diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-tg/messages/tdebase/kio_floppy.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdebase/kio_floppy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdebase/kio_floppy.po | 111 |
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kio_floppy.po new file mode 100644 index 00000000000..cdd037c49ba --- /dev/null +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kio_floppy.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# translation of kio_floppy.po to Tajik +# translation of kio_floppy.po to Тоҷикӣ +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# 2004, infoDev, a World Bank organization +# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. +# 2004, KCT1, NGO +# Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>, 2004 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_floppy\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-27 22:33+0000\n" +"Last-Translator: Hiromon\n" +"Language-Team: Tajik\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: kio_floppy.cpp:200 +msgid "" +"Could not access drive %1.\n" +"The drive is still busy.\n" +"Wait until it is inactive and then try again." +msgstr "" +"Гардонандаи %1 дастнорас аст.\n" +"Гардонанда то ҳол банд аст.\n" +"То нофаъол гардиданаш интизор шавед ва баъд бори дигар кӯшиш кунед." + +#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 +msgid "" +"Could not write to file %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably full." +msgstr "" +"Ба файли %1 навишта нашуда истодааст.\n" +"Эҳтимолан диски дар гардонандаи %2 пур аст." + +#: kio_floppy.cpp:214 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"There is probably no disk in the drive %2" +msgstr "" +"Ба %1 дастрасӣ карда намешавад.\n" +"Эҳтимолан дар гардонандаи %2 диск мавҷуд нест." + +#: kio_floppy.cpp:218 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " +"to access the drive." +msgstr "" +"Ба %1 дастрасӣ карда намешавад.\n" +"Эҳтимолан дар гардонандаи %2 диск мавҷуд нест ё шумо иҷозатҳо барои дастёбӣ ба " +"гардонанда надоред." + +#: kio_floppy.cpp:222 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"The drive %2 is not supported." +msgstr "" +"Ба %1 дастрасӣ карда намешавад.\n" +"Гардонандаи %2 пуштибонӣ карда намешавад." + +#: kio_floppy.cpp:227 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" +"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly " +"(e.g. rwxrwxrwx)." +msgstr "" +"Ба %1 дастрасӣ карда намешавад.\n" +"Бовари ҳосил кунед, ки диски нарми дар гардонандаи %2 буда, ин диски нарми " +"шаклбандии DOS аст\n" +"ва иҷозатҳои файли дастгоҳ (яъне /dev/fd0) дуруст гузориш шудаанд (яъне " +"rwxrwxrwx)." + +#: kio_floppy.cpp:231 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." +msgstr "" +"Ба %1 дастрасӣ карда намешавад.\n" +"Эҳтимолан диски дар гардонандаи %2 буда диски нарми шаклбандии DOS нест." + +#: kio_floppy.cpp:235 +msgid "" +"Access denied.\n" +"Could not write to %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably write-protected." +msgstr "" +"Дастрасӣ манъ аст.\n" +"Ба %1 навишта нашуда истодааст.\n" +"Эҳтимолан диск дар гардонандаи %2 аз навиштан ҳифз аст." + +#: kio_floppy.cpp:244 +msgid "" +"Could not read boot sector for %1.\n" +"There is probably not any disk in drive %2." +msgstr "" +"Қисми боркунӣ барои %1-ро хонда намешавад.\n" +"Эҳтимолан дар гардонандаи %2 диск нест." + +#: kio_floppy.cpp:368 +msgid "" +"Could not start program \"%1\".\n" +"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." +msgstr "" +"Барномаи \"%1\"-ро сар дода намешавад.\n" +"Боварӣ ҳосил намоед, ки бастаи mtools дуруст дар системаи шумо коргузорӣ " +"шудааст." |