diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-tg/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po | 403 |
1 files changed, 403 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-tg/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po new file mode 100644 index 00000000000..6899bac936d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-tg/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -0,0 +1,403 @@ +# translation of atlantikdesigner.po to Tajik +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# 2004, infoDev, a World Bank organization +# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. +# 2004, Youth Opportunities NGO +# Roger V Kovacs, <rkovacs@khujand.org>, 2004. +# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>, 2004. +# Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>, 2004. +# Vatanshoev Akbar <vatanshoevAkbar@hotmail.com>,2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-07 19:00+0500\n" +"Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n" +"Language-Team: Tajik\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: designer/main.cpp:12 +msgid "Atlantik Designer" +msgstr "Ороишгари Атлантик" + +#: designer/main.cpp:13 +msgid "Atlantik gameboard designer" +msgstr "Ороишгари бозии Атлантик" + +#: designer/main.cpp:15 +msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" +msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" + +#: designer/main.cpp:20 +msgid "main author" +msgstr "сармуҳаррир" + +#: designer/main.cpp:21 +msgid "libatlantikui" +msgstr "либатлантикуй" + +#: designer/designer.cpp:56 +msgid "&Edit Gameboard Info..." +msgstr "&Вироиш Бозии Ахборот..." + +#: designer/designer.cpp:57 +msgid "&Edit Groups..." +msgstr "&Вироиши Гуруҳо..." + +#: designer/designer.cpp:59 +msgid "&Add 4 Squares" +msgstr "&Якҷо кардани 4 масоҳатҳо" + +#: designer/designer.cpp:60 +msgid "&Remove 4 Squares" +msgstr "&Дур кардани 4 масоҳатҳо" + +#: designer/designer.cpp:63 +msgid "&Up" +msgstr "&Боло" + +#: designer/designer.cpp:64 +msgid "&Down" +msgstr "&Поён" + +#: designer/designer.cpp:65 +msgid "&Left" +msgstr "&Чап" + +#: designer/designer.cpp:66 +msgid "&Right" +msgstr "&Рост" + +#: designer/designer.cpp:72 +msgid "Change Estate" +msgstr "Иваз кардани молу мулки нав" + +#: designer/designer.cpp:194 +msgid "New Estate" +msgstr "Молу мулки нав" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" +msgstr "" +"Тағирёбиҳои дар хотир надошта вуҷуд доранд. Онҳоро дар хотира гузорем-ми?" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Тағирёбиҳои дар хотир нагузошта" + +#: designer/designer.cpp:351 +msgid "No Name" +msgstr "Бе ном" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "This board file is invalid; cannot open." +msgstr "Ин тахтаи файл дстрас нест; онро кушодан намешавад." + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "There are only %1 estates specified in this file." +msgstr "Танҳо %1 молу мулкҳо дар ин файл муайян карда шудаанд." + +#: designer/designer.cpp:556 +#, c-format +msgid "Jump to Estate %1" +msgstr "Паридан ба молу мулки %1" + +#: designer/designer.cpp:949 +msgid "Atlantik Gameboard Editor" +msgstr "Вироишгари Бозии Атлантик" + +#: designer/group.cpp:23 +msgid "Group Editor" +msgstr "Гурӯҳи вироишгар" + +#: designer/group.cpp:41 +msgid "&Colors" +msgstr "&Рангҳо" + +#: designer/group.cpp:44 +msgid "Foreground:" +msgstr "Пешнамо:" + +#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49 +msgid "Background:" +msgstr "Паснамо:" + +#: designer/group.cpp:54 +msgid "&Prices" +msgstr "&Нархҳо" + +#: designer/group.cpp:59 +msgid "House price:" +msgstr "Нархи хона:" + +#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391 +#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846 +#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852 +#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67 +msgid "None" +msgstr "Ягон" + +#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845 +#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851 +#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68 +msgid "$" +msgstr "$" + +#: designer/group.cpp:65 +msgid "Global price:" +msgstr "Нархи ҷаҳонӣ:" + +#: designer/group.cpp:71 +msgid "&Dynamic Rent" +msgstr "&Рентаи шиноварӣ" + +#: designer/group.cpp:76 +msgid "Add rent variable:" +msgstr "Якҷо кардани гуногуниҳои:" + +#: designer/group.cpp:77 +msgid "Expression:" +msgstr "Ифода:" + +#: designer/group.cpp:93 +msgid "&Add..." +msgstr "&Якҷо..." + +#: designer/group.cpp:107 +msgid "Add Group" +msgstr "Гуруҳи Якҷоя" + +#: designer/group.cpp:107 +msgid "Enter the name of the new group:" +msgstr "Ба номи гурӯҳи нав дароед:" + +#: designer/group.cpp:114 +msgid "That group is already on the list." +msgstr "Ин гурӯҳ аллакай дар саҳифа вуҷуд дорад." + +#: designer/editor.cpp:189 +msgid "Type:" +msgstr "Намуд:" + +#: designer/editor.cpp:196 +msgid "This estate is 'Go'" +msgstr "Ин молу мулк 'Рав' мебошад" + +#: designer/editor.cpp:203 +msgid "Pass money:" +msgstr "Гузарондани пул:" + +#: designer/editor.cpp:210 +msgid "Street" +msgstr "Кӯча" + +#: designer/editor.cpp:211 +msgid "Cards" +msgstr "Кордҳо" + +#: designer/editor.cpp:212 +msgid "Free Parking" +msgstr "Бе пул ҷой гузоштан" + +#: designer/editor.cpp:213 designer/editor.cpp:542 +msgid "Go to Jail" +msgstr "Ба ҳамбсхона рафтан" + +#: designer/editor.cpp:214 +msgid "Tax" +msgstr "Андоз" + +#: designer/editor.cpp:215 +msgid "Jail" +msgstr "Ҳабсхона" + +#: designer/editor.cpp:385 +msgid "Fixed tax:" +msgstr "Андози сукунати:" + +#: designer/editor.cpp:389 +msgid "Percentage tax:" +msgstr "Андози фоизӣ:" + +#: designer/editor.cpp:444 +msgid "&New Stack" +msgstr "&Cтеки Нав" + +#: designer/editor.cpp:449 +msgid "Cards from" +msgstr "Кордҳо аз" + +#: designer/editor.cpp:465 +msgid "Add Stack" +msgstr "Якҷо кардани стек" + +#: designer/editor.cpp:465 +msgid "Enter the name of the new stack:" +msgstr "Ба номи стеки нав дароед:" + +#: designer/editor.cpp:472 +msgid "That name is already on the list." +msgstr "Ном аллакай дар саҳифа вуҷуд дорад." + +#: designer/editor.cpp:535 +msgid "Pay" +msgstr "Пардохтан" + +#: designer/editor.cpp:536 +msgid "Pay Each Player" +msgstr "Пардохтан ҳар яки Плейер" + +#: designer/editor.cpp:537 +msgid "Collect" +msgstr "Ҷамъ кардан" + +#: designer/editor.cpp:538 +msgid "Collect From Each Player" +msgstr "Ҷамъ кардан аз ҳар яки Плейер" + +#: designer/editor.cpp:539 +msgid "Advance To" +msgstr "Тараққи кардан Ба" + +#: designer/editor.cpp:540 +msgid "Advance" +msgstr "Тараққи кардан" + +#: designer/editor.cpp:541 +msgid "Go Back" +msgstr "Ба қафо рафтан" + +#: designer/editor.cpp:543 +msgid "Get out of Jail Free Card" +msgstr "Баромадан аз ҳабсхонаи Корди Бепул" + +#: designer/editor.cpp:544 +msgid "Advance to Nearest Utility" +msgstr "Тараққиёт дар Даркории Қариби" + +#: designer/editor.cpp:545 +msgid "Advance to Nearest Railroad" +msgstr "Тараққиёт дар Қарибии Роҳи оҳан" + +#: designer/editor.cpp:546 +msgid "Pay for Each House" +msgstr "Пардохтан барои ҳар як хона" + +#: designer/editor.cpp:547 +msgid "Pay for Each Hotel" +msgstr "Пардохтан барои ҳар як Меҳмонхона" + +#: designer/editor.cpp:635 +msgid "Estate(s)" +msgstr "Молу мулк(ҳо)" + +#: designer/editor.cpp:655 +msgid "&Add Card..." +msgstr "&Якҷо кардани Корд..." + +#: designer/editor.cpp:659 +msgid "&Rename..." +msgstr "&Иваз кардани ном..." + +#: designer/editor.cpp:675 +msgid "&More Properties" +msgstr "&Бисёртар молу мулкҳо" + +#: designer/editor.cpp:679 +msgid "&Fewer Properties" +msgstr "&Камтар Молу мулкҳо" + +#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 +msgid "Add Card" +msgstr "Якҷо кардани корд" + +#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 +msgid "Enter the name of the new card:" +msgstr "Ба номи корди нав дароед:" + +#: designer/editor.cpp:822 +msgid "&Rent by Number of Houses" +msgstr "&Рента аз рӯйи миқдори Хонаҳо" + +#: designer/editor.cpp:828 +msgid "None:" +msgstr "Ҳеҷ:" + +#: designer/editor.cpp:829 +msgid "One:" +msgstr "Як:" + +#: designer/editor.cpp:830 +msgid "Two:" +msgstr "Ду:" + +#: designer/editor.cpp:831 +msgid "Three:" +msgstr "Се:" + +#: designer/editor.cpp:832 +msgid "Four:" +msgstr "Чор:" + +#: designer/editor.cpp:833 +msgid "Hotel:" +msgstr "Меҳмонхона:" + +#: designer/editor.cpp:855 +msgid "Price:" +msgstr "Нарх:" + +#: designer/editor.cpp:860 +msgid "Group:" +msgstr "Гурӯҳ:" + +#: designer/boardinfo.cpp:19 +msgid "Gameboard Information" +msgstr "Ахбороти Бози" + +#: designer/boardinfo.cpp:42 +msgid "Version:" +msgstr "Ривоят:" + +#: designer/boardinfo.cpp:52 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: designer/boardinfo.cpp:60 +msgid "Description:" +msgstr "Тасвир:" + +#: designer/boardinfo.cpp:72 +msgid "Background color:" +msgstr "Ранги пешзамина:" + +#: designer/boardinfo.cpp:79 +msgid "&Authors" +msgstr "&Муаллифон" + +#: designer/boardinfo.cpp:83 +msgid "&Thanks To" +msgstr "&Раҳмат ба" + +#: designer/boardinfo.cpp:123 +msgid "&Add Name" +msgstr "&Иловаи ном" + +#: designer/boardinfo.cpp:127 +msgid "&Delete Name" +msgstr "&Нобуд кардани ном" |