சேர்." +msgid "Document Properties" +msgstr "ஆவணத்தின் பண்புகள்." -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42 -#: rc.cpp:423 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25 +#: rc.cpp:811 #, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "&வார்ப்புரு:" +msgid "Column 1" +msgstr "நெடுக்கை1" -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:426 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36 +#: rc.cpp:814 #, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&விவரிப்பு." +msgid "New Item" +msgstr "புதிய உருப்படி" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47 -#: rc.cpp:429 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format -msgid "Attribute quotation:" -msgstr "குணங்கள்:" +msgid "Current DTD: " +msgstr "தற்போதைய DTD: " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53 -#: rc.cpp:432 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95 +#: rc.cpp:820 #, no-c-format -msgid "Double Quotes" -msgstr "இரட்டை மேற்கோள்குறிகள்" +msgid "Title: " +msgstr "தலைப்பு:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 58 -#: rc.cpp:435 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111 +#: rc.cpp:823 #, no-c-format -msgid "Single Quotes" -msgstr "ஒற்றை மேற்கோள்குறிகள்" +msgid "Link CSS stylesheet:" +msgstr "Link CSS பாணிதாளை இணை:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70 -#: rc.cpp:438 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127 +#: rc.cpp:826 #, no-c-format -msgid "Tag case:" -msgstr "தத்தலின் நிலை:" +msgid "Meta items:" +msgstr "மீ உருப்படிகள்" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78 -#: rc.cpp:441 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160 +#: rc.cpp:829 #, no-c-format -msgid "Attribute case:" -msgstr "குணங்கள்:" +msgid "CSS rules:" +msgstr "CSS விதிகள்:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84 -#: rc.cpp:444 rc.cpp:456 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24 +#: rc.cpp:853 #, no-c-format -msgid "Default Case" -msgstr "முன்னிருப்பின் நிலை" +msgid "Dual Views Mode Synchronization" +msgstr "இரட்டை தோற்றதின் பாங்கின் ஒத்திசைவு" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89 -#: rc.cpp:447 rc.cpp:459 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66 +#: rc.cpp:856 rc.cpp:865 #, no-c-format -msgid "Lower Case" -msgstr "சிறிய எழுத்து" +msgid "ms" +msgstr "ms" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:462 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85 +#: rc.cpp:859 #, no-c-format -msgid "Upper Case" -msgstr "பெரிய எழுத்து" +msgid "Refresh the VPL editor on click" +msgstr "சொடுக்குவதன் மூலம் VPL தொகுப்பியை புதுப்பி." -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106 -#: rc.cpp:453 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93 +#: rc.cpp:862 #, no-c-format -msgid "Auto-close o&ptional tags" -msgstr "தானாகவே மூடும் தேர்வுகளின் தத்தல்கள்" +msgid "Refresh the VPL editor every:" +msgstr "VPL தொகுப்பியை ஒவ்வொரு முறையும் புதுப்பி:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134 -#: rc.cpp:465 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153 +#: rc.cpp:868 #, no-c-format -msgid "Auto-close &non single and non optional tags" -msgstr "தானாகவே மூடும் ஒன்று அல்லாத மற்றும் தேர்வுகளின் அல்லாத தத்தல்கள்" +msgid "Refresh the source editor on click" +msgstr "சொடுக்கியவுடன் மூலத்தொகுப்பியை புதுப்பி" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159 -#: rc.cpp:468 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161 +#: rc.cpp:871 #, no-c-format -msgid "&Update opening/closing tag automatically" -msgstr "& தானாக திறக்கும்/மூடும் தத்தலை இற்றைப்படுத்தல்." +msgid "Refresh the source editor every:" +msgstr "மூலத்தொகுப்பியை ஒவ்வொரு முறையும் புதுப்பி:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175 -#: rc.cpp:471 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190 +#: rc.cpp:874 #, no-c-format -msgid "Use &auto-completion" -msgstr "&தானாகவே முடிப்பதை பயன்படுத்துக." +msgid "Show an icon where scripts are located" +msgstr "சிறுநிரல் சின்னமாக சிறுநிரல் காட்டும் இடத்தில்" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183 -#: rc.cpp:474 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:877 #, no-c-format -msgid "Automatic &replacement of the accented characters" -msgstr "தானியக்க ஆக்ஸண்ட் எழுத்துக்களின் மாற்றம்" +msgid "DTD - > DTEP Conversion" +msgstr "DTD - > DTEP மாற்றுதல்" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187 -#: rc.cpp:477 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55 +#: rc.cpp:880 #, no-c-format -msgid "" -"If this option is turned on the accented characters, like <b>á</b>" -", will be automatically replaced by their unicode style notation, for the " -"above case with <b>&#225;</b>." -"<br>\n" -"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding for " -"your documents." -msgstr "" -"இந்த விருப்பம் ஆக்ஸண்ட் எழுத்துக்களால் மாற்றப்பட்டது, <b>á</b> " -"யை போல, தானாக யூனிகுறியீட்டு வடிவத்தில் மாற்றப்படும், மேலுள்ள வகைக்கு <b>" -"&#225;</b>." -"<br>\n" -"இந்த விருப்பதை செயல் நீக்குவதை பரிந்துரைக்கிறோம் மற்றும் உங்கள் ஆவண யூனிக்கோட் " -"யை பயன்படுத்தவும்." +msgid "Name: " +msgstr "பெயர்:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47 -#: rc.cpp:481 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63 +#: rc.cpp:883 rc.cpp:2599 #, no-c-format -msgid "Structure Tree Look && Feel" -msgstr "மரக் கட்டமைப்பின் தோற்றம் && உணர்வு" +msgid "Nickname:" +msgstr "புனைப்பெயர்:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64 -#: rc.cpp:484 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71 +#: rc.cpp:886 #, no-c-format -msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree" +msgid "!DOCTYPE definition line:" +msgstr "!DOCTYPE விவரித்தல் வரி." + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94 +#: rc.cpp:889 +#, no-c-format +msgid "DTD URL:" +msgstr "DTD URL:" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102 +#: rc.cpp:892 +#, no-c-format +msgid "Target directory name:" +msgstr "சேரும் அடைவின் பெயர்:" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110 +#: rc.cpp:895 +#, no-c-format +msgid "Default extension:" +msgstr "தவறான விரிவு." + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123 +#: rc.cpp:898 +#, no-c-format +msgid "Case-sensitive tags and attributes" +msgstr "எழுத்து சார்ந்த முடிச்சுகள் மற்றும் பண்புக்கூறுகள்" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134 +#: rc.cpp:901 +#, no-c-format +msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion" msgstr "" -"பூஜ்ஜியத்தில் இருந்து கட்டமைப்பு மரத்தை தானாகவே புதுப்பித்தலை முடக்குவதை " -"பயன்படுத்து." -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89 -#: rc.cpp:487 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39 +#: rc.cpp:904 #, no-c-format -msgid "Instant update" -msgstr "உடனுக்குடன் இற்றைப்படுத்து " +msgid "Quanta Properties" +msgstr "குணங்களை " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92 -#: rc.cpp:490 rc.cpp:511 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65 +#: rc.cpp:907 #, no-c-format -msgid "Update the structure tree after every keystroke" -msgstr "ஒவ்வொரு விசை அடிக்கு பிறகு மரத்தின் கட்டமைப்பை இற்றைப்படுத்து " +msgid "&Inherit type from parent (nothing)" +msgstr "&Iபெற்றோரின் மரபுவழி (ஒன்றும் இல்லை)" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117 -#: rc.cpp:493 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73 +#: rc.cpp:910 #, no-c-format -msgid "Show closing tags" -msgstr "மூடும் தத்தல்களை காட்டுக." +msgid "&Type:" +msgstr "&வகை:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125 -#: rc.cpp:496 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117 +#: rc.cpp:913 +#, no-c-format +msgid "Use &pre/post text" +msgstr "முன் மற்றும் பின் உரையை பயன்படுத்துக " + +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125 +#: rc.cpp:916 +#, no-c-format +msgid "Pre-text:" +msgstr "உள் உரை" + +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141 +#: rc.cpp:919 +#, no-c-format +msgid "Post-text:" +msgstr "பின் உரை" + +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189 +#: rc.cpp:922 +#, no-c-format +msgid "Filtering &action:" +msgstr "வடிகட்டல்&செயல்படுத்துதல்" + +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32 +#: rc.cpp:925 +#, no-c-format +msgid "Number of lines:" +msgstr "எண்களின் எண்ணிக்கை." + +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40 +#: rc.cpp:928 +#, no-c-format +msgid "Number of images included:" +msgstr "படிமங்களின் எண்ணிக்கை சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." + +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48 +#: rc.cpp:931 +#, no-c-format +msgid "Size of the included images:" +msgstr "படிமங்களின் அளவு சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." + +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56 +#: rc.cpp:934 +#, no-c-format +msgid "Total file size:" +msgstr "கோப்பின் முழு அளவு." + +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72 +#: rc.cpp:937 +#, no-c-format +msgid "Included images:" +msgstr "படிமங்கள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." + +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80 +#: rc.cpp:940 rc.cpp:4116 treeviews/basetreeview.cpp:512 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "விவரக்குறிப்பு:" + +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26 +#: rc.cpp:943 +#, no-c-format +msgid "Create Template Folder" +msgstr "அடைவு வார்ப்புருவை தேர்ந்தெடு. " + +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 37 +#: rc.cpp:946 rc.cpp:1595 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "வகை:" + +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 45 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:949 rc.cpp:1482 +#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2635 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "பெயர்:" + +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63 +#: rc.cpp:952 +#, no-c-format +msgid "&Inherit parent attribute" +msgstr "பெற்றோரின் மரபுவழி மீட்டமை" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27 +#: rc.cpp:961 +#, no-c-format +msgid "Configure Actions" +msgstr "செயலின் அமைவுகள்" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56 +#: rc.cpp:964 +#, no-c-format +msgid "&Delete Action" +msgstr "செயலை அழிக்கவும்" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 64 +#: rc.cpp:967 +#, no-c-format +msgid "&New Action" +msgstr "&புதிய செயல்" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 117 +#: rc.cpp:970 +#, no-c-format +msgid "Toolbar & Action Tree" +msgstr "கருவிப்பட்டை மற்றும் மரத்தின் செயல்" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 123 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34 +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75 +#: rc.cpp:973 rc.cpp:2548 rc.cpp:3031 treeviews/doctreeview.cpp:50 +#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "பெயர்" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 134 +#: rc.cpp:976 rc.cpp:1003 +#, no-c-format +msgid "Shortcut" +msgstr "குறுவழி " + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 236 +#: rc.cpp:988 +#, no-c-format +msgid "Action Properties" +msgstr "செயல்களின் பண்புகள்" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 247 +#: rc.cpp:991 rc.cpp:2133 rc.cpp:2298 rc.cpp:3025 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&சேர்.." + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 280 +#: rc.cpp:997 +#, no-c-format +msgid "Tool &tip:" +msgstr "கருவியின் உதவிக்குறி" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 296 +#: rc.cpp:1000 +#, no-c-format +msgid "Te&xt:" +msgstr "&உரை:" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 354 +#: rc.cpp:1006 +#, no-c-format +msgid "C&ustom" +msgstr "&தனிப்பயன்" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 365 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220 +#: rc.cpp:1009 rc.cpp:1045 rc.cpp:1057 rc.cpp:1075 rc.cpp:2527 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "எதுவுமில்லை " + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 373 +#: rc.cpp:1012 rc.cpp:2920 rc.cpp:2974 +#, no-c-format +msgid "&None" +msgstr "&எதுவுமில்லை " + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 391 +#: rc.cpp:1015 +#, no-c-format +msgid "Container toolbars:" +msgstr "கருவிப்பட்டைகளின் பொருட்கூறுகள்:" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 397 +#: rc.cpp:1018 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369 +#, no-c-format +msgid "Tag" +msgstr "தத்தல் " + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 402 +#: rc.cpp:1021 rc.cpp:3605 +#, no-c-format +msgid "Script" +msgstr "எழுத்து" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 407 +#: rc.cpp:1024 rc.cpp:1342 rc.cpp:2247 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr " உரை" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 427 +#: rc.cpp:1027 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show empt&y nodes and groups" -msgstr "வெற்று கணுக்களை காட்டுக." +msgid "T&ype:" +msgstr "வகை:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136 -#: rc.cpp:499 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 438 +#: rc.cpp:1030 #, no-c-format -msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree" -msgstr "மரத்தினை முழுமையாக விரிக்க பூஜ்ஜியத்தில் அமைக்கவும்." +msgid "Detailed Settings" +msgstr "அமைப்புகளின் விவர நிலை" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144 -#: rc.cpp:502 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 464 +#: rc.cpp:1033 #, no-c-format -msgid "Refresh frequency (in seconds):" -msgstr "அலைவரிசையை புதுப்பித்தல் (நொடிகளில்):" +msgid "<tag> :" +msgstr "<தத்தல்> :" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152 -#: rc.cpp:505 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 482 +#: rc.cpp:1036 #, no-c-format -msgid "Expand tree when reparse to level:" -msgstr "மீள்பாகுபடுத்தி அளவுக்கு வந்தவுடன் மரத்தை விரிக்கவும்." +msgid "</tag> :" +msgstr "</தத்தல்> :" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162 -#: rc.cpp:508 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 493 +#: rc.cpp:1039 #, no-c-format -msgid "Clicks on Structure Tree Items" -msgstr "கட்டமைப்பு மரத்தின் உருப்பிடியில் சொடுக்கவும்." +msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available" +msgstr "செயலாக்கு\"தொகுப்பு குறி\"உரையாடல் இருந்தால் மட்டும்." -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:514 rc.cpp:550 -#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486 -#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 544 +#: rc.cpp:1042 #, no-c-format -msgid "Select Tag Area" -msgstr "தத்தல் இடங்களில் தேர்ந்தெடுக்கவும்." +msgid "&Input:" +msgstr "உள்ளீடு" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56 -#: rc.cpp:517 rc.cpp:553 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 558 +#: rc.cpp:1048 #, no-c-format -msgid "Nothing" -msgstr "எதுவுமில்லை" +msgid "Current Document" +msgstr "தற்போதைய ஆவணம்" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:520 rc.cpp:544 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 563 +#: rc.cpp:1051 #, no-c-format -msgid "Find Tag" -msgstr "தத்தலை கண்டுபிடி." +msgid "Selected Text" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உரை" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:523 rc.cpp:541 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 591 +#: rc.cpp:1054 #, no-c-format -msgid "Find Tag & Open Tree" -msgstr "தத்தலை கண்டுபிடி மற்றும் மரத்தினை திறக்கவும்." +msgid "&Output:" +msgstr "&வெளியிடு:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206 -#: rc.cpp:526 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 605 +#: rc.cpp:1060 #, no-c-format -msgid "Left button:" -msgstr "இடது பொத்தான்:" +msgid "Insert in Cursor Position" +msgstr "காட்டி இடத்தில் பொருத்து." -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:529 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 610 +#: rc.cpp:1063 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Replace Selection" +msgstr "தேர்ந்தெடுப்பை நீக்கு." + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 615 +#: rc.cpp:1066 #, no-c-format -msgid "Popup Menu" -msgstr "மேல்விரி பட்டி" +msgid "Replace Current Document" +msgstr "தற்போதைய ஆவணத்தை இடம் மாற்று" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224 -#: rc.cpp:532 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 620 +#: rc.cpp:1069 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create New Document" +msgstr "புதிய ஆவணத்தை உருவாக்கு" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 625 +#: rc.cpp:1072 #, no-c-format -msgid "Double click:" -msgstr "இரட்டை சொடுக்கு :" +msgid "Message Window" +msgstr "செய்தி சாளரம்" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232 -#: rc.cpp:535 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 651 +#: rc.cpp:1078 #, no-c-format -msgid "Middle button:" -msgstr "நடு பொத்தான்:" +msgid "Insert in cursor position" +msgstr "காட்டி இடத்தில் பொருத்து." -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240 -#: rc.cpp:538 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 656 +#: rc.cpp:1081 #, no-c-format -msgid "Right button:" -msgstr "வலது பொத்தான்:" +msgid "Replace selection" +msgstr "தேர்ந்தெடுப்பை நீக்கு." -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:547 -#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 661 +#: rc.cpp:1084 #, no-c-format -msgid "Go to End of Tag" -msgstr "தத்தலின் இறுதிக்கு செல்லவும்." +msgid "Replace current document" +msgstr "தற்போதைய ஆவணம் நீக்கு." -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44 -#: rc.cpp:556 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 666 +#: rc.cpp:1087 #, no-c-format -msgid "Enable debugger" -msgstr "வழு நீக்கியை செயல்படச்செய் " +msgid "Create a new document" +msgstr "புதிய ஆவணத்தை உருவாக்கு" -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80 -#: rc.cpp:559 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 671 +#: rc.cpp:1090 #, no-c-format -msgid "PHP3 listener" -msgstr "PHP3 கேட்பவர்கள்" +msgid "Message window" +msgstr "செய்தி சாளரம்" -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88 -#: rc.cpp:562 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 702 +#: rc.cpp:1093 #, no-c-format -msgid "PHP4 debugger" -msgstr "PHP4 வழு நீக்கி" +msgid "&Error:" +msgstr "&தவறு:" -#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74 -#: rc.cpp:568 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27 +#: rc.cpp:1096 #, no-c-format -msgid "Save &As..." -msgstr "ஆகச் சேமி..." +msgid "Email address:" +msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரி:" -#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90 -#: rc.cpp:571 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 49 +#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:1099 rc.cpp:2518 rc.cpp:2578 +#: rc.cpp:2608 rc.cpp:2614 rc.cpp:2617 rc.cpp:2737 rc.cpp:2740 #, no-c-format -msgid "&Do Not Save" -msgstr "சேமிக்க வேண்டாம்" +msgid "..." +msgstr "..." -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30 -#: rc.cpp:577 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67 +#: rc.cpp:1102 #, no-c-format -msgid "Tag Case" -msgstr "தத்தல் நிலை" +msgid "Subject:" +msgstr "உட்பொருள்:" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41 -#: rc.cpp:580 rc.cpp:592 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31 +#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:1114 #, no-c-format -msgid "Upper case" -msgstr "பெரிய எழுத்து" +msgid "Misc. Tag" +msgstr "மைக் தத்தல்" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49 -#: rc.cpp:583 rc.cpp:595 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47 +#: rc.cpp:1117 #, no-c-format -msgid "Lower case" -msgstr "சிறிய எழுத்து" +msgid "Element name:" +msgstr "உறுப்பு பெயர்:" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57 -#: rc.cpp:586 rc.cpp:598 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55 +#: rc.cpp:1120 #, no-c-format -msgid "Unchanged" -msgstr "மாற்றபடாத" +msgid "&Add closing tag" +msgstr "&மூடும் தத்தலை சேர்" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70 -#: rc.cpp:589 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 39 +#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:1123 #, no-c-format -msgid "Attribute Case" -msgstr "குணங்களின் நிலை" +msgid "File Changed" +msgstr "கோப்பு மாற்றப்பட்டது." -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:601 src/quanta_init.cpp:1067 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 58 +#: rc.cpp:1126 #, no-c-format -msgid "Insert Special Character" -msgstr "சிறப்பு எழுத்து சொருகு." +msgid "The file was changed outside of the Quanta editor." +msgstr "குவான்டா தொகுப்பியின் வெளியில் கோப்பு மாற்றபட்டது." -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44 -#: rc.cpp:604 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 66 +#: rc.cpp:1129 #, no-c-format -msgid "&Insert Code" -msgstr "குறியீட்டை நுழை" +msgid " How Do You Want to Proceed?" +msgstr "நீங்கள் எப்படி தொடங்க விருப்பம்?" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64 -#: rc.cpp:607 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 83 +#: rc.cpp:1132 #, no-c-format -msgid "Insert C&har" -msgstr "எழுத்தை நுழை" +msgid "&Do not load the modified version from disk" +msgstr "&வட்டியில் இருந்து திருத்தப்பட்டது பதிப்பை ஏற்ற முடியவில்லை." -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119 -#: rc.cpp:613 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 91 +#: rc.cpp:1135 #, no-c-format -msgid "&Filter:" -msgstr "வடிகட்டி:" +msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)" +msgstr "" +"வட்டில் இருந்து பதிப்பை பயன்படுத்துக.( தற்போதைய உள்ளடக்கத்தை இழக்க நேரிடும்)" + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 107 +#: rc.cpp:1138 +#, no-c-format +msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)" +msgstr "(ஆவணத்தை பிறகு சேமித்தால், வட்டில் இருப்பதை இழக்க நேரிடும்.)" + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 135 +#: rc.cpp:1141 +#, no-c-format +msgid "&Compare the two versions and load the result" +msgstr "&இரண்டு பதிப்புகளையும் ஒப்பிட்டு மற்றும் முடிவை ஏற்றுக." + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 141 +#: rc.cpp:1144 +#, no-c-format +msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled." +msgstr "" +"கோம்பேர் இருந்தால் பயன்படுத்துக. இல்லையென்றால் இந்த தேர்வுப் பெட்டி " +"முடக்கியிருக்கும்." #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:616 +#: rc.cpp:1147 #, fuzzy, no-c-format msgid "Structure Group Editor" msgstr "குணங்களின் திருத்தி" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 36 -#: rc.cpp:619 rc.cpp:2855 rc.cpp:2876 +#: rc.cpp:1150 rc.cpp:2581 rc.cpp:2998 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "&பெயர்:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 47 -#: rc.cpp:622 +#: rc.cpp:1153 #, fuzzy, no-c-format msgid "The name of the group" msgstr "இன்றைய உதவிக்குறிப்பு " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 50 -#: rc.cpp:625 +#: rc.cpp:1156 #, no-c-format msgid "" "The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " @@ -1122,25 +1597,25 @@ msgid "" msgstr " " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 58 -#: rc.cpp:628 +#: rc.cpp:1159 #, no-c-format msgid "&Icon:" msgstr "&குறும்படம்:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:631 +#: rc.cpp:1162 #, no-c-format msgid "Filen&ame definition:" msgstr "கோப்புப்பெயர் வரையறை:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 109 -#: rc.cpp:634 rc.cpp:646 +#: rc.cpp:1165 rc.cpp:1177 #, no-c-format msgid "Regular expression to get the filename" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 112 -#: rc.cpp:637 rc.cpp:649 +#: rc.cpp:1168 rc.cpp:1180 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to get the filename. The expression is used to <b>remove</b> " @@ -1148,31 +1623,31 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 120 -#: rc.cpp:640 +#: rc.cpp:1171 #, no-c-format msgid "Contains a &filename" msgstr "ஒரு கோப்பு பெயர் உள்ளது" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 123 -#: rc.cpp:643 +#: rc.cpp:1174 #, no-c-format msgid "True if the element's text contains a filename" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 145 -#: rc.cpp:652 +#: rc.cpp:1183 #, no-c-format msgid "&Tag:" msgstr "&முடிச்சு:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 151 -#: rc.cpp:655 +#: rc.cpp:1186 #, no-c-format msgid "Elements identified by this entry will belong to this group" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 154 -#: rc.cpp:658 rc.cpp:679 +#: rc.cpp:1189 rc.cpp:1210 #, no-c-format msgid "" "Defines which tags belong to this group. The format is <i>" @@ -1183,19 +1658,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 162 -#: rc.cpp:661 +#: rc.cpp:1192 #, fuzzy, no-c-format msgid "\"No\" na&me:" msgstr "குழுவின் பெயர்:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 168 -#: rc.cpp:664 rc.cpp:670 +#: rc.cpp:1195 rc.cpp:1201 #, no-c-format msgid "The name that appears when no element were found" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 171 -#: rc.cpp:667 rc.cpp:673 +#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1204 #, no-c-format msgid "" "The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " @@ -1204,44 +1679,44 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 193 -#: rc.cpp:676 +#: rc.cpp:1207 #, no-c-format msgid "Elements ideintified by this entry will belong to this group" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 221 -#: rc.cpp:682 +#: rc.cpp:1213 #, no-c-format msgid "Use elements as tags" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 224 -#: rc.cpp:685 +#: rc.cpp:1216 #, no-c-format msgid "Treat elements as new tags" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 227 -#: rc.cpp:688 +#: rc.cpp:1219 #, no-c-format msgid "" "Treat elements as new tags, so they will show up during tag autocompletion." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 235 -#: rc.cpp:691 +#: rc.cpp:1222 #, no-c-format msgid "&Pseudo DTEP Specific Settings" msgstr "&Pseudo DTEP குறிப்பிட்ட அமைப்புகள்" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 246 -#: rc.cpp:694 rc.cpp:726 +#: rc.cpp:1225 rc.cpp:1257 #, no-c-format msgid "Regular expression to find the type of the element" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 254 -#: rc.cpp:697 rc.cpp:729 +#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1260 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to find the type of the element. The pattern is searched on " @@ -1264,19 +1739,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 262 -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:1236 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Usage expression:" msgstr "அமர்வு`" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 268 -#: rc.cpp:708 rc.cpp:749 +#: rc.cpp:1239 rc.cpp:1280 #, no-c-format msgid "Regular expression to find the usage of a group element" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 280 -#: rc.cpp:711 rc.cpp:752 +#: rc.cpp:1242 rc.cpp:1283 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to find the usage of a group element in the document." @@ -1304,25 +1779,25 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 288 -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:1254 #, no-c-format msgid "Element t&ype expression:" msgstr "அடிப்படைக்கூறு வகை:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 310 -#: rc.cpp:737 +#: rc.cpp:1268 #, fuzzy, no-c-format msgid "Definition e&xpression:" msgstr "தவறான விரிவு." #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 316 -#: rc.cpp:740 rc.cpp:880 +#: rc.cpp:1271 rc.cpp:1411 #, no-c-format msgid "Regular expression to find what belong to this group" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 322 -#: rc.cpp:743 rc.cpp:883 +#: rc.cpp:1274 rc.cpp:1414 #, no-c-format msgid "" "Regular expression used to find text areas in the document, which will belong " @@ -1338,19 +1813,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 350 -#: rc.cpp:764 +#: rc.cpp:1295 #, no-c-format msgid "Parent group:" msgstr "மூல குழு:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 353 -#: rc.cpp:767 rc.cpp:773 +#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1304 #, no-c-format msgid "The name of the group that may be the parent of this" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 356 -#: rc.cpp:770 rc.cpp:776 +#: rc.cpp:1301 rc.cpp:1307 #, no-c-format msgid "" "The name of the group that may be the parent of this. For example <b>classes</b> " @@ -1360,38 +1835,38 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 375 -#: rc.cpp:779 +#: rc.cpp:1310 #, no-c-format msgid "Searched tags:" msgstr "தேடப்பட்ட முடிச்சுகள்:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 378 -#: rc.cpp:782 rc.cpp:835 +#: rc.cpp:1313 rc.cpp:1366 #, no-c-format msgid "Only tags of this type can be part of the group" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 386 -#: rc.cpp:785 +#: rc.cpp:1316 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove when autocompleting:" msgstr "&தானாகவே முடிப்பதை பயன்படுத்துக." #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 389 -#: rc.cpp:788 rc.cpp:808 +#: rc.cpp:1319 rc.cpp:1339 #, no-c-format msgid "" "Regular expression used to remove unwanted strings from the completion text" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 397 -#: rc.cpp:791 +#: rc.cpp:1322 #, no-c-format msgid "Autocomplete after:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 400 -#: rc.cpp:794 rc.cpp:801 +#: rc.cpp:1325 rc.cpp:1332 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " @@ -1399,7 +1874,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 404 -#: rc.cpp:797 rc.cpp:804 +#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1335 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " @@ -1410,61 +1885,61 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 435 -#: rc.cpp:814 +#: rc.cpp:1345 #, no-c-format msgid "XmlTag" msgstr "XmlTag" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 440 -#: rc.cpp:817 +#: rc.cpp:1348 #, no-c-format msgid "XmlTagEnd" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 445 -#: rc.cpp:820 rc.cpp:5113 rc.cpp:5201 rc.cpp:5227 rc.cpp:5328 +#: rc.cpp:1351 rc.cpp:5032 rc.cpp:5136 rc.cpp:5310 rc.cpp:5360 #, no-c-format msgid "Comment" msgstr "குறிப்பு" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 450 -#: rc.cpp:823 rc.cpp:5028 +#: rc.cpp:1354 rc.cpp:4472 #, no-c-format msgid "CSS" msgstr "CSS" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 455 -#: rc.cpp:826 +#: rc.cpp:1357 #, no-c-format msgid "ScriptTag" msgstr "எழுத்தாக்க முடிச்சு" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 460 -#: rc.cpp:829 +#: rc.cpp:1360 #, no-c-format msgid "ScriptStructureBegin" msgstr "சிறுநிரல் இடம்ஆரம்பம்" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 465 -#: rc.cpp:832 +#: rc.cpp:1363 #, fuzzy, no-c-format msgid "ScriptStructureEnd" msgstr "ஆவண கையொப்பம்" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 497 -#: rc.cpp:838 +#: rc.cpp:1369 #, no-c-format msgid "Parse file" msgstr "தற்போதைய கோப்பு" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 500 -#: rc.cpp:841 +#: rc.cpp:1372 #, no-c-format msgid "Check if the filename that is in the elements text should be parsed" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 503 -#: rc.cpp:844 +#: rc.cpp:1375 #, no-c-format msgid "" "Check if the filename that is in the elements text should be parsed. This makes " @@ -1474,309 +1949,93 @@ msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 511 #: components/debugger/backtracelistview.cpp:58 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:847 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:1378 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "வகை" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 522 -#: rc.cpp:850 +#: rc.cpp:1381 #, no-c-format msgid "Simple" msgstr "சுலபமான" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 525 -#: rc.cpp:853 +#: rc.cpp:1384 #, no-c-format msgid "This is a simple group, nothing special" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 533 -#: rc.cpp:856 +#: rc.cpp:1387 #, no-c-format msgid "Variable group" msgstr "மாறிக்கூடிய குழு" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 536 -#: rc.cpp:859 +#: rc.cpp:1390 #, no-c-format msgid "The group's elements are variables" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 544 -#: rc.cpp:862 +#: rc.cpp:1393 #, fuzzy, no-c-format msgid "Function group" msgstr "செயல்கூறு " #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 547 -#: rc.cpp:865 +#: rc.cpp:1396 #, no-c-format msgid "The group's elements are functions" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 555 -#: rc.cpp:868 +#: rc.cpp:1399 #, no-c-format msgid "Class group" msgstr "வகுப்புக் குழு" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 558 -#: rc.cpp:871 +#: rc.cpp:1402 #, no-c-format msgid "The group's elements are classes" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 566 -#: rc.cpp:874 +#: rc.cpp:1405 #, no-c-format msgid "Ob&ject group" msgstr "பொருள் குழு" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 569 -#: rc.cpp:877 +#: rc.cpp:1408 #, no-c-format msgid "The group's elements are objects" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 593 -#: rc.cpp:889 +#: rc.cpp:1420 #, no-c-format msgid "Minimal search mode" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 596 -#: rc.cpp:892 +#: rc.cpp:1423 #, no-c-format msgid "" "Enable to use the minimal style search for definition instead of the standard " "(greedy) matching" msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27 -#: rc.cpp:895 -#, no-c-format -msgid "Configure Actions" -msgstr "செயலின் அமைவுகள்" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56 -#: rc.cpp:898 -#, no-c-format -msgid "&Delete Action" -msgstr "செயலை அழிக்கவும்" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 64 -#: rc.cpp:901 -#, no-c-format -msgid "&New Action" -msgstr "&புதிய செயல்" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 117 -#: rc.cpp:904 -#, no-c-format -msgid "Toolbar & Action Tree" -msgstr "கருவிப்பட்டை மற்றும் மரத்தின் செயல்" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 134 -#: rc.cpp:910 rc.cpp:937 -#, no-c-format -msgid "Shortcut" -msgstr "குறுவழி " - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 236 -#: rc.cpp:922 -#, no-c-format -msgid "Action Properties" -msgstr "செயல்களின் பண்புகள்" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 280 -#: rc.cpp:931 -#, no-c-format -msgid "Tool &tip:" -msgstr "கருவியின் உதவிக்குறி" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 296 -#: rc.cpp:934 -#, no-c-format -msgid "Te&xt:" -msgstr "&உரை:" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 354 -#: rc.cpp:940 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "&தனிப்பயன்" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 373 -#: rc.cpp:946 rc.cpp:2665 rc.cpp:2918 -#, no-c-format -msgid "&None" -msgstr "&எதுவுமில்லை " - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 391 -#: rc.cpp:949 -#, no-c-format -msgid "Container toolbars:" -msgstr "கருவிப்பட்டைகளின் பொருட்கூறுகள்:" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 397 -#: rc.cpp:952 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "தத்தல் " - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 402 -#: rc.cpp:955 rc.cpp:3935 -#, no-c-format -msgid "Script" -msgstr "எழுத்து" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 427 -#: rc.cpp:961 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "வகை:" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 438 -#: rc.cpp:964 -#, no-c-format -msgid "Detailed Settings" -msgstr "அமைப்புகளின் விவர நிலை" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 464 -#: rc.cpp:967 -#, no-c-format -msgid "<tag> :" -msgstr "<தத்தல்> :" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 482 -#: rc.cpp:970 -#, no-c-format -msgid "</tag> :" -msgstr "</தத்தல்> :" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 493 -#: rc.cpp:973 -#, no-c-format -msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available" -msgstr "செயலாக்கு\"தொகுப்பு குறி\"உரையாடல் இருந்தால் மட்டும்." - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 544 -#: rc.cpp:976 -#, no-c-format -msgid "&Input:" -msgstr "உள்ளீடு" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 558 -#: rc.cpp:982 -#, no-c-format -msgid "Current Document" -msgstr "தற்போதைய ஆவணம்" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 563 -#: rc.cpp:985 -#, no-c-format -msgid "Selected Text" -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உரை" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 591 -#: rc.cpp:988 -#, no-c-format -msgid "&Output:" -msgstr "&வெளியிடு:" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 605 -#: rc.cpp:994 -#, no-c-format -msgid "Insert in Cursor Position" -msgstr "காட்டி இடத்தில் பொருத்து." - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 610 -#: rc.cpp:997 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace Selection" -msgstr "தேர்ந்தெடுப்பை நீக்கு." - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 615 -#: rc.cpp:1000 -#, no-c-format -msgid "Replace Current Document" -msgstr "தற்போதைய ஆவணத்தை இடம் மாற்று" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 620 -#: rc.cpp:1003 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create New Document" -msgstr "புதிய ஆவணத்தை உருவாக்கு" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 625 -#: rc.cpp:1006 -#, no-c-format -msgid "Message Window" -msgstr "செய்தி சாளரம்" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 651 -#: rc.cpp:1012 -#, no-c-format -msgid "Insert in cursor position" -msgstr "காட்டி இடத்தில் பொருத்து." - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 656 -#: rc.cpp:1015 -#, no-c-format -msgid "Replace selection" -msgstr "தேர்ந்தெடுப்பை நீக்கு." - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 661 -#: rc.cpp:1018 -#, no-c-format -msgid "Replace current document" -msgstr "தற்போதைய ஆவணம் நீக்கு." - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 666 -#: rc.cpp:1021 -#, no-c-format -msgid "Create a new document" -msgstr "புதிய ஆவணத்தை உருவாக்கு" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 671 -#: rc.cpp:1024 -#, no-c-format -msgid "Message window" -msgstr "செய்தி சாளரம்" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 702 -#: rc.cpp:1027 -#, no-c-format -msgid "&Error:" -msgstr "&தவறு:" - -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27 -#: rc.cpp:1030 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source DTD:" -msgstr "தற்போதைய DTD:" - -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:1033 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Target DTEP:" -msgstr "DTDயை தேர்வுசெய்:" - -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43 -#: rc.cpp:1036 src/dtds.cpp:904 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "*.dtd|DTD Definitions" -msgstr "DTD வரையறை சரம்definition string" - #. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 33 -#: rc.cpp:1039 +#: rc.cpp:1426 #, fuzzy, no-c-format msgid "Support Quanta with Financial Donation" msgstr "குவாண்டாவின் நிதி தொடர்பான காணிக்கைகளை ஆதரிக்கும்." #. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 76 -#: rc.cpp:1045 +#: rc.cpp:1432 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<div align=\"center\">" @@ -1917,7 +2176,7 @@ msgstr "" "sequitur@kde.org</a>" #. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 136 -#: rc.cpp:1058 +#: rc.cpp:1445 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now." @@ -1926,13 +2185,13 @@ msgstr "" "இப்போது பேய்பால் மூலமாக." #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 31 -#: rc.cpp:1061 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053 +#: rc.cpp:1448 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053 #, no-c-format msgid "DTD Selector" msgstr "DTD தேர்வாளர்" #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:1064 +#: rc.cpp:1451 #, no-c-format msgid "" "Dialog message:\n" @@ -1942,50 +2201,62 @@ msgstr "" "உரையாடல் பெட்டியின் செய்தி2:" #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 62 -#: rc.cpp:1068 +#: rc.cpp:1455 #, no-c-format msgid "Current DTD:" msgstr "தற்போதைய DTD:" #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 70 -#: rc.cpp:1071 +#: rc.cpp:1458 #, no-c-format msgid "Select DTD:" msgstr "DTDயை தேர்வுசெய்:" #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 86 -#: rc.cpp:1074 +#: rc.cpp:1461 #, no-c-format msgid "Conver&t the document to the selected DTD" msgstr "தேர்வு செய்யபட்ட DTDக்கு ஆவணத்தை &மாற்றவும்:" #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 94 -#: rc.cpp:1077 +#: rc.cpp:1464 #, no-c-format msgid "Do not show this dialog, use the closest matching DTD" msgstr "" "இந்த உரையாடல் பெட்டியை காட்ட வேண்டாம். DTDயுடன் ஒத்துபோவதை பயன்படுத்தவும்." +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27 +#: rc.cpp:1467 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source DTD:" +msgstr "தற்போதைய DTD:" + +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35 +#: rc.cpp:1470 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Target DTEP:" +msgstr "DTDயை தேர்வுசெய்:" + +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43 +#: rc.cpp:1473 src/dtds.cpp:904 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "*.dtd|DTD Definitions" +msgstr "DTD வரையறை சரம்definition string" + #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 25 -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:1080 src/quanta.cpp:3108 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:1476 src/quanta.cpp:3108 #, no-c-format msgid "Configure DTEP" msgstr "DTEPஐ வடிவமை" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 40 -#: rc.cpp:1083 rc.cpp:1979 rc.cpp:2105 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&பொதுவான" - #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 65 -#: rc.cpp:1089 rc.cpp:1104 +#: rc.cpp:1485 rc.cpp:1500 #, no-c-format msgid "DTD definition string" msgstr "DTD வரையறை சரம்definition string" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 68 -#: rc.cpp:1092 rc.cpp:1107 +#: rc.cpp:1488 rc.cpp:1503 #, no-c-format msgid "" "The real name of the DTEP. In case of XML DTEPs this should be the DTD " @@ -1994,44 +2265,44 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 84 -#: rc.cpp:1095 +#: rc.cpp:1491 #, no-c-format msgid "Short name:" msgstr "சிறிய பெயர்:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 90 -#: rc.cpp:1098 rc.cpp:1110 +#: rc.cpp:1494 rc.cpp:1506 #, no-c-format msgid "Beautified, user visible name" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 93 -#: rc.cpp:1101 rc.cpp:1113 +#: rc.cpp:1497 rc.cpp:1509 #, no-c-format msgid "" "The user visible, beautified name. If not defined, the real name is used." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 173 -#: rc.cpp:1116 +#: rc.cpp:1512 #, no-c-format msgid "Type Specific Settings" msgstr "குறிப்பிட்ட அமைப்புகளை உள்ளிடு" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 199 -#: rc.cpp:1119 +#: rc.cpp:1515 #, no-c-format msgid "URL:" msgstr "URL:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 205 -#: rc.cpp:1122 rc.cpp:1138 +#: rc.cpp:1518 rc.cpp:1534 #, no-c-format msgid "URL pointing to the DTD definiton file" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 208 -#: rc.cpp:1125 rc.cpp:1141 +#: rc.cpp:1521 rc.cpp:1537 #, no-c-format msgid "" "URL pointing to the DTD definiton file, like " @@ -2039,19 +2310,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 216 -#: rc.cpp:1128 +#: rc.cpp:1524 #, no-c-format msgid "DOCT&YPE string:" msgstr "DOCTYPE விவரித்தல் வரி." #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 222 -#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1144 +#: rc.cpp:1527 rc.cpp:1540 #, no-c-format msgid "The string that should appear in the !DOCTYPE tag" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 226 -#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1147 +#: rc.cpp:1530 rc.cpp:1543 #, no-c-format msgid "" "The string that should appear in the !DOCTYPE tag, like" @@ -2062,19 +2333,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 274 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1547 #, no-c-format msgid "Top level" msgstr "மேல்நிலை" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 277 -#: rc.cpp:1154 +#: rc.cpp:1550 #, no-c-format msgid "Check if the DTEP can act as a top level DTEP." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 280 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1553 #, no-c-format msgid "" "Check if the DTEP can act as a top level DTEP. This means that the document can " @@ -2084,19 +2355,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 292 -#: rc.cpp:1160 +#: rc.cpp:1556 #, no-c-format msgid "Toolbar folder:" msgstr "கருவிப்பட்டி அடைவு:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 298 -#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1559 rc.cpp:1565 #, no-c-format msgid "The name of the folder where the toolbars are stored" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 301 -#: rc.cpp:1166 rc.cpp:1172 +#: rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 #, no-c-format msgid "" "The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name " @@ -2105,19 +2376,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 320 -#: rc.cpp:1175 +#: rc.cpp:1571 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Autoloaded toolbars:" msgstr "த்ன்னியக்கமாக ஏற்றப்பட்ட கருவிப்பட்டிகள்:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 326 -#: rc.cpp:1178 rc.cpp:1184 +#: rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 #, no-c-format msgid "Comma separated list of toolbars" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 329 -#: rc.cpp:1181 rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1577 rc.cpp:1583 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of toolbars from the toolbar folder that will be loaded " @@ -2125,19 +2396,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 356 -#: rc.cpp:1190 +#: rc.cpp:1586 #, no-c-format msgid "Case sensitive" msgstr "எழுத்துச் சார்ந்த" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 362 -#: rc.cpp:1193 +#: rc.cpp:1589 #, no-c-format msgid "Check if the DTEP has case sensitive tags" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 365 -#: rc.cpp:1196 +#: rc.cpp:1592 #, no-c-format msgid "" "Indicates whether the DTEP has case sensitive tags. In case of XML this should " @@ -2145,13 +2416,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 384 -#: rc.cpp:1202 rc.cpp:1224 +#: rc.cpp:1598 rc.cpp:1620 #, no-c-format msgid "The family to where this DTEP belongs." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 388 -#: rc.cpp:1205 rc.cpp:1227 +#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1623 #, no-c-format msgid "" "The family to where this DTEP belong. There are two families:" @@ -2162,19 +2433,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 396 -#: rc.cpp:1209 +#: rc.cpp:1605 #, no-c-format msgid "Inherits:" msgstr "மரபுவழி:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 399 -#: rc.cpp:1212 rc.cpp:1234 +#: rc.cpp:1608 rc.cpp:1630 #, no-c-format msgid "The DTEP name from where this DTEP inherits the tags." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 402 -#: rc.cpp:1215 rc.cpp:1237 +#: rc.cpp:1611 rc.cpp:1633 #, no-c-format msgid "" "The real name of the DTEP (like " @@ -2183,31 +2454,31 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 408 -#: rc.cpp:1218 +#: rc.cpp:1614 #, no-c-format msgid "XML Style" msgstr "XML பாணி" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 413 -#: rc.cpp:1221 +#: rc.cpp:1617 #, no-c-format msgid "Pseudo Type" msgstr "Pseudo வகை" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 440 -#: rc.cpp:1231 +#: rc.cpp:1627 #, no-c-format msgid "Mimet&ypes:" msgstr "மைமின் வகைகள்:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 473 -#: rc.cpp:1240 +#: rc.cpp:1636 #, no-c-format msgid "Comma separated list of mimetypes" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 476 -#: rc.cpp:1243 +#: rc.cpp:1639 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of mimetypes. Files of these types are treated as " @@ -2215,59 +2486,52 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 484 -#: rc.cpp:1246 +#: rc.cpp:1642 #, no-c-format msgid "The default extension of files belonging to this DTEP" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 492 -#: rc.cpp:1249 +#: rc.cpp:1645 #, no-c-format msgid "E&xtension:" msgstr "விரிவாக்கம்:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 522 -#: rc.cpp:1252 +#: rc.cpp:1648 #, fuzzy, no-c-format msgid "P&ages" msgstr "பக்கங்கள்" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 550 -#: rc.cpp:1255 +#: rc.cpp:1651 #, no-c-format msgid "Enable the first extra page" msgstr "முதல் அதிக பக்கத்தை செயல்படுத்து" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 553 -#: rc.cpp:1258 +#: rc.cpp:1654 #, no-c-format msgid "" "Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 556 -#: rc.cpp:1261 +#: rc.cpp:1657 #, no-c-format msgid "" "Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page. You " "can configure what will be on this page in the below fields." msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 567 -#: rc.cpp:1264 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1358 rc.cpp:1373 rc.cpp:1764 -#: rc.cpp:1890 rc.cpp:4118 -#, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "தலைப்பு:" - #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 570 -#: rc.cpp:1267 rc.cpp:1311 +#: rc.cpp:1663 rc.cpp:1707 #, no-c-format msgid "The title of the page" msgstr "பக்கத்தின் தலைப்பு" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 573 -#: rc.cpp:1270 rc.cpp:1314 +#: rc.cpp:1666 rc.cpp:1710 #, no-c-format msgid "" "The title of the page, like <b>Core && i18n</b>. As you see, the ampersand must " @@ -2275,19 +2539,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 584 -#: rc.cpp:1273 rc.cpp:1331 rc.cpp:1352 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 +#: rc.cpp:1669 rc.cpp:1727 rc.cpp:1748 rc.cpp:1760 rc.cpp:1778 #, no-c-format msgid "Groups:" msgstr "குழுக்கள்:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 587 -#: rc.cpp:1276 rc.cpp:1317 +#: rc.cpp:1672 rc.cpp:1713 #, no-c-format msgid "Comma separated list of the common attribute groups" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 595 -#: rc.cpp:1279 rc.cpp:1320 +#: rc.cpp:1675 rc.cpp:1716 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of the common attribute groups. The attributes from the " @@ -2308,64 +2572,64 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 606 -#: rc.cpp:1287 +#: rc.cpp:1683 #, no-c-format msgid "Enable the second extra page" msgstr "இரண்டாவது உதிரி பக்கத்தை செயல்படுத்து" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 609 -#: rc.cpp:1290 rc.cpp:1296 rc.cpp:1302 rc.cpp:1308 +#: rc.cpp:1686 rc.cpp:1692 rc.cpp:1698 rc.cpp:1704 #, no-c-format msgid "See the tooltip and \"What's This?\" information for the first checkbox" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 620 -#: rc.cpp:1293 +#: rc.cpp:1689 #, no-c-format msgid "Enable the third extra page" msgstr "மூன்றாவது அதிக பக்கத்தை செயல்படுத்து" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 634 -#: rc.cpp:1299 +#: rc.cpp:1695 #, no-c-format msgid "Enable the fourth extra page" msgstr "நான்காவது அதிக பக்கத்தை செயல்படுத்து" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 648 -#: rc.cpp:1305 +#: rc.cpp:1701 #, no-c-format msgid "Enable the fifth extra page" msgstr "ஐந்தாவது அதிக பக்கத்தை செயல்படுத்து" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 695 -#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1337 rc.cpp:1343 rc.cpp:1349 rc.cpp:1355 -#: rc.cpp:1361 rc.cpp:1367 rc.cpp:1370 rc.cpp:1376 rc.cpp:1379 rc.cpp:1385 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1391 rc.cpp:1394 rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1724 rc.cpp:1730 rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1745 rc.cpp:1751 +#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1763 rc.cpp:1766 rc.cpp:1772 rc.cpp:1775 rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1784 rc.cpp:1787 rc.cpp:1790 rc.cpp:1793 #, no-c-format msgid "" "See the tooltip and \"What's This?\" information for the first page fields" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 894 -#: rc.cpp:1400 +#: rc.cpp:1796 #, no-c-format msgid "Parsing &Rules" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 905 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1799 #, no-c-format msgid "Enable minus in words" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 908 -#: rc.cpp:1406 +#: rc.cpp:1802 #, no-c-format msgid "Treat the minus sign as part of a word" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 911 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1805 #, no-c-format msgid "" "If enabled <b>this-is-a-word</b> is treated like a word. Otherwise it is " @@ -2373,19 +2637,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 919 -#: rc.cpp:1412 +#: rc.cpp:1808 #, no-c-format msgid "Comments:" msgstr "குறிப்புகள்:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 925 -#: rc.cpp:1415 rc.cpp:1679 +#: rc.cpp:1811 rc.cpp:2075 #, no-c-format msgid "Comma separated list of area borders for comments" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 929 -#: rc.cpp:1418 rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1814 rc.cpp:2078 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of area borders for comments. <i>EOL</i> " @@ -2395,25 +2659,25 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 945 -#: rc.cpp:1422 +#: rc.cpp:1818 #, no-c-format msgid "Type Specific Rules" msgstr "குறிப்பிட்ட விதிகளை உள்ளிடு" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 971 -#: rc.cpp:1425 +#: rc.cpp:1821 #, no-c-format msgid "XML style single tags" msgstr "XML பாணி ஒற்றை முடிச்சுகள்" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 977 -#: rc.cpp:1428 +#: rc.cpp:1824 #, no-c-format msgid "Check to use XML style single tags" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 980 -#: rc.cpp:1431 +#: rc.cpp:1827 #, no-c-format msgid "" "Check to use XML style single tags (<b><single_tag /></b>" @@ -2421,19 +2685,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 988 -#: rc.cpp:1434 +#: rc.cpp:1830 #, no-c-format msgid "Use common rules" msgstr "பொதுவான விதிகளைப் பயன்படுத்து" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 994 -#: rc.cpp:1437 +#: rc.cpp:1833 #, no-c-format msgid "Append common parsing rules" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1002 -#: rc.cpp:1440 +#: rc.cpp:1836 #, no-c-format msgid "" "Check it to append common parsing rules. These are:\n" @@ -2451,19 +2715,19 @@ msgstr "" "</b></p>" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1010 -#: rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1844 #, no-c-format msgid "Extended booleans" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1013 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1847 #, no-c-format msgid "Check if the booleans are stored in extended form" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1021 -#: rc.cpp:1454 +#: rc.cpp:1850 #, no-c-format msgid "" "Check if you want extended booleans in the language." @@ -2480,32 +2744,32 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1040 -#: rc.cpp:1462 rc.cpp:1465 +#: rc.cpp:1858 rc.cpp:1861 #, no-c-format msgid "The value of \"true\" in case of extended booleans" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1070 -#: rc.cpp:1468 +#: rc.cpp:1864 #, no-c-format msgid "False:" msgstr "தவறு:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1084 -#: rc.cpp:1471 +#: rc.cpp:1867 #, no-c-format msgid "True:" msgstr "சரி:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1112 -#: rc.cpp:1474 rc.cpp:1485 +#: rc.cpp:1870 rc.cpp:1881 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of the beginning and closing string for special areas" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1117 -#: rc.cpp:1477 rc.cpp:1488 +#: rc.cpp:1873 rc.cpp:1884 #, no-c-format msgid "" "The beginning and closing string of special areas, separated by a comma." @@ -2518,37 +2782,37 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1125 -#: rc.cpp:1482 +#: rc.cpp:1878 #, no-c-format msgid "Special areas:" msgstr "சிறப்பு பரப்புகள்:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1144 -#: rc.cpp:1493 rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1889 rc.cpp:1895 #, no-c-format msgid "Comma-separated list of the names for the above-defined special areas" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1152 -#: rc.cpp:1496 +#: rc.cpp:1892 #, no-c-format msgid "Special area names:" msgstr "சிறப்பு பரப்பு பெயர்கள்:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1166 -#: rc.cpp:1502 +#: rc.cpp:1898 #, no-c-format msgid "Special tags:" msgstr "சிறந்த முடிச்சுகள்:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1169 -#: rc.cpp:1505 rc.cpp:1512 +#: rc.cpp:1901 rc.cpp:1908 #, no-c-format msgid "Specifies a tag that defines the start of a special area" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1173 -#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1515 +#: rc.cpp:1904 rc.cpp:1911 #, no-c-format msgid "" "Specifies a tag which defines the start of a special area in the form of <i>" @@ -2559,19 +2823,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1206 -#: rc.cpp:1519 +#: rc.cpp:1915 #, no-c-format msgid "Definition tags:" msgstr "வரையறை முடிச்சுகள்:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1212 -#: rc.cpp:1522 rc.cpp:1590 +#: rc.cpp:1918 rc.cpp:1986 #, no-c-format msgid "Tags and attributes defining this DTEP" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1219 -#: rc.cpp:1525 rc.cpp:1593 +#: rc.cpp:1921 rc.cpp:1989 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of tags that define this DTEP. The format used is <i>" @@ -2590,19 +2854,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1227 -#: rc.cpp:1532 +#: rc.cpp:1928 #, no-c-format msgid "Area borders:" msgstr "பரப்பு விளிம்புகள்:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1233 -#: rc.cpp:1535 rc.cpp:1600 +#: rc.cpp:1931 rc.cpp:1996 #, no-c-format msgid "Comma separated list of the area borders" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1237 -#: rc.cpp:1538 rc.cpp:1603 +#: rc.cpp:1934 rc.cpp:1999 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of the area borders encapsulating this pseudo DTEP. In the " @@ -2612,19 +2876,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1245 -#: rc.cpp:1542 +#: rc.cpp:1938 #, no-c-format msgid "Structure keywords:" msgstr "அமைப்பு இயக்குவார்த்தைகள்" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1251 -#: rc.cpp:1545 rc.cpp:1584 +#: rc.cpp:1941 rc.cpp:1980 #, no-c-format msgid "Comma separated list of structure keywords" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1254 -#: rc.cpp:1548 rc.cpp:1587 +#: rc.cpp:1944 rc.cpp:1983 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of structure keywords. The keywords used here are used to " @@ -2633,19 +2897,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1262 -#: rc.cpp:1551 +#: rc.cpp:1947 #, no-c-format msgid "Structure delimiting:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1268 -#: rc.cpp:1554 rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1950 rc.cpp:2060 #, no-c-format msgid "Regular expression that finds the beginning or end of a structure" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1271 -#: rc.cpp:1557 rc.cpp:1667 +#: rc.cpp:1953 rc.cpp:2063 #, no-c-format msgid "" "Regular expression that finds the beginning or end of a structure. This is " @@ -2654,38 +2918,38 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1279 -#: rc.cpp:1560 +#: rc.cpp:1956 #, no-c-format msgid "Structure beginning:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1285 -#: rc.cpp:1563 rc.cpp:1622 +#: rc.cpp:1959 rc.cpp:2018 #, no-c-format msgid "A string specifying the beginning of a structure" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1288 -#: rc.cpp:1566 rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1962 rc.cpp:2021 #, no-c-format msgid "" "A string specifying the beginning of a structure, like <b>{</b> in many cases." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1296 -#: rc.cpp:1569 +#: rc.cpp:1965 #, no-c-format msgid "Local scope keywords:" msgstr "உள் இயக்குவார்த்தைகள்" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1302 -#: rc.cpp:1572 rc.cpp:1578 +#: rc.cpp:1968 rc.cpp:1974 #, no-c-format msgid "Comma separated list of the local scope defining keywords" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1305 -#: rc.cpp:1575 rc.cpp:1581 +#: rc.cpp:1971 rc.cpp:1977 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of the local scope defining keywords. Other structure " @@ -2696,38 +2960,38 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1362 -#: rc.cpp:1607 rc.cpp:1616 +#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2012 #, no-c-format msgid "A string specifying the end of a structure" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1365 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1619 +#: rc.cpp:2006 rc.cpp:2015 #, no-c-format msgid "" "A string specifying the end of a structure, like <b>}</b> in many cases." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1373 -#: rc.cpp:1613 +#: rc.cpp:2009 #, no-c-format msgid "Structure end:" msgstr "அமைப்பு முடிவு:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1409 -#: rc.cpp:1628 +#: rc.cpp:2024 #, no-c-format msgid "Complete class members after:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1415 -#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:2027 rc.cpp:2048 #, no-c-format msgid "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1424 -#: rc.cpp:1634 +#: rc.cpp:2030 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " @@ -2747,13 +3011,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1440 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:2039 #, no-c-format msgid "Complete attributes after:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1446 -#: rc.cpp:1646 rc.cpp:1649 +#: rc.cpp:2042 rc.cpp:2045 #, no-c-format msgid "" "Autocomplete attributes after this character. See the information for the same " @@ -2761,7 +3025,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1471 -#: rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:2051 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " @@ -2781,19 +3045,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1495 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:2066 #, no-c-format msgid "Attribute separator:" msgstr "பண்புக்கூறுகளைப் பிரிப்பான்:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1501 -#: rc.cpp:1673 rc.cpp:1719 +#: rc.cpp:2069 rc.cpp:2115 #, no-c-format msgid "The character specifying the end of an attribute" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1504 -#: rc.cpp:1676 rc.cpp:1722 +#: rc.cpp:2072 rc.cpp:2118 #, no-c-format msgid "" "The character specifying the end of an attribute. By default it is <b>\"</b> " @@ -2801,19 +3065,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1524 -#: rc.cpp:1686 +#: rc.cpp:2082 #, no-c-format msgid "Included DTEPs:" msgstr "DTEPs சேர்க்கப்பட்டது:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1530 -#: rc.cpp:1689 rc.cpp:1725 +#: rc.cpp:2085 rc.cpp:2121 #, no-c-format msgid "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1533 -#: rc.cpp:1692 rc.cpp:1728 +#: rc.cpp:2088 rc.cpp:2124 #, no-c-format msgid "" "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP. The list " @@ -2821,19 +3085,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1541 -#: rc.cpp:1695 +#: rc.cpp:2091 #, no-c-format msgid "Autocomplete tags after:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1547 -#: rc.cpp:1698 rc.cpp:1704 +#: rc.cpp:2094 rc.cpp:2100 #, no-c-format msgid "The character after which the list of tags should be shown" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1550 -#: rc.cpp:1701 +#: rc.cpp:2097 #, no-c-format msgid "" "The autocompletion box is brought up automatically once this character is " @@ -2845,7 +3109,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1561 -#: rc.cpp:1707 +#: rc.cpp:2103 #, no-c-format msgid "" "The autocompletion box is brought up automatically once this character is " @@ -2857,7 +3121,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1577 -#: rc.cpp:1710 rc.cpp:1716 +#: rc.cpp:2106 rc.cpp:2112 #, no-c-format msgid "" "The character specifying the end of a tag. See the information for the " @@ -2865,1249 +3129,1088 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1585 -#: rc.cpp:1713 +#: rc.cpp:2109 #, no-c-format msgid "Tag separator:" msgstr "முடிச்சு பிரிப்பான்:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1623 -#: rc.cpp:1731 +#: rc.cpp:2127 #, no-c-format msgid "Structures" msgstr "அமைப்புகள்" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1634 -#: rc.cpp:1734 +#: rc.cpp:2130 #, no-c-format msgid "Available groups:" msgstr "இருக்கும் குழுக்கள்:" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31 -#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:1746 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1670 +#: rc.cpp:2136 rc.cpp:2304 rc.cpp:3028 #, no-c-format -msgid "Misc. Tag" -msgstr "மைக் தத்தல்" - -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47 -#: rc.cpp:1749 -#, no-c-format -msgid "Element name:" -msgstr "உறுப்பு பெயர்:" - -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55 -#: rc.cpp:1752 -#, no-c-format -msgid "&Add closing tag" -msgstr "&மூடும் தத்தலை சேர்" - -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27 -#: rc.cpp:1755 -#, no-c-format -msgid "Email address:" -msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரி:" - -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67 -#: rc.cpp:1761 -#, no-c-format -msgid "Subject:" -msgstr "உட்பொருள்:" - -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36 -#: rc.cpp:1773 -#, no-c-format -msgid "Frame Wizard" -msgstr "திட்டத்தின் வழிகாட்டி" - -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184 -#: rc.cpp:1785 -#, no-c-format -msgid "Splitting" -msgstr "பிரித்தல்" - -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244 -#: rc.cpp:1794 -#, no-c-format -msgid "Editing" -msgstr "தொகுத்தல்" +msgid "&Edit..." +msgstr "&திருத்து..." -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261 -#: rc.cpp:1797 +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44 +#: rc.cpp:2142 #, no-c-format -msgid "Edit Frame" -msgstr "சட்டத்தை தொகுத்தல்" +msgid "Enable debugger" +msgstr "வழு நீக்கியை செயல்படச்செய் " -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283 -#: rc.cpp:1803 rc.cpp:5180 rc.cpp:5294 +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80 +#: rc.cpp:2145 #, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "மாற்றிஅமை" +msgid "PHP3 listener" +msgstr "PHP3 கேட்பவர்கள்" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmrceditors.ui line 36 -#: rc.cpp:1806 +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88 +#: rc.cpp:2148 #, no-c-format -msgid "Rows Columns Editor" -msgstr "நெடுக்கை கிடக்கையின் தொகுப்பு " +msgid "PHP4 debugger" +msgstr "PHP4 வழு நீக்கி" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 16 -#: rc.cpp:1815 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30 +#: rc.cpp:2151 #, no-c-format -msgid "Frame Properties" -msgstr "அட்டவணையின் குணங்கள்" +msgid "Tag Case" +msgstr "தத்தல் நிலை" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 80 -#: rc.cpp:1824 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41 +#: rc.cpp:2154 rc.cpp:2166 #, no-c-format -msgid "Common" -msgstr "பொதுவாக" +msgid "Upper case" +msgstr "பெரிய எழுத்து" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 132 -#: rc.cpp:1836 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49 +#: rc.cpp:2157 rc.cpp:2169 #, no-c-format -msgid "Margins" -msgstr "பிரதானமான" +msgid "Lower case" +msgstr "சிறிய எழுத்து" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 177 -#: rc.cpp:1839 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57 +#: rc.cpp:2160 rc.cpp:2172 #, no-c-format -msgid "From left:" -msgstr "இடதில் இருந்து:" +msgid "Unchanged" +msgstr "மாற்றபடாத" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 185 -#: rc.cpp:1842 rc.cpp:1848 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70 +#: rc.cpp:2163 #, no-c-format -msgid "px" -msgstr "px" +msgid "Attribute Case" +msgstr "குணங்களின் நிலை" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 212 -#: rc.cpp:1845 +#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74 +#: rc.cpp:2178 #, no-c-format -msgid "From top:" -msgstr "மேலிருந்து" +msgid "Save &As..." +msgstr "ஆகச் சேமி..." -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 237 -#: rc.cpp:1851 +#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90 +#: rc.cpp:2181 #, no-c-format -msgid "Scrolling" -msgstr "நகர்த்துதல்" +msgid "&Do Not Save" +msgstr "சேமிக்க வேண்டாம்" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 262 -#: rc.cpp:1857 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16 +#: rc.cpp:2187 src/quanta_init.cpp:1067 #, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "தானாக" +msgid "Insert Special Character" +msgstr "சிறப்பு எழுத்து சொருகு." -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 283 -#: rc.cpp:1863 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44 +#: rc.cpp:2190 #, no-c-format -msgid "Resize" -msgstr "மறுஅளவு" +msgid "&Insert Code" +msgstr "குறியீட்டை நுழை" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 352 -#: rc.cpp:1872 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64 +#: rc.cpp:2193 #, no-c-format -msgid "Frame source:" -msgstr "மூலச்சட்டம்:" +msgid "Insert C&har" +msgstr "எழுத்தை நுழை" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 360 -#: rc.cpp:1875 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119 +#: rc.cpp:2199 #, no-c-format -msgid "Frame name:" -msgstr "சட்டத்தின் பெயர்:" +msgid "&Filter:" +msgstr "வடிகட்டி:" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 400 -#: rc.cpp:1878 +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31 +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:2202 #, no-c-format -msgid "Others" -msgstr "மற்ற" +msgid "Add Code Template" +msgstr "குறிமுறை வார்ப்புரு சேர்." -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 425 -#: rc.cpp:1881 +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42 +#: rc.cpp:2205 #, no-c-format -msgid "Id:" -msgstr "Id:" +msgid "&Template:" +msgstr "&வார்ப்புரு:" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 433 -#: rc.cpp:1884 +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53 +#: rc.cpp:2208 #, no-c-format -msgid "Class:" -msgstr "வகுப்பு:" +msgid "&Description:" +msgstr "&விவரிப்பு." -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 441 -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:1887 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39 +#: rc.cpp:2211 #, no-c-format -msgid "Style:" -msgstr "பாணி:" +msgid "Reset window layout to the default on the next startup" +msgstr "அடுத்த ஆரம்பத்தில் முக்கிய சாளர வருடியை திரும்ப அமை" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 457 -#: rc.cpp:1893 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47 +#: rc.cpp:2214 #, no-c-format -msgid "Long description:" -msgstr "பெரிய விவரிப்பு " +msgid "Show hidden files in files tree" +msgstr "தொடர் அடைவுகளில் மறைந்துள்ள கோப்புகளை காட்டு" -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:1896 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55 +#: rc.cpp:2217 #, no-c-format -msgid "Set Value of Variable" -msgstr "மாறிலியின் மதிப்பை அமை" +msgid "Save tree status for local trees" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110 -#: rc.cpp:1905 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63 +#: rc.cpp:2220 #, no-c-format -msgid "Variable:" -msgstr "மாறிகள்:" +msgid "Close Buttons on Tabs" +msgstr "தத்தல்களில் முடும் பொத்தானை காட்டவும்." -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:1908 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74 +#: rc.cpp:2223 #, no-c-format -msgid "New value:" -msgstr "புதிய மதிப்பு:" +msgid "&Always show" +msgstr "எப்போதும் காட்டு" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:1911 rc.cpp:1914 rc.cpp:1982 rc.cpp:2134 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85 +#: rc.cpp:2226 #, no-c-format -msgid "Directory Mapping" -msgstr "அடைவை அமைத்தல்" +msgid "&Do not show" +msgstr "&காட்டாதே" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 49 -#: rc.cpp:1917 rc.cpp:1988 rc.cpp:2140 -#, no-c-format -msgid "Local basedir:" -msgstr "உள் மூல அடைவு:" +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93 +#: rc.cpp:2229 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show dela&yed" +msgstr "தாமதத்தை காட்டு" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 65 -#: rc.cpp:1920 rc.cpp:1985 rc.cpp:2137 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103 +#: rc.cpp:2232 rc.cpp:4715 src/quanta.cpp:5278 src/quanta_init.cpp:184 +#: src/viewmanager.cpp:564 #, no-c-format -msgid "Server basedir:" -msgstr "மூல அடைவு சேவையகம்:" +msgid "Documentation" +msgstr "தொழில்நுட்ப புத்தகம்" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74 -#: rc.cpp:1923 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114 +#: rc.cpp:2235 #, no-c-format -msgid "" -"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the " -"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " -"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " -"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" -"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " -"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." -msgstr "" +msgid "New tab" +msgstr "புதிய தத்தல்" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83 -#: rc.cpp:1927 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125 +#: rc.cpp:2238 rc.cpp:2256 #, no-c-format -msgid "" -"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the " -"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " -"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " -"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" -"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " -"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." -msgstr "" +msgid "Separate toolview" +msgstr "தனி கருவி பார்வை" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157 -#: rc.cpp:1937 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135 +#: rc.cpp:2241 #, no-c-format -msgid "Previous Mappings" -msgstr "முந்தையை அமைப்புகள்" +msgid "Toolview Tabs" +msgstr "கருவி பார்வை தத்தல்" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166 -#: rc.cpp:1940 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146 +#: rc.cpp:2244 #, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "உள் அடைவு" +msgid "Icon and text" +msgstr "சின்னம் மற்றும் உரை" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177 -#: rc.cpp:1943 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165 +#: rc.cpp:2250 rc.cpp:5050 #, no-c-format -msgid "Server Directory" -msgstr "கோப்பகத்தை தேர்ந்தெடு" +msgid "Icon" +msgstr "சின்னம்" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202 -#: rc.cpp:1946 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175 +#: rc.cpp:2253 src/quanta.cpp:5264 #, no-c-format -msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it" -msgstr "" +msgid "Preview" +msgstr "முன்தோற்றம்" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212 -#: rc.cpp:1949 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200 +#: rc.cpp:2259 #, no-c-format -msgid "Sample" -msgstr "மாதிரி" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231 -#: rc.cpp:1952 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Translates to:" -msgstr "மொழிமாற்று" +msgid "Editor area" +msgstr "திருத்துவோர் பகுதி" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247 -#: rc.cpp:1955 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230 +#: rc.cpp:2262 #, no-c-format -msgid "Original path:" -msgstr "மூலப் பாதை:" +msgid "&Warning Messages" +msgstr "&எச்சரிக்கை செய்திகள்" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276 -#: rc.cpp:1958 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241 +#: rc.cpp:2265 #, no-c-format -msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not" -msgstr "மாற்றப்பட்ட பாதை வட்டில் உள்ளதா அல்லது இல்லையா என்பதை குறிப்பிடுகிறது" +msgid "Warn about opening binar&y/unknown files" +msgstr "இரும/தெரியாத கோப்புகளை திறக்கும் போது எச்சரி" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279 -#: rc.cpp:1961 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249 +#: rc.cpp:2268 #, no-c-format -msgid "" -"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or " -"not." +msgid "Warn when executing &actions associated with events" msgstr "" -"மாற்றப்பட்ட பாதை உள்வட்டில் உள்ளதா அல்லது இல்லையா என்பதை இந்த அறிவிப்பான் " -"சொல்கிறது" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297 -#: rc.cpp:1964 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257 +#: rc.cpp:2271 #, no-c-format -msgid "" -"This field shows what the \"original path\" above will look like after " -"translation." -msgstr "" +msgid "Show all warning messages" +msgstr "அனைத்து எச்சரிக்கை செய்திகளை காட்டு" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315 -#: rc.cpp:1967 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25 +#: rc.cpp:2274 src/quanta.cpp:1253 #, no-c-format -msgid "This field shows the path currently needing to be translated." -msgstr "" +msgid "Abbreviations" +msgstr "சுருக்கம்" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16 -#: rc.cpp:1970 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 36 +#: rc.cpp:2277 rc.cpp:2563 rc.cpp:2575 #, no-c-format -msgid "Gubed Settings" -msgstr "குறிக்கப்பட்ட அமைப்புகள்" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 78 -#: rc.cpp:1976 rc.cpp:2102 rc.cpp:2305 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "ரத்து செய்" +msgid "Add..." +msgstr "கூட்டுதல்" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 189 -#: rc.cpp:1991 rc.cpp:2108 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52 +#: rc.cpp:2283 #, no-c-format -msgid "Connection Settings" -msgstr "இணைப்பு அமைப்புகள்" +msgid "&New..." +msgstr "புதிய..." -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253 -#: rc.cpp:1994 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68 +#: rc.cpp:2286 #, no-c-format -msgid "Use proxy" -msgstr "பதிலாளை பயன்படுத்து:" +msgid "&Group:" +msgstr "குழு:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269 -#: rc.cpp:1997 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87 +#: rc.cpp:2289 #, no-c-format -msgid "Proxy host:" -msgstr "பதிலாள் புரவன்:" +msgid "&Valid for:" +msgstr "செல்லும்:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285 -#: rc.cpp:2000 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117 +#: rc.cpp:2292 #, no-c-format -msgid "Proxy port:" -msgstr "பதிலாள் துறை:" +msgid "Template" +msgstr "வார்ப்புரு" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 301 -#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2111 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128 +#: rc.cpp:2295 treeviews/projecttreeview.cpp:109 #, no-c-format -msgid "Listen port:" -msgstr "துறையை கேள்:" +msgid "Description" +msgstr "விவரிப்பு" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311 -#: rc.cpp:2006 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207 +#: rc.cpp:2307 #, no-c-format -msgid "Mode" -msgstr "வகை" +msgid "Expands to:" +msgstr "விரிவாக்கு:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 322 -#: rc.cpp:2009 rc.cpp:2117 rc.cpp:2149 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226 +#: rc.cpp:2310 #, no-c-format -msgid "See \"What's This?\" for available variables" -msgstr "" +msgid "&Templates:" +msgstr "&வார்ப்புருக்கள்:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 336 -#: rc.cpp:2012 rc.cpp:2120 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52 +#: rc.cpp:2313 rc.cpp:2770 #, no-c-format msgid "" -"%afn - Filename of the current script\n" -"%afd - Absolute directory of the current script\n" -"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n" -"\n" -"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n" -"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n" -"\n" -"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n" -"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n" -"\n" -"%apd - Project root\n" -"%add - Document root of current script" -msgstr "" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347 -#: rc.cpp:2026 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add include" -msgstr "சேர்ப்பை சேர்" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355 -#: rc.cpp:2029 -#, no-c-format -msgid "Start session:" -msgstr "அமர்வை ஆரம்பி:" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 370 -#: rc.cpp:2032 rc.cpp:2172 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Deb&ug Behavior" -msgstr "இயல்பை வழுநீக்கு" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 381 -#: rc.cpp:2035 rc.cpp:2175 -#, no-c-format -msgid "Error Handling" -msgstr "கையாளும்போது பிழை" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 400 -#: rc.cpp:2038 rc.cpp:2178 -#, no-c-format -msgid "User errors" -msgstr "பயனர் பிழைகள்" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 408 -#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2181 -#, no-c-format -msgid "Break on:" -msgstr "இடைவெளி:" +"New files will have the extension and highlighting according to this setting" +msgstr "இந்த அமைப்புகளுக்கு ஏற்றது போல " -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 427 -#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2184 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66 +#: rc.cpp:2316 #, no-c-format -msgid "User warnings" -msgstr "பயனர் எச்சரிக்கை" +msgid "Mimetypes" +msgstr "மைமின் வகைகள்" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 443 -#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2187 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93 +#: rc.cpp:2319 #, no-c-format -msgid "User notices" -msgstr "பயனர் அறிக்கை" +msgid "&Reset to Default" +msgstr "&முன்னிருப்பை மீள்சேர்" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 459 -#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2190 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101 +#: rc.cpp:2322 #, no-c-format -msgid "Notices" -msgstr "அறிக்கை" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 475 -#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2193 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "W&arnings" -msgstr "எச்சரிக்கைகள்" +msgid "Te&xts:" +msgstr "உரைகள்:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 502 -#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2196 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112 +#: rc.cpp:2325 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Execution" -msgstr "இயக்கம்" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526 -#: rc.cpp:2059 -#, no-c-format -msgid "Fast" -msgstr "வேகமான" +msgid "&Markups:" +msgstr "குறி மொழிகள்:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567 -#: rc.cpp:2062 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123 +#: rc.cpp:2328 #, no-c-format -msgid "Slow" -msgstr "தாமதம்" +msgid "&Images:" +msgstr "&பிம்பங்கள்:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 576 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:2065 -#: rc.cpp:2199 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156 +#: rc.cpp:2331 #, no-c-format -msgid "Pause" -msgstr "தற்காலிக நிறுத்தம்" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:2068 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Trace" -msgstr "முன்னுரை" +msgid "&Scripts:" +msgstr "&குறுநிரல்கள்:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 592 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:2071 -#: rc.cpp:2202 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197 +#: rc.cpp:2334 #, no-c-format -msgid "Run" -msgstr "இயக்கு" +msgid "Default character &encoding:" +msgstr "முன்னிருப்பு எழுத்து &குறியிடல்:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 607 -#: rc.cpp:2074 rc.cpp:2205 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211 +#: rc.cpp:2337 rc.cpp:2761 #, no-c-format -msgid "Default mode:" -msgstr "முன்னிருப்பு வகை:" +msgid "Default &DTD:" +msgstr "முன்னிருப்பு &DTD:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618 -#: rc.cpp:2077 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239 +#: rc.cpp:2340 #, no-c-format -msgid "Run speed:" -msgstr "வேகமாக இயக்கு:" +msgid "Startup Options" +msgstr "தொடங்குவதற்கான தேர்வுகள்" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652 -#: rc.cpp:2083 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250 +#: rc.cpp:2343 #, no-c-format -msgid "<h4>Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +</h4>" -msgstr "" +msgid "L&oad last-opened files" +msgstr "கடைசியாக திறக்கப்பட்ட கோப்புகளை ஏற்று" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692 -#: rc.cpp:2086 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258 +#: rc.cpp:2346 #, no-c-format -msgid "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" -"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n" -"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n" -"<p>Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin " -"integrates Gubed with Quanta. </p>\n" -"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta " -"package from the Gubed project page, <a " -"href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\">http://sourceforge.net/projects/g" -"ubed</a>, at SourceForge </p>\n" -"<p>For more info about Gubed, please visit the Gubed website at <a " -"href=\"http://gubed.sf.net\">http://gubed.sf.net</a> </p>\n" -"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n" -"<p>This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of the " -"Gubed protocol. </p>\n" -"</body></html>" -msgstr "" +msgid "S&how splashscreen" +msgstr "தெளிக்கும் திரையை காட்டு" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16 -#: rc.cpp:2096 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266 +#: rc.cpp:2349 #, fuzzy, no-c-format -msgid "DBGp Settings" -msgstr "அமைப்புகள்" +msgid "&Load last-opened project" +msgstr "ஆரம்பத்தில் கடைசியாக திறந்த திட்டப்பணியை திற" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165 -#: rc.cpp:2114 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284 +#: rc.cpp:2352 #, no-c-format -msgid "Request URL:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 321 -#: rc.cpp:2143 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Local project:" -msgstr "உள் அடைவு" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 331 -#: rc.cpp:2146 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profiling" -msgstr "நகர்த்துதல்" +msgid "Create backups every" +msgstr "ஒவ்வொரு முறையும் காப்புநகல் உருவாகும்." -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 355 -#: rc.cpp:2152 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306 +#: rc.cpp:2355 #, no-c-format -msgid "" -"Path to the profiler output\n" -"%a - Appid as returned from the debugger\n" -"%c - CRC32 of the initial filepath" -msgstr "" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 371 -#: rc.cpp:2157 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profiler output:" -msgstr "கணிப்பொறி வெளியீடு" +msgid "minutes" +msgstr "நிமிடங்கள்" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 387 -#: rc.cpp:2160 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316 +#: rc.cpp:2358 #, no-c-format -msgid "Map profiler output:" +msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD" msgstr "" +"தெரியாத DTDல் கோப்புகளை ஏற்றும்போது தேர்வுசெய்யபட்ட DTD உரையாடலை காட்டுக" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 409 -#: rc.cpp:2163 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47 +#: rc.cpp:2361 #, no-c-format -msgid "" -"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped using " -"the basedirs just like the remote script files." -msgstr "" +msgid "Structure Tree Look && Feel" +msgstr "மரக் கட்டமைப்பின் தோற்றம் && உணர்வு" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 425 -#: rc.cpp:2166 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64 +#: rc.cpp:2364 #, no-c-format -msgid "Open automatically:" +msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree" msgstr "" +"பூஜ்ஜியத்தில் இருந்து கட்டமைப்பு மரத்தை தானாகவே புதுப்பித்தலை முடக்குவதை " +"பயன்படுத்து." -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 447 -#: rc.cpp:2169 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89 +#: rc.cpp:2367 #, no-c-format -msgid "" -"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened automatically " -"once the session ends." -msgstr "" +msgid "Instant update" +msgstr "உடனுக்குடன் இற்றைப்படுத்து " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 657 -#: rc.cpp:2211 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92 +#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2391 #, no-c-format -msgid "<h4>DBGp Plugin for Quanta +</h4>" -msgstr "" +msgid "Update the structure tree after every keystroke" +msgstr "ஒவ்வொரு விசை அடிக்கு பிறகு மரத்தின் கட்டமைப்பை இற்றைப்படுத்து " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 675 -#: rc.cpp:2214 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117 +#: rc.cpp:2373 #, no-c-format -msgid "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" -"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n" -"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n" -"<p>DBGp is a debugger protocol defined by the developers of Xdebug. This plugin " -"integrates debuggers that supports the DBGp protocol with Quanta. </p>\n" -"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get a supporting " -"debugger. Currently, only <a href=\"http://xdebug.org\">Xdebug</a> " -"is tested.</p>\n" -"<p>For more info about Xdebug, please visit the Xdebug website at <a " -"href=\"http://xdebug.org\">http://xdebug.org</a> </p>\n" -"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n" -"<p>This version of the debugger supports version %PROTOCOLVERSION% of the DBGp " -"protocol. </p>\n" -"</body></html>" -msgstr "" +msgid "Show closing tags" +msgstr "மூடும் தத்தல்களை காட்டுக." -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:2224 -#, no-c-format -msgid "Add Conditional Breakpoint" -msgstr "இடைவெளி புள்ளியைச் சேர்" +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125 +#: rc.cpp:2376 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show empt&y nodes and groups" +msgstr "வெற்று கணுக்களை காட்டுக." -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 38 -#: rc.cpp:2227 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136 +#: rc.cpp:2379 #, no-c-format -msgid "Expression:" -msgstr "வெளிப்பாடு;" +msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree" +msgstr "மரத்தினை முழுமையாக விரிக்க பூஜ்ஜியத்தில் அமைக்கவும்." -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 110 -#: rc.cpp:2236 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144 +#: rc.cpp:2382 #, no-c-format -msgid "Break When" -msgstr "தேவைப்படும்போது பிரி" +msgid "Refresh frequency (in seconds):" +msgstr "அலைவரிசையை புதுப்பித்தல் (நொடிகளில்):" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 121 -#: rc.cpp:2239 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152 +#: rc.cpp:2385 #, no-c-format -msgid "When expression is true" -msgstr "" +msgid "Expand tree when reparse to level:" +msgstr "மீள்பாகுபடுத்தி அளவுக்கு வந்தவுடன் மரத்தை விரிக்கவும்." -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 129 -#: rc.cpp:2242 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162 +#: rc.cpp:2388 #, no-c-format -msgid "When expression changes" -msgstr "" +msgid "Clicks on Structure Tree Items" +msgstr "கட்டமைப்பு மரத்தின் உருப்பிடியில் சொடுக்கவும்." -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 189 -#: rc.cpp:2245 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:2394 rc.cpp:2430 +#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486 +#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531 #, no-c-format -msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)" -msgstr "" +msgid "Select Tag Area" +msgstr "தத்தல் இடங்களில் தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 197 -#: rc.cpp:2248 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56 +#: rc.cpp:2397 rc.cpp:2433 #, no-c-format -msgid "Only Break In" -msgstr "இடைவெளி மட்டும்" +msgid "Nothing" +msgstr "எதுவுமில்லை" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 216 -#: rc.cpp:2251 rc.cpp:2777 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:2400 rc.cpp:2424 #, no-c-format -msgid "File:" -msgstr "கோப்பு:" +msgid "Find Tag" +msgstr "தத்தலை கண்டுபிடி." -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 235 -#: rc.cpp:2254 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:2403 rc.cpp:2421 #, no-c-format -msgid "Objects of class:" -msgstr "" +msgid "Find Tag & Open Tree" +msgstr "தத்தலை கண்டுபிடி மற்றும் மரத்தினை திறக்கவும்." -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 254 -#: rc.cpp:2257 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206 +#: rc.cpp:2406 #, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "செயல்:" +msgid "Left button:" +msgstr "இடது பொத்தான்:" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 275 -#: rc.cpp:2260 rc.cpp:2263 rc.cpp:2266 rc.cpp:2810 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:2409 #, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" +msgid "Popup Menu" +msgstr "மேல்விரி பட்டி" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:2269 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224 +#: rc.cpp:2412 #, no-c-format -msgid "CVS Update" -msgstr "CVSஐ புதுப்பி" +msgid "Double click:" +msgstr "இரட்டை சொடுக்கு :" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:2272 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232 +#: rc.cpp:2415 #, no-c-format -msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):" -msgstr "தேதியை புதுப்பி ('yyyy-mm-dd'):" +msgid "Middle button:" +msgstr "நடு பொத்தான்:" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61 -#: rc.cpp:2275 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240 +#: rc.cpp:2418 #, no-c-format -msgid "Update to &tag/branch:" -msgstr "முடிச்சு/கிளையைப் புதுப்பி:" +msgid "Right button:" +msgstr "வலது பொத்தான்:" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:2284 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:2427 +#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534 #, no-c-format -msgid "CVS Commit " -msgstr "CVS சேமிப்பு" +msgid "Go to End of Tag" +msgstr "தத்தலின் இறுதிக்கு செல்லவும்." -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41 -#: rc.cpp:2287 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47 +#: rc.cpp:2436 #, no-c-format -msgid "Commit the following files:" -msgstr "தொடரும் கோப்புகளை சேமி:" +msgid "Attribute quotation:" +msgstr "குணங்கள்:" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57 -#: rc.cpp:2290 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53 +#: rc.cpp:2439 #, no-c-format -msgid "Older &messages:" -msgstr "பழைய செய்திகள்:" +msgid "Double Quotes" +msgstr "இரட்டை மேற்கோள்குறிகள்" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68 -#: rc.cpp:2293 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 58 +#: rc.cpp:2442 #, no-c-format -msgid "&Log message:" -msgstr "புகுபதிகை செய்தி:" +msgid "Single Quotes" +msgstr "ஒற்றை மேற்கோள்குறிகள்" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 16 -#: rc.cpp:2302 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70 +#: rc.cpp:2445 #, no-c-format -msgid "Table Editor" -msgstr "அட்டவணை தொகுப்பி" +msgid "Tag case:" +msgstr "தத்தலின் நிலை:" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 75 -#: rc.cpp:2314 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78 +#: rc.cpp:2448 #, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 90 -#: rc.cpp:2317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Main" -msgstr "பிரதான" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 101 -#: rc.cpp:2320 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ta&ble data:" -msgstr "அட்டவணை &தரவு:" +msgid "Attribute case:" +msgstr "குணங்கள்:" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 185 -#: rc.cpp:2323 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84 +#: rc.cpp:2451 rc.cpp:2463 #, no-c-format -msgid "Co&lumns:" -msgstr "நெடுக்கைகள்:" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 201 -#: rc.cpp:2326 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bod&y Properties" -msgstr "&உடல் பண்புகள்" +msgid "Default Case" +msgstr "முன்னிருப்பின் நிலை" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 209 -#: rc.cpp:2329 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89 +#: rc.cpp:2454 rc.cpp:2466 #, no-c-format -msgid "&Table Properties" -msgstr "&அட்டவணை பண்புகள்" +msgid "Lower Case" +msgstr "சிறிய எழுத்து" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 225 -#: rc.cpp:2332 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94 +#: rc.cpp:2457 rc.cpp:2469 #, no-c-format -msgid "C&aption:" -msgstr "தலைப்புகள்:" +msgid "Upper Case" +msgstr "பெரிய எழுத்து" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 236 -#: rc.cpp:2335 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106 +#: rc.cpp:2460 #, no-c-format -msgid "&Rows:" -msgstr "&கிடக்கைகள்:" +msgid "Auto-close o&ptional tags" +msgstr "தானாகவே மூடும் தேர்வுகளின் தத்தல்கள்" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 260 -#: rc.cpp:2338 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134 +#: rc.cpp:2472 #, no-c-format -msgid "Header" -msgstr "தலைபி" +msgid "Auto-close &non single and non optional tags" +msgstr "தானாகவே மூடும் ஒன்று அல்லாத மற்றும் தேர்வுகளின் அல்லாத தத்தல்கள்" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 339 -#: rc.cpp:2341 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159 +#: rc.cpp:2475 #, no-c-format -msgid "Header &rows:" -msgstr "தலைப்பியின் &கிடக்கைகள்:" +msgid "&Update opening/closing tag automatically" +msgstr "& தானாக திறக்கும்/மூடும் தத்தலை இற்றைப்படுத்தல்." -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 358 -#: rc.cpp:2344 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175 +#: rc.cpp:2478 #, no-c-format -msgid "Header co&lumns:" -msgstr "நெடுவரியின் தலைப்புகள்" +msgid "Use &auto-completion" +msgstr "&தானாகவே முடிப்பதை பயன்படுத்துக." -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 369 -#: rc.cpp:2347 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183 +#: rc.cpp:2481 #, no-c-format -msgid "Header &data:" -msgstr "தலைப்பியின் &தரவு:" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 382 -#: rc.cpp:2350 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert ta&ble header" -msgstr "&அட்டவணை தலைப்பியை சொருகு" +msgid "Automatic &replacement of the accented characters" +msgstr "தானியக்க ஆக்ஸண்ட் எழுத்துக்களின் மாற்றம்" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 410 -#: rc.cpp:2353 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187 +#: rc.cpp:2484 #, no-c-format -msgid "&Header Properties" -msgstr "&தலைப்புகளின் பண்புகள்" +msgid "" +"If this option is turned on the accented characters, like <b>á</b>" +", will be automatically replaced by their unicode style notation, for the " +"above case with <b>&#225;</b>." +"<br>\n" +"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding for " +"your documents." +msgstr "" +"இந்த விருப்பம் ஆக்ஸண்ட் எழுத்துக்களால் மாற்றப்பட்டது, <b>á</b> " +"யை போல, தானாக யூனிகுறியீட்டு வடிவத்தில் மாற்றப்படும், மேலுள்ள வகைக்கு <b>" +"&#225;</b>." +"<br>\n" +"இந்த விருப்பதை செயல் நீக்குவதை பரிந்துரைக்கிறோம் மற்றும் உங்கள் ஆவண யூனிக்கோட் " +"யை பயன்படுத்தவும்." -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 420 -#: rc.cpp:2356 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:2488 #, no-c-format -msgid "Footer" -msgstr "முடிப்பி" +msgid "Configure Plugin" +msgstr "பொருள் உள்ளமை " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 485 -#: rc.cpp:2359 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44 +#: rc.cpp:2491 #, no-c-format -msgid "Footer &rows:" -msgstr "முடிப்பியின் கிடக்கைகள்:" +msgid "Validate plugin" +msgstr "பொருள் வலிடெட் " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 504 -#: rc.cpp:2362 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86 +#: rc.cpp:2494 #, no-c-format -msgid "Footer co&lumns:" -msgstr "நெடுக்கையின் முடிப்பி" +msgid "Plugin Options" +msgstr "சொருகின் வகைகள்" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 515 -#: rc.cpp:2365 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105 +#: rc.cpp:2500 #, no-c-format -msgid "Footer &data:" -msgstr "முடிப்பியின் &தரவு:" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 545 -#: rc.cpp:2368 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert ta&ble footer" -msgstr "அட்டவணை முடிப்பியை சொரிகு" +msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu." +msgstr "பொருளின் பெயர் பொருளின் பட்டியில் தென்படும்." -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 573 -#: rc.cpp:2371 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141 +#: rc.cpp:2503 #, no-c-format -msgid "&Footer Properties" -msgstr "முடிப்பியின் பண்புகள்" +msgid "Location:" +msgstr "இடங்கள்:" -#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16 -#: rc.cpp:2374 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149 +#: rc.cpp:2506 #, no-c-format -msgid "Encoding Selector" -msgstr "மறையாக்கும் தேர்ந்தெடுப்பார்" - -#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43 -#: rc.cpp:2377 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select encoding:" -msgstr "மறையாக்கத்தை தேர்ந்தெடு:" +msgid "" +"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is " +"used." +msgstr "" +"பொருளின் துல்லியமான இடத்தை குறிக்கும். அமைப்புகளின் தெடுதல் இல்லை என்றால் பொது " +"வழி தேடல் பயன்படுத்தப்படும்." -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24 -#: rc.cpp:2386 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157 +#: rc.cpp:2509 #, no-c-format -msgid "Font Family Chooser" -msgstr "எழுத்துரு குடும்ப தேர்வர்" +msgid "The plugin executable or library name (with extension)." +msgstr "பொருளின் பெயர் அல்லது நூலகத்தின் பெயர்." -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78 -#: rc.cpp:2389 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165 +#: rc.cpp:2512 treeviews/basetreeview.cpp:1209 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:393 #, no-c-format -msgid "Available system font families:" -msgstr "கிடைக்கும் அமைப்பு எழுத்துரு குடும்பங்கள்:" +msgid "File name:" +msgstr "கோப்பு பெயர்." -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101 -#: rc.cpp:2392 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186 +#: rc.cpp:2515 #, no-c-format -msgid "Generic family:" -msgstr "பரம்பரை குடும்பம்:" +msgid "Output window:" +msgstr "வெளியிட்டு சாளரம்." -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107 -#: rc.cpp:2395 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208 +#: rc.cpp:2521 #, no-c-format -msgid "cursive" -msgstr "சுழல்நிலை " +msgid "&Read only part" +msgstr "&பகுதியை மட்டும் படி." -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112 -#: rc.cpp:2398 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216 +#: rc.cpp:2524 #, no-c-format -msgid "fantasy" -msgstr "கற்பனை" +msgid "Input:" +msgstr "உள்ளிடு:" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117 -#: rc.cpp:2401 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227 +#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:2530 #, no-c-format -msgid "monospace" -msgstr "ஒரு இடம்" +msgid "Current File" +msgstr "தற்போதைய கோப்பு." -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122 -#: rc.cpp:2404 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232 +#: rc.cpp:2533 #, no-c-format -msgid "sans-serif" -msgstr "சான்ஸ்-செரிப்" +msgid "Current File Path" +msgstr "தற்போதைய கோப்பு வழி." -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127 -#: rc.cpp:2407 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237 +#: rc.cpp:2536 #, no-c-format -msgid "serif" -msgstr "ஸ்செரிப்" - -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332 -#: rc.cpp:2410 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selected font families:" -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த எழுத்துரு குடும்பங்கள்" +msgid "Project Folder" +msgstr "திட்டத்தின் அடைவு " -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16 -#: rc.cpp:2419 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32 +#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#: rc.cpp:2539 #, no-c-format -msgid "CSS Editor" -msgstr "CSS தொகுத்தல்" +msgid "Edit Plugins" +msgstr "சொருகுபொருளை தொகுத்தல்." -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89 -#: rc.cpp:2428 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49 +#: rc.cpp:2542 #, no-c-format -msgid "Use shorthand form" -msgstr "குறுகிய வடிவத்தில் பயனபடுத்து" +msgid "Search paths:" +msgstr "வழியை தெடுதல்" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137 -#: rc.cpp:2431 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57 +#: rc.cpp:2545 treeviews/basetreeview.cpp:617 #, no-c-format -msgid "Visual" -msgstr "காட்சி" +msgid "Plugins" +msgstr "சொருகி" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175 -#: rc.cpp:2437 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83 +#: rc.cpp:2551 #, no-c-format -msgid "Paged" -msgstr "பக்கம்" +msgid "Valid" +msgstr "செல்லுபடி" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210 -#: rc.cpp:2443 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94 +#: rc.cpp:2554 #, no-c-format -msgid "Interactive" -msgstr "ஊடாடு" +msgid "Location" +msgstr "இடங்கள்:" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245 -#: rc.cpp:2449 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105 +#: rc.cpp:2557 rc.cpp:5060 #, no-c-format -msgid "Aural" -msgstr "அவ்ரல்" +msgid "File Name" +msgstr "கோப்பு பெயர்" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 280 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:2455 rc.cpp:2485 rc.cpp:2518 -#: rc.cpp:2542 rc.cpp:2563 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116 +#: rc.cpp:2560 #, no-c-format -msgid "All" -msgstr "எல்லாம்" +msgid "Output Window" +msgstr "வெளியிட்டு சாளரம்." -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16 -#: rc.cpp:2464 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145 +#: rc.cpp:2566 #, no-c-format -msgid "CSS Selector Dialog" -msgstr "CSS உரையாடலை தேர்ந்தெடு." +msgid "Configure..." +msgstr "வடிவமைத்தல்" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41 -#: rc.cpp:2467 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178 +#: rc.cpp:2572 rc.cpp:5215 #, no-c-format -msgid "Apply to file:" -msgstr "கோப்புக்கு பயன்படுத்து:" +msgid "Refresh" +msgstr "புதுப்பித்தல்" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106 -#: rc.cpp:2476 +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 52 +#: rc.cpp:2584 #, no-c-format -msgid "Tags" -msgstr "அட்டை" +msgid "E&dit Subprojects" +msgstr "துணைத் திட்டங்களை திருத்து" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150 -#: rc.cpp:2479 rc.cpp:2512 rc.cpp:2536 rc.cpp:2560 -#, no-c-format -msgid "Remove Selector" -msgstr "தேர்ந்தெடுத்தலை நீக்கு" +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 70 +#: rc.cpp:2587 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tas&k:" +msgstr "&பணி:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165 -#: rc.cpp:2482 rc.cpp:2515 rc.cpp:2539 rc.cpp:2566 -#, no-c-format -msgid "Selected" -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த" +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 81 +#: rc.cpp:2590 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subpro&ject:" +msgstr "&உட்பொருள்:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200 -#: rc.cpp:2488 +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 92 +#: rc.cpp:2593 #, no-c-format -msgid "DTD Selection" -msgstr "DTD தேர்வு" +msgid "&Role:" +msgstr "&இடம்:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235 -#: rc.cpp:2491 rc.cpp:2521 rc.cpp:2545 rc.cpp:2569 +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 103 +#: rc.cpp:2596 #, no-c-format -msgid "Add Selector" -msgstr "தேர்ந்தெடுப்பவரை சேர்" +msgid "&Email:" +msgstr "&மின்அஞ்சல்:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281 -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2506 rc.cpp:2530 rc.cpp:2554 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 121 +#: rc.cpp:2602 #, no-c-format -msgid "Selector" -msgstr "தேர்ந்தெடுப்பவர்" +msgid "Directory Settings" +msgstr "உள்ளடக்கின் அமைப்பு" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346 -#: rc.cpp:2503 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 137 +#: rc.cpp:2605 #, no-c-format -msgid "IDs" -msgstr "IDs" +msgid "Templates directory:" +msgstr "வார்ப்புருவின் அடைவு" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540 -#: rc.cpp:2527 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 170 +#: rc.cpp:2611 #, no-c-format -msgid "Classes" -msgstr "வகுப்பு" +msgid "Toolbars directory:" +msgstr "கருவிப்பட்டை அடைவு" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734 -#: rc.cpp:2551 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 220 +#: rc.cpp:2620 #, no-c-format -msgid "Pseudo" -msgstr "போலி " +msgid "Main directory:" +msgstr "முக்கியமான அடைவு " -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24 -#: rc.cpp:2578 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 240 +#: rc.cpp:2623 #, no-c-format -msgid "&Mailing list:" -msgstr "&அஞ்சல் பட்டியல்:" +msgid "Project Sources" +msgstr "மூல திட்டம்" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40 -#: rc.cpp:2581 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "You are:" -msgstr "குழுவின் பெயர்:" +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 257 +#: rc.cpp:2626 +#, no-c-format +msgid "&Add local or remote files" +msgstr "&உள் அல்லது வெளி கோப்பினை சேர்" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53 -#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:2584 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 268 +#: rc.cpp:2629 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Please select your identity from the member list." -msgstr "வழங்குபவர் பட்டியலிலிருந்து ஒன்றை தேர்ந்தெடுக்கவும்:" +msgid "&Use wget to download files from a site" +msgstr "பெருவதை பயன்படுத்து& பதிவிறக்கம் இடத்திலிருந்து கோப்பினை எடுத்திடு." -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64 -#: rc.cpp:2587 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 297 +#: rc.cpp:2638 #, no-c-format -msgid "&Team Members" -msgstr "&குழு உறுப்பினர்கள்" +msgid "Server Settings" +msgstr "சேவையக அமைவுகள்" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100 -#: rc.cpp:2599 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Nickname" -msgstr "புனைப்பெயர்:" +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 308 +#: rc.cpp:2641 +#, no-c-format +msgid "Protocol: " +msgstr "நெறிமுறை" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111 -#: rc.cpp:2602 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 321 +#: rc.cpp:2644 #, no-c-format -msgid "Email" -msgstr "மின்அஞ்ச;" +msgid "Password:" +msgstr "கடவுச்சொல்:" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122 -#: rc.cpp:2605 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 343 +#: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129 +#: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectprivate.cpp:739 +#: rc.cpp:2647 #, no-c-format -msgid "Role" -msgstr "இடம்" +msgid "Local" +msgstr "உள்" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133 -#: rc.cpp:2608 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 382 +#: rc.cpp:2650 #, no-c-format -msgid "Task" -msgstr "பணி" +msgid "Port:" +msgstr "அறிக்கை" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144 -#: rc.cpp:2611 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 398 +#: rc.cpp:2653 #, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "துணைதிட்டம்" +msgid "Host:" +msgstr "புரவன்:" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:2617 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 409 +#: rc.cpp:2656 #, no-c-format -msgid "Set to &Yourself" -msgstr "" +msgid "User:" +msgstr "பயன்படுத்துபவர்:" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 107 -#: rc.cpp:2620 +#: rc.cpp:2659 #, no-c-format msgid "Insert files from" msgstr "கோப்பில் இருந்து சொருகு" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 123 -#: rc.cpp:2623 +#: rc.cpp:2662 #, no-c-format msgid "Included files:" msgstr "கோப்பினை சேர்த்திடு" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 142 -#: rc.cpp:2626 +#: rc.cpp:2665 #, no-c-format msgid "Filters" msgstr "வடிகட்டி" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 159 -#: rc.cpp:2629 +#: rc.cpp:2668 #, no-c-format msgid "Insert files with the following &mask:" msgstr "கோப்பினை பின்வரும் முகமுடி உள்ளிடு: " #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 175 -#: rc.cpp:2632 +#: rc.cpp:2671 #, fuzzy, no-c-format msgid "Insert onl&y markup, script and image files" msgstr "குறிமொழி மட்டும் நுழை, காட்சி மற்றும் வடிவத்தின் கோப்பு" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 236 -#: rc.cpp:2635 +#: rc.cpp:2674 #, no-c-format msgid "&Add Files..." msgstr "கோப்பினை கூட்டு" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 244 -#: rc.cpp:2638 +#: rc.cpp:2677 #, no-c-format msgid "A&dd Folder..." msgstr "அடைவை கூட்டு" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 252 -#: rc.cpp:2641 +#: rc.cpp:2680 #, no-c-format msgid "&Clear List" msgstr "&பட்டியலை நீக்கு" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39 -#: rc.cpp:2644 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 49 +#: rc.cpp:2683 #, no-c-format -msgid "MyDialog" -msgstr "என்னுடைய உரையாடல் " +msgid "Event:" +msgstr "நிகழ்வு:" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58 -#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2647 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 78 +#: rc.cpp:2686 #, no-c-format -msgid "Progress:" -msgstr "முன்னேற்றம்:" +msgid "Action:" +msgstr "செயல்:" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79 -#: rc.cpp:2650 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 107 +#: rc.cpp:2689 #, no-c-format -msgid "<b>Add New Files in Project</b>" -msgstr "<b>திட்டத்தின் புதிய கோப்புகளை சொருகு</b>" +msgid "Argument 1:" +msgstr "தருமதிப்பு 1:" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138 -#: rc.cpp:2659 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 139 +#: rc.cpp:2692 #, no-c-format -msgid "Co&llapse All" -msgstr "அனைத்தையும் தொகு" +msgid "Argument 2:" +msgstr "தருமதிப்பு 2:" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 163 -#: rc.cpp:2662 rc.cpp:2939 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 171 +#: rc.cpp:2695 #, no-c-format -msgid "&All" -msgstr "&எல்லாம்" +msgid "Argument 3:" +msgstr "தருமதிப்பு 3:" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 179 -#: rc.cpp:2668 rc.cpp:2933 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 187 +#: rc.cpp:2698 #, no-c-format -msgid "E&xpand All" -msgstr "&எல்லாவற்றையும் விவரி." +msgid "Argument 4:" +msgstr "தருமதிப்பு 4:" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 24 +#: rc.cpp:2701 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ena&ble the event actions" +msgstr "துனைபுறியத சொருகு பொருள் வகை" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 198 -#: rc.cpp:2674 rc.cpp:2915 +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 35 +#: rc.cpp:2704 #, no-c-format -msgid "&Invert" -msgstr "&உள்ளிடு" +msgid "Configure Events" +msgstr "செய்திகளை வடிவமை" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 46 +#: rc.cpp:2707 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&சேர்.." + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 77 +#: rc.cpp:2713 +#, no-c-format +msgid "Event" +msgstr "செய்தி" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 88 +#: rc.cpp:2716 +#, no-c-format +msgid "Action" +msgstr "செயல்" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 99 +#: rc.cpp:2719 +#, no-c-format +msgid "Argument 1" +msgstr "தருமதிப்பு 1" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 110 +#: rc.cpp:2722 +#, no-c-format +msgid "Argument 2" +msgstr "தருமதிப்பு 2" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 121 +#: rc.cpp:2725 +#, no-c-format +msgid "Argument 3" +msgstr "தருமதிப்பு 3" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 132 +#: rc.cpp:2728 +#, no-c-format +msgid "Argument 4" +msgstr "தருமதிப்பு 4" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 33 -#: rc.cpp:2677 +#: rc.cpp:2734 #, no-c-format msgid "Project Options" msgstr "திட்டத்தின் தேர்வுகள்" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 188 -#: rc.cpp:2686 +#: rc.cpp:2743 #, no-c-format msgid "Project &name:" msgstr "திட்டத்தின் &பெயர்:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 199 -#: rc.cpp:2689 +#: rc.cpp:2746 #, no-c-format msgid "&Templates folder:" msgstr "&வார்ப்புருக்கள் அடைவு:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 216 -#: rc.cpp:2692 +#: rc.cpp:2749 #, fuzzy, no-c-format msgid "T&oolbars folder:" msgstr "கருவிப்பட்டையின் அடைவு" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 235 -#: rc.cpp:2695 +#: rc.cpp:2752 #, no-c-format msgid "&Author:" msgstr "&ஆசிரியர்:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 254 -#: rc.cpp:2698 +#: rc.cpp:2755 #, no-c-format msgid "E&mail:" msgstr "மின்அஞ்சல்:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 273 -#: rc.cpp:2701 rc.cpp:2954 +#: rc.cpp:2758 rc.cpp:2807 #, no-c-format msgid "Project Defaults" msgstr "திட்டத்தின் தவறுகள்" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 295 -#: rc.cpp:2707 +#: rc.cpp:2764 #, no-c-format msgid "Default &view:" msgstr "முன்னிருப்பு காட்சி:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 312 -#: rc.cpp:2710 +#: rc.cpp:2767 #, no-c-format msgid "Default &encoding:" msgstr "முன்னிருப்பு &குறியாக்கம்:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 343 -#: rc.cpp:2716 +#: rc.cpp:2773 #, no-c-format msgid "E&xclude from project:" msgstr "திட்டபணியிலிருந்து தவிர்க்கப்பட்டவை:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 354 -#: rc.cpp:2719 +#: rc.cpp:2776 #, fuzzy, no-c-format msgid "Exclude &files listed in .cvsignore" msgstr ".cvsignore ல் பட்டியலிடப்பட்ட கோப்புகள் தவிர்க்கப்பட்டது" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 358 -#: rc.cpp:2722 +#: rc.cpp:2779 #, no-c-format msgid "" "The files listed in <i>.cvsignore</i> files will not appear in the project " @@ -4126,552 +4229,448 @@ msgstr "" "<b>NOTE:</b> இந்த பண்புகள் உள் திட்டப்பணீக்கு மட்டும் பணிபுரியும்." #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 374 -#: rc.cpp:2726 +#: rc.cpp:2783 #, fuzzy, no-c-format msgid "Debugger" msgstr "வழுதிருத்தி:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 385 -#: rc.cpp:2729 +#: rc.cpp:2786 #, fuzzy, no-c-format msgid "Debu&gger:" msgstr "பிழைத்திருத்தி:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 420 -#: rc.cpp:2732 +#: rc.cpp:2789 #, no-c-format msgid "Optio&ns" msgstr "விருப்பங்கள்" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 428 -#: rc.cpp:2735 +#: rc.cpp:2792 #, no-c-format msgid "Remember &breakpoints across sessions" msgstr "" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 436 -#: rc.cpp:2738 +#: rc.cpp:2795 #, no-c-format msgid "Remember watches across sessions" msgstr "" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 449 -#: rc.cpp:2741 +#: rc.cpp:2798 #, no-c-format msgid "Use persistent boo&kmarks" msgstr "" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 465 -#: rc.cpp:2744 +#: rc.cpp:2801 #, no-c-format msgid "&Use preview prefix:" msgstr "&முன்காட்சி முன்னொட்டை பயன்படுத்து" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 121 -#: rc.cpp:2747 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 121 +#: rc.cpp:2804 #, no-c-format -msgid "Directory Settings" -msgstr "உள்ளடக்கின் அமைப்பு" +msgid "Prefix:" +msgstr "முன்னொட்டு:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 137 -#: rc.cpp:2750 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 151 +#: rc.cpp:2810 #, no-c-format -msgid "Templates directory:" -msgstr "வார்ப்புருவின் அடைவு" +msgid "Default DTD:" +msgstr "முன்னிருப்பு DTD:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 170 -#: rc.cpp:2756 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 170 +#: rc.cpp:2813 #, no-c-format -msgid "Toolbars directory:" -msgstr "கருவிப்பட்டை அடைவு" +msgid "Default encoding:" +msgstr "தவறான குறியாக்கம்" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 220 -#: rc.cpp:2765 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 185 +#: rc.cpp:2816 #, no-c-format -msgid "Main directory:" -msgstr "முக்கியமான அடைவு " +msgid "Insert &local templates" +msgstr "சொருகு&உள் வார்ப்புரு " -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 240 -#: rc.cpp:2768 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 193 +#: rc.cpp:2819 #, no-c-format -msgid "Project Sources" -msgstr "மூல திட்டம்" +msgid "Insert &global templates" +msgstr "சொருகு&வெளி வார்ப்புரு " -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 257 -#: rc.cpp:2771 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 201 +#: rc.cpp:2822 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use preview prefi&x" +msgstr "முன்தோற்றத்தை பயன்படுத்து&முன்னொட்டு" + +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 209 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2825 #, no-c-format -msgid "&Add local or remote files" -msgstr "&உள் அல்லது வெளி கோப்பினை சேர்" +msgid "Author:" +msgstr "ஆக்கியவர்:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 268 -#: rc.cpp:2774 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use wget to download files from a site" -msgstr "பெருவதை பயன்படுத்து& பதிவிறக்கம் இடத்திலிருந்து கோப்பினை எடுத்திடு." +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 264 +#: rc.cpp:2828 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "மின்அஞ்சலகம்: " -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 297 -#: rc.cpp:2783 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 26 +#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:2831 #, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "சேவையக அமைவுகள்" +msgid "Upload Profile" +msgstr "மேலேற்று விவரக்குறிப்பு" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 308 -#: rc.cpp:2786 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 42 +#: rc.cpp:2834 #, no-c-format -msgid "Protocol: " -msgstr "நெறிமுறை" +msgid "&Host:" +msgstr "புரவன்:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 321 -#: rc.cpp:2789 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 53 +#: rc.cpp:2837 #, no-c-format -msgid "Password:" -msgstr "கடவுச்சொல்:" +msgid "&User:" +msgstr "பயனர்:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 343 -#: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129 -#: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectprivate.cpp:739 -#: rc.cpp:2792 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 64 +#: rc.cpp:2840 #, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "உள்" +msgid "Pa&th:" +msgstr "பாதை:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 382 -#: rc.cpp:2795 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 75 +#: rc.cpp:2843 rc.cpp:2896 #, no-c-format -msgid "Port:" -msgstr "அறிக்கை" +msgid "Profile &name:" +msgstr "விவரக்குறிப்பு பெயர்:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 398 -#: rc.cpp:2798 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 86 +#: rc.cpp:2846 #, no-c-format -msgid "Host:" -msgstr "புரவன்:" +msgid "Use as &default profile" +msgstr "முன்னிருப்பு விவரக்குறிப்பை பயன்படுத்து" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 409 -#: rc.cpp:2801 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 107 +#: rc.cpp:2849 #, no-c-format -msgid "User:" -msgstr "பயன்படுத்துபவர்:" +msgid "Pass&word:" +msgstr "கடவுச்சொல்:" -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46 -#: rc.cpp:2804 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 213 +#: rc.cpp:2858 #, no-c-format -msgid "Default profile:" -msgstr "முன்னிருப்பு விவரக்குறிப்பு:" +msgid "Po&rt:" +msgstr "துறை:" -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62 -#: rc.cpp:2807 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 232 +#: rc.cpp:2861 #, no-c-format -msgid "Edit Profiles" -msgstr "விவரக்குறிப்பை திருத்து" +msgid "&Store password on disc" +msgstr "&கடவுச்சொல்லை வட்டில் சேமி" -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86 -#: rc.cpp:2813 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 238 +#: rc.cpp:2864 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text." +msgstr "கடவுச்சொல்லை கோப்பில் வைக்கவும்.DANGEROUS." + +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 243 +#: rc.cpp:2867 #, no-c-format -msgid "Show a &treeview for each profile" -msgstr "ஒவ்வொரு விளக்கக்குறிப்புக்கும் ஒரு தொடர்காட்சியை காட்டு" +msgid "" +"<qt>If you check this box, the password will be saved in the local Quanta " +"configuration file, so every time you start Quanta and load this project, the " +"password will be loaded and you don't have to enter it. Altough the local " +"configuration file is readable only by you and the password\n" +"is obscured, saving the password in any file is a security risk. Use this " +"option at your own risk." +"<br>\n" +"<i>Note:</i> due to the security concerns, the password is not present in the " +"project file, and moving the project files to another computer or uploading the " +"project to a server will not move/upload the password to the new place.</qt>" +msgstr "" +"<qt>இந்த பெட்டியை தேர்வு செய்தால், லோக்கல் குவாண்டா உள்ளமைவு கோப்புகளில் " +"கடவுச்சொல் சேமிக்கும்.ஆதலால் ஒவ்வொரு முறை நீங்கள் குவாண்டாவை ஆரம்பிக்கும் போது " +"மற்றும் இந்த திட்டபணியை எற்றும் போதும் ,கடவுச்சொல் எற்றும் மற்றும் நீங்கள் " +"உள்ளீட தேவையில்லை.எனினும் லோக்கல் உள்ளமைவு கோப்புகள் உங்களுக்கு படிப்பதற்கு " +"மட்டும் மற்றும் கடவுச்சொல் மறைந்திடுக்கும், கடவுச்சொல்லை கோப்புகளில் " +"சேமிப்பதில் பாதுகாப்பு அற்றது. இந்த தேர்வு உங்களின் சொந்த பாதுகாப்புக்கு " +"உரியது." +"<br>\n" +"<i>குறிப்பு:</i>பாதுகாப்பு நலன் கருதி, திட்டப்பணி கோப்புகளில் கடவுச்சொல் " +"இருக்காது, மற்றும் திட்டப்பணி கோப்புகளை மற்றொரு கணினிக்கு நகர்த்தும் போது " +"அல்லது ஏற்றுதலின் போது திட்டபணி சேவையகத்திற்குள் நகராது/ கடவுச்சொல்லை புதிய " +"இடத்துக்கு ஏற்றுதல்.</qt>" + +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 264 +#: rc.cpp:2872 +#, no-c-format +msgid "&Protocol:" +msgstr "நெறிமுறை:" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 142 #: project/projectnewweb.cpp:140 project/projectnewweb.cpp:147 -#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2816 +#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2875 #, no-c-format msgid "Start" msgstr "ஆரம்பி" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 192 -#: rc.cpp:2819 +#: rc.cpp:2878 #, no-c-format msgid "wget's command line:" msgstr "நமக்கு கட்டளை வரி கிடைக்கும்." #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 215 -#: rc.cpp:2822 +#: rc.cpp:2881 #, no-c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 220 -#: rc.cpp:2825 +#: rc.cpp:2884 #, no-c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 237 -#: rc.cpp:2828 +#: rc.cpp:2887 #, no-c-format msgid "Protocol:" msgstr "நெறிமுறை" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 250 -#: rc.cpp:2831 +#: rc.cpp:2890 #, no-c-format msgid "Site source:" msgstr "மூலத்தளங்கள்:" -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 49 -#: rc.cpp:2834 -#, no-c-format -msgid "Event:" -msgstr "நிகழ்வு:" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 78 -#: rc.cpp:2837 -#, no-c-format -msgid "Action:" -msgstr "செயல்:" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 107 -#: rc.cpp:2840 -#, no-c-format -msgid "Argument 1:" -msgstr "தருமதிப்பு 1:" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 139 -#: rc.cpp:2843 -#, no-c-format -msgid "Argument 2:" -msgstr "தருமதிப்பு 2:" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 171 -#: rc.cpp:2846 -#, no-c-format -msgid "Argument 3:" -msgstr "தருமதிப்பு 3:" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:2849 -#, no-c-format -msgid "Argument 4:" -msgstr "தருமதிப்பு 4:" - -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 52 -#: rc.cpp:2858 -#, no-c-format -msgid "E&dit Subprojects" -msgstr "துணைத் திட்டங்களை திருத்து" - -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 70 -#: rc.cpp:2861 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tas&k:" -msgstr "&பணி:" - -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 81 -#: rc.cpp:2864 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subpro&ject:" -msgstr "&உட்பொருள்:" - -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 92 -#: rc.cpp:2867 -#, no-c-format -msgid "&Role:" -msgstr "&இடம்:" - -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:2870 -#, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "&மின்அஞ்சல்:" - -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:2879 -#, no-c-format -msgid "The relative path of the subproject folder inside the project." -msgstr "" - -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48 -#: rc.cpp:2882 -#, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "&இடம்:" - -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59 -#: rc.cpp:2885 -#, no-c-format -msgid "&Create new subproject" -msgstr "&புதிய துணைத்திட்டத்தை உருவாக்கு" - -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62 -#: rc.cpp:2888 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data." -msgstr "" - #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 40 -#: rc.cpp:2891 +#: rc.cpp:2893 #, no-c-format msgid "Upload Project Files" msgstr "கோப்பின் திட்டத்தை மேலேற்று" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 62 -#: rc.cpp:2894 rc.cpp:3023 -#, no-c-format -msgid "Profile &name:" -msgstr "விவரக்குறிப்பு பெயர்:" - #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 103 -#: rc.cpp:2897 +#: rc.cpp:2899 #, no-c-format msgid "New..." msgstr "புதிய..." #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 111 -#: rc.cpp:2900 +#: rc.cpp:2902 #, no-c-format msgid "Edit..." msgstr "தொகு..." #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 137 -#: rc.cpp:2906 +#: rc.cpp:2908 #, no-c-format msgid "&Proceed" msgstr "இயக்கப்பட்ட" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 187 -#: rc.cpp:2912 +#: rc.cpp:2914 #, no-c-format msgid "&Keep passwords in memory" msgstr "&கடவுச்சொல்லை நினைவில் வைத்திரு" +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 217 +#: rc.cpp:2917 rc.cpp:2983 +#, no-c-format +msgid "&Invert" +msgstr "&உள்ளிடு" + #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 233 -#: rc.cpp:2921 +#: rc.cpp:2923 #, no-c-format msgid "C&ollapse All" msgstr "&எல்லாவற்றையும் மாற்று" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 241 -#: rc.cpp:2924 +#: rc.cpp:2926 #, no-c-format msgid "U&pdate All" msgstr "&எல்லாவற்றையும் புதிதாக்கு" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 244 -#: rc.cpp:2927 +#: rc.cpp:2929 #, no-c-format msgid "This will cause all files to appear already uploaded" msgstr "இது ஏற்கனவே ஏற்றுமதி செய்யப்பட்ட கோப்பின் தோற்றம். " #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 252 -#: rc.cpp:2930 +#: rc.cpp:2932 #, no-c-format msgid "&Modified" msgstr "மாற்றப்பட்டது" +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 260 +#: rc.cpp:2935 rc.cpp:2977 +#, no-c-format +msgid "E&xpand All" +msgstr "&எல்லாவற்றையும் விவரி." + #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 289 -#: rc.cpp:2936 +#: rc.cpp:2938 #, no-c-format msgid "Selection:" msgstr "தேர்ந்தெடு" +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 305 +#: rc.cpp:2941 rc.cpp:2971 +#, no-c-format +msgid "&All" +msgstr "&எல்லாம்" + #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 313 -#: rc.cpp:2942 +#: rc.cpp:2944 #, no-c-format msgid "Mark the selected files as uploaded instead of uploading them" msgstr "அவைகளை மேலேற்றுவதை தவிர தேர்ந்தெடுத்த கோப்புகளை குறி" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 339 -#: rc.cpp:2945 +#: rc.cpp:2947 #, no-c-format msgid "Current: [none]" msgstr "தற்பொதைய: [எதுவும் இல்லை]" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 358 -#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2948 +#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2950 #, no-c-format msgid "Total:" msgstr "மொத்தம்:" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 121 -#: rc.cpp:2951 -#, no-c-format -msgid "Prefix:" -msgstr "முன்னொட்டு:" - -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 151 -#: rc.cpp:2957 -#, no-c-format -msgid "Default DTD:" -msgstr "முன்னிருப்பு DTD:" - -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 170 -#: rc.cpp:2960 -#, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "தவறான குறியாக்கம்" - -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 185 -#: rc.cpp:2963 -#, no-c-format -msgid "Insert &local templates" -msgstr "சொருகு&உள் வார்ப்புரு " - -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 193 -#: rc.cpp:2966 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39 +#: rc.cpp:2953 #, no-c-format -msgid "Insert &global templates" -msgstr "சொருகு&வெளி வார்ப்புரு " - -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 201 -#: rc.cpp:2969 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use preview prefi&x" -msgstr "முன்தோற்றத்தை பயன்படுத்து&முன்னொட்டு" +msgid "MyDialog" +msgstr "என்னுடைய உரையாடல் " -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 209 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2972 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58 +#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2956 #, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "ஆக்கியவர்:" +msgid "Progress:" +msgstr "முன்னேற்றம்:" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 264 -#: rc.cpp:2975 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79 +#: rc.cpp:2959 #, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "மின்அஞ்சலகம்: " - -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 24 -#: rc.cpp:2978 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ena&ble the event actions" -msgstr "துனைபுறியத சொருகு பொருள் வகை" +msgid "<b>Add New Files in Project</b>" +msgstr "<b>திட்டத்தின் புதிய கோப்புகளை சொருகு</b>" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:2981 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138 +#: rc.cpp:2968 #, no-c-format -msgid "Configure Events" -msgstr "செய்திகளை வடிவமை" +msgid "Co&llapse All" +msgstr "அனைத்தையும் தொகு" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 46 -#: rc.cpp:2984 +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46 +#: rc.cpp:2986 #, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&சேர்.." +msgid "Default profile:" +msgstr "முன்னிருப்பு விவரக்குறிப்பு:" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 77 -#: rc.cpp:2990 +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62 +#: rc.cpp:2989 #, no-c-format -msgid "Event" -msgstr "செய்தி" +msgid "Edit Profiles" +msgstr "விவரக்குறிப்பை திருத்து" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 88 -#: rc.cpp:2993 +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86 +#: rc.cpp:2995 #, no-c-format -msgid "Action" -msgstr "செயல்" +msgid "Show a &treeview for each profile" +msgstr "ஒவ்வொரு விளக்கக்குறிப்புக்கும் ஒரு தொடர்காட்சியை காட்டு" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 99 -#: rc.cpp:2996 +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35 +#: rc.cpp:3001 #, no-c-format -msgid "Argument 1" -msgstr "தருமதிப்பு 1" +msgid "The relative path of the subproject folder inside the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 110 -#: rc.cpp:2999 +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48 +#: rc.cpp:3004 #, no-c-format -msgid "Argument 2" -msgstr "தருமதிப்பு 2" +msgid "&Location:" +msgstr "&இடம்:" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 121 -#: rc.cpp:3002 +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59 +#: rc.cpp:3007 #, no-c-format -msgid "Argument 3" -msgstr "தருமதிப்பு 3" +msgid "&Create new subproject" +msgstr "&புதிய துணைத்திட்டத்தை உருவாக்கு" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 132 -#: rc.cpp:3005 +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62 +#: rc.cpp:3010 #, no-c-format -msgid "Argument 4" -msgstr "தருமதிப்பு 4" +msgid "" +"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data." +msgstr "" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 26 -#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:3011 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24 +#: rc.cpp:3013 #, no-c-format -msgid "Upload Profile" -msgstr "மேலேற்று விவரக்குறிப்பு" +msgid "&Mailing list:" +msgstr "&அஞ்சல் பட்டியல்:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 42 -#: rc.cpp:3014 -#, no-c-format -msgid "&Host:" -msgstr "புரவன்:" +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40 +#: rc.cpp:3016 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "You are:" +msgstr "குழுவின் பெயர்:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:3017 -#, no-c-format -msgid "&User:" -msgstr "பயனர்:" +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53 +#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:3019 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please select your identity from the member list." +msgstr "வழங்குபவர் பட்டியலிலிருந்து ஒன்றை தேர்ந்தெடுக்கவும்:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 64 -#: rc.cpp:3020 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64 +#: rc.cpp:3022 #, no-c-format -msgid "Pa&th:" -msgstr "பாதை:" +msgid "&Team Members" +msgstr "&குழு உறுப்பினர்கள்" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 86 -#: rc.cpp:3026 -#, no-c-format -msgid "Use as &default profile" -msgstr "முன்னிருப்பு விவரக்குறிப்பை பயன்படுத்து" +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100 +#: rc.cpp:3034 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Nickname" +msgstr "புனைப்பெயர்:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 107 -#: rc.cpp:3029 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111 +#: rc.cpp:3037 #, no-c-format -msgid "Pass&word:" -msgstr "கடவுச்சொல்:" +msgid "Email" +msgstr "மின்அஞ்ச;" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 213 -#: rc.cpp:3038 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122 +#: rc.cpp:3040 #, no-c-format -msgid "Po&rt:" -msgstr "துறை:" +msgid "Role" +msgstr "இடம்" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 232 -#: rc.cpp:3041 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133 +#: rc.cpp:3043 #, no-c-format -msgid "&Store password on disc" -msgstr "&கடவுச்சொல்லை வட்டில் சேமி" - -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 238 -#: rc.cpp:3044 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text." -msgstr "கடவுச்சொல்லை கோப்பில் வைக்கவும்.DANGEROUS." +msgid "Task" +msgstr "பணி" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 243 -#: rc.cpp:3047 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144 +#: rc.cpp:3046 #, no-c-format -msgid "" -"<qt>If you check this box, the password will be saved in the local Quanta " -"configuration file, so every time you start Quanta and load this project, the " -"password will be loaded and you don't have to enter it. Altough the local " -"configuration file is readable only by you and the password\n" -"is obscured, saving the password in any file is a security risk. Use this " -"option at your own risk." -"<br>\n" -"<i>Note:</i> due to the security concerns, the password is not present in the " -"project file, and moving the project files to another computer or uploading the " -"project to a server will not move/upload the password to the new place.</qt>" -msgstr "" -"<qt>இந்த பெட்டியை தேர்வு செய்தால், லோக்கல் குவாண்டா உள்ளமைவு கோப்புகளில் " -"கடவுச்சொல் சேமிக்கும்.ஆதலால் ஒவ்வொரு முறை நீங்கள் குவாண்டாவை ஆரம்பிக்கும் போது " -"மற்றும் இந்த திட்டபணியை எற்றும் போதும் ,கடவுச்சொல் எற்றும் மற்றும் நீங்கள் " -"உள்ளீட தேவையில்லை.எனினும் லோக்கல் உள்ளமைவு கோப்புகள் உங்களுக்கு படிப்பதற்கு " -"மட்டும் மற்றும் கடவுச்சொல் மறைந்திடுக்கும், கடவுச்சொல்லை கோப்புகளில் " -"சேமிப்பதில் பாதுகாப்பு அற்றது. இந்த தேர்வு உங்களின் சொந்த பாதுகாப்புக்கு " -"உரியது." -"<br>\n" -"<i>குறிப்பு:</i>பாதுகாப்பு நலன் கருதி, திட்டப்பணி கோப்புகளில் கடவுச்சொல் " -"இருக்காது, மற்றும் திட்டப்பணி கோப்புகளை மற்றொரு கணினிக்கு நகர்த்தும் போது " -"அல்லது ஏற்றுதலின் போது திட்டபணி சேவையகத்திற்குள் நகராது/ கடவுச்சொல்லை புதிய " -"இடத்துக்கு ஏற்றுதல்.</qt>" +msgid "Subproject" +msgstr "துணைதிட்டம்" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 264 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187 #: rc.cpp:3052 #, no-c-format -msgid "&Protocol:" -msgstr "நெறிமுறை:" +msgid "Set to &Yourself" +msgstr "" #. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 13 #: rc.cpp:3058 @@ -4805,911 +4804,912 @@ msgstr "பிழை திருத்தி கருவிப்பட்ட msgid "Project Toolbar" msgstr "திட்டப்பணி கருவிபட்டை" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18 #: rc.cpp:3139 #, no-c-format -msgid "Quanta+: meinproc" -msgstr "குவாண்டா+: meinproc" +msgid "Gubed Installation v0.1" +msgstr "நிறுவல் பதிப்பு 0.1" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 54 -#: rc.cpp:3145 rc.cpp:3568 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124 +#: rc.cpp:3145 #, no-c-format -msgid "&Process" -msgstr "&இயக்கம்" +msgid "Target directory:" +msgstr "சேரும் அடைவு:" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132 #: rc.cpp:3148 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current working folder &in Quanta" -msgstr "தற்போது பணிபுரியும் அடைவு" +#, no-c-format +msgid "Archive name:" +msgstr "பாதுகாப்பு கோப்பு பெயர்." -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 206 -#: rc.cpp:3151 rc.cpp:3328 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other folder:" -msgstr "வேறு அடைவு:" +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145 +#: rc.cpp:3151 +#, no-c-format +msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பாதுகாப்பு கோவையில் கப் உள்ளது(tar.bz2 வடிவம்)" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161 #: rc.cpp:3154 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View in &Konqueror" -msgstr "கான்குரரில் பார்வையிட வேண்டுமா?" +#, no-c-format +msgid "The target directory (example /var/www)" +msgstr "சேரும் அடைவு (எடுத்துக்காட்டு /var/www)" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179 #: rc.cpp:3157 #, no-c-format -msgid "Docbook Table Wizard" -msgstr "ஆவண புத்தக அட்டவணைப் பகுதி" +msgid "Run the server after installation has finished" +msgstr "நிறுவல் முடிந்தவுடன் சேவையகத்தை இயக்குகிறது" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63 -#: rc.cpp:3163 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189 +#: rc.cpp:3160 #, no-c-format msgid "" -"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed." +"If checked the server will be run in the background after the installation has " +"finished" msgstr "" +"தேர்ந்தெடுத்து இருந்தால் சேவையக பின்னணியில் நிறுவல் முடிந்த பிறகு இயங்கும்" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98 -#: rc.cpp:3169 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205 +#: rc.cpp:3163 #, no-c-format -msgid "Press this button to create the table or informaltable." +msgid "View installation log" +msgstr "நிறுவல் புகுபதிகையை பார்வையிடு" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218 +#: rc.cpp:3166 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may " +"provide important information in case of installation failure." msgstr "" +"நீங்கள் நிறுவல் புகுபதிகையை பார்க்க வேண்டாம் எண்றால் இதை தேர்வு நீக்கவும்." -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125 -#: rc.cpp:3172 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234 +#: rc.cpp:3169 #, no-c-format -msgid "Table Options" -msgstr "அட்டவணை விருப்பத்தேர்வுகள்" +msgid "&Start Installation" +msgstr "&நிறுவலை ஆரம்பிக்கவும்" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133 -#: rc.cpp:3175 rc.cpp:3187 rc.cpp:3199 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3172 #, no-c-format -msgid "" -"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or " -"reference to the table or informaltable elsewhere in the document." -msgstr "" +msgid "Docbook List Wizard" +msgstr "ஆவண புத்தக பிம்ப பகுதி" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87 #: rc.cpp:3178 #, no-c-format -msgid "Number of columns:" -msgstr "நெடுவரிசைகளின் எண்ணிக்கை:" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167 -#: rc.cpp:3181 rc.cpp:3217 -#, no-c-format msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created " -"by the wizard." +"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action " +"will be performed." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123 #: rc.cpp:3184 #, no-c-format -msgid "Table id:" -msgstr "அட்டவணை அடையாள எண்:" +msgid "Press this button to create the selected list or procedure." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189 -#: rc.cpp:3190 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133 +#: rc.cpp:3187 #, no-c-format -msgid "&Add table header" -msgstr "&அட்டவணை தலைப்பைச் சேர்" +msgid "List Options" +msgstr "விருப்பத் தேர்வுகள் பட்டியல்" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203 -#: rc.cpp:3193 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183 +#: rc.cpp:3190 rc.cpp:3196 #, no-c-format msgid "" -"Check this box to create a table header. The table header is the first row of " -"the table, and has the same number of entries as the other rows." +"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that " +"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or " +"remove) more entries or steps manually." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211 -#: rc.cpp:3196 -#, no-c-format -msgid "table_id" -msgstr "அட்டவணை அடையாள எண்" +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191 +#: rc.cpp:3193 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of list items or steps:" +msgstr "எண்களின் எண்ணிக்கை." -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243 -#: rc.cpp:3202 rc.cpp:3208 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218 +#: rc.cpp:3199 #, no-c-format msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by " -"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add " -"more rows, add the same number of <entry> tags per <row> " -"tag as in the rest of the table." +"<qt>\n" +"Select the list type:\n" +"<ul>\n" +"<li><b>variablelist:</b> a list with two sections for each item: the term and " +"the definition.</li>\n" +"<li><b>itemizedlist:</b> a list used when the order of the items is not " +"important.</li>\n" +"<li><b>orderedlist:</b> a list used when the order of the items is important " +"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist " +"to describe the steps required to perform an action.</li>\n" +"<li><b>procedure:</b> list of an sequence of ordered steps, describing to the " +"reader how to perform a task. You can add substeps later.</li>\n" +"</ul>\n" +"</qt>" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251 -#: rc.cpp:3205 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229 +#: rc.cpp:3210 #, no-c-format -msgid "Number of rows:" -msgstr "வரிகளின் எண்ணிக்கை:" +msgid "List Type" +msgstr "பட்டியல் வகை" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265 -#: rc.cpp:3211 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249 +#: rc.cpp:3213 #, no-c-format -msgid "Table title:" -msgstr "அட்டவணை தலைப்பு:" +msgid "&procedure" +msgstr "&முறை" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268 -#: rc.cpp:3214 rc.cpp:3223 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285 +#: rc.cpp:3216 #, no-c-format msgid "" -"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the " -"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the " -"KDE DocBook tools." +"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered " +"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested " +"substeps.\n" +"\n" +"Here is one example of a procedure:\n" +"\n" +"<procedure>\n" +"\n" +"<step><para>First step.</para></step>\n" +"\n" +"<step><para>Second step.</para>\n" +"<substeps>\n" +"<step><para>First substep of the second step.</para></step>\n" +"</substeps>\n" +"</step>\n" +"\n" +"</procedure>" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300 -#: rc.cpp:3220 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293 +#: rc.cpp:3233 #, no-c-format -msgid "Table Title" -msgstr "அட்டவணை தலைப்பு" +msgid "itemi&zedlist" +msgstr "பட்டியலிடப்பட்ட உருப்படி" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320 -#: rc.cpp:3226 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326 +#: rc.cpp:3236 #, no-c-format -msgid "Table Type" -msgstr "அட்டவணை தலைப்பு" +msgid "" +"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when " +"the order of the items is not important.\n" +"\n" +"Here is one example of a itemizedlist:\n" +"\n" +"<itemizedlist>\n" +"\n" +"<listitem><para>\n" +"First item.\n" +"</para></listitem>\n" +"\n" +"<listitem><para>\n" +"Second item.\n" +"</para></listitem>\n" +"\n" +"</itemizedlist>" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337 -#: rc.cpp:3229 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340 +#: rc.cpp:3253 #, no-c-format -msgid "ta&ble" -msgstr "அட்டவணை" +msgid "or&deredlist" +msgstr "வரிசையாக்கப்பட்ட பட்டியல்" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358 -#: rc.cpp:3232 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376 +#: rc.cpp:3256 #, no-c-format -msgid "Select this option to generate a formal table (table)." +msgid "" +"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when " +"the order of the items is important. A number will be associated with each " +"entry, in order, starting from one.\n" +"\n" +"Here is one example of a orderedlist:\n" +"\n" +"<orderedlist>\n" +"\n" +"<listitem><para>\n" +"First item.\n" +"</para></listitem>\n" +"\n" +"<listitem><para>\n" +"Second item.\n" +"</para></listitem>\n" +"\n" +"</orderedlist>" msgstr "" -"ஒரு அட்டவணையை உருவாக்க இந்த விருப்பத்தேர்வை தேர்ந்தெடுக்கவும் (அட்டவணை)." -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369 -#: rc.cpp:3235 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&informaltable" -msgstr "ஒழுங்கில்லாத அட்டவணை" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389 -#: rc.cpp:3238 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387 +#: rc.cpp:3273 #, no-c-format -msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)." -msgstr "" +msgid "&variablelist" +msgstr "&மாறக்கூடிய பட்டியல் " -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409 -#: rc.cpp:3241 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426 +#: rc.cpp:3276 #, no-c-format msgid "" -"<qt>\n" -"Select the table type:\n" -"<ul>\n" -"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in KDE docs. A informaltable " -"does not contain title, table head or entry in the table of contents.</li>\n" -"<li><b>table:</b> a complete and formal table type, including title, table head " -"and entry in the table of contents.</li>\n" -"</ul>\n" -"</qt>" +"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two " +"sections for each item: the term (the tag used is <term>" +") and the definition (the tag used is <listitem>). To mark each entry of the " +"list, the <varlistentry> tag is used.\n" +"\n" +"Here is one example of a variablelist:\n" +"\n" +"<variablelist>\n" +"\n" +"<varlistentry>\n" +"<term>Term text</term>\n" +"<listitem><para>Definition text.</para></listitem>\n" +"</varlistentry>\n" +"\n" +"</variablelist>" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3250 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16 +#: rc.cpp:3290 #, no-c-format -msgid "Quanta+ XML Validator" -msgstr "குவாண்டா+ XML செல்லுபடியாக்குபவர்" - -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92 -#: rc.cpp:3253 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&urrent file" -msgstr "தற்போதைய கோப்பு" - -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3256 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other file:" -msgstr "வேறு கோப்பு:" +msgid "Quanta Script Info Generator" +msgstr "குவாண்டா சிறுநிரல் தகவல் இயற்றி" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209 -#: rc.cpp:3259 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37 +#: rc.cpp:3293 #, no-c-format -msgid "Validate against:" -msgstr "அதனுடன் செல்லுபடியாக்கு:" +msgid "Enter Info" +msgstr "தகவலை உள்ளீடு" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232 -#: rc.cpp:3262 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61 +#: rc.cpp:3296 #, no-c-format -msgid "DTD (Internal)" -msgstr "DTD (உள்)" +msgid "Please fill in all fields" +msgstr "அனைத்து புலங்களையும் நிரப்பு" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237 -#: rc.cpp:3265 -#, no-c-format -msgid "DTD (External)" -msgstr "DTD (வெளீ)" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69 +#: rc.cpp:3299 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Script name:" +msgstr "சிறுநிரல் பெயர்:" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242 -#: rc.cpp:3268 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90 +#: rc.cpp:3302 #, no-c-format -msgid "XML Schema" -msgstr "XML திட்டமுறை" +msgid "Enter the script name with the extension" +msgstr "சிறுநிரலை விரிவாக்கத்துடன் உள்ளிடு" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247 -#: rc.cpp:3271 rc.cpp:3277 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98 +#: rc.cpp:3305 #, no-c-format -msgid "RelaxNG Schema" -msgstr "RelaxNG திட்டமுறை" +msgid "About script:" +msgstr "சிறுநிரல் பற்றி:" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291 -#: rc.cpp:3274 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111 +#: rc.cpp:3308 #, no-c-format -msgid "DTD" -msgstr "DTD" +msgid "Formatting may be done with XHTML tags" +msgstr " XHTML தத்தல் வடிவத்தின் மூலம் நடைபெறுகிறது." -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293 -#: rc.cpp:3280 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119 +#: rc.cpp:3311 #, no-c-format -msgid "W3C XML Schema" -msgstr "W3C XML திட்டமுறை" - -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318 -#: rc.cpp:3283 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Well-formed checking &only" -msgstr "நன்கு-வடிவமைக்கப்ப்ட்டு உள்ளதா என்று மட்டும் பரிசோதிக்கிறது" +msgid "http://" +msgstr "http://" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374 -#: rc.cpp:3286 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127 +#: rc.cpp:3314 #, no-c-format -msgid "Definition URI:" -msgstr "வரையறை URI:" +msgid "The location of your up-to-date file on the web" +msgstr "இணையத்தில் உள்ள உங்களின் இன்றுவரையான கோப்பின் இடம்" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 416 -#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3319 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135 +#: rc.cpp:3317 #, no-c-format -msgid "&Validate" -msgstr "&செல்லுபடியாக்கு" +msgid "Script author:" +msgstr "சிறுநிரல் ஆசிரியர்:" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3295 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143 +#: rc.cpp:3320 #, no-c-format -msgid "Quanta+: xsltproc" -msgstr "குவாண்டா+: xsltproc" +msgid "Script license:" +msgstr "சிறுநிரல் உரிமம்:" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66 -#: rc.cpp:3298 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159 +#: rc.cpp:3323 #, no-c-format -msgid "&Translate" -msgstr "&மொழிமாற்று" +msgid "Select the directory to write the .info file to" +msgstr "தகவல் கோப்பினை எழுதுவதற்கு அடைவை தேர்ந்தெடு. " -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143 -#: rc.cpp:3304 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165 +#: rc.cpp:3326 #, no-c-format -msgid "Current file" -msgstr "தற்போதைய கோப்பு" - -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184 -#: rc.cpp:3307 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File location:" -msgstr "கோப்பு இடம்:" +msgid "GPL-2" +msgstr "GPL-2" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221 -#: rc.cpp:3310 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3329 #, no-c-format -msgid "Stylesheet location:" -msgstr "விரிதாள் இடம்:" - -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255 -#: rc.cpp:3313 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output file name:" -msgstr "வெளியீட்டு கோப்பு பெயர்:" - -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3316 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Quanta+ KDE XML Validator" -msgstr "குவாண்டா+ TDE XML செல்லுபடியாக்குபவர்" - -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184 -#: rc.cpp:3325 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&urrent working folder" -msgstr "தற்போது பணிபுரியும் அடைவு" +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 16 -#: rc.cpp:3331 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3332 #, no-c-format -msgid "Tidy by Kommander" -msgstr "Tidy by Kommander" +msgid "BSD" +msgstr "BSD" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 37 -#: rc.cpp:3334 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180 +#: rc.cpp:3335 #, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "பொது தேர்வுகள்" +msgid "Public Domain" +msgstr "பொது களம்" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 54 -#: rc.cpp:3337 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185 +#: rc.cpp:3338 rc.cpp:4948 #, no-c-format -msgid "Non Tidy Option" -msgstr "டைடி அல்லாத விருப்பம்" +msgid "Other" +msgstr "பிற" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 78 -#: rc.cpp:3340 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200 +#: rc.cpp:3341 #, no-c-format -msgid "" -"Note: This will not work well if you have multiple\n" -"instances of Quanta running." -msgstr "" -"குறிப்பு: குவாண்டாவை பல நிறுவல் செய்தால் இது \n" -"நன்றாக வேலை புரியாது." +msgid "If other include in about" +msgstr "If other include in about" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 86 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208 #: rc.cpp:3344 #, no-c-format -msgid "Use DCOP to send active page from Quanta+ to tidy" -msgstr "குவாண்டா+ ல் இருந்து டிடியாக இயக்க பக்கத்தை DCOP யாக அனுப்பு" +msgid "Editor/Executor:" +msgstr "தொகுப்பு/செயலாக்கி" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 116 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216 #: rc.cpp:3347 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Path to tidy (required):" -msgstr "டைடிக்கான பாதை (தேவை)0" +msgid "Author email:" +msgstr "ஆசிரியர் மின்னஞ்சல்:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 137 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224 #: rc.cpp:3350 #, no-c-format -msgid "Input from file instead of stdin:" -msgstr "stdinக்கு பதிலாக கோப்பை உள்ளிடு" +msgid "Web address:" +msgstr "இணைய முகவரி:`" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 152 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232 #: rc.cpp:3353 #, no-c-format -msgid "Write errors to file instead of stderr:" -msgstr "stderr க்கு பதிலாக கோப்பில் பிழையை எழுது:" +msgid "Version number:" +msgstr "பதிப்பு எண்:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 167 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273 #: rc.cpp:3356 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use configuration from file:" -msgstr "உள்ளமைப்பை கோப்பிலிருந்து பயன்படுத்து" +#, no-c-format +msgid "kmdr-editor" +msgstr "kmdr-திருத்தி" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 182 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278 #: rc.cpp:3359 #, no-c-format -msgid "Output to file instead of stdout:" -msgstr "stdout க்கு பதிலாக கோப்பிற்கு வெளியிடு:" +msgid "kwrite" +msgstr "கெரைட்" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 226 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283 #: rc.cpp:3362 #, no-c-format -msgid "Modify original input files" -msgstr "மெய் உள்ளீட்டு கோப்பினை திருத்து" +msgid "kate" +msgstr "கேட்" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 251 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288 #: rc.cpp:3365 #, no-c-format -msgid "/usr/bin" -msgstr "/usr/bin" +msgid "tdevelop" +msgstr "கேடெவலப்" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 266 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303 #: rc.cpp:3368 #, no-c-format -msgid "Processing Directives" -msgstr "பணிப்பை இயக்குகிறது" +msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script" +msgstr "" +"விருப்பமானது: இந்த சிறுநிரலுக்கு குவாண்டா தவிர பிற திருத்தியை பயன்படுத்த " +"வேண்டும்." -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 297 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314 #: rc.cpp:3371 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force XHTML to well-formed HTML" -msgstr "XHTML யை நண்கு முறைபடுத்திய HTML ஆக மாற்று" +#, no-c-format +msgid "kmdr-executor -c quanta" +msgstr "kmdr-executor -c quanta" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 312 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319 #: rc.cpp:3374 #, no-c-format -msgid "Convert HTML to well-formed XHTML" -msgstr "HTML யை நன்கு முறைபடுத்திய XHTML ஆக மாற்று" +msgid "kmdr-executor" +msgstr "kmdr-இயக்குபவர்" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 327 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324 #: rc.cpp:3377 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace FONT, NOBR and CENTER tags by CSS" -msgstr "FONT, NOBR மற்றும் CENTER ஒட்டை CSS ஆக மாற்று" +#, no-c-format +msgid "perl" +msgstr "பிர்ல்" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 342 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329 #: rc.cpp:3380 #, no-c-format -msgid "Force tags to upper case" -msgstr "ஒட்டை பெரிய எழுத்தாக மாற்ற வலியுறுத்து" +msgid "php" +msgstr "php" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 357 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344 #: rc.cpp:3383 #, no-c-format -msgid "Specify the input is well-formed XML" -msgstr "உள்ளீட்டை நன்கு வடிவமைக்கப்பட்ட XML ஆக குறிப்பிடு" +msgid "Optional: External program executor" +msgstr "விருப்பமானது: வெளி நிரல் இயக்குபவர்" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 372 -#: rc.cpp:3386 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Omit optional end tags" -msgstr "தேவையில்லாத முடிவு ஒட்டை தவிர்" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352 +#: rc.cpp:3386 rc.cpp:3617 +#, no-c-format +msgid "Script location:" +msgstr "Script location:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 387 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360 #: rc.cpp:3389 #, no-c-format -msgid "Do extra accessibility checks <level>:" -msgstr "கூடுதல் இயக்கும் பரிசோதனையை செய் <level>:" - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 411 -#: rc.cpp:3392 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output numeric rather than named entities" -msgstr "பெயரிட்ட வெளியீட்டை எண்களாக வெளியிடு" +msgid "Write File" +msgstr "கோப்பினைச் சேமி" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 426 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431 #: rc.cpp:3395 -#, no-c-format -msgid "Only show errors" -msgstr "பிழைகளை மட்டும் காட்டு" - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 451 -#: rc.cpp:3398 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Wrap text at column:" -msgstr "நெடுக்கையில் உரையை போர்த்து" - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 459 -#: rc.cpp:3401 -#, no-c-format -msgid "Convert HTML to well-formed XML" -msgstr "HTML யை நன்கு முறைபடுத்திய XML ஆக மாற்று" +msgid "" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" +"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\">\n" +"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">" +"Quanta Plus Submitter Info Files</span></p>\n" +"<p>The purpose of these files is to provide developers with proper credit, " +"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts " +"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.</p>\n" +"<ul type=\"disc\">" +"<li>Fill in all the fields. They are all there for a reason.</li>\n" +"<li>Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member " +"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to " +"build a huge repository we have to rely on you here.</li></ul>\n" +"<p>The additional information serves as a backup. Any time a user wants they " +"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they " +"require. Thank you for helping us to make this a great feature</p>\n" +"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">" +"Contact Information</span></p>\n" +"<p align=\"center\">Quanta Resource Maintainer - (none at this time)<br />" +"Lead Developer - Andras Mantia <a " +"href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />" +"Kommander - Michal Rudolf <a " +"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" +"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a " +"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n" +"</body></html>\n" +msgstr "" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" +"<body style=\"font-size:11pt;font-family:helvetica\">\n" +"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">" +"குவாண்டா பிலஸ் சுமிட்டர் தகவல் கோப்புகள்</span></p>\n" +"<p>உருவாக்குபவருக்கு முறையான கடனை வழங்குவது இந்த கோப்புகளின் தேவை, அனுமதி தகவலை " +"காட்டு மற்றும் சிறுநிரல் மற்றும் வார்ப்புருவுக்கு விரல்நுனி தகவலை பயனருக்கு " +"கொடுக்கும். நீங்கள் இங்கு பல செயல்கள முயல கூறுகிறோம்.</p>\n" +"<ul type=\"disc\">" +"<li>அனைத்து புலங்களையும் நிரப்பு. இவையெல்லாம் ஒரு காரணத்திற்காக இருக்கிறது.</li>" +"\n" +"<li>முறையாண குவாண்டா சிறுநிரல் மற்றும் வார்ப்புரு காப்பாளர் அல்லது நமது " +"குழுவின் உறுப்பினர் நீங்கள் புதிதாக வெளியிடும்போது அவற்றை சேர்த்துக் கொள்ளலாம். " +"நாங்கள் பெரிய பண்டகசாலையை நிறுவ நியமித்தால் உங்களை நம்பி உள்ளோம்.</li></ul>\n" +"<p>கூடுதல் தகவல் காப்பு கோப்பையாக சேவைசெய்யும். எந்த நேரமும் பயனர்க்கு " +"தேவைபட்டால் இணையத்திற்க்கு செண்று சொடுக்கி புதுப்பித்தல், ஆவணங்கள் அல்லது " +"அவருக்கு தேவையாணவற்றை பெற முடியும். இந்த எதிர்காலத்தை செய்ய உதவிய உங்களுக்கு " +"நண்றி</p>\n" +"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">" +"தொடர்புகொள்ளும் தகவல்</span></p>\n" +"<p align=\"center\">Quanta Resource Maintainer - (none at this time)<br />" +"செய்பவர் - அண்ட்ராஸ் மாண்டியா <a " +"href=\"mailto:amantia@freemail.hu?subject=ScriptInfo\">amantia@freemail.hu</a>" +"<br />Project Lead - Eric Laffoon <a " +"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n" +"</body></html>\n" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 474 -#: rc.cpp:3404 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 24 +#: rc.cpp:3407 rc.cpp:5126 #, no-c-format -msgid "Indent element content" -msgstr "உள்ளடக்க உறுப்பு உள்ளடக்கங்கள்" - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 489 -#: rc.cpp:3407 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Strip out smart quotes and em dashes, etc." -msgstr "மேற்கோள் குறிகள் மற்றும் em கோடுகள்" +msgid "Quick Start" +msgstr "உடனடி ஆரம்பம்" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 504 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 76 #: rc.cpp:3410 #, no-c-format -msgid "Suppress nonessential output" -msgstr "தேவையில்லாத வெளியீட்டை சுருக்கு" +msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start" +msgstr "குவாண்டா பிளஸ் கமேண்டர் உடனடி ஆரம்பம்" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 523 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 194 #: rc.cpp:3413 #, no-c-format -msgid "Character Encodings" -msgstr "எழுத்து குறியீடு" +msgid "DTD / Schema:" +msgstr "DTD / திட்டமுறை:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 557 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 202 #: rc.cpp:3416 #, no-c-format -msgid "(ibm858) use IBM-858 (CP850+Euro) for input, US-ASCII for output" -msgstr "" -"உள்ளீட்டிற்காக (ibm858) IBM-858 யை பயன்படுத்து(CP850+Euro), வெளியீட்டிற்கான " -"US-ASCII " +msgid "Body Area" +msgstr "உடல் பகுதி" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 571 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 253 #: rc.cpp:3419 -#, no-c-format -msgid "(raw) output values above 127 without conversion to entities" -msgstr "(raw) வெளியீட்டு மதிப்புகள் 127 க்கு மேல் உறுப்புக்கான மாற்றமில்லாமல்" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&PHP footer include:" +msgstr "PHP அடிக்குறிப்பை இணை" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 588 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 268 #: rc.cpp:3422 #, no-c-format -msgid "(utf16le) use UTF-16LE for both input and output" -msgstr "(utf16le) உள்ளீடு மற்றும் வெளீயீட்டிற்கும் UTF-16LE யை பயன்படுத்து" +msgid "PHP header include:" +msgstr "PHP தலைப்பைச் சேர்:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 602 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 285 #: rc.cpp:3425 -#, no-c-format -msgid "(latin1) use ISO-8859-1 for both input and output" -msgstr "(latin1) உள்ளீடு மற்றும் வெளியீட்டிற்கும் ISO-8859-1 யை பயன்படுத்து" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show &DTD" +msgstr "DTD யை காட்டு" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 616 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 302 #: rc.cpp:3428 #, no-c-format -msgid "(win1252) use Windows-1252 for input, US-ASCII for output" -msgstr "" -"(win1252) உள்ளீட்டிற்கு Windows-1252 யை பயன்படுத்து, வெளியீட்டிற்கு US-ASCII " +msgid "HTML 4.01 Transitional" +msgstr "HTML 4.01 மொழிமாற்றம்" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 638 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 307 #: rc.cpp:3431 #, no-c-format -msgid "(shiftjis) use Shift_JIS for both input and output" -msgstr "(shiftjis) உள்ளீடு மற்றும் வெளீயீட்டிற்கும் Shift_JIS வை பயன்படுத்து." +msgid "HTML 4.01 Strict" +msgstr "HTML 4.01 கடுமை" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 652 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 312 #: rc.cpp:3434 #, no-c-format -msgid "(utf16be) use UTF-16BE for both input and output" -msgstr "(utf16be) உள்ளீடு மற்றும் வெளீயீட்டிற்கு UTF-16BE பயன்படுத்து." +msgid "HTML 4.01 Frameset" +msgstr "HTML 4.01 சட்ட அமைப்பு" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 666 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 317 #: rc.cpp:3437 #, no-c-format -msgid "(ascii) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" -msgstr "" -"(ascii) வெளீயீட்டிற்கு US-ASCII வையும், உள்ளீட்டிற்கு ISO-8859-1 யை பயன்படுத்து" +msgid "XHTML 1.0 Transitional" +msgstr "XHTML 1.0 மொழிமாற்றம்" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 680 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 322 #: rc.cpp:3440 #, no-c-format -msgid "set the two-letter language code <lang> (for future use)" -msgstr "இரண்டு-எழுத்து மொழி குறியீட்டை அமை<lang> (எதிர்கால பயன்பாட்டிற்காக)" +msgid "XHTML 1.0 Strict" +msgstr "XHTML 1.0 கடுமை" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 694 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 327 #: rc.cpp:3443 #, no-c-format -msgid "(utf16) use UTF-16 for both input and output" -msgstr "(utf16) உள்ளீடு மற்றும் வெளீயீட்டிற்கு UTF-16 யை பயன்படுத்து." +msgid "XHTML 1.0 Frameset" +msgstr "XHTML 1.0 சட்ட அமைப்பு" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 708 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 332 #: rc.cpp:3446 -#, no-c-format -msgid "(big5) use Big5 for both input and output" -msgstr "(big5) உள்ளீடு மற்றும் வெளீயீட்டிற்கு Big5 யை பயன்படுத்து" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "XHTML 1.0 Basic" +msgstr "XHTML 1.0 கடுமை" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 722 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 337 #: rc.cpp:3449 -#, no-c-format -msgid "(utf8) use UTF-8 for both input and output" -msgstr "(utf8) உள்ளீடு மற்றும் வெளீயீட்டிற்கு UTF-8 பயன்படுத்து" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "XHTML 1.1" +msgstr "XHTML 1.0 கடுமை" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 736 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 413 #: rc.cpp:3452 -#, no-c-format -msgid "(latin0) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" -msgstr "" -"(latin0) US-ASCII யை வெளியீட்டிற்கும், ISO-8859-1 யை உள்ளீட்டிற்கும் " -"பயன்படுத்து." +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Head &area" +msgstr "தலைப்பரப்பு" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 750 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 441 #: rc.cpp:3455 -#, no-c-format -msgid "(mac) use MacRoman for input, US-ASCII for output" -msgstr "" -"(mac) MacRoman யை உள்ளீட்டிற்கும், US-ASCII யை வெளீயீட்டிற்கும் பயன்படுத்தும்" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CVS tag &in comment" +msgstr "குறிப்புரையில் CVS ஒட்டு" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 764 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 481 #: rc.cpp:3458 -#, no-c-format -msgid "(iso2022) use ISO-2022 for both input and output" -msgstr "(iso2022) உள்ளீடு மற்றும் வெளீயீட்டிற்கு ISO-2022 யை பயன்படுத்து" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Meta author:" +msgstr "மெட்டா ஆசிரியர்:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 778 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 496 #: rc.cpp:3461 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not specify an encoding" -msgstr "தவறான குறியாக்கம்" +#, no-c-format +msgid "Meta character set:" +msgstr "மெட்டா எழுத்து அமைப்பு:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 799 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 511 #: rc.cpp:3464 -#, no-c-format -msgid "About Tidy" -msgstr "டைடியை பற்றி" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "St&yle area" +msgstr "பாணி பரப்பு" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 924 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 556 #: rc.cpp:3467 #, no-c-format -msgid "" -"HTML Tidy Configuration Settings\n" -"\n" -"Within a file, use the form:\n" -"\n" -"wrap: 72\n" -"split: no\n" -"\n" -"When specified on the command line, use the form:\n" -"\n" -"--wrap 72 --split no\n" -"\n" -"Name\t\t\t\tType \tAllowable values\n" -"==================== \t========= \t==============================\n" -"indent-spaces\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"wrap\t\t\t\tInteger \t0 (no wrapping), 1, 2, ...\n" -"tab-size\t\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"char-encoding\t\t\tEncoding\t ascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"input-encoding\t\t\tEncoding \tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"output-encoding\t\t\tEncoding\tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"newline\t\t\t\tenum\t\tLF, CRLF, CR\n" -"doctype\t\t\t\tDocType\tauto, omit, strict, loose, transitional,\n" -"\t\t\t\t\t\tuser specified fpi (string)\n" -"repeated-attributes\t\tenum\t\tkeep-first, keep-last\n" -"alt-text\t\t\t\tString\t\t-\n" -"slide-style\t\t\tString\t\t-\n" -"error-file\t\t\t\tString\t\t-\n" -"output-file\t\t\tString\t\t-\n" -"write-back\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"markup\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-warnings\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quiet\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent\t\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"hide-endtags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"input-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-xhtml\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-html\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"add-xml-decl\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"uppercase-tags\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"uppercase-attributes\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"bare\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"clean\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"logical-emphasis\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-proprietary-attributes\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-font-tags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-empty-paras\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-bad-comments\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"break-before-br\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"split\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"numeric-entities\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-marks\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-nbsp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-ampersand\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-script-literals\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-sections\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-asp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-jste\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-php\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-backslash\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"assume-xml-procins\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"add-xml-space\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"enclose-text\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"enclose-block-text\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"keep-time\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"word-2000\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"tidy-mark\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"gnu-emacs\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"gnu-emacs-file\t\t\tString \t-\n" -"literal-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-body-only\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-uri\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"lower-literals\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"hide-comments\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"force-output\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-errors\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"ascii-chars\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"join-classes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"join-styles\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"escape-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"language\t\t\tString \t-\n" -"ncr\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-bom\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"replace-color\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"css-prefix\t\t\tName \tCSS1 selector\n" -"new-inline-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-blocklevel-tags\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-empty-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-pre-tags\t\t\tTag names\ttagX, tagY, ...\n" -"accessibility-check\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -msgstr "" -"HTML Tidy Configuration Settings\n" -"\n" -"Within a file, use the form:\n" -"\n" -"wrap: 72\n" -"split: no\n" -"\n" -"When specified on the command line, use the form:\n" -"\n" -"--wrap 72 --split no\n" -"\n" -"Name\t\t\t\tType \tAllowable values\n" -"==================== \t========= \t==============================\n" -"indent-spaces\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"wrap\t\t\t\tInteger \t0 (no wrapping), 1, 2, ...\n" -"tab-size\t\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"char-encoding\t\t\tEncoding\t ascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"input-encoding\t\t\tEncoding \tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"output-encoding\t\t\tEncoding\tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"newline\t\t\t\tenum\t\tLF, CRLF, CR\n" -"doctype\t\t\t\tDocType\tauto, omit, strict, loose, transitional,\n" -"\t\t\t\t\t\tuser specified fpi (string)\n" -"repeated-attributes\t\tenum\t\tkeep-first, keep-last\n" -"alt-text\t\t\t\tString\t\t-\n" -"slide-style\t\t\tString\t\t-\n" -"error-file\t\t\t\tString\t\t-\n" -"output-file\t\t\tString\t\t-\n" -"write-back\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"markup\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-warnings\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quiet\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent\t\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"hide-endtags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"input-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-xhtml\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-html\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"add-xml-decl\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"uppercase-tags\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"uppercase-attributes\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"bare\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"clean\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"logical-emphasis\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-proprietary-attributes\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-font-tags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-empty-paras\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-bad-comments\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"break-before-br\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"split\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"numeric-entities\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-marks\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-nbsp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-ampersand\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-script-literals\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-sections\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-asp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-jste\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-php\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-backslash\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"assume-xml-procins\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"add-xml-space\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"enclose-text\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"enclose-block-text\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"keep-time\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"word-2000\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"tidy-mark\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"gnu-emacs\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"gnu-emacs-file\t\t\tString \t-\n" -"literal-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-body-only\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-uri\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"lower-literals\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"hide-comments\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"force-output\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-errors\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"ascii-chars\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"join-classes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"join-styles\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"escape-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"language\t\t\tString \t-\n" -"ncr\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-bom\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"replace-color\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"css-prefix\t\t\tName \tCSS1 selector\n" -"new-inline-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-blocklevel-tags\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-empty-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-pre-tags\t\t\tTag names\ttagX, tagY, ...\n" -"accessibility-check\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +msgid "iso-8859-1" +msgstr "iso-8859-1" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3574 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 561 +#: rc.cpp:3470 #, no-c-format -msgid "Docbook Table" -msgstr "ஆவண புத்தக அட்டவணை" +msgid "iso-8859-2" +msgstr "iso-8859-2" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41 -#: rc.cpp:3577 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 566 +#: rc.cpp:3473 #, no-c-format -msgid "DocBook Table" -msgstr "ஆவண புத்தக அட்டவணை" +msgid "iso-8859-3" +msgstr "iso-8859-3" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88 -#: rc.cpp:3580 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 571 +#: rc.cpp:3476 #, no-c-format -msgid "id:" -msgstr "அடையாள எண்:" +msgid "iso-8859-4" +msgstr "iso-8859-4" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124 -#: rc.cpp:3586 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 576 +#: rc.cpp:3479 #, no-c-format -msgid "Columns" -msgstr "நெடுவரிசைகள்" +msgid "iso-8859-5" +msgstr "iso-8859-5" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3589 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 581 +#: rc.cpp:3482 #, no-c-format -msgid "Lines" -msgstr "வரிகள்" +msgid "iso-8859-6" +msgstr "iso-8859-6" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182 -#: rc.cpp:3592 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 586 +#: rc.cpp:3485 #, no-c-format -msgid "&Include title line" -msgstr "&தலைப்பு வரியை சேர்" +msgid "iso-8859-7" +msgstr "iso-8859-7" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3601 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 591 +#: rc.cpp:3488 #, no-c-format -msgid "Gubed Installation v0.1" -msgstr "நிறுவல் பதிப்பு 0.1" +msgid "iso-8859-8" +msgstr "iso-8859-8" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124 -#: rc.cpp:3607 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 596 +#: rc.cpp:3491 #, no-c-format -msgid "Target directory:" -msgstr "சேரும் அடைவு:" +msgid "iso-8859-8i" +msgstr "iso-8859-8i" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132 -#: rc.cpp:3610 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 601 +#: rc.cpp:3494 #, no-c-format -msgid "Archive name:" -msgstr "பாதுகாப்பு கோப்பு பெயர்." +msgid "iso-8859-9" +msgstr "iso-8859-9" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145 -#: rc.cpp:3613 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 606 +#: rc.cpp:3497 #, no-c-format -msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)" -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பாதுகாப்பு கோவையில் கப் உள்ளது(tar.bz2 வடிவம்)" +msgid "iso-8859-10" +msgstr "iso-8859-10" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161 -#: rc.cpp:3616 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 611 +#: rc.cpp:3500 #, no-c-format -msgid "The target directory (example /var/www)" -msgstr "சேரும் அடைவு (எடுத்துக்காட்டு /var/www)" +msgid "iso-8859-11" +msgstr "iso-8859-11" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179 -#: rc.cpp:3619 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 616 +#: rc.cpp:3503 #, no-c-format -msgid "Run the server after installation has finished" -msgstr "நிறுவல் முடிந்தவுடன் சேவையகத்தை இயக்குகிறது" +msgid "iso-8859-12" +msgstr "iso-8859-12" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189 -#: rc.cpp:3622 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 621 +#: rc.cpp:3506 #, no-c-format -msgid "" -"If checked the server will be run in the background after the installation has " -"finished" -msgstr "" -"தேர்ந்தெடுத்து இருந்தால் சேவையக பின்னணியில் நிறுவல் முடிந்த பிறகு இயங்கும்" +msgid "iso-8859-13" +msgstr "iso-8859-13" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205 -#: rc.cpp:3625 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 626 +#: rc.cpp:3509 #, no-c-format -msgid "View installation log" -msgstr "நிறுவல் புகுபதிகையை பார்வையிடு" +msgid "iso-8859-14" +msgstr "iso-8859-14" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218 -#: rc.cpp:3628 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 631 +#: rc.cpp:3512 +#, no-c-format +msgid "iso-8859-15" +msgstr "iso-8859-15" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 636 +#: rc.cpp:3515 +#, no-c-format +msgid "utf-8" +msgstr "utf-8" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 641 +#: rc.cpp:3518 +#, no-c-format +msgid "utf-16" +msgstr "utf-16" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 646 +#: rc.cpp:3521 +#, no-c-format +msgid "koi8-r" +msgstr "koi8-r" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 651 +#: rc.cpp:3524 +#, no-c-format +msgid "koi8-u" +msgstr "koi8-u" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 656 +#: rc.cpp:3527 +#, no-c-format +msgid "windows-1250" +msgstr "windows-1250" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 661 +#: rc.cpp:3530 +#, no-c-format +msgid "windows-1251" +msgstr "windows-1251" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 666 +#: rc.cpp:3533 +#, no-c-format +msgid "windows-1252" +msgstr "windows-1252" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 671 +#: rc.cpp:3536 +#, no-c-format +msgid "windows-1253" +msgstr "windows-1253" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 676 +#: rc.cpp:3539 +#, no-c-format +msgid "windows-1254" +msgstr "windows-1254" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 681 +#: rc.cpp:3542 +#, no-c-format +msgid "windows-1255" +msgstr "windows-1255" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 686 +#: rc.cpp:3545 +#, no-c-format +msgid "windows-1256" +msgstr "windows-1256" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 691 +#: rc.cpp:3548 +#, no-c-format +msgid "windows-1257" +msgstr "windows-1257" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 696 +#: rc.cpp:3551 +#, no-c-format +msgid "windows-1258" +msgstr "windows-1258" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 724 +#: rc.cpp:3554 +#, no-c-format +msgid "limit to 8, separate with commas" +msgstr "8 வரை வரம்பு, கமாவால் பிரி" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 732 +#: rc.cpp:3557 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may " -"provide important information in case of installation failure." -msgstr "" -"நீங்கள் நிறுவல் புகுபதிகையை பார்க்க வேண்டாம் எண்றால் இதை தேர்வு நீக்கவும்." +msgid "&Base directory:" +msgstr "மூல அடைவு:" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234 -#: rc.cpp:3631 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 747 +#: rc.cpp:3560 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Meta &Quanta" +msgstr "மெட்டா குவாண்டா" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 765 +#: rc.cpp:3563 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Meta &keywords:" +msgstr "மெட்டா முக்கிய வார்த்தைகள்:" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 782 +#: rc.cpp:3566 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Li&nked style sheet:" +msgstr "பாணிதாள்களின் இணைப்பு" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 831 +#: rc.cpp:3572 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&JavaScript area" +msgstr "ஜாவா சிறுநிரல் பரப்பு" + +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3581 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Quanta+ KDE XML Validator" +msgstr "குவாண்டா+ TDE XML செல்லுபடியாக்குபவர்" + +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 98 +#: rc.cpp:3584 rc.cpp:4083 #, no-c-format -msgid "&Start Installation" -msgstr "&நிறுவலை ஆரம்பிக்கவும்" +msgid "&Validate" +msgstr "&செல்லுபடியாக்கு" + +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184 +#: rc.cpp:3590 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&urrent working folder" +msgstr "தற்போது பணிபுரியும் அடைவு" + +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 227 +#: rc.cpp:3593 rc.cpp:4101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other folder:" +msgstr "வேறு அடைவு:" + +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3596 +#, no-c-format +msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template" +msgstr "dwt - டிரீம்வீவர் வார்ப்புருவை அமை" + +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77 +#: rc.cpp:3608 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Full project path:" +msgstr "முழு திட்டப்பணி பாதை" + +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85 +#: rc.cpp:3611 +#, no-c-format +msgid "Show debug messages" +msgstr "பிழை நீக்கல் செய்திகளை காட்டு" + +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93 +#: rc.cpp:3614 +#, no-c-format +msgid "dwt.pl" +msgstr "dwt.pl" + +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160 +#: rc.cpp:3623 +#, no-c-format +msgid "" +"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project " +"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can " +"be found." +msgstr "" +"dwt சிறுநிரல் உங்கள் அனைத்து கோப்புகளுக்கும் இயல்பான டிரீம்வீவர் வார்ப்புரையை " +"அமைக்கும். முழு திட்டப்பணி பாதையை உள்ளிட்டால் மட்டும் போதும் மற்றும் சிறுநிரல் " +"dwt.pl உள்ளது எனபதை குறிப்பிடவும்." #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3634 +#: rc.cpp:3626 #, no-c-format msgid "Docbook Image Wizard" msgstr "ஆவண புத்தக பிம்ப பகுதி" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 87 -#: rc.cpp:3640 +#: rc.cpp:3632 #, no-c-format msgid "" "Press this button to cancel the creation of the image markup. No action will be " @@ -5717,19 +5717,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 103 -#: rc.cpp:3643 +#: rc.cpp:3635 #, no-c-format msgid "O&K" msgstr "சரி" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 123 -#: rc.cpp:3646 +#: rc.cpp:3638 #, no-c-format msgid "Press this button to create the image markup." msgstr "பிம்ப குறியிடலை உருவாக்க இந்த பட்டனை அழுத்தவும்." #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 144 -#: rc.cpp:3649 +#: rc.cpp:3641 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -5746,19 +5746,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3659 +#: rc.cpp:3651 #, no-c-format msgid "Wrapper Type" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 175 -#: rc.cpp:3662 +#: rc.cpp:3654 #, no-c-format msgid "&screenshot" msgstr "&திரைநொடிப்பு" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 201 -#: rc.cpp:3665 +#: rc.cpp:3657 #, no-c-format msgid "" "Select this option to create the necessary markup for a screenshot. The " @@ -5768,13 +5768,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 209 -#: rc.cpp:3668 +#: rc.cpp:3660 #, fuzzy, no-c-format msgid "&mediaobject" msgstr "ஊடக பொருள்" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 226 -#: rc.cpp:3671 +#: rc.cpp:3663 #, no-c-format msgid "" "Select this option to create the necessary markup for a image outside the " @@ -5783,13 +5783,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 240 -#: rc.cpp:3674 +#: rc.cpp:3666 #, no-c-format msgid "i&nlinemediaobject" msgstr "&உட்கோடு ஊடக பொருள்" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 259 -#: rc.cpp:3677 +#: rc.cpp:3669 #, no-c-format msgid "" "Select this option to create the necessary markup for a image inside the normal " @@ -5799,187 +5799,187 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 269 -#: rc.cpp:3680 +#: rc.cpp:3672 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image Options" msgstr "படிமங்கள் :" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 306 -#: rc.cpp:3683 +#: rc.cpp:3675 #, no-c-format msgid "BMP" msgstr "BMP" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 311 -#: rc.cpp:3686 +#: rc.cpp:3678 #, no-c-format msgid "CGM-BINARY" msgstr "CGM-இருநிலை" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 316 -#: rc.cpp:3689 +#: rc.cpp:3681 #, no-c-format msgid "CGM-CHAR" msgstr "CGM-CHAR" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 321 -#: rc.cpp:3692 +#: rc.cpp:3684 #, no-c-format msgid "CGM-CLEAR" msgstr "CGM-CLEAR" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 326 -#: rc.cpp:3695 +#: rc.cpp:3687 #, no-c-format msgid "DITROFF" msgstr "DITROFF" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 331 -#: rc.cpp:3698 +#: rc.cpp:3690 #, no-c-format msgid "DVI" msgstr "DVI" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 336 -#: rc.cpp:3701 +#: rc.cpp:3693 #, no-c-format msgid "EPS" msgstr "EPS" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 341 -#: rc.cpp:3704 +#: rc.cpp:3696 #, no-c-format msgid "EQN" msgstr "EQN" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 346 -#: rc.cpp:3707 +#: rc.cpp:3699 #, no-c-format msgid "FAX" msgstr "FAX" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 351 -#: rc.cpp:3710 +#: rc.cpp:3702 #, no-c-format msgid "GIF" msgstr "GIF" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 356 -#: rc.cpp:3713 +#: rc.cpp:3705 #, no-c-format msgid "GIF87a" msgstr "GIF87a" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 361 -#: rc.cpp:3716 +#: rc.cpp:3708 #, no-c-format msgid "GIF89a" msgstr "GIF89a" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 366 -#: rc.cpp:3719 +#: rc.cpp:3711 #, no-c-format msgid "IGES" msgstr "IGES" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 371 -#: rc.cpp:3722 +#: rc.cpp:3714 #, no-c-format msgid "JPEG" msgstr "JPEG" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 376 -#: rc.cpp:3725 +#: rc.cpp:3717 #, no-c-format msgid "JPG" msgstr "JPG" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 381 -#: rc.cpp:3728 +#: rc.cpp:3720 #, no-c-format msgid "linespecific" msgstr "குறிப்பிட்ட வரி" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 386 -#: rc.cpp:3731 +#: rc.cpp:3723 #, no-c-format msgid "PCX" msgstr "PCX" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 391 -#: rc.cpp:3734 +#: rc.cpp:3726 #, no-c-format msgid "PDF" msgstr "PDF" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 396 -#: rc.cpp:3737 +#: rc.cpp:3729 #, no-c-format msgid "PIC" msgstr "PIC" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 401 -#: rc.cpp:3740 +#: rc.cpp:3732 #, no-c-format msgid "PNG" msgstr "PNG" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 406 -#: rc.cpp:3743 +#: rc.cpp:3735 #, no-c-format msgid "PS" msgstr "PS" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 411 -#: rc.cpp:3746 +#: rc.cpp:3738 #, no-c-format msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 416 -#: rc.cpp:3749 +#: rc.cpp:3741 #, no-c-format msgid "SVG" msgstr "SVG" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 421 -#: rc.cpp:3752 +#: rc.cpp:3744 #, no-c-format msgid "SWF" msgstr "SWF" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 426 -#: rc.cpp:3755 +#: rc.cpp:3747 #, no-c-format msgid "TBL" msgstr "TBL" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 431 -#: rc.cpp:3758 +#: rc.cpp:3750 #, no-c-format msgid "TEX" msgstr "TEX" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 436 -#: rc.cpp:3761 +#: rc.cpp:3753 #, no-c-format msgid "TIFF" msgstr "TIFF" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 441 -#: rc.cpp:3764 +#: rc.cpp:3756 #, no-c-format msgid "WMF" msgstr "WMF" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 446 -#: rc.cpp:3767 +#: rc.cpp:3759 #, no-c-format msgid "WPG" msgstr "WPG" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 461 -#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3788 +#: rc.cpp:3762 rc.cpp:3780 #, no-c-format msgid "" "Select the image format here. The image format is usually reflects the file " @@ -5988,13 +5988,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 469 -#: rc.cpp:3773 +#: rc.cpp:3765 #, no-c-format msgid "Create caption, &using the image description text." msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 482 -#: rc.cpp:3776 +#: rc.cpp:3768 #, no-c-format msgid "" "Check this box add caption text to the image. The caption text will appear " @@ -6002,13 +6002,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 490 -#: rc.cpp:3779 +#: rc.cpp:3771 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image description." msgstr "திருத்திய விவரிப்பு " #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 498 -#: rc.cpp:3782 rc.cpp:3806 +#: rc.cpp:3774 rc.cpp:3798 #, no-c-format msgid "" "Enter the description of the image here. For instance, a screenshot of a " @@ -6017,19 +6017,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 506 -#: rc.cpp:3785 +#: rc.cpp:3777 #, no-c-format msgid "Image Type:" msgstr "பிம்ப வகை:" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 517 -#: rc.cpp:3791 +#: rc.cpp:3783 #, no-c-format msgid "Image file name:" msgstr "பிம்பக் கோப்பு பெயர்:" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 520 -#: rc.cpp:3794 rc.cpp:3800 +#: rc.cpp:3786 rc.cpp:3792 #, no-c-format msgid "" "Enter the file name of the image here, including the extension (.png, .jpg, " @@ -6038,823 +6038,822 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 528 -#: rc.cpp:3797 +#: rc.cpp:3789 #, no-c-format msgid "image.png" msgstr "image.png" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 544 -#: rc.cpp:3803 +#: rc.cpp:3795 #, no-c-format msgid "Image Description:" msgstr "பிம்ப விவரக்குறிப்பு:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16 -#: rc.cpp:3809 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 16 +#: rc.cpp:3801 #, no-c-format -msgid "Quanta Script Info Generator" -msgstr "குவாண்டா சிறுநிரல் தகவல் இயற்றி" +msgid "Tidy by Kommander" +msgstr "Tidy by Kommander" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37 -#: rc.cpp:3812 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 37 +#: rc.cpp:3804 #, no-c-format -msgid "Enter Info" -msgstr "தகவலை உள்ளீடு" +msgid "General Options" +msgstr "பொது தேர்வுகள்" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61 -#: rc.cpp:3815 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 54 +#: rc.cpp:3807 #, no-c-format -msgid "Please fill in all fields" -msgstr "அனைத்து புலங்களையும் நிரப்பு" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69 -#: rc.cpp:3818 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Script name:" -msgstr "சிறுநிரல் பெயர்:" +msgid "Non Tidy Option" +msgstr "டைடி அல்லாத விருப்பம்" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90 -#: rc.cpp:3821 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 78 +#: rc.cpp:3810 #, no-c-format -msgid "Enter the script name with the extension" -msgstr "சிறுநிரலை விரிவாக்கத்துடன் உள்ளிடு" +msgid "" +"Note: This will not work well if you have multiple\n" +"instances of Quanta running." +msgstr "" +"குறிப்பு: குவாண்டாவை பல நிறுவல் செய்தால் இது \n" +"நன்றாக வேலை புரியாது." -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98 -#: rc.cpp:3824 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 86 +#: rc.cpp:3814 #, no-c-format -msgid "About script:" -msgstr "சிறுநிரல் பற்றி:" +msgid "Use DCOP to send active page from Quanta+ to tidy" +msgstr "குவாண்டா+ ல் இருந்து டிடியாக இயக்க பக்கத்தை DCOP யாக அனுப்பு" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111 -#: rc.cpp:3827 -#, no-c-format -msgid "Formatting may be done with XHTML tags" -msgstr " XHTML தத்தல் வடிவத்தின் மூலம் நடைபெறுகிறது." +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 116 +#: rc.cpp:3817 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Path to tidy (required):" +msgstr "டைடிக்கான பாதை (தேவை)0" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119 -#: rc.cpp:3830 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 137 +#: rc.cpp:3820 #, no-c-format -msgid "http://" -msgstr "http://" +msgid "Input from file instead of stdin:" +msgstr "stdinக்கு பதிலாக கோப்பை உள்ளிடு" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127 -#: rc.cpp:3833 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 152 +#: rc.cpp:3823 #, no-c-format -msgid "The location of your up-to-date file on the web" -msgstr "இணையத்தில் உள்ள உங்களின் இன்றுவரையான கோப்பின் இடம்" +msgid "Write errors to file instead of stderr:" +msgstr "stderr க்கு பதிலாக கோப்பில் பிழையை எழுது:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135 -#: rc.cpp:3836 -#, no-c-format -msgid "Script author:" -msgstr "சிறுநிரல் ஆசிரியர்:" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 167 +#: rc.cpp:3826 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use configuration from file:" +msgstr "உள்ளமைப்பை கோப்பிலிருந்து பயன்படுத்து" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143 -#: rc.cpp:3839 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 182 +#: rc.cpp:3829 #, no-c-format -msgid "Script license:" -msgstr "சிறுநிரல் உரிமம்:" +msgid "Output to file instead of stdout:" +msgstr "stdout க்கு பதிலாக கோப்பிற்கு வெளியிடு:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159 -#: rc.cpp:3842 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 226 +#: rc.cpp:3832 #, no-c-format -msgid "Select the directory to write the .info file to" -msgstr "தகவல் கோப்பினை எழுதுவதற்கு அடைவை தேர்ந்தெடு. " +msgid "Modify original input files" +msgstr "மெய் உள்ளீட்டு கோப்பினை திருத்து" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165 -#: rc.cpp:3845 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 251 +#: rc.cpp:3835 #, no-c-format -msgid "GPL-2" -msgstr "GPL-2" +msgid "/usr/bin" +msgstr "/usr/bin" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3848 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 266 +#: rc.cpp:3838 #, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +msgid "Processing Directives" +msgstr "பணிப்பை இயக்குகிறது" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3851 -#, no-c-format -msgid "BSD" -msgstr "BSD" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 297 +#: rc.cpp:3841 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Force XHTML to well-formed HTML" +msgstr "XHTML யை நண்கு முறைபடுத்திய HTML ஆக மாற்று" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180 -#: rc.cpp:3854 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 312 +#: rc.cpp:3844 #, no-c-format -msgid "Public Domain" -msgstr "பொது களம்" +msgid "Convert HTML to well-formed XHTML" +msgstr "HTML யை நன்கு முறைபடுத்திய XHTML ஆக மாற்று" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185 -#: rc.cpp:3857 rc.cpp:4576 -#, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "பிற" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 327 +#: rc.cpp:3847 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Replace FONT, NOBR and CENTER tags by CSS" +msgstr "FONT, NOBR மற்றும் CENTER ஒட்டை CSS ஆக மாற்று" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200 -#: rc.cpp:3860 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 342 +#: rc.cpp:3850 #, no-c-format -msgid "If other include in about" -msgstr "If other include in about" +msgid "Force tags to upper case" +msgstr "ஒட்டை பெரிய எழுத்தாக மாற்ற வலியுறுத்து" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208 -#: rc.cpp:3863 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 357 +#: rc.cpp:3853 #, no-c-format -msgid "Editor/Executor:" -msgstr "தொகுப்பு/செயலாக்கி" +msgid "Specify the input is well-formed XML" +msgstr "உள்ளீட்டை நன்கு வடிவமைக்கப்பட்ட XML ஆக குறிப்பிடு" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216 -#: rc.cpp:3866 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 372 +#: rc.cpp:3856 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Author email:" -msgstr "ஆசிரியர் மின்னஞ்சல்:" +msgid "Omit optional end tags" +msgstr "தேவையில்லாத முடிவு ஒட்டை தவிர்" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224 -#: rc.cpp:3869 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 387 +#: rc.cpp:3859 #, no-c-format -msgid "Web address:" -msgstr "இணைய முகவரி:`" +msgid "Do extra accessibility checks <level>:" +msgstr "கூடுதல் இயக்கும் பரிசோதனையை செய் <level>:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232 -#: rc.cpp:3872 -#, no-c-format -msgid "Version number:" -msgstr "பதிப்பு எண்:" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 411 +#: rc.cpp:3862 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output numeric rather than named entities" +msgstr "பெயரிட்ட வெளியீட்டை எண்களாக வெளியிடு" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273 -#: rc.cpp:3875 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 426 +#: rc.cpp:3865 #, no-c-format -msgid "kmdr-editor" -msgstr "kmdr-திருத்தி" +msgid "Only show errors" +msgstr "பிழைகளை மட்டும் காட்டு" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278 -#: rc.cpp:3878 -#, no-c-format -msgid "kwrite" -msgstr "கெரைட்" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 451 +#: rc.cpp:3868 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Wrap text at column:" +msgstr "நெடுக்கையில் உரையை போர்த்து" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283 -#: rc.cpp:3881 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 459 +#: rc.cpp:3871 #, no-c-format -msgid "kate" -msgstr "கேட்" +msgid "Convert HTML to well-formed XML" +msgstr "HTML யை நன்கு முறைபடுத்திய XML ஆக மாற்று" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288 -#: rc.cpp:3884 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 474 +#: rc.cpp:3874 #, no-c-format -msgid "tdevelop" -msgstr "கேடெவலப்" +msgid "Indent element content" +msgstr "உள்ளடக்க உறுப்பு உள்ளடக்கங்கள்" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303 -#: rc.cpp:3887 -#, no-c-format -msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script" -msgstr "" -"விருப்பமானது: இந்த சிறுநிரலுக்கு குவாண்டா தவிர பிற திருத்தியை பயன்படுத்த " -"வேண்டும்." +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 489 +#: rc.cpp:3877 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Strip out smart quotes and em dashes, etc." +msgstr "மேற்கோள் குறிகள் மற்றும் em கோடுகள்" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314 -#: rc.cpp:3890 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 504 +#: rc.cpp:3880 #, no-c-format -msgid "kmdr-executor -c quanta" -msgstr "kmdr-executor -c quanta" +msgid "Suppress nonessential output" +msgstr "தேவையில்லாத வெளியீட்டை சுருக்கு" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319 -#: rc.cpp:3893 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 523 +#: rc.cpp:3883 #, no-c-format -msgid "kmdr-executor" -msgstr "kmdr-இயக்குபவர்" +msgid "Character Encodings" +msgstr "எழுத்து குறியீடு" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324 -#: rc.cpp:3896 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 557 +#: rc.cpp:3886 #, no-c-format -msgid "perl" -msgstr "பிர்ல்" +msgid "(ibm858) use IBM-858 (CP850+Euro) for input, US-ASCII for output" +msgstr "" +"உள்ளீட்டிற்காக (ibm858) IBM-858 யை பயன்படுத்து(CP850+Euro), வெளியீட்டிற்கான " +"US-ASCII " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329 -#: rc.cpp:3899 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 571 +#: rc.cpp:3889 #, no-c-format -msgid "php" -msgstr "php" +msgid "(raw) output values above 127 without conversion to entities" +msgstr "(raw) வெளியீட்டு மதிப்புகள் 127 க்கு மேல் உறுப்புக்கான மாற்றமில்லாமல்" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344 -#: rc.cpp:3902 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 588 +#: rc.cpp:3892 #, no-c-format -msgid "Optional: External program executor" -msgstr "விருப்பமானது: வெளி நிரல் இயக்குபவர்" +msgid "(utf16le) use UTF-16LE for both input and output" +msgstr "(utf16le) உள்ளீடு மற்றும் வெளீயீட்டிற்கும் UTF-16LE யை பயன்படுத்து" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352 -#: rc.cpp:3905 rc.cpp:3947 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 602 +#: rc.cpp:3895 #, no-c-format -msgid "Script location:" -msgstr "Script location:" +msgid "(latin1) use ISO-8859-1 for both input and output" +msgstr "(latin1) உள்ளீடு மற்றும் வெளியீட்டிற்கும் ISO-8859-1 யை பயன்படுத்து" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360 -#: rc.cpp:3908 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 616 +#: rc.cpp:3898 #, no-c-format -msgid "Write File" -msgstr "கோப்பினைச் சேமி" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431 -#: rc.cpp:3914 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" -"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\">\n" -"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">" -"Quanta Plus Submitter Info Files</span></p>\n" -"<p>The purpose of these files is to provide developers with proper credit, " -"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts " -"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.</p>\n" -"<ul type=\"disc\">" -"<li>Fill in all the fields. They are all there for a reason.</li>\n" -"<li>Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member " -"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to " -"build a huge repository we have to rely on you here.</li></ul>\n" -"<p>The additional information serves as a backup. Any time a user wants they " -"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they " -"require. Thank you for helping us to make this a great feature</p>\n" -"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">" -"Contact Information</span></p>\n" -"<p align=\"center\">Quanta Resource Maintainer - (none at this time)<br />" -"Lead Developer - Andras Mantia <a " -"href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />" -"Kommander - Michal Rudolf <a " -"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" -"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a " -"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n" -"</body></html>\n" +msgid "(win1252) use Windows-1252 for input, US-ASCII for output" msgstr "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" -"<body style=\"font-size:11pt;font-family:helvetica\">\n" -"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">" -"குவாண்டா பிலஸ் சுமிட்டர் தகவல் கோப்புகள்</span></p>\n" -"<p>உருவாக்குபவருக்கு முறையான கடனை வழங்குவது இந்த கோப்புகளின் தேவை, அனுமதி தகவலை " -"காட்டு மற்றும் சிறுநிரல் மற்றும் வார்ப்புருவுக்கு விரல்நுனி தகவலை பயனருக்கு " -"கொடுக்கும். நீங்கள் இங்கு பல செயல்கள முயல கூறுகிறோம்.</p>\n" -"<ul type=\"disc\">" -"<li>அனைத்து புலங்களையும் நிரப்பு. இவையெல்லாம் ஒரு காரணத்திற்காக இருக்கிறது.</li>" -"\n" -"<li>முறையாண குவாண்டா சிறுநிரல் மற்றும் வார்ப்புரு காப்பாளர் அல்லது நமது " -"குழுவின் உறுப்பினர் நீங்கள் புதிதாக வெளியிடும்போது அவற்றை சேர்த்துக் கொள்ளலாம். " -"நாங்கள் பெரிய பண்டகசாலையை நிறுவ நியமித்தால் உங்களை நம்பி உள்ளோம்.</li></ul>\n" -"<p>கூடுதல் தகவல் காப்பு கோப்பையாக சேவைசெய்யும். எந்த நேரமும் பயனர்க்கு " -"தேவைபட்டால் இணையத்திற்க்கு செண்று சொடுக்கி புதுப்பித்தல், ஆவணங்கள் அல்லது " -"அவருக்கு தேவையாணவற்றை பெற முடியும். இந்த எதிர்காலத்தை செய்ய உதவிய உங்களுக்கு " -"நண்றி</p>\n" -"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">" -"தொடர்புகொள்ளும் தகவல்</span></p>\n" -"<p align=\"center\">Quanta Resource Maintainer - (none at this time)<br />" -"செய்பவர் - அண்ட்ராஸ் மாண்டியா <a " -"href=\"mailto:amantia@freemail.hu?subject=ScriptInfo\">amantia@freemail.hu</a>" -"<br />Project Lead - Eric Laffoon <a " -"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n" -"</body></html>\n" - -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3926 -#, no-c-format -msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template" -msgstr "dwt - டிரீம்வீவர் வார்ப்புருவை அமை" - -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77 -#: rc.cpp:3938 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Full project path:" -msgstr "முழு திட்டப்பணி பாதை" +"(win1252) உள்ளீட்டிற்கு Windows-1252 யை பயன்படுத்து, வெளியீட்டிற்கு US-ASCII " -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85 -#: rc.cpp:3941 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 638 +#: rc.cpp:3901 #, no-c-format -msgid "Show debug messages" -msgstr "பிழை நீக்கல் செய்திகளை காட்டு" +msgid "(shiftjis) use Shift_JIS for both input and output" +msgstr "(shiftjis) உள்ளீடு மற்றும் வெளீயீட்டிற்கும் Shift_JIS வை பயன்படுத்து." -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93 -#: rc.cpp:3944 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 652 +#: rc.cpp:3904 #, no-c-format -msgid "dwt.pl" -msgstr "dwt.pl" +msgid "(utf16be) use UTF-16BE for both input and output" +msgstr "(utf16be) உள்ளீடு மற்றும் வெளீயீட்டிற்கு UTF-16BE பயன்படுத்து." -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160 -#: rc.cpp:3953 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 666 +#: rc.cpp:3907 #, no-c-format -msgid "" -"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project " -"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can " -"be found." +msgid "(ascii) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" msgstr "" -"dwt சிறுநிரல் உங்கள் அனைத்து கோப்புகளுக்கும் இயல்பான டிரீம்வீவர் வார்ப்புரையை " -"அமைக்கும். முழு திட்டப்பணி பாதையை உள்ளிட்டால் மட்டும் போதும் மற்றும் சிறுநிரல் " -"dwt.pl உள்ளது எனபதை குறிப்பிடவும்." +"(ascii) வெளீயீட்டிற்கு US-ASCII வையும், உள்ளீட்டிற்கு ISO-8859-1 யை பயன்படுத்து" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 24 -#: rc.cpp:3956 rc.cpp:5318 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 680 +#: rc.cpp:3910 #, no-c-format -msgid "Quick Start" -msgstr "உடனடி ஆரம்பம்" +msgid "set the two-letter language code <lang> (for future use)" +msgstr "இரண்டு-எழுத்து மொழி குறியீட்டை அமை<lang> (எதிர்கால பயன்பாட்டிற்காக)" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 76 -#: rc.cpp:3959 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 694 +#: rc.cpp:3913 #, no-c-format -msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start" -msgstr "குவாண்டா பிளஸ் கமேண்டர் உடனடி ஆரம்பம்" +msgid "(utf16) use UTF-16 for both input and output" +msgstr "(utf16) உள்ளீடு மற்றும் வெளீயீட்டிற்கு UTF-16 யை பயன்படுத்து." -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 194 -#: rc.cpp:3962 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 708 +#: rc.cpp:3916 #, no-c-format -msgid "DTD / Schema:" -msgstr "DTD / திட்டமுறை:" +msgid "(big5) use Big5 for both input and output" +msgstr "(big5) உள்ளீடு மற்றும் வெளீயீட்டிற்கு Big5 யை பயன்படுத்து" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 202 -#: rc.cpp:3965 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 722 +#: rc.cpp:3919 #, no-c-format -msgid "Body Area" -msgstr "உடல் பகுதி" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 253 -#: rc.cpp:3968 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&PHP footer include:" -msgstr "PHP அடிக்குறிப்பை இணை" +msgid "(utf8) use UTF-8 for both input and output" +msgstr "(utf8) உள்ளீடு மற்றும் வெளீயீட்டிற்கு UTF-8 பயன்படுத்து" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 268 -#: rc.cpp:3971 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 736 +#: rc.cpp:3922 #, no-c-format -msgid "PHP header include:" -msgstr "PHP தலைப்பைச் சேர்:" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 285 -#: rc.cpp:3974 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show &DTD" -msgstr "DTD யை காட்டு" +msgid "(latin0) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" +msgstr "" +"(latin0) US-ASCII யை வெளியீட்டிற்கும், ISO-8859-1 யை உள்ளீட்டிற்கும் " +"பயன்படுத்து." -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 302 -#: rc.cpp:3977 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 750 +#: rc.cpp:3925 #, no-c-format -msgid "HTML 4.01 Transitional" -msgstr "HTML 4.01 மொழிமாற்றம்" +msgid "(mac) use MacRoman for input, US-ASCII for output" +msgstr "" +"(mac) MacRoman யை உள்ளீட்டிற்கும், US-ASCII யை வெளீயீட்டிற்கும் பயன்படுத்தும்" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 307 -#: rc.cpp:3980 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 764 +#: rc.cpp:3928 #, no-c-format -msgid "HTML 4.01 Strict" -msgstr "HTML 4.01 கடுமை" +msgid "(iso2022) use ISO-2022 for both input and output" +msgstr "(iso2022) உள்ளீடு மற்றும் வெளீயீட்டிற்கு ISO-2022 யை பயன்படுத்து" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 312 -#: rc.cpp:3983 -#, no-c-format -msgid "HTML 4.01 Frameset" -msgstr "HTML 4.01 சட்ட அமைப்பு" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 778 +#: rc.cpp:3931 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not specify an encoding" +msgstr "தவறான குறியாக்கம்" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 317 -#: rc.cpp:3986 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 799 +#: rc.cpp:3934 #, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Transitional" -msgstr "XHTML 1.0 மொழிமாற்றம்" +msgid "About Tidy" +msgstr "டைடியை பற்றி" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 322 -#: rc.cpp:3989 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 924 +#: rc.cpp:3937 #, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Strict" -msgstr "XHTML 1.0 கடுமை" +msgid "" +"HTML Tidy Configuration Settings\n" +"\n" +"Within a file, use the form:\n" +"\n" +"wrap: 72\n" +"split: no\n" +"\n" +"When specified on the command line, use the form:\n" +"\n" +"--wrap 72 --split no\n" +"\n" +"Name\t\t\t\tType \tAllowable values\n" +"==================== \t========= \t==============================\n" +"indent-spaces\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"wrap\t\t\t\tInteger \t0 (no wrapping), 1, 2, ...\n" +"tab-size\t\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"char-encoding\t\t\tEncoding\t ascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"input-encoding\t\t\tEncoding \tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"output-encoding\t\t\tEncoding\tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"newline\t\t\t\tenum\t\tLF, CRLF, CR\n" +"doctype\t\t\t\tDocType\tauto, omit, strict, loose, transitional,\n" +"\t\t\t\t\t\tuser specified fpi (string)\n" +"repeated-attributes\t\tenum\t\tkeep-first, keep-last\n" +"alt-text\t\t\t\tString\t\t-\n" +"slide-style\t\t\tString\t\t-\n" +"error-file\t\t\t\tString\t\t-\n" +"output-file\t\t\tString\t\t-\n" +"write-back\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"markup\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-warnings\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quiet\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent\t\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"hide-endtags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"input-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-xhtml\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-html\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"add-xml-decl\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"uppercase-tags\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"uppercase-attributes\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"bare\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"clean\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"logical-emphasis\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-proprietary-attributes\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-font-tags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-empty-paras\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-bad-comments\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"break-before-br\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"split\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"numeric-entities\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-marks\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-nbsp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-ampersand\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-script-literals\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-sections\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-asp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-jste\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-php\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-backslash\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"assume-xml-procins\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"add-xml-space\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"enclose-text\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"enclose-block-text\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"keep-time\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"word-2000\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"tidy-mark\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"gnu-emacs\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"gnu-emacs-file\t\t\tString \t-\n" +"literal-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-body-only\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-uri\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"lower-literals\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"hide-comments\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"force-output\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-errors\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"ascii-chars\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"join-classes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"join-styles\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"escape-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"language\t\t\tString \t-\n" +"ncr\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-bom\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"replace-color\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"css-prefix\t\t\tName \tCSS1 selector\n" +"new-inline-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-blocklevel-tags\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-empty-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-pre-tags\t\t\tTag names\ttagX, tagY, ...\n" +"accessibility-check\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +msgstr "" +"HTML Tidy Configuration Settings\n" +"\n" +"Within a file, use the form:\n" +"\n" +"wrap: 72\n" +"split: no\n" +"\n" +"When specified on the command line, use the form:\n" +"\n" +"--wrap 72 --split no\n" +"\n" +"Name\t\t\t\tType \tAllowable values\n" +"==================== \t========= \t==============================\n" +"indent-spaces\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"wrap\t\t\t\tInteger \t0 (no wrapping), 1, 2, ...\n" +"tab-size\t\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"char-encoding\t\t\tEncoding\t ascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"input-encoding\t\t\tEncoding \tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"output-encoding\t\t\tEncoding\tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"newline\t\t\t\tenum\t\tLF, CRLF, CR\n" +"doctype\t\t\t\tDocType\tauto, omit, strict, loose, transitional,\n" +"\t\t\t\t\t\tuser specified fpi (string)\n" +"repeated-attributes\t\tenum\t\tkeep-first, keep-last\n" +"alt-text\t\t\t\tString\t\t-\n" +"slide-style\t\t\tString\t\t-\n" +"error-file\t\t\t\tString\t\t-\n" +"output-file\t\t\tString\t\t-\n" +"write-back\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"markup\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-warnings\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quiet\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent\t\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"hide-endtags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"input-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-xhtml\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-html\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"add-xml-decl\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"uppercase-tags\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"uppercase-attributes\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"bare\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"clean\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"logical-emphasis\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-proprietary-attributes\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-font-tags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-empty-paras\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-bad-comments\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"break-before-br\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"split\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"numeric-entities\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-marks\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-nbsp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-ampersand\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-script-literals\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-sections\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-asp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-jste\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-php\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-backslash\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"assume-xml-procins\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"add-xml-space\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"enclose-text\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"enclose-block-text\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"keep-time\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"word-2000\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"tidy-mark\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"gnu-emacs\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"gnu-emacs-file\t\t\tString \t-\n" +"literal-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-body-only\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-uri\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"lower-literals\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"hide-comments\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"force-output\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-errors\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"ascii-chars\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"join-classes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"join-styles\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"escape-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"language\t\t\tString \t-\n" +"ncr\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-bom\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"replace-color\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"css-prefix\t\t\tName \tCSS1 selector\n" +"new-inline-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-blocklevel-tags\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-empty-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-pre-tags\t\t\tTag names\ttagX, tagY, ...\n" +"accessibility-check\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 327 -#: rc.cpp:3992 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 938 +#: rc.cpp:4038 rc.cpp:4095 #, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Frameset" -msgstr "XHTML 1.0 சட்ட அமைப்பு" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 332 -#: rc.cpp:3995 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Basic" -msgstr "XHTML 1.0 கடுமை" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 337 -#: rc.cpp:3998 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML 1.1" -msgstr "XHTML 1.0 கடுமை" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 413 -#: rc.cpp:4001 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Head &area" -msgstr "தலைப்பரப்பு" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 441 -#: rc.cpp:4004 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CVS tag &in comment" -msgstr "குறிப்புரையில் CVS ஒட்டு" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 481 -#: rc.cpp:4007 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Meta author:" -msgstr "மெட்டா ஆசிரியர்:" +msgid "&Process" +msgstr "&இயக்கம்" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 496 -#: rc.cpp:4010 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4044 #, no-c-format -msgid "Meta character set:" -msgstr "மெட்டா எழுத்து அமைப்பு:" +msgid "Quanta+ XML Validator" +msgstr "குவாண்டா+ XML செல்லுபடியாக்குபவர்" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 511 -#: rc.cpp:4013 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92 +#: rc.cpp:4047 #, fuzzy, no-c-format -msgid "St&yle area" -msgstr "பாணி பரப்பு" +msgid "C&urrent file" +msgstr "தற்போதைய கோப்பு" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 556 -#: rc.cpp:4016 -#, no-c-format -msgid "iso-8859-1" -msgstr "iso-8859-1" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155 +#: rc.cpp:4050 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other file:" +msgstr "வேறு கோப்பு:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 561 -#: rc.cpp:4019 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209 +#: rc.cpp:4053 #, no-c-format -msgid "iso-8859-2" -msgstr "iso-8859-2" +msgid "Validate against:" +msgstr "அதனுடன் செல்லுபடியாக்கு:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 566 -#: rc.cpp:4022 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232 +#: rc.cpp:4056 #, no-c-format -msgid "iso-8859-3" -msgstr "iso-8859-3" +msgid "DTD (Internal)" +msgstr "DTD (உள்)" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 571 -#: rc.cpp:4025 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237 +#: rc.cpp:4059 #, no-c-format -msgid "iso-8859-4" -msgstr "iso-8859-4" +msgid "DTD (External)" +msgstr "DTD (வெளீ)" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 576 -#: rc.cpp:4028 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242 +#: rc.cpp:4062 #, no-c-format -msgid "iso-8859-5" -msgstr "iso-8859-5" +msgid "XML Schema" +msgstr "XML திட்டமுறை" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 581 -#: rc.cpp:4031 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247 +#: rc.cpp:4065 rc.cpp:4071 #, no-c-format -msgid "iso-8859-6" -msgstr "iso-8859-6" +msgid "RelaxNG Schema" +msgstr "RelaxNG திட்டமுறை" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 586 -#: rc.cpp:4034 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291 +#: rc.cpp:4068 #, no-c-format -msgid "iso-8859-7" -msgstr "iso-8859-7" +msgid "DTD" +msgstr "DTD" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 591 -#: rc.cpp:4037 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293 +#: rc.cpp:4074 #, no-c-format -msgid "iso-8859-8" -msgstr "iso-8859-8" +msgid "W3C XML Schema" +msgstr "W3C XML திட்டமுறை" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 596 -#: rc.cpp:4040 -#, no-c-format -msgid "iso-8859-8i" -msgstr "iso-8859-8i" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318 +#: rc.cpp:4077 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Well-formed checking &only" +msgstr "நன்கு-வடிவமைக்கப்ப்ட்டு உள்ளதா என்று மட்டும் பரிசோதிக்கிறது" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 601 -#: rc.cpp:4043 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374 +#: rc.cpp:4080 #, no-c-format -msgid "iso-8859-9" -msgstr "iso-8859-9" +msgid "Definition URI:" +msgstr "வரையறை URI:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 606 -#: rc.cpp:4046 +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4089 #, no-c-format -msgid "iso-8859-10" -msgstr "iso-8859-10" +msgid "Quanta+: meinproc" +msgstr "குவாண்டா+: meinproc" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 611 -#: rc.cpp:4049 -#, no-c-format -msgid "iso-8859-11" -msgstr "iso-8859-11" +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146 +#: rc.cpp:4098 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current working folder &in Quanta" +msgstr "தற்போது பணிபுரியும் அடைவு" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 616 -#: rc.cpp:4052 -#, no-c-format -msgid "iso-8859-12" -msgstr "iso-8859-12" +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249 +#: rc.cpp:4104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "View in &Konqueror" +msgstr "கான்குரரில் பார்வையிட வேண்டுமா?" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 621 -#: rc.cpp:4055 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4107 #, no-c-format -msgid "iso-8859-13" -msgstr "iso-8859-13" +msgid "Docbook Table" +msgstr "ஆவண புத்தக அட்டவணை" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 626 -#: rc.cpp:4058 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41 +#: rc.cpp:4110 #, no-c-format -msgid "iso-8859-14" -msgstr "iso-8859-14" +msgid "DocBook Table" +msgstr "ஆவண புத்தக அட்டவணை" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 631 -#: rc.cpp:4061 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88 +#: rc.cpp:4113 #, no-c-format -msgid "iso-8859-15" -msgstr "iso-8859-15" +msgid "id:" +msgstr "அடையாள எண்:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 636 -#: rc.cpp:4064 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124 +#: rc.cpp:4119 #, no-c-format -msgid "utf-8" -msgstr "utf-8" +msgid "Columns" +msgstr "நெடுவரிசைகள்" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 641 -#: rc.cpp:4067 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155 +#: rc.cpp:4122 #, no-c-format -msgid "utf-16" -msgstr "utf-16" +msgid "Lines" +msgstr "வரிகள்" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 646 -#: rc.cpp:4070 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182 +#: rc.cpp:4125 #, no-c-format -msgid "koi8-r" -msgstr "koi8-r" +msgid "&Include title line" +msgstr "&தலைப்பு வரியை சேர்" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 651 -#: rc.cpp:4073 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4134 #, no-c-format -msgid "koi8-u" -msgstr "koi8-u" +msgid "Quanta+: xsltproc" +msgstr "குவாண்டா+: xsltproc" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 656 -#: rc.cpp:4076 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66 +#: rc.cpp:4137 #, no-c-format -msgid "windows-1250" -msgstr "windows-1250" +msgid "&Translate" +msgstr "&மொழிமாற்று" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 661 -#: rc.cpp:4079 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143 +#: rc.cpp:4143 #, no-c-format -msgid "windows-1251" -msgstr "windows-1251" +msgid "Current file" +msgstr "தற்போதைய கோப்பு" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 666 -#: rc.cpp:4082 -#, no-c-format -msgid "windows-1252" -msgstr "windows-1252" +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184 +#: rc.cpp:4146 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "File location:" +msgstr "கோப்பு இடம்:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 671 -#: rc.cpp:4085 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221 +#: rc.cpp:4149 #, no-c-format -msgid "windows-1253" -msgstr "windows-1253" +msgid "Stylesheet location:" +msgstr "விரிதாள் இடம்:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 676 -#: rc.cpp:4088 -#, no-c-format -msgid "windows-1254" -msgstr "windows-1254" +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255 +#: rc.cpp:4152 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output file name:" +msgstr "வெளியீட்டு கோப்பு பெயர்:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 681 -#: rc.cpp:4091 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4155 #, no-c-format -msgid "windows-1255" -msgstr "windows-1255" +msgid "Docbook Table Wizard" +msgstr "ஆவண புத்தக அட்டவணைப் பகுதி" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 686 -#: rc.cpp:4094 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63 +#: rc.cpp:4161 #, no-c-format -msgid "windows-1256" -msgstr "windows-1256" +msgid "" +"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 691 -#: rc.cpp:4097 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98 +#: rc.cpp:4167 #, no-c-format -msgid "windows-1257" -msgstr "windows-1257" +msgid "Press this button to create the table or informaltable." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 696 -#: rc.cpp:4100 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125 +#: rc.cpp:4170 #, no-c-format -msgid "windows-1258" -msgstr "windows-1258" +msgid "Table Options" +msgstr "அட்டவணை விருப்பத்தேர்வுகள்" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 724 -#: rc.cpp:4103 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133 +#: rc.cpp:4173 rc.cpp:4185 rc.cpp:4197 #, no-c-format -msgid "limit to 8, separate with commas" -msgstr "8 வரை வரம்பு, கமாவால் பிரி" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 732 -#: rc.cpp:4106 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Base directory:" -msgstr "மூல அடைவு:" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 747 -#: rc.cpp:4109 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta &Quanta" -msgstr "மெட்டா குவாண்டா" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 765 -#: rc.cpp:4112 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta &keywords:" -msgstr "மெட்டா முக்கிய வார்த்தைகள்:" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 782 -#: rc.cpp:4115 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Li&nked style sheet:" -msgstr "பாணிதாள்களின் இணைப்பு" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 831 -#: rc.cpp:4121 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&JavaScript area" -msgstr "ஜாவா சிறுநிரல் பரப்பு" +msgid "" +"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or " +"reference to the table or informaltable elsewhere in the document." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:4130 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164 +#: rc.cpp:4176 #, no-c-format -msgid "Docbook List Wizard" -msgstr "ஆவண புத்தக பிம்ப பகுதி" +msgid "Number of columns:" +msgstr "நெடுவரிசைகளின் எண்ணிக்கை:" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87 -#: rc.cpp:4136 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167 +#: rc.cpp:4179 rc.cpp:4215 #, no-c-format msgid "" -"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action " -"will be performed." +"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created " +"by the wizard." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123 -#: rc.cpp:4142 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175 +#: rc.cpp:4182 #, no-c-format -msgid "Press this button to create the selected list or procedure." -msgstr "" +msgid "Table id:" +msgstr "அட்டவணை அடையாள எண்:" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133 -#: rc.cpp:4145 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189 +#: rc.cpp:4188 #, no-c-format -msgid "List Options" -msgstr "விருப்பத் தேர்வுகள் பட்டியல்" +msgid "&Add table header" +msgstr "&அட்டவணை தலைப்பைச் சேர்" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183 -#: rc.cpp:4148 rc.cpp:4154 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203 +#: rc.cpp:4191 #, no-c-format msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that " -"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or " -"remove) more entries or steps manually." +"Check this box to create a table header. The table header is the first row of " +"the table, and has the same number of entries as the other rows." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191 -#: rc.cpp:4151 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of list items or steps:" -msgstr "எண்களின் எண்ணிக்கை." +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211 +#: rc.cpp:4194 +#, no-c-format +msgid "table_id" +msgstr "அட்டவணை அடையாள எண்" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218 -#: rc.cpp:4157 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243 +#: rc.cpp:4200 rc.cpp:4206 #, no-c-format msgid "" -"<qt>\n" -"Select the list type:\n" -"<ul>\n" -"<li><b>variablelist:</b> a list with two sections for each item: the term and " -"the definition.</li>\n" -"<li><b>itemizedlist:</b> a list used when the order of the items is not " -"important.</li>\n" -"<li><b>orderedlist:</b> a list used when the order of the items is important " -"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist " -"to describe the steps required to perform an action.</li>\n" -"<li><b>procedure:</b> list of an sequence of ordered steps, describing to the " -"reader how to perform a task. You can add substeps later.</li>\n" -"</ul>\n" -"</qt>" +"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by " +"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add " +"more rows, add the same number of <entry> tags per <row> " +"tag as in the rest of the table." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229 -#: rc.cpp:4168 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251 +#: rc.cpp:4203 #, no-c-format -msgid "List Type" -msgstr "பட்டியல் வகை" +msgid "Number of rows:" +msgstr "வரிகளின் எண்ணிக்கை:" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249 -#: rc.cpp:4171 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265 +#: rc.cpp:4209 #, no-c-format -msgid "&procedure" -msgstr "&முறை" +msgid "Table title:" +msgstr "அட்டவணை தலைப்பு:" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285 -#: rc.cpp:4174 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268 +#: rc.cpp:4212 rc.cpp:4221 #, no-c-format msgid "" -"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered " -"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested " -"substeps.\n" -"\n" -"Here is one example of a procedure:\n" -"\n" -"<procedure>\n" -"\n" -"<step><para>First step.</para></step>\n" -"\n" -"<step><para>Second step.</para>\n" -"<substeps>\n" -"<step><para>First substep of the second step.</para></step>\n" -"</substeps>\n" -"</step>\n" -"\n" -"</procedure>" +"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the " +"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the " +"KDE DocBook tools." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293 -#: rc.cpp:4191 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300 +#: rc.cpp:4218 #, no-c-format -msgid "itemi&zedlist" -msgstr "பட்டியலிடப்பட்ட உருப்படி" +msgid "Table Title" +msgstr "அட்டவணை தலைப்பு" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326 -#: rc.cpp:4194 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320 +#: rc.cpp:4224 #, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when " -"the order of the items is not important.\n" -"\n" -"Here is one example of a itemizedlist:\n" -"\n" -"<itemizedlist>\n" -"\n" -"<listitem><para>\n" -"First item.\n" -"</para></listitem>\n" -"\n" -"<listitem><para>\n" -"Second item.\n" -"</para></listitem>\n" -"\n" -"</itemizedlist>" -msgstr "" +msgid "Table Type" +msgstr "அட்டவணை தலைப்பு" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340 -#: rc.cpp:4211 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337 +#: rc.cpp:4227 #, no-c-format -msgid "or&deredlist" -msgstr "வரிசையாக்கப்பட்ட பட்டியல்" +msgid "ta&ble" +msgstr "அட்டவணை" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376 -#: rc.cpp:4214 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358 +#: rc.cpp:4230 #, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when " -"the order of the items is important. A number will be associated with each " -"entry, in order, starting from one.\n" -"\n" -"Here is one example of a orderedlist:\n" -"\n" -"<orderedlist>\n" -"\n" -"<listitem><para>\n" -"First item.\n" -"</para></listitem>\n" -"\n" -"<listitem><para>\n" -"Second item.\n" -"</para></listitem>\n" -"\n" -"</orderedlist>" +msgid "Select this option to generate a formal table (table)." msgstr "" +"ஒரு அட்டவணையை உருவாக்க இந்த விருப்பத்தேர்வை தேர்ந்தெடுக்கவும் (அட்டவணை)." -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387 -#: rc.cpp:4231 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369 +#: rc.cpp:4233 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&informaltable" +msgstr "ஒழுங்கில்லாத அட்டவணை" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389 +#: rc.cpp:4236 #, no-c-format -msgid "&variablelist" -msgstr "&மாறக்கூடிய பட்டியல் " +msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426 -#: rc.cpp:4234 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409 +#: rc.cpp:4239 #, no-c-format msgid "" -"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two " -"sections for each item: the term (the tag used is <term>" -") and the definition (the tag used is <listitem>). To mark each entry of the " -"list, the <varlistentry> tag is used.\n" -"\n" -"Here is one example of a variablelist:\n" -"\n" -"<variablelist>\n" -"\n" -"<varlistentry>\n" -"<term>Term text</term>\n" -"<listitem><para>Definition text.</para></listitem>\n" -"</varlistentry>\n" -"\n" -"</variablelist>" +"<qt>\n" +"Select the table type:\n" +"<ul>\n" +"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in KDE docs. A informaltable " +"does not contain title, table head or entry in the table of contents.</li>\n" +"<li><b>table:</b> a complete and formal table type, including title, table head " +"and entry in the table of contents.</li>\n" +"</ul>\n" +"</qt>" msgstr "" #: rc.cpp:4246 @@ -7675,96 +7674,14 @@ msgstr "€ (€) யூரோ நாணய சிண்ணம்" msgid "™ (™) Trade Mark sign" msgstr "™ (™) வணிக குறி சிண்ணம்" -#. i18n: file extrafiles line 42 -#: rc.cpp:4418 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Tables" -msgstr "கேடியி ஆவண புத்தகம் அட்டவணைகள்" - -#. i18n: file extrafiles line 103 -#: rc.cpp:4421 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Images" -msgstr "கேடியி ஆவண புத்தக பிம்பங்கள்" - -#. i18n: file extrafiles line 182 -#: rc.cpp:4424 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Lists" -msgstr "கேடியி ஆவண புத்தகம் பட்டியல்கள்" - -#. i18n: file extrafiles line 216 -#: rc.cpp:4427 -#, no-c-format -msgid "Tools" -msgstr "கருவிகள்" - -#. i18n: file extrafiles line 224 -#: rc.cpp:4430 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Standard" -msgstr "கேடியி ஆவண புத்தக நிலைப்பு" - -#. i18n: file extrafiles line 343 -#: rc.cpp:4433 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Admonitions" -msgstr "கேடியி ஆவண புத்தகம்" - -#. i18n: file extrafiles line 363 -#: rc.cpp:4436 -#, no-c-format -msgid "UI Elements" -msgstr "UI அடிப்படைக் கூறுகள்" - -#. i18n: file extrafiles line 430 -#: rc.cpp:4439 rc.cpp:4460 rc.cpp:4511 +#. i18n: file extrafiles line 4 +#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4469 rc.cpp:4475 #, no-c-format msgid "tagxml" msgstr "xml" -#. i18n: file extrafiles line 457 -#: rc.cpp:4442 -#, no-c-format -msgid "" -"<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>\n" -"<!DOCTYPE TAGS>\n" -"<TAGS>\n" -"\n" -"</TAGS>\n" -msgstr "" -"<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>\n" -"<!DOCTYPE TAGS>\n" -"<TAGS>\n" -"\n" -"</TAGS>\n" - -#. i18n: file extrafiles line 516 -#: rc.cpp:4450 -#, no-c-format -msgid "" -"<children>\n" -"<child name="" />\n" -"</children>" -msgstr "" -"<children>\n" -"<child name="" />\n" -"</children>" - -#. i18n: file extrafiles line 521 -#: rc.cpp:4455 -#, no-c-format -msgid "" -"<stoppingtags>\n" -"<stoppingtag name="" />\n" -"</stoppingtags>" -msgstr "" -"<stoppingtags>\n" -"<stoppingtag name="" />\n" -"</stoppingtags>" - -#. i18n: file extrafiles line 577 -#: rc.cpp:4463 +#. i18n: file extrafiles line 54 +#: rc.cpp:4421 #, no-c-format msgid "" "<chapter id="">\n" @@ -7809,8 +7726,8 @@ msgstr "" "\n" "</chapter>\n" -#. i18n: file extrafiles line 595 -#: rc.cpp:4486 rc.cpp:4682 rc.cpp:4762 rc.cpp:4931 +#. i18n: file extrafiles line 72 +#: rc.cpp:4444 rc.cpp:4676 rc.cpp:4915 rc.cpp:5004 #, no-c-format msgid "" "The <b>!-- --></b> element <i>comment</i> a text inside.\n" @@ -7819,8 +7736,8 @@ msgstr "" "<b>!-- --></b> உறுப்பு <i>உறுப்பாக t</i> உள்ளே உள்ள உரையை எடுத்துக்கொள்ளும்.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 630 -#: rc.cpp:4490 +#. i18n: file extrafiles line 107 +#: rc.cpp:4448 #, no-c-format msgid "" "<figure id="">\n" @@ -7833,8 +7750,8 @@ msgstr "" "<graphic fileref=""/>\n" "</figure>\n" -#. i18n: file extrafiles line 638 -#: rc.cpp:4497 +#. i18n: file extrafiles line 115 +#: rc.cpp:4455 #, no-c-format msgid "" "<example role="codelisting" id="">\n" @@ -7851,20 +7768,60 @@ msgstr "" "]]></programlisting>\n" "</example>" -#. i18n: file extrafiles line 677 -#: rc.cpp:4505 +#. i18n: file extrafiles line 145 +#: rc.cpp:4463 +#, no-c-format +msgid "Docbook - UI" +msgstr "ஆவண புத்தகம் - UI" + +#. i18n: file extrafiles line 198 +#: rc.cpp:4466 #, no-c-format msgid "XML Tools" msgstr "XML கருவிகள்" -#. i18n: file extrafiles line 685 -#: rc.cpp:4508 +#. i18n: file extrafiles line 294 +#: rc.cpp:4478 #, no-c-format -msgid "Docbook - UI" -msgstr "ஆவண புத்தகம் - UI" +msgid "" +"<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>\n" +"<!DOCTYPE TAGS>\n" +"<TAGS>\n" +"\n" +"</TAGS>\n" +msgstr "" +"<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>\n" +"<!DOCTYPE TAGS>\n" +"<TAGS>\n" +"\n" +"</TAGS>\n" + +#. i18n: file extrafiles line 353 +#: rc.cpp:4486 +#, no-c-format +msgid "" +"<children>\n" +"<child name="" />\n" +"</children>" +msgstr "" +"<children>\n" +"<child name="" />\n" +"</children>" + +#. i18n: file extrafiles line 358 +#: rc.cpp:4491 +#, no-c-format +msgid "" +"<stoppingtags>\n" +"<stoppingtag name="" />\n" +"</stoppingtags>" +msgstr "" +"<stoppingtags>\n" +"<stoppingtag name="" />\n" +"</stoppingtags>" -#. i18n: file extrafiles line 802 -#: rc.cpp:4517 rc.cpp:4822 +#. i18n: file extrafiles line 387 +#: rc.cpp:4499 rc.cpp:4561 #, no-c-format msgid "" "The <b>FONT</b> element allows authors to suggest rudimentary <i>" @@ -7875,8 +7832,8 @@ msgstr "" "எழுத்துரு மாற்றங்கள்</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 809 -#: rc.cpp:4521 rc.cpp:4826 +#. i18n: file extrafiles line 394 +#: rc.cpp:4503 rc.cpp:4565 #, no-c-format msgid "" "This <b>SIZE=+1</b> element allows to <i>increase</i> font.\n" @@ -7885,8 +7842,8 @@ msgstr "" "இந்த <b>அளவு=+1</b> எழுத்துருவை <i>பெரிதாக்க</i> அனுமதிக்கும் உறுப்பு\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 815 -#: rc.cpp:4525 rc.cpp:4830 +#. i18n: file extrafiles line 400 +#: rc.cpp:4507 rc.cpp:4569 #, no-c-format msgid "" "This <b>SIZE=-1</b> element allows to <i>decrease</i> font.\n" @@ -7895,16 +7852,16 @@ msgstr "" "இந்த <b>அளவு=+1</b> எழுத்துருவை <i>சிறிதாக்க</i> அனுமதிக்கும் உறுப்பு \n" " " -#. i18n: file extrafiles line 821 -#: rc.cpp:4529 rc.cpp:4585 rc.cpp:4834 rc.cpp:4997 +#. i18n: file extrafiles line 406 +#: rc.cpp:4511 rc.cpp:4573 rc.cpp:4760 rc.cpp:4818 #, no-c-format msgid "" "The <b>PRE</b> element allows to view <i>preformatted</i> text.\n" " " msgstr "<b>PRE</b> <i>முன்வடிவமைத்த</i> உரையை பார்க்க அனுமதிக்கும் உறுப்பு" -#. i18n: file extrafiles line 828 -#: rc.cpp:4533 rc.cpp:4589 rc.cpp:4838 +#. i18n: file extrafiles line 413 +#: rc.cpp:4515 rc.cpp:4577 rc.cpp:4822 #, no-c-format msgid "" "The <b>SUB</b> element is used for <i>subscripts</i>.\n" @@ -7917,8 +7874,8 @@ msgstr "" "<br> பொது குணங்கள் ஆகியவற்றிற்கு பயன்படுகிறது \n" " " -#. i18n: file extrafiles line 835 -#: rc.cpp:4538 rc.cpp:4594 rc.cpp:4843 +#. i18n: file extrafiles line 420 +#: rc.cpp:4520 rc.cpp:4582 rc.cpp:4827 #, no-c-format msgid "" "The <b>SUP</b> element is used for <i>superscripts</i>.\n" @@ -7931,8 +7888,8 @@ msgstr "" "<br> பொது குணங்கள் ஆகியவற்றிற்கு பயன்படுகிறது \n" " " -#. i18n: file extrafiles line 843 -#: rc.cpp:4543 rc.cpp:4599 rc.cpp:4848 +#. i18n: file extrafiles line 428 +#: rc.cpp:4525 rc.cpp:4587 rc.cpp:4832 #, no-c-format msgid "" "The <b>H1</b> element defines a <i>level-one heading</i>.\n" @@ -7948,8 +7905,8 @@ msgstr "" "<br>- பொது குணங்கள்\n" " ஆகியவைகளை அறுதியிடும் உறுப்பு " -#. i18n: file extrafiles line 851 -#: rc.cpp:4549 rc.cpp:4605 rc.cpp:4854 +#. i18n: file extrafiles line 436 +#: rc.cpp:4531 rc.cpp:4593 rc.cpp:4838 #, no-c-format msgid "" "The <b>H2</b> element defines a <i>level-two heading</i>.\n" @@ -7965,8 +7922,8 @@ msgstr "" "<br>- பொது குணங்கள்\n" " ஆகியவைகளை அறுதியிடும் உறுப்பு" -#. i18n: file extrafiles line 859 -#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4611 rc.cpp:4860 +#. i18n: file extrafiles line 444 +#: rc.cpp:4537 rc.cpp:4599 rc.cpp:4844 #, no-c-format msgid "" "The <b>H3</b> element defines a <i>level-three heading</i>.\n" @@ -7982,8 +7939,8 @@ msgstr "" "<br>- பொது குணங்கள்\n" " ஆகியவைகளை அறுதியிடும் உறுப்பு" -#. i18n: file extrafiles line 867 -#: rc.cpp:4561 rc.cpp:4617 rc.cpp:4866 +#. i18n: file extrafiles line 452 +#: rc.cpp:4543 rc.cpp:4605 rc.cpp:4850 #, no-c-format msgid "" "The <b>H4</b> element defines a <i>level-four heading</i>.\n" @@ -7999,8 +7956,8 @@ msgstr "" "<br>- பொது குணங்கள்\n" " ஆகியவைகளை அறுதியிடும் உறுப்பு" -#. i18n: file extrafiles line 875 -#: rc.cpp:4567 rc.cpp:4623 rc.cpp:4872 +#. i18n: file extrafiles line 460 +#: rc.cpp:4549 rc.cpp:4611 rc.cpp:4856 #, no-c-format msgid "" "The <b>H5</b> element defines a <i>level-five heading</i>.\n" @@ -8016,32 +7973,32 @@ msgstr "" "<br>- பொது குணங்கள்\n" " ஆகியவைகளை அறுதியிடும் உறுப்பு" -#. i18n: file extrafiles line 884 -#: rc.cpp:4573 +#. i18n: file extrafiles line 466 +#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4942 #, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "வழு திருத்தம்" - -#. i18n: file extrafiles line 951 -#: rc.cpp:4579 rc.cpp:4810 -#, no-c-format -msgid "Lists" -msgstr "பட்டியல்கள்" +msgid "Tables" +msgstr "அட்டவணைகள்" -#. i18n: file extrafiles line 993 -#: rc.cpp:4582 rc.cpp:4813 +#. i18n: file extrafiles line 630 +#: rc.cpp:4617 rc.cpp:4945 #, no-c-format msgid "Forms" msgstr "படிவங்கள்" -#. i18n: file extrafiles line 1142 -#: rc.cpp:4629 rc.cpp:5160 +#. i18n: file extrafiles line 687 +#: rc.cpp:4620 rc.cpp:4951 #, no-c-format -msgid "Style" -msgstr "பாணி" +msgid "Lists" +msgstr "பட்டியல்கள்" + +#. i18n: file extrafiles line 741 +#: rc.cpp:4623 +#, no-c-format +msgid "CFML" +msgstr "CFML" -#. i18n: file extrafiles line 1167 -#: rc.cpp:4632 rc.cpp:4712 rc.cpp:4881 +#. i18n: file extrafiles line 762 +#: rc.cpp:4626 rc.cpp:4865 rc.cpp:4954 #, no-c-format msgid "" "The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>bold text</i>.\n" @@ -8054,8 +8011,8 @@ msgstr "" "<br> பொது குணங்கள் \n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1174 -#: rc.cpp:4637 rc.cpp:4717 rc.cpp:4886 +#. i18n: file extrafiles line 769 +#: rc.cpp:4631 rc.cpp:4870 rc.cpp:4959 #, no-c-format msgid "" "The <b>I</b> element suggests that text be rendered as <i>italic text</i>.\n" @@ -8067,8 +8024,8 @@ msgstr "" "<br> பொது குணங்கள் \n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1183 -#: rc.cpp:4642 rc.cpp:4722 rc.cpp:4891 +#. i18n: file extrafiles line 778 +#: rc.cpp:4636 rc.cpp:4875 rc.cpp:4964 #, no-c-format msgid "" "The <b>U</b> element, deprecated in HTML 4.0, suggests that text be rendered as " @@ -8083,8 +8040,8 @@ msgstr "" "<br> பொது குணங்கள் \n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1190 -#: rc.cpp:4647 rc.cpp:4727 rc.cpp:4896 +#. i18n: file extrafiles line 785 +#: rc.cpp:4641 rc.cpp:4880 rc.cpp:4969 #, no-c-format msgid "" "The <b>BR</b> element forces a <i>break</i> in the current line of text.\n" @@ -8101,8 +8058,8 @@ msgstr "" "<br>- உள்ளக குணங்கள்\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1198 -#: rc.cpp:4653 rc.cpp:4733 rc.cpp:4902 +#. i18n: file extrafiles line 793 +#: rc.cpp:4647 rc.cpp:4886 rc.cpp:4975 #, no-c-format msgid "" "The <b>P</b> element defines a <i>paragraph</i>.\n" @@ -8119,14 +8076,14 @@ msgstr "" "<br>- \n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1201 -#: rc.cpp:4659 rc.cpp:4739 rc.cpp:4908 +#. i18n: file extrafiles line 796 +#: rc.cpp:4653 rc.cpp:4892 rc.cpp:4981 #, no-c-format msgid " " msgstr " " -#. i18n: file extrafiles line 1204 -#: rc.cpp:4662 rc.cpp:4742 rc.cpp:4911 +#. i18n: file extrafiles line 799 +#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4895 rc.cpp:4984 #, no-c-format msgid "" "Inserting <b>nbsp</b>.\n" @@ -8136,8 +8093,8 @@ msgstr "" "<b>nbsp</b>.ஐ சொருகுகிறது. உடையா <i>இடைவெளி</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1211 -#: rc.cpp:4667 rc.cpp:4747 rc.cpp:4916 +#. i18n: file extrafiles line 806 +#: rc.cpp:4661 rc.cpp:4900 rc.cpp:4989 #, no-c-format msgid "" "The <b>A</b> element denotes an <i>anchor</i>--a hypertext link or the " @@ -8151,8 +8108,8 @@ msgstr "" "ஆவணத்தின் மூலத்தையோ அல்லது ஒரு <i>JPEG</i> பிம்பத்தின் மூலத்தையோ குறிக்கிறது.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1217 -#: rc.cpp:4672 rc.cpp:4752 rc.cpp:4921 rc.cpp:5017 +#. i18n: file extrafiles line 812 +#: rc.cpp:4666 rc.cpp:4786 rc.cpp:4905 rc.cpp:4994 #, no-c-format msgid "" "The <b>IMG</b> element specifies an <i>inline</i> image.\n" @@ -8163,8 +8120,8 @@ msgstr "" " தேவைப்படும் <b>SRC</b> குணம் பிம்பத்தின் இடத்தை குறிக்கிறது.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1223 -#: rc.cpp:4677 rc.cpp:4757 rc.cpp:4926 +#. i18n: file extrafiles line 818 +#: rc.cpp:4671 rc.cpp:4910 rc.cpp:4999 #, no-c-format msgid "" "The <b>HR</b> element defines a <i>horizontal rule</i> for visual browsers.\n" @@ -8177,8 +8134,8 @@ msgstr "" "பயன்படுத்தலாம்.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1236 -#: rc.cpp:4686 rc.cpp:4766 rc.cpp:4935 +#. i18n: file extrafiles line 831 +#: rc.cpp:4680 rc.cpp:4919 rc.cpp:5008 #, no-c-format msgid "" "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>left</i>\n" @@ -8190,8 +8147,8 @@ msgstr "" " <i>இடது</i> தொகுதிக்கு உள்ளமைப்பை கிடைமட்ட சீரமைப்பை பரிந்துரைக்கவும்.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1243 -#: rc.cpp:4691 rc.cpp:4771 rc.cpp:4940 +#. i18n: file extrafiles line 838 +#: rc.cpp:4685 rc.cpp:4924 rc.cpp:5013 #, no-c-format msgid "" "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>center</i> or <b>CENTER</b>\n" @@ -8203,8 +8160,8 @@ msgstr "" " <i>மைய</i> தொகுதிக்கு உள்ளமைப்பை கிடைமட்ட சீரமைப்பை பரிந்துரைக்கவும்.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1250 -#: rc.cpp:4696 rc.cpp:4776 rc.cpp:4945 +#. i18n: file extrafiles line 845 +#: rc.cpp:4690 rc.cpp:4929 rc.cpp:5018 #, no-c-format msgid "" "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>right</i>\n" @@ -8216,8 +8173,8 @@ msgstr "" " <i>வலது</i> தொகுதிக்கு உள்ளமைப்பை கிடைமட்ட சீரமைப்பை பரிந்துரைக்கவும்.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1257 -#: rc.cpp:4701 rc.cpp:4781 rc.cpp:4950 +#. i18n: file extrafiles line 852 +#: rc.cpp:4695 rc.cpp:4934 rc.cpp:5023 #, no-c-format msgid "" "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>justify</i>\n" @@ -8230,74 +8187,56 @@ msgstr "" "பரிந்துரைக்கவும்.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1267 -#: rc.cpp:4706 rc.cpp:4786 rc.cpp:4955 +#. i18n: file extrafiles line 858 +#: rc.cpp:4700 rc.cpp:4939 rc.cpp:5028 #, no-c-format msgid "Standard" msgstr "நிலையான" -#. i18n: file extrafiles line 1336 -#: rc.cpp:4709 rc.cpp:4878 -#, no-c-format -msgid "Tables" -msgstr "அட்டவணைகள்" - -#. i18n: file extrafiles line 1511 -#: rc.cpp:4792 +#. i18n: file extrafiles line 883 +#: rc.cpp:4703 #, no-c-format msgid "Misc." msgstr "பலவகை" -#. i18n: file extrafiles line 1555 -#: rc.cpp:4795 -#, no-c-format -msgid "Facets" -msgstr "பக்ட்ஸ்" - -#. i18n: file extrafiles line 1629 -#: rc.cpp:4798 rc.cpp:5255 +#. i18n: file extrafiles line 927 +#: rc.cpp:4706 rc.cpp:5148 #, no-c-format msgid "complexType" msgstr "சிக்கலான வகை" -#. i18n: file extrafiles line 1703 -#: rc.cpp:4801 rc.cpp:5267 -#, no-c-format -msgid "simpleType" -msgstr "எளிய வகை" - -#. i18n: file extrafiles line 1733 -#: rc.cpp:4804 treeviews/tagattributetree.cpp:295 +#. i18n: file extrafiles line 1001 +#: rc.cpp:4709 treeviews/tagattributetree.cpp:295 #, no-c-format msgid "Attributes" msgstr "குணங்கள்" -#. i18n: file extrafiles line 1757 -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 rc.cpp:4807 +#. i18n: file extrafiles line 1025 +#: rc.cpp:4712 #, no-c-format -msgid "Main" -msgstr "பிரதான" +msgid "Facets" +msgstr "பக்ட்ஸ்" -#. i18n: file extrafiles line 1908 -#: rc.cpp:4816 +#. i18n: file extrafiles line 1124 +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 rc.cpp:4718 #, no-c-format -msgid "CFML" -msgstr "CFML" +msgid "Main" +msgstr "பிரதான" -#. i18n: file extrafiles line 2214 -#: rc.cpp:4958 +#. i18n: file extrafiles line 1164 +#: rc.cpp:4721 rc.cpp:5184 #, no-c-format -msgid "forms" -msgstr "படிவங்கள்" +msgid "simpleType" +msgstr "எளிய வகை" -#. i18n: file extrafiles line 2247 -#: rc.cpp:4961 rc.cpp:5030 +#. i18n: file extrafiles line 1197 +#: rc.cpp:4724 #, no-c-format -msgid "table" -msgstr "அட்டவணை" +msgid "Debug" +msgstr "வழு திருத்தம்" -#. i18n: file extrafiles line 2269 -#: rc.cpp:4964 +#. i18n: file extrafiles line 1227 +#: rc.cpp:4727 #, no-c-format msgid "" "The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>bold text</i>.\n" @@ -8306,8 +8245,8 @@ msgstr "" "The <b>B</b> உறுப்பு அதாவது உரையின் பதிப்பு வரைதலை <i>தடித்த உரை</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2272 -#: rc.cpp:4968 +#. i18n: file extrafiles line 1230 +#: rc.cpp:4731 #, no-c-format msgid "" "The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>emphasized text</i>.\n" @@ -8316,8 +8255,8 @@ msgstr "" "The <b>B</b> உறுப்பு அதாவது உரையின் பதிப்பு வரைதலை <i>அழுத்தமான உரை</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2281 -#: rc.cpp:4972 +#. i18n: file extrafiles line 1239 +#: rc.cpp:4735 #, no-c-format msgid "" "The <b>I</b> element suggests that text be rendered as <i>italic text</i>.\n" @@ -8326,8 +8265,8 @@ msgstr "" "The <b>B</b> உறுப்பு அதாவது உரையின் பதிப்பு வரைதலை <i>சாய்ந்த உரை</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2286 -#: rc.cpp:4976 +#. i18n: file extrafiles line 1244 +#: rc.cpp:4739 #, no-c-format msgid "" "The <b>U</b> element suggests that text be rendered as <i>underlined text</i>.\n" @@ -8336,8 +8275,8 @@ msgstr "" "The <b>B</b> உறுப்பு அதாவது உரையின் பதிப்பு வரைதலை <i>அடிக்கோடுயிட்ட உரை</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2289 -#: rc.cpp:4980 +#. i18n: file extrafiles line 1247 +#: rc.cpp:4743 #, no-c-format msgid "" "The <b>small</b> element suggests that text be rendered as a <i>small font</i>" @@ -8347,8 +8286,8 @@ msgstr "" "The <b>B</b> உறுப்பு அதாவது உரையின் பதிப்பு வரைதலை <i>சிறிய உரை</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2296 -#: rc.cpp:4984 +#. i18n: file extrafiles line 1254 +#: rc.cpp:4747 #, no-c-format msgid "" "The <b>big</b> element suggests that text be rendered as a <i>big font</i>.\n" @@ -8357,8 +8296,8 @@ msgstr "" "The <b>B</b> உறுப்பு அதாவது உரையின் பதிப்பு வரைதலை <i>பெரிய உரை</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2303 -#: rc.cpp:4988 +#. i18n: file extrafiles line 1261 +#: rc.cpp:4751 #, no-c-format msgid "" "The <b>br</b> element forces a <i>break</i> in the current line of text.\n" @@ -8367,8 +8306,8 @@ msgstr "" "The <b>br</b> உறுப்புகளின் அழுத்த <i>முறிந்த </i> தற்போதைய கோட்டில் உள்ள உரை.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2313 -#: rc.cpp:4992 +#. i18n: file extrafiles line 1271 +#: rc.cpp:4755 #, no-c-format msgid "" "The <b>P</b> element defines a <i>paragraph</i>.\n" @@ -8381,20 +8320,32 @@ msgstr "" "<br>- ALIGN=[ இடது | நடுவே | வலது ] (கிடைமட்ட சீரமை)\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2325 -#: rc.cpp:5001 +#. i18n: file extrafiles line 1283 +#: rc.cpp:4764 #, no-c-format msgid "text" msgstr "உரை" -#. i18n: file extrafiles line 2342 -#: rc.cpp:5004 +#. i18n: file extrafiles line 1300 +#: rc.cpp:4767 +#, no-c-format +msgid "forms" +msgstr "படிவங்கள்" + +#. i18n: file extrafiles line 1362 +#: rc.cpp:4770 +#, no-c-format +msgid "deck" +msgstr "டெட்" + +#. i18n: file extrafiles line 1372 +#: rc.cpp:4773 #, no-c-format msgid "misc." msgstr "பலவகை" -#. i18n: file extrafiles line 2359 -#: rc.cpp:5007 +#. i18n: file extrafiles line 1389 +#: rc.cpp:4776 #, no-c-format msgid "" "The <b>anchor</b> element denotes an <i>anchor</i>-- a link to formatted text.\n" @@ -8408,8 +8359,8 @@ msgstr "" ",அதாவது <i> சென்று</i> செயல் அல்லது <i>புதிப்பித்தல்</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2363 -#: rc.cpp:5012 +#. i18n: file extrafiles line 1393 +#: rc.cpp:4781 #, no-c-format msgid "" "The <b>a</b> element denotes an <i>anchor</i>--a hypertext link or the " @@ -8424,878 +8375,926 @@ msgstr "" "ஆவணம் .\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2421 -#: rc.cpp:5022 -#, no-c-format -msgid "deck" -msgstr "டெட்" - -#. i18n: file extrafiles line 2464 -#: rc.cpp:5025 +#. i18n: file extrafiles line 1455 +#: rc.cpp:4791 #, no-c-format msgid "tasks" msgstr "பணிகள்" -#: rc.cpp:5029 -#, fuzzy -msgid "Table Wizard" -msgstr "திட்டத்தின் வழிகாட்டி" - -#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5070 -msgid "title" -msgstr "தலைப்பு" - -#: rc.cpp:5032 -msgid "informaltable" -msgstr "ஒழுங்கில்லாத அட்டவணை" - -#: rc.cpp:5033 -msgid "tgroup" -msgstr "tகுழ" - -#: rc.cpp:5034 -msgid "thead" -msgstr "திஅட்" - -#: rc.cpp:5035 -msgid "tbody" -msgstr "tbody" - -#: rc.cpp:5036 -msgid "row" -msgstr "வரி" - -#: rc.cpp:5037 -msgid "entry" -msgstr "உள்ளிட்டது" - -#: rc.cpp:5038 -msgid "Image Wizard" -msgstr "பிம்ப பகுதி" - -#: rc.cpp:5039 -msgid "screenshot" -msgstr "திரைநொடிப்பு" - -#: rc.cpp:5040 -msgid "screeninfo" -msgstr "திரைவிவரம்" - -#: rc.cpp:5041 -msgid "mediaobject" -msgstr "ஊடக பொருள்" - -#: rc.cpp:5042 -msgid "inlinemediaobject" -msgstr "உட்கோடு ஊடக பொருள்" - -#: rc.cpp:5043 -msgid "imageobject" -msgstr "படிமங்களின் பொருள்" - -#: rc.cpp:5044 -msgid "imagedata" -msgstr "படிம தகவல்" - -#: rc.cpp:5045 -msgid "textobject" -msgstr "உரைபொருள்" - -#: rc.cpp:5046 -msgid "phrase" -msgstr "தொடர்" - -#: rc.cpp:5047 -msgid "caption" -msgstr "தலைப்பு" - -#: rc.cpp:5048 -msgid "List Wizard" -msgstr "பட்டியல் பகுதி" - -#: rc.cpp:5049 -msgid "orderedlist" -msgstr "சரியான பட்டியல்" - -#: rc.cpp:5050 -msgid "itemizedlist" -msgstr "உருப்படிகளின் பட்டியல்" - -#: rc.cpp:5051 -msgid "listitem" -msgstr "பட்டியல் உருப்படி" - -#: rc.cpp:5052 -msgid "variablelist" -msgstr "மாறி பட்டியல் " +#. i18n: file extrafiles line 1467 +#: rc.cpp:4794 rc.cpp:5282 +#, no-c-format +msgid "table" +msgstr "அட்டவணை" -#: rc.cpp:5053 -msgid "varlistentry" -msgstr "வார் பட்டியல் உள்ளீடு" +#. i18n: file extrafiles line 1486 +#: rc.cpp:4797 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Standard" +msgstr "கேடியி ஆவண புத்தக நிலைப்பு" -#: rc.cpp:5054 -msgid "term" -msgstr "முறை" +#. i18n: file extrafiles line 1562 +#: rc.cpp:4800 +#, no-c-format +msgid "UI Elements" +msgstr "UI அடிப்படைக் கூறுகள்" -#: rc.cpp:5055 -msgid "varlistitem" -msgstr "varlistitem" +#. i18n: file extrafiles line 1671 +#: rc.cpp:4803 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Images" +msgstr "கேடியி ஆவண புத்தக பிம்பங்கள்" -#: rc.cpp:5056 -msgid "procedure" -msgstr "முறை" +#. i18n: file extrafiles line 1701 +#: rc.cpp:4806 +#, no-c-format +msgid "Tools" +msgstr "கருவிகள்" -#: rc.cpp:5057 -msgid "step" -msgstr "வழிமுறை" +#. i18n: file extrafiles line 1752 +#: rc.cpp:4809 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Admonitions" +msgstr "கேடியி ஆவண புத்தகம்" -#: rc.cpp:5058 -msgid "substeps" -msgstr "துணைப்படிகள்." +#. i18n: file extrafiles line 1830 +#: rc.cpp:4812 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Lists" +msgstr "கேடியி ஆவண புத்தகம் பட்டியல்கள்" -#: rc.cpp:5059 -msgid "simplelist" -msgstr "எளிய பட்டியல்" +#. i18n: file extrafiles line 1893 +#: rc.cpp:4815 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Tables" +msgstr "கேடியி ஆவண புத்தகம் அட்டவணைகள்" -#: rc.cpp:5060 -msgid "member" -msgstr "உறுப்பினர்" +#. i18n: file extrafiles line 1983 +#: rc.cpp:4862 rc.cpp:5342 +#, no-c-format +msgid "Style" +msgstr "பாணி" -#: rc.cpp:5061 rc.cpp:5071 rc.cpp:5086 rc.cpp:5112 +#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5228 rc.cpp:5266 rc.cpp:5280 msgid "para" msgstr "பத்தி" -#: rc.cpp:5062 -msgid "meinproc" -msgstr "மைனிபிராக்" - -#: rc.cpp:5063 -msgid "checkXML" -msgstr "XML சரிபார்" - -#: rc.cpp:5064 -msgid "chapter" -msgstr "அத்தியாயம்" +#: rc.cpp:5033 rc.cpp:5260 +msgid "note" +msgstr "குறிப்பு" -#: rc.cpp:5065 rc.cpp:5115 +#: rc.cpp:5034 rc.cpp:5222 msgid "sect1" msgstr "பிரிவு 1" -#: rc.cpp:5066 rc.cpp:5116 +#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5223 msgid "sect2" msgstr "பிரிவு 2" -#: rc.cpp:5067 rc.cpp:5117 +#: rc.cpp:5036 rc.cpp:5224 msgid "sect3" msgstr "பிரிவு 3" -#: rc.cpp:5068 rc.cpp:5118 +#: rc.cpp:5037 rc.cpp:5225 msgid "sect4" msgstr "பிரிவு 4" -#: rc.cpp:5069 -msgid "sect5" -msgstr "பிரிவு 5" - -#: rc.cpp:5072 -msgid "anchor" -msgstr "நங்கூரம்" - -#: rc.cpp:5073 -msgid "xref" -msgstr "X உதாரணம்" - -#: rc.cpp:5074 -msgid "link" -msgstr "இணைப்பு" - -#: rc.cpp:5075 -msgid "ulink" -msgstr "யுஇணைப்பு" - -#: rc.cpp:5076 -msgid "email" -msgstr "மின் அஞ்சல்" - -#: rc.cpp:5077 -msgid "warning" -msgstr "எச்சரிக்கை" - -#: rc.cpp:5078 -msgid "caution" -msgstr "எச்சரிக்கை" - -#: rc.cpp:5079 -msgid "important" -msgstr "முக்கியம்" - -#: rc.cpp:5080 rc.cpp:5114 -msgid "note" -msgstr "குறிப்பு" - -#: rc.cpp:5081 -msgid "tip" -msgstr "நுனி" - -#: rc.cpp:5082 -msgid "footnote" -msgstr "அடிக்குறிப்பு " - -#: rc.cpp:5083 -msgid "footnoteref" -msgstr "அடிக்குறிப்புகள்" - -#: rc.cpp:5084 -msgid "example" -msgstr "உதாரணம்" - -#: rc.cpp:5085 -msgid "informalexample" -msgstr "ஒழுங்கில்லாத எடுத்துக்காட்டு" - -#: rc.cpp:5087 -msgid "guilabel" -msgstr "gui சிட்டை" - -#: rc.cpp:5088 -msgid "guibutton" -msgstr "gui பொத்தான்" - -#: rc.cpp:5089 -msgid "guiicon" -msgstr "ஜியுஐ சின்னம்" - -#: rc.cpp:5090 -msgid "menuchoice" -msgstr "தேர்வுபட்டியல்" - -#: rc.cpp:5091 -msgid "shortcut" -msgstr "குறுவழி " - -#: rc.cpp:5092 -msgid "guimenu" -msgstr "ஜியுஐ பட்டியல்" - -#: rc.cpp:5093 -msgid "guimenuitem" -msgstr "gui பட்டியலின் உருப்படி" - -#: rc.cpp:5094 -msgid "guisubmenu" -msgstr "ஜியுஐ துணை பட்டியல்" - -#: rc.cpp:5095 -msgid "keycombo" -msgstr "விசை சேர்க்கை" - -#: rc.cpp:5096 -msgid "keycap" -msgstr "விசை எழுத்து" - -#: rc.cpp:5097 -msgid "action" -msgstr "செயல்" - -#: rc.cpp:5098 -msgid "New Tag file" -msgstr "புதிய தத்தல் கோப்பு" - -#: rc.cpp:5101 rc.cpp:5124 -msgid "Items" -msgstr "உருப்படிகள்" - -#: rc.cpp:5102 -msgid "Item" -msgstr "உருப்படி" - -#: rc.cpp:5108 -msgid "Children" -msgstr "குழந்தை" - -#: rc.cpp:5109 -msgid "Stoppingtags" -msgstr "ஒட்டை நிறுத்துக." - -#: rc.cpp:5119 rc.cpp:5198 rc.cpp:5224 rc.cpp:5325 +#: rc.cpp:5038 rc.cpp:5133 rc.cpp:5307 rc.cpp:5357 msgid "Anchor..." msgstr "நங்கூரம் .." -#: rc.cpp:5120 +#: rc.cpp:5039 msgid "Web Link" msgstr "வலை இணைப்பு" -#: rc.cpp:5122 +#: rc.cpp:5041 msgid "programlisting" msgstr "பட்டியலின் நிரல்" -#: rc.cpp:5123 +#: rc.cpp:5042 msgid "List" msgstr "பட்டியல்" -#: rc.cpp:5125 +#: rc.cpp:5043 rc.cpp:5068 +msgid "Items" +msgstr "உருப்படிகள்" + +#: rc.cpp:5044 msgid "Emphasis" msgstr "அழுத்தம்" -#: rc.cpp:5126 rc.cpp:5207 rc.cpp:5308 utility/tagactionset.cpp:333 +#: rc.cpp:5045 rc.cpp:5088 rc.cpp:5316 utility/tagactionset.cpp:333 msgid "Table" msgstr "அட்டவணை" -#: rc.cpp:5127 +#: rc.cpp:5046 msgid "amp" msgstr "amp" -#: rc.cpp:5128 +#: rc.cpp:5047 msgid "CDATA" msgstr "CDATA" -#: rc.cpp:5129 -msgid "XML Validator" -msgstr "XML செல்லுபடியாளர்" - -#: rc.cpp:5130 -msgid "XSLT Processor" -msgstr "XSLT செயலி " - -#: rc.cpp:5131 +#: rc.cpp:5048 msgid "Application Name" msgstr "பயன்பாடு பெயர்" -#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5173 +#: rc.cpp:5049 rc.cpp:5331 msgid "Button" msgstr "பட்டன்" -#: rc.cpp:5134 +#: rc.cpp:5051 msgid "Label" msgstr "விளக்கச்சீட்டு" -#: rc.cpp:5135 +#: rc.cpp:5052 msgid "Menu" msgstr "பட்டி" -#: rc.cpp:5136 +#: rc.cpp:5053 msgid "menu item" msgstr "பட்டியல் உருப்படி" -#: rc.cpp:5137 +#: rc.cpp:5054 msgid "Sub menu" msgstr "துணை பட்டியல்" -#: rc.cpp:5138 +#: rc.cpp:5055 +msgid "XML Validator" +msgstr "XML செல்லுபடியாளர்" + +#: rc.cpp:5056 +msgid "XSLT Processor" +msgstr "XSLT செயலி " + +#: rc.cpp:5057 msgid "Class Name" msgstr "வகுப்புப் பெயர்" -#: rc.cpp:5139 +#: rc.cpp:5058 #, fuzzy msgid "Metod Name" msgstr "அடைவு பெயர்." #: components/debugger/backtracelistview.cpp:61 -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 rc.cpp:5140 +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 rc.cpp:5059 msgid "Function" msgstr "செயல்" -#: rc.cpp:5142 +#: rc.cpp:5061 #, fuzzy msgid "Var Name" msgstr "மாறி பெயர்" -#: rc.cpp:5143 +#: rc.cpp:5062 msgid "Command Line" msgstr "கட்டளை வரி" -#: rc.cpp:5144 +#: rc.cpp:5063 msgid "Parameter" msgstr "அளபுரு" -#: rc.cpp:5145 +#: rc.cpp:5064 msgid "Prompt" msgstr "தூண்டி" -#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5297 +#: rc.cpp:5065 +msgid "New Tag file" +msgstr "புதிய தத்தல் கோப்பு" + +#: rc.cpp:5069 +msgid "Item" +msgstr "உருப்படி" + +#: rc.cpp:5075 +msgid "Children" +msgstr "குழந்தை" + +#: rc.cpp:5076 +msgid "Stoppingtags" +msgstr "ஒட்டை நிறுத்துக." + +#: rc.cpp:5077 rc.cpp:5098 msgid "Font..." msgstr "எழுத்துரு.." -#: rc.cpp:5147 rc.cpp:5298 +#: rc.cpp:5078 rc.cpp:5099 msgid "Font Size+1" msgstr "எழுத்துருஅளவு+1" -#: rc.cpp:5148 rc.cpp:5299 +#: rc.cpp:5079 rc.cpp:5100 msgid "Font Size-1" msgstr "எழுத்துருஅளவு-1" -#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5183 rc.cpp:5300 +#: rc.cpp:5080 rc.cpp:5101 rc.cpp:5292 msgid "Pre" msgstr "முன்" -#: rc.cpp:5150 rc.cpp:5184 rc.cpp:5301 +#: rc.cpp:5081 rc.cpp:5102 rc.cpp:5293 msgid "Subscript" msgstr "கீழ் ஓட்டு " -#: rc.cpp:5151 rc.cpp:5185 rc.cpp:5302 +#: rc.cpp:5082 rc.cpp:5103 rc.cpp:5294 msgid "Superscript" msgstr "மேலொட்டு " -#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5186 rc.cpp:5303 +#: rc.cpp:5083 rc.cpp:5104 rc.cpp:5295 msgid "Head 1 Level" msgstr "தலைப்பின் முதல் நிலை" -#: rc.cpp:5153 rc.cpp:5187 rc.cpp:5304 +#: rc.cpp:5084 rc.cpp:5105 rc.cpp:5296 msgid "Head 2 Level" msgstr "தலைப்பின் இரண்டாம் நிலை" -#: rc.cpp:5154 rc.cpp:5188 rc.cpp:5305 +#: rc.cpp:5085 rc.cpp:5106 rc.cpp:5297 msgid "Head 3 Level" msgstr "தலைப்பின் மூன்றாம் நிலை" -#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5189 rc.cpp:5306 +#: rc.cpp:5086 rc.cpp:5107 rc.cpp:5298 msgid "Head 4 Level" msgstr "தலைப்பின் நான்காம் நிலை" -#: rc.cpp:5156 rc.cpp:5190 rc.cpp:5307 +#: rc.cpp:5087 rc.cpp:5108 rc.cpp:5299 msgid "Head 5 Level" msgstr "தலைப்பின் ஐந்தாம் நிலை" -#: rc.cpp:5157 rc.cpp:5295 -msgid "Time" -msgstr "நேரம்" - -#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5359 -msgid "Meta" -msgstr "மீள்" +#: rc.cpp:5089 rc.cpp:5317 +msgid "Table Row (with dialog)" +msgstr "அட்டவணை கிடக்கை(உரையாடலுடன்)" -#: rc.cpp:5159 -msgid "Base" -msgstr "தளம் " +#: rc.cpp:5090 rc.cpp:5318 +msgid "Table Body (with dialog)" +msgstr "அட்டவணை உடல்(உரையாடலுடன்)" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 rc.cpp:5161 -msgid "Link" -msgstr "இணைப்பு" +#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5319 +msgid "Table Head (with dialog)" +msgstr "அட்டவணை தலை(உரையாடலுடன்)" -#: rc.cpp:5162 rc.cpp:5280 -msgid "Unordered List" -msgstr "சரி இல்லாத பட்டியல்" +#: rc.cpp:5092 rc.cpp:5320 +msgid "Table Data (with dialog)" +msgstr "அட்டவணை தரவு(உரையாடலுடன்)" -#: rc.cpp:5163 rc.cpp:5281 -msgid "Ordered List" -msgstr "சரியான பட்டியல்" +#: rc.cpp:5093 rc.cpp:5321 +msgid "Table Body" +msgstr "அட்டவணை உடல்" -#: rc.cpp:5164 rc.cpp:5282 -msgid "List Item" -msgstr "பட்டியலின் உருப்படி " +#: rc.cpp:5094 rc.cpp:5322 +msgid "Table Head" +msgstr "அட்டவணை தலை" -#: rc.cpp:5165 rc.cpp:5283 -msgid "Definition List" -msgstr "பட்டியலின் வரையறை " +#: rc.cpp:5095 rc.cpp:5323 +msgid "Table Row" +msgstr "அட்டவணை கிடக்கை" -#: rc.cpp:5166 rc.cpp:5284 -msgid "Definition Term" -msgstr "முடிப்பு வரையறை " +#: rc.cpp:5096 rc.cpp:5324 +msgid "Table Data" +msgstr "அட்டவணை &தரவு:" -#: rc.cpp:5167 rc.cpp:5285 -msgid "Definition" -msgstr "வரையறை" +#: rc.cpp:5097 rc.cpp:5325 +msgid "Caption" +msgstr "தலைப்பு" -#: rc.cpp:5168 rc.cpp:5286 +#: rc.cpp:5109 rc.cpp:5326 msgid "Form" msgstr "படிவம்" -#: rc.cpp:5169 rc.cpp:5287 +#: rc.cpp:5110 rc.cpp:5327 msgid "Select" msgstr "தேர்வு" -#: rc.cpp:5170 -msgid "Option" -msgstr "விருப்பம்" - -#: rc.cpp:5171 rc.cpp:5288 +#: rc.cpp:5111 rc.cpp:5329 msgid "Check Button" msgstr "பொத்தானை தேர்வு செய்" -#: rc.cpp:5172 rc.cpp:5289 +#: rc.cpp:5112 rc.cpp:5330 msgid "Radio Button" msgstr "வானொலிப் பொத்தான் " -#: rc.cpp:5174 rc.cpp:5290 +#: rc.cpp:5113 rc.cpp:5332 msgid "Text Area" msgstr "உரை இடம்" -#: rc.cpp:5175 rc.cpp:5291 +#: rc.cpp:5114 rc.cpp:5333 msgid "Input Password" msgstr "கடவுச்சொல்லை உள்ளீடு" -#: rc.cpp:5176 rc.cpp:5292 +#: rc.cpp:5115 rc.cpp:5334 msgid "Input Text" msgstr "உரையை உள்ளீடு" -#: rc.cpp:5177 -msgid "Fieldset" -msgstr "புலம் அமைப்பு" - -#: rc.cpp:5178 -msgid "Legend" -msgstr "பழமையான" - -#: rc.cpp:5179 rc.cpp:5293 +#: rc.cpp:5116 rc.cpp:5337 msgid "Submit" msgstr "முன்வைப்பு" -#: rc.cpp:5181 rc.cpp:5206 rc.cpp:5232 -msgid "Span" -msgstr "மாற்று" +#: rc.cpp:5118 rc.cpp:5344 +msgid "Unordered List" +msgstr "சரி இல்லாத பட்டியல்" -#: rc.cpp:5182 -msgid "Div" -msgstr "Div" +#: rc.cpp:5119 rc.cpp:5345 +msgid "Ordered List" +msgstr "சரியான பட்டியல்" -#: rc.cpp:5191 rc.cpp:5217 -msgid "Quick Start Dialog" -msgstr "உரையாடலை சீக்கிரம் ஆரம்பி" +#: rc.cpp:5120 rc.cpp:5346 +msgid "List Item" +msgstr "பட்டியலின் உருப்படி " + +#: rc.cpp:5121 rc.cpp:5347 +msgid "Definition List" +msgstr "பட்டியலின் வரையறை " + +#: rc.cpp:5122 rc.cpp:5348 +msgid "Definition Term" +msgstr "முடிப்பு வரையறை " + +#: rc.cpp:5123 rc.cpp:5349 +msgid "Definition" +msgstr "வரையறை" -#: rc.cpp:5194 rc.cpp:5220 rc.cpp:5321 +#: rc.cpp:5124 rc.cpp:5339 +msgid "Time" +msgstr "நேரம்" + +#: rc.cpp:5127 +msgid "Bold" +msgstr "தடித்த" + +#: rc.cpp:5129 rc.cpp:5303 rc.cpp:5353 msgid "Underline" msgstr "அடிகோடு" -#: rc.cpp:5195 rc.cpp:5221 rc.cpp:5322 +#: rc.cpp:5130 rc.cpp:5304 rc.cpp:5354 msgid "New Line" msgstr "புதிய கோடு" -#: rc.cpp:5196 rc.cpp:5222 rc.cpp:5323 +#: rc.cpp:5131 rc.cpp:5305 rc.cpp:5355 msgid "Paragraph" msgstr "பத்தி" -#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5223 rc.cpp:5324 +#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5306 rc.cpp:5356 msgid "Non Breaking Space" msgstr "வெற்றிட முறிவில்லை" -#: rc.cpp:5199 rc.cpp:5225 rc.cpp:5326 +#: rc.cpp:5134 rc.cpp:5308 rc.cpp:5358 msgid "Image..." msgstr "படிமங்கள்" -#: rc.cpp:5200 rc.cpp:5226 rc.cpp:5327 +#: rc.cpp:5135 rc.cpp:5309 rc.cpp:5359 msgid "Horizontal Line" msgstr "கிடைமட்ட கோடு" -#: rc.cpp:5202 rc.cpp:5329 +#: rc.cpp:5137 rc.cpp:5311 msgid "Align Left" msgstr "இடதுபக்க சீரமை" -#: rc.cpp:5203 rc.cpp:5330 +#: rc.cpp:5138 rc.cpp:5312 msgid "Align Center" msgstr "நடுவே சீரமை" -#: rc.cpp:5204 rc.cpp:5331 +#: rc.cpp:5139 rc.cpp:5313 msgid "Align Right" msgstr "வலதுபக்க சீரமை" -#: rc.cpp:5205 rc.cpp:5332 +#: rc.cpp:5140 rc.cpp:5314 msgid "Align Justify" msgstr "சீர்ப்படுத்து சீரமை" -#: rc.cpp:5208 rc.cpp:5309 -msgid "Table Row (with dialog)" -msgstr "அட்டவணை கிடக்கை(உரையாடலுடன்)" - -#: rc.cpp:5209 rc.cpp:5310 -msgid "Table Body (with dialog)" -msgstr "அட்டவணை உடல்(உரையாடலுடன்)" - -#: rc.cpp:5210 rc.cpp:5311 -msgid "Table Head (with dialog)" -msgstr "அட்டவணை தலை(உரையாடலுடன்)" - -#: rc.cpp:5211 rc.cpp:5312 -msgid "Table Data (with dialog)" -msgstr "அட்டவணை தரவு(உரையாடலுடன்)" - -#: rc.cpp:5212 rc.cpp:5313 -msgid "Table Body" -msgstr "அட்டவணை உடல்" - -#: rc.cpp:5213 rc.cpp:5314 -msgid "Table Head" -msgstr "அட்டவணை தலை" - -#: rc.cpp:5214 rc.cpp:5315 -msgid "Table Row" -msgstr "அட்டவணை கிடக்கை" - -#: rc.cpp:5215 rc.cpp:5316 -msgid "Table Data" -msgstr "அட்டவணை &தரவு:" - -#: rc.cpp:5216 rc.cpp:5317 -msgid "Caption" -msgstr "தலைப்பு" - -#: rc.cpp:5233 -msgid "annotation" -msgstr "சுட்டு விளக்க" - -#: rc.cpp:5234 -msgid "appInfo" -msgstr "பயன்பாட்டின் தகவல்" - -#: rc.cpp:5235 -msgid "documentation" -msgstr "ஆவணங்கள்" - -#: rc.cpp:5236 +#: rc.cpp:5141 msgid "any" msgstr "ஏதாவது" -#: rc.cpp:5237 +#: rc.cpp:5142 msgid "field" msgstr "புலம்" -#: rc.cpp:5238 rc.cpp:5260 +#: rc.cpp:5143 rc.cpp:5153 msgid "group" msgstr "குழு" -#: rc.cpp:5239 +#: rc.cpp:5144 msgid "key" msgstr "விசை" -#: rc.cpp:5240 +#: rc.cpp:5145 msgid "keyref" msgstr "விசை குறிப்பு" -#: rc.cpp:5241 +#: rc.cpp:5146 msgid "selector" msgstr "தேர்வாளர்" -#: rc.cpp:5242 +#: rc.cpp:5147 msgid "unique" msgstr "தனிப்பட்ட" -#: rc.cpp:5243 +#: rc.cpp:5149 +msgid "complexContent" +msgstr "சிக்கலான உள்ளடக்கம் " + +#: rc.cpp:5150 +msgid "simpleContent" +msgstr "எளிய உள்ளடக்கம்" + +#: rc.cpp:5151 +msgid "all" +msgstr "அனைத்து" + +#: rc.cpp:5152 +msgid "choice" +msgstr "தேர்வு" + +#: rc.cpp:5154 +msgid "sequence" +msgstr "வரிசைமுறை" + +#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5161 +msgid "attribute" +msgstr "குணம்" + +#: rc.cpp:5156 rc.cpp:5162 +msgid "attributeGroup" +msgstr "குணங்கள்குழு" + +#: rc.cpp:5157 rc.cpp:5160 +msgid "anyAttribute" +msgstr "எந்த குணங்கள்" + +#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5185 +msgid "restriction" +msgstr "தடைச்செய்யபட்ட" + +#: rc.cpp:5159 +msgid "extension" +msgstr "விரிவாக்கம் " + +#: rc.cpp:5163 msgid "enumeration" msgstr "கணக்கீடு" -#: rc.cpp:5244 +#: rc.cpp:5164 msgid "pattern" msgstr "தோரணி" -#: rc.cpp:5245 +#: rc.cpp:5165 msgid "totalDigits" msgstr "மொத்த இலக்கம் " -#: rc.cpp:5246 +#: rc.cpp:5166 msgid "fractionDigits" msgstr "பின்னம் இலக்கம்" -#: rc.cpp:5247 +#: rc.cpp:5167 msgid "length" msgstr "நீளம்" -#: rc.cpp:5248 +#: rc.cpp:5168 msgid "maxLength" msgstr "அதிகபட்ச நீளம்" -#: rc.cpp:5249 +#: rc.cpp:5169 msgid "minLength" msgstr "குறைந்தபட்ச நீளம்" -#: rc.cpp:5250 +#: rc.cpp:5170 msgid "maxInclusive" msgstr "அதிகபட்ச உட்சேர் " -#: rc.cpp:5251 +#: rc.cpp:5171 msgid "minInclusive" msgstr "குறைந்தபட்ச உட்சேர் " -#: rc.cpp:5252 +#: rc.cpp:5172 msgid "maxExclusive" msgstr "அதிகபட்ச தனிப்பட்ட" -#: rc.cpp:5253 +#: rc.cpp:5173 msgid "minExclusive" msgstr "குறைந்தபட்ச தனிப்பட்ட" -#: rc.cpp:5254 +#: rc.cpp:5174 msgid "whiteSpace" msgstr "வெள்ளை இடங்கள்" -#: rc.cpp:5256 -msgid "complexContent" -msgstr "சிக்கலான உள்ளடக்கம் " - -#: rc.cpp:5257 -msgid "simpleContent" -msgstr "எளிய உள்ளடக்கம்" - -#: rc.cpp:5258 -msgid "all" -msgstr "அனைத்து" - -#: rc.cpp:5259 -msgid "choice" -msgstr "தேர்வு" - -#: rc.cpp:5261 -msgid "sequence" -msgstr "வரிசைமுறை" - -#: rc.cpp:5262 rc.cpp:5272 -msgid "attribute" -msgstr "குணம்" - -#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5273 -msgid "attributeGroup" -msgstr "குணங்கள்குழு" - -#: rc.cpp:5264 rc.cpp:5271 -msgid "anyAttribute" -msgstr "எந்த குணங்கள்" - -#: rc.cpp:5265 rc.cpp:5268 -msgid "restriction" -msgstr "தடைச்செய்யபட்ட" - -#: rc.cpp:5266 -msgid "extension" -msgstr "விரிவாக்கம் " +#: rc.cpp:5175 +msgid "annotation" +msgstr "சுட்டு விளக்க" -#: rc.cpp:5269 -msgid "list" -msgstr "பட்டியல்" +#: rc.cpp:5176 +msgid "appInfo" +msgstr "பயன்பாட்டின் தகவல்" -#: rc.cpp:5270 -msgid "union" -msgstr "சேர்க்கை" +#: rc.cpp:5177 +msgid "documentation" +msgstr "ஆவணங்கள்" -#: rc.cpp:5274 +#: rc.cpp:5178 msgid "schema" msgstr "திட்டமுறை " -#: rc.cpp:5275 +#: rc.cpp:5179 msgid "element" msgstr "உறுப்பு" -#: rc.cpp:5276 +#: rc.cpp:5180 msgid "import" msgstr "இறக்குமதி" -#: rc.cpp:5277 +#: rc.cpp:5181 msgid "include" msgstr "சேர்த்து" -#: rc.cpp:5278 +#: rc.cpp:5182 msgid "notation" msgstr "குறிமானம்" -#: rc.cpp:5279 +#: rc.cpp:5183 msgid "redefine" msgstr "மீண்டும் வரையறு" -#: rc.cpp:5319 -msgid "Bold" -msgstr "தடித்த" - -#: rc.cpp:5334 -msgid "Input Text (wml)" -msgstr "உள்ளிருப்பு உரை" - -#: rc.cpp:5336 -msgid "Option Group (wml)" -msgstr "வகையின் எண்ணிக்கை (wml)" - -#: rc.cpp:5337 -msgid "Table (wml)" -msgstr "அட்டவணை(wml)" - -#: rc.cpp:5338 -msgid "Table Row (wml)" -msgstr "அட்டவணை நெடுக்கை(wml)" +#: rc.cpp:5186 +msgid "list" +msgstr "பட்டியல்" -#: rc.cpp:5339 -msgid "Table Data (wml)" -msgstr "அட்டவணை தரவு(wml)" +#: rc.cpp:5187 +msgid "union" +msgstr "சேர்க்கை" -#: rc.cpp:5340 +#: rc.cpp:5188 msgid "Bold (wml)" msgstr "உயர்ந்த (wml)" -#: rc.cpp:5342 +#: rc.cpp:5190 msgid "Italic (wml)" msgstr "சாய்வெழுத்து (wml)" -#: rc.cpp:5343 +#: rc.cpp:5191 msgid "Underline (wml)" msgstr "அடிக்கோடு (wml)" -#: rc.cpp:5344 +#: rc.cpp:5192 msgid "Small (wml)" msgstr "சிறிய (wml)" -#: rc.cpp:5345 +#: rc.cpp:5193 msgid "Big (wml)" msgstr "பெரிய (wml)" -#: rc.cpp:5347 +#: rc.cpp:5195 msgid "Paragraph (wml)" msgstr "பத்தி (wml)" -#: rc.cpp:5349 +#: rc.cpp:5198 +msgid "Input Text (wml)" +msgstr "உள்ளிருப்பு உரை" + +#: rc.cpp:5200 +msgid "Option Group (wml)" +msgstr "வகையின் எண்ணிக்கை (wml)" + +#: rc.cpp:5201 +msgid "Access (wml)" +msgstr "செயல்பாடு (wml)" + +#: rc.cpp:5202 +msgid "WML" +msgstr "WML" + +#: rc.cpp:5203 +msgid "Card" +msgstr "அட்டை" + +#: rc.cpp:5204 +msgid "Head" +msgstr "தலைப்பு" + +#: rc.cpp:5205 rc.cpp:5340 +msgid "Meta" +msgstr "மீள்" + +#: rc.cpp:5206 msgid "Anchor...(wml)" msgstr "அஸ்திவாரம்...(wml)" -#: rc.cpp:5350 +#: rc.cpp:5207 msgid "A...(wml)" msgstr "A...(wml)" -#: rc.cpp:5351 +#: rc.cpp:5208 msgid "Image...(wml)" msgstr "படிமங்கள்...(wml)" -#: rc.cpp:5352 +#: rc.cpp:5209 msgid "Timer (wml)" msgstr "மணி(wml)" -#: rc.cpp:5353 +#: rc.cpp:5210 msgid "Set variable" msgstr "மாறியை அமை" -#: rc.cpp:5354 +#: rc.cpp:5211 msgid "Post Field" msgstr "போஸ்ட் புலம்" -#: rc.cpp:5355 -msgid "Access (wml)" -msgstr "செயல்பாடு (wml)" - -#: rc.cpp:5356 -msgid "WML" -msgstr "WML" - -#: rc.cpp:5357 -msgid "Card" -msgstr "அட்டை" - -#: rc.cpp:5358 -msgid "Head" -msgstr "தலைப்பு" - -#: rc.cpp:5360 +#: rc.cpp:5212 msgid "Go (wml)" msgstr "பொ (wml)" -#: rc.cpp:5361 +#: rc.cpp:5213 msgid "No operation (wml)" msgstr "செயல்பாடு இல்லை (wml)" -#: rc.cpp:5362 +#: rc.cpp:5214 msgid "Previous (wml)" msgstr "முன்னாடி (wml)" -#: rc.cpp:5364 +#: rc.cpp:5216 msgid "Do (wml)" msgstr "செய் (wml)" -#: rc.cpp:5365 +#: rc.cpp:5217 msgid "Onevent (wml)" msgstr "செயல்பாடு (wml)" +#: rc.cpp:5218 +msgid "Table (wml)" +msgstr "அட்டவணை(wml)" + +#: rc.cpp:5219 +msgid "Table Row (wml)" +msgstr "அட்டவணை நெடுக்கை(wml)" + +#: rc.cpp:5220 +msgid "Table Data (wml)" +msgstr "அட்டவணை தரவு(wml)" + +#: rc.cpp:5221 +msgid "chapter" +msgstr "அத்தியாயம்" + +#: rc.cpp:5226 +msgid "sect5" +msgstr "பிரிவு 5" + +#: rc.cpp:5227 rc.cpp:5283 +msgid "title" +msgstr "தலைப்பு" + +#: rc.cpp:5229 +msgid "anchor" +msgstr "நங்கூரம்" + +#: rc.cpp:5230 +msgid "xref" +msgstr "X உதாரணம்" + +#: rc.cpp:5231 +msgid "link" +msgstr "இணைப்பு" + +#: rc.cpp:5232 +msgid "ulink" +msgstr "யுஇணைப்பு" + +#: rc.cpp:5233 +msgid "email" +msgstr "மின் அஞ்சல்" + +#: rc.cpp:5234 +msgid "guilabel" +msgstr "gui சிட்டை" + +#: rc.cpp:5235 +msgid "guibutton" +msgstr "gui பொத்தான்" + +#: rc.cpp:5236 +msgid "guiicon" +msgstr "ஜியுஐ சின்னம்" + +#: rc.cpp:5237 +msgid "menuchoice" +msgstr "தேர்வுபட்டியல்" + +#: rc.cpp:5238 +msgid "shortcut" +msgstr "குறுவழி " + +#: rc.cpp:5239 +msgid "guimenu" +msgstr "ஜியுஐ பட்டியல்" + +#: rc.cpp:5240 +msgid "guimenuitem" +msgstr "gui பட்டியலின் உருப்படி" + +#: rc.cpp:5241 +msgid "guisubmenu" +msgstr "ஜியுஐ துணை பட்டியல்" + +#: rc.cpp:5242 +msgid "keycombo" +msgstr "விசை சேர்க்கை" + +#: rc.cpp:5243 +msgid "keycap" +msgstr "விசை எழுத்து" + +#: rc.cpp:5244 +msgid "action" +msgstr "செயல்" + +#: rc.cpp:5245 +msgid "Image Wizard" +msgstr "பிம்ப பகுதி" + +#: rc.cpp:5246 +msgid "screenshot" +msgstr "திரைநொடிப்பு" + +#: rc.cpp:5247 +msgid "screeninfo" +msgstr "திரைவிவரம்" + +#: rc.cpp:5248 +msgid "mediaobject" +msgstr "ஊடக பொருள்" + +#: rc.cpp:5249 +msgid "inlinemediaobject" +msgstr "உட்கோடு ஊடக பொருள்" + +#: rc.cpp:5250 +msgid "imageobject" +msgstr "படிமங்களின் பொருள்" + +#: rc.cpp:5251 +msgid "imagedata" +msgstr "படிம தகவல்" + +#: rc.cpp:5252 +msgid "textobject" +msgstr "உரைபொருள்" + +#: rc.cpp:5253 +msgid "phrase" +msgstr "தொடர்" + +#: rc.cpp:5254 +msgid "caption" +msgstr "தலைப்பு" + +#: rc.cpp:5255 +msgid "meinproc" +msgstr "மைனிபிராக்" + +#: rc.cpp:5256 +msgid "checkXML" +msgstr "XML சரிபார்" + +#: rc.cpp:5257 +msgid "warning" +msgstr "எச்சரிக்கை" + +#: rc.cpp:5258 +msgid "caution" +msgstr "எச்சரிக்கை" + +#: rc.cpp:5259 +msgid "important" +msgstr "முக்கியம்" + +#: rc.cpp:5261 +msgid "tip" +msgstr "நுனி" + +#: rc.cpp:5262 +msgid "footnote" +msgstr "அடிக்குறிப்பு " + +#: rc.cpp:5263 +msgid "footnoteref" +msgstr "அடிக்குறிப்புகள்" + +#: rc.cpp:5264 +msgid "example" +msgstr "உதாரணம்" + +#: rc.cpp:5265 +msgid "informalexample" +msgstr "ஒழுங்கில்லாத எடுத்துக்காட்டு" + +#: rc.cpp:5267 +msgid "List Wizard" +msgstr "பட்டியல் பகுதி" + +#: rc.cpp:5268 +msgid "orderedlist" +msgstr "சரியான பட்டியல்" + +#: rc.cpp:5269 +msgid "itemizedlist" +msgstr "உருப்படிகளின் பட்டியல்" + +#: rc.cpp:5270 +msgid "listitem" +msgstr "பட்டியல் உருப்படி" + +#: rc.cpp:5271 +msgid "variablelist" +msgstr "மாறி பட்டியல் " + +#: rc.cpp:5272 +msgid "varlistentry" +msgstr "வார் பட்டியல் உள்ளீடு" + +#: rc.cpp:5273 +msgid "term" +msgstr "முறை" + +#: rc.cpp:5274 +msgid "varlistitem" +msgstr "varlistitem" + +#: rc.cpp:5275 +msgid "procedure" +msgstr "முறை" + +#: rc.cpp:5276 +msgid "step" +msgstr "வழிமுறை" + +#: rc.cpp:5277 +msgid "substeps" +msgstr "துணைப்படிகள்." + +#: rc.cpp:5278 +msgid "simplelist" +msgstr "எளிய பட்டியல்" + +#: rc.cpp:5279 +msgid "member" +msgstr "உறுப்பினர்" + +#: rc.cpp:5281 +#, fuzzy +msgid "Table Wizard" +msgstr "திட்டத்தின் வழிகாட்டி" + +#: rc.cpp:5284 +msgid "informaltable" +msgstr "ஒழுங்கில்லாத அட்டவணை" + +#: rc.cpp:5285 +msgid "tgroup" +msgstr "tகுழ" + +#: rc.cpp:5286 +msgid "thead" +msgstr "திஅட்" + +#: rc.cpp:5287 +msgid "tbody" +msgstr "tbody" + +#: rc.cpp:5288 +msgid "row" +msgstr "வரி" + +#: rc.cpp:5289 +msgid "entry" +msgstr "உள்ளிட்டது" + +#: rc.cpp:5290 rc.cpp:5315 rc.cpp:5365 +msgid "Span" +msgstr "மாற்று" + +#: rc.cpp:5291 +msgid "Div" +msgstr "Div" + +#: rc.cpp:5300 rc.cpp:5350 +msgid "Quick Start Dialog" +msgstr "உரையாடலை சீக்கிரம் ஆரம்பி" + +#: rc.cpp:5328 +msgid "Option" +msgstr "விருப்பம்" + +#: rc.cpp:5335 +msgid "Fieldset" +msgstr "புலம் அமைப்பு" + +#: rc.cpp:5336 +msgid "Legend" +msgstr "பழமையான" + +#: rc.cpp:5341 +msgid "Base" +msgstr "தளம் " + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 rc.cpp:5343 +msgid "Link" +msgstr "இணைப்பு" + #: rc.cpp:5366 #, fuzzy msgid "HTML &Tidy Syntax Checking" @@ -9865,210 +9864,6 @@ msgid "" "</p>\n" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -#, fuzzy -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"tamilpcteam" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -#, fuzzy -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"tamilpc@ambalam.com" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188 -#: utility/toolbartabwidget.cpp:307 -msgid "Toolbar Menu" -msgstr "கருவிபட்டியலின் பட்டியல்" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309 -msgid "New Action..." -msgstr "புதிய செயல்..." - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326 -msgid "New Toolbar..." -msgstr "புதிய கருவிப்பட்டி..." - -#: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49 -#: utility/toolbartabwidget.cpp:327 -msgid "Remove Toolbar" -msgstr "கருவிப்பட்டியை நீக்கு" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328 -msgid "Rename Toolbar..." -msgstr "கருவிப்பட்டியலின் பெயர் மாற்றுக..." - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331 -msgid "Configure Toolbars..." -msgstr "தொகுப்பியை உள்ளமை..." - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:234 -msgid "Icons Only" -msgstr "" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "Text Only" -msgstr " உரை" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:236 -msgid "Text Alongside Icons" -msgstr "" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:237 -msgid "Text Under Icons" -msgstr "" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:320 -#, c-format -msgid "Remove Action - %1" -msgstr "செயலை நீக்கு - %1" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:321 -#, c-format -msgid "Edit Action - %1" -msgstr "செயலை தொகுப்பு - %1" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "Text Position" -msgstr "விரிவாக்கம் " - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:344 -msgid "<qt>Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>" -msgstr "<qt>நீங்கள் கண்டிப்பாக இந்த <b>%1</b>செயலை நீக்க வேண்டுமா?</qt>" - -#: utility/tagactionset.cpp:104 -msgid "Apply Source Indentation" -msgstr "" - -#: utility/tagactionset.cpp:109 -msgid "Copy DIV Area" -msgstr "டிஐவி பரப்பை நகல் எடு" - -#: utility/tagactionset.cpp:114 -msgid "Cut DIV Area" -msgstr "DIV பரப்பை வெட்டு" - -#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301 -msgid "Table..." -msgstr "அட்டவணை..." - -#: utility/tagactionset.cpp:285 -msgid "Insert..." -msgstr "சொருகு..." - -#: utility/tagactionset.cpp:286 -msgid "Remove..." -msgstr "நீக்கு..." - -#: utility/tagactionset.cpp:307 -msgid "Row Above" -msgstr "மேல் வரி" - -#: utility/tagactionset.cpp:313 -msgid "Row Below" -msgstr "கீழ் வரி" - -#: utility/tagactionset.cpp:319 -msgid "Column Left" -msgstr "இடது நெடுவரிசை" - -#: utility/tagactionset.cpp:325 -msgid "Column Right" -msgstr "வலது நெடுவரிசை" - -#: utility/tagactionset.cpp:339 -msgid "Row(s)" -msgstr "வரி(கள்)" - -#: utility/tagactionset.cpp:345 -msgid "Column(s)" -msgstr "நெடுவரிசை(கள்)" - -#: utility/tagactionset.cpp:351 -msgid "Cell(s)" -msgstr "செல்(கள்)" - -#: utility/tagactionset.cpp:357 -msgid "Cell(s) Content" -msgstr "செல்(கள்) உள்ளடக்கம்" - -#: utility/tagactionset.cpp:365 -msgid "Merge Selected Cells" -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செல்களை கல" - -#: utility/newstuff.cpp:53 -msgid "" -"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are " -"damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "" - -#: utility/newstuff.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "DTEP Installation Error" -msgstr "நிறுவல் புகுபதிகையை பார்வையிடு" - -#: utility/newstuff.cpp:73 -msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?" -msgstr "புதிதாக இறக்கப்பட்ட கருவிப்பட்டியை ஏற்றலாமா?" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73 -msgid "Load Toolbar" -msgstr "கருவிப்பட்டைகளை ஏற்று" - -#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Load" -msgstr "உள்" - -#: utility/newstuff.cpp:79 -msgid "" -"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes " -"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "" - -#: utility/newstuff.cpp:79 -msgid "Toolbar Installation Error" -msgstr "கருவிப்பட்டியை நிறுவும்போது பிழை" - -#: utility/newstuff.cpp:100 -msgid "Do you want to open the newly downloaded template?" -msgstr "புதிதாக இறக்கப்பட்ட வார்ப்புருவை திறக்கவேண்டுமா?" - -#: utility/newstuff.cpp:100 -msgid "Open Template" -msgstr "வார்ப்புருவை திறா" - -#: utility/newstuff.cpp:106 -msgid "There was an error with the downloaded template file." -msgstr "கீழிறக்கப்பட்ட வார்ப்ப்புரு கோப்பில் ஒரு பிழை உள்ளது." - -#: utility/newstuff.cpp:106 -msgid "Template Installation Error" -msgstr "வார்ப்புரு நிறுவல் பிழை" - -#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141 -msgid "" -"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are " -"damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "" - -#: utility/newstuff.cpp:124 -msgid "Script Installation Error" -msgstr "சிறுநிரல் நிறுவல் பிழை" - -#: utility/newstuff.cpp:141 -msgid "Documentation Installation Error" -msgstr "ஆவணமயமாக்கல் நிறுவல் பிழை" - #: utility/tagaction.cpp:464 utility/tagaction.cpp:718 msgid "" "The \"%1\" script started.\n" @@ -10124,100 +9919,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot insert the tag: invalid location." msgstr "" -#: utility/quantacommon.cpp:384 -msgid "" -"<qt>Cannot create folder" -"<br><b>%1</b>." -"<br>Check that you have write permission in the parent folder or that the " -"connection to" -"<br><b>%2</b>" -"<br> is valid.</qt>" -msgstr "" -"<qt>அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை" -"<br><b>%1</b>." -"<br>ஆரம்ப அடைவில் உங்களுக்கு அனுமதி இருக்கிறதா என்றும் %2க்கான இணைப்பு " -"மதிப்புள்ளதா " -"<br><b>என்றும்</b>" -"<br>சரிப்பார்க்கவும்.</qt>" - -#: utility/quantacommon.cpp:697 -msgid "" -"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n" -" Are you sure you want to open this file?" -msgstr "" -"கோப்பு வகை அறியவில்லை. இருநிலை கோப்புகளை திறப்பது குவாண்டாவை குழப்பும்.\n" -"நீங்கள் இந்த கோப்பினை திறக்க விரும்புகிறீரா?" - -#: utility/quantacommon.cpp:699 -msgid "Unknown Type" -msgstr "தெரியாத வகை" - -#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699 -#, fuzzy -msgid "Do Not Open" -msgstr "சேமிக்க வேண்டாம்" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 -#: utility/quantacommon.cpp:710 -msgid "" -"<qt>The file <b>%1</b> already exists." -"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" -msgstr "" -"<qt>கோப்பு <b>%1</b> ஏற்கனவே உள்ளது." -"<br>நீங்கள் மேல் எழுத வேண்டுமா?</qt>" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135 -#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920 -#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 -#: utility/quantacommon.cpp:710 -msgid "Overwrite" -msgstr "மேல் எழுது " - -#: utility/quantabookmarks.cpp:88 -msgid "Set &Bookmark" -msgstr "புத்தகக்குறியை &அமை" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:91 -msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." -msgstr "" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:92 -msgid "Clear &Bookmark" -msgstr "புத்தகக்குறியை துடை" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:95 -msgid "Clear &All Bookmarks" -msgstr "அனைத்து புத்தகக்குறிகளையும் துடை" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Remove all bookmarks of the current document." -msgstr "தற்போதைய ஆவணம் நீக்கு." - -#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307 -msgid "Next Bookmark" -msgstr "அடுத்த புத்தகக்குறி" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:104 -msgid "Go to the next bookmark." -msgstr "அடுத்த புத்தகக்குறிக்குச் செல்." - -#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309 -msgid "Previous Bookmark" -msgstr "முந்தையை புத்தகக்குறி" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:110 -msgid "Go to the previous bookmark." -msgstr "முந்தைய புத்தகக்குறிக்கு செல்" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:222 -msgid "&Next: %1 - \"%2\"" -msgstr "&அடுத்த: %1 - \"%2\"" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:229 -msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" -msgstr "&முந்தைய: %1 - \"%2\"" - #: utility/qpevents.cpp:42 msgid "Before Document Save" msgstr "ஆவணத்திற்கு முன் சேமி" @@ -10447,6 +10148,241 @@ msgstr "துனைபுறியத சொருகு பொருள் வ msgid "Unknown event type." msgstr "தெரியாத செய்தி வகை." +#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:307 +msgid "Toolbar Menu" +msgstr "கருவிபட்டியலின் பட்டியல்" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309 +msgid "New Action..." +msgstr "புதிய செயல்..." + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326 +msgid "New Toolbar..." +msgstr "புதிய கருவிப்பட்டி..." + +#: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:327 +msgid "Remove Toolbar" +msgstr "கருவிப்பட்டியை நீக்கு" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328 +msgid "Rename Toolbar..." +msgstr "கருவிப்பட்டியலின் பெயர் மாற்றுக..." + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331 +msgid "Configure Toolbars..." +msgstr "தொகுப்பியை உள்ளமை..." + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:234 +msgid "Icons Only" +msgstr "" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Text Only" +msgstr " உரை" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:236 +msgid "Text Alongside Icons" +msgstr "" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:237 +msgid "Text Under Icons" +msgstr "" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:320 +#, c-format +msgid "Remove Action - %1" +msgstr "செயலை நீக்கு - %1" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:321 +#, c-format +msgid "Edit Action - %1" +msgstr "செயலை தொகுப்பு - %1" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Text Position" +msgstr "விரிவாக்கம் " + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:344 +msgid "<qt>Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>" +msgstr "<qt>நீங்கள் கண்டிப்பாக இந்த <b>%1</b>செயலை நீக்க வேண்டுமா?</qt>" + +#: utility/quantacommon.cpp:384 +msgid "" +"<qt>Cannot create folder" +"<br><b>%1</b>." +"<br>Check that you have write permission in the parent folder or that the " +"connection to" +"<br><b>%2</b>" +"<br> is valid.</qt>" +msgstr "" +"<qt>அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை" +"<br><b>%1</b>." +"<br>ஆரம்ப அடைவில் உங்களுக்கு அனுமதி இருக்கிறதா என்றும் %2க்கான இணைப்பு " +"மதிப்புள்ளதா " +"<br><b>என்றும்</b>" +"<br>சரிப்பார்க்கவும்.</qt>" + +#: utility/quantacommon.cpp:697 +msgid "" +"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n" +" Are you sure you want to open this file?" +msgstr "" +"கோப்பு வகை அறியவில்லை. இருநிலை கோப்புகளை திறப்பது குவாண்டாவை குழப்பும்.\n" +"நீங்கள் இந்த கோப்பினை திறக்க விரும்புகிறீரா?" + +#: utility/quantacommon.cpp:699 +msgid "Unknown Type" +msgstr "தெரியாத வகை" + +#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "Do Not Open" +msgstr "சேமிக்க வேண்டாம்" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 +#: utility/quantacommon.cpp:710 +msgid "" +"<qt>The file <b>%1</b> already exists." +"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" +msgstr "" +"<qt>கோப்பு <b>%1</b> ஏற்கனவே உள்ளது." +"<br>நீங்கள் மேல் எழுத வேண்டுமா?</qt>" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135 +#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920 +#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 +#: utility/quantacommon.cpp:710 +msgid "Overwrite" +msgstr "மேல் எழுது " + +#: utility/newstuff.cpp:53 +msgid "" +"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are " +"damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "" + +#: utility/newstuff.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "DTEP Installation Error" +msgstr "நிறுவல் புகுபதிகையை பார்வையிடு" + +#: utility/newstuff.cpp:73 +msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?" +msgstr "புதிதாக இறக்கப்பட்ட கருவிப்பட்டியை ஏற்றலாமா?" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73 +msgid "Load Toolbar" +msgstr "கருவிப்பட்டைகளை ஏற்று" + +#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Load" +msgstr "உள்" + +#: utility/newstuff.cpp:79 +msgid "" +"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes " +"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "" + +#: utility/newstuff.cpp:79 +msgid "Toolbar Installation Error" +msgstr "கருவிப்பட்டியை நிறுவும்போது பிழை" + +#: utility/newstuff.cpp:100 +msgid "Do you want to open the newly downloaded template?" +msgstr "புதிதாக இறக்கப்பட்ட வார்ப்புருவை திறக்கவேண்டுமா?" + +#: utility/newstuff.cpp:100 +msgid "Open Template" +msgstr "வார்ப்புருவை திறா" + +#: utility/newstuff.cpp:106 +msgid "There was an error with the downloaded template file." +msgstr "கீழிறக்கப்பட்ட வார்ப்ப்புரு கோப்பில் ஒரு பிழை உள்ளது." + +#: utility/newstuff.cpp:106 +msgid "Template Installation Error" +msgstr "வார்ப்புரு நிறுவல் பிழை" + +#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141 +msgid "" +"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are " +"damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "" + +#: utility/newstuff.cpp:124 +msgid "Script Installation Error" +msgstr "சிறுநிரல் நிறுவல் பிழை" + +#: utility/newstuff.cpp:141 +msgid "Documentation Installation Error" +msgstr "ஆவணமயமாக்கல் நிறுவல் பிழை" + +#: utility/tagactionset.cpp:104 +msgid "Apply Source Indentation" +msgstr "" + +#: utility/tagactionset.cpp:109 +msgid "Copy DIV Area" +msgstr "டிஐவி பரப்பை நகல் எடு" + +#: utility/tagactionset.cpp:114 +msgid "Cut DIV Area" +msgstr "DIV பரப்பை வெட்டு" + +#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301 +msgid "Table..." +msgstr "அட்டவணை..." + +#: utility/tagactionset.cpp:285 +msgid "Insert..." +msgstr "சொருகு..." + +#: utility/tagactionset.cpp:286 +msgid "Remove..." +msgstr "நீக்கு..." + +#: utility/tagactionset.cpp:307 +msgid "Row Above" +msgstr "மேல் வரி" + +#: utility/tagactionset.cpp:313 +msgid "Row Below" +msgstr "கீழ் வரி" + +#: utility/tagactionset.cpp:319 +msgid "Column Left" +msgstr "இடது நெடுவரிசை" + +#: utility/tagactionset.cpp:325 +msgid "Column Right" +msgstr "வலது நெடுவரிசை" + +#: utility/tagactionset.cpp:339 +msgid "Row(s)" +msgstr "வரி(கள்)" + +#: utility/tagactionset.cpp:345 +msgid "Column(s)" +msgstr "நெடுவரிசை(கள்)" + +#: utility/tagactionset.cpp:351 +msgid "Cell(s)" +msgstr "செல்(கள்)" + +#: utility/tagactionset.cpp:357 +msgid "Cell(s) Content" +msgstr "செல்(கள்) உள்ளடக்கம்" + +#: utility/tagactionset.cpp:365 +msgid "Merge Selected Cells" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செல்களை கல" + #: utility/quantanetaccess.cpp:185 #, fuzzy msgid "<qt>Do you want to add <br><b>%1</b><br> to the project?</qt>" @@ -10500,114 +10436,998 @@ msgstr "<qt>உங்களுக்கு கோப்புகளை நிக msgid "Delete File or Folder" msgstr "கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45 -msgid "Message Area Tab" -msgstr "செய்தி பரப்பு தத்தல்" +#: utility/quantabookmarks.cpp:88 +msgid "Set &Bookmark" +msgstr "புத்தகக்குறியை &அமை" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108 -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156 -msgid "Editor Tab" -msgstr "திருத்துவோர் தத்தல்" +#: utility/quantabookmarks.cpp:91 +msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." +msgstr "" -#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370 -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106 -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157 -msgid "Separate Toolview" -msgstr "கருவி பார்வை பிரிப்பி" +#: utility/quantabookmarks.cpp:92 +msgid "Clear &Bookmark" +msgstr "புத்தகக்குறியை துடை" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +#: utility/quantabookmarks.cpp:95 +msgid "Clear &All Bookmarks" +msgstr "அனைத்து புத்தகக்குறிகளையும் துடை" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Remove all bookmarks of the current document." +msgstr "தற்போதைய ஆவணம் நீக்கு." + +#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307 +msgid "Next Bookmark" +msgstr "அடுத்த புத்தகக்குறி" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:104 +msgid "Go to the next bookmark." +msgstr "அடுத்த புத்தகக்குறிக்குச் செல்." + +#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309 +msgid "Previous Bookmark" +msgstr "முந்தையை புத்தகக்குறி" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:110 +msgid "Go to the previous bookmark." +msgstr "முந்தைய புத்தகக்குறிக்கு செல்" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:222 +msgid "&Next: %1 - \"%2\"" +msgstr "&அடுத்த: %1 - \"%2\"" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:229 +msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" +msgstr "&முந்தைய: %1 - \"%2\"" + +#: messages/messageoutput.cpp:50 +msgid "&Save As..." +msgstr "&ஆகச் சேமி..." + +#: messages/messageoutput.cpp:155 msgid "" -"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want " -"to apply these settings?" +"*.log|Log Files (*.log)\n" +"*|All Files" msgstr "" -"நீங்கள் கொடுத்துள்ள சொருகு பொருள் தகவல் செல்லாது. இந்த அமைப்புகளை அமைக்க " -"விரும்புகிறீர்களா?" +"*.log|புகுபதிகை கோப்புகள் (*.log)\n" +"*|அனைத்து கோப்புகள்" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 -msgid "Invalid Plugin" -msgstr "செல்லாத சொருகு பொருள் " +#: messages/messageoutput.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Save Log File" +msgstr "கோப்பினைச் சேமி..." -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 -msgid "Do Not Apply" +#: messages/messageoutput.cpp:161 +msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>" msgstr "" +"<qt>கோப்பு <b>%1</b> ஏற்கனவே உள்ளது." +"<br>நீங்கள் மேல் எழுத வேண்டுமா?</qt>" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80 -msgid "Select Plugin Folder" -msgstr "சொருகு பொருள் ஆவணத்தை தேர்ந்தெடு" +#: messages/messageoutput.cpp:167 +msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "<qt><b>%1</b> என்ற கோப்பினை இயக்க முடியவில்லை</qt>" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44 -msgid "Configure &Plugins..." -msgstr "பொருள் உள்ளமை..." +#: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104 +#: messages/annotationoutput.cpp:204 +msgid "For You" +msgstr "" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:126 messages/annotationoutput.cpp:63 +msgid "All Files" +msgstr "அனைத்து கோப்புகள்" + +#: messages/annotationoutput.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Line %1: %2" +msgstr "கோடு:%1Col: %2" + +#: messages/annotationoutput.cpp:201 +#, c-format +msgid "For You: %1" +msgstr "" + +#: messages/annotationoutput.cpp:351 msgid "" -"<qt><b>%1</b> is a command line plugin. We have removed support for " -"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script " -"actions can still be used to run command-line tools. </qt>" +"<qt>There are annotations addressed for you." +"<br> To view them select the <i>For You</i> tab in the <i>Annotations</i> " +"toolview.</qt>" msgstr "" -"<qt><b>%1</b> இது ஒரு கட்டளை வரி சொருகு பொருள். நாங்கள் இந்த கட்டளை வரி சொருகு " -"பொருள் இணைப்பினை நீக்கி உள்ளோம். எனினும், செயகூற்றுகள் சிறுநிரல் செயல்களாக " -"மறைக்கப்பட்டு இருந்தும் கட்டளை கோட்டின் கருவியாக செயலாகும். </qt>" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 -msgid "Unsupported Plugin Type" -msgstr "ஆதரவில்லாத சொருகுப்பொருள் வகை" +#: messages/annotationoutput.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "New Annotations" +msgstr "சுட்டு விளக்க" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "File: " +msgstr "கோப்பு:" + +#: messages/messageitem.cpp:76 +msgid ", " +msgstr "" + +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +msgid "Red" +msgstr "சிவப்பு" + +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +msgid "Green" +msgstr "பச்சை" + +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +msgid "Blue" +msgstr "நீலம்" + +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +msgid "HTML Files" +msgstr "HTML கோப்புகள்" + +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +msgid "XHTML Files" +msgstr "|XHTML கோப்புகள்" + +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +msgid "XML Files" +msgstr "XML கோப்புகள்" + +#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115 +msgid "More..." +msgstr "அதிகம்..." + +#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63 +msgid "Open color dialog" +msgstr "நிற உரையாடலை திற" + +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70 msgid "" -"<qt>The following plugins seems to be invalid:<b>%1</b>." -"<br>" -"<br>Do you want to edit the plugins?</qt>" +"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach" msgstr "" -"<qt>வடிகட்டும் செயல் <b>%1</b> அனுமதிக்கப்படவில்லை." -"<br>நீங்கள் முடிக்க வேண்டுமா?</qt>" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 -msgid "Invalid Plugins" -msgstr "செல்லுபடியாகாத சொருகு பொருள்" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74 +msgid "Open the URI selector" +msgstr "URI தேர்ந்தெடுப்பானை திற" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 +msgid "Image Files" +msgstr "பிம்பக் கோப்புகள்" + +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 +msgid "Audio Files" +msgstr "கேட்பொலி கோப்புகள்" + +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154 +msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use" +msgstr "" + +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156 #, fuzzy -msgid "Do Not Edit" -msgstr "சேமிக்க வேண்டாம்" +msgid "Font family:" +msgstr "எழுத்துரு குடும்பம்:" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267 -msgid "All plugins validated successfully." -msgstr "அனைத்து சொருகு பொருளும் வெற்றிகரமாக செல்லுபடியானது." +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158 +msgid "Open font family chooser" +msgstr "எழுத்துரு குடும்பத்தின் தேர்வாளரை திற" -#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103 -msgid "Select Folder" -msgstr "அடைவை தேர்ந்தெடு" +#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44 +msgid "Open css dialog" +msgstr "css உரையாடலை திற" -#: plugins/quantaplugin.cpp:122 +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43 +msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +msgstr "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" + +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84 +msgid "These are the names of the available fonts on your system" +msgstr "இவைகள் உங்கள் கணினியில் உள்ள எழுத்துருகளின் பெயர்கள்" + +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85 +msgid "These are the names of the generic fonts " +msgstr "" + +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86 +msgid "These are the names of the generic fonts you have selected " +msgstr "" + +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Click this to add a font to your style sheet" +msgstr "உங்கள் பாணி தாளுக்கு ஒரு எழுத்துருவை சேர்க்க இதை க்ளிக் செய்யவும்" + +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88 +msgid "Click this to remove a font from your style sheet" +msgstr "உங்கள் பாணி தாளில் இருந்து ஒரு எழுத்துருவை நீக்க இதை க்ளிக் செய்யவும்" + +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89 +msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one" +msgstr "" + +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90 +msgid "Click this to make the font less preferable than the following one" +msgstr "" + +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22 +msgid "has not been closed" +msgstr "மூடப்படவில்லை" + +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23 +msgid "needs an opening parenthesis " +msgstr "" + +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "The comment" +msgstr "குறிப்பு" + +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147 +msgid "The selector" +msgstr "தேர்வாளர்" + +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55 +msgid "&Edit Cell Properties" +msgstr "செல் குணங்களை திருத்து" + +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56 +msgid "Edit &Row Properties" +msgstr "வரி குணங்களை திருத்து" + +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59 +msgid "Merge Cells" +msgstr "செல்களை ஒன்றாகச் சேர்" + +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60 +msgid "Break Merging" +msgstr "ஒன்றாகச் சேர்வதை நிறுத்து" + +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63 +msgid "&Insert Row" +msgstr "&வரியை உள்ளிடு" + +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64 +msgid "Insert Co&lumn" +msgstr "நெடு வரியை உள்ளிடு" + +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65 +msgid "Remove Row" +msgstr "வரியை நீக்கு" + +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66 +msgid "Remove Column" +msgstr "நெடுவரிசையை நீக்கு" + +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68 +msgid "Edit &Table Properties" +msgstr "அட்டவணை குணங்களை திருத்து" + +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69 +msgid "Edit Child Table" +msgstr "குழந்தை அட்டவணையை திருத்து" + +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207 +#, c-format +msgid "Edit col: %1" +msgstr "நெடுவரிசையை திருத்து: %1" + +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063 +msgid "Merged with (%1, %2)." +msgstr "(%1, %2) உடன் ஒன்றாகச் சேர்ந்தது" + +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 msgid "" -"<qt>The <b>%1</b> plugin could not be loaded." -"<br>Possible reasons are:" -"<br> - <b>%2</b> is not installed;" -"<br> - the file <i>%3</i> is not installed or it is not reachable." +"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the " +"table manually." msgstr "" -"<qt><b>%1</b> இந்த சொருகு பொருள்ளை ஏற்றுதல் இயலாது!" -"<br>சாத்தியமான காரணங்கள்:" -"<br> - <b>%2</b> இது நிறுவப்படவில்லை;" -"<br> - இந்த கோப்பு<i>%3</i> இது நிறுவப்படவில்லை அல்லது இதை தொடர்பு கொள்ள " -"இயலாது." +"குழந்தை அட்டவணையை திருத்த முடியவில்லை. அட்டவணையின் செல்லை கைமுறையில் " +"திருத்தியிருக்கலாம்." -#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56 -msgid "View &Document Source" -msgstr "ஆவண மூலத்தைக் காட்டு" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 src/quanta.cpp:4671 +msgid "Cannot Read Table" +msgstr "அட்டவணையை படிக்க முடியாது." -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89 -msgid "Content" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced " +"unclosed tags in the table and have broken its consistency." +msgstr "குழந்தை அட்டவணையில் " + +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36 +msgid "*.html *.htm|HTML Files" +msgstr "*.html *.htm|HTML கோப்புகள்" + +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37 +msgid "*.php|PHP Files" +msgstr "*.php|PHP கோப்புகள்" + +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38 +msgid "*.xml|XML Files" +msgstr "*.xml|XML கோப்புகள்" + +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39 +msgid "*xhtml|XHTML Files" +msgstr "*xhtml|XHTML கோப்புகள்" + +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93 +msgid "*|All Files" +msgstr "*| அனைத்து கோப்புகள்" + +#: components/framewizard/framewizard.cpp:28 +msgid "You must select an area." +msgstr "நீங்கள் ஒரு பரப்பை தேர்ந்தெடுக்கவும்!" + +#: components/framewizard/framewizard.cpp:29 +msgid "Before editing a frame you must save the file." +msgstr "ஒரு சட்டத்தை தொகுப்பதற்கு முன் அதனை கோப்பிர் சேகரிக்க வேண்டும்!" + +#: components/framewizard/framewizard.cpp:62 +msgid "Enter the desired number of rows:" +msgstr "வரிகளின் விருப்பப்பட்ட எண்ணிக்கையை உள்ளிடு:" + +#: components/framewizard/framewizard.cpp:67 +msgid "Enter the desired number of columns:" +msgstr "நெடுவரிசைகளின் விருப்பப்பட்ட எண்ணிக்கையை உள்ளிடு:" + +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:109 +msgid "Non scalar value" +msgstr "அளவுகோல் இல்லாத மதிப்பு" + +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:154 +msgid "Array" +msgstr "கோவை" + +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:156 +msgid "Object" +msgstr "பொருள்" + +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:158 +msgid "Reference" +msgstr "குறிப்பு" + +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:160 +msgid "Resource" +msgstr "வளங்கள்" + +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:162 +msgid "String" +msgstr "சரம்" + +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:164 +msgid "Integer" +msgstr "முழு எண்" + +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:166 +msgid "Float" +msgstr "மிதக்கும்" + +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:168 +msgid "Boolean" +msgstr "இலக்கு முறை" + +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:170 +msgid "Undefined" +msgstr "வரையுறுக்காத" + +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84 +msgid "Unknown" +msgstr "தெரியாத" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 +msgid "" +"<qt>Unable to load the debugger plugin, error code %1 was returned: <b>%2</b>" +".</qt>" +msgstr "" +"<qt>வழுதிருத்தி செருகளை ஏற்ற முடியவில்லை, பிழை குறியீடு %1 திருப்பி " +"அளிக்கப்பட்டது: <b>%2</b>.</qt>" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 +msgid "Debugger Error" +msgstr "வழு திருத்தி பிழை" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:215 +msgid "Toggle &Breakpoint" +msgstr "இடைவெளிப் புள்ளியை மாற்று" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:216 +msgid "Toggles a breakpoint at the current cursor location" +msgstr "" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:218 +msgid "&Clear Breakpoints" +msgstr "இடைவெளிப் புள்ளியை காலிசெய்" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:219 +msgid "Clears all breakpoints" +msgstr "எல்லா இடைவெளிப் புள்ளிகளையும் துடை" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:221 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:224 +msgid "Break When..." +msgstr "இடைவெளி..." + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:222 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:225 +msgid "Adds a new conditional breakpoint" +msgstr "இடைவெளி புள்ளியைச் சேர்க்கிறது" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:228 +msgid "Send HTTP R&equest" +msgstr "HTTP வேண்டுதலை அனுப்பு" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:229 +msgid "Initiate HTTP Request to the server with debugging activated" +msgstr "" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "&Trace" +msgstr "&மொழிமாற்று" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:232 +msgid "" +"Traces through the script. If a script is currently not being debugged, it will " +"start in trace mode when started" +msgstr "" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:234 +msgid "&Run" +msgstr "இயக்கு" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:235 +msgid "" +"Runs the script. If a script is currently not being debugged, it will start in " +"run mode when started" +msgstr "" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:237 +msgid "&Step" +msgstr "படி" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:238 +msgid "" +"Executes the next line of execution, but does not step into functions or " +"includes" +msgstr "" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:240 +msgid "Step &Into" +msgstr "உள்ளே &செல்" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:241 +msgid "" +"Executes the next line of execution and steps into it if it is a function call " +"or inclusion of a file" +msgstr "" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:243 +msgid "S&kip" +msgstr "தவிர்" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:244 +msgid "" +"Skips the next command of execution and makes the next command the current one" +msgstr "" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:246 +msgid "Step &Out" +msgstr "படி வெளியே" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:247 +msgid "" +"Executes the rest of the commands in the current function/file and pauses when " +"it is done (when it reaches a higher level in the backtrace)" +msgstr "" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:249 +msgid "&Pause" +msgstr "தற்காலிக நிறுத்தம்" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:250 +msgid "" +"Pauses the scripts if it is running or tracing. If a script is currently not " +"being debugged, it will start in paused mode when started" +msgstr "" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99 +msgid "Kill" +msgstr "அழி" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:252 +msgid "Kills the currently running script" +msgstr "" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:254 +msgid "Start Session" +msgstr "அமர்வை ஆரம்பி" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:255 +msgid "Starts the debugger internally (Makes debugging possible)" +msgstr "" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:257 +msgid "End Session" +msgstr "அமர்வு முடிவு" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:258 +msgid "Stops the debugger internally (debugging not longer possible)" +msgstr "" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:261 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:264 +msgid "Watch Variable" +msgstr "மாறியை கவனி" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:262 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:265 +msgid "Adds a variable to the watch list" +msgstr "" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:268 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:271 +msgid "Changes the value of a variable" +msgstr "ஒரு மாறியின் மதிப்பை மாற்றுகிறது" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Open Profiler Output" +msgstr "திட்டபணியை திற" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:274 +msgid "Opens the profiler output file" +msgstr "" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 +msgid "Add Watch" +msgstr "கடிகாரத்தை சேர்" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 +msgid "Specify variable to watch:" +msgstr "" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:608 +msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings." +msgstr "" + +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330 +msgid "Unrecognized package: '%1%2'" +msgstr "" + +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342 +msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)" +msgstr "" + +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872 +msgid "Unable to open profiler output (%1)" +msgstr "" + +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 +#, fuzzy +msgid "Profiler File Error" +msgstr "விவரக்குறிப்பு நீக்கப் பிழை" + +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926 +#, fuzzy +msgid "Unable to set value of variable." +msgstr "ஒரு மாறியின் மதிப்பை மாற்றுகிறது" + +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "Listening on port %1" +msgstr "துறையை கேள்:" + +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81 +#, c-format +msgid "Unable to listen on port %1" +msgstr "" + +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125 +msgid "Disconnected from remote host" +msgstr "" + +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60 +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63 +msgid "Line" +msgstr "வரி" + +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Eval" +msgstr "மின்அஞ்ச;" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 +msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction." +msgstr "தற்போதைய வழுநீக்கி, %1, \"%2\" கட்டளையை துணைபுரியாது." + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Unsupported Debugger Function" +msgstr "துணைபுரியாத வழுதிருத்தி காரணி" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59 +msgid "Send HTTP Request" +msgstr "HTTP வேண்டுதலை அனுப்பு" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65 +msgid "Step Over" +msgstr "படி மேல்" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72 +msgid "Step Out" +msgstr "படி வெளியே" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89 +msgid "Skip" +msgstr "தவிர்" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94 +msgid "Step Into" +msgstr "உள்ளே படி" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118 +msgid "Set Breakpoint" +msgstr "இடைவெளி புள்ளியை அமை" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125 +msgid "Remove Breakpoint" +msgstr "இடைவெளிப் புள்ளியை நீக்கு" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 +msgid "%1 does not have any specific settings." +msgstr "%1 எந்த குறிப்பிட்ட அமைப்புகளும் இல்லை." + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 +msgid "Settings" +msgstr "அமைப்புகள்" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 +msgid "%1 does not support watches." +msgstr "%1 கண்காணிப்பாளரை துணைபுரியாது." + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 +msgid "%1 does not support setting the value of variables." +msgstr "%1 மாறியின் மதிப்பு அமைப்பை துணைபுரியாது" + +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:56 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:228 +msgid "Value" +msgstr "மதிப்பு" + +#: components/debugger/variableslistview.cpp:58 +#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37 +msgid "Size" +msgstr "அளவு" + +#: components/debugger/variableslistview.cpp:66 +msgid "&Set Value" +msgstr "மதிப்பை அமை" + +#: components/debugger/variableslistview.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "&Dump in Messages Log" +msgstr "&எச்சரிக்கை செய்திகள்" + +#: components/debugger/variableslistview.cpp:70 +msgid "&Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 +#, fuzzy +msgid "Set Variable" +msgstr "மாறியை அமை" + +#: components/debugger/variableslistview.cpp:277 +msgid "" +"Contents of variable %1:\n" +">>>\n" +msgstr "" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465 +msgid "Syntax or parse error in %1)" +msgstr "" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482 +#, fuzzy +msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4" +msgstr "பிழை ஏற்பட்டது: வரி %1, குறியீடு %2, (%3)" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Breakpoint reached" +msgstr "இடைவெளிப் புள்ளி அடைந்தது: %1" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509 +msgid "Conditional breakpoint fulfilled" +msgstr "நிபந்தனைக்குரிய இடைவெளிபுள்ளி முடிந்தது" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519 +#, c-format +msgid "Established connection to %1" +msgstr "இணைப்பை அடைந்தது %1" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560 +msgid "" +"The script being debugged does not communicate with the correct protocol " +"version" +msgstr "" +"சிறுநிரல் வழுநீக்கப்படுகிறது இது சரியான நெறிமுறை பதிப்போடு தொடர்பு கொள்ள " +"முடியவில்லை" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 +msgid "False" +msgstr "தவறு" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 +msgid "True" +msgstr "சரி" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145 +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230 +msgid "<Undefined>" +msgstr "<Undefined>" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234 +msgid "<Error>" +msgstr "<Error>" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239 +msgid "<Unimplemented type>" +msgstr "<Unimplemented type>" + +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "அமர்வு`" + +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +msgid "Class" +msgstr "வகுப்பு" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:46 +msgid "Variables" +msgstr "மாறிகள்" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Breakpoints" +msgstr "இடைவெளிப் புள்ளிகள்" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:58 +msgid "Backtrace" +msgstr "" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:65 +msgid "Debug Output" +msgstr "வெளியிட்டை பிழைநீக்குகிறது" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:107 +msgid "Deb&ug" +msgstr "வழுதிருத்தி" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Debugger Inactive" +msgstr "வழுதிருத்த இடைமுகம்" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "No session" +msgstr "அமர்வு`" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Waiting" +msgstr "தரவரிசை" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "Connected" msgstr "உள்ளடக்கம்" -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:168 #, fuzzy -msgid "Rule" -msgstr "தாங்கி" +msgid "Paused" +msgstr "தற்காலிக நிறுத்தம்" -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78 -msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet." -msgstr "மன்னிக்கவும், VPL இந்த செயலை இன்னும் ஆதரிக்கவில்லை!" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Running" +msgstr "சேர்க்கை" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Tracing" +msgstr "முன்னுரை" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "On error" +msgstr "பிழைகளை மட்டும் காட்டு" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "On breakpoint" +msgstr "இடைவெளி புள்ளி" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50 +msgid "&Commit..." +msgstr "&செய்..." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55 +msgid "Update &To" +msgstr "இற்கு &புதுப்பி" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56 +msgid "&Tag/Date..." +msgstr "&முடிச்சு/தேதி..." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58 +msgid "&HEAD" +msgstr "&HEAD" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60 +msgid "Re&vert" +msgstr "தலைகீழாக்கு" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63 +msgid "&Add to Repository..." +msgstr "&களஞ்சியத்தில் சேரு..." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "&Remove From Repository..." +msgstr "&களஞ்சியத்தில் இருந்து நீக்கு..." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67 +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "&CVS செயல்களில் தவிர்" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69 +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "&CVS செயல்களில் தவிர்க்காதே" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73 +msgid "Show &Log Messages" +msgstr "பதிவு செய்திகளைக் காட்டு" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140 +msgid "Running CVS update..." +msgstr "CVS புதுப்பித்தல்கள் இயங்குகின்றன..." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179 +msgid "Updating to revision %1 ..." +msgstr "" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183 +msgid "Updating to the version from %1 ..." +msgstr "%1ல் இருந்து பதிப்புக்கு புதுப்பிக்கிறது ..." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221 +msgid "Updating to HEAD..." +msgstr "HEADக்கு புதுப்பிக்கிறது..." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256 +msgid "Current" +msgstr "நடப்பு" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266 +msgid "Running CVS commit..." +msgstr "" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301 +msgid "Reverting to the version from the repository..." +msgstr "" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 +msgid "Add the following files to repository?" +msgstr "பின்வரும் கோப்புகளை களஞ்சியத்தில் சேர்க்கவா?" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 +msgid "CVS Add" +msgstr "CVSஐ சேர்" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336 +msgid "Adding file to the repository..." +msgstr "களஞ்சியத்திற்கு கோப்பை சேர்க்கிறது..." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 +msgid "" +"<qt>Remove the following files from the repository?" +"<br>This will remove your <b>working copy</b> as well.</qt>" +msgstr "" +"<qt>களஞ்சியத்தில் இருந்து பின்வரும் கோப்புகளை நீக்கவும்?" +"<br>இது உங்கள் <b>இயங்கும் </b>இயங்கும் நகலையும் நீக்கிவிடும்.</qt>" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 +msgid "CVS Remove" +msgstr "CVSஐ நீக்கு" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371 +msgid "Removing files from the repository..." +msgstr "களஞ்சியத்தில் இருந்து கோப்புகளை நீக்கு...." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395 +msgid "Showing CVS log..." +msgstr "CVS பதிவை காட்டுகிறது..." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433 +msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list." +msgstr "\"%1\" ஏற்கெனவே CVSன் தவிர்க்கும் பட்டியலில் உள்ளது." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441 +msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list." +msgstr "\"%1\" CVSன் தவிர்க்கும் பட்டியலில் சேர்க்கப்பட்டது." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480 +msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list." +msgstr "\"%1\" CVSன் தவிர்க்கும் பட்டியலில் இல்லை." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489 +msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list." +msgstr "\"%1\" CVSன் தவிர்க்கும் பட்டியலில் இருந்து நீக்கப்பட்டது." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>The CVS command <b>%1</b> has failed. The error code was <i>%2</i>.</qt>" +msgstr "<qt>CVS கட்டளை தோல்வியுற்றது. பிழை <i>%1</i>.</qt>" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 +msgid "Command Failed" +msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515 +msgid "CVS command finished." +msgstr "CVS கட்டளை முடிந்த்து." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532 +msgid "" +"Error: \"%1\" is not part of the\n" +"\"%2\" repository." +msgstr "" +"பிழை: \"%1\" இது தொடர்புடைய\n" +"\"%2\" பகுதி." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +#, fuzzy +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"tamilpcteam" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +#, fuzzy +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"tamilpc@ambalam.com" + +#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56 +msgid "View &Document Source" +msgstr "ஆவண மூலத்தைக் காட்டு" #: parts/kafka/domtreeview.cpp:35 msgid "Value (limited to 20 char)" @@ -10625,15 +11445,23 @@ msgstr "ID" msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree " msgstr "" +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89 +msgid "Content" +msgstr "உள்ளடக்கம்" + +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "தாங்கி" + +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78 +msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet." +msgstr "மன்னிக்கவும், VPL இந்த செயலை இன்னும் ஆதரிக்கவில்லை!" + #: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 msgid "Attribute" msgstr "குணங்களின் " -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61 -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -msgid "Class" -msgstr "வகுப்பு" - #: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 msgid "Pseudo-class" msgstr "போலி-வகுப்பு" @@ -10706,73 +11534,961 @@ msgstr "இந்த தத்தல்களில் உள்ள CSS பா msgid "Ident all" msgstr "அனைத்து ஓரச் சீர்மை" -#: src/dtds.cpp:688 +#: parsers/parsercommon.cpp:177 +msgid "%1 block" +msgstr "%1 தொகுதி" + +#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78 +msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "<qt>DTD யை இறக்க முடியவில்லை<b>%1</b>.</qt>" + +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105 msgid "" -"<qt>The DTD tag file %1 is not valid." -"<br> The error message is: <i>%2 in line %3, column %4.</i></qt>" +"<qt>Error while parsing the DTD." +"<br>The error message is:" +"<br><i>%1</i></qt>" +msgstr "<qt>DTDஐ செலுத்தும்போது பிழை.<br>பிழை செய்தி:<br><i>%1</i></qt>" + +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>Cannot create the " +"<br><b>%1</b> file." +"<br>Check that you have write permission in the parent folder.</qt>" msgstr "" -"<qt>DTD ஒட்டுக்கோப்பு%1 செல்லாதது." -"<br>பிழைச் செய்தி: <i>%2 வரி %3ல், நெடுக்கை %4.</i></qt>" +"<qt>அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை" +"<br><b>%1</b>." +"<br>ஆரம்ப அடைவில் உங்களுக்கு அனுமதி இருக்கிறதா என்றும் %2க்கான இணைப்பு " +"மதிப்புள்ளதா " +"<br><b>என்றும்</b>" +"<br>சரிப்பார்க்கவும்.</qt>" -#: src/dtds.cpp:689 -msgid "Invalid Tag File" -msgstr "செல்லாத ஒட்டுக்கோப்பு. " +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169 +msgid "No elements were found in the DTD." +msgstr "DTD இல் உறுப்புகள் காணப்படவில்லை." -#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 -msgid "<qt>Do you want to replace the existing <b>%1</b> DTD?</qt>" -msgstr "<qt>நீங்கள் தற்போதுள்ளதை மாற்ற வேண்டுமா<b>%1</b> DTD?</qt>" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:62 treeviews/projecttreeview.cpp:65 +msgid "Document Base Folder" +msgstr "ஆவண அடிப்படை அடைவு" -#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:108 +msgid "Project Files" +msgstr "திட்டப்பணி கோப்பு" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:121 +msgid "&When Modified" +msgstr "மாற்றப்பட்டது" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:122 +msgid "&Never" +msgstr "எப்போதும்" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:123 +msgid "&Confirm" +msgstr "உறுதிபடுத்து" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128 +#: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147 +msgid "&Open" +msgstr "& திற" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:88 treeviews/projecttreeview.cpp:130 +msgid "Insert &Tag" +msgstr "ஒட்டை நுழை" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131 +#: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151 +msgid "Clos&e" +msgstr "மூடு" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:133 +msgid "&Upload File..." +msgstr "&கோப்பை ஏற்று..." + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:134 +msgid "&Quick File Upload" +msgstr "&விரைவாக கோப்பு ஏற்றி" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153 +#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120 +msgid "Re&name" +msgstr "மறுபெயரிடு" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:136 treeviews/projecttreeview.cpp:154 +msgid "&Remove From Project" +msgstr "திட்டப்பணியிலிருந்து நீக்கு" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:139 treeviews/projecttreeview.cpp:158 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:169 +msgid "Upload &Status" +msgstr "நிலையை &ஏற்று" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159 +#: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:156 treeviews/templatestreeview.cpp:170 +msgid "&Properties" +msgstr "&பண்புகள்" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:99 treeviews/projecttreeview.cpp:143 +msgid "F&older..." +msgstr "அடைவு..." + +#: treeviews/filestreeview.cpp:100 treeviews/projecttreeview.cpp:144 +msgid "&File..." +msgstr "&கோப்பு..." + +#: treeviews/filestreeview.cpp:107 treeviews/projecttreeview.cpp:148 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:162 +msgid "&Create New" +msgstr "&புதியதை உருவாக்கு" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:150 +msgid "&Upload Folder..." +msgstr "உறையை பதிவேற்று..." + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:151 +msgid "&Quick Folder Upload" +msgstr "&விரைவான அடைவு ஏற்றி" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:106 treeviews/projecttreeview.cpp:152 +msgid "Create Site &Template..." +msgstr "தள &வார்ப்புருவை உருவாக்கு..." + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:157 +msgid "Document-&Base Folder" +msgstr "ஆவண-சார்ந்த அடைவு" + +#: project/projectprivate.cpp:137 treeviews/projecttreeview.cpp:164 +msgid "&Upload Project..." +msgstr "&திட்டப்பணியை பதிவேற்று..." + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:165 +msgid "Re&scan Project Folder..." +msgstr "மீள்வருடலின் திட்டப்பணி கோப்புறை" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:166 +msgid "Project &Properties" +msgstr "திட்டப்பணி &குணங்கள்" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289 +msgid "[local disk]" +msgstr "[உள் வட்டு]" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300 +msgid "No Project" +msgstr "திட்டப்பணி இல்லை" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 +msgid "Create New Folder" +msgstr "புதிய வார்ப்புரு கோப்புரையை உருவாக்குக" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 +msgid "Folder name:" +msgstr "அடைவு பெயர்." + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 +msgid "Create New File" +msgstr "புதிய கோப்பை உருவாக்கு" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 #, fuzzy -msgid "Do Not Replace" -msgstr "சேமிக்க வேண்டாம்" +msgid "" +"<qt>Cannot create file, because a file named <b>%1</b> already exists.</qt>" +msgstr "<qt><b>%1</b> கோப்பினை படிக்க திறக்க முடியவில்லை </qt>" -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -msgid "<qt>Use the newly loaded <b>%1</b> DTD for the current document?</qt>" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 +msgid "Error Creating File" +msgstr "கோப்பை உருவாக்கும்போது பிழை" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:657 +msgid "C&VS" +msgstr "C&VS" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:227 +msgid "Attribute Name" +msgstr "பண்புக்கூறு பெயர்" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:270 +msgid "Parent tags" +msgstr "மூல ஒட்டுகள்" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:289 +msgid "Namespace" +msgstr "பெயர் இடம்" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:290 +msgid "prefix" +msgstr "முன்னொட்டு" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:464 +msgid "Node Name" +msgstr "முடிச்சு பெயர்" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:468 +msgid "Delete Tag" +msgstr "ஒட்டை நீக்கு" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:472 +msgid "Delete the current tag only." +msgstr "தற்போதைய ஒட்டை மட்டும் அழி." + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:478 +msgid "Delete the current tag and all its children." +msgstr "தற்போதைய ஒட்டு மற்றும் அதன் குழந்தைகளை அழி" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:518 +msgid "Current tag: <b>%1</b>" +msgstr "நடப்பு ஒட்டு: <b>%1</b>" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:522 +msgid "Current tag: <b>text</b>" +msgstr "நடப்பு ஒட்டு: <b>உரை</b>" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:524 +msgid "Current tag: <b>comment</b>" +msgstr "நடப்பு ஒட்டு : <b>குறிப்பு</b>" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:526 +msgid "Current tag:" +msgstr "நடப்பு ஒட்டு:" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:438 +msgid "Quanta File Info" +msgstr "குவண்டா கோப்பு தகவல்" + +#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4087 treeviews/basetreeview.cpp:440 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:567 +msgid "Quanta" +msgstr "குவாண்டா." + +#: treeviews/basetreeview.cpp:497 +#, c-format +msgid "Number of lines: %1" +msgstr "கோடுகளின் எண்ணிக்கை: %1" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:498 +#, c-format +msgid "Number of images included: %1" +msgstr "படிமங்களின் எண்ணிக்கை: %1" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:499 +msgid "Size of the included images: %1 bytes" +msgstr "படிமங்களின் அளவு சேர்க்கப்பட்டது: %1 bytes" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:500 +msgid "Total size with images: %1 bytes" +msgstr "மொத்த படிமங்களின் அளவு சேர்க்கப்பட்டது: %1 bytes" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:505 +msgid "Image size: %1 x %2" +msgstr "படிமத்தின் அளவு: %1 x %2" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:627 +msgid "&Other..." +msgstr "&மற்றது..." + +#: treeviews/basetreeview.cpp:628 +msgid "Open &With" +msgstr "உடன் &திற" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104 +msgid "Open &With..." +msgstr "அத்துடன் திற..." + +#: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832 +msgid "&Move Here" +msgstr "&இங்கே நகர்த்து" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:887 treeviews/structtreeview.cpp:833 +msgid "&Copy Here" +msgstr "&இங்கே நகலெடு" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:889 +msgid "&Link Here" +msgstr "&இங்கே இணை" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:891 treeviews/structtreeview.cpp:835 +msgid "C&ancel" +msgstr "ரத்து செய்" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1135 +msgid "Create Site Template File" +msgstr "வலைத்தள வார்ப்புரு கோப்பை உருவாக்கு" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1143 +msgid "Templates should be saved to the local or project template folder." msgstr "" -"புதிதாக உள்ளிடப்பட்டதை பயன்படுத்து <b>%1</b>நடப்பில் உள்ள ஆவணத்திற்கான DTD? " -"</qt>" -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -msgid "Change DTD" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 +msgid "Currently you can create site templates only from local folders." +msgstr "" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 +msgid "Unsupported Feature" +msgstr "ஆதரவில்லாத தன்மை" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1187 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>There was an error while creating the site template tarball." +"<br>Check that you can read the files from <i>%1</i>" +", you have write access to <i>%2</i> and that you have enough free space in " +"your temporary folder.</qt>" +msgstr "" +"<qt>சேமிக்கும் போது தவறு ஏர்பட்டு உள்ளது<b>%1</b>கருவிப்பட்டியல்r." +"<br>எழத்து உரிமை உள்ளதா என சரி செய்து கொள்r" +"<br><b>%2</b></qt>" + +#: src/quanta.cpp:606 treeviews/basetreeview.cpp:1187 +msgid "Template Creation Error" +msgstr "வார்ப்புரு உருவாக்கும்போது பிழை" + +#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36 +msgid "Upload" +msgstr "பதிவேற்று.." + +#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38 +msgid "Date" +msgstr "தேதி" + +#: treeviews/structtreeview.cpp:90 +msgid "All Present DTEP" +msgstr "" + +#: treeviews/structtreeview.cpp:104 treeviews/structtreeview.cpp:109 +msgid "Show Groups For" +msgstr "குழுக்காக காட்டு" + +#: treeviews/structtreeview.cpp:105 treeviews/structtreeview.cpp:122 +msgid "&Reparse" +msgstr "திரும்ப செய்" + +#: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113 +msgid "Open File" +msgstr "கோப்பினை திற" + +#: treeviews/structtreeview.cpp:115 +msgid "Open Subtrees" +msgstr "உப மரங்களை திற" + +#: treeviews/structtreeview.cpp:116 +msgid "Close Subtrees" +msgstr "உப மரங்களை மூடு" + +#: treeviews/structtreeview.cpp:123 +msgid "Follow Cursor" +msgstr "காட்டியை தொடர்" + +#: src/quanta_init.cpp:188 treeviews/structtreeview.cpp:155 +msgid "Document Structure" +msgstr "ஆவண கையொப்பம்" + +#: treeviews/structtreeview.cpp:487 +msgid "Find tag" +msgstr "ஒட்டை கண்டுபிடி" + +#: treeviews/structtreeview.cpp:504 treeviews/structtreeview.cpp:524 +msgid "Find Tag && Open Tree" +msgstr "ஒட்டை கண்டுபிடி && மரத்தை திற" + +#: treeviews/structtreeview.cpp:521 treeviews/structtreeview.cpp:549 +msgid "nothing" +msgstr "எதுவும் இல்லை" + +#: src/quanta.cpp:378 src/quanta.cpp:2090 treeviews/structtreeview.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>The file <b>%1</b> does not exist or is not a recognized mime type.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>%1</b> கோப்பு இல்லை." +"<br> பட்டியலில் இருந்து நீக்க வேண்டுமா? </qt>" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164 +msgid "&Insert in Project..." +msgstr "திட்டப்பணயில் சொருகு" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121 +msgid "New Top &Folder..." +msgstr "புதிய மேல் &அடைவு..." + +#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228 +msgid "&Add Folder to Top" +msgstr "அடைவை மேலே சேர்" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:112 +msgid "&Change Alias..." +msgstr "&மாற்று..." + +#: treeviews/filestreeview.cpp:123 +msgid "Files Tree" +msgstr "கோப்பு மரம்" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:153 +msgid "Root Folder" +msgstr "வேர் ஆவணம்" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:158 +msgid "Home Folder" +msgstr "முதல் ஆவணம்" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:216 +msgid "Remove From &Top" +msgstr "மேலிருந்து நீக்கு" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 +msgid "Set Alias" +msgstr "" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 +#: treeviews/filestreeview.cpp:319 +msgid "Alternative folder name:" +msgstr "மாற்று அடைவு பெயர்:" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290 +#: treeviews/filestreeview.cpp:327 +msgid "<qt><b>%1</b> is already a toplevel entry.</qt>" +msgstr "" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:277 +msgid "Choose Local or Remote Folder" +msgstr "உள்ளகத்தை தேர்ந்தெடு அல்லது தானாக இயக்கு" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Change Alias" msgstr "DTD யை மற்று." -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:73 +msgid "Insert as &Text" +msgstr "உரையாக செருகு" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:74 +msgid "Insert &Link to File" +msgstr "கோப்புக்கு இணைப்பை செருகு" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:75 +msgid "&New Document Based on This" +msgstr "புதிய ஆவணம் இதை கொண்டது" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:76 #, fuzzy -msgid "Use" -msgstr "பயன்படுத்துபவர்:" +msgid "&Extract Site Template To..." +msgstr " அடைவு வார்ப்புருவை தெர்ந்தெடு. " -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139 +msgid "Text Snippet" +msgstr "உரை சிறுகுறிப்பு" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140 +msgid "Binary File" +msgstr "இருநிலை கோப்பு" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141 +msgid "Document Template" +msgstr "ஆவண வார்ப்புரு" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142 +msgid "Site Template" +msgstr "தள வார்ப்புரு" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161 +msgid "Send in E&mail..." +msgstr "மின்னஞ்சலில் அனுப்பவும்..." + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162 +msgid "&Upload Template..." +msgstr "&வார்ப்புருவை ஏற்று..." + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:160 +msgid "&New Folder..." +msgstr "புதிய கோப்புகள்.." + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174 +msgid "&Download Template..." +msgstr "&வார்ப்புருவை இறக்கு..." + +#: src/quanta_init.cpp:187 treeviews/templatestreeview.cpp:176 +msgid "Templates" +msgstr "வார்ப்புருக்கள்" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:177 +msgid "Group" +msgstr "குழு" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:211 +msgid "Global Templates" +msgstr "பொது வார்ப்புரு" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:215 +msgid "Local Templates" +msgstr "உள்ளிருப்பு வார்ப்புரு" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:218 +msgid "Project Templates" +msgstr "திட்டப்பணியின் வார்ப்புருகள்" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:376 +msgid "Create New Template Folder" +msgstr "புதிய வார்ப்புரு கோப்புரையை உருவாக்குக" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619 +msgid "&Inherit parent attribute (nothing)" +msgstr "&மரபுவழி பெற்றோர் பண்புகள் (எதுவுமில்லை)" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622 +msgid "&Inherit parent attribute (%1)" +msgstr "&மரபுவழி பெற்றோர் பண்புகள் (%1)" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:406 +msgid "" +"Error while creating the new folder.\n" +" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder." +msgstr "" +"புதிய கோப்புரை உருவாக்குவதில் பிழை.\n" +"உங்களுக்கு இந்த கோப்புரையில் %1எழுதுவதற்க்கு அனுமதி இல்லை" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:458 +msgid "Save selection as template file:" +msgstr "தேர்வை வார்ப்புரு கோப்பாகச் சேமி:" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:476 +msgid "" +"<qt>Could not write to file <b>%1</b>." +"<br>Check if you have rights to write there or that your connection is " +"working.</qt>" +msgstr "" +"<qt>கோப்புகளில் எழுத முடியாது <b>%1</b>." +"<br>உங்களுக்கு அனுமதி உள்ளதா என சரிபார்க்கவும் அல்லது உங்கள் இணைப்பு " +"செயல்பாட்டில் உள்ளதா .</qt>" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:565 +msgid "Quanta Template" +msgstr "குவாண்டா வார்ப்புரு" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:876 +msgid "" +"Do you really want to delete folder \n" +"%1 ?\n" +msgstr "" +"நீங்கள் கண்டிப்பாக இந்த \n" +"%1 கோப்புறையை நீக்க வேண்டுமா?\n" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:878 +msgid "" +"Do you really want to delete file \n" +"%1 ?\n" +msgstr "" +"நீங்கள் கண்டிப்பாக இந்த \n" +"%1 கோப்பினை நீக்க வேண்டுமா?\n" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:985 +msgid "Send template in email" +msgstr "வார்ப்புருவை மின்னஞ்சல் மூலமாக அனுப்பவும்.." + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:987 #, fuzzy -msgid "Do Not Use" +msgid "" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" +"\n" +"Have fun.\n" +msgstr "" +"வணக்கம்,\n" +" இது குவாண்டா ப்ளஸ் [http://quanta.sourceforge.net] வார்ப்புரு.\n" +"\n" +".\n" + +#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3599 treeviews/scripttreeview.cpp:278 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:991 +msgid "Content:" +msgstr "உள்ளடக்கம்:" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000 +msgid "Quanta Plus Template" +msgstr "குவாண்டா பிளஸ் வார்ப்புரு" + +#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 +msgid "" +"No destination address was specified.\n" +" Sending is aborted." +msgstr "" +"சேர வேண்டிய முகவரி குறிப்பிடவில்லை.\n" +"அனுப்புதல் நிறுத்தப்பட்டது." + +#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 +msgid "Error Sending Email" +msgstr "மின்னஞ்சல் அனுப்பிதலில் பிழை" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031 +msgid "Target folder" +msgstr "குறிக்கோள் அடைவு" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +msgid "" +"You have extracted the site template to a folder which is not under your main " +"project folder.\n" +"Do you want to copy the folder into the main project folder?" +msgstr "" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#, fuzzy +msgid "Copy Folder" +msgstr "வேர் ஆவணம்" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#, fuzzy +msgid "Do Not Copy" msgstr "சேமிக்க வேண்டாம்" -#: src/dtds.cpp:956 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075 msgid "" -"<qt>Cannot read the DTEP from <b>%1</b>. Check that the folder contains a valid " -"DTEP (<i>description.rc and *.tag files</i>).</qt>" +"<qt>Some error happened while extracting the <i>%1</i> site template file." +"<br>Check that you have write permission for <i>%2</i> " +"and that there is enough free space in your temporary folder.</qt>" msgstr "" -"<qt> DTEP யிலிருந்து செயல்படுத்த முடியவில்லை<b>%1</b>" -". அடைவை உள்ளதா என சரிபார் DTEP (<i>description.rc and *.tag files</i>).</qt>" +"<qt>வலைதள வார்ப்புரு கோப்பை<i>%1</i>சுருக்கும்போது பிழை நேர்ந்துள்ளது." +"<br>உங்களுக்கு எழுதும் அனுமதி உள்ளதா என்று சரிபார்க்கவும்<i>%2</i> " +"மற்றும் உங்கள் தற்காலிக அடைவில் போதிய காலியிடம் உள்ளதா என்றும் பார்க்கவும்.</qt>" -#: src/dtds.cpp:956 +#: treeviews/structtreetag.cpp:119 +msgid "" +"Line %1: %2 is not a possible child of %3.\n" +msgstr "" +"கொடு %1: %2 இது சாத்தியமான குழந்தை %3.\n" + +#: treeviews/structtreetag.cpp:132 +msgid "Line %1, column %2: Closing tag for %3 is missing." +msgstr "வரி %1, நெடுக்கை %2: %3 க்காக ஒட்டை மூட வேண்டும்" + +#: treeviews/structtreetag.cpp:137 +msgid "Line %1, column %2: %3 is not part of %4." +msgstr "கோடு %1, நெடுக்கை %2: %3 %4 இன் பகுதி இல்லை." + +#: treeviews/structtreetag.cpp:164 +msgid "Empty tag" +msgstr "வெற்று தத்தல்கள்" + +#: treeviews/structtreetag.cpp:185 +msgid "Line %1, column %2: Opening tag for %3 is missing." +msgstr "வரி %1, நெடுக்கை %2: %3 க்காக ஒட்டை திறக்க முடியும்." + +#: treeviews/servertreeview.cpp:125 +msgid "Upload Tree" +msgstr "தொடர் அடைவை ஏற்று" + +#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:65 +msgid "Scripts" +msgstr "சிறுநிரல்கள்" + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:72 +msgid "Global Scripts" +msgstr "பொது சிறுநிரல்கள்" + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:78 +msgid "Local Scripts" +msgstr "உள்ளிருப்பு சிறுநிரல்கள்" + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:87 +msgid "&Description" +msgstr "&விவரிப்பு" + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:88 +msgid "&Run Script" +msgstr "&சிறுநிரலை இயக்கு" + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:90 +msgid "&Edit Script" +msgstr "&சிறுநிரலை தொகு" + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:91 +msgid "Edit in &Quanta" +msgstr "குவாண்டாவில் தொகு" + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:92 +msgid "Edi&t Description" +msgstr "விவரத்தை தொகு" + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:94 +msgid "&Assign Action" +msgstr "&செயலை பொருத்து" + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:95 +msgid "&Send in Email..." +msgstr "&மின்னஞ்சலில் அனுப்பு..." + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:96 +msgid "&Upload Script..." +msgstr "&சிறுநிரலை ஏற்று..." + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:99 +msgid "&Download Script..." +msgstr "&சிறுநிரலை கீழிறக்கு..." + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:272 +msgid "Send script in email" +msgstr "சிறுநிரலை மின்னஞ்சல் மூலமாக அனுப்பவும்.." + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:274 #, fuzzy -msgid "Error Loading DTEP" -msgstr "DTEPயை உள்ளிடும்போது பிழை" +msgid "" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n" +"\n" +"Have fun.\n" +msgstr "" +"வணக்கம்,\n" +" இது குவாண்டா ப்ளஸ் [http://quanta.sourceforge.net] சிறுநிரல்.\n" +"\n" +".\n" -#: src/dtds.cpp:960 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:287 +msgid "Quanta Plus Script" +msgstr "குவாண்டா பிளஸ் சிறுநிரல்" + +#: treeviews/doctreeview.cpp:54 +msgid "Project Documentation" +msgstr "திட்டப்பணி ஆவணமயமாக்கல்" + +#: treeviews/doctreeview.cpp:65 +msgid "&Download Documentation..." +msgstr "&ஆவணமயமாக்கலை கீழிறக்கு..." + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107 +msgid "" +"|Image Files\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"|படிமங்களின் கோப்பு\n" +"*| அனைத்து கோப்புகள்" + +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146 +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427 +msgid "Unknown tag" +msgstr "தெரியாத தத்தல்" + +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138 +msgid "Tag Properties: " +msgstr "தத்தலின் பண்புகள்:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27 +msgid "Image source:" +msgstr "படிமங்களின் மூலம்:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46 +msgid "Width:" +msgstr "அகலம்:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58 +msgid "Height:" +msgstr "உயரம்:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74 +msgid "HSpace:" +msgstr "Hஇடவெளி :" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85 +msgid "VSpace:" +msgstr "Vஇடவெளி :" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93 +msgid "Alternate text:" +msgstr "மாற்று உரை:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103 +msgid "Border:" +msgstr "கரை:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115 +msgid "Align:" +msgstr "சீரமை:" + +#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232 +msgid "Custom..." +msgstr "தனிப்பயன் ..." + +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27 +msgid "Rows:" +msgstr "&கிடக்கைகள்:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55 +msgid "Ordered" +msgstr "சரியான பட்டியல்" + +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61 +msgid "Unordered" +msgstr "சரி இல்லாத பட்டியல்" + +#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96 #, fuzzy -msgid "<qt>Autoload the <b>%1</b> DTD in the future?</qt>" -msgstr "<qt>பண்புக்கூறுகளின் <b>%1</b> DTDயை தானே ஏற்று?</qt>" +msgid "Select Address" +msgstr "தத்தல் இடங்களில் தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#: src/dtds.cpp:960 +#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104 +msgid "No addresses found." +msgstr "முகவரி கிடைக்கவில்லை!" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63 +msgid "&Pages" +msgstr "பக்கங்கள்" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +msgid "" +"<qt>The file <b>%1</b> is not writable." +"<br>Do you want to save the configuration to a different file?</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>%1</b> கோப்பு இல்லை." +"<br> பட்டியலில் இருந்து நீக்க வேண்டுமா? </qt>" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 #, fuzzy -msgid "Do Not Load" +msgid "Save to Different File" +msgstr "மாற்றப்பட்ட கோப்புகளை சேமிக்கவா?" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Do Not Save" msgstr "சேமிக்க வேண்டாம்" -#: src/dtds.cpp:982 -msgid "Load DTD Entities Into DTEP" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "*.rc|DTEP Description" +msgstr "விவரிப்பு" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 +msgid "Save Description As" +msgstr "விவரக்குறிப்பை ஆகச் சேமி" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444 +msgid "Edit Structure Group" +msgstr "அமைப்பு குழுவைத் திருத்து" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494 +msgid "Add Structure Group" +msgstr "அமைப்பு குழுவைச் சேர்" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "<qt>Do you really want to delete the <b>%1</b> group?</qt>" +msgstr "<qt>உங்களுக்கு கோப்புகளை நிக்க வேண்டுமா <b>%1</b> ?</qt>" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 +msgid "Delete Group" +msgstr "குழுவை நீக்கு" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151 +msgid "&Add New Toolbar" +msgstr "&புதிய கருவிப்பட்டையை சேர்" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:152 +msgid "&Remove Toolbar" +msgstr "&கருவிப்பட்டையை நீக்குக" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:153 +msgid "&Edit Toolbar" +msgstr "&கருவிப்பட்டையை தொகுப்பு" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:193 +msgid "Do you really want to remove the \"%1\" toolbar?" +msgstr "நீங்கள் கண்டிப்பாக இந்த \"%1\" கருவிப்பட்டையை நீக்க வேண்டுமா?" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:269 dialogs/actionconfigdialog.cpp:782 +msgid "Do you want to save the changes made to this action?" +msgstr "இந்த செயலுக்கான மாறுதல்களை சேமிக்க வேண்டுமா?" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:765 +msgid "" +"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Please choose a unique key combination." +msgstr "" +" '%1' விசை ஏற்கனவே \"%2\" செயலுக்கு ஒதுக்கப்பட்டது .\n" +"தயவு செய்து தனிப்பட்ட விசையை தேர்வு செய்க." + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:769 +msgid "Conflicting Shortcuts" +msgstr "குறுவழியின் முரண்பாடு " + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:841 +msgid "" +"<qt>Removing the action removes all the references to it.\n" +"Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>" +msgstr "" +"<qt>செயலை நீக்குதல் எல்லா மேற்கோளையும் நீக்கிவிடும்.\n" +"நீங்கள் தயாரா உங்கள் செயலை நீக்கிவிடும்<b>%1</b>செயலா?</qt>" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:887 +msgid "Add Action to Toolbar" +msgstr "கருவிப்பட்டியலுக்கு செயலை சேர்த்திடு" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:888 src/quanta.cpp:2500 src/quanta.cpp:2664 +#: src/quanta.cpp:2700 src/quanta.cpp:2802 +msgid "Please select a toolbar:" +msgstr "தயவு செய்து கருவிப்பட்டியலை தேர்வு செய்." + +#: dialogs/dirtydlg.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "<qt>The file <b>%1</b> was changed outside of the Quanta editor.</qt>" +msgstr "குவான்டா தொகுப்பியின் வெளியில் கோப்பு மாற்றபட்டது." + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 +msgid "New Abbreviation Group" +msgstr "புதிய குழுவின் சுருக்கம்" + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 +msgid "Group name:" +msgstr "குழுவின் பெயர்:" + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 +msgid "" +"<qt>There is already an abbreviation group called <b>%1</b>" +". Choose an unique name for the new group.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>%1</b> என்று அழைக்கப்படும் சுருக்கம் ஏற்கனவே உள்ளது. புதிய குழுவிற்கு " +"வேறு தனிப் பெயரை தேர்ந்தெடுக்கவும்.</qt>" + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 +msgid "Group already exists" +msgstr "குழு ஏற்கனவே உள்ளது" + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:118 +msgid "Add DTEP" +msgstr "DTEP யை சேர்" + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:119 +msgid "Select a DTEP:" +msgstr "DTDயை தேர்வுசெய்:" + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 +msgid "<qt>Select a DTEP from the list before using <b>Remove</b>.</qt>" msgstr "" +"<qt>DTEP யை<b> நீக்கு</b> பயன்படுத்துவதற்கு முன்னால் பட்டியலில் இருந்து " +"தேர்ந்தெடு.</qt>" + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 +msgid "No DTEP Selected" +msgstr "எந்த DTEP யையும் தேர்ந்தெடுக்கவில்லை" + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190 +msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> template?</qt>" +msgstr "<qt>நீங்கள் கண்டிப்பாக<b>%1</b> வார்ப்புருவை நீக்க வேண்டுமா?</qt>" + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204 +msgid "Edit Code Template" +msgstr "வார்ப்புரு குறிமுறையை தொகுப்பு" + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273 +msgid "" +"<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for writing.\n" +"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta.</qt>" +msgstr "" +"<qt>கோப்பு எழுதுவதற்கு <b>%1</b> திறக்கப்படாது!\n" +"மாற்றுதலின் சுருக்க குவாண்டாவில் இருந்து வெளியேறும் போது மறைந்துவிடும்.</qt>" #: src/quanta.cpp:226 msgid "Quanta data files were not found." @@ -10788,18 +12504,6 @@ msgstr "" "நிங்கள் \"make install\"þÂí¸ ÁÃó¾£÷¸û, «øÄÐ TDEDIR, TDEDIRS or PATH ºÃ¢Â¡¸ " "«ÁÂÅ¢ø¨Ä!" -#: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113 -msgid "Open File" -msgstr "கோப்பினை திற" - -#: src/quanta.cpp:378 src/quanta.cpp:2090 treeviews/structtreeview.cpp:1008 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The file <b>%1</b> does not exist or is not a recognized mime type.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>%1</b> கோப்பு இல்லை." -"<br> பட்டியலில் இருந்து நீக்க வேண்டுமா? </qt>" - #: src/quanta.cpp:415 msgid "" "The file %1 does not exist.\n" @@ -10844,10 +12548,6 @@ msgstr "" "<br>எழத்து உரிமை உள்ளதா என சரி செய்து கொள்r" "<br><b>%2</b></qt>" -#: src/quanta.cpp:606 treeviews/basetreeview.cpp:1187 -msgid "Template Creation Error" -msgstr "வார்ப்புரு உருவாக்கும்போது பிழை" - #: src/quanta.cpp:785 msgid "<center><h3>The current document is empty...</h3></center>" msgstr "<நடு><h3>தற்போதைய ஆவணம் காலியாக உள்ள்து...</h3></நடு>" @@ -10954,11 +12654,6 @@ msgstr "கருவிப்பட்டியை சேமிக்கும msgid "Save Toolbar" msgstr "கருவிப்பட்டியலை சேமித்து வை." -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:888 src/quanta.cpp:2500 src/quanta.cpp:2664 -#: src/quanta.cpp:2700 src/quanta.cpp:2802 -msgid "Please select a toolbar:" -msgstr "தயவு செய்து கருவிப்பட்டியலை தேர்வு செய்." - #: src/quanta.cpp:2556 #, fuzzy msgid "" @@ -11004,29 +12699,10 @@ msgstr "" "\n" "சந்தோசமாய் இருங்கள்.\n" -#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3599 treeviews/scripttreeview.cpp:278 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:991 -msgid "Content:" -msgstr "உள்ளடக்கம்:" - #: src/quanta.cpp:2752 msgid "Quanta Plus toolbar" msgstr "குவாண்டா பிளஸ் கருவிப்பட்டி" -#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 -msgid "" -"No destination address was specified.\n" -" Sending is aborted." -msgstr "" -"சேர வேண்டிய முகவரி குறிப்பிடவில்லை.\n" -"அனுப்புதல் நிறுத்தப்பட்டது." - -#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 -msgid "Error Sending Email" -msgstr "மின்னஞ்சல் அனுப்பிதலில் பிழை" - #: src/quanta.cpp:2801 src/quanta.cpp:2824 msgid "Rename Toolbar" msgstr "கருவிப்பட்டியை பெயர் மாற்று" @@ -11140,11 +12816,6 @@ msgstr "" msgid "Save Before Preview" msgstr "முன்தோற்றத்திற்கு முன் சேமி" -#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4087 treeviews/basetreeview.cpp:440 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:567 -msgid "Quanta" -msgstr "குவாண்டா." - #: src/quanta.cpp:4311 src/quantadoc.cpp:320 #, c-format msgid "Unknown tag: %1" @@ -11171,17 +12842,258 @@ msgid "" "The table structure is invalid. Most probably you forgot to close some tags." msgstr "அட்டவணை வடிவம் ஏற்கவில்லை.முக்காவாசியாக நாம் குறி மூட மறந்திடுவோம்." -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 src/quanta.cpp:4671 -msgid "Cannot Read Table" -msgstr "அட்டவணையை படிக்க முடியாது." - #: src/quanta.cpp:5340 #, fuzzy msgid "Annotate Document" msgstr "ஆவணம் திறந்த பிறகு" +#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304 +msgid "[modified]" +msgstr "மாற்றப்பட்ட" + +#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447 +#, c-format +msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1" +msgstr "" +"இடையூறுக்கு வருந்துகிறோம் மன்னிக்கவும்.VPL தற்போது DTD துணையில் இல்லை: %1" + +#: src/quantaview.cpp:1067 +msgid "" +"The file \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"கோப்பு \"%1\" திருத்தப்பட்டது.\n" +"நீங்கள் இதை சேமிக்க வேண்டுமா?" + +#: src/dtds.cpp:688 +msgid "" +"<qt>The DTD tag file %1 is not valid." +"<br> The error message is: <i>%2 in line %3, column %4.</i></qt>" +msgstr "" +"<qt>DTD ஒட்டுக்கோப்பு%1 செல்லாதது." +"<br>பிழைச் செய்தி: <i>%2 வரி %3ல், நெடுக்கை %4.</i></qt>" + +#: src/dtds.cpp:689 +msgid "Invalid Tag File" +msgstr "செல்லாத ஒட்டுக்கோப்பு. " + +#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 +msgid "<qt>Do you want to replace the existing <b>%1</b> DTD?</qt>" +msgstr "<qt>நீங்கள் தற்போதுள்ளதை மாற்ற வேண்டுமா<b>%1</b> DTD?</qt>" + +#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 +#, fuzzy +msgid "Do Not Replace" +msgstr "சேமிக்க வேண்டாம்" + +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +msgid "<qt>Use the newly loaded <b>%1</b> DTD for the current document?</qt>" +msgstr "" +"புதிதாக உள்ளிடப்பட்டதை பயன்படுத்து <b>%1</b>நடப்பில் உள்ள ஆவணத்திற்கான DTD? " +"</qt>" + +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +msgid "Change DTD" +msgstr "DTD யை மற்று." + +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "பயன்படுத்துபவர்:" + +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "Do Not Use" +msgstr "சேமிக்க வேண்டாம்" + +#: src/dtds.cpp:956 +msgid "" +"<qt>Cannot read the DTEP from <b>%1</b>. Check that the folder contains a valid " +"DTEP (<i>description.rc and *.tag files</i>).</qt>" +msgstr "" +"<qt> DTEP யிலிருந்து செயல்படுத்த முடியவில்லை<b>%1</b>" +". அடைவை உள்ளதா என சரிபார் DTEP (<i>description.rc and *.tag files</i>).</qt>" + +#: src/dtds.cpp:956 +#, fuzzy +msgid "Error Loading DTEP" +msgstr "DTEPயை உள்ளிடும்போது பிழை" + +#: src/dtds.cpp:960 +#, fuzzy +msgid "<qt>Autoload the <b>%1</b> DTD in the future?</qt>" +msgstr "<qt>பண்புக்கூறுகளின் <b>%1</b> DTDயை தானே ஏற்று?</qt>" + +#: src/dtds.cpp:960 +#, fuzzy +msgid "Do Not Load" +msgstr "சேமிக்க வேண்டாம்" + +#: src/dtds.cpp:982 +msgid "Load DTD Entities Into DTEP" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:42 +msgid "Quanta Plus Web Development Environment" +msgstr "குவாண்டா பிளஸ் வலை உருவாக்கும் சூழ்நிலை" + +#: src/main.cpp:46 +msgid "" +"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n" +" working with tagging and scripting languages.\n" +"\n" +"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n" +" versions of Quanta. \n" +"\n" +"We hope you enjoy Quanta Plus.\n" +"\n" +msgstr "" +"நமது குறிக்கோளிள் வேறு எதுவுமின்றி\n" +"தத்தல்களுடன் பணிசெய்வதும் மற்றும் சிறுநிரல் மொழிகள் நல்ல சாத்தியமான " +"கருவியாகும்\n" +"குவாண்டா பிளஸ் குவாண்டா பதிப்பகத்துடன் எந்தவித வணிக தொடர்பு கொண்டது இல்லை.\n" +"\n" +"குவாண்டா பிளஸால் நீங்கள் பயன்பட்டு இருப்பீர்கள் என நம்புகிறோம்.\n" + +#: src/main.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "The Quanta+ developers" +msgstr "(C) 2000-2004 - குவாண்டா+ உருவாக்குபவர்கள்" + +#: src/main.cpp:56 +msgid "File to open" +msgstr "கோப்பினை திறக்கவும்." + +#: src/main.cpp:57 +msgid "Whether we start as a one-instance application" +msgstr "ஒரு இயக்கு செயலின் துவக்கிபயன்பாடு" + +#: src/main.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Do not show the nice logo during startup" +msgstr "நல்ல பதிகையை திரும்பவும் ஆரம்பிக்கும் பொது காட்டாதே. " + +#: src/main.cpp:59 +msgid "Reset the layout of the user interface to the default" +msgstr "அடுத்த ஆரம்பத்தில் முக்கிய சாளர வருடியை திரும்ப அமை" + +#: src/main.cpp:79 +msgid "Project Lead - public liaison" +msgstr "திட்டப்பணி தலைவர் - பொது தொடர்பு." + +#: src/main.cpp:80 +msgid "Program Lead - bug squisher" +msgstr "நிரல் தலைவர் - வழு நீக்கி." + +#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82 +msgid "Inactive - left for commercial version" +msgstr "செயல்படாத-இடது தொழில் பதிப்பு" + +#: src/main.cpp:85 +msgid "Various fixes, table editor maintainer" +msgstr "பல பிக்சஸ், எழுத்து உரையாடல் முறைமை. " + +#: src/main.cpp:89 +msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger" +msgstr "வழுதிருத்தி இடைமுகம் மற்றும் ஒத்தமைப்பு PHP வழுதிருத்திக்காக" + +#: src/main.cpp:93 +msgid "Debugger interface" +msgstr "வழுதிருத்த இடைமுகம்" + +#: src/main.cpp:97 +msgid "XML - compliance, tools & DTEPs" +msgstr "XML - துணைபுரியும், கருவிகள் & DTEP கள்" + +#: src/main.cpp:101 +msgid "Template contributions" +msgstr "வார்ப்புரு வழங்கல்கள்" + +#: src/main.cpp:105 +msgid "ColdFusion support" +msgstr "உலாவியின் ஆதரவு" + +#: src/main.cpp:109 +msgid "Initial debugger work - advanced test" +msgstr "ஆரம்ப பிழைதிருத்தி வேலை - முன்னேறிய தேர்வு" + +#: src/main.cpp:113 +msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more" +msgstr "கூறி உரையாடல் ஆவணம் மற்றும் இன்னும்" + +#: src/main.cpp:117 +msgid "Original plugin system, various fixes" +msgstr "மெய் செருகல் அமைப்பு, வெவ்வேறு பொருத்தங்கள்" + +#: src/main.cpp:121 +msgid "" +"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n" +"development" +msgstr "" +"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n" +"development" + +#: src/main.cpp:125 +msgid "" +"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n" +"DTD related work" +msgstr "" +"பலதரப்பட்ட பிக்சஸ், தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பழைய குறி DTD பார்சிங் மற்றும் வேறு \n" +"DTD சார்ந்த வேலை." + +#: src/main.cpp:129 +msgid "Tree based upload dialog" +msgstr "மரம் சார்ந்த பதிவேற்ற உரையாடல்." + +#: src/main.cpp:133 +msgid "Addition and maintenance of DTDs" +msgstr "DTD யின் சேர்ப்பும், பராமரிப்பும்." + +#: src/main.cpp:137 +msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system" +msgstr "பார்வை பக்கத்தின் உருவரை பகுதி, புதியதாக செய்தது/பழைய கணிப்பொறி" + +#: src/main.cpp:145 +msgid "Frame wizard, CSS wizard" +msgstr "சட்ட வழிகாட்டி, CSS வழிகாட்டி" + +#: src/main.cpp:149 +msgid "Crash recovery" +msgstr "முறிவு மீட்பு." + +#: src/main.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup" +msgstr "மரக்காட்சி குறிமுறையை செம்மைசெய், குறிமுறையை மீள்பார்வையிடு." + +#: src/main.cpp:157 +msgid "Original CSS editor" +msgstr "மூல CSS தொகுப்பி." + +#: src/main.cpp:161 +msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta" +msgstr "குவண்டா சில சிதற்று திரை பல வடிவத்திற்கு நிற்கும் " + +#: src/main.cpp:165 +msgid "Danish translation" +msgstr "டேனிஷ் மொழிப்பெயர்த்தல்." + +#: src/main.cpp:169 +msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger" +msgstr "PHP4 வழு நீக்கிக்காண குறிமுறையின் ஒரு பகுதி." + +#: src/main.cpp:173 +msgid "XSLT tags" +msgstr "XSLT ஒட்டுகள்" + +#: src/main.cpp:177 +msgid "Splash screen and icon for 3.2" +msgstr "3.2 விற்கான சிமிட்டும் திரையும் சின்னங்களும்." + +#: src/quantadoc.cpp:275 +msgid "Attributes of <%1>" +msgstr "<%1> யின் குணங்கள்" + #: src/document.cpp:182 msgid "Breakpoint" msgstr "இடைவெளி புள்ளி" @@ -11227,10 +13139,6 @@ msgid "" msgstr "" "\"%1\" \"%2\" க்கு பயன்படுகிறது.\n" -#: src/quantadoc.cpp:275 -msgid "Attributes of <%1>" -msgstr "<%1> யின் குணங்கள்" - #: src/quanta_init.cpp:185 msgid "Attribute Editor" msgstr "குணங்களின் திருத்தி" @@ -11239,18 +13147,6 @@ msgstr "குணங்களின் திருத்தி" msgid "Project" msgstr "திட்டப்பணி" -#: src/quanta_init.cpp:187 treeviews/templatestreeview.cpp:176 -msgid "Templates" -msgstr "வார்ப்புருக்கள்" - -#: src/quanta_init.cpp:188 treeviews/structtreeview.cpp:155 -msgid "Document Structure" -msgstr "ஆவண கையொப்பம்" - -#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:65 -msgid "Scripts" -msgstr "சிறுநிரல்கள்" - #: src/quanta_init.cpp:190 msgid "Messages" msgstr "செய்திகள்" @@ -11650,24 +13546,6 @@ msgstr "" msgid "Missing Applications" msgstr "இல்லாத பயன்பாடுகள்" -#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304 -msgid "[modified]" -msgstr "மாற்றப்பட்ட" - -#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447 -#, c-format -msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1" -msgstr "" -"இடையூறுக்கு வருந்துகிறோம் மன்னிக்கவும்.VPL தற்போது DTD துணையில் இல்லை: %1" - -#: src/quantaview.cpp:1067 -msgid "" -"The file \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"கோப்பு \"%1\" திருத்தப்பட்டது.\n" -"நீங்கள் இதை சேமிக்க வேண்டுமா?" - #: src/viewmanager.cpp:71 msgid "Close &Other Tabs" msgstr "மற்ற தத்தல்களை மூடவும்" @@ -11698,2058 +13576,158 @@ msgstr "தலைப்பில்லாத%1" msgid "CVS" msgstr "CVS" -#: src/main.cpp:42 -msgid "Quanta Plus Web Development Environment" -msgstr "குவாண்டா பிளஸ் வலை உருவாக்கும் சூழ்நிலை" - -#: src/main.cpp:46 -msgid "" -"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n" -" working with tagging and scripting languages.\n" -"\n" -"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n" -" versions of Quanta. \n" -"\n" -"We hope you enjoy Quanta Plus.\n" -"\n" -msgstr "" -"நமது குறிக்கோளிள் வேறு எதுவுமின்றி\n" -"தத்தல்களுடன் பணிசெய்வதும் மற்றும் சிறுநிரல் மொழிகள் நல்ல சாத்தியமான " -"கருவியாகும்\n" -"குவாண்டா பிளஸ் குவாண்டா பதிப்பகத்துடன் எந்தவித வணிக தொடர்பு கொண்டது இல்லை.\n" -"\n" -"குவாண்டா பிளஸால் நீங்கள் பயன்பட்டு இருப்பீர்கள் என நம்புகிறோம்.\n" - -#: src/main.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "The Quanta+ developers" -msgstr "(C) 2000-2004 - குவாண்டா+ உருவாக்குபவர்கள்" - -#: src/main.cpp:56 -msgid "File to open" -msgstr "கோப்பினை திறக்கவும்." - -#: src/main.cpp:57 -msgid "Whether we start as a one-instance application" -msgstr "ஒரு இயக்கு செயலின் துவக்கிபயன்பாடு" - -#: src/main.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Do not show the nice logo during startup" -msgstr "நல்ல பதிகையை திரும்பவும் ஆரம்பிக்கும் பொது காட்டாதே. " - -#: src/main.cpp:59 -msgid "Reset the layout of the user interface to the default" -msgstr "அடுத்த ஆரம்பத்தில் முக்கிய சாளர வருடியை திரும்ப அமை" - -#: src/main.cpp:79 -msgid "Project Lead - public liaison" -msgstr "திட்டப்பணி தலைவர் - பொது தொடர்பு." - -#: src/main.cpp:80 -msgid "Program Lead - bug squisher" -msgstr "நிரல் தலைவர் - வழு நீக்கி." - -#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82 -msgid "Inactive - left for commercial version" -msgstr "செயல்படாத-இடது தொழில் பதிப்பு" - -#: src/main.cpp:85 -msgid "Various fixes, table editor maintainer" -msgstr "பல பிக்சஸ், எழுத்து உரையாடல் முறைமை. " - -#: src/main.cpp:89 -msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger" -msgstr "வழுதிருத்தி இடைமுகம் மற்றும் ஒத்தமைப்பு PHP வழுதிருத்திக்காக" - -#: src/main.cpp:93 -msgid "Debugger interface" -msgstr "வழுதிருத்த இடைமுகம்" - -#: src/main.cpp:97 -msgid "XML - compliance, tools & DTEPs" -msgstr "XML - துணைபுரியும், கருவிகள் & DTEP கள்" - -#: src/main.cpp:101 -msgid "Template contributions" -msgstr "வார்ப்புரு வழங்கல்கள்" - -#: src/main.cpp:105 -msgid "ColdFusion support" -msgstr "உலாவியின் ஆதரவு" - -#: src/main.cpp:109 -msgid "Initial debugger work - advanced test" -msgstr "ஆரம்ப பிழைதிருத்தி வேலை - முன்னேறிய தேர்வு" - -#: src/main.cpp:113 -msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more" -msgstr "கூறி உரையாடல் ஆவணம் மற்றும் இன்னும்" - -#: src/main.cpp:117 -msgid "Original plugin system, various fixes" -msgstr "மெய் செருகல் அமைப்பு, வெவ்வேறு பொருத்தங்கள்" - -#: src/main.cpp:121 -msgid "" -"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n" -"development" -msgstr "" -"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n" -"development" - -#: src/main.cpp:125 -msgid "" -"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n" -"DTD related work" -msgstr "" -"பலதரப்பட்ட பிக்சஸ், தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பழைய குறி DTD பார்சிங் மற்றும் வேறு \n" -"DTD சார்ந்த வேலை." - -#: src/main.cpp:129 -msgid "Tree based upload dialog" -msgstr "மரம் சார்ந்த பதிவேற்ற உரையாடல்." - -#: src/main.cpp:133 -msgid "Addition and maintenance of DTDs" -msgstr "DTD யின் சேர்ப்பும், பராமரிப்பும்." - -#: src/main.cpp:137 -msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system" -msgstr "பார்வை பக்கத்தின் உருவரை பகுதி, புதியதாக செய்தது/பழைய கணிப்பொறி" - -#: src/main.cpp:145 -msgid "Frame wizard, CSS wizard" -msgstr "சட்ட வழிகாட்டி, CSS வழிகாட்டி" - -#: src/main.cpp:149 -msgid "Crash recovery" -msgstr "முறிவு மீட்பு." - -#: src/main.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup" -msgstr "மரக்காட்சி குறிமுறையை செம்மைசெய், குறிமுறையை மீள்பார்வையிடு." - -#: src/main.cpp:157 -msgid "Original CSS editor" -msgstr "மூல CSS தொகுப்பி." - -#: src/main.cpp:161 -msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta" -msgstr "குவண்டா சில சிதற்று திரை பல வடிவத்திற்கு நிற்கும் " - -#: src/main.cpp:165 -msgid "Danish translation" -msgstr "டேனிஷ் மொழிப்பெயர்த்தல்." - -#: src/main.cpp:169 -msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger" -msgstr "PHP4 வழு நீக்கிக்காண குறிமுறையின் ஒரு பகுதி." - -#: src/main.cpp:173 -msgid "XSLT tags" -msgstr "XSLT ஒட்டுகள்" - -#: src/main.cpp:177 -msgid "Splash screen and icon for 3.2" -msgstr "3.2 விற்கான சிமிட்டும் திரையும் சின்னங்களும்." - -#: messages/messageoutput.cpp:50 -msgid "&Save As..." -msgstr "&ஆகச் சேமி..." - -#: messages/messageoutput.cpp:155 -msgid "" -"*.log|Log Files (*.log)\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.log|புகுபதிகை கோப்புகள் (*.log)\n" -"*|அனைத்து கோப்புகள்" - -#: messages/messageoutput.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Save Log File" -msgstr "கோப்பினைச் சேமி..." - -#: messages/messageoutput.cpp:161 -msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>" -msgstr "" -"<qt>கோப்பு <b>%1</b> ஏற்கனவே உள்ளது." -"<br>நீங்கள் மேல் எழுத வேண்டுமா?</qt>" - -#: messages/messageoutput.cpp:167 -msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt><b>%1</b> என்ற கோப்பினை இயக்க முடியவில்லை</qt>" - -#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "File: " -msgstr "கோப்பு:" - -#: messages/messageitem.cpp:76 -msgid ", " -msgstr "" - -#: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104 -#: messages/annotationoutput.cpp:204 -msgid "For You" -msgstr "" - -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:126 messages/annotationoutput.cpp:63 -msgid "All Files" -msgstr "அனைத்து கோப்புகள்" - -#: messages/annotationoutput.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Line %1: %2" -msgstr "கோடு:%1Col: %2" - -#: messages/annotationoutput.cpp:201 -#, c-format -msgid "For You: %1" -msgstr "" - -#: messages/annotationoutput.cpp:351 -msgid "" -"<qt>There are annotations addressed for you." -"<br> To view them select the <i>For You</i> tab in the <i>Annotations</i> " -"toolview.</qt>" -msgstr "" - -#: messages/annotationoutput.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "New Annotations" -msgstr "சுட்டு விளக்க" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:73 -msgid "Insert as &Text" -msgstr "உரையாக செருகு" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:74 -msgid "Insert &Link to File" -msgstr "கோப்புக்கு இணைப்பை செருகு" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:75 -msgid "&New Document Based on This" -msgstr "புதிய ஆவணம் இதை கொண்டது" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "&Extract Site Template To..." -msgstr " அடைவு வார்ப்புருவை தெர்ந்தெடு. " - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139 -msgid "Text Snippet" -msgstr "உரை சிறுகுறிப்பு" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140 -msgid "Binary File" -msgstr "இருநிலை கோப்பு" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141 -msgid "Document Template" -msgstr "ஆவண வார்ப்புரு" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142 -msgid "Site Template" -msgstr "தள வார்ப்புரு" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128 -#: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147 -msgid "&Open" -msgstr "& திற" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161 -msgid "Send in E&mail..." -msgstr "மின்னஞ்சலில் அனுப்பவும்..." - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162 -msgid "&Upload Template..." -msgstr "&வார்ப்புருவை ஏற்று..." - -#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164 -msgid "&Insert in Project..." -msgstr "திட்டப்பணயில் சொருகு" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131 -#: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151 -msgid "Clos&e" -msgstr "மூடு" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159 -#: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:156 treeviews/templatestreeview.cpp:170 -msgid "&Properties" -msgstr "&பண்புகள்" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:160 -msgid "&New Folder..." -msgstr "புதிய கோப்புகள்.." - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174 -msgid "&Download Template..." -msgstr "&வார்ப்புருவை இறக்கு..." - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:177 -msgid "Group" -msgstr "குழு" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:211 -msgid "Global Templates" -msgstr "பொது வார்ப்புரு" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:215 -msgid "Local Templates" -msgstr "உள்ளிருப்பு வார்ப்புரு" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:218 -msgid "Project Templates" -msgstr "திட்டப்பணியின் வார்ப்புருகள்" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:376 -msgid "Create New Template Folder" -msgstr "புதிய வார்ப்புரு கோப்புரையை உருவாக்குக" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619 -msgid "&Inherit parent attribute (nothing)" -msgstr "&மரபுவழி பெற்றோர் பண்புகள் (எதுவுமில்லை)" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622 -msgid "&Inherit parent attribute (%1)" -msgstr "&மரபுவழி பெற்றோர் பண்புகள் (%1)" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:406 -msgid "" -"Error while creating the new folder.\n" -" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder." -msgstr "" -"புதிய கோப்புரை உருவாக்குவதில் பிழை.\n" -"உங்களுக்கு இந்த கோப்புரையில் %1எழுதுவதற்க்கு அனுமதி இல்லை" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:458 -msgid "Save selection as template file:" -msgstr "தேர்வை வார்ப்புரு கோப்பாகச் சேமி:" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:476 -msgid "" -"<qt>Could not write to file <b>%1</b>." -"<br>Check if you have rights to write there or that your connection is " -"working.</qt>" -msgstr "" -"<qt>கோப்புகளில் எழுத முடியாது <b>%1</b>." -"<br>உங்களுக்கு அனுமதி உள்ளதா என சரிபார்க்கவும் அல்லது உங்கள் இணைப்பு " -"செயல்பாட்டில் உள்ளதா .</qt>" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:565 -msgid "Quanta Template" -msgstr "குவாண்டா வார்ப்புரு" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:876 -msgid "" -"Do you really want to delete folder \n" -"%1 ?\n" -msgstr "" -"நீங்கள் கண்டிப்பாக இந்த \n" -"%1 கோப்புறையை நீக்க வேண்டுமா?\n" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:878 -msgid "" -"Do you really want to delete file \n" -"%1 ?\n" -msgstr "" -"நீங்கள் கண்டிப்பாக இந்த \n" -"%1 கோப்பினை நீக்க வேண்டுமா?\n" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:985 -msgid "Send template in email" -msgstr "வார்ப்புருவை மின்னஞ்சல் மூலமாக அனுப்பவும்.." - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:987 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" -"\n" -"Have fun.\n" -msgstr "" -"வணக்கம்,\n" -" இது குவாண்டா ப்ளஸ் [http://quanta.sourceforge.net] வார்ப்புரு.\n" -"\n" -".\n" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000 -msgid "Quanta Plus Template" -msgstr "குவாண்டா பிளஸ் வார்ப்புரு" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031 -msgid "Target folder" -msgstr "குறிக்கோள் அடைவு" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 -msgid "" -"You have extracted the site template to a folder which is not under your main " -"project folder.\n" -"Do you want to copy the folder into the main project folder?" -msgstr "" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 -#, fuzzy -msgid "Copy Folder" -msgstr "வேர் ஆவணம்" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 -#, fuzzy -msgid "Do Not Copy" -msgstr "சேமிக்க வேண்டாம்" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075 -msgid "" -"<qt>Some error happened while extracting the <i>%1</i> site template file." -"<br>Check that you have write permission for <i>%2</i> " -"and that there is enough free space in your temporary folder.</qt>" -msgstr "" -"<qt>வலைதள வார்ப்புரு கோப்பை<i>%1</i>சுருக்கும்போது பிழை நேர்ந்துள்ளது." -"<br>உங்களுக்கு எழுதும் அனுமதி உள்ளதா என்று சரிபார்க்கவும்<i>%2</i> " -"மற்றும் உங்கள் தற்காலிக அடைவில் போதிய காலியிடம் உள்ளதா என்றும் பார்க்கவும்.</qt>" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104 -msgid "Open &With..." -msgstr "அத்துடன் திற..." - -#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153 -#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120 -msgid "Re&name" -msgstr "மறுபெயரிடு" - -#: treeviews/servertreeview.cpp:125 -msgid "Upload Tree" -msgstr "தொடர் அடைவை ஏற்று" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:438 -msgid "Quanta File Info" -msgstr "குவண்டா கோப்பு தகவல்" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:497 -#, c-format -msgid "Number of lines: %1" -msgstr "கோடுகளின் எண்ணிக்கை: %1" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:498 -#, c-format -msgid "Number of images included: %1" -msgstr "படிமங்களின் எண்ணிக்கை: %1" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:499 -msgid "Size of the included images: %1 bytes" -msgstr "படிமங்களின் அளவு சேர்க்கப்பட்டது: %1 bytes" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:500 -msgid "Total size with images: %1 bytes" -msgstr "மொத்த படிமங்களின் அளவு சேர்க்கப்பட்டது: %1 bytes" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:505 -msgid "Image size: %1 x %2" -msgstr "படிமத்தின் அளவு: %1 x %2" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:627 -msgid "&Other..." -msgstr "&மற்றது..." - -#: treeviews/basetreeview.cpp:628 -msgid "Open &With" -msgstr "உடன் &திற" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832 -msgid "&Move Here" -msgstr "&இங்கே நகர்த்து" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:887 treeviews/structtreeview.cpp:833 -msgid "&Copy Here" -msgstr "&இங்கே நகலெடு" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:889 -msgid "&Link Here" -msgstr "&இங்கே இணை" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:891 treeviews/structtreeview.cpp:835 -msgid "C&ancel" -msgstr "ரத்து செய்" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1135 -msgid "Create Site Template File" -msgstr "வலைத்தள வார்ப்புரு கோப்பை உருவாக்கு" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1143 -msgid "Templates should be saved to the local or project template folder." -msgstr "" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 -msgid "Currently you can create site templates only from local folders." -msgstr "" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 -msgid "Unsupported Feature" -msgstr "ஆதரவில்லாத தன்மை" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1187 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>There was an error while creating the site template tarball." -"<br>Check that you can read the files from <i>%1</i>" -", you have write access to <i>%2</i> and that you have enough free space in " -"your temporary folder.</qt>" -msgstr "" -"<qt>சேமிக்கும் போது தவறு ஏர்பட்டு உள்ளது<b>%1</b>கருவிப்பட்டியல்r." -"<br>எழத்து உரிமை உள்ளதா என சரி செய்து கொள்r" -"<br><b>%2</b></qt>" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 -msgid "Create New Folder" -msgstr "புதிய வார்ப்புரு கோப்புரையை உருவாக்குக" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 -msgid "Folder name:" -msgstr "அடைவு பெயர்." - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 -msgid "Create New File" -msgstr "புதிய கோப்பை உருவாக்கு" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Cannot create file, because a file named <b>%1</b> already exists.</qt>" -msgstr "<qt><b>%1</b> கோப்பினை படிக்க திறக்க முடியவில்லை </qt>" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 -msgid "Error Creating File" -msgstr "கோப்பை உருவாக்கும்போது பிழை" - -#: treeviews/doctreeview.cpp:54 -msgid "Project Documentation" -msgstr "திட்டப்பணி ஆவணமயமாக்கல்" - -#: treeviews/doctreeview.cpp:65 -msgid "&Download Documentation..." -msgstr "&ஆவணமயமாக்கலை கீழிறக்கு..." - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:62 treeviews/projecttreeview.cpp:65 -msgid "Document Base Folder" -msgstr "ஆவண அடிப்படை அடைவு" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:108 -msgid "Project Files" -msgstr "திட்டப்பணி கோப்பு" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:121 -msgid "&When Modified" -msgstr "மாற்றப்பட்டது" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:122 -msgid "&Never" -msgstr "எப்போதும்" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:123 -msgid "&Confirm" -msgstr "உறுதிபடுத்து" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:88 treeviews/projecttreeview.cpp:130 -msgid "Insert &Tag" -msgstr "ஒட்டை நுழை" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:133 -msgid "&Upload File..." -msgstr "&கோப்பை ஏற்று..." - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:134 -msgid "&Quick File Upload" -msgstr "&விரைவாக கோப்பு ஏற்றி" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:136 treeviews/projecttreeview.cpp:154 -msgid "&Remove From Project" -msgstr "திட்டப்பணியிலிருந்து நீக்கு" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:139 treeviews/projecttreeview.cpp:158 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:169 -msgid "Upload &Status" -msgstr "நிலையை &ஏற்று" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:99 treeviews/projecttreeview.cpp:143 -msgid "F&older..." -msgstr "அடைவு..." - -#: treeviews/filestreeview.cpp:100 treeviews/projecttreeview.cpp:144 -msgid "&File..." -msgstr "&கோப்பு..." - -#: treeviews/filestreeview.cpp:107 treeviews/projecttreeview.cpp:148 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:162 -msgid "&Create New" -msgstr "&புதியதை உருவாக்கு" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:150 -msgid "&Upload Folder..." -msgstr "உறையை பதிவேற்று..." - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:151 -msgid "&Quick Folder Upload" -msgstr "&விரைவான அடைவு ஏற்றி" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:106 treeviews/projecttreeview.cpp:152 -msgid "Create Site &Template..." -msgstr "தள &வார்ப்புருவை உருவாக்கு..." - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:157 -msgid "Document-&Base Folder" -msgstr "ஆவண-சார்ந்த அடைவு" - -#: project/projectprivate.cpp:137 treeviews/projecttreeview.cpp:164 -msgid "&Upload Project..." -msgstr "&திட்டப்பணியை பதிவேற்று..." - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:165 -msgid "Re&scan Project Folder..." -msgstr "மீள்வருடலின் திட்டப்பணி கோப்புறை" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:166 -msgid "Project &Properties" -msgstr "திட்டப்பணி &குணங்கள்" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289 -msgid "[local disk]" -msgstr "[உள் வட்டு]" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300 -msgid "No Project" -msgstr "திட்டப்பணி இல்லை" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:657 -msgid "C&VS" -msgstr "C&VS" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:90 -msgid "All Present DTEP" -msgstr "" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:104 treeviews/structtreeview.cpp:109 -msgid "Show Groups For" -msgstr "குழுக்காக காட்டு" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:105 treeviews/structtreeview.cpp:122 -msgid "&Reparse" -msgstr "திரும்ப செய்" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:115 -msgid "Open Subtrees" -msgstr "உப மரங்களை திற" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:116 -msgid "Close Subtrees" -msgstr "உப மரங்களை மூடு" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:123 -msgid "Follow Cursor" -msgstr "காட்டியை தொடர்" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:487 -msgid "Find tag" -msgstr "ஒட்டை கண்டுபிடி" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:504 treeviews/structtreeview.cpp:524 -msgid "Find Tag && Open Tree" -msgstr "ஒட்டை கண்டுபிடி && மரத்தை திற" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:521 treeviews/structtreeview.cpp:549 -msgid "nothing" -msgstr "எதுவும் இல்லை" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:227 -msgid "Attribute Name" -msgstr "பண்புக்கூறு பெயர்" - -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:56 -#: treeviews/tagattributetree.cpp:228 -msgid "Value" -msgstr "மதிப்பு" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:270 -msgid "Parent tags" -msgstr "மூல ஒட்டுகள்" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:289 -msgid "Namespace" -msgstr "பெயர் இடம்" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:290 -msgid "prefix" -msgstr "முன்னொட்டு" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:464 -msgid "Node Name" -msgstr "முடிச்சு பெயர்" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:468 -msgid "Delete Tag" -msgstr "ஒட்டை நீக்கு" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:472 -msgid "Delete the current tag only." -msgstr "தற்போதைய ஒட்டை மட்டும் அழி." - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:478 -msgid "Delete the current tag and all its children." -msgstr "தற்போதைய ஒட்டு மற்றும் அதன் குழந்தைகளை அழி" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:518 -msgid "Current tag: <b>%1</b>" -msgstr "நடப்பு ஒட்டு: <b>%1</b>" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:522 -msgid "Current tag: <b>text</b>" -msgstr "நடப்பு ஒட்டு: <b>உரை</b>" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:524 -msgid "Current tag: <b>comment</b>" -msgstr "நடப்பு ஒட்டு : <b>குறிப்பு</b>" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:526 -msgid "Current tag:" -msgstr "நடப்பு ஒட்டு:" - -#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36 -msgid "Upload" -msgstr "பதிவேற்று.." - -#: components/debugger/variableslistview.cpp:58 -#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37 -msgid "Size" -msgstr "அளவு" - -#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38 -msgid "Date" -msgstr "தேதி" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121 -msgid "New Top &Folder..." -msgstr "புதிய மேல் &அடைவு..." - -#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228 -msgid "&Add Folder to Top" -msgstr "அடைவை மேலே சேர்" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:112 -msgid "&Change Alias..." -msgstr "&மாற்று..." - -#: treeviews/filestreeview.cpp:123 -msgid "Files Tree" -msgstr "கோப்பு மரம்" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:153 -msgid "Root Folder" -msgstr "வேர் ஆவணம்" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:158 -msgid "Home Folder" -msgstr "முதல் ஆவணம்" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:216 -msgid "Remove From &Top" -msgstr "மேலிருந்து நீக்கு" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 -msgid "Set Alias" -msgstr "" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 -#: treeviews/filestreeview.cpp:319 -msgid "Alternative folder name:" -msgstr "மாற்று அடைவு பெயர்:" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290 -#: treeviews/filestreeview.cpp:327 -msgid "<qt><b>%1</b> is already a toplevel entry.</qt>" -msgstr "" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:277 -msgid "Choose Local or Remote Folder" -msgstr "உள்ளகத்தை தேர்ந்தெடு அல்லது தானாக இயக்கு" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Change Alias" -msgstr "DTD யை மற்று." - -#: treeviews/structtreetag.cpp:119 -msgid "" -"Line %1: %2 is not a possible child of %3.\n" -msgstr "" -"கொடு %1: %2 இது சாத்தியமான குழந்தை %3.\n" - -#: treeviews/structtreetag.cpp:132 -msgid "Line %1, column %2: Closing tag for %3 is missing." -msgstr "வரி %1, நெடுக்கை %2: %3 க்காக ஒட்டை மூட வேண்டும்" - -#: treeviews/structtreetag.cpp:137 -msgid "Line %1, column %2: %3 is not part of %4." -msgstr "கோடு %1, நெடுக்கை %2: %3 %4 இன் பகுதி இல்லை." - -#: treeviews/structtreetag.cpp:164 -msgid "Empty tag" -msgstr "வெற்று தத்தல்கள்" - -#: treeviews/structtreetag.cpp:185 -msgid "Line %1, column %2: Opening tag for %3 is missing." -msgstr "வரி %1, நெடுக்கை %2: %3 க்காக ஒட்டை திறக்க முடியும்." - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:72 -msgid "Global Scripts" -msgstr "பொது சிறுநிரல்கள்" - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:78 -msgid "Local Scripts" -msgstr "உள்ளிருப்பு சிறுநிரல்கள்" - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:87 -msgid "&Description" -msgstr "&விவரிப்பு" - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:88 -msgid "&Run Script" -msgstr "&சிறுநிரலை இயக்கு" - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:90 -msgid "&Edit Script" -msgstr "&சிறுநிரலை தொகு" - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:91 -msgid "Edit in &Quanta" -msgstr "குவாண்டாவில் தொகு" - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:92 -msgid "Edi&t Description" -msgstr "விவரத்தை தொகு" - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:94 -msgid "&Assign Action" -msgstr "&செயலை பொருத்து" - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:95 -msgid "&Send in Email..." -msgstr "&மின்னஞ்சலில் அனுப்பு..." - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:96 -msgid "&Upload Script..." -msgstr "&சிறுநிரலை ஏற்று..." - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:99 -msgid "&Download Script..." -msgstr "&சிறுநிரலை கீழிறக்கு..." - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:272 -msgid "Send script in email" -msgstr "சிறுநிரலை மின்னஞ்சல் மூலமாக அனுப்பவும்.." - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n" -"\n" -"Have fun.\n" -msgstr "" -"வணக்கம்,\n" -" இது குவாண்டா ப்ளஸ் [http://quanta.sourceforge.net] சிறுநிரல்.\n" -"\n" -".\n" - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:287 -msgid "Quanta Plus Script" -msgstr "குவாண்டா பிளஸ் சிறுநிரல்" - -#: parsers/parsercommon.cpp:177 -msgid "%1 block" -msgstr "%1 தொகுதி" - -#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78 -msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "<qt>DTD யை இறக்க முடியவில்லை<b>%1</b>.</qt>" - -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84 -msgid "Unknown" -msgstr "தெரியாத" - -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105 -msgid "" -"<qt>Error while parsing the DTD." -"<br>The error message is:" -"<br><i>%1</i></qt>" -msgstr "<qt>DTDஐ செலுத்தும்போது பிழை.<br>பிழை செய்தி:<br><i>%1</i></qt>" - -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157 -#, fuzzy +#: plugins/quantaplugin.cpp:122 msgid "" -"<qt>Cannot create the " -"<br><b>%1</b> file." -"<br>Check that you have write permission in the parent folder.</qt>" +"<qt>The <b>%1</b> plugin could not be loaded." +"<br>Possible reasons are:" +"<br> - <b>%2</b> is not installed;" +"<br> - the file <i>%3</i> is not installed or it is not reachable." msgstr "" -"<qt>அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை" -"<br><b>%1</b>." -"<br>ஆரம்ப அடைவில் உங்களுக்கு அனுமதி இருக்கிறதா என்றும் %2க்கான இணைப்பு " -"மதிப்புள்ளதா " -"<br><b>என்றும்</b>" -"<br>சரிப்பார்க்கவும்.</qt>" +"<qt><b>%1</b> இந்த சொருகு பொருள்ளை ஏற்றுதல் இயலாது!" +"<br>சாத்தியமான காரணங்கள்:" +"<br> - <b>%2</b> இது நிறுவப்படவில்லை;" +"<br> - இந்த கோப்பு<i>%3</i> இது நிறுவப்படவில்லை அல்லது இதை தொடர்பு கொள்ள " +"இயலாது." -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169 -msgid "No elements were found in the DTD." -msgstr "DTD இல் உறுப்புகள் காணப்படவில்லை." +#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157 +msgid "Separate Toolview" +msgstr "கருவி பார்வை பிரிப்பி" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 -msgid "New Abbreviation Group" -msgstr "புதிய குழுவின் சுருக்கம்" +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45 +msgid "Message Area Tab" +msgstr "செய்தி பரப்பு தத்தல்" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 -msgid "Group name:" -msgstr "குழுவின் பெயர்:" +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156 +msgid "Editor Tab" +msgstr "திருத்துவோர் தத்தல்" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 msgid "" -"<qt>There is already an abbreviation group called <b>%1</b>" -". Choose an unique name for the new group.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>%1</b> என்று அழைக்கப்படும் சுருக்கம் ஏற்கனவே உள்ளது. புதிய குழுவிற்கு " -"வேறு தனிப் பெயரை தேர்ந்தெடுக்கவும்.</qt>" - -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 -msgid "Group already exists" -msgstr "குழு ஏற்கனவே உள்ளது" - -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:118 -msgid "Add DTEP" -msgstr "DTEP யை சேர்" - -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:119 -msgid "Select a DTEP:" -msgstr "DTDயை தேர்வுசெய்:" - -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 -msgid "<qt>Select a DTEP from the list before using <b>Remove</b>.</qt>" +"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want " +"to apply these settings?" msgstr "" -"<qt>DTEP யை<b> நீக்கு</b> பயன்படுத்துவதற்கு முன்னால் பட்டியலில் இருந்து " -"தேர்ந்தெடு.</qt>" - -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 -msgid "No DTEP Selected" -msgstr "எந்த DTEP யையும் தேர்ந்தெடுக்கவில்லை" - -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190 -msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> template?</qt>" -msgstr "<qt>நீங்கள் கண்டிப்பாக<b>%1</b> வார்ப்புருவை நீக்க வேண்டுமா?</qt>" +"நீங்கள் கொடுத்துள்ள சொருகு பொருள் தகவல் செல்லாது. இந்த அமைப்புகளை அமைக்க " +"விரும்புகிறீர்களா?" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204 -msgid "Edit Code Template" -msgstr "வார்ப்புரு குறிமுறையை தொகுப்பு" +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +msgid "Invalid Plugin" +msgstr "செல்லாத சொருகு பொருள் " -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273 -msgid "" -"<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for writing.\n" -"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta.</qt>" +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +msgid "Do Not Apply" msgstr "" -"<qt>கோப்பு எழுதுவதற்கு <b>%1</b> திறக்கப்படாது!\n" -"மாற்றுதலின் சுருக்க குவாண்டாவில் இருந்து வெளியேறும் போது மறைந்துவிடும்.</qt>" - -#: dialogs/dirtydlg.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "<qt>The file <b>%1</b> was changed outside of the Quanta editor.</qt>" -msgstr "குவான்டா தொகுப்பியின் வெளியில் கோப்பு மாற்றபட்டது." - -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151 -msgid "&Add New Toolbar" -msgstr "&புதிய கருவிப்பட்டையை சேர்" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:152 -msgid "&Remove Toolbar" -msgstr "&கருவிப்பட்டையை நீக்குக" - -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:153 -msgid "&Edit Toolbar" -msgstr "&கருவிப்பட்டையை தொகுப்பு" - -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:193 -msgid "Do you really want to remove the \"%1\" toolbar?" -msgstr "நீங்கள் கண்டிப்பாக இந்த \"%1\" கருவிப்பட்டையை நீக்க வேண்டுமா?" - -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:269 dialogs/actionconfigdialog.cpp:782 -msgid "Do you want to save the changes made to this action?" -msgstr "இந்த செயலுக்கான மாறுதல்களை சேமிக்க வேண்டுமா?" +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80 +msgid "Select Plugin Folder" +msgstr "சொருகு பொருள் ஆவணத்தை தேர்ந்தெடு" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:765 -msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" -"Please choose a unique key combination." -msgstr "" -" '%1' விசை ஏற்கனவே \"%2\" செயலுக்கு ஒதுக்கப்பட்டது .\n" -"தயவு செய்து தனிப்பட்ட விசையை தேர்வு செய்க." +#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103 +msgid "Select Folder" +msgstr "அடைவை தேர்ந்தெடு" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:769 -msgid "Conflicting Shortcuts" -msgstr "குறுவழியின் முரண்பாடு " +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44 +msgid "Configure &Plugins..." +msgstr "பொருள் உள்ளமை..." -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:841 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 msgid "" -"<qt>Removing the action removes all the references to it.\n" -"Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>" +"<qt><b>%1</b> is a command line plugin. We have removed support for " +"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script " +"actions can still be used to run command-line tools. </qt>" msgstr "" -"<qt>செயலை நீக்குதல் எல்லா மேற்கோளையும் நீக்கிவிடும்.\n" -"நீங்கள் தயாரா உங்கள் செயலை நீக்கிவிடும்<b>%1</b>செயலா?</qt>" - -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:887 -msgid "Add Action to Toolbar" -msgstr "கருவிப்பட்டியலுக்கு செயலை சேர்த்திடு" +"<qt><b>%1</b> இது ஒரு கட்டளை வரி சொருகு பொருள். நாங்கள் இந்த கட்டளை வரி சொருகு " +"பொருள் இணைப்பினை நீக்கி உள்ளோம். எனினும், செயகூற்றுகள் சிறுநிரல் செயல்களாக " +"மறைக்கப்பட்டு இருந்தும் கட்டளை கோட்டின் கருவியாக செயலாகும். </qt>" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63 -msgid "&Pages" -msgstr "பக்கங்கள்" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +msgid "Unsupported Plugin Type" +msgstr "ஆதரவில்லாத சொருகுப்பொருள் வகை" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 msgid "" -"<qt>The file <b>%1</b> is not writable." -"<br>Do you want to save the configuration to a different file?</qt>" +"<qt>The following plugins seems to be invalid:<b>%1</b>." +"<br>" +"<br>Do you want to edit the plugins?</qt>" msgstr "" -"<qt><b>%1</b> கோப்பு இல்லை." -"<br> பட்டியலில் இருந்து நீக்க வேண்டுமா? </qt>" +"<qt>வடிகட்டும் செயல் <b>%1</b> அனுமதிக்கப்படவில்லை." +"<br>நீங்கள் முடிக்க வேண்டுமா?</qt>" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Save to Different File" -msgstr "மாற்றப்பட்ட கோப்புகளை சேமிக்கவா?" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +msgid "Invalid Plugins" +msgstr "செல்லுபடியாகாத சொருகு பொருள்" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 #, fuzzy -msgid "Do Not Save" +msgid "Do Not Edit" msgstr "சேமிக்க வேண்டாம்" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "*.rc|DTEP Description" -msgstr "விவரிப்பு" - -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 -msgid "Save Description As" -msgstr "விவரக்குறிப்பை ஆகச் சேமி" - -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444 -msgid "Edit Structure Group" -msgstr "அமைப்பு குழுவைத் திருத்து" - -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494 -msgid "Add Structure Group" -msgstr "அமைப்பு குழுவைச் சேர்" - -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 -#, fuzzy -msgid "<qt>Do you really want to delete the <b>%1</b> group?</qt>" -msgstr "<qt>உங்களுக்கு கோப்புகளை நிக்க வேண்டுமா <b>%1</b> ?</qt>" - -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 -msgid "Delete Group" -msgstr "குழுவை நீக்கு" - -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93 -msgid "*|All Files" -msgstr "*| அனைத்து கோப்புகள்" - -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107 -msgid "" -"|Image Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"|படிமங்களின் கோப்பு\n" -"*| அனைத்து கோப்புகள்" - -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27 -msgid "Image source:" -msgstr "படிமங்களின் மூலம்:" - -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46 -msgid "Width:" -msgstr "அகலம்:" - -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58 -msgid "Height:" -msgstr "உயரம்:" - -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74 -msgid "HSpace:" -msgstr "Hஇடவெளி :" - -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85 -msgid "VSpace:" -msgstr "Vஇடவெளி :" - -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93 -msgid "Alternate text:" -msgstr "மாற்று உரை:" - -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103 -msgid "Border:" -msgstr "கரை:" - -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115 -msgid "Align:" -msgstr "சீரமை:" - -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146 -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427 -msgid "Unknown tag" -msgstr "தெரியாத தத்தல்" - -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138 -msgid "Tag Properties: " -msgstr "தத்தலின் பண்புகள்:" - -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27 -msgid "Rows:" -msgstr "&கிடக்கைகள்:" - -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55 -msgid "Ordered" -msgstr "சரியான பட்டியல்" - -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61 -msgid "Unordered" -msgstr "சரி இல்லாத பட்டியல்" - -#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232 -msgid "Custom..." -msgstr "தனிப்பயன் ..." - -#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Select Address" -msgstr "தத்தல் இடங்களில் தேர்ந்தெடுக்கவும்." - -#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104 -msgid "No addresses found." -msgstr "முகவரி கிடைக்கவில்லை!" - -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36 -msgid "*.html *.htm|HTML Files" -msgstr "*.html *.htm|HTML கோப்புகள்" - -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37 -msgid "*.php|PHP Files" -msgstr "*.php|PHP கோப்புகள்" - -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38 -msgid "*.xml|XML Files" -msgstr "*.xml|XML கோப்புகள்" - -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39 -msgid "*xhtml|XHTML Files" -msgstr "*xhtml|XHTML கோப்புகள்" - -#: components/framewizard/framewizard.cpp:28 -msgid "You must select an area." -msgstr "நீங்கள் ஒரு பரப்பை தேர்ந்தெடுக்கவும்!" - -#: components/framewizard/framewizard.cpp:29 -msgid "Before editing a frame you must save the file." -msgstr "ஒரு சட்டத்தை தொகுப்பதற்கு முன் அதனை கோப்பிர் சேகரிக்க வேண்டும்!" - -#: components/framewizard/framewizard.cpp:62 -msgid "Enter the desired number of rows:" -msgstr "வரிகளின் விருப்பப்பட்ட எண்ணிக்கையை உள்ளிடு:" - -#: components/framewizard/framewizard.cpp:67 -msgid "Enter the desired number of columns:" -msgstr "நெடுவரிசைகளின் விருப்பப்பட்ட எண்ணிக்கையை உள்ளிடு:" - -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60 -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63 -msgid "Line" -msgstr "வரி" - -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Eval" -msgstr "மின்அஞ்ச;" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 -msgid "" -"<qt>Unable to load the debugger plugin, error code %1 was returned: <b>%2</b>" -".</qt>" -msgstr "" -"<qt>வழுதிருத்தி செருகளை ஏற்ற முடியவில்லை, பிழை குறியீடு %1 திருப்பி " -"அளிக்கப்பட்டது: <b>%2</b>.</qt>" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267 +msgid "All plugins validated successfully." +msgstr "அனைத்து சொருகு பொருளும் வெற்றிகரமாக செல்லுபடியானது." -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 -msgid "Debugger Error" -msgstr "வழு திருத்தி பிழை" +#: project/teammembersdlg.cpp:58 +msgid "New Member" +msgstr "புதிய உறுப்பினர்" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:215 -msgid "Toggle &Breakpoint" -msgstr "இடைவெளிப் புள்ளியை மாற்று" +#: project/teammembersdlg.cpp:74 project/teammembersdlg.cpp:144 +msgid "The member name cannot be empty." +msgstr "உறுப்பினர் பெயர் காலியாக இருக்கக்கூடாது." -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:216 -msgid "Toggles a breakpoint at the current cursor location" +#: project/teammembersdlg.cpp:79 project/teammembersdlg.cpp:149 +msgid "The nickname cannot be empty as it is used as a unique identifier." msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:218 -msgid "&Clear Breakpoints" -msgstr "இடைவெளிப் புள்ளியை காலிசெய்" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:219 -msgid "Clears all breakpoints" -msgstr "எல்லா இடைவெளிப் புள்ளிகளையும் துடை" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:221 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:224 -msgid "Break When..." -msgstr "இடைவெளி..." - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:222 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:225 -msgid "Adds a new conditional breakpoint" -msgstr "இடைவெளி புள்ளியைச் சேர்க்கிறது" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:228 -msgid "Send HTTP R&equest" -msgstr "HTTP வேண்டுதலை அனுப்பு" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:229 -msgid "Initiate HTTP Request to the server with debugging activated" -msgstr "" +#: project/teammembersdlg.cpp:100 +msgid "Edit Member" +msgstr "உறுப்பினரை தொகு" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:231 +#: project/teammembersdlg.cpp:189 #, fuzzy -msgid "&Trace" -msgstr "&மொழிமாற்று" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:232 msgid "" -"Traces through the script. If a script is currently not being debugged, it will " -"start in trace mode when started" -msgstr "" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:234 -msgid "&Run" -msgstr "இயக்கு" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:235 -msgid "" -"Runs the script. If a script is currently not being debugged, it will start in " -"run mode when started" -msgstr "" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:237 -msgid "&Step" -msgstr "படி" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:238 -msgid "" -"Executes the next line of execution, but does not step into functions or " -"includes" -msgstr "" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:240 -msgid "Step &Into" -msgstr "உள்ளே &செல்" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:241 -msgid "" -"Executes the next line of execution and steps into it if it is a function call " -"or inclusion of a file" -msgstr "" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:243 -msgid "S&kip" -msgstr "தவிர்" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:244 -msgid "" -"Skips the next command of execution and makes the next command the current one" -msgstr "" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:246 -msgid "Step &Out" -msgstr "படி வெளியே" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:247 -msgid "" -"Executes the rest of the commands in the current function/file and pauses when " -"it is done (when it reaches a higher level in the backtrace)" +"<qt>Are you sure that you want to remove yourself (<b>%1</b>" +") from the project team?" +"<br>If you do so, you should select another member as yourself.</qt>" msgstr "" +"<qt><b>%1</b> யை திட்டப்பணியிலிருந்து நீங்கள் நீக்க விரும்புகிறீரா?</qt>" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:249 -msgid "&Pause" -msgstr "தற்காலிக நிறுத்தம்" +#: project/teammembersdlg.cpp:189 project/teammembersdlg.cpp:195 +msgid "Delete Member" +msgstr "உறுப்பினரை நீக்கு" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:250 +#: project/teammembersdlg.cpp:195 msgid "" -"Pauses the scripts if it is running or tracing. If a script is currently not " -"being debugged, it will start in paused mode when started" -msgstr "" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99 -msgid "Kill" -msgstr "அழி" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:252 -msgid "Kills the currently running script" -msgstr "" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:254 -msgid "Start Session" -msgstr "அமர்வை ஆரம்பி" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:255 -msgid "Starts the debugger internally (Makes debugging possible)" -msgstr "" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:257 -msgid "End Session" -msgstr "அமர்வு முடிவு" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:258 -msgid "Stops the debugger internally (debugging not longer possible)" -msgstr "" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:261 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:264 -msgid "Watch Variable" -msgstr "மாறியை கவனி" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:262 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:265 -msgid "Adds a variable to the watch list" -msgstr "" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:268 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:271 -msgid "Changes the value of a variable" -msgstr "ஒரு மாறியின் மதிப்பை மாற்றுகிறது" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Open Profiler Output" -msgstr "திட்டபணியை திற" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:274 -msgid "Opens the profiler output file" -msgstr "" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 -msgid "Add Watch" -msgstr "கடிகாரத்தை சேர்" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 -msgid "Specify variable to watch:" -msgstr "" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:608 -msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings." -msgstr "" - -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 -msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction." -msgstr "தற்போதைய வழுநீக்கி, %1, \"%2\" கட்டளையை துணைபுரியாது." - -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Unsupported Debugger Function" -msgstr "துணைபுரியாத வழுதிருத்தி காரணி" - -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59 -msgid "Send HTTP Request" -msgstr "HTTP வேண்டுதலை அனுப்பு" - -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65 -msgid "Step Over" -msgstr "படி மேல்" - -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72 -msgid "Step Out" -msgstr "படி வெளியே" - -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89 -msgid "Skip" -msgstr "தவிர்" - -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94 -msgid "Step Into" -msgstr "உள்ளே படி" - -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118 -msgid "Set Breakpoint" -msgstr "இடைவெளி புள்ளியை அமை" - -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125 -msgid "Remove Breakpoint" -msgstr "இடைவெளிப் புள்ளியை நீக்கு" - -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 -msgid "%1 does not have any specific settings." -msgstr "%1 எந்த குறிப்பிட்ட அமைப்புகளும் இல்லை." - -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 -msgid "Settings" -msgstr "அமைப்புகள்" - -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 -msgid "%1 does not support watches." -msgstr "%1 கண்காணிப்பாளரை துணைபுரியாது." - -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 -msgid "%1 does not support setting the value of variables." -msgstr "%1 மாறியின் மதிப்பு அமைப்பை துணைபுரியாது" - -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:109 -msgid "Non scalar value" -msgstr "அளவுகோல் இல்லாத மதிப்பு" - -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:154 -msgid "Array" -msgstr "கோவை" - -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:156 -msgid "Object" -msgstr "பொருள்" - -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:158 -msgid "Reference" -msgstr "குறிப்பு" - -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:160 -msgid "Resource" -msgstr "வளங்கள்" - -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:162 -msgid "String" -msgstr "சரம்" - -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:164 -msgid "Integer" -msgstr "முழு எண்" - -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:166 -msgid "Float" -msgstr "மிதக்கும்" - -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:168 -msgid "Boolean" -msgstr "இலக்கு முறை" - -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:170 -msgid "Undefined" -msgstr "வரையுறுக்காத" - -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465 -msgid "Syntax or parse error in %1)" +"<qt>Are you sure that you want to remove <b>%1</b> from the project team?</qt>" msgstr "" +"<qt><b>%1</b> யை திட்டப்பணியிலிருந்து நீங்கள் நீக்க விரும்புகிறீரா?</qt>" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482 -#, fuzzy -msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4" -msgstr "பிழை ஏற்பட்டது: வரி %1, குறியீடு %2, (%3)" - -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint reached" -msgstr "இடைவெளிப் புள்ளி அடைந்தது: %1" - -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509 -msgid "Conditional breakpoint fulfilled" -msgstr "நிபந்தனைக்குரிய இடைவெளிபுள்ளி முடிந்தது" - -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519 -#, c-format -msgid "Established connection to %1" -msgstr "இணைப்பை அடைந்தது %1" - -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560 +#: project/teammembersdlg.cpp:216 msgid "" -"The script being debugged does not communicate with the correct protocol " -"version" -msgstr "" -"சிறுநிரல் வழுநீக்கப்படுகிறது இது சரியான நெறிமுறை பதிப்போடு தொடர்பு கொள்ள " -"முடியவில்லை" - -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 -msgid "False" -msgstr "தவறு" - -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 -msgid "True" -msgstr "சரி" - -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145 -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230 -msgid "<Undefined>" -msgstr "<Undefined>" - -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234 -msgid "<Error>" -msgstr "<Error>" - -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239 -msgid "<Unimplemented type>" -msgstr "<Unimplemented type>" - -#: components/debugger/debuggerui.cpp:46 -msgid "Variables" -msgstr "மாறிகள்" - -#: components/debugger/debuggerui.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Breakpoints" -msgstr "இடைவெளிப் புள்ளிகள்" - -#: components/debugger/debuggerui.cpp:58 -msgid "Backtrace" -msgstr "" - -#: components/debugger/debuggerui.cpp:65 -msgid "Debug Output" -msgstr "வெளியிட்டை பிழைநீக்குகிறது" - -#: components/debugger/debuggerui.cpp:107 -msgid "Deb&ug" -msgstr "வழுதிருத்தி" - -#: components/debugger/debuggerui.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Debugger Inactive" -msgstr "வழுதிருத்த இடைமுகம்" - -#: components/debugger/debuggerui.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "No session" -msgstr "அமர்வு`" - -#: components/debugger/debuggerui.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Waiting" -msgstr "தரவரிசை" - -#: components/debugger/debuggerui.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Connected" -msgstr "உள்ளடக்கம்" - -#: components/debugger/debuggerui.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Paused" -msgstr "தற்காலிக நிறுத்தம்" - -#: components/debugger/debuggerui.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Running" -msgstr "சேர்க்கை" - -#: components/debugger/debuggerui.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Tracing" -msgstr "முன்னுரை" - -#: components/debugger/debuggerui.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "On error" -msgstr "பிழைகளை மட்டும் காட்டு" - -#: components/debugger/debuggerui.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "On breakpoint" -msgstr "இடைவெளி புள்ளி" - -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330 -msgid "Unrecognized package: '%1%2'" -msgstr "" - -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342 -msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)" -msgstr "" - -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872 -msgid "Unable to open profiler output (%1)" -msgstr "" - -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 -#, fuzzy -msgid "Profiler File Error" -msgstr "விவரக்குறிப்பு நீக்கப் பிழை" - -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926 -#, fuzzy -msgid "Unable to set value of variable." -msgstr "ஒரு மாறியின் மதிப்பை மாற்றுகிறது" - -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74 -#, fuzzy, c-format -msgid "Listening on port %1" -msgstr "துறையை கேள்:" - -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81 -#, c-format -msgid "Unable to listen on port %1" -msgstr "" - -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125 -msgid "Disconnected from remote host" +"<qt>The <b>%1</b> role is already assigned to <b>%2</b>" +". Do you want to reassign it to the current member?</qt>" msgstr "" +"<qt>%1 <b>ஏற்கெனவே</b> %2க்கு பொருத்தப்பட்டு<b>விட்டது.</b>" +". அதை தற்போதைய உறுப்பினருக்கு திரும்ப பொருத்தவேண்டுமா?</qt>" -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59 +#: project/teammembersdlg.cpp:216 #, fuzzy -msgid "Expression" +msgid "Reassign" msgstr "அமர்வு`" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:66 -msgid "&Set Value" -msgstr "மதிப்பை அமை" - -#: components/debugger/variableslistview.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "&Dump in Messages Log" -msgstr "&எச்சரிக்கை செய்திகள்" - -#: components/debugger/variableslistview.cpp:70 -msgid "&Copy to Clipboard" -msgstr "" - -#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "Set Variable" -msgstr "மாறியை அமை" - -#: components/debugger/variableslistview.cpp:277 -msgid "" -"Contents of variable %1:\n" -">>>\n" -msgstr "" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50 -msgid "&Commit..." -msgstr "&செய்..." - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55 -msgid "Update &To" -msgstr "இற்கு &புதுப்பி" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56 -msgid "&Tag/Date..." -msgstr "&முடிச்சு/தேதி..." - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58 -msgid "&HEAD" -msgstr "&HEAD" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60 -msgid "Re&vert" -msgstr "தலைகீழாக்கு" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63 -msgid "&Add to Repository..." -msgstr "&களஞ்சியத்தில் சேரு..." - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "&Remove From Repository..." -msgstr "&களஞ்சியத்தில் இருந்து நீக்கு..." - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "&CVS செயல்களில் தவிர்" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "&CVS செயல்களில் தவிர்க்காதே" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73 -msgid "Show &Log Messages" -msgstr "பதிவு செய்திகளைக் காட்டு" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140 -msgid "Running CVS update..." -msgstr "CVS புதுப்பித்தல்கள் இயங்குகின்றன..." - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179 -msgid "Updating to revision %1 ..." -msgstr "" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183 -msgid "Updating to the version from %1 ..." -msgstr "%1ல் இருந்து பதிப்புக்கு புதுப்பிக்கிறது ..." - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221 -msgid "Updating to HEAD..." -msgstr "HEADக்கு புதுப்பிக்கிறது..." - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256 -msgid "Current" -msgstr "நடப்பு" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266 -msgid "Running CVS commit..." -msgstr "" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301 -msgid "Reverting to the version from the repository..." -msgstr "" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 -msgid "Add the following files to repository?" -msgstr "பின்வரும் கோப்புகளை களஞ்சியத்தில் சேர்க்கவா?" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 -msgid "CVS Add" -msgstr "CVSஐ சேர்" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336 -msgid "Adding file to the repository..." -msgstr "களஞ்சியத்திற்கு கோப்பை சேர்க்கிறது..." - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 -msgid "" -"<qt>Remove the following files from the repository?" -"<br>This will remove your <b>working copy</b> as well.</qt>" -msgstr "" -"<qt>களஞ்சியத்தில் இருந்து பின்வரும் கோப்புகளை நீக்கவும்?" -"<br>இது உங்கள் <b>இயங்கும் </b>இயங்கும் நகலையும் நீக்கிவிடும்.</qt>" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 -msgid "CVS Remove" -msgstr "CVSஐ நீக்கு" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371 -msgid "Removing files from the repository..." -msgstr "களஞ்சியத்தில் இருந்து கோப்புகளை நீக்கு...." - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395 -msgid "Showing CVS log..." -msgstr "CVS பதிவை காட்டுகிறது..." - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433 -msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list." -msgstr "\"%1\" ஏற்கெனவே CVSன் தவிர்க்கும் பட்டியலில் உள்ளது." - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441 -msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list." -msgstr "\"%1\" CVSன் தவிர்க்கும் பட்டியலில் சேர்க்கப்பட்டது." - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480 -msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list." -msgstr "\"%1\" CVSன் தவிர்க்கும் பட்டியலில் இல்லை." - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489 -msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list." -msgstr "\"%1\" CVSன் தவிர்க்கும் பட்டியலில் இருந்து நீக்கப்பட்டது." - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The CVS command <b>%1</b> has failed. The error code was <i>%2</i>.</qt>" -msgstr "<qt>CVS கட்டளை தோல்வியுற்றது. பிழை <i>%1</i>.</qt>" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 -msgid "Command Failed" -msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515 -msgid "CVS command finished." -msgstr "CVS கட்டளை முடிந்த்து." - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532 -msgid "" -"Error: \"%1\" is not part of the\n" -"\"%2\" repository." -msgstr "" -"பிழை: \"%1\" இது தொடர்புடைய\n" -"\"%2\" பகுதி." - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55 -msgid "&Edit Cell Properties" -msgstr "செல் குணங்களை திருத்து" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56 -msgid "Edit &Row Properties" -msgstr "வரி குணங்களை திருத்து" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59 -msgid "Merge Cells" -msgstr "செல்களை ஒன்றாகச் சேர்" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60 -msgid "Break Merging" -msgstr "ஒன்றாகச் சேர்வதை நிறுத்து" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63 -msgid "&Insert Row" -msgstr "&வரியை உள்ளிடு" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64 -msgid "Insert Co&lumn" -msgstr "நெடு வரியை உள்ளிடு" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65 -msgid "Remove Row" -msgstr "வரியை நீக்கு" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66 -msgid "Remove Column" -msgstr "நெடுவரிசையை நீக்கு" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68 -msgid "Edit &Table Properties" -msgstr "அட்டவணை குணங்களை திருத்து" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69 -msgid "Edit Child Table" -msgstr "குழந்தை அட்டவணையை திருத்து" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207 -#, c-format -msgid "Edit col: %1" -msgstr "நெடுவரிசையை திருத்து: %1" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063 -msgid "Merged with (%1, %2)." -msgstr "(%1, %2) உடன் ஒன்றாகச் சேர்ந்தது" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 -msgid "" -"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the " -"table manually." -msgstr "" -"குழந்தை அட்டவணையை திருத்த முடியவில்லை. அட்டவணையின் செல்லை கைமுறையில் " -"திருத்தியிருக்கலாம்." - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced " -"unclosed tags in the table and have broken its consistency." -msgstr "குழந்தை அட்டவணையில் " - -#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44 -msgid "Open css dialog" -msgstr "css உரையாடலை திற" - -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -msgid "HTML Files" -msgstr "HTML கோப்புகள்" - -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -msgid "XHTML Files" -msgstr "|XHTML கோப்புகள்" - -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -msgid "XML Files" -msgstr "XML கோப்புகள்" - -#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115 -msgid "More..." -msgstr "அதிகம்..." - -#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63 -msgid "Open color dialog" -msgstr "நிற உரையாடலை திற" - -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22 -msgid "has not been closed" -msgstr "மூடப்படவில்லை" - -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23 -msgid "needs an opening parenthesis " -msgstr "" - -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "The comment" -msgstr "குறிப்பு" - -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133 -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141 -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147 -msgid "The selector" -msgstr "தேர்வாளர்" - -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70 -msgid "" -"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach" -msgstr "" - -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74 -msgid "Open the URI selector" -msgstr "URI தேர்ந்தெடுப்பானை திற" - -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 -msgid "Image Files" -msgstr "பிம்பக் கோப்புகள்" - -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 -msgid "Audio Files" -msgstr "கேட்பொலி கோப்புகள்" - -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154 -msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use" -msgstr "" - -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Font family:" -msgstr "எழுத்துரு குடும்பம்:" - -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158 -msgid "Open font family chooser" -msgstr "எழுத்துரு குடும்பத்தின் தேர்வாளரை திற" - -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43 -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" - -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84 -msgid "These are the names of the available fonts on your system" -msgstr "இவைகள் உங்கள் கணினியில் உள்ள எழுத்துருகளின் பெயர்கள்" - -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85 -msgid "These are the names of the generic fonts " -msgstr "" - -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86 -msgid "These are the names of the generic fonts you have selected " -msgstr "" - -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Click this to add a font to your style sheet" -msgstr "உங்கள் பாணி தாளுக்கு ஒரு எழுத்துருவை சேர்க்க இதை க்ளிக் செய்யவும்" - -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88 -msgid "Click this to remove a font from your style sheet" -msgstr "உங்கள் பாணி தாளில் இருந்து ஒரு எழுத்துருவை நீக்க இதை க்ளிக் செய்யவும்" - -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89 -msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one" -msgstr "" - -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90 -msgid "Click this to make the font less preferable than the following one" -msgstr "" - -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 -msgid "Red" -msgstr "சிவப்பு" - -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 -msgid "Green" -msgstr "பச்சை" - -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 -msgid "Blue" -msgstr "நீலம்" - -#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601 -msgid "Simple Member" -msgstr "சுலப உறுப்பினர்" - -#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596 -msgid "Task Leader" -msgstr "பணி தலைவர்" - -#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585 -msgid "Team Leader" -msgstr "குழுத் தலைவர்" - -#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591 -msgid "Subproject Leader" -msgstr "துணைத்திட்ட தலைவர்" - -#: project/membereditdlg.cpp:85 -msgid "Edit Subprojects" -msgstr "துணைதிட்டங்களை தொகு" - -#: project/membereditdlg.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Select Member" -msgstr "உறுப்பினரை நீக்கு" - -#: project/membereditdlg.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "No entries found in the addressbook." -msgstr "DTD இல் உறுப்புகள் காணப்படவில்லை." - -#: project/projectnewgeneral.cpp:97 -msgid "Select Project Folder" -msgstr "திட்டத்தின் அடைவை தேர்வு செய்." - -#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28 -msgid "Select Project Template Folder" -msgstr "திட்டத்தின் அடைவு வார்ப்புருவைத் தேர்ந்தெடு" - -#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228 +#: project/teammembersdlg.cpp:216 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>The project templates must be stored under the main project folder: " -"<br>" -"<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "" -"<qt>நீங்கள் தொடர்பு கருவிப்பட்டியலை கோப்பகத்தில் சேமித்து வைக்க வேண்டும்: " -"<br>" -"<br><b>%1</b></qt>" - -#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40 -msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder" -msgstr "திட்டத்தின் கருவிப்பட்டை மற்றும் அடைவுச் செயல்களை தேர்ந்தெடு" +msgid "Do Not Reassign" +msgstr "செயல் பதில் அழிக்கவில்லை" -#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241 +#: project/teammembersdlg.cpp:226 #, fuzzy msgid "" -"<qt>The project toolbars must be stored under the main project folder: " -"<br>" -"<br><b>%1</b></qt>" +"<qt>The <b>%1</b> nickname is already assigned to <b>%2 <%3></b>.</qt>" msgstr "" -"<qt>நீங்கள் தொடர்பு கருவிப்பட்டியலை கோப்பகத்தில் சேமித்து வைக்க வேண்டும்: " -"<br>" -"<br><b>%1</b></qt>" - -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102 -msgid "New Event" -msgstr "புதிய செய்தி" - -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121 -msgid "Edit Event" -msgstr "செய்தியை திருத்து" - -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 -msgid "" -"<qt>Are you sure that you want to remove the configuration of the <b>%1</b> " -"event?</qt>" -msgstr "<qt>செய்தி %1ன் வடிவமைப்பை உறுதியாக <b>நீக்க</b>வேண்டுமா?</qt>" - -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 -msgid "Delete Event Configuration" -msgstr "செய்தி வடிவமைப்பை நீக்கு" +"<qt>%1 <b>ஏற்கெனவே</b> %2க்கு பொருத்தப்பட்டு<b>விட்டது.</b>" +". அதை தற்போதைய உறுப்பினருக்கு திரும்ப பொருத்தவேண்டுமா?</qt>" #: project/projectprivate.cpp:74 msgid "<b>Insert Files in Project</b>" @@ -13945,6 +13923,200 @@ msgstr "திட்டத்தில் அடைவை சொருகு" msgid "Uploaded project file %1" msgstr "திட்டக்கோப்பு %1 ஏற்றப்பட்டது" +#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601 +msgid "Simple Member" +msgstr "சுலப உறுப்பினர்" + +#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596 +msgid "Task Leader" +msgstr "பணி தலைவர்" + +#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585 +msgid "Team Leader" +msgstr "குழுத் தலைவர்" + +#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591 +msgid "Subproject Leader" +msgstr "துணைத்திட்ட தலைவர்" + +#: project/membereditdlg.cpp:85 +msgid "Edit Subprojects" +msgstr "துணைதிட்டங்களை தொகு" + +#: project/membereditdlg.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Select Member" +msgstr "உறுப்பினரை நீக்கு" + +#: project/membereditdlg.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "No entries found in the addressbook." +msgstr "DTD இல் உறுப்புகள் காணப்படவில்லை." + +#: project/projectnewgeneral.cpp:97 +msgid "Select Project Folder" +msgstr "திட்டத்தின் அடைவை தேர்வு செய்." + +#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28 +msgid "Select Project Template Folder" +msgstr "திட்டத்தின் அடைவு வார்ப்புருவைத் தேர்ந்தெடு" + +#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>The project templates must be stored under the main project folder: " +"<br>" +"<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "" +"<qt>நீங்கள் தொடர்பு கருவிப்பட்டியலை கோப்பகத்தில் சேமித்து வைக்க வேண்டும்: " +"<br>" +"<br><b>%1</b></qt>" + +#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40 +msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder" +msgstr "திட்டத்தின் கருவிப்பட்டை மற்றும் அடைவுச் செயல்களை தேர்ந்தெடு" + +#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>The project toolbars must be stored under the main project folder: " +"<br>" +"<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "" +"<qt>நீங்கள் தொடர்பு கருவிப்பட்டியலை கோப்பகத்தில் சேமித்து வைக்க வேண்டும்: " +"<br>" +"<br><b>%1</b></qt>" + +#: project/projectupload.cpp:81 +msgid "Upload Profiles" +msgstr "கோப்பின் திட்டத்தை மேலேற்று" + +#: project/projectupload.cpp:170 +msgid "Scanning project files..." +msgstr "திட்டத்தின் கோப்புகளை வருடுகிறது" + +#: project/projectupload.cpp:230 +msgid "Building the tree..." +msgstr "மரக்காட்சியை உருவாக்குகிற்து" + +#: project/projectupload.cpp:361 +msgid "Confirm Upload" +msgstr "மேலேற்றுவதை உறுதிசெய்" + +#: project/projectupload.cpp:361 +msgid "" +"Confirm that you want to upload the following files (unselect the files you do " +"not want to upload):" +msgstr "" +"தொடரும் கோப்புகளை மேலேற்ற நீங்கள் உறுதி செய்ய வேண்டும் (நீங்கள் மேலேற்ற " +"விரும்பாத கோப்புகளை தேர்வு நீக்கவும்):" + +#: project/projectupload.cpp:384 +msgid "" +"<qt><b>%1</b> seems to be unaccessible." +"<br>Do you want to proceed with upload?</qt>" +msgstr "<qt><b>%1</b> இயக்க முடியவில்லை.<br>மேலேற்றத்தை தொடர வேண்டுமா?</qt>" + +#: project/projectupload.cpp:466 +#, c-format +msgid "Current: %1" +msgstr "தற்போதைய %1" + +#: project/projectupload.cpp:638 +msgid "You cannot remove the last profile." +msgstr "கடைசி விவரக்குறிப்பை நீக்க முடியாது." + +#: project/projectupload.cpp:638 +msgid "Profile Removal Error" +msgstr "விவரக்குறிப்பு நீக்கப் பிழை" + +#: project/projectupload.cpp:642 +msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> upload profile?</qt>" +msgstr "<qt>நீங்கள் கண்டிப்பாக <b>%1</b> வார்ப்புருவை நீக்க வேண்டுமா?</qt>" + +#: project/projectupload.cpp:643 project/projectupload.cpp:655 +msgid "Profile Removal" +msgstr "விவரக்குறிப்பு நீக்கம்" + +#: project/projectupload.cpp:655 +msgid "" +"<qt>You have removed your default profile." +"<br>The new default profile will be <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "" +"<qt>நீங்கள் உங்கள் முன்னிருப்பு விவரக்குறிப்பை நீக்கியுள்ளீர்." +"<br>புதிய முன்னிருப்பு விவரக்குறிப்பு <b>%1</b>.</qt>" + +#: project/projectupload.cpp:761 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to abort the upload?" +msgstr "மேலேற்றத்தை ரத்து செய்ய வேண்டுமா?" + +#: project/projectupload.cpp:762 +#, fuzzy +msgid "Abort Upload" +msgstr "ஏற்றிய பின்" + +#: project/projectupload.cpp:762 +msgid "" +"_: Abort the uploading\n" +"Abort" +msgstr "" + +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102 +msgid "New Event" +msgstr "புதிய செய்தி" + +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121 +msgid "Edit Event" +msgstr "செய்தியை திருத்து" + +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +msgid "" +"<qt>Are you sure that you want to remove the configuration of the <b>%1</b> " +"event?</qt>" +msgstr "<qt>செய்தி %1ன் வடிவமைப்பை உறுதியாக <b>நீக்க</b>வேண்டுமா?</qt>" + +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +msgid "Delete Event Configuration" +msgstr "செய்தி வடிவமைப்பை நீக்கு" + +#: project/projectnewweb.cpp:132 +msgid "" +"There was an error while trying to run the \"wget\" application. " +"Check first that it is present on your system and that it is in your PATH." +msgstr "" +" \"wget\" பயன்பாட்டை இயக்கும் போது பிழை ஏற்படுகிறது. உங்கள் பாதையில் உள்ளதா " +"ம்ற்றும் உங்கள் முறைமையில் உள்ளதா என முதலில் சரிபார்க்கவும்." + +#: project/projectnewweb.cpp:138 +msgid "This feature is available only if the project lies on a local disk." +msgstr "" +"திட்டப்பணி உள்ளிருப்பு வட்டில் இருந்தால் மட்டுமே இந்த பண்புக்கூறு இடம்பெறும்." + +#: project/projectnewweb.cpp:168 +msgid "" +"wget finished...\n" +msgstr "" +"wget முடிக்கப்பட்டது...\n" + +#: project/rescanprj.cpp:55 +msgid "Reading folder:" +msgstr "அடைவை படிக்கிற்து:" + +#: project/rescanprj.cpp:229 +msgid "Building tree:" +msgstr "மரக்காட்சியை உருவாக்குகிற்து" + +#: project/projectnewlocal.cpp:78 +#, c-format +msgid "Insert files from %1." +msgstr "கோப்புகளை %1ல் இருந்து சொருகு" + +#: project/project.cpp:121 project/project.cpp:300 +#: project/projectnewlocal.cpp:257 +msgid "%1: Copy to Project" +msgstr "%1: திட்டப்பணிக்கு நகல் இடு" + #: project/eventeditordlg.cpp:301 msgid "Argument:" msgstr "தருமதிப்பு:" @@ -13995,30 +14167,6 @@ msgstr "செயல் பெயர்:" msgid "Blocking:" msgstr "" -#: project/projectnewweb.cpp:132 -msgid "" -"There was an error while trying to run the \"wget\" application. " -"Check first that it is present on your system and that it is in your PATH." -msgstr "" -" \"wget\" பயன்பாட்டை இயக்கும் போது பிழை ஏற்படுகிறது. உங்கள் பாதையில் உள்ளதா " -"ம்ற்றும் உங்கள் முறைமையில் உள்ளதா என முதலில் சரிபார்க்கவும்." - -#: project/projectnewweb.cpp:138 -msgid "This feature is available only if the project lies on a local disk." -msgstr "" -"திட்டப்பணி உள்ளிருப்பு வட்டில் இருந்தால் மட்டுமே இந்த பண்புக்கூறு இடம்பெறும்." - -#: project/projectnewweb.cpp:168 -msgid "" -"wget finished...\n" -msgstr "" -"wget முடிக்கப்பட்டது...\n" - -#: project/project.cpp:121 project/project.cpp:300 -#: project/projectnewlocal.cpp:257 -msgid "%1: Copy to Project" -msgstr "%1: திட்டப்பணிக்கு நகல் இடு" - #: project/project.cpp:216 msgid "" "<qt>Found a backup for project <b>%1</b>." @@ -14098,155 +14246,6 @@ msgid "" "loss)?" msgstr "" -#: project/rescanprj.cpp:55 -msgid "Reading folder:" -msgstr "அடைவை படிக்கிற்து:" - -#: project/rescanprj.cpp:229 -msgid "Building tree:" -msgstr "மரக்காட்சியை உருவாக்குகிற்து" - -#: project/projectupload.cpp:81 -msgid "Upload Profiles" -msgstr "கோப்பின் திட்டத்தை மேலேற்று" - -#: project/projectupload.cpp:170 -msgid "Scanning project files..." -msgstr "திட்டத்தின் கோப்புகளை வருடுகிறது" - -#: project/projectupload.cpp:230 -msgid "Building the tree..." -msgstr "மரக்காட்சியை உருவாக்குகிற்து" - -#: project/projectupload.cpp:361 -msgid "Confirm Upload" -msgstr "மேலேற்றுவதை உறுதிசெய்" - -#: project/projectupload.cpp:361 -msgid "" -"Confirm that you want to upload the following files (unselect the files you do " -"not want to upload):" -msgstr "" -"தொடரும் கோப்புகளை மேலேற்ற நீங்கள் உறுதி செய்ய வேண்டும் (நீங்கள் மேலேற்ற " -"விரும்பாத கோப்புகளை தேர்வு நீக்கவும்):" - -#: project/projectupload.cpp:384 -msgid "" -"<qt><b>%1</b> seems to be unaccessible." -"<br>Do you want to proceed with upload?</qt>" -msgstr "<qt><b>%1</b> இயக்க முடியவில்லை.<br>மேலேற்றத்தை தொடர வேண்டுமா?</qt>" - -#: project/projectupload.cpp:466 -#, c-format -msgid "Current: %1" -msgstr "தற்போதைய %1" - -#: project/projectupload.cpp:638 -msgid "You cannot remove the last profile." -msgstr "கடைசி விவரக்குறிப்பை நீக்க முடியாது." - -#: project/projectupload.cpp:638 -msgid "Profile Removal Error" -msgstr "விவரக்குறிப்பு நீக்கப் பிழை" - -#: project/projectupload.cpp:642 -msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> upload profile?</qt>" -msgstr "<qt>நீங்கள் கண்டிப்பாக <b>%1</b> வார்ப்புருவை நீக்க வேண்டுமா?</qt>" - -#: project/projectupload.cpp:643 project/projectupload.cpp:655 -msgid "Profile Removal" -msgstr "விவரக்குறிப்பு நீக்கம்" - -#: project/projectupload.cpp:655 -msgid "" -"<qt>You have removed your default profile." -"<br>The new default profile will be <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "" -"<qt>நீங்கள் உங்கள் முன்னிருப்பு விவரக்குறிப்பை நீக்கியுள்ளீர்." -"<br>புதிய முன்னிருப்பு விவரக்குறிப்பு <b>%1</b>.</qt>" - -#: project/projectupload.cpp:761 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to abort the upload?" -msgstr "மேலேற்றத்தை ரத்து செய்ய வேண்டுமா?" - -#: project/projectupload.cpp:762 -#, fuzzy -msgid "Abort Upload" -msgstr "ஏற்றிய பின்" - -#: project/projectupload.cpp:762 -msgid "" -"_: Abort the uploading\n" -"Abort" -msgstr "" - -#: project/teammembersdlg.cpp:58 -msgid "New Member" -msgstr "புதிய உறுப்பினர்" - -#: project/teammembersdlg.cpp:74 project/teammembersdlg.cpp:144 -msgid "The member name cannot be empty." -msgstr "உறுப்பினர் பெயர் காலியாக இருக்கக்கூடாது." - -#: project/teammembersdlg.cpp:79 project/teammembersdlg.cpp:149 -msgid "The nickname cannot be empty as it is used as a unique identifier." -msgstr "" - -#: project/teammembersdlg.cpp:100 -msgid "Edit Member" -msgstr "உறுப்பினரை தொகு" - -#: project/teammembersdlg.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Are you sure that you want to remove yourself (<b>%1</b>" -") from the project team?" -"<br>If you do so, you should select another member as yourself.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>%1</b> யை திட்டப்பணியிலிருந்து நீங்கள் நீக்க விரும்புகிறீரா?</qt>" - -#: project/teammembersdlg.cpp:189 project/teammembersdlg.cpp:195 -msgid "Delete Member" -msgstr "உறுப்பினரை நீக்கு" - -#: project/teammembersdlg.cpp:195 -msgid "" -"<qt>Are you sure that you want to remove <b>%1</b> from the project team?</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>%1</b> யை திட்டப்பணியிலிருந்து நீங்கள் நீக்க விரும்புகிறீரா?</qt>" - -#: project/teammembersdlg.cpp:216 -msgid "" -"<qt>The <b>%1</b> role is already assigned to <b>%2</b>" -". Do you want to reassign it to the current member?</qt>" -msgstr "" -"<qt>%1 <b>ஏற்கெனவே</b> %2க்கு பொருத்தப்பட்டு<b>விட்டது.</b>" -". அதை தற்போதைய உறுப்பினருக்கு திரும்ப பொருத்தவேண்டுமா?</qt>" - -#: project/teammembersdlg.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Reassign" -msgstr "அமர்வு`" - -#: project/teammembersdlg.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Do Not Reassign" -msgstr "செயல் பதில் அழிக்கவில்லை" - -#: project/teammembersdlg.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The <b>%1</b> nickname is already assigned to <b>%2 <%3></b>.</qt>" -msgstr "" -"<qt>%1 <b>ஏற்கெனவே</b> %2க்கு பொருத்தப்பட்டு<b>விட்டது.</b>" -". அதை தற்போதைய உறுப்பினருக்கு திரும்ப பொருத்தவேண்டுமா?</qt>" - -#: project/projectnewlocal.cpp:78 -#, c-format -msgid "Insert files from %1." -msgstr "கோப்புகளை %1ல் இருந்து சொருகு" - #: ../lib/ksavealldialog.cpp:53 ../lib/ksavealldialog.cpp:144 msgid "Save Modified Files?" msgstr "மாற்றப்பட்ட கோப்புகளை சேமிக்கவா?" @@ -14287,6 +14286,40 @@ msgstr "அனைத்து மாற்றப்பட்ட கோப்ப msgid "Error parsing providers list." msgstr "வழங்குவோரின் பட்டியல் மாற்றத்தில் பிழை" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63 +msgid "" +"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and retrieve the available keys. Make sure that <i>" +"gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " +"be possible.</qt>" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177 +msgid "" +"<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to" +"<br><i>%2<%3></i>:</qt>" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257 +msgid "" +"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and check the validity of the file. Make sure that " +"<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will " +"not be possible.</qt>" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 +msgid "Select Signing Key" +msgstr "கையொப்பமிடும் விசையை தேர்ந்தெடு" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 +msgid "Key used for signing:" +msgstr "கையெழுத்திட பயன்படுத்திய விசை" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338 +msgid "" +"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> " +"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>" +msgstr "" + #: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuff.cpp:38 #, fuzzy, c-format msgid "Download New %1" @@ -14382,40 +14415,6 @@ msgid "" "Proceed without signing the resource?" msgstr "" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63 -msgid "" -"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and retrieve the available keys. Make sure that <i>" -"gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " -"be possible.</qt>" -msgstr "" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177 -msgid "" -"<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to" -"<br><i>%2<%3></i>:</qt>" -msgstr "" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257 -msgid "" -"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and check the validity of the file. Make sure that " -"<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will " -"not be possible.</qt>" -msgstr "" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 -msgid "Select Signing Key" -msgstr "கையொப்பமிடும் விசையை தேர்ந்தெடு" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 -msgid "Key used for signing:" -msgstr "கையெழுத்திட பயன்படுத்திய விசை" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338 -msgid "" -"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> " -"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>" -msgstr "" - #: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:46 msgid "Share Hot New Stuff" msgstr "புதிய சூடான செய்தியை பகிர்" @@ -14464,76 +14463,6 @@ msgstr "" msgid "Please put in a name." msgstr "தயவு செய்து பெயரில் இடவும்." -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211 -msgid "Successfully installed hot new stuff." -msgstr "சூடான புதிய செய்திகள் வெற்றிகரமாக நிறுவப்பட்டது." - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216 -msgid "Failed to install hot new stuff." -msgstr "சூடான புதிய செய்தி நிறுவல் தோல்வியுற்றது" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "Unable to create file to upload." -msgstr "மேல் ஏற்ற கோப்பை உருவாக்க முடியவில்லை" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285 -msgid "" -"The files to be uploaded have been created at:\n" -msgstr "" -"மேல் ஏற்ற வேண்டிய கோப்புகள் உருவாக்கப்பட்டது:\n" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "" -"Data file: %1\n" -msgstr "முன்னிருப்பு விவரக்குறிப்பு:" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "" -"Preview image: %1\n" -msgstr "" -"முன்பார்வை: %1\n" -"வழங்கும் ஏற்றம்: %2\n" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290 -msgid "" -"Content information: %1\n" -msgstr "" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "" -"Those files can now be uploaded.\n" -msgstr "" -"மேல் ஏற்ற வேண்டிய கோப்புகள் உருவாக்கப்பட்டது:\n" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292 -msgid "Beware that any people might have access to them at any time." -msgstr "" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "Upload Files" -msgstr "கோப்புகளை ஏற்று" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299 -msgid "Please upload the files manually." -msgstr "தயவு செய்து கைமுறையாக கோப்புகளை மேல் ஏற்று." - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303 -msgid "Upload Info" -msgstr "தகவலை ஏற்று" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311 -msgid "&Upload" -msgstr "&மேல்ஏற்று" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413 -msgid "Successfully uploaded new stuff." -msgstr "புதிய செய்திகளை வெற்றிகரமாக மேல் ஏற்றப்பட்டது" - #: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:71 #: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:78 #: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:94 @@ -14627,83 +14556,79 @@ msgstr "நிறுவல்" msgid "Installation failed." msgstr "நிறுவ முடியவில்லை." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 -msgid "Close this tab" -msgstr "இந்த தத்தலை மூடு" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139 -msgid "Tool &Views" -msgstr "கருவி பார்வை" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142 -msgid "MDI Mode" -msgstr "MDI பாங்கு" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211 +msgid "Successfully installed hot new stuff." +msgstr "சூடான புதிய செய்திகள் வெற்றிகரமாக நிறுவப்பட்டது." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598 -msgid "&Toplevel Mode" -msgstr "மேல் நிலை பாங்கு" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216 +msgid "Failed to install hot new stuff." +msgstr "சூடான புதிய செய்தி நிறுவல் தோல்வியுற்றது" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599 -msgid "C&hildframe Mode" -msgstr "குழந்தை சட்டம் பாங்கு" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "Unable to create file to upload." +msgstr "மேல் ஏற்ற கோப்பை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600 -msgid "Ta&b Page Mode" -msgstr "தத்தல் பக்க பாங்கு" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285 +msgid "" +"The files to be uploaded have been created at:\n" +msgstr "" +"மேல் ஏற்ற வேண்டிய கோப்புகள் உருவாக்கப்பட்டது:\n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601 -msgid "I&DEAl Mode" -msgstr "IDEAl பாங்கு" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "" +"Data file: %1\n" +msgstr "முன்னிருப்பு விவரக்குறிப்பு:" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154 -msgid "Tool &Docks" -msgstr "கருவி இணைப்புகள்" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288 +#, fuzzy +msgid "" +"Preview image: %1\n" +msgstr "" +"முன்பார்வை: %1\n" +"வழங்கும் ஏற்றம்: %2\n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155 -msgid "Switch Top Dock" -msgstr "மேல் இணைப்பு மாற்றம்" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290 +msgid "" +"Content information: %1\n" +msgstr "" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "இடது இணைப்பு மாற்றம்" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "" +"Those files can now be uploaded.\n" +msgstr "" +"மேல் ஏற்ற வேண்டிய கோப்புகள் உருவாக்கப்பட்டது:\n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "வலது இணைப்பு மாற்றம்" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292 +msgid "Beware that any people might have access to them at any time." +msgstr "" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "கீழ் இணைப்பு மாற்றம்" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "Upload Files" +msgstr "கோப்புகளை ஏற்று" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164 -msgid "Previous Tool View" -msgstr "முன்தோற்ற கருவி பார்வை" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299 +msgid "Please upload the files manually." +msgstr "தயவு செய்து கைமுறையாக கோப்புகளை மேல் ஏற்று." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166 -msgid "Next Tool View" -msgstr "அடுத்த கருவி பார்வை" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303 +msgid "Upload Info" +msgstr "தகவலை ஏற்று" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2886 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "%1 யை காட்டு" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311 +msgid "&Upload" +msgstr "&மேல்ஏற்று" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2880 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265 -#, c-format -msgid "Hide %1" -msgstr "மறை %1" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413 +msgid "Successfully uploaded new stuff." +msgstr "புதிய செய்திகளை வெற்றிகரமாக மேல் ஏற்றப்பட்டது" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88 -msgid "Unnamed" -msgstr "பெயரில்லாத்" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 +msgid "Close this tab" +msgstr "இந்த தத்தலை மூடு" #: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 #: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1259 @@ -14746,28 +14671,6 @@ msgstr "அளவை மாற்று" msgid "&Undock" msgstr "இணைப்பை நீக்கு" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215 -msgid "" -"_: Switch between overlap and side by side mode\n" -"Overlap" -msgstr "மேலெழுது" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 -msgid "" -"_: Freeze the window geometry\n" -"Freeze" -msgstr "கட்டியாக்கு" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 -msgid "" -"_: Dock this window\n" -"Dock" -msgstr "இணை" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 -msgid "Detach" -msgstr "இணை" - #: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:983 msgid "Window" msgstr "சாளரம்" @@ -14800,6 +14703,26 @@ msgstr "அனைத்து குறைந்தபட்சம்" msgid "&MDI Mode" msgstr "&MDI பாங்கு" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598 +msgid "&Toplevel Mode" +msgstr "மேல் நிலை பாங்கு" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599 +msgid "C&hildframe Mode" +msgstr "குழந்தை சட்டம் பாங்கு" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600 +msgid "Ta&b Page Mode" +msgstr "தத்தல் பக்க பாங்கு" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601 +msgid "I&DEAl Mode" +msgstr "IDEAl பாங்கு" + #: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 msgid "&Tile" msgstr "&அடுக்கு" @@ -14837,6 +14760,82 @@ msgstr "செங்குத்தாக ஒட்டு" msgid "&Dock/Undock" msgstr "&இணைப்பு/இணைப்பு நீக்கம்" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 +msgid "" +"_: Freeze the window geometry\n" +"Freeze" +msgstr "கட்டியாக்கு" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 +msgid "" +"_: Dock this window\n" +"Dock" +msgstr "இணை" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 +msgid "Detach" +msgstr "இணை" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2880 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265 +#, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "மறை %1" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2886 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "%1 யை காட்டு" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139 +msgid "Tool &Views" +msgstr "கருவி பார்வை" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142 +msgid "MDI Mode" +msgstr "MDI பாங்கு" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154 +msgid "Tool &Docks" +msgstr "கருவி இணைப்புகள்" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155 +msgid "Switch Top Dock" +msgstr "மேல் இணைப்பு மாற்றம்" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "இடது இணைப்பு மாற்றம்" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "வலது இணைப்பு மாற்றம்" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "கீழ் இணைப்பு மாற்றம்" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "முன்தோற்ற கருவி பார்வை" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166 +msgid "Next Tool View" +msgstr "அடுத்த கருவி பார்வை" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88 +msgid "Unnamed" +msgstr "பெயரில்லாத்" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215 +msgid "" +"_: Switch between overlap and side by side mode\n" +"Overlap" +msgstr "மேலெழுது" + #~ msgid "&Quanta Homepage" #~ msgstr "&குவாண்டா முகப்புப் பக்கம்" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po index cea3a4baebb..aed364e1fa6 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 05:07-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n" |